Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

This commit is contained in:
TreeHugger Robot
2022-04-07 17:27:32 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
85 changed files with 6242 additions and 8718 deletions

View File

@@ -85,18 +85,12 @@
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="909734990821975673">"तपाईं सँग ब्लुटुथ सेटिङहरू परिवर्तन गर्न अनुमति छैन।"</string>
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"नयाँ डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"ब्लुटुथ"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_title (3814943511999984012) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message (7936892941892347102) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message (8242208936062915941) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button (533612082529204078) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button (6500192653171220257) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_screen_related (7976543255501825536) -->
<skip />
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"अर्को भाग कनेक्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="7936892941892347102">"तपाईंको बायाँ हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गरिएको छ।\n\nदायाँ हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गर्न उक्त डिभाइस अन छ र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयार छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"तपाईंको दायाँ हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गरिएको छ।\n\nबायाँ हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गर्न उक्त डिभाइस अन छ र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयर छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"दायाँ भाग कनेक्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"बायाँ भाग कनेक्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"सम्बन्धित"</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3811631869768157387">"ब्लुटुथ सेटिङहरू खुला हुँदा <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई नजिकैका उपकरणहरू देख्न सक्नेछन्।"</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="4782330594323261630">"फोनको ब्लुटुथ एड्रेस: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="1257226691967432025">"ट्याब्लेटको ब्लुटुथ एड्रेस: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -199,7 +193,7 @@
<string name="radio_info_http_client_test" msgid="5673975677271544085">"HTTP क्लाइन्टको परीक्षण:"</string>
<string name="ping_test_label" msgid="265427033290391845">"पिङ सम्बन्धी परीक्षण सञ्चालन गर्नुहोस्"</string>
<string name="sdcard_changes_instructions" msgid="2331969501845866957">"जब USB तार पुन|जडित हुन्छ तब परिवर्तनहरू प्रभावकारी हुन्छन्।"</string>
<string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="129059989000252994">"USB ठुलो भण्डारण सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="129059989000252994">"USB ठुलो भण्डारण अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="5298511430610207103">"कूल बाइट्स:"</string>
<string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="6189761476582690998">"USB भण्डारण माउन्ट गरिएको छैन।"</string>
<string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6601962586941623203">"कुनै SD कार्ड छैन।"</string>
@@ -219,17 +213,21 @@
<string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"अर्को"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"भाषाहरू"</string>
<string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"भाषा थप्नुहोस्"</string>
<string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"भाषा हाल्नुहोस्"</string>
<string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"भाषा"</string>
<string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"रुचाइएको भाषा"</string>
<string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="3412278173933199721">"एपका भाषा"</string>
<string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"हरेक एपमा उक्त भाषा सेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"एपको भाषा"</string>
<string name="warnings_title" msgid="613849105118598110">"एप अपडेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="warnings_summary" msgid="5600524378302608542">"उपलब्ध रहेका नवीनतम भाषाहरू प्रयोग गर्न तपाईंले एप अपडेट गर्नु पर्ने हुन्छ"</string>
<string name="warnings_button_update" msgid="8819670776624561500">"अहिल्यै अपडेट गर्नु…"</string>
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"सिफारिस गरिएका भाषाहरू"</string>
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"सबै भाषा"</string>
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"सिस्टमको भाषा"</string>
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="7828965109093154187">"सिस्टम डिफल्ट - <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="no_multiple_language_supported" msgid="1683023807955740826">"यो एपको डिफल्ट भाषाका रूपमा <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g> सेट गरिएको छ त्यसैले यसमा एकभन्दा बढी भाषा प्रयोग गर्न मिल्दैन।"</string>
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"सेटिङबाट यो एपका लागि भाषा चयन गर्न मिल्दैन।"</string>
<string name="desc_disallow_locale_change_in_settings" msgid="8355972147053068698">"तपाईं सेटिङमा गई यो एपका लागि भाषा चयन गर्न सक्नुहुन्न।"</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
<item quantity="other">चयन गरिएका भाषाहरूलाई हटाउने हो?</item>
<item quantity="one">चयन गरिएको भाषा हटाउने हो?</item>
@@ -460,6 +458,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" msgid="4983770600405797515">"तपाईं र तपाईंका बच्चा सेटिङमा गई जुनसुकै बेला उनको फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाउन वा फिंगरप्रिन्ट अनलक अफ गर्न सक्नुहुन्छ। तपाईंले फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेलहरू नमेटाउन्जेल ती मोडेल र फोटो फोनमा नै भण्डारण गरिन्छन्।"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"तपाईंले अनलक गर्न नचाहेका बेलामा पनि फोन अनलक हुन सक्छ। जस्तै: कसैले तपाईंका औँला फोनको फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुवाए भने फोन अनलक हुन सक्छ।"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" msgid="8356551505082794682">"तपाईंका बच्चाले अनलक गर्न नचाहेका बेला पनि फोन अनलक हुन सक्छ। जस्तै कसैले तपाईंका बच्चाको औँला फोनको फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुवाए भने फोन अनलक हुन सक्छ।"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"उत्कृष्ट परिणाम प्राप्त गर्न \"Google का लागि बनाइएको\" प्रमाणपत्र प्राप्त स्क्रिन प्रोटेक्टर प्रयोग गर्नुहोस्। तपाईंले अन्य स्क्रिन प्रोटेक्टरहरू हाल्नुभयो भने तपाईंको फिंगरप्रिन्टले काम नगर्न सक्छ।"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"उत्कृष्ट परिणाम प्राप्त गर्न \"Google का लागि बनाइएको\" प्रमाणपत्र प्राप्त स्क्रिन प्रोटेक्टर प्रयोग गर्नुहोस्। तपाईंले अन्य स्क्रिन प्रोटेक्टरहरू हाल्नुभयो भने तपाईंको बच्चाको फिंगरप्रिन्टले काम नगर्न सक्छ।"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"आफ्नो औँला हरेक पटक थोरै फरक ठाउँमा राखेर हेर्नुहोस्"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"आफ्नो फिंगरप्रिन्टको मध्य भागले उक्त आइकन छोप्नुहोस्"</string>
@@ -513,7 +513,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"तपाईंको फिंगरप्रिन्टका फरक-फरक भागहरू हाल्न आफ्नो औंलालाई उठाउँदै राख्दै गर्नुहोस्"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"हरेक पटक फिंगरप्रिन्ट आइकन सर्दा उक्त आइकनमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्। यसले तपाईंको फिंगरप्रिन्टको अझ धेरै भाग सेभ गर्न मद्दत गर्छ।"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"आफ्नो औँलाको टुप्पो सेन्सरमा राख्नुहोस्"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_title" msgid="6137605344819152477">"अन्त्यमा, आफ्नो औँलाक किनारा सेन्सरमा राख्नुहोस्"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"आफ्नो औँलाको बायाँ किनारा सेन्सरमा राख्नुहोस्"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"आफ्नो औँलाको दायाँ किनारा सेन्सरमा राख्नुहोस्"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"आफ्नो कुनै औँलाको एकतिरको भाग सेन्सरमा राखिरहनुहोस् अनि उक्त औँलाको अर्को भाग पनि सेन्सरमा राखिरहनुहोस्"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"यसले तपाईंको फिंगरप्रिन्टको अझ धेरै भाग सेभ गर्न मद्दत गर्छ"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"फिंगरप्रिन्ट दर्ता गर्ने कार्य <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> पूरा भयो"</string>
@@ -734,10 +735,6 @@
<string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"तपाईंले अर्को प्रयासमा गलत ढाँचा प्रविष्ट गर्नुभयो भने तपाईंको कार्य प्रोफाइल र यसको डेटा मेटाइने छ"</string>
<string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"तपाईंले अर्को प्रयासमा गलत PIN प्रविष्ट गर्नुभयो भने तपाईंको कार्य प्रोफाइल र यसको डेटा मेटाइने छ"</string>
<string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"तपाईंले अर्को प्रयासमा गलत पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुभयो भने तपाईंको कार्य प्रोफाइल र यसको डेटा मेटाइने छ"</string>
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="2813744895409014471">"अनलक गर्ने अत्यधिक गलत प्रयासहरू भए। यो डिभाइसको डेटा मेटाइनेछ।"</string>
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="3958755474620948727">"धेरै पकट गलत प्रयास गरियो। यो प्रयोगकर्तालाई मेटाइनेछ"</string>
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="3171880997211568208">"धेरै पटक गलत प्रयास गरियो। यो कार्य प्रोफाइल र यसको डेटा मेटाइने छ।"</string>
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="170155081899679669">"खारेज गर्नुहोस्"</string>
<plurals name="lockpassword_password_too_short" formatted="false" msgid="2192234965414232157">
<item quantity="other">अनिवार्य रूपमा कम्तीमा <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> वर्णहरू हुनु पर्छ</item>
<item quantity="one">अनिवार्य रूपमा कम्तीमा <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> वर्ण हुनु पर्छ</item>
@@ -925,7 +922,7 @@
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="3607620705230351666">"NFC"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="3622326550467939809">"ट्याब्लेटले NFC यन्त्र छुँदा डेटा एक अर्कामा सर्ने अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="1460871052409162980">"फोनले NFC यन्त्र छुँदा डेटा एक अर्कामा सर्ने अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="nfc_disclaimer_title" msgid="3696580694485048039">"NFC सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="nfc_disclaimer_title" msgid="3696580694485048039">"NFC अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="nfc_disclaimer_content" msgid="8256675597551036207">"NFC ले यो डिभाइस र भुक्तानीको टर्मिनल, पहुँच सम्बन्धी रिडर र अन्तरक्रियात्मक विज्ञापन वा ट्यागहरू जस्ता अन्य नजिकका यन्त्र वा लक्ष्यहरू बीच डेटा आदानप्रदान गर्छ।"</string>
<string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"डिभाइस अनलक गरेपछि मात्र NFC प्रयोग गर्न मिल्ने बनाइयोस्"</string>
<string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="407654335737959071">"स्क्रिन अनलक भएका बेला मात्र NFC प्रयोग गर्ने अनुमति दिइयोस्"</string>
@@ -950,9 +947,9 @@
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"हवाइजहाज मोडमा"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"सार्वजनिक नेटवर्क उपलब्ध हुँदा सूचित गरियोस्"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"उच्च गुणस्तरको सार्वजनिक नेटवर्क उपलब्ध हुँदा सूचित गराउनुहोस्"</string>
<string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"WiFi स्वत: सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"WiFi स्वत: अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"घरको नेटवर्क जस्ता सेभ गरिएका उच्च गुणस्तरका नेटवर्कहरू नजिक हुँदा WiFi आफैँ अन होस्"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="681323616606485096">"स्थान निष्क्रिय पारिएको हुनाले उपलब्ध छैन। "<annotation id="link">"स्थान"</annotation>" सक्रिय गर्नुहोस्।"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="681323616606485096">"स्थान निष्क्रिय पारिएको हुनाले उपलब्ध छैन। "<annotation id="link">"स्थान"</annotation>" अन गर्नुहोस्।"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="1771489741850119751">"WiFi स्क्यान गर्ने सेवालाई निष्क्रिय पारिएको हुनाले Wi-Fi वेकअप विकल्प उपलब्ध छैन"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="3615120120960539780">"प्रयोग गर्न कुनै नेटवर्क मूल्याङ्कनसम्बन्धी प्रदायक चयन गर्नुहोस्"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="8210035875160288422">"कमजोर जडान त्याग्नुहोस्"</string>
@@ -1184,7 +1181,7 @@
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"अन्य डिभाइससँग इन्टरनेट वा सामग्री सेयर गरिरहेको छैन"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5832429443898690152">"हटस्पटमार्फत यो ट्याब्लेटको इन्टरनेट जडान साझा गर्दै"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="5451921191609178326">"हटस्पटमार्फत यो फोनको इन्टरनेट जडान साझा गर्दै"</string>
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="965051079784031636">"अनुप्रयोगले सामग्री आदान प्रदान गर्दैछ। इन्टरनेट जडान साझा गर्न हटस्पट निष्क्रिय पार्नुहोस् र त्यसपछि फेरि सक्रिय गर्नुहोस्‌"</string>
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="965051079784031636">"अनुप्रयोगले सामग्री आदान प्रदान गर्दैछ। इन्टरनेट जडान साझा गर्न हटस्पट निष्क्रिय पार्नुहोस् र त्यसपछि फेरि अन गर्नुहोस्‌"</string>
<string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="3685689196772398783">"पासवर्ड सेट गरिएको छैन"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"हटस्पटको नाम"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="2094754115215428892">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> अन गरिँदै…"</string>
@@ -1221,7 +1218,7 @@
<string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"नेटवर्कहरू सेभ गरियो"</string>
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"Wi-Fi कलिङ"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"WiFi मार्फत कल गर्ने सेवाको क्षेत्र विस्तार गर्नुहोस्"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"पहुँच क्षेत्र विस्तार गर्न Wi-Fi मार्फत कल गर्ने सेवालाई सक्रिय गर्नुहोस्‌"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"पहुँच क्षेत्र विस्तार गर्न Wi-Fi मार्फत कल गर्ने सेवालाई अन गर्नुहोस्‌"</string>
<string name="wifi_calling_mode_title" msgid="5145896168360825619">"कलिङ प्राथमिकता"</string>
<string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="944146521898592440">"कलसम्बन्धी प्राथमिकता"</string>
<string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="7703305991991520773">"रोमिङ सम्बन्धी प्राथमिकता"</string>
@@ -1245,10 +1242,10 @@
<string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"आपत्‌कालीन ठेगाना"</string>
<string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"तपाईंले WiFi मार्फत आपत्‌कालीन कल गर्दा उक्त ठेगानालाई तपाईंको स्थानको रूपमा प्रयोग गरिन्छ"</string>
<string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306">"DNS का सुविधाहरूबारे "<annotation id="url">"थप जान्नुहोस्"</annotation></string>
<string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="wifi_calling_pref_managed_by_carrier" msgid="129524064888622179">"सेवा प्रदायकद्वारा व्यवस्थापन गरिएको सेटिङ"</string>
<string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Wi-Fi कलिङ सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Wi-Fi कलिङ सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Wi-Fi कलिङ अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Wi-Fi कलिङ अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="wifi_calling_not_supported" msgid="3303917737849393175">"%1$s मा Wi-Fi कलिङ समर्थित छैन"</string>
<string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> बाट डिस्केनेक्ट गरियो"</string>
<string name="carrier" msgid="1755020806290963951">"सेवा प्रदायक"</string>
@@ -1364,7 +1361,7 @@
<string name="adaptive_sleep_manage_permission_button" msgid="1404510197847664846">"अनुमति व्यवस्थापन गर्नुहोस्"</string>
<string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"तपाईं स्क्रिनमा हेर्दै हुनुहुन्छ भने त्यसलाई बन्द हुन दिँदैन"</string>
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"कुनै व्यक्तिले स्क्रिनमा हेरिरहेको छ या छैन भन्ने कुरा पत्ता लगाउन \"स्क्रिनमा हेरिरहँदा\" नामक सेटिङले अगाडिको क्यामेरा प्रयोग गर्दछ। यसले यो डिभाइसभित्रै मात्र काम गर्छ र कहिल्यै पनि फोटो भण्डारण गर्ने वा Google मा पठाउने काम गर्दैन।"</string>
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"स्क्रिनमा हेरिरहँदा स्क्रिन सक्रिय राख्ने सुविधा सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"स्क्रिनमा हेरिरहँदा स्क्रिन सक्रिय राख्ने सुविधा अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"स्क्रिनमा हेरिरहेका बेला स्क्रिन सक्रिय राखियोस्"</string>
<string name="auto_rotate_camera_lock_title" msgid="5369003176695105872">"क्यामेरा लक गरिएको छ"</string>
<string name="auto_rotate_camera_lock_summary" msgid="5699491516271544672">"अनुहार पत्ता लगाउने सुविधा प्रयोग गर्न क्यामेरा अनिवार्य रूपमा अनलक गर्नु पर्छ"</string>
@@ -1387,18 +1384,18 @@
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="832333009202889350">"कहिल्यै पनि स्वतः निष्क्रिय हुने छैन"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> मा स्वतः निष्क्रिय हुनेछ"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"सूर्योदयको बेला स्वतः निष्क्रिय हुनेछ"</string>
<string name="night_display_activation_on_manual" msgid="7999294858026069365">"अहिले नै सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="night_display_activation_on_manual" msgid="7999294858026069365">"अहिले नै अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="night_display_activation_off_manual" msgid="4842907786868153218">"अहिले नै अफ गरियोस्"</string>
<string name="night_display_activation_on_twilight" msgid="3440889451767582067">"सूर्योदयसम्म सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="night_display_activation_on_twilight" msgid="3440889451767582067">"सूर्योदयसम्म अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="night_display_activation_off_twilight" msgid="2853594955401726956">"सूर्यास्तसम्म निष्क्रिय पार्नुहोस्"</string>
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> सम्म सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> सम्म अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> सम्म निष्क्रिय पार्नुहोस्"</string>
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"रात्रि प्रकाश हाल सक्रिय छैन"</string>
<string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"सूर्यास्त र सूर्योदयको समय निर्धारण गर्न डिभाइसको लोकेसन सर्भिस सक्रिय गर्नु पर्ने हुन्छ।"</string>
<string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"स्थानसम्बन्धी सेटिङ"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"अहिले नै सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"लोकेसन सेटिङ"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"अहिले नै अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"अहिले नै अफ गरियोस्"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"सूर्योदयसम्म सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"सूर्योदयसम्म अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"सूर्यास्तसम्म निष्क्रिय पार्नुहोस्"</string>
<string name="dark_ui_title" msgid="3373976268671557416">"अँध्यारो मोड"</string>
<string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"समयतालिका"</string>
@@ -1408,14 +1405,14 @@
<string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"सुत्ने समयमा अन हुन्छ"</string>
<string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"स्थिति"</string>
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"कहिले पनि स्वतः अन नहोस्"</string>
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"सूर्यास्तको बेला स्वतः सक्रिय हुने छ"</string>
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> मा स्वतः सक्रिय हुने छ"</string>
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"सूर्यास्तको बेला स्वतः अन हुने छ"</string>
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> मा स्वतः अन हुने छ"</string>
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom_bedtime" msgid="7759826673214624622">"सुत्ने समयमा स्वतः अन हुने छ"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"कहिल्यै पनि स्वतः निष्क्रिय हुने छैन"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"सूर्योदयको बेला स्वतः निष्क्रिय हुने छ"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> मा स्वतः निष्क्रिय हुने छ"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"सुत्ने समय सकिएपछि स्वतः अफ हुने छ"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_custom" msgid="1889379402860316125">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> सम्म सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_custom" msgid="1889379402860316125">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> सम्म अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="dark_ui_activation_off_custom" msgid="2192932161592759607">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> सम्म निष्क्रिय पार्नुहोस्"</string>
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"केही स्क्रिनहरूमा तपाईंको ब्याट्री अझै लामो समयसम्म टिकाएर राख्न कालो रङको ब्याकग्राउन्ड प्रयोग गर्दछ। अँध्यारो थिम तपाईंको स्क्रिन निष्क्रिय नहुन्जेल सक्रिय नहुने समयतालिका तय गर्दछ।"</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"अँध्यारो थिम हाल तपाईंको बेडटाइम मोडको समयतालिकाअनुसार चल्छ"</string>
@@ -1441,7 +1438,7 @@
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"डक गरिएको बेला"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"कहिल्यै पनि होइन"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"बन्द"</string>
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1166343194760238835">"फोन डकमा र/वा शयन अवस्थामा हुँदा हुने कुरालाई नियन्त्रण गर्न स्क्रिन सेभरलाई सक्रिय गर्नुहोस्।"</string>
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1166343194760238835">"फोन डकमा र/वा शयन अवस्थामा हुँदा हुने कुरालाई नियन्त्रण गर्न स्क्रिन सेभरलाई अन गर्नुहोस्।"</string>
<string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"सुरु हुने समय"</string>
<string name="screensaver_settings_current" msgid="390472865895976891">"हालको स्क्रिन सेभर"</string>
<string name="screensaver_settings_button" msgid="6159236558934930238">"सेटिङहरू"</string>
@@ -1882,7 +1879,7 @@
<string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6518338597250564260">"प्रामाणिक समय सेट गर्न स्थानसम्बन्धी जानकारी प्रयोग गरियोस्"</string>
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"डिभाइसको लोकेसन सर्भिस अन गर्नु पर्ने हुन्छ"</string>
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message" msgid="5846316326139169523">"आफ्नो स्थानसम्बन्धी जानकारी प्रयोग गरी प्रामाणिक समय तय गर्न लोकेसन सर्भिस अन गर्नुहोस् अनि प्रामाणिक समयसम्बन्धी सेटिङ अपडेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"स्थानसम्बन्धी सेटिङ"</string>
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"लोकेसन सेटिङ"</string>
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"प्रामाणिक समय स्वतः पत्ता लगाउने सुविधा अफ छ"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"स्थानको प्रामाणिक समय पत्ता लगाउने सुविधा असक्षम पारिएको छ"</string>
@@ -1917,7 +1914,7 @@
<string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"Google Play सिस्टम अपडेट गर्ने इजाजतपत्र"</string>
<string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"सेवाका सर्तहरू"</string>
<string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"प्रणाली वेबभ्यु लाइसेन्स"</string>
<string name="wallpaper_attributions" msgid="3080339190260272255">"वालपेपरहरु"</string>
<string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"वालपेपरका श्रेय"</string>
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"स्याटेलाइट फोटो उपलब्ध गराउने संस्था::\n©२१४ CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
<string name="settings_manual_activity_title" msgid="1682978148920788484">"म्यानुअल"</string>
<string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="2514549851682321576">"म्यानुअल लोड गर्दा एउटा समस्या आएको छ।"</string>
@@ -2065,10 +2062,10 @@
<string name="uninstall_all_users_text" msgid="5924715251087176474">"सम्पूर्ण प्रयोगकर्ताका लागि अनइन्स्टल गर्नुहोस्"</string>
<string name="install_text" msgid="4558333621516996473">"स्थापना गर्नुहोस्"</string>
<string name="disable_text" msgid="5146002260857428005">"अफ गर्नुहोस्"</string>
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"भण्डारण खाली गर्नुहोस्"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"अद्यावधिकहरू अनइन्स्टल गर्नुहोस्"</string>
<string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="7930576126329843435">"प्रतिबन्धित सेटिङहरू अनलक गर्नुहोस्"</string>
<string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"प्रतिबन्ध लगाइएका सेटिङ अनलक गर्नुहोस्"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"तपाईंले चयन गर्नुभएका केही क्रियाकलापहरू यो एपमा डिफल्ट रूपमा खुल्छन्।"</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"तपाईंले यो एपलाई विजेटहरू सिर्जना गर्न र तिनीहरूको डेटा पहुँच गर्न अनुमतिको लागि छान्नुभयो।"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"कुनै डिफल्ट सेट गरिएको छैन।"</string>
@@ -2103,9 +2100,10 @@
<string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"आन्तरिक भण्डारण"</string>
<string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"आकार पुनःगणना गर्दै ..."</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"एपको डेटा मेटाउन चाहनुहुन्छ?"</string>
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="1107610960337399006">"यो एपक डेटा सदाका लागि मेटाइने छ। यसमा फाइल, सेटिङ, डेटाबेस र एपका अन्य डेटा पर्छन्।"</string>
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="3440011276559762619">"फाइल र सेटिङलगायतका यस एपक डेटा यो डिभाइसबाट सदाका लागि मेटाइने छन्"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"ठिक छ"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="dlg_delete" msgid="1790919205039397659">"मेटाउनुहोस्"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="7122106240981109930"></string>
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"स्थापित एपको सूचीमा एप भेटिएन।"</string>
<string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"एपका लागि भण्डारण खाली गर्न सकिएन।"</string>
@@ -2332,26 +2330,17 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"सर्टकट प्रयोग गरी म्याग्निफाइ गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"सर्टकट र तीन पटक ट्याप गरेर म्याग्निफाइ गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>का बारेमा"</string>
<string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"पाठको आकार र शैली देखाइयोस्"</string>
<string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"डिस्प्लेको आकार र टेक्स्"</string>
<string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"पाठ देखिने शैली बदल्नुहोस्"</string>
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_subject (4597374768612733616) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_from (1797499780365288020) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_content (8078152365771951802) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_reset_button_title (5960753279788187669) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_title (2865331351355690389) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_message (517090197003540264) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button (8215800137850243736) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_conversation_message_1 (7883952203831957831) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_conversation_message_2 (8112160435318635856) -->
<skip />
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="4597374768612733616">"विषय: हट एयर बेलुनका डिजाइनहरू"</string>
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"प्रेषक: Bill"</string>
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"नमस्ते!\n\n म यी डिजाइनहरू कसरी तयार हुँदै छन् भन्ने हेर्न मात्र चाहन्थेँ। हामीले नयाँ बेलुन बनाउन थाल्नुअघि नै ती डिजाइनहरू तयार भइसक्छन्?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"सेटिङ रिसेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"डिस्प्लेको आकार र टेक्स्टसम्बन्धी सेटिङ रिसेट गर्ने हो?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" msgid="517090197003540264">"डिस्प्लेको आकार र टेक्स्टसम्बन्धी सेटिङ रिसेट गरी फोनको डिफल्ट सेटिङ लागू गरिने छ"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"रिसेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"सप्ताहान्त कसरी बिताउने योजना छ?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"समुद्री तटतिर जाँदै छु। तपाईं पनि मसँगै जाने हो?"</string>
<string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"विकल्पहरू"</string>
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"स्क्रिनमा जुम इन गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"जुम गर्न ३ पटक ट्याप गर्नुहोस्"</string>
@@ -2471,7 +2460,7 @@
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"कलहरू"</string>
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"सूचना र अलार्महरू"</string>
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"इन्टरयाक्टिभ ह्याप्टिक्स"</string>
<string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"भाइब्रेसन र हप्टिक्स प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"भाइब्रेसन र ह्याप्टिक्स प्रयोग गरियोस्"</string>
<string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"अलार्म भाइब्रेसन"</string>
<string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"मिडिया भाइब्रेसन"</string>
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"घन्टीको भाइब्रेसन"</string>
@@ -2513,19 +2502,13 @@
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="427173678199203191">"श्रवण यन्त्रहरू"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"कुनै पनि श्रवण यन्त्र जडान गरिएको छैन"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"श्रवण यन्त्रहरू थप्नुहोस्"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_pair_instructions_title (2357706801112207624) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_pair_instructions_message (581652489109350119) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="581652489109350119">"अर्को स्क्रिनमा गई हियरिङ डिभाइसमा ट्याप गर्नुहोस् तपाईंले बायाँ र दायाँ कानका डिभाइसहरू छुट्टा छुट्टै कनेक्ट गर्नु पर्ने हुन्छ।\n\nतपाईंका हियरिङ डिभाइस अन छन् र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयार छन् भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> सक्रिय"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_left_side_device_summary (1907302799168261001) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_right_side_device_summary (148257064855054376) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary (4268221140368164452) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_more_device_summary (8092641784056942546) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_left_side_device_summary" msgid="1907302799168261001">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, बायाँ भाग मात्रै"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_right_side_device_summary" msgid="148257064855054376">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, दायाँ भाग मात्रै"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, बायाँ र दायाँ भाग"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> र थप १"</string>
<plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="776000580683647556">
<item quantity="other">सुरक्षित गरिएका <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> श्रवण यन्त्रहरू</item>
<item quantity="one">सुरक्षित गरिएका <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> श्रवण यन्त्र</item>
@@ -2701,7 +2684,7 @@
<string name="background_activity_summary_allowlisted" msgid="6240154358657454651">"ब्याकग्राउन्डमा हुने गतिविधिमाथि रोक लगाउन सकिँदैन"</string>
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"पृष्ठभूमिको गतिविधिलाई सीमित गर्ने हो?"</string>
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"तपाईंले कुनै एपको पृष्ठभूमिको गतिविधिलाई सीमित गर्नुभयो भने यसले सही तरिकाले काम नगर्न सक्छ"</string>
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"यो एपलाई ब्याट्री अप्टिमाइज गर्न भनी सेट नगरिएको हुनाले तपाईं यसमा बन्देज लगाउन सक्नुहुन्न।\n\nएपमा बन्देज लगाउन पहिले ब्याट्री अप्टिमाइजेसन सुविधा सक्रिय गर्नुहोस्।"</string>
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"यो एपलाई ब्याट्री अप्टिमाइज गर्न भनी सेट नगरिएको हुनाले तपाईं यसमा बन्देज लगाउन सक्नुहुन्न।\n\nएपमा बन्देज लगाउन पहिले ब्याट्री अप्टिमाइजेसन सुविधा अन गर्नुहोस्।"</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"असीमित"</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"कार्यसम्पादन उत्कृष्ट बनाइएको"</string>
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"प्रतिबन्धित"</string>
@@ -2750,8 +2733,8 @@
<string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="4155239078744100997">"ब्याट्री कम छ"</string>
<string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="2629633757244297436">"ब्याट्रीको आयु बढाउन ब्याट्री सेभर अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8925025450214912325">"ब्याट्रीको आयु सुधार्नुहोस्"</string>
<string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"ब्याट्री प्रबन्धकलाई सक्रिय गर्नुहोस्‌"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"ब्याट्री सेभर सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"ब्याट्री प्रबन्धकलाई अन गर्नुहोस्‌"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"ब्याट्री सेभर अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"ब्याट्री सामान्यभन्दा पहिले सकिन सक्छ"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"ब्याट्री सेभर अन छ"</string>
<string name="battery_saver_link_a11y" msgid="740558184830458845">"ब्याट्री सेभरका बारेमा थप जान्नुहोस्"</string>
@@ -2947,7 +2930,7 @@
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"मिडिया सर्भर"</string>
<string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"एप आफू अनुकूल"</string>
<string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"ब्याट्री सेभर"</string>
<string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"स्वतः सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"स्वतः अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"कुनै पनि समयतालिका छैन"</string>
<string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"तपाईंको दिनचर्याको आधारमा"</string>
<string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"तपाईंको रुटिनका आधारमा अन हुने छ"</string>
@@ -2962,7 +2945,7 @@
<string name="battery_saver_sticky_description_new" product="device" msgid="4128841327359445726">"तपाईंको डिभाइसको चार्ज <xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g><xliff:g id="UNIT">%</xliff:g> भएपछि ब्याट्री सेभर अफ हुन्छ"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
<skip />
<string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="3474312070095834915">"ब्याट्री सेभर प्रयोग गरियोस्"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="7857393318205740864">"स्वतः खोल्नुहोस्"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6194649389871448663">"कहिले पनि होइन"</string>
@@ -3320,7 +3303,7 @@
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="9154843462740876652">"तपाईंको विद्यमान VPN लाई प्रतिस्थापन गरिने छ र त्यसपछि VPN सफलतापूर्वक जडान नहुन्जेलसम्म तपाईंसँग इन्टरनेट जडान हुने छैन"</string>
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="4299175336198481106">"तपाईँले पहिले नै एउटा सधैं-सक्रिय VPN मा जडान गर्नुभएको छ। तपाईंले अर्को कुनै VPN मा ज‍डान गर्नुभयो भने तपाईंको विद्यमान VPN लाई प्रतिस्थापन गरिने छ र सधैं-सक्रिय मोड निष्क्रिय हुने छ।"</string>
<string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="1094297700371463386">"तपाईँले पहिले नै एउटा VPN मा जडान गर्नुभएको छ। तपाईँले कुनै नयाँ VPN मा ज‍डान गर्नुभयो भने तपाईँको विद्यमान VPN लाई प्रतिस्थापन गरिने छ।"</string>
<string name="vpn_turn_on" msgid="3568307071295211187">"सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="vpn_turn_on" msgid="3568307071295211187">"अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="vpn_cant_connect_title" msgid="5670787575925519386">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> जडान गर्न सक्दैन"</string>
<string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2139148820719163694">"यस एपले सधैँ सक्रिय रहने VPN लाई समर्थन गर्दैन"</string>
<string name="vpn_title" msgid="3068868814145870274">"VPN"</string>
@@ -3393,14 +3376,13 @@
<string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="4420915712050349125">"नयाँ प्रयोगकर्ताहरू थपेर आफ्नो फोन सेयर गर्नुहोस्। तपाईंको फोनमा प्रत्येक प्रयोगकर्ताका लागि कस्टम होम स्क्रिन, खाता, एप, सेटिङ र थप कुराहरूका लागि व्यक्तिगत स्थान उपलब्ध हुन्छ।"</string>
<string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"प्रयोगकर्ता र प्रोफाइलहरू"</string>
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"प्रयोगकर्ता वा प्रोफाइल थप गर्नुहोस्"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="6395904234221724625">"प्रयोगकर्ता थप्नुहोस्"</string>
<string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"निषेध गरिएको प्रोफाइल"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"सेटअप छैन"</string>
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"सेट भएको छैन - सीमित प्रोफाइल"</string>
<string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"सेट भएको छैन - कार्य प्रोफाइल"</string>
<string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"प्रशासक"</string>
<string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"तपाईं (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="user_add_max_count" msgid="5739771048517070983">"तपाईँले <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> जना प्रयोगकर्ता सम्म थप्न सक्नुहुनेछ"</string>
<string name="user_add_max_count" msgid="3328539978480663740">"तपाईं योभन्दा बढी प्रयोगकर्ता थप्न सक्नुहुन्न। नयाँ प्रयोगकर्ता थप्न कोही प्रयोगकर्ता हटाउनुहोस्।"</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="3405022988077682357">"ट्याब्लेटको मालिकले मात्र प्रयोगकर्ताहरूलाई व्यवस्थापन गर्न सक्छ।"</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="6434662649769855494">"केवल फोनको धनीले मात्र प्रयोगकर्ता व्यवस्थापन गर्न सक्छ"</string>
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"निषेध लगाइएको प्रोफाइलले खाताहरू थप गर्न सक्दैन"</string>
@@ -3420,9 +3402,6 @@
<string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"नयाँ प्रयोगकर्ता थप गरिँदै..."</string>
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"प्रयोगकर्ता मेटाउनुहोस्"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"मेट्नुहोस्"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"अतिथि"</string>
<string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"अतिथि हटाउनुहोस्"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"अतिथि हटाउने हो?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"यो सत्रमा भएका सबै एपहरू र डेटा मेटाइने छ।"</string>
<string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"फोन गर्ने सेवा सक्रिय गरियोस्"</string>
@@ -3694,15 +3673,15 @@
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"अनुभूतिमूलक, कम्पन, स्क्रिन, संवेदनशीलता"</string>
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"अनुभूतिमूलक, कम्पन, फोन, कल, संवेदनशीलता, घन्टी"</string>
<string name="keywords_ramping_ringer_vibration" msgid="3678966746742257366">"ह्याप्टिक्स, भाइब्रेट, फोन, कल, घण्टी, बिस्तारै"</string>
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="2620799301276142183">"हप्टिक्स, भाइब्रेट, संवेदनशीलता, सूचना"</string>
<string name="keywords_alarm_vibration" msgid="4833220371621521817">"हप्टिक्स, भाइब्रेट, संवेदनशीलता, अलार्म"</string>
<string name="keywords_media_vibration" msgid="723896490102792327">"हप्टिक्स, भाइब्रेट, संवेदनशीलता, मिडिया"</string>
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="2620799301276142183">"ह्याप्टिक्स, भाइब्रेट, संवेदनशीलता, सूचना"</string>
<string name="keywords_alarm_vibration" msgid="4833220371621521817">"ह्याप्टिक्स, भाइब्रेट, संवेदनशीलता, अलार्म"</string>
<string name="keywords_media_vibration" msgid="723896490102792327">"ह्याप्टिक्स, भाइब्रेट, संवेदनशीलता, मिडिया"</string>
<string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"ह्याप्टिक्स, भाइब्रेट, भाइब्रेसन"</string>
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"ब्याट्री सेभर, स्टिकी, पर्सिस्ट, पावर सेभर, ब्याट्री"</string>
<string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"दिनचर्या, समयतालिका, ब्याट्री सेभर, पावर सेभर, ब्याट्री, स्वचालित, प्रतिशत"</string>
<string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"volte, कल गर्ने उन्नत सुविधा, 4g मार्फत कल गर्ने सुविधा"</string>
<string name="keywords_nr_advanced_calling" msgid="4157823099610141014">"vo5g, vonr, कल गर्ने उन्नत सुविधा, 5g कलिङ"</string>
<string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"भाषा थप्नुहोस्, कुनै भाषा थप्नुहोस्"</string>
<string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"भाषा हाल्नुहोस्, कुनै भाषा हाल्नुहोस्"</string>
<string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"पाठको आकार, ठुलो आकारको पाठ, ठुलो फन्ट, ठुलो पाठ, कमजोर दृष्टि, पाठ अझ ठुलो बनाउनुहोस्, फन्ट ठुलो बनाउने टुल, फन्ट ठुलो बनाउने प्रक्रिया"</string>
<string name="keywords_always_show_time_info" msgid="9120590185763264666">"सधैँ जानकारी देखाउने सुविधा"</string>
<string name="default_sound" msgid="6604374495015245195">"डिफल्ट साउन्ड"</string>
@@ -3728,13 +3707,13 @@
<string name="vibrate_when_ringing_option_always_vibrate" msgid="968652667232075466">"सधैँ भाइब्रेट गरियोस्"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"सुरुमा भाइब्रेट होस् र घन्टी बजोस्"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="5468360269346162072">"अन्य ध्वनिहरू"</string>
<string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"स्प्याटियल अडियो"</string>
<string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"स्पेशियल अडियो"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"डायल प्याडको टोन"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"स्क्रिन लक हुँदा बज्ने साउन्ड"</string>
<string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"चार्ज गर्दा बज्ने साउन्ड र भाइब्रेसन"</string>
<string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"डाकिंग आवाज"</string>
<string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"टच साउन्ड"</string>
<string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"भाइब्रेसन मोडमा भएका बेला सधैँ आइकन देखाउनुहोस्"</string>
<string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"भाइब्रेसन मोडमा भएका बेला सधैँ आइकन देखाइयोस्"</string>
<string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"डक स्पिकर बज्दै"</string>
<string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"सबै अडियो"</string>
<string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"मिडिया अडियो मात्र"</string>
@@ -3754,7 +3733,7 @@
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस्"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"महत्त्वपूर्ण मान्छे र एपका सूचना मात्र प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
<string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"अवरोधहरू सीमित पार्नुहोस्"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक मोडलाई सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक मोडलाई अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"अलार्म तथा मिडियाका आवाजहरूले अवरोध गर्न सक्छन्"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"समयतालिकाहरू"</string>
<string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"समयतालिकाहरू मेट्नुहोस्"</string>
@@ -3772,7 +3751,7 @@
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"दृश्य सम्बन्धी बाधालाई रोक्नु"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"सङ्केतहरूलाई देखिन दिनुहोस्"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"लुकाइएका सूचना देखाउने विकल्पहरू"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस् मोड सक्रिय हुँदा"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस् मोड अन हुँदा"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"सूचना आउँदा साउन्ड नआओस्"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"तपाईं आफ्नो स्क्रिनमा सूचनाहरू देख्नु हुने छ"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"सूचना आउँदा तपाईंको फोनमा साउन्ड आउने वा भाइब्रेट हुने छैन।"</string>
@@ -3806,8 +3785,8 @@
<string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"कुनै पनि होइन"</string>
<string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"अन्य विकल्पहरू"</string>
<string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"हाल्नुहोस्"</string>
<string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="1971034397501675078">"सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="6583862599681052347">"अहिले नै सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="1971034397501675078">"अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="6583862599681052347">"अहिले नै अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="2060862413234857296">"अहिले नै अफ गरियोस्"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8251503918238985549">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> सम्म बाधा नपुर्‍याउनुहोस् नामक मोड सक्रिय हुन्छ"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="1436568478062106132">"तपाईंले अफ नगरेसम्म \'बाधा नपुर्‍याउनुहोस्\' मोड अन रहने छ"</string>
@@ -3904,7 +3883,7 @@
<string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> लाई केही सूचनाहरू बबलका रूपमा देखाउन दिनुहोस्"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"यस डिभाइसमा बबल सक्रिय गर्ने हो?"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"यो एपमा बबल सक्रिय गर्नुले तपाईंको डिभाइसमा पनि बबल सक्रिय गर्ने छ। \n\nयस कार्यले बबल देखाउने अनुमति दिइएका अन्य एप वा वार्तालापहरू प्रभावित हुन्छन्।"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"अन छ / वार्तालापहरू तैरने आइकनका रूपमा देखिन सक्छन्"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"एपहरूलाई बबल देखाउन दिइयोस्"</string>
@@ -3915,7 +3894,7 @@
<string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"वार्तालापहरू"</string>
<string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"निम्नबाहेकका सबै वार्तालापहरू बबलको रूपमा देखिन सक्छन्"</string>
<string name="bubble_app_setting_unbubble_conversation" msgid="1769789500566080427">"यस वार्तालापका हकमा बबल निष्क्रिय पार्नुहोस्"</string>
<string name="bubble_app_setting_bubble_conversation" msgid="1461981680982964285">"यस वार्तालापका हकमा बबल सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="bubble_app_setting_bubble_conversation" msgid="1461981680982964285">"यस वार्तालापका हकमा बबल अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="swipe_direction_title" msgid="4260320464727178413">"कारबाहीहरू स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"खारेज गर्न दायाँतिर र मेनु देखाउन बायाँतिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"खारेज गर्न बायाँतिर र मेनु देखाउन दायाँतिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
@@ -4205,7 +4184,7 @@
<string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"कलहरू"</string>
<string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"कलहरू"</string>
<string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"कस कसले कल गर्दा यो सेटिङ लागू हुँदैन"</string>
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"अनुमति दिइएका कलहरू आउँदा घन्टी बजोस् भन्नाका खातिर डिभाइसको घन्टी बज्ने मोड अन छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्"</string>
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"अनुमति दिइएका कलहरू आउँदा घन्टी बजोस् भन्नाका लागि डिभाइसको घन्टी बज्ने मोड अन छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्"</string>
<string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> मा आगमन कल निषेध गरिएको हुन्छ। तपाईं आफ्ना साथीभाइ, परिवारजन वा अन्य सम्पर्कहरूलाई आफूसँग सम्पर्क राख्न दिने गरी सेटिङहरू समायोजन गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"ताराङ्कित सम्पर्कहरू"</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{कुनै पनि होइन}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} र {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} र {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} र अरू #}}"</string>
@@ -4214,7 +4193,7 @@
<string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"सन्देशहरू"</string>
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"म्यासेजहरू"</string>
<string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"कस कसको म्यासेजमा यो सेटिङ लागू हुँदैन"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"अनुमति दिइएका म्यासेज आउँदा घन्टी बजोस् भन्नाका खातिर डिभाइसको घन्टी बज्ने मोड अन छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"अनुमति दिइएका म्यासेज आउँदा घन्टी बजोस् भन्नाका लागि डिभाइसको घन्टी बज्ने मोड अन छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्"</string>
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> मा आगमन म्यासेज निषेध गरिएको हुन्छ। तपाईं आफ्ना साथीभाइ, परिवारजन वा अन्य सूचीमा भएका अन्य मान्छेहरूलाई आफूसँग सम्पर्क राख्न दिने गरी सेटिङहरू समायोजन गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"\'बाधा नपुर्‍याउनुहोस्\' मोडले कुनै म्यासेज रोक्दैन"</string>
<string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"\'बाधा नपुर्‍याउनुहोस्\' मोडले कुनै आगमन कल रोक्दैन"</string>
@@ -4316,8 +4295,8 @@
<string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"अफ छ"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"एप पिन गर्ने सुविधा"</string>
<string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"एप पिन गर्ने सुविधा प्रयोग गरेर तपाईं हाल प्रयोगमा रहेको कुनै एपलाई अनपिन नगर्दासम्म स्क्रिनमा उक्त एप मात्र देखिने गरी पिन गर्न सक्नुहुन्छ। उदाहरणका लागि, तपाईं आफूले विश्वास गर्ने कुनै साथीलाई कुनै निश्चित गेम खेल्न दिँदा यो सुविधा प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="7289730998890213708">"पिन गरिएको कुनै एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ र तपाईंको डिभाइस चलाइरहेका व्यक्तिले तपाईंको व्यक्तिगत जानकारी हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्। \n\nएप पिन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न: \n१. एप पिन गर्ने सुविधा सक्रिय गर्नुहोस् \n२. स्क्रिनसम्बन्धी विवरण खोल्नुहोस् \n३. स्क्रिनको सिरानमा रहेको एपको आइकनमा ट्याप गर्नुहोस् र त्यसपछि पिन गर्नुहोस् नामक बटनमा ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="5826264265872938958">"पिन गरिएको कुनै एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ र तपाईंको डिभाइस चलाइरहेका व्यक्तिले तपाईंको व्यक्तिगत जानकारी हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्। \n\nतपाईं आफ्नो डिभाइस पूर्ण रूपमा सुरक्षित रहने गरी कसैलाई प्रयोग गर्न दिन चाहनुहुन्छ भने यो सुविधाको साटो अतिथि प्रयोगकर्ता नामक सुविधा प्रयोग गरी हेर्नुहोस्। \n\nएप पिन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न: \n१. एप पिन गर्ने सुविधा सक्रिय गर्नुहोस् \n२. स्क्रिनसम्बन्धी विवरण खोल्नुहोस् \n३. स्क्रिनको सिरानमा रहेको एपको आइकनमा ट्याप गर्नुहोस् र त्यसपछि पिन गर्नुहोस् नामक बटनमा ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="7289730998890213708">"पिन गरिएको कुनै एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ र तपाईंको डिभाइस चलाइरहेका व्यक्तिले तपाईंको व्यक्तिगत जानकारी हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्। \n\nएप पिन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न: \n१. एप पिन गर्ने सुविधा अन गर्नुहोस् \n२. स्क्रिनसम्बन्धी विवरण खोल्नुहोस् \n३. स्क्रिनको सिरानमा रहेको एपको आइकनमा ट्याप गर्नुहोस् र त्यसपछि पिन गर्नुहोस् नामक बटनमा ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="5826264265872938958">"पिन गरिएको कुनै एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ र तपाईंको डिभाइस चलाइरहेका व्यक्तिले तपाईंको व्यक्तिगत जानकारी हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्। \n\nतपाईं आफ्नो डिभाइस पूर्ण रूपमा सुरक्षित रहने गरी कसैलाई प्रयोग गर्न दिन चाहनुहुन्छ भने यो सुविधाको साटो अतिथि प्रयोगकर्ता नामक सुविधा प्रयोग गरी हेर्नुहोस्। \n\nएप पिन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न: \n१. एप पिन गर्ने सुविधा अन गर्नुहोस् \n२. स्क्रिनसम्बन्धी विवरण खोल्नुहोस् \n३. स्क्रिनको सिरानमा रहेको एपको आइकनमा ट्याप गर्नुहोस् र त्यसपछि पिन गर्नुहोस् नामक बटनमा ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"कुनै एप पिन गरिएका बेला: \n\n• व्यक्तिगत डेटा (जस्तै सम्पर्क ठेगाना र इमेलको सामग्री) \n हेर्न तथा प्रयोग गर्न मिल्ने हुन सक्छ \n• पिन गरिएको एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ \n\nआफ्नो फोन आफूले विश्वास गर्ने मान्छेहरूलाई प्रयोग गर्न दिँदा मात्र एप पिन गर्ने यो सुविधा प्रयोग गर्नुहोस्।"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"अनपिन गर्नअघि अनलक प्याटर्न माग्नुहोस्"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"अनपिन गर्नुअघि PIN मागियोस्"</string>
@@ -4429,7 +4408,9 @@
<item quantity="other">प्रयोग नगरिएका <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> वटा एप</item>
<item quantity="one">प्रयोग नगरिएको <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> एप</item>
</plurals>
<string name="unused_apps_switch" msgid="419282628373205038">"अनुमतिहरू हटाई ठाउँ खाली गरियोस्"</string>
<string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"प्रयोग नगरिएको एपसम्बन्धी सेटिङ"</string>
<string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"एप प्रयोग नगरिएको खण्डमा उक्त एपमा बिताएको समय रेकर्ड गर्ने कार्य केही समयका लागि रोक्नुहोस्"</string>
<string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"अनुमतिहरू रद्द गरियोस्, अस्थायी फाइलहरू मेटाइयोस् र एपसम्बन्धी सूचना नपठाइयोस्"</string>
<string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"सबै एपहरू"</string>
<string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"इन्स्टल गरिएका एपहरू"</string>
<string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"तात्कालिक एपहरू"</string>
@@ -4700,7 +4681,7 @@
<string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"तपाईंको प्रशासकले यस यन्त्रसँग सम्बन्धित एप र डेटाका साथै सेटिङ, अनुमति, संस्थागत पहुँच, नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधि, र यस डिभाइसको स्थानसम्बन्धी जानकारीको अनुगमन र व्यवस्थापन गर्न सक्छ।"</string>
<string name="admin_financed_message" msgid="1156197630834947884">"तपाईंको डिभाइसका एड्मिनले यो डिभाइससँग सम्बन्धित डेटा प्रयोग गर्न, एपहरू व्यवस्थापन गर्न र यी डिभाइसहरूको सेटिङ बदल्न सक्छ।"</string>
<string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"देखाउनुहोस्"</string>
<string name="condition_expand_hide" msgid="8347564076209121058">"लुकाउनुहोस्"</string>
<string name="condition_hotspot_title" msgid="7903918338790641071">"हटस्पट अन छ"</string>
@@ -4717,7 +4698,7 @@
<string name="condition_bg_data_summary" msgid="1736255283216193834">"सुविधाहरूलाई बन्देज लगाइएका छन्"</string>
<string name="condition_work_title" msgid="174326145616998813">"कार्यको प्रोफाइल बन्द छ"</string>
<string name="condition_work_summary" msgid="7113473121312772398">"एप तथा सूचनाहरूका लागि"</string>
<string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4078406807327674934">"आवाज सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4078406807327674934">"आवाज अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="condition_device_muted_title" msgid="2446306263428466378">"रिङ्गर म्युट गरियो"</string>
<string name="condition_device_muted_summary" msgid="3772178424510397327">"कल तथा सूचनाहरूका लागि"</string>
<string name="condition_device_vibrate_title" msgid="9058943409545158583">"कम्पन मात्र"</string>
@@ -4808,7 +4789,7 @@
<string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"डेटा सेभर"</string>
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"असीमित डेटा"</string>
<string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"ब्याकग्राउन्डको डेटा निष्क्रिय पारिएको छ"</string>
<string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"अफ छ"</string>
<string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"डेटा सेभर प्रयोग गरियोस्"</string>
<string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"असीमित डेटाको प्रयोग"</string>
@@ -4824,7 +4805,7 @@
<string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"सक्रिय"</string>
<string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> मा अन हुने छ"</string>
<string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"अफ छ"</string>
<string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="2206239048232352476">"अहिले नै सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="2206239048232352476">"अहिले नै अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="6371072408072481484">"अहिले नै अफ गरियोस्"</string>
<string name="not_battery_optimizing" msgid="8361294470943376258">"ब्याट्रीको खपत न्युन गर्ने सेटिङ गरिएको छैन"</string>
<string name="lockscreen_remote_input" msgid="6030274311185811503">"यदि यन्त्रलाई लक गरिएको छ भने सूचनाहरूमा जवाफ वा अन्य पाठ टाइप गर्न रोक लगाउनुहोस्"</string>
@@ -4938,7 +4919,7 @@
<string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"२ बटनमार्फत गरिने नेभिगेसन"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"एपहरू बदल्न गृह बटनमा माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। सबै एपहरू हेर्न फेरि माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। पछाडि जान पछाडि नामक बटनमा ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="5754081720589900007">"नयाँ गृह बटन प्रयास गर्नुहोस्‌"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="8885866570559435110">"एपहरू बदल्न नयाँ इसारा सक्रिय गर्नुहोस्‌"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="8885866570559435110">"एपहरू बदल्न नयाँ इसारा अन गर्नुहोस्‌"</string>
<string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"सुरक्षा तथा आपत्‌कालीन सेवा"</string>
<string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"आपत्कालीन SOS, चिकित्सकीय जानकारी, एलर्टहरू"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"इसाराले गरिने नेभिगेसन"</string>
@@ -5085,11 +5066,11 @@
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"यो डिभाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ले व्यवस्थापन गर्दछ।"</string>
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string>
<string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"थप जान्नुहोस्"</string>
<string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="612784193997454496">"प्रतिबन्धित सेटिङहरू"</string>
<string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"प्रतिबन्ध लगाइएका सेटिङ"</string>
<string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> का हकमा प्रतिबन्ध लगाइएका सेटिङ अनलक गरियो"</string>
<string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"तपाईंको खाताको सुरक्षार्थ यो सेटिङ हाल उपलब्ध छैन।"</string>
<string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"किस्तामा खरिद गरिएको डिभाइससम्बन्धी जानकारी"</string>
<!-- no translation found for financed_privacy_intro (7836497475568741579) -->
<skip />
<string name="financed_privacy_intro" msgid="7836497475568741579">"तपाईंका क्रेडिट प्रदायकले यो डिभाइस सेटअप गर्ने क्रममा यो डिभाइसका सेटिङ बदलेर यसमा सफ्टवेयर इन्स्टल गर्न सक्छन्।\n\nतपाईंले समयमै भुक्तानी गर्नुभएन भने तपाईंका क्रेडिट प्रदायक तपाईंको डिभाइस लक गर्न र डिभाइसका सेटिङ बदल्न सक्छन्।\n\nतपाईं यस सम्बन्धमा थप जान्न चाहनुहुन्छ भने आफ्ना क्रेडिट प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
<string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"तपाईंको डिभाइस किस्तामा खरिद गरिएको हो भने तपाईं निम्न कार्य गर्न सक्नुहुन्न:"</string>
<string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"Play स्टोरभन्दा बाहिरबाट एपहरू इन्स्टल गर्न"</string>
<string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"आफ्नो डिभाइस रिबुट गरेर सेफ मोडमा लैजान"</string>
@@ -5098,8 +5079,7 @@
<string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"विकासकर्ता विकल्पहरू प्रयोग गर्न"</string>
<string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"तपाईंको क्रेडिट प्रदायकले निम्न कार्य गर्न सक्छ:"</string>
<string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"तपाईंको IMEI नम्बर प्राप्त गर्न"</string>
<!-- no translation found for financed_privacy_factory_reset (5505016667590160732) -->
<skip />
<string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="5505016667590160732">"केही चिज गडबड भएका खण्डमा आफ्नो डिभाइस फ्याक्ट्री रिसेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="financed_privacy_locked_mode_category" msgid="3708288398912647751">"तपाईंको डिभाइस लक भयो भने तपाईं उक्त डिभाइस प्रयोग गरी निम्न कार्य मात्र गर्न सक्नुहुन्छ:"</string>
<string name="financed_privacy_emergency_calls" msgid="1108183987142736497">"आपत्‌कालीन कलहरू गर्न"</string>
<string name="financed_privacy_system_info" msgid="4158031444108708927">"मिति, समय, नेटवर्कको स्थिति र ब्याट्रीलगायतका सिस्टमसम्बन्धी जानकारी हेर्न"</string>
@@ -5564,12 +5544,13 @@
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"लामो"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"वालेट देखाइयोस्"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"लक स्क्रिनबाट वालेट प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="4284186474146767523">"QR स्क्यानर देखाइयोस्"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="6152471629901191089">"लक स्क्रिनबाटै QR कोड स्क्यानर खोल्न दिनुहोस्"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"QR कोड स्क्यानर देखाइयोस्"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"लक स्क्रिनबाटै QR कोड स्क्यानर खोल्न दिइयोस्"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"डिभाइस नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू देखाइयोस्"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="2769166101644452893">"बाह्य डिभाइसहरूको कन्ट्रोल स्क्रिन लकमा देखाइयोस्"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="8211063535536295676">"लक गरिएको डिभाइसबाट गरिने नियन्त्रण"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_summary" msgid="680581904143387225">"डिभाइस नियन्त्रण गर्ने विजेट एपले अनुमति दिएका खण्डमा आफ्नो फोन वा ट्याब्लेट अनलक नगरिकनै बाह्य डिभाइसहरू नियन्त्रण गर्नुहोस्"</string>
<string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"तपाईं यसलाई प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ भने सर्वप्रथम \"डिभाइस नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू देखाइयोस्\" अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"उपलब्ध भएका बेला दुई हरफको घडी देखाइयोस्"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"दुई हरफको घडी"</string>
<string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
@@ -5587,9 +5568,11 @@
<string name="accessor_never_expires_text" msgid="4647624492147788340">"लिजको म्याद कहिले पनि सकिँदैन।"</string>
<string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"सेटिङमा स्क्रिन ओभरले देखिन दिइयोस्"</string>
<string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"अन्य एपको माथिपट्टि देखिन सक्ने एपहरूलाई ओभरले सेटिङ स्क्रिनको माथिपट्टि देखिन दिइयोस्"</string>
<string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"मक मोडेम प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"उपकरणहरूको परीक्षण गर्ने प्रयोजनका लागि यो डिभाइसलाई मक मोडेम सेवा प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुहोस्। फोन सामान्य रूपमा प्रयोग गर्दा यो सेवा अन नगर्नुहोस्"</string>
<string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"मिडिया"</string>
<string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"मिडिया प्लेयर पिन गरियोस्"</string>
<string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"प्लेब्याक तुरुन्तै सुचारु गर्न सकियोस् भन्नाका खातिर द्रुत सेटिङमा मिडिया प्लेयर खुला रहन्छ"</string>
<string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"प्लेब्याक तुरुन्तै सुचारु गर्न सकियोस् भन्नाका लागि द्रुत सेटिङमा मिडिया प्लेयर खुला रहन्छ"</string>
<string name="media_controls_recommendations_title" msgid="184225835236807677">"मिडियासम्बन्धी सिफारिसहरू देखाइयोस्"</string>
<string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"तपाईंका क्रियाकलापमा आधारमा"</string>
<string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"प्लेयर लुकाउनुहोस्"</string>
@@ -5672,7 +5655,7 @@
<string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"\"एप पिनिङ\" प्रयोग गरियोस्"</string>
<string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"\'विकासकर्ता विकल्पहरू\' प्रयोग गरियोस्"</string>
<string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"प्रिन्ट सेवा चलाउनुहोस्"</string>
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="564013811417665756">"एकभन्दा बढी प्रयोगकर्तलाई अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="6686858308083037810">"एकभन्दा बढी व्यक्तिलाई प्रयोग गर्न दिनुहोस्"</string>
<string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"\'वायरलेस डिबगिङ\' सुविधा प्रयोग गरियोस्"</string>
<string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"\'ग्राफिक्स ड्राइभरसम्बन्धी प्राथमिकता\' प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="battery_saver_main_switch_title" msgid="5072135547489779352">"\'ब्याट्री सेभर\' नामक सुविधा प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
@@ -5681,7 +5664,7 @@
<string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"Night Light प्रयोग गरियोस्"</string>
<string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"NFC प्रयोग गरियोस्"</string>
<string name="adaptive_battery_main_switch_title" msgid="3127477920505485813">"\'एड्याप्टिभ ब्याट्री\' प्रयोग गरियोस्"</string>
<string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"\'एड्याप्टिभ ब्राइटनेस\' नामक सुविधा प्रयोग गर्नु"</string>
<string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"\'एड्याप्टिभ ब्राइटनेस\' प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"\'Wi-Fi कलिङ\' नामक सुविधा प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"सबै एपहरू हेर्नुहोस्"</string>
<string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"स्मार्ट फर्वार्डिङ"</string>
@@ -5738,12 +5721,9 @@
<string name="tare_modifiers" msgid="8919975635360280820">"परिमार्जकहरू"</string>
<string name="tare_actions_ctp" msgid="5110104015354916401">"कारबाहीहरू (उत्पादन लागत)"</string>
<string name="tare_actions_base_price" msgid="3300967942666376589">"कारबाहीहरू (आधार मूल्य)"</string>
<!-- no translation found for tare_rewards_instantaneous (8358683519945340874) -->
<skip />
<!-- no translation found for tare_rewards_ongoing (8641416948811152109) -->
<skip />
<!-- no translation found for tare_rewards_max (5283055625642837010) -->
<skip />
<string name="tare_rewards_instantaneous" msgid="8358683519945340874">"प्रत्येक कार्यक्रमबाट पाइने रिवार्डहरू"</string>
<string name="tare_rewards_ongoing" msgid="8641416948811152109">"कार्यक्रमको कुल अवधिमा पाइने रिवार्डहरू"</string>
<string name="tare_rewards_max" msgid="5283055625642837010">"प्रत्येक दिन पाइने अधिकतम रिवार्डहरू"</string>
<string name="tare_top_activity" msgid="7266560655483385757">"सबैभन्दा उच्च गतिविधि"</string>
<string name="tare_notification_seen" msgid="7829963536020087742">"सूचना हेरियो"</string>
<string name="tare_notification_seen_15_min" msgid="832174185809497764">"१५ मिनेटभित्रै सूचना हेरियो"</string>
@@ -5774,22 +5754,19 @@
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"प्रिभ्यू"</string>
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"स्क्रिन सेभर छनौट गर्नुहोस्"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"अतिरिक्त जानकारी देखाइयोस्"</string>
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8288590233196337078">"स्क्रिन सेभरमा समय, मिति र मौसम देखाइयोस्"</string>
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="4742579722349951711">"स्क्रिन सेभरमा समय, मिति, मौसम, वायुको गुणस्तर र कास्ट गर्ने सेवासम्बन्धी विवरणहरू देखाइयोस्"</string>
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"थप सेटिङ"</string>
<string name="dream_setup_title" msgid="6356243920317789584">"आफ्नो स्क्रिन सेभर कस्टमाइज गर्नुहोस्"</string>
<string name="dream_setup_description" msgid="8881397422185278075">"तपाईंको डिभाइस प्रयोगमा नहुँदा स्क्रिनमा के हेर्ने भन्ने कुरा छनौट गर्नुहोस्।"</string>
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"स्क्रिन सेभर छान्नुहोस्"</string>
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"तपाईंको ट्याब्लेट डक गरिएका बेला तपाईंको डिभाइसमा देखाइनु पर्ने कुराहरू छान्नुहोस्। स्क्रिन सेभर प्रयोग गरिएका बेला तपाईंको डिभाइसले अरू बेलाको तुलनामा बढी ब्याट्री खपत गर्न सक्छ।"</string>
<string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"कस्टमाइज गर्नुहोस्"</string>
<string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="6412591361284929149">"फ्रिफर्म मोड अन गर्न रिबुट गर्नु पर्ने हुन्छ।"</string>
<string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"सहायक डिस्प्लेहरूमा डेस्कटप मोड बलपूर्वक लागू गर्न रिबुट गर्नु पर्ने हुन्छ।"</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"अहिले नै रिबुट गर्नुहोस्"</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"पछि रिबुट गर्नुहोस्"</string>
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="6183752635162309599">"स्पाटियल अडियो"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_details_spatial_audio_summary (5026859623681482668) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_head_tracking_title (5416972521040337799) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_head_tracking_summary (3942238746595985395) -->
<skip />
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"स्पेशियल अडियो"</string>
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"कम्प्याटिबल मिडियाको अडियो अझै इमर्सिभ हुन्छ"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"हेड ट्र्याकिङ"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"तपाईंले थप स्वाभाविक देखिनका लागि टाउको हल्लाउँदा अडियो बदलिन्छ"</string>
<string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"इन्टरनेटबाट सामग्री डाउनलोड गर्ने स्पिडको सीमा"</string>
<string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"इन्टरनेटबाट सामग्री डाउनलोड गर्ने स्पिडको सीमा तोक्नुहोस्। इन्टरनेट सेवा प्रदान गर्ने जुनसुकै सेवाहरूमा यस्तो सीमा तोक्न सकिन्छ।"</string>
<string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"इन्टरनेटबाट सामग्री डाउनलोड गर्ने स्पिडको सीमा तोक्नुहोस्"</string>