Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ibdaf4e2f48546dcdeae112c352b8a76b11583436
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-02-23 08:17:02 +00:00
parent 7b756e12b0
commit cae842bfdb
85 changed files with 2634 additions and 3744 deletions

View File

@@ -215,10 +215,8 @@
<string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"Lietotnes valoda"</string>
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Ieteiktās valodas"</string>
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Visas valodas"</string>
<!-- no translation found for preference_of_system_locale_title (8067226276038751504) -->
<skip />
<!-- no translation found for preference_of_system_locale_summary (7828965109093154187) -->
<skip />
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Sistēmas valoda"</string>
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="7828965109093154187">"Sistēmas noklusējums <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="no_multiple_language_supported" msgid="1683023807955740826">"Šīs lietotnes noklusējuma valoda ir <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g>, un citas valodas netiek atbalstītas."</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
<item quantity="zero">Vai noņemt atlasītās valodas?</item>
@@ -2288,8 +2286,7 @@
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Audio"</string>
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Vispārīgi"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Attēlojums"</string>
<!-- no translation found for accessibility_color_and_motion_title (2323301706545305874) -->
<skip />
<string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Krāsa un kustība"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Ekrāna aptumšošana"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Mijiedarbības vadīklas"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Laika vadīklas"</string>
@@ -2328,10 +2325,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Palielināšana ar saīsni"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Palieliniet, lietojot saīsni un trīskāršu skārienu"</string>
<string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"Par pakalpojumu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_options_title (3224648909213325563) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_options_suggestion_title (2492155642665312733) -->
<skip />
<string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"Displeja lielums un teksts"</string>
<string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"Teksta attēlojuma mainīšana"</string>
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="8410011779056611430">"E-pasta ziņojums: Plāni par laika mašīnas otro versiju"</string>
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="8008010238385973504">"No: vilis@e-pasts.lv"</string>
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="2845972588748160509">"Labrīt! Turpinot mūsu sarunu, vēlējos apjautāties, kā Jums sokas ar laika mašīnas izstrādi. Vai paspēsiet sagatavot prototipu, ko demonstrēt šīgada konferencē E3?"</string>
@@ -2340,10 +2335,8 @@
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Tuvināt ekrānā"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Pieskarieties 3 reizes, lai veiktu tālummaiņu"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Pieskarieties pogai, lai palielinātu"</string>
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_intro_text (3856180549393526339) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary (8267672508057326959) -->
<skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"Ātri tuviniet ekrānu, lai palielinātu saturu"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"&lt;b&gt;Tuvināšana&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Izmantojiet īsinājumtaustiņu, lai sāktu palielināšanu.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Pieskarieties ekrānam.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Lai pārvietotos ekrānā, velciet ar diviem pirkstiem.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Lai regulētu tālummaiņu, savelciet ar diviem pirkstiem.&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Izmantojiet īsinājumtaustiņu, lai pārtrauktu palielināšanu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Īslaicīga tuvināšana&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Pārliecinieties, vai iestatītais palielinājuma veids ir “Pilnekrāna režīms”.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Izmantojiet īsinājumtaustiņu, lai sāktu palielināšanu.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Pieskarieties un turiet jebkurā ekrāna vietā.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Lai pārvietotos ekrānā, velciet ar pirkstu.&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Paceliet pirkstu, lai pārtrauktu palielināšanu."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Kad ir ieslēgts palielinājums, ekrānā varat izmantot tuvināšanu.\n\n"<b>"Lai izmantotu tālummaiņu"</b>", aktivizējiet palielinājumu un pēc tam pieskarieties jebkur ekrānā.\n"<ul><li>"Velciet ar vismaz 2 pirkstiem, lai ritinātu."</li>\n<li>"Savelciet kopā vismaz 2 pirkstus, lai pielāgotu tālummaiņu."</li></ul>\n\n<b>"Lai veiktu īslaicīgu tālummaiņu"</b>", aktivizējiet palielinājumu un pēc tam pieskarieties jebkurai vietai ekrānā un turiet to.\n"<ul><li>"Velciet ar pirkstu, lai pārvietotos pa ekrānu."</li>\n<li>"Paceliet pirkstu, lai veiktu tālināšanu."</li></ul>\n\n"Tastatūrā vai navigācijas joslā nevarat veikt tuvināšanu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>. lapa no <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Pieejamības pogas izmantošana atvēršanai"</string>
@@ -2388,17 +2381,14 @@
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Atļaut funkcijas saīsni ieslēgt no bloķēšanas ekrāna. Turiet abas skaļuma pogas dažas sekundes."</string>
<string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"Pieejamības poga"</string>
<string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"Pieejamības poga un žests"</string>
<!-- no translation found for accessibility_button_intro_text (80993874471745687) -->
<skip />
<string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"Ātri piekļūstiet pieejamības funkcijām no jebkura ekrāna"</string>
<string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"Par pieejamības pogu"</string>
<string name="accessibility_button_gesture_about_title" msgid="8468987303602865536">"Par pieejamības pogu un žestu"</string>
<string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"Uzzināt vairāk par pieejamības pogu un žestu"</string>
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Tiek izmantota pieejamības poga. Žests nav pieejams, izmantojot 3 pogu navigāciju."</string>
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Ātri piekļūt pieejamības funkcijām"</string>
<!-- no translation found for accessibility_button_gesture_description (5087102396258564057) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_button_description (9171447568163715949) -->
<skip />
<string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="5087102396258564057"><b>"Kā izmantot pogu vai žestu"</b>\n\n"1. Pārejiet uz pieejamības iestatījumiem.\n2. Atlasiet funkciju un pieskarieties saīsnei.\n3. Lai izmantotu attiecīgo funkciju, pieskarieties pieejamības pogai vai izpildiet žestu."</string>
<string name="accessibility_button_description" msgid="9171447568163715949"><b>"Kā izmantot pogu"</b>\n\n"1. Pārejiet uz pieejamības iestatījumiem.\n2. Atlasiet funkciju un pieskarieties saīsnei.\n3. Lai izmantotu attiecīgo funkciju, pieskarieties pieejamības pogai."</string>
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Izmantot pogu vai žestu"</string>
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Atrašanās vieta"</string>
<string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Lielums"</string>
@@ -2408,8 +2398,7 @@
<string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Caurspīdīga"</string>
<string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Necaurspīdīga"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Liela kontrasta teksts"</string>
<!-- no translation found for accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary (5286411556836346180) -->
<skip />
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Mainīt teksta krāsu uz melnu vai baltu, lai palielinātu kontrastu ar fonu."</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Ekrāna palielinājuma autom. atjaun."</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Atjaunināt ekrāna palielinājumu lietotņu pārejās"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Barošanas poga beidz zvanu"</string>
@@ -2429,27 +2418,20 @@
<string name="accessibility_control_timeout_about_title" msgid="813588002683460837">"Par laiku veikt darbību (pieejamības noildze)"</string>
<string name="accessibility_control_timeout_footer_learn_more_content_description" msgid="8118584413220542193">"Uzzināt vairāk par laiku veikt darbību (pieejamības noildze)"</string>
<string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="1443940538597464758">"Laiks veikt darbību"</string>
<!-- no translation found for accessibility_control_timeout_preference_summary (4037051091059316310) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_control_timeout_preference_intro_text (1398116710556762245) -->
<skip />
<string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="4037051091059316310">"Ne visas lietotnes atbalsta šo laika preferenci"</string>
<string name="accessibility_control_timeout_preference_intro_text" msgid="1398116710556762245">"Izvēlieties, cik ilgi jārāda īslaicīgi ziņojumi, kuros ir iekļauts aicinājums uz darbību"</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"Aizkave, pieskaroties un turot"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"Krāsu inversija"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Izmantot krāsu inversiju"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"Krāsu inversijas saīsne"</string>
<!-- no translation found for accessibility_display_inversion_preference_intro_text (1159663288481145318) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_display_inversion_preference_subtitle (4494767676482389509) -->
<skip />
<string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"Izmantojot krāsu inversiju, gaišs ekrāna saturs tiek rādīts tumšā krāsā, bet tumšs — gaišā."</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"&lt;b&gt;Svarīga informācija&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Mainīsies krāsas multivides saturā un attēlos.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Krāsu inversija darbojas visās lietotnēs.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Lai rādītu tumšu fonu, tās vietā var izmantot tumšo motīvu.&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"Automātiska klikšķināšana (pārdomu laiks)"</string>
<string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"Par autom. klikšķ. (pārdomu laiks)"</string>
<string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"Uzzināt vairāk par automātisku klikšķināšanu (pārdomu laiks)"</string>
<!-- no translation found for accessibility_autoclick_intro_text (8959680635470639347) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_autoclick_description (6695732131412361101) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_autoclick_default_title (2024730028293793490) -->
<skip />
<string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"Varat iestatīt, ka ikreiz, kad kursors noteiktu laiku ir nekustīgs, automātiski jānoklikšķina ar pievienotu peli"</string>
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"Automātiskā klikšķināšana var būt noderīga, ja ir grūti noklikšķināt ar peli"</string>
<string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"Automātiskā klikšķināšana ir izslēgta"</string>
<string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"Īss"</string>
<string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0,2 sekundes"</string>
<string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"Vidēji"</string>
@@ -2474,15 +2456,11 @@
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Pieskarieties vienumam Atsauksmes"</string>
<string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"Izmantot lietotni <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Atvērt lietotni <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for accessibility_service_auto_added_qs_tooltips_content (4928746290220689428) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_service_qs_tooltips_content (3900536971101946314) -->
<skip />
<string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltips_content" msgid="4928746290220689428">"Lietotne <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ir pievienota ātrajiem iestatījumiem. Velciet lejup, lai to ieslēgtu vai izslēgtu jebkurā laikā."</string>
<string name="accessibility_service_qs_tooltips_content" msgid="3900536971101946314">"Varat pievienot saīsni uz lietotni <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, rediģējot ātros iestatījumus."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_tooltips_dismiss" msgid="1684723414081728584">"Nerādīt"</string>
<!-- no translation found for accessibility_daltonizer_about_intro_text (3636710237139542212) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_daltonizer_about_intro_text (3702653229533336133) -->
<skip />
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="default" msgid="3636710237139542212">"Pielāgojiet krāsu attēlojumu savā tālrunī"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="3702653229533336133">"Pielāgojiet krāsu attēlojumu savā planšetdatorā"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Izmantot krāsu korekciju"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Krāsu korekcijas saīsne"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"Par krāsu korekciju"</string>
@@ -2494,10 +2472,8 @@
<string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4501313548541670063">"Subtitru lielums un stils"</string>
<string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="7340741178479381312">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g> teksta lielums"</string>
<string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Citas iespējas"</string>
<!-- no translation found for accessibility_caption_preference_intro (6662649135457507767) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_caption_preference_summary (632875702223135121) -->
<skip />
<string name="accessibility_caption_preference_intro" msgid="6662649135457507767">"Pielāgojiet subtitru lielumu un stilu, lai atvieglotu to lasīšanu"</string>
<string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="632875702223135121">"Ne visas multivides lietotnes atbalsta šīs subtitru preferences"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"Pieejamības poga"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"Velciet augšup ar diviem pirkstiem no apakšdaļas"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Turiet nospiestas skaļuma pogas"</string>
@@ -2526,14 +2502,11 @@
<string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"Pieejamības saīsnes"</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Rādīt ātrajos iestatījumos"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="4210949400493358650">"Sarkana/zaļa krāsa"</string>
<!-- no translation found for daltonizer_mode_protanomaly_title (6392456967103014723) -->
<skip />
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6392456967103014723">"Sarkana/zaļa krāsa"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"Zila/dzeltena krāsa"</string>
<string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"Pelēktoņu iestatījums"</string>
<!-- no translation found for daltonizer_mode_deuteranomaly_summary (2117727423019598455) -->
<skip />
<!-- no translation found for daltonizer_mode_protanomaly_summary (4617032854982040748) -->
<skip />
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"Vāja jutība pret zaļo krāsu, deiteranomālija"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"Vāja jutība pret sarkano krāsu, protanomālija"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Tritanomālija"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Papildu aptumšošana"</string>
<string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Izmantot ekrāna papildu aptumšošanu"</string>
@@ -2541,12 +2514,9 @@
<string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"Par papildu aptumšošanu"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="7878756844769221647">"Padariet ekrānu tumšāku par tālruņa minimālo spilgtumu."</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="8959794720356934888">"Padariet ekrānu tumšāku par planšetdatora minimālo spilgtumu."</string>
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_intro_text (3502290826747650566) -->
<skip />
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_subtitle (8573408446901659333) -->
<skip />
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_subtitle (5158211121482010799) -->
<skip />
<string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"Aptumšojiet ekrānu, lai būtu ērtāk lasīt"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="8573408446901659333">"Papildu aptumšošana var būt noderīga tālāk minētajos gadījumos. &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Tālruņa noklusējuma minimālais spilgtums joprojām ir pārāk gaišs.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Jūs izmantojat tālruni vāja apgaismojuma apstākļos, piemēram, naktī vai tumšā telpā pirms gulētiešanas.&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5158211121482010799">"Papildu aptumšošana var būt noderīga tālāk minētajos gadījumos. &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Planšetdatora noklusējuma minimālais spilgtums joprojām ir pārāk gaišs.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Jūs izmantojat planšetdatoru vāja apgaismojuma apstākļos, piemēram, naktī vai tumšā telpā pirms gulētiešanas.&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Intensitāte"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Tumšāks"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"Gaišāks"</string>
@@ -3456,8 +3426,7 @@
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"Vai iest. darba liet. kā nokl. maks. l.?"</string>
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"Maksājuma veikšana ar darba lietotni"</string>
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1" msgid="2917430119080702912">"Jābūt ieslēgtam darba profilam."</string>
<!-- no translation found for nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2 (8161184137833245628) -->
<skip />
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2" msgid="8161184137833245628">"Jums būs jāievada darba profila PIN, kombinācija vai parole, ja tāda ir."</string>
<string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"Plašāka informācija"</string>
<string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"Maksājiet veikalos, izmantojot savu tālruni"</string>
<string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"Noklusējuma maksājumu lietotne"</string>
@@ -5525,7 +5494,8 @@
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"Īsi"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Ilgi"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Rādīt maku"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"Atļaut piekļuvi makam no bloķēšanas ekrāna un ātrajiem iestatījumiem"</string>
<!-- no translation found for lockscreen_privacy_wallet_summary (3984851951621168573) -->
<skip />
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="4284186474146767523">"Rādīt ātrās atbildes koda skeneri"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="6152471629901191089">"Atļaut piekļuvi ātrās atbildes koda skenerim no bloķēšanas ekrāna"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Rādīt ierīču vadīklas"</string>
@@ -5723,14 +5693,10 @@
<item msgid="588427840913221601">"Apstrādes statuss"</item>
</string-array>
<string name="tare_dialog_confirm_button_title" msgid="9179397559760203348">"Apstiprināt"</string>
<!-- no translation found for dream_preview_button_title (6637456541851795952) -->
<skip />
<!-- no translation found for dream_picker_category (7726447836872744867) -->
<skip />
<!-- no translation found for dream_complications_toggle_title (4273232303027449163) -->
<skip />
<!-- no translation found for dream_complications_toggle_summary (8288590233196337078) -->
<skip />
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Priekšskatīt"</string>
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Izvēlieties ekrānsaudzētāju"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Rādīt papildu informāciju"</string>
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8288590233196337078">"Rādīt laiku, datumu un laika prognozi ekrānsaudzētājā"</string>
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Citi iestatījumi"</string>
<string name="dream_setup_title" msgid="6356243920317789584">"Ekrānsaudzētāja pielāgošana"</string>
<string name="dream_setup_description" msgid="8881397422185278075">"Izvēlieties, kas būs redzams ekrānā, kad ierīce netiks lietota."</string>
@@ -5739,4 +5705,12 @@
<string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"Lai piespiedu kārtā aktivizētu darbvirsmas režīmu sekundārajos displejos, nepieciešama atkārtota palaišana."</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Atkārtoti palaist tūlīt"</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"Atkārtoti palaist vēlāk"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_details_spatial_audio_title (6183752635162309599) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_spatial_audio_summary (4125762902654875180) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_head_tracking_title (8021583493584244700) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_head_tracking_summary (2093665685644696866) -->
<skip />
</resources>