Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iba4f7437d67dc99f0736c3592b7a84be9043f017
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-03-08 09:23:58 -08:00
parent b6042cec85
commit cf61ece583
85 changed files with 7296 additions and 3339 deletions

View File

@@ -403,15 +403,29 @@
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फिंगरप्रिंट सेटअप</item>
</plurals>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="521797365974277693">"फिंगरप्रिंटने अनलॉक करा"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title (7931650601996313070) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"तुमचे फिंगरप्रिंट वापरा"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="1467469714658873533">"तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी, खरेदीला परवानगी देण्यासाठी किंवा ॲप्समध्ये साइन इन करण्‍यासाठी फक्त फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा. तुम्ही कोणाच्या फिंगरप्रिंट जोडता याबद्दल सावध रहा. जोडलेली एक प्रिंटदेखील यांपैकी कोणतीही गोष्ट करू शकते."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_bottom_message" msgid="6527850754691662946">"क्लिष्ट पॅटर्न किंवा पिनच्या तुलनेत तुमची फिंगरप्रिंट ही कमी सुरक्षित असू शकते."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1 (6808124116419325722) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2 (5663733424583416266) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1 (7817635368506064516) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2 (3507618608004123384) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_3 (4757472591076060066) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा खरेदींना मंजूरी देण्यासाठी तुमचे फिंगरप्रिंट वापरा.\n\nटीप: तुम्ही हे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी तुम्‍ही तुमचे फिंगरप्रिंट वापरू शकत नाही. अधिक माहितीसाठी संस्थेच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा खरेदीला मंजुरी देण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरा.\n\nटीप: क्लिष्ट पॅटर्न किंवा पिनच्या तुलनेत तुमची फिंगरप्रिंट ही कमी सुरक्षित असू शकते."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"रद्द करा"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"नाही, नको"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_skip (5872407576778683426) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="5683573189775460816">"सुरू ठेवा"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree (8794474744336329962) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="370010932190960403">"वगळा"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="7155412679784724630">"पुढील"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"फिंगरप्रिंट पायरी वगळायची?"</string>
@@ -1303,7 +1317,8 @@
<string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"स्क्रीन गडद असल्यास, नवीन सूचनांसाठी ती सुरू होते"</string>
<string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"वेळ आणि माहिती कायम दाखवा"</string>
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"वाढलेला बॅटरी वापर"</string>
<string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"ठळक मजकूर"</string>
<!-- no translation found for force_bold_text (4620929631102086716) -->
<skip />
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"फॉंट आकार"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"मजकूर आणखी लहान-मोठा करा"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"सिम कार्ड लॉक सेटिंग्ज"</string>
@@ -1472,16 +1487,11 @@
<string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"इतर वापरकर्ते"</string>
<string name="storage_internal_title" msgid="3265098802217660829">"डिव्हाइस स्टोरेज"</string>
<string name="storage_external_title" msgid="8984075540312137135">"पोर्टेबल संचयन"</string>
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_label (8103111654170690088) -->
<skip />
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_switch_title (4462627719161866171) -->
<skip />
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_title (5296823629394843360) -->
<skip />
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_footer_title (5527294963734043995) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_alarms_and_reminders (3886835524865727135) -->
<skip />
<string name="alarms_and_reminders_label" msgid="8103111654170690088">"अलार्म आणि रिमाइंडर"</string>
<string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4462627719161866171">"अलार्म किंवा रिमाइंडर सेट करण्याची अनुमती द्या"</string>
<string name="alarms_and_reminders_title" msgid="5296823629394843360">"अलार्म आणि रिमाइंडर"</string>
<string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="5527294963734043995">"या अ‍ॅपला अलार्म किंवा इतर वेळेवर आधारित इव्हेंट शेड्युल करण्याची अनुमती द्या. तुम्ही डिव्हाइस वापरत नसतानादेखील हे अ‍ॅपला सुरू आणि रन होण्याची अनुमती देते. लक्षात ठेवा की, ही परवानगी मागे घेतल्याने ॲप खराब होऊ शकते, विशेषतः अ‍ॅपने शेड्युल केलेले कोणतेही अलार्म यापुढे काम करणार नाहीत."</string>
<string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="3886835524865727135">"शेड्युल, अलार्म, रिमाइंडर, इव्‍हेंट"</string>
<string name="storage_volume_summary" msgid="7087627975196777994">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> पैकी <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> वापरले"</string>
<string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
<string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> पैकी वापरले"</string>
@@ -1748,15 +1758,16 @@
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"वाय-फाय बंद असले तरीही अ‍ॅप्स आणि सेवांना वाय-फाय नेटवर्क कधीही स्कॅन करण्याची अनुमती द्या. याचा वापर स्थान आधारित वैशिष्ट्ये आणि सेवा सुधारणे अशा कामांसाठी केला जाऊ शकतो."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"ब्लूटूथ स्कॅनिंग"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"ब्लूटूथ बंद असले, तरीही अ‍ॅप्स आणि सेवांना जवळपासची डिव्हाइस कधीही स्कॅन करण्याची अनुमती द्या. याचा वापर उदाहरणार्थ, स्थान आधारित वैशिष्ट्ये आणि सेवा सुधारण्यासाठी केला जाऊ शकतो."</string>
<!-- no translation found for location_services_screen_title (9204334551361202877) -->
<skip />
<string name="location_services_screen_title" msgid="9204334551361202877">"स्‍थान सेवा"</string>
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"ऑफिससाठीच्या स्थान सेवा"</string>
<string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="8396625087466311625">"स्थानाचे टाइमझोन डिटेक्शन"</string>
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_screen_title (9025690945156411784) -->
<skip />
<string name="location_time_zone_detection_enabled_title" msgid="1195178875042989835">"स्थानाचे टाइमझोन डिटेक्शन"</string>
<string name="location_time_zone_detection_enabled_description" msgid="1064716900984397624">"सध्याचा टाइमझोन डिटेक्ट करण्यासाठी डिव्हाइसचे स्थान वापरण्याची परवानगी द्या. वाय-फाय स्कॅनिंग सारखी इतर स्थान सेटिंग्ज टाइमझोन डिटेक्शनच्या अचूकतेवर परिणाम करू शकतात."</string>
<string name="location_time_zone_detection_on" msgid="5514817179120761597">"सुरू करा"</string>
<string name="location_time_zone_detection_off" msgid="192427076195667079">"बंद करा"</string>
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="8067073548483627695">"ऑटोमॅटिक टाइमझोन डिटेक्शन बंद केले आहे"</string>
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_auto_is_off (6264253990141650280) -->
<skip />
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"स्थानाचे टाइमझोन डिटेक्शन बंद केले आहे"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"स्थानाच्या टाइमझोन डिटेक्शनला सपोर्ट नाही"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"स्थानाच्या टाइमझोन डिटेक्शनमधील बदलांना अनुमती नाही"</string>
@@ -1935,10 +1946,12 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"सुरू करा"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"स्‍टोरेज साफ करा"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"अपडेट अनइंस्टॉल करा"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="286244432074382294">"तुम्ही काही क्रियांसाठी डीफॉल्टनुसार हा अ‍ॅप लाँच करणे निवडले आहे."</string>
<!-- no translation found for auto_launch_enable_text (8912714475823807798) -->
<skip />
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"तुम्ही या ॲपला विजेट तयार करण्याची आणि त्यांच्या डेटामध्ये प्रवेश करण्याची अनुमती देण्यासाठी निवडले आहे."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"कोणताही डीफॉल्ट सेट केलेला नाही."</string>
<string name="clear_activities" msgid="341345438786077236">"डीफॉल्ट साफ करा"</string>
<!-- no translation found for clear_activities (488089228657585700) -->
<skip />
<string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"आपल्या स्क्रीनसाठी या ॲपची रचना केली जाऊ शकत नाही. तुम्ही येथे आपल्या स्क्रीनवर तो कसा समायोजित करतो हे नियंत्रित करू शकता."</string>
<string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"लाँच केल्यानंतर विचारा"</string>
<string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"अ‍ॅप स्केल करा"</string>
@@ -2152,8 +2165,7 @@
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"स्क्रीन वाचक"</string>
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"कॅप्शन"</string>
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"ऑडिओ"</string>
<!-- no translation found for general_category_title (6298579528716834157) -->
<skip />
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"सर्वसाधारण"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"डिस्प्ले"</string>
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"मजकूर आणि डिस्प्ले"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"स्क्रीन आणखी गडद करा"</string>
@@ -2306,8 +2318,7 @@
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"लाल-हिरवा"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"लाल-हिरवा"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"निळा-पिवळा"</string>
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_title (8004574775504450263) -->
<skip />
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="8004574775504450263">"ब्राइटनेस कमी करा"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"स्क्रीन तुमच्या फोनच्या किमान ब्राइटनेसपेक्षा अधिक गडद करा"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"स्क्रीन तुमच्या टॅबलेटच्या किमान ब्राइटनेसपेक्षा अधिक गडद करा"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"वाचण्यासाठी अधिक सुलभ होण्याकरिता तुमची स्क्रीन आणखी गडद करा.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; याची तुम्हाला पुढील परिस्थितींमध्ये मदत होऊ शकते: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; तुमच्या फोनचा किमान ब्राइटनेस अजूनही खूप ब्राइट आहे&lt;/li&gt; &lt;li&gt; तुम्ही तुमचा फोन अंधार असलेल्या परिस्थितीमध्ये वापरत आहात, जसे की रात्री किंवा झोपण्याआधी अंधार असलेली खोली&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
@@ -3668,7 +3679,10 @@
<item quantity="one">~दर आठवड्याला <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> सूचना</item>
</plurals>
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"कधीही नाही"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="4714320299084782521">"सूचना अ‍ॅक्सेस"</string>
<!-- no translation found for manage_notification_access_title (6481256069087219982) -->
<skip />
<!-- no translation found for manage_notification_access_summary (8635826778429714415) -->
<skip />
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"कार्य प्रोफाइल सूचनांचा ॲक्‍सेस ब्‍लॉक आहे"</string>
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"अ‍ॅप्स सूचनांचे वाचन करु शकत नाहीत"</string>
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
@@ -3687,17 +3701,28 @@
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"बंद करा"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"रद्द करा"</string>
<string name="notification_listener_type_title" msgid="2791552789364336733">"सूचनेचे अनुमती असलेले प्रकार"</string>
<string name="notif_type_ongoing" msgid="2295338067608686711">"सुरू राहणाऱ्या महत्त्वाच्या सूचना"</string>
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"संभाषणाशी संबंधित सूचना"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"इशारा देणाऱ्या सूचना"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"सायलंट सूचना"</string>
<string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"या श्रोत्याशी ब्रिज न केलेली ॲप्स"</string>
<string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"सर्व ॲप्स ब्रिज केलेली आहेत"</string>
<plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
<item quantity="other">%d ॲप्स ब्रिज केलेली नाहीत</item>
<item quantity="one">%d ॲप ब्रिज केलेले नाही</item>
</plurals>
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"ब्रिज केलेली ॲप्स"</string>
<!-- no translation found for notif_type_ongoing (135675014223627555) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_ongoing_summary (3412379452346027089) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_conversation (4383931408641374979) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_conversation_summary (897491668422411641) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_alerting (4225291983925409612) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_alerting_summary (6823969073567000728) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_silent (6273951794420331010) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_silent_summary (7820923063105060844) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (6679316209330349730) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_summary (8552707617269767363) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_screen_title (8636196723227432994) -->
<skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR मदतकर्ता सेवा"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"कोणत्याही इंस्टॉल ॲप्सनी VR मदतकर्ता सेवा म्हणून चालविण्यासाठी विनंती केली नाही."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> साठी VR सेवा प्रवेशाची अनुमती द्यायची?"</string>
@@ -3985,9 +4010,29 @@
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"डीफॉल्टनुसार उघडा"</string>
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6702041169676128550">"उघडणाऱ्या लिंक"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"समर्थित लिंक उघडा"</string>
<!-- no translation found for app_launch_top_intro_message (750361600458377823) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_links_category (2380467163878760037) -->
<skip />
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="3609156836041234957">"न विचारता उघडा"</string>
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"समर्थित लिंक"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="3296350563585863885">"इतर डीफॉल्‍ट"</string>
<!-- no translation found for app_launch_other_defaults_title (5674385877838735586) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_add_link (8622558044530305811) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_footer (2294418640866849774) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_verified_links_title (3945301449178587783) -->
<!-- no translation found for app_launch_verified_links_message (1209292155940482111) -->
<!-- no translation found for app_launch_dialog_ok (1446157681861409861) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_checking_links_title (6119228853554114201) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_dialog_cancel (6961071841814898663) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_supported_links_title (8579323750839397568) -->
<!-- no translation found for app_launch_supported_links_add (3271247750388016131) -->
<skip />
<string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> मध्‍ये <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> वापरले"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"अंतर्गत स्टोरेज"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"बाह्य स्टोरेज"</string>
@@ -4696,7 +4741,10 @@
<string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g> वापरकर्त्‍यासाठी विस्‍थापित)"</string>
<string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g> वापरकर्त्‍यासाठी अक्षम केले)"</string>
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"ऑटोफिल सेवा"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="6260653325195017912">"स्वयं, भरा, स्वयंभरण"</string>
<!-- no translation found for autofill_passwords (6708057251459761083) -->
<skip />
<!-- no translation found for autofill_keywords (8598763328489346438) -->
<skip />
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;तुमचा या ॲपवर विश्वास असल्याची खात्री करा&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; ऑटोफिल काय होऊ शकते हे ठरवण्यासाठी तुमच्या स्क्रीनवर काय आहे याचा वापर करते."</string>
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"ऑटोफिल"</string>
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"लॉगिंग पातळी"</string>
@@ -4903,8 +4951,7 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"नेटवर्क कार्य करण्‍याचा मोड बदला"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"प्राधान्‍यकृत नेटवर्क प्रकार"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="1541279297111378907">"वाहक"</string>
<!-- no translation found for carrier_settings_version (3364919669057317776) -->
<skip />
<string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"वाहक सेटिंग्ज आवृत्ती"</string>
<string name="call_category" msgid="641461844504128789">"कॉलिंग"</string>
<string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"वाहक व्हिडिओ कॉलिंग"</string>
<string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"सिस्टम निवडा"</string>
@@ -5178,4 +5225,6 @@
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"फोन नंबर आढळला नाही."</string>
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"ओके"</string>
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"2G ला अनुमती द्या"</string>
<!-- no translation found for enable_2g_summary (906487478332145407) -->
<skip />
</resources>