Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Iba4f7437d67dc99f0736c3592b7a84be9043f017
This commit is contained in:
@@ -403,15 +403,29 @@
|
||||
<item quantity="one">Configurouse <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> impresión dixital</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="521797365974277693">"Desbloquear coa impresión dixital"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title (7931650601996313070) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Usa a túa impresión dixital"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="1467469714658873533">"Toca o sensor de impresión dixital para desbloquear o teléfono, autorizar compras ou iniciar sesión nas aplicacións. Ten coidado coas impresións dixitais que engadas, pois mesmo cunha soa impresión dixital se pode facer todo o indicado previamente."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_bottom_message" msgid="6527850754691662946">"A impresión dixital pode ser menos segura que un padrón ou un PIN fiable."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1 (6808124116419325722) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2 (5663733424583416266) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1 (7817635368506064516) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2 (3507618608004123384) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_3 (4757472591076060066) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Utiliza a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou autorizar as compras.\n\nNota: Non podes utilizar a impresión dixital para desbloquear este dispositivo. Para obter máis información, ponte en contacto co administrador da túa organización."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"Utiliza a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou autorizar as compras.\n\nNota: É posible que a impresión dixital sexa menos segura que un padrón ou un PIN fiables."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Cancelar"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"Non, grazas"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_skip (5872407576778683426) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="5683573189775460816">"Continuar"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree (8794474744336329962) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="370010932190960403">"Omitir"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="7155412679784724630">"Seguinte"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Omitir a impresión dixital?"</string>
|
||||
@@ -1303,7 +1317,8 @@
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Cando a pantalla está escura, actívase para notificacións novas"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Mostrar sempre a hora e datos"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Maior uso da batería"</string>
|
||||
<string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"Usar letra grosa"</string>
|
||||
<!-- no translation found for force_bold_text (4620929631102086716) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Tamaño do tipo de letra"</string>
|
||||
<string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Reduce ou amplía o texto"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"Configuración de bloqueo da SIM"</string>
|
||||
@@ -1472,16 +1487,11 @@
|
||||
<string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Outros usuarios"</string>
|
||||
<string name="storage_internal_title" msgid="3265098802217660829">"Almacenamento do dispositivo"</string>
|
||||
<string name="storage_external_title" msgid="8984075540312137135">"Almacenamento portátil"</string>
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_label (8103111654170690088) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_switch_title (4462627719161866171) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_title (5296823629394843360) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_footer_title (5527294963734043995) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_alarms_and_reminders (3886835524865727135) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_label" msgid="8103111654170690088">"Alarmas e recordatorios"</string>
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4462627719161866171">"Permitir definir alarmas ou recordatorios"</string>
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_title" msgid="5296823629394843360">"Alarmas e recordatorios"</string>
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="5527294963734043995">"Permite que esta aplicación planifique alarmas ou outros eventos que dependan do tempo para que poida activarse e funcionar aínda que non esteas usando o dispositivo. Se revogas este permiso, é posible que a aplicación deixe de funcionar correctamente. Ademais, as alarmas que planificase non soarán."</string>
|
||||
<string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="3886835524865727135">"planificar, alarma, recordatorio, evento"</string>
|
||||
<string name="storage_volume_summary" msgid="7087627975196777994">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> usados de <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
|
||||
<string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"Usados de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -1747,15 +1757,14 @@
|
||||
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Permite que as aplicacións e os servizos busquen redes wifi en calquera momento, mesmo se a wifi está desactivada. Esta opción pode utilizarse, por exemplo, para mellorar as funcións e os servizos baseados na localización."</string>
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Busca de dispositivos Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Permite ás aplicacións e aos servizos buscar dispositivos próximos en calquera momento, mesmo cando o Bluetooth está desactivado. Esta opción pode utilizarse, por exemplo, para mellorar as funcións e os servizos baseados na localización."</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_services_screen_title (9204334551361202877) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_services_screen_title" msgid="9204334551361202877">"Servizos de localización"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Servizos de localización para o traballo"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="8396625087466311625">"Detección do fuso horario da localización"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="9025690945156411784">"Usar a localización para establecer o fuso horario"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_enabled_title" msgid="1195178875042989835">"Detección do fuso horario da localización"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_enabled_description" msgid="1064716900984397624">"Permite usar a localización do dispositivo para detectar o fuso horario actual. A exactitude da detección pode verse afectada por outras opcións de configuración da localización, como Busca de redes wifi."</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_on" msgid="5514817179120761597">"Activada"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_off" msgid="192427076195667079">"Desactivada"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="8067073548483627695">"A detección automática do fuso horario está desactivada"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"A detección automática do fuso horario está desactivada"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"A detección do fuso horario da localización está desactivada"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Non se admite a detección do fuso horario da localización"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Non está permitido modificar a detección do fuso horario da localización"</string>
|
||||
@@ -1934,10 +1943,12 @@
|
||||
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Activar"</string>
|
||||
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Borrar almacenamento"</string>
|
||||
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Desinstalar actualizacións"</string>
|
||||
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="286244432074382294">"Decidiches iniciar esta aplicación de forma predeterminada para algunhas accións."</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_launch_enable_text (8912714475823807798) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Decidiches permitir a esta aplicación crear widgets e acceder aos seus datos."</string>
|
||||
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Non se definiu ningún valor predeterminado."</string>
|
||||
<string name="clear_activities" msgid="341345438786077236">"Borrar valores predeterminados"</string>
|
||||
<!-- no translation found for clear_activities (488089228657585700) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"É posible que esta aplicación non estea deseñada para a túa pantalla. Aquí podes controlar como queres que se axuste á túa pantalla."</string>
|
||||
<string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"Preguntar ao iniciar"</string>
|
||||
<string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"Escalar aplicación"</string>
|
||||
@@ -2151,8 +2162,7 @@
|
||||
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Lectores de pantalla"</string>
|
||||
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Subtítulos"</string>
|
||||
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Audio"</string>
|
||||
<!-- no translation found for general_category_title (6298579528716834157) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Xeral"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Pantalla"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Texto e pantalla"</string>
|
||||
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Escurecer pantalla"</string>
|
||||
@@ -2305,8 +2315,7 @@
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Vermello-verde"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Vermello-verde"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Azul-amarelo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_title (8004574775504450263) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="8004574775504450263">"Reducir brillo"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"Reducir o brillo da pantalla por debaixo da intensidade mínima do teléfono"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"Reducir o brillo da pantalla por debaixo da intensidade mínima da tableta"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"Escurece a pantalla para que che resulte máis cómoda a lectura.<br/><br/> Esta opción de configuración pode serche útil nestas situacións: <ol> <li> O brillo mínimo predeterminado do teléfono é demasiado intenso</li> <li> Utilizas o teléfono en espazos con pouca luz (por exemplo, pola noite ou nunha estancia ás escuras antes de deitarte)</li> </ol>"</string>
|
||||
@@ -3667,7 +3676,10 @@
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> notificación á semana aproximadamente</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Nunca"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="4714320299084782521">"Acceso a notificacións"</string>
|
||||
<!-- no translation found for manage_notification_access_title (6481256069087219982) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for manage_notification_access_summary (8635826778429714415) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"O acceso ás notificacións do perfil de traballo está bloqueado"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"As aplicacións non poden ler as notificacións"</string>
|
||||
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
|
||||
@@ -3686,17 +3698,28 @@
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Desactivar"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Cancelar"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_type_title" msgid="2791552789364336733">"Tipos de notificacións permitidas"</string>
|
||||
<string name="notif_type_ongoing" msgid="2295338067608686711">"Notificacións en curso importantes"</string>
|
||||
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Notificacións de conversa"</string>
|
||||
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Notificación de alerta"</string>
|
||||
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Notificacións silenciadas"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"Aplicacións que non están conectadas en ponte a este axente de escoita"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"Todas as aplicacións están conectadas en ponte"</string>
|
||||
<plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
|
||||
<item quantity="other">%d aplicacións non están conectadas en ponte</item>
|
||||
<item quantity="one">%d aplicación non está conectada en ponte</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"Aplicacións conectadas en ponte"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_ongoing (135675014223627555) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_ongoing_summary (3412379452346027089) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_conversation (4383931408641374979) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_conversation_summary (897491668422411641) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_alerting (4225291983925409612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_alerting_summary (6823969073567000728) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_silent (6273951794420331010) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_silent_summary (7820923063105060844) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (6679316209330349730) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_summary (8552707617269767363) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_screen_title (8636196723227432994) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Servizos do asistente de RV"</string>
|
||||
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Ningunha aplicación instalada solicitou executarse como servizos do asistente de RV."</string>
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Queres permitir o acceso do servizo de RV para <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
@@ -3984,9 +4007,29 @@
|
||||
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Abrir de forma predeterminada"</string>
|
||||
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6702041169676128550">"Apertura de ligazóns"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Abre ligazóns compatibles"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_top_intro_message (750361600458377823) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_links_category (2380467163878760037) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="3609156836041234957">"Abrir sen preguntar"</string>
|
||||
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Ligazóns compatibles"</string>
|
||||
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="3296350563585863885">"Abrir predeterminados"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_other_defaults_title (5674385877838735586) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_add_link (8622558044530305811) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_footer (2294418640866849774) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_verified_links_title (3945301449178587783) -->
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_verified_links_message (1209292155940482111) -->
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_dialog_ok (1446157681861409861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_checking_links_title (6119228853554114201) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_dialog_cancel (6961071841814898663) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_supported_links_title (8579323750839397568) -->
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_supported_links_add (3271247750388016131) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> en uso en <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"almacenamento interno"</string>
|
||||
<string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"almacenamento externo"</string>
|
||||
@@ -4695,7 +4738,10 @@
|
||||
<string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(desinstalado polo usuario <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(desactivado polo usuario <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Servizo de autocompletar"</string>
|
||||
<string name="autofill_keywords" msgid="6260653325195017912">"automático, completar, autocompletar"</string>
|
||||
<!-- no translation found for autofill_passwords (6708057251459761083) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for autofill_keywords (8598763328489346438) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Asegúrate de que confías nesta aplicación</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Autocompletar de Google>%1$s</xliff:g> utiliza o contido da pantalla para determinar o que se pode completar."</string>
|
||||
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Autocompletar"</string>
|
||||
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Nivel de rexistro"</string>
|
||||
@@ -4902,8 +4948,7 @@
|
||||
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"Cambia o modo de funcionamento da rede"</string>
|
||||
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"Tipo de rede preferido"</string>
|
||||
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="1541279297111378907">"Operador"</string>
|
||||
<!-- no translation found for carrier_settings_version (3364919669057317776) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"Versión da configuración do operador"</string>
|
||||
<string name="call_category" msgid="641461844504128789">"Chamando"</string>
|
||||
<string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"Videochamadas do operador"</string>
|
||||
<string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"Selección do sistema"</string>
|
||||
@@ -5177,4 +5222,5 @@
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Falta o número de teléfono."</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"Aceptar"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"Permitir uso de 2G"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_summary" msgid="906487478332145407">"Usa conexións móbiles 2G. O 2G está sempre activo para facer chamadas de emerxencia."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user