Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Iba4f7437d67dc99f0736c3592b7a84be9043f017
This commit is contained in:
@@ -407,15 +407,29 @@
|
||||
<item quantity="other">Iestatīt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pirkstu nospiedumus</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="521797365974277693">"Atbloķēšana ar pirksta nospiedumu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title (7931650601996313070) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Pirksta nospieduma lietošana"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="1467469714658873533">"Pieskarieties pirksta nospieduma sensoram, lai atbloķētu tālruni, autorizētu pirkumus vai pierakstītos lietotnēs. Pievienojiet tikai uzticamu personu pirkstu nospiedumus. Pat viens pievienots pirksta nospiedums ļauj veikt šīs darbības."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_bottom_message" msgid="6527850754691662946">"Pirksta nospiedums var būt mazāk drošs nekā sarežģīta kombinācija vai PIN."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1 (6808124116419325722) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2 (5663733424583416266) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1 (7817635368506064516) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2 (3507618608004123384) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_3 (4757472591076060066) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Izmantojiet pirksta nospiedumu, lai atbloķētu tālruni vai apstiprinātu pirkumu.\n\nPiezīme. Pirksta nospiedumu nevar izmantot šīs ierīces atbloķēšanai. Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar savas organizācijas administratoru."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"Izmantojiet pirksta nospiedumu, lai atbloķētu tālruni vai apstiprinātu pirkumu.\n\nPiezīme. Pirksta nospiedums var būt mazāk drošs nekā sarežģīta kombinācija vai PIN."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Atcelt"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"Nē, paldies"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_skip (5872407576778683426) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="5683573189775460816">"Turpināt"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree (8794474744336329962) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="370010932190960403">"Izlaist"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="7155412679784724630">"Tālāk"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Izlaist pirksta nospiedumu?"</string>
|
||||
@@ -1323,7 +1337,8 @@
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Kad ekrāns ir tumšs, tas tiek ieslēgts, saņemot jaunus paziņojumus"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Vienmēr rādīt laiku un inform."</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Palielināts akumulatora lietojums"</string>
|
||||
<string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"Teksts treknrakstā"</string>
|
||||
<!-- no translation found for force_bold_text (4620929631102086716) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Fonta lielums"</string>
|
||||
<string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Palielināt vai samazināt tekstu"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"SIM kartes bloķēšanas iestatījumi"</string>
|
||||
@@ -1493,16 +1508,11 @@
|
||||
<string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Citi lietotāji"</string>
|
||||
<string name="storage_internal_title" msgid="3265098802217660829">"Ierīces atmiņa"</string>
|
||||
<string name="storage_external_title" msgid="8984075540312137135">"Pārnēsājama krātuve"</string>
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_label (8103111654170690088) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_switch_title (4462627719161866171) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_title (5296823629394843360) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_footer_title (5527294963734043995) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_alarms_and_reminders (3886835524865727135) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_label" msgid="8103111654170690088">"Signāli un atgādinājumi"</string>
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4462627719161866171">"Atļaut iestatīt signālus vai atgādinājumus"</string>
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_title" msgid="5296823629394843360">"Signāli un atgādinājumi"</string>
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="5527294963734043995">"Atļaujiet šai lietotnei ieplānot signālus vai citus uz laiku balstītus notikumus. Tādējādi lietotne tiks aktivizēta un darbosies, pat ja neizmantosiet ierīci. Ņemiet vērā, ka, atsaucot šo atļauju, var tikt traucēta lietotnes darbība un vairs nedarbosies lietotnes ieplānotie signāli."</string>
|
||||
<string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="3886835524865727135">"ieplānot, signāls, atgādinājums, notikums"</string>
|
||||
<string name="storage_volume_summary" msgid="7087627975196777994">"Izmantots: <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> no <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
|
||||
<string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"izmantots no <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -1769,15 +1779,14 @@
|
||||
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Ļauj lietotnēm un pakalpojumiem meklēt Wi-Fi tīklus vienmēr, pat ja Wi-Fi ir izslēgts. Šo iestatījumu var izmantot, piemēram, lai uzlabotu atrašanās vietas funkcijas un pakalpojumus."</string>
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Bluetooth meklēšana"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Ļauj lietotnēm un pakalpojumiem meklēt tuvumā esošas ierīces vienmēr, pat ja Bluetooth ir izslēgts. Šo iestatījumu var izmantot, piemēram, lai uzlabotu atrašanās vietas funkcijas un pakalpojumus."</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_services_screen_title (9204334551361202877) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_services_screen_title" msgid="9204334551361202877">"Atrašanās vietu pakalpojumi"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Atrašanās vietu pakalpojumi darbam"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="8396625087466311625">"Atrašanās vietas laika joslas noteikšana"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="9025690945156411784">"Atrašanās vietas izmantošana, lai iestatītu laika joslu"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_enabled_title" msgid="1195178875042989835">"Atrašanās vietas laika joslas noteikšana"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_enabled_description" msgid="1064716900984397624">"Var tikt izmantota ierīces atrašanās vieta, lai noteiktu pašreizējo laika joslu. Laika joslas noteikšanas precizitāti var ietekmēt citi atrašanās vietas iestatījumi, piemēram, Wi‑Fi meklēšana."</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_on" msgid="5514817179120761597">"Ieslēgta"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_off" msgid="192427076195667079">"Izslēgta"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="8067073548483627695">"Automātiska laika joslas noteikšana ir atspējota."</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"Automātiskā laika josla ir izslēgta."</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Atrašanās vietas laika joslas noteikšana ir atspējota."</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Atrašanās vietas laika joslas noteikšana netiek atbalstīta."</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Atrašanās vietas laika joslas noteikšanas izmaiņas nav atļautas."</string>
|
||||
@@ -1958,10 +1967,12 @@
|
||||
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Iespējot"</string>
|
||||
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Notīrīt krātuvi"</string>
|
||||
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Atinstalēt atjauninājumus"</string>
|
||||
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="286244432074382294">"Jūs esat norādījis, ka, veicot noteiktas darbības, pēc noklusējuma ir jāpalaiž šī lietotne."</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_launch_enable_text (8912714475823807798) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Jūs esat izvēlējies šai lietotnei ļaut veidot logrīkus un piekļūt to datiem."</string>
|
||||
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Nav iestatīti noklusējumi."</string>
|
||||
<string name="clear_activities" msgid="341345438786077236">"Notīrīt noklusējumus"</string>
|
||||
<!-- no translation found for clear_activities (488089228657585700) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"Iespējams, ka šī lietotne nav paredzēta jūsu ierīces ekrānam. Šeit varat norādīt, kā lietotne jārāda jūsu ekrānā."</string>
|
||||
<string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"Jautāt palaišanas laikā"</string>
|
||||
<string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"Mērogot lietotni"</string>
|
||||
@@ -2175,8 +2186,7 @@
|
||||
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Ekrāna lasītāji"</string>
|
||||
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Subtitri"</string>
|
||||
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Audio"</string>
|
||||
<!-- no translation found for general_category_title (6298579528716834157) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Vispārīgi"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Attēlojums"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Teksts un attēlojums"</string>
|
||||
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Ekrāna aptumšošana"</string>
|
||||
@@ -2330,8 +2340,7 @@
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Sarkana/zaļa krāsa"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Sarkana/zaļa krāsa"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Zila/dzeltena krāsa"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_title (8004574775504450263) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="8004574775504450263">"Spilgtuma samazināšana"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"Padariet ekrānu tumšāku par tālruņa minimālo spilgtumu."</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"Padariet ekrānu tumšāku par planšetdatora minimālo spilgtumu."</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"Padariet savu ekrānu tumšāku ērtākai lasīšanai.<br/><br/> Tas var būt noderīgi tālāk minētajos gadījumos. <ol> <li> Jūsu tālruņa noklusējuma minimālais spilgtums joprojām ir pārāk gaišs.</li> <li> Jūs izmantojat tālruni vāja apgaismojuma apstākļos, piemēram, naktī vai tumšā telpā pirms gulētiešanas.</li> </ol>"</string>
|
||||
@@ -3714,7 +3723,10 @@
|
||||
<item quantity="other">Ap <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> paziņojumiem nedēļā</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Nekad"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="4714320299084782521">"Piekļuve paziņojumiem"</string>
|
||||
<!-- no translation found for manage_notification_access_title (6481256069087219982) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for manage_notification_access_summary (8635826778429714415) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Piekļuve darba profila paziņojumiem ir bloķēta"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"Lietotnēs nevar lasīt paziņojumus."</string>
|
||||
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
|
||||
@@ -3734,18 +3746,28 @@
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Izslēgt"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Atcelt"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_type_title" msgid="2791552789364336733">"Atļauto paziņojumi veidi"</string>
|
||||
<string name="notif_type_ongoing" msgid="2295338067608686711">"Svarīgi aktīvie paziņojumi"</string>
|
||||
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Paziņojumi par sarunām"</string>
|
||||
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Paziņojumi ar skaņu vai vibrāciju"</string>
|
||||
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Klusie paziņojumi"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"Lietotnes, kas nav pievienotas šim uztvērējam"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"Visas lietotnes ir pievienotas"</string>
|
||||
<plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
|
||||
<item quantity="zero">%d lietotnes nav pievienotas</item>
|
||||
<item quantity="one">%d lietotne nav pievienota</item>
|
||||
<item quantity="other">%d lietotnes nav pievienotas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"Pievienotās lietotnes"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_ongoing (135675014223627555) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_ongoing_summary (3412379452346027089) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_conversation (4383931408641374979) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_conversation_summary (897491668422411641) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_alerting (4225291983925409612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_alerting_summary (6823969073567000728) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_silent (6273951794420331010) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_silent_summary (7820923063105060844) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (6679316209330349730) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_summary (8552707617269767363) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_screen_title (8636196723227432994) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR palīga pakalpojumi"</string>
|
||||
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nevienai instalētajai lietotnei nav pieprasīta palaišana kā VR palīga pakalpojumam."</string>
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Vai atļaut VR pakalpojumam piekļūt pakalpojumam <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
@@ -4039,9 +4061,29 @@
|
||||
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Atvērt pēc noklusējuma"</string>
|
||||
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6702041169676128550">"Palaišanas saites"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Atbalstīto saišu atvēršana"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_top_intro_message (750361600458377823) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_links_category (2380467163878760037) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="3609156836041234957">"Atvērt bez vaicāšanas"</string>
|
||||
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Atbalstītās saites"</string>
|
||||
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="3296350563585863885">"Citi noklusējuma iestatījumi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_other_defaults_title (5674385877838735586) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_add_link (8622558044530305811) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_footer (2294418640866849774) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_verified_links_title (3945301449178587783) -->
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_verified_links_message (1209292155940482111) -->
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_dialog_ok (1446157681861409861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_checking_links_title (6119228853554114201) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_dialog_cancel (6961071841814898663) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_supported_links_title (8579323750839397568) -->
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_supported_links_add (3271247750388016131) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"Izmantots: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> no <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"iekšējā atmiņa"</string>
|
||||
<string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"ārējā atmiņa"</string>
|
||||
@@ -4776,7 +4818,10 @@
|
||||
<string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(atinstalēts lietotājam <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(atspējots lietotājam <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Automātiskā aizpilde"</string>
|
||||
<string name="autofill_keywords" msgid="6260653325195017912">"automātiskā aizpilde"</string>
|
||||
<!-- no translation found for autofill_passwords (6708057251459761083) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for autofill_keywords (8598763328489346438) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Pārliecinieties, ka šī lietotne ir uzticama</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google automātiskā aizpilde>%1$s</xliff:g> izmanto ekrānā redzamo, lai noteiktu, kādu informāciju aizpildīt automātiski."</string>
|
||||
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Automātiskā aizpilde"</string>
|
||||
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Pieteikšanās līmenis"</string>
|
||||
@@ -4984,8 +5029,7 @@
|
||||
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"Mainiet tīkla darbības režīmu"</string>
|
||||
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"Ieteicamais tīkla veids"</string>
|
||||
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="1541279297111378907">"Mobilo sakaru operators"</string>
|
||||
<!-- no translation found for carrier_settings_version (3364919669057317776) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"Mobilo sakaru operatora iestatījumu versija"</string>
|
||||
<string name="call_category" msgid="641461844504128789">"Zvanīšana"</string>
|
||||
<string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"Mobilo sakaru operatora videozvani"</string>
|
||||
<string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"Sistēmas atlasīšana"</string>
|
||||
@@ -5261,4 +5305,5 @@
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Nav norādīts tālruņa numurs."</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"Labi"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"2G atļaušana"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_summary" msgid="906487478332145407">"Izmantojiet 2G mobilo datu savienojumus. Ārkārtas izsaukumiem 2G vienmēr ir ieslēgts."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user