Import revised translations

Change-Id: I5ff43233cd7017d36238fe17384585cb3938e081
This commit is contained in:
Eric Fischer
2010-08-30 13:40:26 -07:00
parent 0cc35e444b
commit ce4e0ede2a
22 changed files with 1154 additions and 272 deletions

View File

@@ -112,7 +112,7 @@
</string-array>
<string-array name="wifi_sleep_policy_entries">
<item msgid="3804733751095821976">"Sch\'il visur sa stizza"</item>
<item msgid="1549288661423279207">"Mai, sche connectà"</item>
<item msgid="1549288661423279207">"\"Mai, sche connectà\""</item>
<item msgid="1986753720941888596">"Mai"</item>
</string-array>
<string-array name="usage_stats_display_order_types">

View File

@@ -56,7 +56,7 @@
<string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Colliaziun cun il conduct electric:"</string>
<string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Scala da l\'accu:"</string>
<string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Nivel da l\'accu:"</string>
<string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Status da la batteria:"</string>
<string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Status da la battaria:"</string>
<string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Tecnologia da l\'accu:"</string>
<string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Tensiun da l\'accu:"</string>
<string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
@@ -92,7 +92,7 @@
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Impedir l\'utilisaziun dal dialer bluetooth sch\'il visur è bloccà"</string>
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Apparats Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Num da l\'apparat"</string>
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Betg definì in num, il num dal conto vegn utilisà"</string>
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"\"Betg definì in num, il num dal conto vegn utilisà\""</string>
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Tschertga d\'apparats"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"Serrar la connexiun cun <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Connectà"</string>
@@ -102,7 +102,7 @@
<string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
<string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"Associar cun quest apparat"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Associar…"</string>
<string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Associà, ma betg connectà"</string>
<string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"\"Associà, ma betg connectà\""</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="6873461446424952003">"mauns libers/uregliers"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"Tschertgar…"</string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Dumonda d\'associaziun bluetooth"</string>
@@ -148,7 +148,7 @@
<!-- no translation found for proxy_error_invalid_exclusion_list (4753810662233875893) -->
<skip />
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Vus stuais endatar ina valur en il champ Port."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Il champ «Port» sto esser vid, sch\'il champ «Host» è vid."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"\"Il champ «Port» sto esser vid, sch\'il champ «Host» è vid.\""</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"Il port endatà è nunvalid."</string>
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Posiziun:"</string>
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID vischin:"</string>
@@ -156,7 +156,7 @@
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Servetsch GPRS:"</string>
<string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
<string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
<string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Transmissiun da cloms:"</string>
<string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Renviar cloms:"</string>
<string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Dumber da reinizialisaziuns PPP dapi l\'aviar:"</string>
<string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Deconnexiuns GSM:"</string>
<string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Rait actuala:"</string>
@@ -216,7 +216,7 @@
<string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"Activaziun da las connexiuns senza fil…"</string>
<string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Senza fil &amp; raits"</string>
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="149274247949769551">"Parameters da rait e wireless"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Configurar WLAN, bluetooth, il modus d\'aviun, las raits mobilas e VPN"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"\"Configurar WLAN, bluetooth, il modus d\'aviun, las raits mobilas e VPN \""</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Roaming da datas"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Connectar als servetschs da datas cun roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Connectar als servetschs da datas sche roaming vegn utilisà"</string>
@@ -227,7 +227,7 @@
<string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Tscherner in purschider da rait"</string>
<string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"Tscherner in purschider da rait"</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Data ed ura"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"Configurar la data, il temp, la zona d\'urari ed ils formats"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"\"Configurar la data, il temp, la zona d\'urari ed ils formats\""</string>
<string name="date_time_auto" msgid="3086083265745944725">"Automaticamain"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="9034585614665299846">"Utilisar las valurs messas a disposiziun da la rait"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="3900356736797266448">"Utilisar las valurs da la rait"</string>
@@ -240,8 +240,8 @@
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Zavrar tenor zona d\'urari"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="5168491784222013179">"Lieu e segirezza"</string>
<string name="location_security_settings_title" msgid="4624434296446625554">"Parameters da segirezza e localisaziun"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Definir ils parameters da Mia posiziun, da la debloccada dal visur, da la bloccada da la carta SIM e da la bloccada da la memoria da las infurmaziuns d\'annunzia"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Definir mia posiziun, debloccar il visur, bloccar la memoria dad infurmaziuns d\'annunzia"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"\"Definir ils parameters da Mia posiziun, da la debloccada dal visur, da la bloccada da la carta SIM e da la bloccada da la memoria da las infurmaziuns d\'annunzia\""</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"\"Definir mia posiziun, debloccar il visur, bloccar la memoria dad infurmaziuns d\'annunzia\""</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Pleds-clav"</string>
<!-- no translation found for lock_settings_picker_title (3973555216065628262) -->
<skip />
@@ -315,14 +315,14 @@
<string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Activar Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"Parameters bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Parameters Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Administrar las connexiuns, configurar il num e l\'identificaziun da l\'apparat"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"\"Administrar las connexiuns, configurar il num e l\'identificaziun da l\'apparat\""</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Dumonda d\'associaziun bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_info" msgid="6644515376523965073">"Infos da l\'apparat bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="856962526754150334">\n"Endatar il PIN per associar cun \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Empruvai cun 0000 u 1234."</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8121515818772179228">\n"Endatar la clav per exequir l\'associaziun cun \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"Avant che connectar cun <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, verifitgar che la clav d\'access vegn mussada: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="856962526754150334">"\""\n"Endatar il PIN per associar cun \"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"\". Empruvai cun 0000 u 1234.\""</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8121515818772179228">"\""\n"Endatar la clav per exequir l\'associaziun cun \"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"\".\""</string>
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"\"Avant che connectar cun <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, verifitgar che la clav d\'access vegn mussada: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>.\""</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"vul far l\'associaziun."</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_msg" msgid="3048496029389441579">"Endatai <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> en \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" per far l\'associaziun."</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_msg" msgid="3048496029389441579">"\"Endatai <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> en \"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"\" per far l\'associaziun.\""</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Connectar"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"Betg associar"</string>
<string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"Apparat periferic bluetooth"</string>
@@ -345,11 +345,15 @@
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Transmissiun"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_profile_hid (3000858580917633478) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_profile_pan (4225813400648547154) -->
<skip />
<string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp" msgid="510833839847758664">"Connectà cun il sistem d\'audio da las medias"</string>
<string name="bluetooth_summary_connected_to_headset" msgid="4876496372728623918">"Connectà cun ils parameters audio dal telefon"</string>
<string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp_headset" msgid="3045032710457800891">"Connectà cun ils parameters audio dal telefonin e da las medias"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_summary_connected_to_hid (8147499644396475561) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_summary_connected_to_pan (3157622705092537266) -->
<skip />
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"Opziuns da <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Connectar"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Connectar cun in apparat bluetooth"</string>
@@ -360,6 +364,8 @@
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Betg connectà cun il server da transmissiun da datotecas"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_hid_profile_summary_connected (3381760054215168689) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_pan_profile_summary_connected (7456487225516323485) -->
<skip />
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Utilisar per ils parameters dad audio da las medias"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Utilisar per ils parameters audio dal telefon"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Utilisar per la transmissiun da datotecas"</string>
@@ -410,7 +416,7 @@
<string name="wifi_disabled" msgid="2104752038187543712">"Deactivà"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Betg cuntanschibel"</string>
<string name="wifi_secured" msgid="6759903183748011566">"Segirà cun <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_secured_with_status" msgid="6489317496506267302">"<xliff:g id="WIFI_STATUS">%2$s</xliff:g>, segirà cun <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_secured_with_status" msgid="6489317496506267302">"\"<xliff:g id="WIFI_STATUS">%2$s</xliff:g>, segirà cun <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Connectar"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Allontanar"</string>
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Memorisar"</string>
@@ -457,7 +463,7 @@
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Visur"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Parameters da tun"</string>
<string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Modus silenzius"</string>
<string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"Nagin tun, danor per medias e svegliarin"</string>
<string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"\"Nagin tun, danor per medias e svegliarin\""</string>
<string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"Tut ils tuns exclus quels da datotecas da multimedia èn deactivads"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Tun da scalin"</string>
<string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
@@ -486,11 +492,11 @@
<string name="dtmf_tone_enable_summary_on" msgid="3028201873989887327">"Tastas cun tun durant cumponer"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_summary_off" msgid="7791065951268525678">"Activar ils tuns da la tastatura cun cumponer"</string>
<string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"Selecziuns udiblas"</string>
<string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"Reproducir in tun cun tscherner sin il visur"</string>
<string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"Sunar in tun cun tscherner sin il visur"</string>
<string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"Tun cun tscherner sin il visur"</string>
<string name="lock_sounds_enable_title" msgid="1575990840389107141">"Tun cun bloccar il visur"</string>
<string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"Reproducir in tun cun bloccar e debloccar il visur"</string>
<string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"Reproducir in tun cun bloccar e debloccar il visur"</string>
<string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"Sunar in tun cun bloccar e debloccar il visur"</string>
<string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"Sunar in tun cun bloccar e debloccar il visur"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"Reacziun palpabla"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"Vibrar cun smatgar softkeys e far tschertas interacziuns UI"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"Vibrar cun smatgar softkeys e far tschertas interacziuns UI"</string>
@@ -504,10 +510,10 @@
<string name="dock_audio_summary_none" msgid="289909253741048784">"Il telefon n\'è betg attatgà a la basa."</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Parameters da la basa attatgada"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Betg chattà la basa"</string>
<string name="dock_not_found_text" msgid="3035260358985111855">"Per configurar ils parameters audio da la basa, sto il telefonin esser attatgà a la basa."</string>
<string name="dock_not_found_text" msgid="3035260358985111855">"\"Per configurar ils parameters audio da la basa, sto il telefonin esser attatgà a la basa.\""</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="3659084028644948905">"Tun cun attatgar a la basa"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" msgid="8491180514199743771">"Reproducir in tun cun attatgar il telefonin a la basa u cun separar el da la tala"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" msgid="3151046599205265919">"Betg reproducir in tun cun attatgar il telefonin a la basa u cun separar el da la tala"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" msgid="8491180514199743771">"Sunar in tun cun attatgar il telefonin a la basa u cun separar el da la tala"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" msgid="3151046599205265919">"Betg sunar in tun cun attatgar il telefonin a la basa u cun separar el da la tala"</string>
<string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Contos e sincronisaziun"</string>
<string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Agiuntar u allontanar contos e modifitgar lur parameters"</string>
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Tschertgar"</string>
@@ -556,10 +562,12 @@
<string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Betg disponibel"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string>
<string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string>
<string name="device_status_summary" msgid="2599162787451519618">"Numer da telefon, signal, etc."</string>
<string name="storage_settings" msgid="6681164315506788024">"Carta SD &amp; memoria"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="5379463509034022773">"Parameters da la carta SD &amp; memoria dal telefonin."</string>
<string name="storage_settings_summary" msgid="9176693537325988610">"Prender ora la carta SD, mussar la capacitad da memorisar disponibla"</string>
<string name="device_status_summary" msgid="2599162787451519618">"\"Numer da telefon, signal, etc.\""</string>
<!-- no translation found for storage_settings (4211799979832404953) -->
<skip />
<!-- no translation found for storage_settings_title (8746016738388094064) -->
<skip />
<string name="storage_settings_summary" msgid="9176693537325988610">"\"Prender ora la carta SD, mussar la capacitad da memorisar disponibla\""</string>
<string name="status_number" msgid="5123197324870153205">"Mes numer da telefon"</string>
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"Versiun PRL"</string>
@@ -589,7 +597,7 @@
<string name="sd_unavailable" msgid="8580107589533213904">"Betg disponibel"</string>
<string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (mo per lectura)"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" msgid="8612140627310646730">"Demontar la carta SD"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" msgid="5851214273718817727">"Sche Vus demontais la carta SD, vegnan intginas da las applicaziuns che Vus utilisais a sa fermar fin che Vus attatgais puspè la carta SD."</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" msgid="5851214273718817727">"\"Sche Vus demontais la carta SD, vegnan intginas da las applicaziuns che Vus utilisais a sa fermar fin che Vus attatgais puspè la carta SD.\""</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" msgid="4004106918266783081">"Impussibel da demontar la carta SD"</string>
<string name="dlg_error_unmount_text" msgid="9188972789897713180">"Impussibel da demontar la carta SD. Empruvai pli tard."</string>
<string name="unmount_inform_text" msgid="3213378327712151498">"La carta SD vegn demontada. Dai in tgit al champ dad avis per vesair il status."</string>
@@ -608,7 +616,7 @@
<string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Pled-clav"</string>
<string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Server"</string>
<string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
<string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Proxy MMS"</string>
<string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"\"Proxy MMS"</string>
<string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Port MMS"</string>
<string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
<string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
@@ -632,7 +640,7 @@
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"Terminà la reinizialisaziun dals parameters APN predefinids"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Restaurar il stadi original"</string>
<string name="master_clear_summary" msgid="4986154238001088492">"Stizza tut las datas dal telefonin"</string>
<string name="master_clear_desc" msgid="7823268823499739178">"Qua tras vegnan tut las datas da Voss telefonin stizzadas, tranter auter:"\n<li>"Voss conto Google"</li>\n<li>"ils parameters e las datas da las applicaziuns e dal sistem "</li>\n<li>"las applicaziuns telechargiadas"</li>\n"Ils suandants elements na vegnan betg stizzads:"\n<li>"la software dal sistem actuala ed applicaziuns preinstalladas "</li>\n<li>"datotecas memorisadas sin la carta SD (p.ex. fotos e musica)"</li></string>
<string name="master_clear_desc" msgid="7823268823499739178">"\"Qua tras vegnan tut las datas da Voss telefonin stizzadas, tranter auter:"\n<li>"Voss conto Google"</li>\n<li>"ils parameters e las datas da las applicaziuns e dal sistem "</li>\n<li>"las applicaziuns telechargiadas"</li>\n"Ils suandants elements na vegnan betg stizzads:"\n<li>"la software dal sistem actuala ed applicaziuns preinstalladas "</li>\n<li>"datotecas memorisadas sin la carta SD (p.ex. fotos e musica)"</li>"\""</string>
<string name="master_clear_button_text" msgid="7550632653343157971">"Reinizialisar il telefon"</string>
<string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"Stizzar tut las datas persunalas e las applicaziuns telechargiadas? Quest pass na po betg vegnir revocà!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Stizzar tut"</string>
@@ -648,18 +656,30 @@
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Dissegnai per plaschair Voss schema da debloccaziun"</string>
<string name="media_format_gesture_explanation" msgid="4239529439389660159">"Vus stuais dissegnar Voss schema da debloccaziun per confermar la formataziun da la carta SD."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Parameters da clom"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Configurar messadis vocals, transmissiun da cloms, cloms spetgants, identificaziun dal clamader"</string>
<!-- no translation found for tether_settings_title_usb (4315031513434087777) -->
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"\"Configurar messadis vocals, renviar cloms, cloms spetgants, identificaziun dal clamader\""</string>
<!-- no translation found for tether_settings_title_usb (6688416425801386511) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_title_wifi (3277144155960302049) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_title_both (2734066355556891504) -->
<!-- no translation found for tether_settings_title_bluetooth (355855408317564420) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_title_usb_bluetooth (5355828977109785001) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_title_all (8356136101061143841) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_summary_usb (3562431455625637370) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_summary_wifi (4690912027002467246) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_summary_both (7460063951190682635) -->
<!-- no translation found for tether_settings_summary_bluetooth (4363059913219151114) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_summary_usb_wifi (3700323208282018772) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_summary_usb_bluetooth (4008195891276675882) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_summary_wifi_bluetooth (2753904149495692201) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_summary_all (1171769255924636665) -->
<skip />
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB tethering"</string>
@@ -668,10 +688,28 @@
<string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="6608933594288072573">"Tethering n\'è betg pussaivel durant l\'utilisaziun da memoria USB"</string>
<string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB betg connectà"</string>
<string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Errur da tethering cun USB"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_tether_checkbox_text (2379175828878753652) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_available_subtext (3317112145693933963) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_connected_subtext (893888246368164894) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext (1798863866978968964) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_errored_subtext (1344187103463073993) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_overflow_error (2222060504731415763) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_untether_blank (2871192409329334813) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_tether_settings_text (2273368767599539525) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_tether_settings_subtext (5970033999897946708) -->
<skip />
<!-- no translation found for tethering_help_button_text (656117495547173630) -->
<skip />
<string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Raits mobilas"</string>
<string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"Definir las opziuns da roaming, raits, APNs"</string>
<string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"\"Definir las opziuns da roaming, raits, APNs\""</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mes lieu"</string>
<string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"Utilisar la rait senza fil"</string>
<string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"Mussar la posiziun en applicaziuns (sco chartas) cun utilisar raits senza fil"</string>
@@ -684,7 +722,7 @@
<string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Utilisar in server per sustegnair il GPS (deactivar per reducir l\'utilisaziun da la rait)"</string>
<string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Utilisar"</string>
<string name="about_settings" msgid="1743378368185371685">"Davart il telefonin"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="3302263393543848667">"Mussar infurmaziuns legalas, status dal telefonin e versiun da la software"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="3302263393543848667">"\"Mussar infurmaziuns legalas, status dal telefonin e versiun da la software\""</string>
<string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Infurmaziuns legalas"</string>
<string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Contribuents"</string>
<string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Copyright"</string>
@@ -697,7 +735,7 @@
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Chargiar…"</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Infurmaziuns da segirezza"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Infurmaziuns da segirezza"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="3198912875259612887">"Voss telefon n\'è betg connectà cun in servetsch da datas. Per consultar ussa questas infurmaziuns, accedi a %s cun agid d\'in computer cun access a l\'internet."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="3198912875259612887">"\"Voss telefon n\'è betg connectà cun in servetsch da datas. Per consultar ussa questas infurmaziuns, accedi a %s cun agid d\'in computer cun access a l\'internet.\""</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Chargiar…"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Tscherner Voss pled-clav"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Tscherner Voss PIN"</string>
@@ -737,13 +775,13 @@
<string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Interrumper"</string>
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Vinavant"</string>
<string name="lock_title" msgid="4059246467204273930">"Segirar Voss telefonin"</string>
<string name="lock_intro_message" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Protegi Voss telefon cunter l\'utilisaziun nunautorisada cun crear in schema persunal per debloccar il visur. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>" Il suandant visur As mussa in exempel d\'in schema. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>" Suenter pudais Vus dissegnar Voss agen schema da debloccaziun. Vus pudais empruvar pliras cumbinaziuns, ma connectai almain quatter puncts in cun l\'auter. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>" Repeti Voss schema per confermar la tscherna. "\n<font height="17">\n</font><b>"Per entschaiver, smatgai sin \"Enavant\""</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Sche Vus na vulais betg activar la protecziun, smatgai sin \"Interrumper\"."</font></string>
<string name="lock_intro_message" msgid="9100785646737118042">"\""<font size="17">"Protegi Voss telefon cunter l\'utilisaziun nunautorisada cun crear in schema persunal per debloccar il visur. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>" Il suandant visur As mussa in exempel d\'in schema. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>" Suenter pudais Vus dissegnar Voss agen schema da debloccaziun. Vus pudais empruvar pliras cumbinaziuns, ma connectai almain quatter puncts in cun l\'auter. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>" Repeti Voss schema per confermar la tscherna. "\n<font height="17">\n</font><b>"Per entschaiver, smatgai sin \"\"Enavant\"\""</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Sche Vus na vulais betg activar la protecziun, smatgai sin \"\"Interrumper\"\"."</font>"\""</string>
<string name="lock_example_title" msgid="8052305554017485410">"Schema d\'exempel"</string>
<string name="lock_example_message" msgid="1838650097090632706">"Colliai almain quatter puncts. "\n" "\n"Smatgai sin «Vinavant» per crear in agen schema."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Administrar las applicaziuns"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Administrar ed allontanar applicaziuns installadas"</string>
<string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"Applicaziuns"</string>
<string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"Administrar las applicaziuns, configurar cumbinaziuns da tastas per aviar svelt"</string>
<string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"\"Administrar las applicaziuns, configurar cumbinaziuns da tastas per aviar svelt\""</string>
<string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"Applicaziuns"</string>
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Funtaunas nunenconuschentas"</string>
<string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"Permetter l\'installaziun dad applicaziuns che na derivan betg dad Android Market"</string>
@@ -787,7 +825,7 @@
<skip />
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Recalcular la grondezza…"</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"Stizzar"</string>
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"Tut las datas da questa applicaziun vegnan stizzadas definitivamain, inclus tut las datotecas, ils parameters, ils contos e las bancas da datas euv."</string>
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"\"Tut las datas da questa applicaziun vegnan stizzadas definitivamain, inclus tut las datotecas, ils parameters, ils contos e las bancas da datas euv.\""</string>
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Interrumper"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8458335716378083713">"Betg chattà l\'applicaziun"</string>
@@ -871,7 +909,7 @@
<skip />
<string name="language_settings" msgid="502219872342167227">"Lingua e tastatura"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3455826933385341107">"Parameters da la lingua &amp; da la tastatura"</string>
<string name="language_settings_summary" msgid="595647729475399987">"Definir la lingua e la regiun, opziuns da l\'endataziun da text e la correctura automatica"</string>
<string name="language_settings_summary" msgid="595647729475399987">"\"Definir la lingua e la regiun, opziuns da l\'endataziun da text e la correctura automatica\""</string>
<string name="language_category" msgid="3391756582724541530">"Parameters regiunals"</string>
<string name="text_category" msgid="6342540511465136739">"Parameters da text"</string>
<string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"Tscherner la lingua"</string>
@@ -920,14 +958,14 @@
<string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="6404687907454621637">"Parameters da la tastatura integrada"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="6719732334835420989">"Svilup"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"Definir las opziuns per il svilup d\'applicaziuns"</string>
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Debugging USB"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Modus da debuggar sch\'in apparat periferic USB è connectà"</string>
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Debugar USB"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Modus da debugar sch\'in apparat periferic USB è connectà"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Restar activ"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Il visur na dorma mai cun chargiar"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Posiziuns faussas"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Permetter posiziuns faussas"</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Permetter da debuggar USB?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"Il debugging USB è mo previs per motivs da svilup. Uschia pudais Vus copiar datas tranter Voss computer ed il telefonin, installar applicaziuns sin il telefonin senza avis e leger datas da protocol."</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Permetter da debugar USB?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"\"Il debugar USB è mo previs per motivs da svilup. Uschia pudais Vus copiar datas tranter Voss computer ed il telefonin, installar applicaziuns sin il telefonin senza avis e leger datas da protocol.\""</string>
<string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Tscherner in gadget"</string>
<string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Tscherner in widget"</string>
<string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string>
@@ -1047,12 +1085,12 @@
<string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Parameters predefinids"</string>
<string name="tts_default_synth_title" msgid="29467896463371992">"Modul predefinì"</string>
<string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Definescha il modul da sintesa vocala che duai vegnir utilisà per vocalisar text."</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Sveltezza da plidar"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Sveltezza da pledar"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Sveltezza cun la quala il text vegn discurrì"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Autezza dal tun"</string>
<string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Influenzescha il tun dal text discurrì"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Lingua"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Definescha la vusch specifica da mintga lingua per il text plidà"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Definescha la vusch specifica da mintga lingua per il text pledà"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Tadlar in exempel"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Far ina curta demonstraziun da la sintesa vocala"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Installar las datas vocalas"</string>
@@ -1073,6 +1111,10 @@
<string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Betg installà"</string>
<string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Feminin"</string>
<string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Masculin"</string>
<!-- no translation found for tts_notif_engine_install_title (7000346872482649034) -->
<skip />
<!-- no translation found for tts_notif_engine_install_message (5304661142202662693) -->
<skip />
<string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Controlla d\'energia"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Actualisar ils parameters WLAN"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Actualisaziun dals parameters bluetooth"</string>
@@ -1095,7 +1137,7 @@
<string name="vpn_menu_disconnect" msgid="8254492450022562235">"Deconnectar da la rait"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Modifitgar la rait"</string>
<string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Stizzar ina rait"</string>
<string name="vpn_error_miss_entering" msgid="5377667978602483250">"Vus stuais endatar \"<xliff:g id="CODE">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="vpn_error_miss_entering" msgid="5377667978602483250">"\"Vus stuais endatar \"\"<xliff:g id="CODE">%s</xliff:g>\"\".\""</string>
<string name="vpn_error_miss_selecting" msgid="4890780825580511345">"Tschernì <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2693927537390963745">"Il num VPN «<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>» exista gia. Tscherni in auter num."</string>
<string name="vpn_confirm_profile_deletion" msgid="8679536635364177239">"Vulais Vus propi stizzar questa VPN?"</string>
@@ -1145,9 +1187,9 @@
<string name="vpn_dns_search_list" msgid="4230034234026605360">"Domenas da tschertga DNS"</string>
<string name="vpn_field_is_set" msgid="7137320847812992243">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> è definì."</string>
<string name="vpn_field_not_set" msgid="2972519243515893804">"Betg definì <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"Valur \"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g>\" betg definida (facultativ)"</string>
<string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"Activar «<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>»"</string>
<string name="vpn_disable_field" msgid="6905658811179634005">"Deactivar \"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"\"Valur \"\"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g>\"\" betg definida (facultativ)\""</string>
<string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"\"Activar «<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>»"</string>
<string name="vpn_disable_field" msgid="6905658811179634005">"\"Deactivar \"\"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>\"\"\""</string>
<string name="vpn_is_enabled" msgid="1266304230417098877">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> è activà."</string>
<string name="vpn_is_disabled" msgid="2013622485867806167">"L\'opziun «<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>» è deactivada."</string>
<string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"Parameters da VPN"</string>