Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Iba4f7437d67dc99f0736c3592b7a84be9043f017
This commit is contained in:
@@ -407,15 +407,29 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otisaka prsta postavljeno</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="521797365974277693">"Otključavanje otiskom"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title (7931650601996313070) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Upotreba otiska prsta"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="1467469714658873533">"Jednostavno dodirnite senzor otiska prsta da biste otključali telefon, autorizirali kupnje ili se prijavili u aplikacije. Pazite čije otiske prstiju dodajete. Čak i samo jedan dodani otisak može činiti sve to."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_bottom_message" msgid="6527850754691662946">"Otisak prsta može biti manje siguran od snažnog uzorka ili PIN-a."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1 (6808124116419325722) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2 (5663733424583416266) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1 (7817635368506064516) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2 (3507618608004123384) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_3 (4757472591076060066) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Otključajte telefon ili odobrite kupnje otiskom prsta.\n\nNapomena: ovaj uređaj ne možete otključati otiskom prsta. Za više informacija obratite se administratoru organizacije."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"Otključajte telefon ili odobrite kupnje otiskom prsta.\n\nNapomena: otisak prsta može biti manje siguran od snažnog uzorka ili PIN-a."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Odustani"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"Ne, hvala"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_skip (5872407576778683426) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="5683573189775460816">"Nastavi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree (8794474744336329962) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="370010932190960403">"Preskoči"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="7155412679784724630">"Dalje"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Želite li preskočiti otisak prsta?"</string>
|
||||
@@ -1323,7 +1337,8 @@
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Kada je zaslon taman, uključit će se u slučaju novih obavijesti"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Uvijek prikaži vrijeme i podatke"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Povećana potrošnja baterije"</string>
|
||||
<string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"Podebljano"</string>
|
||||
<!-- no translation found for force_bold_text (4620929631102086716) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Veličina fonta"</string>
|
||||
<string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Smanjite ili povećajte tekst"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"Postavke zaklj. SIM kartice"</string>
|
||||
@@ -1493,16 +1508,11 @@
|
||||
<string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Drugi korisnici"</string>
|
||||
<string name="storage_internal_title" msgid="3265098802217660829">"Pohrana na uređaju"</string>
|
||||
<string name="storage_external_title" msgid="8984075540312137135">"Prijenosna pohrana"</string>
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_label (8103111654170690088) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_switch_title (4462627719161866171) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_title (5296823629394843360) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_footer_title (5527294963734043995) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_alarms_and_reminders (3886835524865727135) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_label" msgid="8103111654170690088">"Alarmi i podsjetnici"</string>
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4462627719161866171">"Dopusti postavljanje alarma ili podsjetnika"</string>
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_title" msgid="5296823629394843360">"Alarmi i podsjetnici"</string>
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="5527294963734043995">"Aplikaciji dopustite zakazivanje alarma ili drugih događaja koji se temelje na vremenskom rasporedu. Time će se aplikaciji omogućiti aktiviranje i pokretanje čak i dok ne koristite uređaj. Ako to dopuštenje opozovete, aplikacija bi mogla nepravilno raditi, odnosno nijedan alarm koji je zakazala neće više funkcionirati."</string>
|
||||
<string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="3886835524865727135">"raspored, alarm, podsjetnik, događaj"</string>
|
||||
<string name="storage_volume_summary" msgid="7087627975196777994">"Iskorišteno <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
|
||||
<string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"Iskorišteno od <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -1769,15 +1779,14 @@
|
||||
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Dopustite aplikacijama i uslugama da traže Wi‑Fi mreže u bilo kojem trenutku, čak i kada je Wi‑Fi isključen. Na taj se način mogu, na primjer, poboljšati značajke i usluge koje se temelje na lokaciji."</string>
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Traženje Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Dopustite aplikacijama i uslugama da traže uređaje u blizini u bilo kojem trenutku, čak i kada je Bluetooth isključen. Na taj se način mogu, na primjer, poboljšati značajke i usluge koje se temelje na lokaciji."</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_services_screen_title (9204334551361202877) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_services_screen_title" msgid="9204334551361202877">"Usluge lokacije"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Usluge lokacije za posao"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="8396625087466311625">"Otkrivanje vremenske zone lokacije"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="9025690945156411784">"Upotreba lokacije za postavljanje vremenske zone"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_enabled_title" msgid="1195178875042989835">"Otkrivanje vremenske zone lokacije"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_enabled_description" msgid="1064716900984397624">"Dopušta korištenje lokacije uređaja kako bi se utvrdila trenutačna vremenska zona. Ostale postavke lokacije, kao što je traženje Wi-Fija, mogu utjecati na točnost utvrđivanja vremenske zone."</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_on" msgid="5514817179120761597">"Uključeno"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_off" msgid="192427076195667079">"Isključeno"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="8067073548483627695">"Automatsko je otkrivanje vremenske zone onemogućeno"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"Automatska vremenska zona je isključena"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Onemogućeno je otkrivanje vremenske zone lokacije"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Nije podržano otkrivanje vremenske zone lokacije"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Izmjene značajke otkrivanja vremenske zone lokacije nisu dopuštene"</string>
|
||||
@@ -1958,10 +1967,12 @@
|
||||
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Omogući"</string>
|
||||
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Isprazni pohranu"</string>
|
||||
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Deinstaliraj ažuriranja"</string>
|
||||
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="286244432074382294">"Odlučili ste da se ta aplikacija pokreće prema zadanim postavkama za neke radnje."</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_launch_enable_text (8912714475823807798) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Odlučili ste dopustiti ovoj aplikaciji izradu widgeta i pristupanje njihovim podacima."</string>
|
||||
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Nema zadanih postavki."</string>
|
||||
<string name="clear_activities" msgid="341345438786077236">"Izbriši zadane postavke"</string>
|
||||
<!-- no translation found for clear_activities (488089228657585700) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"Ta aplikacija možda nije dizajnirana za vaš zaslon. Ovdje možete provjeriti kako se prilagođava vašem zaslonu."</string>
|
||||
<string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"Pitaj pri pokretanju"</string>
|
||||
<string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"Skaliranje aplikacije"</string>
|
||||
@@ -2175,8 +2186,7 @@
|
||||
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Čitači zaslona"</string>
|
||||
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Titlovi"</string>
|
||||
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Audiozapis"</string>
|
||||
<!-- no translation found for general_category_title (6298579528716834157) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Općenito"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Zaslon"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Tekst i prikaz"</string>
|
||||
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Zatamnjenje zaslona"</string>
|
||||
@@ -2330,8 +2340,7 @@
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Crveno – zeleno"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Crveno – zeleno"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Plavo – žuto"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_title (8004574775504450263) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="8004574775504450263">"Smanjenje svjetline"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"Zatamnite zaslon više od minimalne zadane svjetline svojeg telefona"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"Zatamnite zaslon više od minimalne zadane svjetline svojeg tableta"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"Zatamnite zaslon kako vam ne bi blještao u oči dok čitate.<br/><br/> To može biti korisno u sljedećim situacijama: <ol> <li> Zadana minimalna svjetlina na telefonu i dalje je presvijetla.</li> <li> Koristite telefon u mraku, na primjer noću ili u tamnoj sobi prije spavanja.</li> </ol>"</string>
|
||||
@@ -3714,7 +3723,10 @@
|
||||
<item quantity="other">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> obavijesti tjedno</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Nikada"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="4714320299084782521">"Pristup obavijestima"</string>
|
||||
<!-- no translation found for manage_notification_access_title (6481256069087219982) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for manage_notification_access_summary (8635826778429714415) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Blokiran je pristup obavijestima radnog profila"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"Aplikacije ne mogu čitati obavijesti"</string>
|
||||
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
|
||||
@@ -3734,18 +3746,28 @@
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Isključi"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Odustani"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_type_title" msgid="2791552789364336733">"Dopuštene vrste obavijesti"</string>
|
||||
<string name="notif_type_ongoing" msgid="2295338067608686711">"Važne tekuće obavijesti"</string>
|
||||
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Obavijesti o razgovorima"</string>
|
||||
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Zvučne obavijesti"</string>
|
||||
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Bešumne obavijesti"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"Aplikacije koje nisu premošćene za ovog slušatelja"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"Sve su aplikacije premošćene"</string>
|
||||
<plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
|
||||
<item quantity="one">%d aplikacija nije premošćena</item>
|
||||
<item quantity="few">%d aplikacije nisu premošćene</item>
|
||||
<item quantity="other">%d aplikacija nije premošćeno</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"Premošćene aplikacije"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_ongoing (135675014223627555) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_ongoing_summary (3412379452346027089) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_conversation (4383931408641374979) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_conversation_summary (897491668422411641) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_alerting (4225291983925409612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_alerting_summary (6823969073567000728) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_silent (6273951794420331010) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_silent_summary (7820923063105060844) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (6679316209330349730) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_summary (8552707617269767363) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_screen_title (8636196723227432994) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Pomoćne usluge za virtualnu stvarnost"</string>
|
||||
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila da se pokrene kao pomoćna usluga za virtualnu stvarnost."</string>
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Želite li dopustiti pristup usluge virtualne stvarnosti za uslugu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
@@ -4039,9 +4061,29 @@
|
||||
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Otvori prema zadanim postavkama"</string>
|
||||
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6702041169676128550">"Otvaranje veza"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Otvori podržane veze"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_top_intro_message (750361600458377823) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_links_category (2380467163878760037) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="3609156836041234957">"Otvori bez postavljanja pitanja"</string>
|
||||
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Podržane veze"</string>
|
||||
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="3296350563585863885">"Ostale zadane postavke"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_other_defaults_title (5674385877838735586) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_add_link (8622558044530305811) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_footer (2294418640866849774) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_verified_links_title (3945301449178587783) -->
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_verified_links_message (1209292155940482111) -->
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_dialog_ok (1446157681861409861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_checking_links_title (6119228853554114201) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_dialog_cancel (6961071841814898663) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_supported_links_title (8579323750839397568) -->
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_supported_links_add (3271247750388016131) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>, iskorišteno <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"interna pohrana"</string>
|
||||
<string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"vanjska pohrana"</string>
|
||||
@@ -4450,9 +4492,9 @@
|
||||
<string name="data_usage_chart_brief_content_description" msgid="5548074070258881530">"Grafikon koji prikazuje potrošnju podatakovnog prometa između <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="data_usage_chart_no_data_content_description" msgid="5481968839079467231">"Nema podataka za taj datumski raspon"</string>
|
||||
<plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="661792524671718753">
|
||||
<item quantity="one">još %d dan</item>
|
||||
<item quantity="few">još %d dana</item>
|
||||
<item quantity="other">još %d dana</item>
|
||||
<item quantity="one">Još %d dan</item>
|
||||
<item quantity="few">Još %d dana</item>
|
||||
<item quantity="other">Još %d dana</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="billing_cycle_none_left" msgid="1694844019159277504">"Nema preostalog vremena"</string>
|
||||
<string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="1210202399053992163">"Preostalo je manje od 1 dana"</string>
|
||||
@@ -4776,7 +4818,10 @@
|
||||
<string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(deinstalirano za korisnika <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(onemogućeno za korisnika <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Automatsko popunjavanje"</string>
|
||||
<string name="autofill_keywords" msgid="6260653325195017912">"automatski, popunjavanje, automatsko popunjavanje"</string>
|
||||
<!-- no translation found for autofill_passwords (6708057251459761083) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for autofill_keywords (8598763328489346438) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Provjerite je li ova aplikacija pouzdana</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google automatsko popunjavanje>%1$s</xliff:g> upotrebljava sadržaj na zaslonu za procjenu onoga što se može automatski popuniti."</string>
|
||||
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Automatski popuni"</string>
|
||||
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Razina zapisivanja"</string>
|
||||
@@ -4984,8 +5029,7 @@
|
||||
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"Promijenite način rada mreže"</string>
|
||||
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"Željena vrsta mreže"</string>
|
||||
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="1541279297111378907">"Dostavljač"</string>
|
||||
<!-- no translation found for carrier_settings_version (3364919669057317776) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"Verzija postavki mobilnog operatera"</string>
|
||||
<string name="call_category" msgid="641461844504128789">"Pozivanje"</string>
|
||||
<string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"Videopozivanje putem mobilnog operatera"</string>
|
||||
<string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"Odabir sustava"</string>
|
||||
@@ -5005,25 +5049,25 @@
|
||||
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Nedostupno kada je povezano s mobilnim operaterom <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"Prikaži više"</string>
|
||||
<string name="see_less" msgid="2642392725363552793">"Prikaži manje"</string>
|
||||
<string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"Uključiti mobilnog operatera <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"Želite li uključiti uslugu mobilnog operatera <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"Uključiti SIM?"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"Želite li prijeći na mobilnog operatera <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"Želite li prijeći na SIM karticu?"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"Istovremeno može biti aktivan samo jedan SIM.\n\nPrelaskom na mobilnog operatera <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> neće se otkazati vaša usluga kod mobilnog operatera <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="1396320209544698027">"Istovremeno može biti aktivan samo jedan preuzeti SIM.\n\nPrelaskom na mobilnog operatera <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> neće se otkazati vaša usluga kod mobilnog operatera <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"Istovremeno može biti aktivan samo jedan SIM.\n\nPrelaskom se neće otkazati vaša usluga kod mobilnog operatera <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"Prebacite se na mobilnog operatera <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"Prebaci me na <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="2706862823501979981">"Povezivanje s mrežom…"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="8341013572582875574">"Prijelaz na mobilnog operatera <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="1765646238941015899">"Promjena mobilnog operatera nije uspjela"</string>
|
||||
<string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="4781863235721417544">"Mobilni operater ne može se promijeniti zbog pogreške."</string>
|
||||
<string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"Isključiti uslugu <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"Želite li isključiti uslugu mobilnog operatera <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"Isključiti SIM?"</string>
|
||||
<string name="privileged_action_disable_sub_dialog_progress" msgid="5900243067681478102">"Isključivanje SIM-a<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="6689494935697043555">"Onemogućivanje mobilnog operatera nije uspjelo"</string>
|
||||
<string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="8404023523406091819">"Nešto je pošlo po zlu i onemogućivanje mobilnog operatera nije uspjelo."</string>
|
||||
<string name="sim_action_enable_dsds_title" msgid="226508711751577169">"Želite li upotrebljavati dvije SIM kartice?"</string>
|
||||
<string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"Ovaj uređaj istovremeno može imati dvije aktivne SIM kartice. Da biste nastavili s upotrebom samo jedne SIM kartice, dodirnite \"Ne, hvala\"."</string>
|
||||
<string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"Ovaj uređaj može istovremeno imati dvije aktivne SIM kartice. Da biste nastavili s upotrebom samo jedne SIM kartice, dodirnite \"Ne, hvala\"."</string>
|
||||
<string name="sim_action_restart_title" msgid="7054617569121993825">"Želite li ponovo pokrenuti uređaj?"</string>
|
||||
<string name="sim_action_restart_text" msgid="8019300474703571013">"Za početak ponovo pokrenite uređaj. Zatim možete dodati drugu SIM karticu."</string>
|
||||
<string name="sim_action_continue" msgid="1688813133152389943">"Nastavi"</string>
|
||||
@@ -5261,4 +5305,5 @@
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Nedostaje telefonski broj."</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"U redu"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"Dopusti 2G"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_summary" msgid="906487478332145407">"Koristite 2G mobilne veze. Za hitne pozive 2G je uvijek uključen."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user