Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Iba4f7437d67dc99f0736c3592b7a84be9043f017
This commit is contained in:
@@ -403,15 +403,29 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> поставени отпечатоци</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="521797365974277693">"Отклучи со отпечаток"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title (7931650601996313070) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Користење на отпечатокот"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="1467469714658873533">"Само допрете го сензорот за отпечаток за отклучување на телефонот, за одобрување купувања или за најавување на апликациите. Внимавајте чии отпечатоци ги додавате. Само еден додаден отпечаток може да ги прави сите тие работи."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_bottom_message" msgid="6527850754691662946">"Отпечатокот може да биде помалку безбеден од силна шема или PIN."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1 (6808124116419325722) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2 (5663733424583416266) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1 (7817635368506064516) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2 (3507618608004123384) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_3 (4757472591076060066) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Користете го отпечатокот за да го отклучувате телефонот или да ги одобрувате купувањата.\n\nЗабелешка: не може да го користите отпечатокот за да го отклучувате уредов. За повеќе информации, контактирајте со администраторот на вашата организација."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"Користете го отпечатокот за да го отклучувате телефонот или да ги одобрувате купувањата.\n\nЗабелешка: отпечатокот може да биде помалку безбеден од силна шема или PIN."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Откажи"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"Не, фала"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_skip (5872407576778683426) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="5683573189775460816">"Продолжи"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree (8794474744336329962) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="370010932190960403">"Прескокни"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="7155412679784724630">"Следно"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Да се прескокне отпечаток?"</string>
|
||||
@@ -1303,7 +1317,8 @@
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Кога екранот е темен, се вклучува за нови известувања"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Секогаш прикажи време и инфо."</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Зголемено користење на батеријата"</string>
|
||||
<string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"Текст во болд"</string>
|
||||
<!-- no translation found for force_bold_text (4620929631102086716) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Големина на фонт"</string>
|
||||
<string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Намалете го или зголемете го текстот"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"Поставки на заклучување на SIM картичка"</string>
|
||||
@@ -1472,16 +1487,11 @@
|
||||
<string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Други корисници"</string>
|
||||
<string name="storage_internal_title" msgid="3265098802217660829">"Капацитет на уредот"</string>
|
||||
<string name="storage_external_title" msgid="8984075540312137135">"Пренослива меморија"</string>
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_label (8103111654170690088) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_switch_title (4462627719161866171) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_title (5296823629394843360) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_footer_title (5527294963734043995) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_alarms_and_reminders (3886835524865727135) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_label" msgid="8103111654170690088">"Аларми и потсетници"</string>
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4462627719161866171">"Дозволете поставување аларми или потсетници"</string>
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_title" msgid="5296823629394843360">"Аларми и потсетници"</string>
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="5527294963734043995">"Дозволете ѝ на апликацијава да закажува аларми и други временски базирани настани. Ова ќе ѝ дозволи на апликацијата да се разбуди и да се извршува дури и кога не го користите уредот. Имајте предвид дека повлекувањето на дозволава може да предизвика неправилно работење на апликацијата, односно алармите што апликацијата ги закажала веќе нема да функционираат."</string>
|
||||
<string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="3886835524865727135">"закажување, аларм, потсетник, наастан"</string>
|
||||
<string name="storage_volume_summary" msgid="7087627975196777994">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> искористено од <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
|
||||
<string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"Искористено од <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -1747,15 +1757,14 @@
|
||||
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Дозволете апликациите и услугите да скенираат Wi-Fi мрежи во секое време, дури и кога Wi-Fi е исклучено. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и услугите базирани на локација."</string>
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Скенирање на Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Дозволете апликациите и услугите да скенираат уреди во близина во секое време, дури и кога Bluetooth е исклучен. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и услугите базирани на локација."</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_services_screen_title (9204334551361202877) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_services_screen_title" msgid="9204334551361202877">"Услуги според локација"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Услуги според локација за работа"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="8396625087466311625">"Откривање временска зона на локација"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="9025690945156411784">"Користете ја локацијата за да ја поставите временската зона"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_enabled_title" msgid="1195178875042989835">"Откривање временска зона на локација"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_enabled_description" msgid="1064716900984397624">"Овозможува да се користи локацијата на уредот за откривање на тековната временска зона. Другите поставки за локација како скенирање за Wi‑Fi може да влијаат врз прецизноста на откривањето на временската зона."</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_on" msgid="5514817179120761597">"Вклучено"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_off" msgid="192427076195667079">"Исклучено"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="8067073548483627695">"Автоматското откривање на временската зона е оневозможено"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"Автоматската временска зона е исклучена"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Откривање временска зона на локација е оневозможено"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Откривањето временска зона на локација не е поддржано"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Промените на откривањето временска зона на локација не се дозволени"</string>
|
||||
@@ -1934,10 +1943,12 @@
|
||||
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Овозможи"</string>
|
||||
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Избриши ја меморијата"</string>
|
||||
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Деинсталирај ажурирања"</string>
|
||||
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="286244432074382294">"Избравте оваа апликација да се стартува стандардно за некои дејства."</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_launch_enable_text (8912714475823807798) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Сте одбрале да ѝ дозволите за апликацијата да создава виџети и да пристапува кон нивните податоци."</string>
|
||||
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Нема поставени стандардни вредности."</string>
|
||||
<string name="clear_activities" msgid="341345438786077236">"Избриши стандардни вредности"</string>
|
||||
<!-- no translation found for clear_activities (488089228657585700) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"Оваа апликација може да не е дизајнирана за вашиот екран. Може да контролирате како се прилагодува на вашиот екран тука."</string>
|
||||
<string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"Прашај при стартување"</string>
|
||||
<string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"Скалирај апликација"</string>
|
||||
@@ -2151,8 +2162,7 @@
|
||||
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Читачи на екран"</string>
|
||||
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Титлови"</string>
|
||||
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Аудио"</string>
|
||||
<!-- no translation found for general_category_title (6298579528716834157) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Општи"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Приказ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Текст и екран"</string>
|
||||
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Затемнете го екранот"</string>
|
||||
@@ -2305,8 +2315,7 @@
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Црвена и зелена"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Црвена и зелена"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Сина и жолта"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_title (8004574775504450263) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="8004574775504450263">"Намалување на осветленоста"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"Затемнете го екранот повеќе од неговата минимална осветленост"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"Затемнете го таблетот повеќе од неговата минимална осветленост"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"Затемнете го екранот за да ви биде читањето поудобно.<br/><br/> Ова може да биде корисно кога: <ol> <li> минималната осветленост на телефонот е сепак пресветла</li> <li> го користите телефонот во темни ситуации, како на пример, навечер или во темна соба пред легнување</li> </ol>"</string>
|
||||
@@ -3667,7 +3676,10 @@
|
||||
<item quantity="other">околу <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> известувања неделно</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Никогаш"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="4714320299084782521">"Пристап до известувања"</string>
|
||||
<!-- no translation found for manage_notification_access_title (6481256069087219982) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for manage_notification_access_summary (8635826778429714415) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Пристапот до известувањата на работниот профил е блокиран"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"Апликациите не можат да читаат известувања"</string>
|
||||
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
|
||||
@@ -3686,17 +3698,28 @@
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Исклучи"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Откажи"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_type_title" msgid="2791552789364336733">"Дозволени типови известувања"</string>
|
||||
<string name="notif_type_ongoing" msgid="2295338067608686711">"Важни тековни известувања"</string>
|
||||
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Известувања за разговор"</string>
|
||||
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Известувања за предупредување"</string>
|
||||
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Бесчујни известувања"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"Апликации што не се поврзани за слушателот"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"Сите апликации се поврзани"</string>
|
||||
<plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
|
||||
<item quantity="one">%d апликација не е поврзана</item>
|
||||
<item quantity="other">%d апликации не се поврзани</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"Поврзани апликации"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_ongoing (135675014223627555) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_ongoing_summary (3412379452346027089) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_conversation (4383931408641374979) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_conversation_summary (897491668422411641) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_alerting (4225291983925409612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_alerting_summary (6823969073567000728) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_silent (6273951794420331010) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_silent_summary (7820923063105060844) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (6679316209330349730) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_summary (8552707617269767363) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_screen_title (8636196723227432994) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR помошни услуги"</string>
|
||||
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Ниедна инсталирана апликација не побара да се извршува како VR помошните услуги."</string>
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Дозволете пристап до VR услугата за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
@@ -3984,9 +4007,29 @@
|
||||
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Отвори стандардно"</string>
|
||||
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6702041169676128550">"За отворање линкови"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Отворај поддржани линкови"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_top_intro_message (750361600458377823) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_links_category (2380467163878760037) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="3609156836041234957">"Отвори без прашање"</string>
|
||||
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Поддржани линкови"</string>
|
||||
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="3296350563585863885">"Останати стандарди"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_other_defaults_title (5674385877838735586) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_add_link (8622558044530305811) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_footer (2294418640866849774) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_verified_links_title (3945301449178587783) -->
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_verified_links_message (1209292155940482111) -->
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_dialog_ok (1446157681861409861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_checking_links_title (6119228853554114201) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_dialog_cancel (6961071841814898663) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_supported_links_title (8579323750839397568) -->
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_supported_links_add (3271247750388016131) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> употребени во <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"внатрешна меморија"</string>
|
||||
<string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"надворешна меморија"</string>
|
||||
@@ -4252,8 +4295,8 @@
|
||||
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2046797647382623313">"Вто 18:03"</string>
|
||||
<string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"Не е поврзано"</string>
|
||||
<string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"Не е поврзанa"</string>
|
||||
<string name="data_usage_summary_format" msgid="6844301859713164522">"Искористени се <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> од сообраќајот"</string>
|
||||
<string name="data_usage_wifi_format" msgid="7644390582649568117">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> искористени на Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="data_usage_summary_format" msgid="6844301859713164522">"Потрошено: <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="data_usage_wifi_format" msgid="7644390582649568117">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> потрошено преку Wi‑Fi"</string>
|
||||
<plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="7638388920823212470">
|
||||
<item quantity="one">Исклучено за <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> апликација</item>
|
||||
<item quantity="other">Исклучено за <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> апликации</item>
|
||||
@@ -4359,13 +4402,13 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Пресметаниот сообраќај на операторот може да се разликува од пресметаниот сообраќај на вашиот уред"</string>
|
||||
<string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="4707184871368847697">"Го исклучува сообраќајот што се користи во мрежите на операторот"</string>
|
||||
<string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"Потрошено <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"Потрошено: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Извести за потрошен интернет"</string>
|
||||
<string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Предупредување за интернет"</string>
|
||||
<string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"Предупредувањето за потрошен сообраќај и ограничувањето на сообраќајот ги мери вашиот уред. Овие податоци може да се разликуваат од податоците на операторот."</string>
|
||||
<string name="set_data_limit" msgid="9010326815874642680">"Ограничување на интернет"</string>
|
||||
<string name="data_limit" msgid="8731731657513652363">"Ограничување за интернет"</string>
|
||||
<string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"Потрошено <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"Потрошено: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="configure" msgid="1499586749829665889">"Конфигурирај"</string>
|
||||
<string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"Други апликации вклучени во употребата"</string>
|
||||
<plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="3316296488378947221">
|
||||
@@ -4375,7 +4418,7 @@
|
||||
<string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"Примарни податоци"</string>
|
||||
<string name="data_usage_wifi_title" msgid="1060495519280456926">"Wi‑Fi-сообраќај"</string>
|
||||
<string name="data_used" msgid="7770571947591789895">"Потрошено: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"Искористени: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"Потрошено: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="data_overusage" msgid="3680477320458707259">"Надминат сообраќај: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="data_remaining" msgid="6316251496381922837">"Уште <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="data_usage_chart_brief_content_description" msgid="5548074070258881530">"Графикон што го покажува потрошениот сообраќај помеѓу <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
|
||||
@@ -4695,7 +4738,10 @@
|
||||
<string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(деинсталирано за корисникот <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(оневозможено за корисникот <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Автоматско пополнување"</string>
|
||||
<string name="autofill_keywords" msgid="6260653325195017912">"автоматско, пополнување, автоматско пополнување"</string>
|
||||
<!-- no translation found for autofill_passwords (6708057251459761083) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for autofill_keywords (8598763328489346438) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Проверете дали е ова апликација на која ѝ верувате</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=„Автоматско пополнување на Google“>%1$s</xliff:g> го користи она што е на екранот за да утврди што може автоматски да се пополни."</string>
|
||||
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Автоматско пополнување"</string>
|
||||
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Степен на евиденција"</string>
|
||||
@@ -4902,8 +4948,7 @@
|
||||
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"Променете го режимот на работа на мрежата"</string>
|
||||
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"Претпочитан тип мрежа"</string>
|
||||
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="1541279297111378907">"Оператор"</string>
|
||||
<!-- no translation found for carrier_settings_version (3364919669057317776) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"Верзија на поставките од оператор"</string>
|
||||
<string name="call_category" msgid="641461844504128789">"Повикување"</string>
|
||||
<string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"Видеоповици преку оператор"</string>
|
||||
<string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"Избирање систем"</string>
|
||||
@@ -5177,4 +5222,5 @@
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Телефонскиот број недостасува."</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"Во ред"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"Дозволете 2G"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_summary" msgid="906487478332145407">"Користете 2G-мобилни врски. За итни повици, 2G е секогаш вклучена."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user