diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index b71431ac7fc..74c262c7f1c 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -2262,8 +2262,7 @@ "Oudio" "Algemeen" "Vertoon" - - + "Kleur en beweging" "Maak skerm donkerder" "Interaksiekontroles" "Tydkontroles" @@ -2433,10 +2432,8 @@ "Raakterugvoer" "Gebruik %1$s" "Maak %1$s oop" - - - - + "%1$s is by Kitsinstellings gevoeg. Swiep af om dit enige tyd aan of af te skakel." + "Jy kan \'n kortpad na %1$s byvoeg deur Kitsinstellings te wysig" "Maak toe" "Verstel hoe kleure op jou foon gewys word" "Verstel hoe kleure op jou tablet gewys word" @@ -3385,8 +3382,7 @@ "Stel werkprogram as verstekbetalingprogram?" "Om met \'n werkprogram te betaal:" "moet werkprofiel aangeskakel wees." - - + "moet jy jou werk-PIN, -patroon of -wagwoord invoer, as jy een het." "Hoe dit werk" "Betaal met jou foon in winkels" "Betalingverstek" @@ -5409,7 +5405,8 @@ "Kort" "Lank" "Wys beursie" - "Laat toegang tot beursie vanaf sluitskerm en kitsinstellings toe" + + "Wys QR-skandeerder" "Laat toegang tot QR-skandeerder van sluitskerm af toe" "Wys toestelkontroles" @@ -5607,14 +5604,10 @@ "Prosestoestand" "Bevestig" - - - - - - - - + "Voorbeskou" + "Kies \'n sluimerskerm" + "Wys bykomende inligting" + "Wys tyd, datum en weer op die sluimerskerm" "Nog instellings" "Pasmaak jou sluimerskerm" "Kies wat jy op jou skerm sal sien wanneer jou toestel nie gebruik word nie." @@ -5623,4 +5616,12 @@ "\'n Herselflaai word vereis om rekenaarmodus vir sekondêre skerms te verplig." "Herselflaai nou" "Herselflaai later" + + + + + + + + diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index aad5828ecc1..5bc9358ccbb 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -2262,8 +2262,7 @@ "ኦዲዮ" "አጠቃላይ" "አሳይ" - - + "ቀለም እና እንቅስቃሴ" "ማያ ገጹን ወደ ጥቁር ይቀይሩ" "የመስተጋብር መቆጣጠሪያዎች" "የጊዜ መቆጣጠሪያዎች" @@ -2433,10 +2432,8 @@ "የንክኪ ግብረመልስ" "%1$sን ይጠቀሙ" "%1$sን ክፈት" - - - - + "%1$s ወደ ፈጣን ቅንብሮች ታክሏል በማናቸውም ጊዜ ለማብራት ወይም ለማጥፋት ወደታች ያሸራቱ" + "ፈጣን ቅንጅቶችን አርትዕ በማድረግ አቋራጭ ወደ %1$s ማከል ይችላሉ።" "አሰናብት" "ቀለሞች በስልክዎ ላይ እንዴት እንደሚታዩ ያስተካክሉ" "ቀለሞች በጡባዊዎ ላይ እንዴት እንደሚታዩ ያስተካክሉ" @@ -3385,8 +3382,7 @@ "የስራ መተግበሪያ እንደ ነባሪ የክፍያ መተግበሪያ ይቀናበር?" "የስራ መተግበሪያን በመጠቀም ክፍያ ለመፈጸም፦" "የስራ መገለጫ መብራት አለበት።" - - + "ካለዎት የእርስዎን የስራ ፒን፣ ስርዓተ ጥለት ወይም የይለፍ ቃል ማስገባት ይኖርብዎታል።" "እንዴት እንደሚሰራ" "በመደብሮች ውስጥ በስልክዎ ይክፈሉ" "የክፍያ ነባሪ" @@ -5409,7 +5405,8 @@ "አጭር" "ረጅም" "የኪስ ቦርሳን አሳይ" - "ከማያ ገጽ ቁልፍ እና ፈጣን ቅንብሮች ሆነው የኪስ ቦርሳ መድረሻን ይፍቀዱ" + + "QR መቃኛን አሳይ" "ከማያ ገጽ መቆለፊያ ሆነው ለQR መቃኛ መዳረሻ ይፍቀዱ" "የመሣሪያ መቆጣጠሪያዎችን አሳይ" @@ -5607,14 +5604,10 @@ "የሂደት ሁኔታ" "አረጋግጥ" - - - - - - - - + "ቅድመ ዕይታ" + "ማያ ገጽ ማቆያ ይምረጡ" + "ተጨማሪ መረጃ አሳይ" + "በማያ ገጽ ማቆያ ላይ ጊዜ፣ ቀን እና የአየር ሁኔታን አሳይ" "ተጨማሪ ቅንብሮች" "የማያ ገጽ ቆጣቢዎን ያብጁ" "መሣሪያዎ ጥቅም ላይ በማይውልበት ጊዜ በማያ ገጽዎ ላይ የሚያዩትን ይምረጡ።" @@ -5623,4 +5616,12 @@ "የዴስክቶፕ ሁነታን በሁለተኛ ደረጃ ማሳያዎች ላይ ለማስገደድ ዳግም ማስነሳት ያስፈልጋል።" "ዳግም አስነሳ" "በኋላ ዳግም አስነሳ" + + + + + + + + diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index dfcfa386bac..a0f6f3968a5 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -218,10 +218,8 @@ "لغة التطبيق" "اللغات المقترحة" "جميع اللغات" - - - - + "لغة النظام" + "الإعداد التلقائي - %1$s" "اللغة التلقائية في هذا التطبيق هي %1$s ولا يمكن استخدام عدّة لغات فيه." هل تريد إزالة اللغة المحددة؟ @@ -2360,8 +2358,7 @@ "الصوت" "الإعدادات العامة" "العرض" - - + "اللون وتصوير الحركة" "جعل الشاشة أقل سطوعًا" "عناصر التحكم في التفاعل" "عناصر التحكّم في التوقيت" @@ -2400,10 +2397,8 @@ "التكبير باستخدام الاختصار" "التكبير باستخدام الزر والنقر الثلاثي" "لمحة عن %1$s" - - - - + "حجم العرض والنص" + "تغيير كيفية عرض النص" "البريد الإلكتروني: خطط آلة الزمن، النسخة 2" "‏من: bill@email.com" "‏صباح الخير، لمتابعة محادثتنا السابقة، نودّ التحقّق من تقدم خطة تطوير آلة الزمن التي تعمل عليها. هل ستتمكن من تجهيز نموذج أوليّ لعرضه في \"معرض الترفيه الإلكتروني\" E3 هذا العام؟" @@ -2412,10 +2407,8 @@ "التكبير على الشاشة" "انقر ٣ مرات للتكبير." "انقر على أحد الأزرار للتكبير" - - - - + "يمكنك تكبير الشاشة بسرعة لتكبير المحتوى." + "‏<b>لتكبير الشاشة، نفِّذ الخطوات التالية:</b><br/> {0,number,integer}. استخدِم الاختصار المخصّص لبدء تكبير المحتوى<br/> {1,number,integer}. انقر على الشاشة<br/> {2,number,integer}. اسحب إصبعين للتنقّل على الشاشة<br/> {3,number,integer}. باعِد أو قارِب بإصبعين لتعديل مستوى التكبير/التصغير<br/> {4,number,integer}. استخدِم الاختصار المخصّص لإيقاف تكبير المحتوى<br/><br/><b>لتكبير المحتوى مؤقتًا، نفِّذ الخطوات التالية:</b><br/> {0,number,integer}. تأكّد من ضبط نوع التكبير على وضع ملء الشاشة.<br/> {1,number,integer}. استخدِم الاختصار المخصّص لبدء تكبير المحتوى<br/> {2,number,integer}. انقر مع الاستمرار على أي مكان على الشاشة<br/> {3,number,integer}. اسحب إصبعك للتنقّل على الشاشة<br/> {4,number,integer}. ارفع إصبعك لإيقاف تكبير الشاشة." "عند تفعيل ميزة \"التكبير\"، يمكنك تكبير حجم المحتوى على الشاشة.\n\n""للتكبير""، يمكنك تفعيل ميزة \"التكبير\" والنقر بعد ذلك على أي مكان في الشاشة.\n"
  • "يمكنك سحب إصبعين أو أكثر للتمرير."
  • \n
  • "يمكنك ضمّ إصبعين أو أكثر لتعديل حجم المحتوى."
\n\n"للتكبير مؤقتًا""، يمكنك تفعيل ميزة التكبير والنقر مع الاستمرار على أي مكان في الشاشة.\n"
  • "يمكنك السحب للتنقّل داخل الشاشة."
  • \n
  • "يمكنك رفع إصبعك للتصغير."
\n\n"لن يكون بإمكانك التكبير على لوحة المفاتيح أو شريط التنقل."
"الصفحة %1$d من %2$d" "استخدام زر أدوات تسهيل الاستخدام في الفتح" @@ -2460,17 +2453,14 @@ "يمكنك السماح بتفعيل اختصار الميزة من شاشة القفل. اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت لبضع ثوانٍ." "زر أدوات تسهيل الاستخدام" "إيماءة وزرّ أدوات تسهيل الاستخدام" - - + "يمكنك الوصول بسرعة إلى ميزات تسهيل الاستخدام من أي شاشة." "لمحة عن زرّ أدوات تسهيل الاستخدام" "لمحة عن إيماءة وزرّ أدوات تسهيل الاستخدام" "تعرّف على مزيد من المعلومات حول إيماءة وزرّ أدوات تسهيل الاستخدام" "استخدام زرّ أدوات تسهيل الاستخدام: لا تتوفّر إيماءة التنقُّل باستخدام ثلاثة أزرار" "الوصول السريع إلى ميزات تسهيل الاستخدام" - - - - + "كيفية استخدام زر أو إيماءة"\n\n"1- انتقِل إلى إعدادات تسهيل الاستخدام.\n2- اختَر ميزة وانقر على الاختصار.\n3- لاستخدام هذه الميزة، انقر على إيماءة أو زر أدوات تسهيل الاستخدام." + "كيفية استخدام الزر"\n\n"1- انتقِل إلى إعدادات تسهيل الاستخدام.\n2- اختَر ميزة وانقر على الاختصار.\n3- لاستخدام هذه الميزة، انقر على زر أدوات تسهيل الاستخدام." "استخدام الزرّ أو الإيماءة" "الموقع" "حجم الزر" @@ -2480,8 +2470,7 @@ "شفاف" "غير شفاف" "نص ذو درجة تباين عالية" - - + "يمكنك تغيير لون النص إلى الأبيض أو الأسود. سيؤدي ذلك إلى زيادة التباين مع الخلفية." "التحديث التلقائي لتكبير الشاشة" "تحديث تكبير الشاشة أثناء تنقلات التطبيق" "إنهاء الاتصال عبر زر التشغيل" @@ -2501,27 +2490,20 @@ "لمحة عن وقت اتخاذ الإجراء (مهلة أدوات تسهيل الاستخدام)" "تعرّف على مزيد من المعلومات حول وقت اتخاذ الإجراء (مهلة أدوات تسهيل الاستخدام)" "وقت اتخاذ الإجراء" - - - - + "قد لا يعمل هذا الإعداد المفضّل لتحديد الوقت في جميع التطبيقات." + "يمكنك اختيار المدة الزمنية التي يتم خلالها عرض الرسائل المؤقتة التي تطلب منك اتخاذ إجراء." "مهلة النقر مع الاستمرار" "قلب الألوان" "استخدام قلب الألوان" "اختصار قلب الألوان" - - - - + "يحوّل خيار \"قلب الألوان\" الشاشات المضيئة إلى شاشات معتمة. ويحوّل أيضًا الشاشات المعتمة إلى شاشات مضيئة." + "‏<b>ملاحظات:</b><br/> <ol> <li> ستتغيّر الألوان في الوسائط والصور.</li> <li> خيار \"قلب الألوان\" يعمل مع جميع التطبيقات.</li> <li> لعرض خلفية معتمة، يمكنك استخدام \"المظهر الداكن\" بدلاً من ذلك.</li> </ol>" "النقر التلقائي (فترة الثبات)" "حول النقر التلقائي (فترة الثبات)" "تعرّف على مزيد من المعلومات حول النقر التلقائي (فترة الثبات)" - - - - - - + "يمكنك ضبط ماوس متصل ليتم النقر تلقائيًا عندما يتوقف المؤشر عن الحركة لفترة معينة من الوقت." + "يمكن الاستفادة من ميزة النقر التلقائي إذا كان هناك صعوبة في النقر على الماوس." + "ميزة النقر التلقائي غير مفعّلة" "قصير" "0.2 ثانية" "متوسط" @@ -2546,15 +2528,11 @@ "الاهتزاز عند لمس الشاشة" "استخدام ميزة %1$s" "فتح %1$s" - - - - + "تمت إضافة تطبيق %1$s إلى \"الإعدادات السريعة\". مرِّر سريعًا للأسفل لتفعيله أو إيقافه في أي وقت." + "يمكنك إضافة اختصار لتطبيق %1$s عن طريق تعديل الإعدادات السريعة." "إغلاق" - - - - + "يمكنك تعديل كيفية عرض الألوان على هاتفك." + "يمكنك تعديل كيفية عرض الألوان على جهازك اللوحي." "استخدام ميزة \"تصحيح الألوان\"" "اختصار تصحيح الألوان" "لمحة عن تصحيح الألوان" @@ -2566,10 +2544,8 @@ "حجم الشرح ونمطه" "حجم النص: %1$s" "خيارات أكثر" - - - - + "تخصيص حجم الشرح ونمطه لتسهيل قراءته" + "هذه الإعدادات المفضّلة للشرح غير متوافقة مع كل تطبيقات الموسيقى" "زر تسهيل الاستخدام" "التمرير سريعًا بإصبعين إلى أعلى الشاشة من أسفلها" "الضغط مع الاستمرار على مفتاحَي التحكّم بمستوى الصوت" @@ -2601,14 +2577,11 @@ "اختصارات تسهيل الاستخدام" "إظهار في الإعدادات السريعة" "الأحمر والأخضر" - - + "الأحمر والأخضر" "الأزرق والأصفر" "تدرّج الرمادي" - - - - + "ضعف إبصار الأخضر، عَمَى الأخضر والأحمر" + "ضعف إبصار الأحمر، عَمَى الأحمر" "غمش الأزرق" "زيادة تعتيم الشاشة" "زيادة تعتيم الشاشة" @@ -2616,12 +2589,9 @@ "لمحة عن زيادة تعتيم الشاشة" "يمكنك ضبط تعتيم الشاشة على مستوى أقلّ من الحد الأدنى لسطوع هاتفك." "يمكنك ضبط تعتيم الشاشة على مستوى أقلّ من الحد الأدنى لسطوع جهازك اللوحي." - - - - - - + "يمكنك زيادة تعتيم الشاشة لتصبح أنسب للقراءة." + "‏يمكن الاستفادة من ميزة \"زيادة تعتيم الشاشة\" عندما: <ol> <li> تكون أقلّ درجة سطوع تلقائية في هاتفك غير كافية</li> <li> تستخدم هاتفك في الظلام، مثلاً عندما تستخدمه ليلاً أو في غرفة مظلمة قبل النوم</li> </ol>" + "‏يمكن الاستفادة من ميزة \"زيادة تعتيم الشاشة\" عندما: <ol> <li> تكون أقلّ درجة سطوع تلقائية في جهازك اللوحي غير كافية</li> <li> تستخدم جهازك اللوحي في الظلام، مثلاً عندما تستخدمه ليلاً أو في غرفة مظلمة قبل النوم</li> </ol>" "درجة السطوع" "أقل سطوعًا" "أكثر سطوعًا" @@ -3588,8 +3558,7 @@ "أتريد جعل تطبيق عمل تطبيق تلقائي للدفع؟" "لإجراء عملية دفع باستخدام تطبيق عمل:" "يجب تفعيل الملف الشخصي للعمل." - - + "يجب إدخال النقش أو كلمة المرور أو رقم التعريف الشخصي الخاص بالعمل إذا سبق ضبطه." "آلية العمل" "استخدِم هاتفك للدفع في المتاجر" "التطبيق التلقائي للدفع" @@ -5792,7 +5761,8 @@ "ضغطة قصيرة" "ضغطة طويلة" "إظهار المحفظة" - "السماح بالوصول إلى المحفظة من شاشة القفل والإعدادات السريعة" + + "إظهار الماسح الضوئي لرمز الاستجابة السريعة" "السماح بالوصول إلى الماسح الضوئي لرمز الاستجابة السريعة من شاشة القفل" "إظهار عناصر التحكّم في الجهاز" @@ -5990,14 +5960,10 @@ "حالة المعالجة" "تأكيد" - - - - - - - - + "معاينة" + "اختيار شاشة استراحة" + "إظهار معلومات إضافية" + "عرض الوقت والتاريخ والطقس على شاشة الاستراحة" "إعدادات إضافية" "تخصيص شاشة الاستراحة" "اختَر ما يظهر لك على الشاشة عندما لا يكون الجهاز قيد الاستخدام." @@ -6006,4 +5972,12 @@ "يجب إعادة التشغيل لفرض وضع الكمبيوتر المكتبي على الشاشات الثانوية." "إعادة التشغيل الآن" "إعادة التشغيل لاحقًا" + + + + + + + + diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index c67e2f798ee..b8ce040ba0e 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "এপৰ ভাষা" "পৰামৰ্শ হিচাপে পোৱা ভাষা" "আটাইবোৰ ভাষা" - - - - + "ছিষ্টেমৰ ভাষা" + "ছিষ্টেম ডিফ’ল্ট - %1$s" "এপ্‌টোত ডিফ’ল্ট হিচাপে %1$s ছেট কৰা হৈছে আৰু একাধিক ভাষা সমৰ্থন নকৰে।" বাছনি কৰা ভাষাসমূহ আঁতৰাবনে? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "অডিঅ’" "সাধাৰণ" "ডিছপ্লে’" - - + "ৰং আৰু ম’শ্বন" "স্ক্ৰীনখন গাঢ় কৰক" "ভাব-বিনিময় নিয়ন্ত্ৰণ" "সময়ৰ নিয়ন্ত্ৰণ" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "শ্বৰ্টকাটৰ দ্বাৰা বিৱৰ্ধিত কৰক" "শ্বৰ্টকাটৰ দ্বাৰা আৰু তিনিবাৰ টিপি বিৱৰ্ধিত কৰক" "%1$sৰ বিষয়ে" - - - - + "প্ৰদৰ্শন হোৱাৰ আকাৰ আৰু শৈলী" + "পাঠ কেনেকৈ প্ৰদৰ্শিত হয় সেয়া সলনি কৰক" "ইমেইল: টাইম মেছিনৰ বাবে আঁচনি, v2" "প্ৰেৰক: bill@email.com" "সুপ্ৰভাত! আমাৰ শেহতীয়া বাৰ্তালাপ চাই, মই আপোনাৰ টাইম মেছিন বিকাশৰ আঁচনিখনৰ প্ৰগতি পৰীক্ষা কৰিবলৈ বিচাৰিছোঁ। আপুনি এই বছৰ E3ত ডেম’ প্ৰদৰ্শন কৰিবলৈ এটা প্ৰ’ট’টাইপ সাজু কৰি থ\'বলৈ সক্ষম হ\'বনে?" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "স্ক্ৰীন জুম কৰক" "জুম কৰিবলৈ ৩ বাৰ টিপক" "জুম কৰিবলৈ এটা বুটাম টিপক" - - - - + "সমলৰ আকাৰ ডাঙৰ কৰিবলৈ স্ক্ৰীনখনত ক্ষিপ্ৰভাৱে জুম ইন কৰক" + "<b>জুম ইন কৰিবলৈ:</b><br/> {0,number,integer}। বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো আৰম্ভ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক<br/> {1,number,integer}। স্ক্ৰীনখনত টিপক<br/> {2,number,integer}। স্ক্ৰীনৰ চাৰিওফালে ইফাল-সিফাল কৰিবলৈ ২ টা আঙুলিৰে টানি আনি এৰক<br/> {3,number,integer}। জুম মিলাবলৈ ২ টা আঙুলিৰে পিঞ্চ কৰক<br/> {4,number,integer}। বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো বন্ধ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক<br/><br/><b>সাময়িকভাৱে জুম ইন কৰিবলৈ:</b><br/> {0,number,integer}। আপোনাৰ বিবৰ্ধনৰ প্ৰকাৰটো সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰীনলৈ ছেট কৰাটো নিশ্চিত কৰক<br/> {1,number,integer}। বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো আৰম্ভ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক<br/> {2,number,integer}। স্ক্ৰীনখনৰ যিকোনো স্থানত স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক<br/> {3,number,integer}। স্ক্ৰীনৰ চাৰিওফালে ইফাল-সিফাল কৰিবলৈ আঙুলিৰে টানি আনি এৰক<br/> {4,number,integer}। বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো বন্ধ কৰিবলৈ আঙুলি উঠাওক" "বিৱৰ্ধন অন কৰা থাকিলে আপুনি নিজৰ স্ক্রীনখনত জুম ইন কৰিব পাৰে।\n\n""জুম কৰিবলৈ"", বিৱৰ্ধন আৰম্ভ কৰক আৰু তাৰ পাছত স্ক্রীনখনৰ যিকোনো ঠাইত টিপক।\n"
  • "স্ক্ৰ’ল কৰিবলৈ ২টা অথবা ততোধিক আঙুলি স্ক্ৰীনত পিছলাওক"
  • \n
  • "জুম মিলাবলৈ স্ক্ৰীনত ২টা অথবা অধিক আঙুলিৰে টিপক"
\n\n"সাময়িকভাৱে জুম কৰিবলৈ""বিৱৰ্ধন আৰম্ভ কৰক, তাৰ পাছত স্ক্ৰীনৰ যিকোনো অংশত স্পৰ্শ কৰি হেঁচি ধৰক।\n"
  • "স্ক্ৰীনখন ইফালে-সিফালে নিবলৈ আঙুলিৰে টানক"
  • \n
  • "জুম আউট কৰিবলৈ আঙুলি উঠাওক"
\n\n"আপুনি কীব’ৰ্ড অথবা নেভিগেশ্বন বাৰ জুম কৰিব নোৱাৰে।"
"%2$d পৃষ্ঠাৰ %1$d নম্বৰ পৃষ্ঠা" "খুলিবলৈ সাধ্য সুবিধাৰ বুটাম ব্যৱহাৰ কৰক" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "সুবিধাৰ শ্বৰ্টকাটটোক লক স্ক্ৰীনখনৰ পৰা অন কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক। দুয়োটা ভলিউম কী কিছুসময়ৰ বাবে ধৰি থাকক।" "সাধ্য-সুবিধাৰ বুটাম" "সাধ্য-সুবিধাৰ বুটাম আৰু নিৰ্দেশ" - - + "যিকোনো স্ক্ৰীনৰ পৰা ক্ষিপ্ৰতাৰে সাধ্য সুবিধাসমূহ এক্সেছ কৰক" "সাধ্য সুবিধাৰ বুটামৰ বিষয়ে" "সাধ্য সুবিধাৰ বুটাম আৰু নিৰ্দেশৰ বিষয়ে" "সাধ্য সুবিধাৰ বুটাম আৰু নিৰ্দেশৰ বিষয়ে অধিক জানক" "সাধ্য-সুবিধাৰ বুটামটো ব্যৱহাৰ কৰি। ৩ টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বনৰ বাবে নিৰ্দেশটো উপলব্ধ নহয়।" "সাধ্য সুবিধাসমূহ ক্ষিপ্ৰতাৰে এক্সেছ কৰক" - - - - + "বুটামটো অথবা আঙুলিৰ স্পৰ্শৰে নিৰ্দেশটো কেনেকৈ ব্যৱহাৰ কৰিব লাগে"\n\n"১) সাধ্য সুবিধাৰ ছেটিঙলৈ যাওক\n২) এটা সুবিধা বাছনি কৰক আৰু শ্বৰ্টকাটটোত টিপক\n৩) সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, সাধ্য সুবিধাৰ বুটামটো টিপক অথবা আঙুলিৰ স্পৰ্শৰে নিৰ্দেশ দিয়ক" + "বুটামটো কেনেকৈ ব্যৱহাৰ কৰিব লাগে"\n\n"১) সাধ্য সুবিধাৰ ছেটিঙলৈ যাওক\n২) এটা সুবিধা বাছনি কৰক আৰু শ্বৰ্টকাটটোত টিপক\n৩) সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, সাধ্য সুবিধাৰ বুটামটোত টিপক" "বুটাম অথবা নিৰ্দেশ ব্যৱহাৰ কৰক" "অৱস্থান" "আকাৰ" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "স্বচ্ছ" "স্বচ্ছ নহয়" "ৰঙৰ উচ্চ প্ৰভেদযুক্ত পাঠ" - - + "পাঠৰ ৰং ক’লা অথবা বগালৈ সলনি কৰক। পটভূমিৰ সৈতে কনট্ৰাষ্ট বৃদ্ধি কৰে।" "স্ক্ৰীনৰ বিবৰ্ধন স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে আপডে’ট কৰক" "এপ্ সঞ্চৰণৰ সময়ত স্ক্ৰীনৰ বিবৰ্ধন আপডে’ট কৰক" "পাৱাৰ বুটাম টিপিলে কল সমাপ্ত হ\'ব" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "কার্যব্যৱস্থা ল’বলৈ লগা সময় (সাধ্য সুবিধাৰ সময় ওকলা)ৰ বিষয়ে" "কার্যব্যৱস্থা ল’বলৈ লগা সময় (সাধ্য সুবিধাৰ সময় ওকলা)ৰ বিষয়ে অধিক জানক" "কার্যপন্থা লোৱাৰ সময়" - - - - + "এই সময়ৰ অগ্ৰাধিকাৰসমূহ আটাইবোৰ মিডিয়া এপে সমৰ্থন নকৰে" + "আপোনাক কোনো কাৰ্যপন্থা গ্ৰহণ কৰিবলৈ কোৱা অস্থায়ী বাৰ্তা কিমান সময় প্ৰদৰ্শন কৰিব খোজে সেয়া বাছনি কৰক" "স্পৰ্শ কৰি হেঁচি ধৰি থকাৰ সময়" "ৰং বিপৰীতকৰণ" "ৰং বিপৰীতকৰণ ব্যৱহাৰ কৰক" "ৰং বিপৰীতকৰণ সুবিধাটোৰ শ্বৰ্টকাট" - - - - + "ৰং বিপৰীতকৰণে পাতল স্ক্ৰীনসমূহ গাঢ় কৰি তোলে। এইটোৱে গাঢ় স্ক্ৰীনো পোহৰ কৰে।" + "<b>মনত ৰাখিব যে</b><br/> <ol> <li> মিডিয়া আৰু প্ৰতিচ্ছবিত ৰং সলনি হ’ব</li> <li> আটাইবোৰ এপত ৰং বিপৰীতকৰণে কাম কৰে</li> <li> কোনো গাঢ় পটভূমি প্ৰদৰ্শন কৰিবলৈ, ইয়াৰ সলনি গাঢ় ৰঙৰ থীম ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি</li> </ol>" "স্বয়ংক্ৰিয় (কোনো বস্তুত কাৰ্ছাৰ ৰখা সময়)" "স্বয়ংক্ৰিয় ক্লিক (কাৰ্ছৰ ৰখা সময়)ৰ বিষয়ে" "স্বয়ংক্ৰিয় ক্লিক (কাৰ্ছৰ ৰখা সময়)ৰ বিষয়ে অধিক জানক" - - - - - - + "কোনো এক নিৰ্দিষ্ট সময়ৰ বাবে কাৰ্ছৰডালে লৰচৰ নকৰিলে, আপুনি এটা সংযুক্ত মাউছ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে ক্লিক কৰাৰ বাবে ছেট কৰিব পাৰে" + "মাউছ ক্লিক কৰাটো জটিল হ’লে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে ক্লিক কৰাৰ সুবিধাটো সহায়ক হ’ব পাৰে" + "স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে ক্লিক কৰাৰ সুবিধাটো অফ কৰা আছে" "চুটি" "০.২ ছেকেণ্ড" "মধ্যমীয়া" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "স্পৰ্শৰ প্ৰতিক্ৰিয়া" "%1$s ব্যৱহাৰ কৰক" "%1$s খোলক" - - - - + "ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত %1$s যোগ দিয়া হৈছে। যিকোনো সময়ত এইটোক অন অথবা অফ কৰিবলৈ তললৈ ছোৱাইপ কৰক।" + "আপুনি ক্ষিপ্ৰ ছেটিং সম্পাদনা কৰি %1$sত এটা শ্বৰ্টকাট যোগ দিব পাৰে" "অগ্ৰাহ্য কৰক" - - - - + "আপোনাৰ ফ’নত ৰংবোৰ কেনেকৈ প্ৰদৰ্শিত হয় সেয়া মিলাওক" + "আপোনাৰ টেবলেটত ৰংবোৰ কেনেকৈ প্ৰদৰ্শিত হয় সেয়া মিলাওক" "ৰং শুধৰণী ব্যৱহাৰ কৰক" "ৰং শুধৰণী সুবিধাটোৰ শ্বৰ্টকাট" "ৰং শুধৰণিৰ বিষয়ে" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "কেপশ্বনৰ আকাৰ আৰু শৈলী" "%1$s আকাৰৰ পাঠ" "অধিক বিকল্প" - - - - + "কেপশ্বন পঢ়িবলৈ অধিক সহজ কৰি তুলিবলৈ তাৰ আকাৰ আৰু শৈলী কাষ্টমাইজ কৰক" + "এই কাষ্টমৰ অগ্ৰাধিকাৰসমূহ আটাইবোৰ মিডিয়া এপে সমৰ্থন নকৰে" "সাধ্য সুবিধাৰ বুটাম" "একেবাৰে তলৰ পৰা ২ টা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰা" "ভলিউম কীসমূহ ধৰি ৰখা" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "সাধ্য সুবিধাৰ শ্বৰ্টকাট" "ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত দেখুৱাওক" "ৰঙা-সেউজীয়া" - - + "ৰঙা-সেউজীয়া" "নীলা-হালধীয়া" "গ্ৰে’স্কে’ল" - - - - + "সেউজীয়া দুৰ্বল, ডিউটাৰএন’মেলী" + "ৰঙা দুৰ্বল, প্ৰ’টান’মেলী" "ট্ৰাইটান\'মেলী" "এক্সট্ৰা ডিম" "স্ক্ৰীনখন এক্সট্ৰা ডিম কৰক" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "এক্সট্ৰা ডিমৰ বিষয়ে" "আপোনাৰ ফ’নটোৰ ন্যূনতম উজ্জ্বলতাতকৈ স্ক্ৰীনখনৰ উজ্জ্বলতা কম কৰক" "আপোনাৰ টেবলেটটোৰ ন্যূনতম উজ্জ্বলতাতকৈ স্ক্ৰীনখনৰ উজ্জ্বলতা কম কৰক" - - - - - - + "আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনৰ পোহৰ কমাওক যাতে পঢ়িবলৈ অধিক আৰামদায়ক হয়" + "অতিৰিক্তভাৱে পোহৰ কমোৱাৰ সুবিধাটো এই ক্ষেত্ৰসমূহত সহায়ক হ’ব পাৰে: <ol> <li> আপোনাৰ ফ’নটোৰ ডিফ’ল্ট ন্যূনতম উজ্জ্বলতা তথাপি যদি বেছি উজ্জ্বল হয়</li> <li> আপুনি নিজৰ ফ’নটো কোনো অন্ধকাৰ স্থানত ব্যৱহাৰ কৰি থাকিলে যেনে, ৰাতি অথবা শোৱাৰ আগতে এটা অন্ধকাৰ কোঠাত ব্যৱহাৰ কৰি থাকোঁতে</li> </ol>" + "অতিৰিক্তভাৱে পোহৰ কমোৱাৰ সুবিধাটো এই ক্ষেত্ৰসমূহত সহায়ক হ’ব পাৰে: <ol> <li> আপোনাৰ ফ’নটোৰ ডিফ’ল্ট ন্যূনতম উজ্জ্বলতা তথাপি যদি বেছি উজ্জ্বল হয়</li> <li> আপুনি নিজৰ ফ’নটো কোনো অন্ধকাৰ স্থানত ব্যৱহাৰ কৰি থাকিলে যেনে, ৰাতি অথবা শোৱাৰ আগতে এটা অন্ধকাৰ কোঠাত ব্যৱহাৰ কৰি থাকোঁতে</li> </ol>" "তীব্ৰতা" "অনুজ্জ্বল" "অধিক উজ্জ্বল" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "কৰ্মস্থানৰ এপ্‌টোক পৰিশোধৰ ডিফ’ল্ট এপ্‌ হিচাপে ছেট কৰিবনে?" "এটা কৰ্মস্থানৰ এপ্‌ ব্যৱহাৰ কৰি পৰিশোধ কৰিবলৈ:" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলটো অন কৰিবই লাগিব।" - - + "যদি আপোনাৰ কোনো কর্মস্থানৰ পিন, আর্হি অথবা পাছৱর্ড আছে, তেন্তে সেইটো দিব লাগিব।" "ই কেনেকৈ কাম কৰে" "আপোনাৰ ফ\'নৰ দ্বাৰা দোকানত পৰিশোধ কৰক" "পেমেণ্ট ডিফ’ল্ট" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "চুটি" "দীঘলীয়া" "ৱালেট দেখুৱাওক" - "লক স্ক্ৰীন আৰু ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙৰ পৰা ৱালেটৰ এক্সেছ দিয়ক" + + "কিউআৰ স্কেনাৰ দেখুৱাওক" "লক স্ক্ৰীনৰ পৰা কিউআৰ স্কেনাৰৰ এক্সেছ দিয়ক" "ডিভাইচৰ নিয়ন্ত্ৰণ দেখুৱাওক" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "প্ৰক্ৰিয়াৰ স্থিতি" "নিশ্চিত কৰক" - - - - - - - - + "পূৰ্বদৰ্শন কৰক" + "কোনো স্ক্ৰীন ছেভাৰ বাছনি কৰক" + "অতিৰিক্ত তথ্য দেখুৱাওক" + "স্ক্ৰীন ছেভাৰত সময়, তাৰিখ আৰু বতৰ প্ৰদর্শন কৰক" "অধিক ছেটিং" "আপোনাৰ স্ক্ৰীন ছেভাৰ কাষ্টমাইজ কৰক" "আপোনাৰ ডিভাইচটো ব্যৱহাৰ হৈ নথকাৰ সময়ত সেইটোৰ স্ক্ৰীনত কি দেখা পাব সেয়া বাছনি কৰক।" @@ -5650,4 +5616,12 @@ "গৌণ ডিছপ্লেত ডেস্কটপ ম’ড সক্ষম কৰিবৰ বাবে ৰিবুটৰ প্ৰয়োজন।" "এতিয়াই ৰিবুট কৰক" "পাছত ৰিবুট কৰক" + + + + + + + + diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index ab22f639edf..98755ca1280 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -2262,8 +2262,7 @@ "Audio" "Ümumi" "Ekran" - - + "Rəng və hərəkət" "Ekranı qaraldın" "Qarşılıqlı əlaqə nəzarəti" "Zamanlama üzrə idarə elementləri" @@ -2433,10 +2432,8 @@ "Toxunuş vibrasiyası" "%1$s istifadə edin" "%1$s tətbiqini açın" - - - - + "%1$s Sürətli Ayarlara əlavə edilib. İstənilən vaxt aktiv və ya deaktiv etmək üçün aşağı sürüşdürün." + "Sürətli Ayarları redaktə edərək %1$s tətbiqinə qısayol əlavə edə bilərsiniz" "Qapadın" "Telefonunuzda rənglərin necə göstərilməsini tənzimləyin" "Planşetinizdə rənglərin necə göstərilməsini tənzimləyin" @@ -3385,8 +3382,7 @@ "İş tətbiqi defolt ödəniş tətbiqi kimi ayarlansın?" "İş tətbiqi ilə ödəniş etmək üçün:" "iş profili aktiv edilməlidir." - - + "varsa, iş PIN kodu, model və ya parolu daxil etməlisiniz." "İşləmə qaydası" "Mağazada telefonunuzla ödəniş edin" "Defolt ödəniş" @@ -5409,7 +5405,7 @@ "Qısa" "Uzun" "Pulqabını göstərin" - "Kilid ekranından və sürətli ayarlardan pulqabına girişə icazə verin" + "Kilid ekranından pulqabına girişə icazə verin" "QR Skanerini göstərin" "Kilid ekranından QR skanerinə girişə icazə verin" "Cihaz nizamlayıcılarını göstərin" @@ -5607,14 +5603,10 @@ "Proses Vəziyyəti" "Təsdiq" - - - - - - - - + "Önizləmə" + "Ekran qoruyucusu seçin" + "Əlavə məlumat göstərin" + "Ekran qoruyucuda vaxtı, tarixi və hava proqnozunu göstərin" "Digər ayarlar" "Ekran qoruyucunuzu fərdiləşdirin" "Cihazınız istifadə edilmədikdə ekranınızda nə görəcəyinizi seçin." @@ -5623,4 +5615,8 @@ "İkinci dərəcəli displeylərdə masaüstü rejimini məcburi aktiv etmək üçün yenidən başlatma tələb olunur." "İndi yenidən başladın" "Sonra yeniden başladın" + "3D audio effekti" + "İmmersiv audio ətrafınızdan gələn kimi görünür. Yalnız bəzi medialar ilə işləyir." + "Audionu daha real edin" + "Audionun yerini dəyişdirin ki, daha təbii səslənsin." diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 4a31071eeb9..9fdb66726d6 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -2286,8 +2286,7 @@ "Zvuk" "Opšte" "Prikaz" - - + "Boja i pokret" "Zatamnjuje ekran" "Kontrole interakcije" "Kontrole vremenskih odrednica" @@ -2457,10 +2456,8 @@ "Dodirne povratne informacije" "Koristi aplikaciju %1$s" "Otvorite aplikaciju %1$s" - - - - + "Aplikacija %1$s je dodata u Brza podešavanja. Prevucite nadole da biste je uključili ili isključili u bilo kom trenutku." + "Možete da dodate prečicu u aplikaciju %1$s ako izmenite brza podešavanja" "Odbaci" "Prilagodite način na koji se boje prikazuju na telefonu" "Prilagodite način na koji se boje prikazuju na tabletu" @@ -3429,8 +3426,7 @@ "Posl. aplik. će biti podraz. za plaćanje?" "Da biste platili poslovnom aplikacijom:" "poslovni profil mora da bude uključen." - - + "treba da unesete PIN, šablon ili lozinku za posao ako je imate." "Kako to funkcioniše" "Platite pomoću telefona u prodavnicama" "Podrazumevano za plaćanje" @@ -5498,7 +5494,8 @@ "Kratko" "Dugo" "Prikaži novčanik" - "Dozvolite pristup novčaniku sa zaključanog ekrana i iz brzih podešavanja" + + "Prikaži skener QR koda" "Dozvoljava pristup skeneru QR koda sa zaključanog ekrana" "Prikaži kontrole uređaja" @@ -5696,14 +5693,10 @@ "Status procesa" "Potvrdi" - - - - - - - - + "Prikaži" + "Odaberite čuvar ekrana" + "Prikazuj dodatne informacije" + "Na čuvaru ekrana se prikazuju vreme, datum i vremenski podaci" "Još podešavanja" "Prilagodite čuvar ekrana" "Odaberite šta želite da vidite na ekranu kada se uređaj ne koristi." @@ -5712,4 +5705,12 @@ "Morate da restartujete da biste prinudno omogućili režim za računare na sekundarnim ekranima." "Restartuj" "Restartuj kasnije" + + + + + + + + diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 8d5884ac86b..741c4fcef0f 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -216,10 +216,8 @@ "Мова праграмы" "Прапанаваныя мовы" "Усе мовы" - - - - + "Сістэмная мова" + "Стандартная сістэмная – %1$s" "Для праграмы нельга задаць некалькі моў. Для яе зададзена наступная стандартная мова: %1$s." Выдаліць выбраныя мовы? @@ -2314,8 +2312,7 @@ "Аўдыя" "Агульныя налады" "Дысплэй" - - + "Колер і рух" "Зацямніць экран" "Элементы кіравання ўзаемадзеяннем" "Элементы кіравання меткамі часу" @@ -2354,10 +2351,8 @@ "Павялічваць спалучэннем клавіш" "Павялічваць спалучэннем клавіш і трайным дотыкам" "Інфармацыя пра службу \"%1$s\"" - - - - + "Памер і тэкст дысплэя" + "Змяніць налады паказу тэксту" "Тэма: План па стварэнні машыны часу, версія 2" "Ад: bill@email.com" "Добрай раніцы! Працягваючы нашу апошнюю размову, я хачу даведацца, як прасоўваецца ваш план па распрацоўцы машыны часу. Ці будзе ў вас гатовы прататып для паказу на выставе E3 у гэтым годзе?" @@ -2366,10 +2361,8 @@ "Павялічыць маштаб экрана" "Тройчы дакраніцеся, каб змяніць маштаб" "Дакраніцеся да кнопкі, каб павялічыць маштаб" - - - - + "Хутка павялічвайце маштаб экрана" + "<b>Каб павялічыць маштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Скарыстайце хуткі доступ для запуску функцыі павелічэння<br/> {1,number,integer}. Націсніце на экран<br/> {2,number,integer}. Каб перамясціць выяву, перацягніце яе двума пальцамі<br/> {3,number,integer}. Звядзіце ці развядзіце два пальцы для змены маштабу<br/> {4,number,integer}. Скарыстайце хуткі доступ, каб выключыць функцыю павелічэння<br/><br/><b>Каб часова павялічыць маштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Упэўніцеся, што ў якасці тыпу павелічэння выбраны поўнаэкранны рэжым<br/> {1,number,integer}. Скарыстайце хуткі доступ для запуску функцыі павелічэння<br/> {2,number,integer}. Утрымлівайце палец націснутым у любым месцы экрана<br/> {3,number,integer}. Каб перамясціць выяву, перацягніце яе пальцам<br/> {4,number,integer}. Падніміце палец, каб спыніць функцыю павелічэння" "Калі ўключана функцыя павелічэння, вы можаце павялічыць маштаб на экране.\n\n""Для гэтага"" запусціце функцыю павелічэння, а пасля націсніце ў любым месцы экрана.\n"
  • "Каб прагартаць, перацягніце пальцамі (двума ці больш)."
  • \n
  • "Каб адрэгуляваць маштаб, звядзіце ці развядзіце пальцы (два ці больш)."
\n\n"Каб часова змяніць маштаб"", запусціце функцыю павелічэння, потым утрымлівайце націснутым любое месца на экране.\n"
  • "Перацягніце для навігацыі па экране."
  • \n
  • "Падыміце палец, каб паменшыць маштаб."
\n\n"Павелічэнне маштабу клавіятуры ці панэлі навігацыі не прадугледжана."
"Старонка %1$d з %2$d" "Адкрывайце кнопкай спецыяльных магчымасцей" @@ -2414,17 +2407,14 @@ "Дазволіць уключэнне функцыі на экране блакіроўкі праз спалучэнне клавіш. Утрымлівайце націснутымі абедзве клавішы гучнасці на працягу некалькіх секунд." "Кнопка спецыяльных магчымасцей" "Кнопка спец. магчымасцей; жэст" - - + "Хуткі доступ да спецыяльных магчымасцей з любога экрана" "Пра кнопку спецыяльных магчымасцей" "Пра кнопку спецыяльных магчымасцей і жэст" "Даведацца больш пра кнопку спецыяльных магчымасцей і жэст" "Выкарыстанне кнопкі спецыяльных магчымасцей. Гэты жэст недаступны з 3-кнопачнай навігацыяй." "Хуткі доступ да спецыяльных магчымасцей" - - - - + "Як выкарыстоўваць кнопку ці жэст"\n\n"1. Перайдзіце да налад спецыяльных магчымасцей.\n2. Выберыце патрэбную функцыю і націсніце ярлык.\n3. Каб карыстацца гэтай функцыяй, націсніце кнопку спецыяльных магчымасцей або выканайце жэст" + "Як выкарыстоўваць кнопку"\n\n"1. Перайдзіце да налад спецыяльных магчымасцей.\n2. Выберыце патрэбную функцыю і націсніце ярлык.\n3. Каб карыстацца функцыяй, націсніце кнопку спецыяльных магчымасцей" "Скарыстаць кнопку ці жэст" "Месцазнаходжанне" "Памер" @@ -2434,8 +2424,7 @@ "Празрыстая" "Непразрыстая" "Высокая кантраснасць тэксту" - - + "Змяняйце колер тэксту на чорны ці белы, каб павысіць яго кантраст з фонам." "Аўтаматычнае абнаўленне павелiчэння экрана" "Абнаўленне павелiчэння экрану падчас перахода з прыкладання" "Завяршыць выклік кнопкай сілкавання" @@ -2455,27 +2444,20 @@ "Пра час чакання дзеяння (спецыяльных магчымасцей)" "Даведацца больш пра час чакання дзеяння (спецыяльных магчымасцей)" "Час на выкананне дзеяння" - - - - + "Гэтыя налады метак часу падтрымліваюцца не ўсімі праграмамі" + "Выберыце, колькі часу паказваць часовыя паведамленні з заклікамі да дзеянняў" "Затрымка пры націсканні і ўтрыманні" "Інверсія колераў" "Ужыць інверсію колераў" "Хуткая каманда для інверсіі колераў" - - - - + "Інверсія колераў мяняе светлыя колеры на экране на цёмныя. А цёмныя – наадварот, на светлыя." + "<b>Прыміце пад увагу</b><br/> <ol> <li> У мультымедыя і на відарысах колеры змяняюцца</li> <li> Інверсія колераў працуе не ва ўсіх праграмах</li> <li> Для паказу цёмнага фону можа выкарыстоўвацца цёмная тэма</li> </ol>" "Аўтаматычнае націсканне (час чакання)" "Пра аўтанацісканне (час чакання)" "Даведацца больш пра аўтаматычнае націсканне (час чакання)" - - - - - - + "Вы можаце наладзіць для падключанай мышы аўтаматычнае націсканне, якое будзе выконвацца праз пэўны час пасля спынення руху курсора" + "Аўтанацісканне можа спатрэбіцца карыстальнікам, якім складана націскаць на кнопку мышы" + "Аўтанацісканне выключана" "Кароткі" "0,2 секунды" "Сярэдні" @@ -2500,15 +2482,11 @@ "Вібрацыя тактыльнага водгуку" "Выкарыстоўваць праграму \"%1$s\"" "Адкрыць праграму \"%1$s\"" - - - - + "Праграма \"%1$s\" дададзена ў хуткія налады. Праводзьце пальцам па экране ўніз, каб уключаць ці выключаць яе ў любы час." + "Вы можаце дадаць у хуткія налады ярлык для праграмы \"%1$s\"" "Закрыць" - - - - + "Наладзьце адлюстраванне колераў на экране тэлефона" + "Наладзьце адлюстраванне колераў на экране планшэта" "Выкарыстоўваць карэкцыю колераў" "Хуткая каманда для карэкцыі колераў" "Пра карэкцыю колераў" @@ -2520,10 +2498,8 @@ "Памер і стыль субцітраў" "Памер шрыфту: %1$s" "Дадатковыя параметры" - - - - + "Наладзьце памер і стыль субцітраў, каб іх было лягчэй чытаць" + "Гэтыя налады субцітраў падтрымліваюцца не ўсімі мультымедыйнымі праграмамі" "кнопка спецыяльных магчымасцей" "Правесці знізу ўверх двума пальцамі" "Утрымліваць клавішы гучнасці націснутымі" @@ -2553,14 +2529,11 @@ "Хуткія каманды спецыяльных магчымасцей" "Паказваць у хуткіх наладах" "Чырвоны-зялёны" - - + "Парушанае ўспрыманне чырвонага і зялёнага" "Сіні-жоўты" "Адценні шэрага" - - - - + "Парушанае ўспрыманне зялёнага, дэйтаранамалія" + "Парушанае ўспрыманне чырвонага, протанамалія" "Трытанамалія" "Дадатковае памяншэнне яркасці" "Дадаткова паменшыць яркасць экрана" @@ -2568,12 +2541,9 @@ "Пра дадатковае памяншэнне яркасці" "Зрабіць экран тэлефона цямнейшым, чым пры мінімальным узроўні яркасці" "Зрабіць экран планшэта цямнейшым, чым пры мінімальным узроўні яркасці" - - - - - - + "Паменшыце яркасць экрана, каб вам было зручней чытаць" + "Дадатковае памяншэнне яркасці можа быць карысным у наступных выпадках: <ol> <li> нават пры мінімальнай яркасці экран тэлефона застаецца занадта яркім</li> <li> вы выкарыстоўваеце тэлефон у цемнаце, напрыклад ноччу ці ў цёмным пакоі перад адыходам да сну</li> </ol>" + "Дадатковае памяншэнне яркасці можа быць карысным у наступных выпадках: <ol> <li> нават пры мінімальнай яркасці экран планшэта застаецца занадта яркім</li> <li> вы выкарыстоўваеце планшэт у цемнаце, напрыклад ноччу ці ў цёмным пакоі перад адыходам да сну</li> </ol>" "Інтэнсіўнасць" "Цямней" "Ярчэй" @@ -3502,8 +3472,7 @@ "Зрабіць плацежнай працоўную праграму?" "Каб аплаціць праз працоўную праграму:" "трэба ўключыць працоўны профіль." - - + "трэба ўвесці працоўны PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль (пры наяўнасці)." "Як гэта працуе" "Плаціце ў крамах з дапамогай свайго тэлефона" "Стандартны спосаб аплаты" @@ -5616,7 +5585,8 @@ "Коратка" "Доўга" "Паказ кашалька" - "Дазволіць доступ да кашалька з заблакіраванага экрана і хуткіх налад" + + "Паказаць сканер QR-кодаў" "Дазволіць доступ да сканера QR-кодаў з экрана блакіроўкі" "Паказ элементаў кіравання прыладай" @@ -5814,14 +5784,10 @@ "Стан працэсу" "Пацвердзіць" - - - - - - - - + "Прагледзець" + "Выберыце экранную застаўку" + "Паказваць дадатковую інфармацыю" + "Паказваць на экраннай застаўцы час, дату і інфармацыю пра надвор\'е" "Дадатковыя налады" "Наладзьце экранную застаўку" "Выберыце змесціва, якое будзе паказвацца на экране, калі прылада не выкарыстоўваецца." @@ -5830,4 +5796,12 @@ "Каб прымусова ўключыць на дадатковых дысплэях рэжым працоўнага стала, патрабуецца перазагрузка." "Перазагрузіць зараз" "Перазагрузіць пазней" + + + + + + + + diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index f475d92051e..9da6df12009 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "Език на приложението" "Предложени езици" "Всички езици" - - - - + "Системен език" + "Стандартен за системата – %1$s" "Езикът %1$s е зададен като основен за приложението и то не поддържа няколко езика." Да се премахнат ли избраните езици? @@ -2266,8 +2264,7 @@ "Аудио" "Общи" "Дисплей" - - + "Цвят и движение" "Затъмняване на екрана" "Контроли за взаимодействие" "Контроли за времевия интервал при докосване" @@ -2306,10 +2303,8 @@ "Увеличаване на мащаба с пряк път" "Увелич. на мащаба с пряк път и трикратно докосване" "Всичко за „%1$s“" - - - - + "Размер на текста и елементите на екрана" + "Промяна на начина, по който се показва текстът" "Имейл: Проект за машина на времето, версия 2" "От: bill@email.com" "Добро утро! Във връзка с последния ни разговор бихме искали да проверим как върви проектът Ви за разработка на машина на времето. Ще можете ли да подготвите прототип, който да бъде представен на E3 тази година?" @@ -2318,10 +2313,8 @@ "Увеличаване на мащаба на екрана" "Трикратно докосване за промяна на мащаба" "Променяйте мащаба с докосване на бутон" - - - - + "Бързо увеличавайте мащаба на екрана, за да уголемите съдържанието" + "<b>За да увеличите мащаба</b>:<br/> {0,number,integer}. Използвайте прекия път за стартиране на увеличението.<br/> {1,number,integer}. Докоснете екрана.<br/> {2,number,integer}. Плъзнете с 2 пръста, за да се придвижите по екрана.<br/> {3,number,integer}. Съберете 2 пръста, за да коригирате мащаба.<br/> {4,number,integer}. Използвайте прекия път за спиране на увеличението.<br/><br/> <b>За временно увеличаване на мащаба</b>:<br/> {0,number,integer}. За типа увеличение трябва да зададете „Цял екран“.<br/> {1,number,integer}. Използвайте прекия път за стартиране на увеличението.<br/> {2,number,integer}. Докоснете и задръжте произволно място на екрана.<br/> {3,number,integer}. Плъзнете пръст, за да се придвижите по екрана.<br/> {4,number,integer}. Вдигнете пръста си, за да спрете увеличението." "Когато функцията за увеличение е включена, можете да увеличавате мащаба на екрана.\n\n""За да промените мащаба"", стартирайте функцията за увеличение, след което докоснете произволно място на екрана.\n"
  • "Плъзнете 2 или повече пръсти, за да превъртите."
  • \n
  • "Съберете или разтворете 2 или повече пръсти, за да коригирате мащаба."
\n\n"За да промените временно мащаба"", стартирайте функцията за увеличение, след което докоснете и задръжте произволно място на екрана.\n"
  • "Плъзнете пръста си, за да се придвижите на екрана."
  • \n
  • "Вдигнете пръста си, за да намалите мащаба."
\n\n"Не можете да увеличавате мащаба на клавиатурата или лентата за навигация."
"Страница %1$d от %2$d" "Отваряне с бутона за достъпност" @@ -2366,17 +2359,14 @@ "Разрешете прекият път към функцията да се включва от заключения екран. Натиснете двата бутона за силата на звука и ги задръжте за няколко секунди." "Бутон за достъпност" "Бутон и жест за достъпност" - - + "Осъществявайте бързо достъп до функциите за достъпност от всеки екран" "Всичко за бутона за достъпност" "Всичко за бутона и жеста за достъпност" "Научете повече за бутона и жеста за достъпност" "Използване на бутона за достъпност. Жестът не е налице посредством навигиране с 3 бутона." "Бърз достъп до функциите за достъпност" - - - - + "Как да използвате бутона или жеста"\n\n"1. Отворете настройките за достъпност.\n2. Изберете функция и докоснете прекия път.\n3. За да стартирате съответната функция, използвайте бутона или жеста за достъпност." + "Как да използвате бутона"\n\n"1. Отворете настройките за достъпност.\n2. Изберете функция и докоснете прекия път.\n3. За да използвате съответната функция, докоснете бутона за достъпност." "Използване на бутона или жеста" "Местоположение" "Размер" @@ -2386,8 +2376,7 @@ "Прозрачен" "Непрозрачен" "Текст с висок контраст" - - + "Променете цвета на текста на черен или бял. Така контрастът с фона се увеличава максимално." "Ниво на мащаба на екрана: Автоакт." "Ниво на мащаба на екрана при преходи на прилож.: Актуал." "Край на обажд.: Бутон за вкл./изкл." @@ -2407,27 +2396,20 @@ "Всичко за времето за изчакване на действие" "Научете повече за времето за изчакване на действие" "Време за предприемане на действие" - - - - + "Това предпочитание за интервал от време не се поддържа от всички приложения" + "Изберете колко дълго да се показват временните съобщения, които изискват да предприемете действие" "Забавяне при докосване/задържане" "Инвертиране на цветовете" "Използване на инвертиране на цветовете" "Пряк път за инвертиране на цветовете" - - - - + "Функцията за инвертиране на цветовете превръща светлите цветове на екрана в тъмни, а тъмните – в светли." + "<b>Имайте предвид следното</b>:<br/> <ol> <li> Цветовете в мултимедийното съдържание и изображенията ще се променят.</li> <li> Функцията за инвертиране на цветовете работи във всички приложения.</li> <li> Тъмната тема може да се използва за показване на тъмен фон.</li> </ol>" "Автоматично кликване (време на задържане на курсора на мишката)" "Авт. кликване (време на задържане)" "Научете повече за автоматичното кликване (време на задържане на курсора на мишката)" - - - - - - + "Имате възможност да зададете свързаната мишка да кликва автоматично върху елементите, когато курсорът спре да се движи за определен период от време" + "Автоматичното кликване може да бъде полезно, ако натискането на бутоните на мишката представлява трудност" + "Автоматичното кликване е изключено" "Кратко" "0,2 секунди" "Средно" @@ -2452,15 +2434,11 @@ "Обратна връзка при докосване" "Използване на %1$s" "Отваряне на %1$s" - - - - + "Приложението %1$s е добавено към бързите настройки. Прекарайте пръст надолу, за да го включите или изключите по всяко време." + "Можете да добавите пряк път към %1$s, като редактирате бързите настройки" "Отхвърляне" - - - - + "Коригирайте как цветовете се показват на телефона ви" + "Коригирайте как цветовете се показват на таблета ви" "Използване на корекция на цветовете" "Пряк път за корекция на цветовете" "Всичко за корекцията на цветовете" @@ -2472,10 +2450,8 @@ "Размер и стил на надписите" "Размер на текста: %1$s" "Още опции" - - - - + "Персонализирайте размера и стила на надписите за по-лесно четене" + "Тези предпочитания за надписите не се поддържат от всички медийни приложения" "Бутон за достъпност" "Прекарване на 2 пръста нагоре от долната част" "Задържане на бутоните за силата на звука" @@ -2503,14 +2479,11 @@ "Преки пътища към достъпността" "Показване в „Бързи настройки“" "Червено-зелено" - - + "Червено-зелено" "Синьо-жълто" "Сива скала" - - - - + "Нарушено възприем. на зелено, деутераномалия" + "Нарушено възприемане на червено, протаномалия" "Тританомалия" "Допълнително затъмняване" "Допълнително затъмняване на екрана" @@ -2518,12 +2491,9 @@ "Инф. за допълнителното затъмняване" "Затъмнете екрана повече, отколкото с настройката за минимална яркост на телефона ви" "Затъмнете екрана повече, отколкото с настройката за минимална яркост на таблета ви" - - - - - - + "Затъмнете екрана си, за да ви е по-удобно да четете" + "Функцията за допълнително затъмняване може да бъде полезна, когато: <ol> <li> екранът е твърде светъл при стандартната настройка за минимална яркост на телефона ви;</li> <li> използвате телефона си на тъмно, като например през нощта или в тъмна стая преди лягане.</li> </ol>" + "Функцията за допълнително затъмняване може да бъде полезна, когато: <ol> <li> екранът е твърде светъл при стандартната настройка за минимална яркост на таблета ви;</li> <li> използвате таблета си на тъмно, като например през нощта или в тъмна стая преди лягане.</li> </ol>" "Интензивност" "По-тъмно" "По-ярко" @@ -3414,8 +3384,7 @@ "Служ. прилож. да е основно за плащане?" "За плащане чрез служебно приложение:" "служебният потребителски профил трябва да е включен;" - - + "Трябва да въведете служебния си ПИН код, фигура или парола, ако имате такива." "Начин на работа" "Плащайте с телефона си в магазините" "Основно приложение за плащане" @@ -5438,7 +5407,8 @@ "Кратко" "Продължително" "Показване на портфейла" - "Разрешаване на достъп до портфейла от заключения екран и от бързите настройки" + + "Показване на инструмента за сканиране на QR кодове" "Разрешаване на достъп до инструмента за сканиране на QR кодове от заключения екран" "Показване на контролите за устройството" @@ -5636,14 +5606,10 @@ "Състояние на обработване" "Потвърждаване" - - - - - - - - + "Визуализация" + "Избиране на скрийнсейвър" + "Показване на допълнителна информация" + "Показване на часа, датата и времето в скрийнсейвъра" "Още настройки" "Персонализиране на скрийнсейвъра ви" "Изберете какво да виждате на екрана, когато устройството ви не се използва." @@ -5652,4 +5618,12 @@ "За да се зададе принудително настолният режим на алтернативни дисплеи, се изисква рестартиране." "Рестартиране сега" "Рестартиране по-късно" + + + + + + + + diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 784fbdc912c..26ee8bc4fbd 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -2432,10 +2432,8 @@ "টাচ ফিডব্যাক" "%1$s ব্যবহার করুন" "%1$s খুলুন" - - - - + "\'দ্রুত সেটিংস\' মেনুতে %1$s যোগ করা হয়েছে। যেকোনও সময় চালু বা বন্ধ করতে নিচের দিকে সোয়াইপ করুন।" + "\'দ্রুত সেটিংস\' এডিট করার মাধ্যমে %1$s-এ শর্টকার্ট যোগ করতে পারবেন" "বাতিল করুন" "আপনার ফোনে রঙ দেখার সেটিংস অ্যাডজাস্ট করুন" "আপনার ট্যাবলেটে রঙ দেখানোর সেটিংস অ্যাডজাস্ট করুন" @@ -5407,7 +5405,8 @@ "কম সময়ের জন্য" "দীর্ঘ সময়ের জন্য" "ওয়ালেট দেখুন" - "লক স্ক্রিন এবং দ্রুত সেটিংস থেকে ওয়ালেটে অ্যাক্সেসের অনুরোধ করুন" + + "QR স্ক্যানার দেখুন" "লক স্ক্রিন থেকে QR স্ক্যানার অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিন" "ডিভাইস কন্ট্রোল দেখুন" @@ -5605,14 +5604,10 @@ "\'প্রসেস চলাকালীন\' অবস্থা" "কনফার্ম করুন" - - - - - - - - + "প্রিভিউ" + "স্ক্রিন সেভার বেছে নিন" + "অতিরিক্ত তথ্য দেখুন" + "স্ক্রিন সেভারে ডিসপ্লের সময়, তারিখ ও আবহাওয়া" "আরও সেটিংস" "আপনার স্ক্রিন সেভার কাস্টমাইজ করুন" "আপনার ডিভাইস অব্যবহৃত অবস্থায় থাকাকালীন স্ক্রিনে কী দেখানো হবে তা বেছে নিন।" @@ -5621,4 +5616,12 @@ "সেকেন্ডারি ডিসপ্লেতে ডেস্কটপ মোড জোর করে চালানোর জন্য রিবুট করতে হবে।" "এখনই রিবুট করুন" "পরে রিবুট করুন" + + + + + + + + diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 0aa84786fc0..6703587ba85 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -215,8 +215,8 @@ "Jezik aplikacije" "Predloženi jezici" "Svi jezici" - "Jezik sustava" - "Zadane postavke sustava – %1$s" + "Jezik sistema" + "Sistemski zadano – %1$s" "Zadani jezik aplikacije je %1$s i ona ne podržava više jezika." Ukloniti odabrane jezike? @@ -2286,8 +2286,7 @@ "Zvuk" "Opće" "Prikaz" - - + "Boja i pokret" "Zatamnjivanje ekrana" "Kontrole za interakciju" "Kontrole za vremenske oznake" @@ -2326,8 +2325,8 @@ "Uvećavanje pomoću prečice" "Uvećajte pomoću prečice i trostrukog dodira" "O usluzi %1$s" - "Veličina zaslona i tekst" - "Promjena načina prikazivanja teksta" + "Veličina prikaza i tekst" + "Promijenite način prikazivanja teksta" "E-pošta: Planovi za vremeplov, v2" "Pošiljalac: bill@email.com" "Dobro jutro! Javljam vam se u vezi s posljednjim razgovorom. Želim provjeriti kako napreduje plan za razvoj vremeplova. Hoćete li moći pripremiti prototip za demonstraciju na E3 događaju ove godine?" @@ -2336,8 +2335,8 @@ "Uvećajte prikaz na ekranu" "Dodirnite tri puta da zumirate" "Dodirnite dugme da zumirate" - "Brzo povećajte zaslon da bi se povećao prikaz sadržaja." - "<b>Da biste povećali prikaz:</b><br/> {0,number,integer}. Upotrijebite prečac da biste pokrenuli povećavanje.<br/> {1,number,integer}. Dodirnite zaslon.<br/> {2,number,integer}. Povlačite dva prsta da biste se pomicali po zaslonu.<br/> {3,number,integer}. Spojite dva prsta da biste prilagodili povećanje.<br/> {4,number,integer}. Upotrijebite prečac da biste zaustavili povećavanje.<br/><br/> <b>Da biste privremeno povećali prikaz:</b><br/> {0,number,integer}. Provjerite je li vrsta povećavanja postavljena na cijeli zaslon.<br/> {1,number,integer}. Upotrijebite prečac da biste pokrenuli povećavanje.<br/> {2,number,integer}. Dodirnite i zadržite bilo gdje na zaslonu.<br/> {3,number,integer}. Povlačite prst da biste se pomicali po zaslonu.<br/> {4,number,integer}. Podignite prst da biste zaustavili povećavanje." + "Brzo uvećajte ekran da sadržaj postane veći" + "<b>Da uvećate:</b><br/> {0,number,integer}. Koristite prečicu da pokrenete uvećavanje<br/> {1,number,integer}. Dodirnite ekran<br/> {2,number,integer}. Prevlačite s 2 prsta da se krećete po ekranu<br/> {3,number,integer}. Uhvatite s 2 prsta da podesite zumiranje<br/> {4,number,integer}. Koristite prečicu da zaustavite uvećavanje<br/><br/> <b>Da uvećate privremeno:</b><br/> {0,number,integer}. Provjerite je li vrsta uvećavanja postavljena na prikaz preko cijelog ekrana<br/> {1,number,integer}. Koristite prečicu da pokrenete uvećavanje<br/> {2,number,integer}. Dodirnite i zadržite bilo gdje na ekranu<br/> {3,number,integer}. Prevlačite prstom da se krećete po ekranu<br/> {4,number,integer}. Podignite prst da zaustavite uvećavanje" "Kada je uvećavanje uključeno, možete uvećavati sadržaj na ekranu.\n\n""Da zumirate"", pokrenite uvećavanje, a zatim dodirnite ekran bilo gdje.\n"
  • "Prevucite dva ili više prstiju za klizanje"
  • \n
  • "Uhvatite s dva ili više prstiju za podešavanje zumiranja"
\n\n"Za privremeno zumiranje"" pokrenite uvećanje, a zatim dodirnite ekran bilo gdje i zadržite.\n"
  • "Prevucite za kretanje po ekranu"
  • \n
  • "Podignite prst za umanjivanje"
\n\n"Nije moguće uvećati na tastaturi ili traci za navigaciju."
"Stranica %1$d od %2$d" "Otvorite pomoću dugmeta za pristupačnost" @@ -2382,14 +2381,14 @@ "Dozvolite da se prečica funkcije uključi sa zaključanog ekrana. Držite obje tipke za jačinu zvuka nekoliko sekundi." "Dugme za pristupačnost" "Dugme za pristupačnost i pokret" - "Brzo pristupite značajkama pristupačnosti s bilo kojeg zaslona." + "Brzo pristupajte funkcijama pristupačnosti s bilo kojeg ekrana" "O dugmetu za pristupačnost" "O dugmetu za pristupačnost i pokretu" "Saznajte više o dugmetu za pristupačnost i pokretu" "Korištenje dugmeta za pristupačnost. Pokret nije dostupan s navigiranjem pomoću 3 dugmeta." "Brzo pristupite funkcijama pristupačnosti" - "Kako se koristi gumb ili pokret"\n\n"1. Otvorite postavke pristupačnosti.\n2. Odaberite značajku i dodirnite prečac.\n3. Da biste koristili tu značajku, dodirnite gumb za pristupačnost ili izvršite pokret." - "Kako se koristi gumb"\n\n"1. Otvorite postavke pristupačnosti.\n2. Odaberite značajku i dodirnite prečac.\n3. Da biste koristili tu značajku, dodirnite gumb za pristupačnost." + "Kako koristiti dugme ili pokret"\n\n"1. Idite u postavke pristupačnosti\n2. Odaberite funkciju i dodirnite prečicu\n3. Da koristite funkciju, dodirnite dugme za pristupačnost ili pokret" + "Kako koristiti dugme"\n\n"1. Idite u postavke pristupačnosti\n2. Odaberite funkciju i dodirnite prečicu\n3. Da koristite funkciju, dodirnite dugme za pristupačnost" "Korištenje dugmeta ili pokreta" "Lokacija" "Veličina" @@ -2399,7 +2398,7 @@ "Providno" "Nije providno" "Tekst visokog kontrasta" - "Promijeni boju teksta u crnu ili bijelu. Maksimizira kontrast s pozadinom." + "Promjena boje teksta u bijelu ili crnu. Maksimalno se povećava kontrast s pozadinom." "Automatsko ažurir. uvećav. ekrana" "Ažurira uvećavanje ekrana kod prelaza aplikacija" "Dugme uklj./isklj. prekida poziv" @@ -2419,20 +2418,20 @@ "O vremenu za poduzimanje radnje (istek vremena pristupačnosti)" "Saznajte više o vremenu za poduzimanje radnje (istek vremena pristupačnosti)" "Vrijeme za poduzimanje radnje" - "Ta preferencija za tajming nije podržana u svim aplikacijama." - "Odaberite koliko će se dugo prikazivati privremene poruke kojima se traži da izvršite radnju." + "Ovu vremenom ograničenu postavku ne podržavaju sve aplikacije" + "Odaberite koliko dugo želite da se prikazuju privremene poruke koje od vas zahtijevaju da preduzmete radnju" "Odgoda za dodirivanje i držanje" "Inverzija boja" "Koristi inverziju boja" "Prečica za inverziju boja" - "Inverzijom boja svijetli zasloni postaju tamni, a tamni postaju svijetli." - "<b>Napomena</b><br/> <ol> <li> Boje će se promijeniti u medijskim sadržajima i na slikama.</li> <li> Inverzija boja funkcionira u svim aplikacijama.</li> <li> Da bi se prikazivala tamna pozadina, može se upotrebljavati tamna tema.</li> </ol>" + "Inverzijom boja svijetli ekrani postaju tamni. Također, tamni ekrani postaju svijetli." + "<b>Imajte na umu</b><br/> <ol> <li> Boje u medijskim fajlovima i slikama će se promijeniti</li> <li> Inverzija boja funkcionira u svim aplikacijama</li> <li> Za prikazivanje tamne pozadine se može koristiti tamna tema</li> </ol>" "Automatski klik (vrijeme zadržavanja)" "Automatski klik (vrijeme zadržavanja)" "Saznajte više o automatskom kliku (vrijeme zadržavanja)" - "Možete postaviti povezanog miša tako da automatski klikne kad se pokazivač prestane kretati na određeno vrijeme." - "Automatsko klikanje može biti korisno ako je klikanje miša teško." - "Automatsko klikanje isključeno" + "Možete postaviti da povezani miš automatski klikne kada se kursor prestane pomicati određeno vrijeme" + "Automatski klik može biti koristan kada je klikanje mišom otežano" + "Automatski klik je isključen" "Kratko" "0,2 sekunde" "Srednje" @@ -2457,13 +2456,11 @@ "Povratne informacije na dodir" "Koristi %1$s" "Otvaranje aplikacije %1$s" - - - - + "Aplikacija %1$s je dodana u Brze postavke. Prevucite nadolje da je bilo kada uključite ili isključite." + "Prečicu za aplikaciju %1$s možete dodati uređivanjem brzih postavki" "Odbacivanje" - "Prilagodite način prikazivanja boja na svojem telefonu." - "Prilagodite način prikazivanja boja na svojem tabletu." + "Podešavanje načina prikaza boja na telefonu" + "Podešavanje načina prikaza boja na tabletu" "Koristi ispravku boja" "Prečica za ispravku boja" "O ispravci boja" @@ -2475,8 +2472,8 @@ "Veličina i stil titlova" "Veličina teksta: %1$s" "Više opcija" - "Prilagodite veličinu i stil titlova kako biste ih lakše čitali." - "Te preferencije za titlove nisu podržane u svim aplikacijama za medijske sadržaje." + "Prilagodite veličinu i stil titlova da ih lakše čitate" + "Ove postavke titlova ne podržavaju sve medijske aplikacije" "Dugme Pristupačnost" "Prevlačenje pomoću 2 prsta s dna ekrana prema gore" "Držite tipke za jačinu zvuka" @@ -2505,11 +2502,11 @@ "Prečice za pristupačnost" "Prikaži u Brzim postavkama" "Crveno-zeleno" - "Crveno – zeleno" + "Crveno-zeleno" "Plavo-žuto" "Nijanse sive" - "Oslabljen osjet zelene boje, deuteranomalija" - "Oslabljen osjet crvene boje, protanomalija" + "Blijedozelena, deuteranomalija" + "Blijedocrvena, Protanomalija" "Tritanomalija" "Dodatno zatamnjeno" "Dodatno zatamni ekran" @@ -2517,9 +2514,9 @@ "O dodatnom zatamnjenju" "Potamnite ekran više od minimalne osvijetljenosti telefona" "Potamnite ekran više od minimalne osvijetljenosti tableta" - "Zatamnite zaslon kako vam ne bi blještao u oči dok čitate." - "Dodatno zatamnjenje može biti korisno u sljedećim situacijama: <ol> <li> Zadana minimalna svjetlina na telefonu i dalje je presvijetla.</li> <li> Koristite telefon u mraku, na primjer noću ili u tamnoj sobi prije spavanja.</li> </ol>" - "Dodatno zatamnjenje može biti korisno u sljedećim situacijama: <ol> <li> Zadana minimalna svjetlina na tabletu i dalje je presvijetla.</li> <li> Koristite tablet u mraku, na primjer noću ili u tamnoj sobi prije spavanja.</li> </ol>" + "Zatamnite malo ekran da vam je ugodnije čitati" + "Dodatno zatamnjenje može biti korisno u slučajevima: <ol> <li> kada je zadana minimalna osvijetljenost telefona i dalje presvijetla</li> <li> kada koristite telefon u tamnom okruženju, naprimjer noću ili u tamnoj sobi prije spavanja</li> </ol>" + "Dodatno zatamnjenje može biti korisno u slučajevima: <ol> <li> kada je zadana minimalna osvijetljenost tableta i dalje presvijetla</li> <li> kada koristite tablet u tamnim okruženjima, naprimjer noću ili u tamnoj sobi prije spavanja</li> </ol>" "Intenzitet" "Tamnije" "Svjetlije" @@ -3429,8 +3426,7 @@ "Plaćanje poslovnom aplikacijom?" "Da platite pomoću poslovne aplikacije:" "radni profil mora biti uključen." - - + "morate unijeti poslovni PIN, uzorak ili lozinku ako je imate." "Način funkcioniranja" "Plaćajte telefonom u trgovinama" "Zadana aplikacija za plaćanje" @@ -5498,7 +5494,8 @@ "Kratko" "Dugo" "Prikaži novčanik" - "Dozvolite pristup novčaniku sa zaključanog ekrana i iz brzih postavki" + + "Prikaži QR skener" "Dozvolite pristup QR skeneru sa zaključanog ekrana" "Prikaži kontrole uređaja" @@ -5696,14 +5693,10 @@ "Stanje procesa" "Potvrdi" - - - - - - - - + "Pregledajte" + "Odaberite čuvara ekrana" + "Prikaži dodatne informacije" + "Prikazivanje vremena, datuma i vremenskih prilika na čuvaru ekrana" "Više postavki" "Prilagodite čuvar ekrana" "Odaberite šta će se prikazivati na ekranu kada se uređaj ne koristi." @@ -5712,4 +5705,12 @@ "Potrebno je ponovno pokretanje da se nametne način rada računara na sekundarnim ekranima." "Ponovo pokreni sada" "Ponovo pokreni kasnije" + + + + + + + + diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 6b09c71f748..426e7a742fc 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -2262,8 +2262,7 @@ "Àudio" "General" "Pantalla" - - + "Color i moviment" "Enfosqueix la pantalla" "Controls d\'interacció" "Controls de temps" @@ -2433,10 +2432,8 @@ "Resposta tàctil" "Utilitza %1$s" "Obre %1$s" - - - - + "%1$s s\'ha afegit a la configuració ràpida. Llisca cap avall per activar-la o desactivar-la en qualsevol moment." + "Pots afegir una drecera a %1$s editant la configuració ràpida" "Ignora" "Ajusta com es mostren els colors al telèfon" "Ajusta com es mostren els colors a la tauleta" @@ -3385,8 +3382,7 @@ "Def. app treball com a app pagaments pred.?" "Per pagar amb una aplicació de treball:" "el perfil de treball ha d\'estar activat." - - + "hauràs d\'introduir el PIN, el patró o la contrasenya del treball (si en tens)." "Com funciona" "Paga a les botigues amb el telèfon" "Aplicació per pagar predeterminada" @@ -5409,7 +5405,8 @@ "Curt" "Llarg" "Mostra la cartera" - "Permet l\'accés a la cartera des de la pantalla de bloqueig i la configuració ràpida" + + "Mostra l\'escàner de codis QR" "Permet l\'accés a l\'escàner de QR des de la pantalla de bloqueig" "Mostra el control de dispositius" @@ -5607,14 +5604,10 @@ "Estat del procés" "Confirma" - - - - - - - - + "Previsualitza" + "Tria un estalvi de pantalla" + "Mostra informació addicional" + "Mostra l\'hora, la data i el temps a l\'estalvi de pantalla" "Més opcions" "Personalitza l\'estalvi de pantalla" "Tria què vols veure a la pantalla quan el dispositiu no s\'estigui utilitzant." @@ -5623,4 +5616,12 @@ "Cal reiniciar per forçar el mode d\'escriptori en pantalles secundàries." "Reinicia ara" "Reinicia més tard" + + + + + + + + diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 6d01dc612a9..775299a74da 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -216,10 +216,8 @@ "Jazyk aplikace" "Navrhované jazyky" "Všechny jazyky" - - - - + "Jazyk systému" + "Výchozí nastavení – %1$s" "Aplikace je ve výchozím nastavení nastavená na jazyk %1$s a nepodporuje více jazyků." Odstranit vybrané jazyky? @@ -2312,8 +2310,7 @@ "Zvuk" "Obecné" "Zobrazení" - - + "Barva a pohyb" "Ztmavit obrazovku" "Interaktivní ovládací prvky" "Ovládací prvky časování" @@ -2352,10 +2349,8 @@ "Zvětšení zkratkou" "Zvětšení zkratkou a trojitým klepnutím" "%1$s" - - - - + "Zobrazovaná velikost a text" + "Změňte způsob zobrazení textu" "E-mail: Projekt stroje času v2" "Od: alois@email.com" "Dobré ráno! Na základě naší poslední konverzace jen chci ověřit, jak postupujete v projektování stroje času. Budete moct připravit prototyp k předvedení na letošním veletrhu E3?" @@ -2364,10 +2359,8 @@ "Přiblížení obrazovky" "Trojitým klepnutím aktivujete přiblížení" "Přiblížení zobrazení klepnutím na tlačítko" - - - - + "Obrazovku si můžete rychle přiblížit, aby byl obsah větší" + "<b>Přiblížení:</b><br/> {0,number,integer}. Pomocí zkratky spusťte zvětšení.<br/> {1,number,integer}. Klepněte na obrazovku.<br/> {2,number,integer}. Přetažením dvěma prsty se pohybujte po obrazovce.<br/> {3,number,integer}. Stažením a roztažením dvou prstů upravte přiblížení.<br/> {4,number,integer}. Pomocí zkratky zvětšení ukončete.<br/><br/> <b>Dočasně zvětšení:</b><br/> {0,number,integer}. Zkontrolujte, zda je typ zvětšení nastaven na celou obrazovku.<br/> {1,number,integer}. Pomocí zkratky spusťte zvětšení.<br/> {2,number,integer}. Podržte jakékoli místo na obrazovce.<br/> {3,number,integer}. Přetažením prstu se pohybujte po obrazovce.<br/> {4,number,integer}. Zvednutím prstu zvětšení ukončete." "Když je zapnuté zvětšení, můžete přibližovat obsah na obrazovce.\n\n""Chcete-li obsah přiblížit"", spusťte zvětšení a poté klepněte kamkoliv na obrazovku.\n"
  • "Přetažením dvěma nebo více prsty můžete obsah posouvat."
  • \n
  • "Stažením nebo roztažením dvou či více prstů upravíte přiblížení."
\n\n"Chcete-li obsah přiblížit dočasně"", spusťte zvětšení a poté se dotkněte libovolného místa na obrazovce a podržte ho.\n"
  • "Přetažením se můžete pohybovat po obrazovce."
  • \n
  • "Zvednutím prstu zobrazení vrátíte do původního stavu."
\n\n"Na klávesnici a navigačním panelu přiblížení není k dispozici."
"Strana %1$d%2$d" "Otevření pomocí tlačítka přístupnosti" @@ -2412,17 +2405,14 @@ "Můžete povolit, aby zkratka přístupnosti fungovala i na obrazovce uzamčení. Stačí, když na několik sekund podržíte obě tlačítka hlasitosti." "Tlačítko přístupnosti" "Tlačítko a gesto přístupnosti." - - + "Rychle zapněte funkce pro usnadnění přístupu na libovolné obrazovce" "Tlačítko přístupnosti" "Tlačítko a gesto přístupnosti" "Další informace o tlačítku a gestu přístupnosti" "Použije se tlačítko přístupnosti. Toto gesto není k dispozici u navigace třemi tlačítky." "Rychlý přístup k funkcím pro usnadnění přístupu" - - - - + "Jak používat tlačítko nebo gesto"\n\n"1. Přejděte na nastavení přístupnosti.\n2. Vyberte funkci a klepněte na zkratku.\n3. Pokud chcete funkci použít, klepněte na tlačítko nebo gesto přístupnosti." + "Jak používat tlačítko"\n\n"1. Přejděte na nastavení přístupnosti.\n2. Vyberte funkci a klepněte na zkratku.\n3. Pokud chcete funkci použít, klepněte na tlačítko přístupnosti." "Použít tlačítko nebo gesto" "Umístění" "Velikost" @@ -2432,8 +2422,7 @@ "Průhledné" "Neprůhledné" "Text s vysokým kontrastem" - - + "Změňte barvu textu na černobílou. Tím maximalizujete kontrast vůči pozadí." "Automaticky aktualizovat přiblížení" "Aktual. přiblížení obrazovky při přepnutí aplikací" "Vypínač ukončí hovor" @@ -2453,27 +2442,20 @@ "Čas na provedení akce (vypršení platnosti)" "Další informace o čase na provedení akce (vypršení platnosti)" "Čas na akci" - - - - + "Tuto časovou předvolbu podporují jen některé aplikace" + "Vyberte, jak dlouho se mají zobrazovat dočasné zprávy s výzvami k akci" "Prodleva přidržení" "Převrácení barev" "Použít převrácení barev" "Zkratka pro převrácení barev" - - - - + "Převrácení barev změní světlou obrazovku na tmavou. Také změní tmavou obrazovku na světlou." + "<b>Upozornění</b><br/> <ol> <li> Změní se barvy v médiích a obrázcích.</li> <li> Převrácení barev funguje ve všech aplikacích.</li> <li> Pokud chcete zobrazit tmavé pozadí, můžete místo toho použít tmavý motiv.</li> </ol>" "Automatické klikání (doba setrvání)" "Automatické klikání (doba setrvání)" "Další informace o automatickém klikání (doba setrvání)" - - - - - - + "Můžete nastavit, aby připojená myš automaticky klikla, když se kurzor na určitou dobu přestane pohybovat" + "Automatické klikání se může hodit, když je pro vás obtížné klikat na myš" + "Automatické klikání vypnuto" "Krátká" "0,2 sekundy" "Střední" @@ -2498,15 +2480,11 @@ "Odezva při klepnutí" "Použít %1$s" "Otevřít adresu %1$s" - - - - + "Aplikace %1$s byla přidána do Rychlého nastavení. Po přejetí prstem dolů ji můžete kdykoli zapnout nebo vypnout." + "Zkratku aplikace %1$s můžete přidat úpravou Rychlého nastavení" "Zavřít" - - - - + "Upravte zobrazování barev v telefonu" + "Upravte zobrazování barev v tabletu" "Používat korekci barev" "Zkratka pro korekci barev" "Korekce barev" @@ -2518,10 +2496,8 @@ "Velikost a styl titulků" "%1$s velikost textu" "Další možnosti" - - - - + "Upravte velikost a styl titulků, abyste je mohli snadno číst" + "Tyto předvolby titulků podporují jen některé mediální aplikace" "Tlačítko přístupnosti" "Přejetí dvěma prsty zdola nahoru" "Podržení tlačítek hlasitosti" @@ -2551,14 +2527,11 @@ "Zkratky pro usnadnění přístupu" "Zobrazit v rychlém nastavení" "Červená a zelená" - - + "Červená a zelená" "Modrá a žlutá" "Zešednutí obrazovky" - - - - + "Oslabení zelené, deuteranomálie" + "Oslabení červené, protanomálie" "Tritanomálie" "Velmi tmavé" "Nastavit velmi tmavou obrazovku" @@ -2566,12 +2539,9 @@ "Velmi tmavé" "Ztmavit obrazovku více, než je minimální nastavení jasu na telefonu" "Ztmavit obrazovku více, než je minimální nastavení jasu na tabletu" - - - - - - + "Ztmavte si obrazovku, aby se vám lépe četla" + "Velmi tmavé nastavení se může hodit v těchto případech: <ol> <li> Minimální nastavení jasu na telefonu je stále příliš vysoké.</li> <li> Používáte telefon v tmavém prostředí, například v noci nebo v tmavém pokoji před spaním.</li> </ol>" + "Velmi tmavé nastavení se může hodit v těchto případech: <ol> <li> Minimální nastavení jasu na tabletu je stále příliš vysoké.</li> <li> Používáte tablet v tmavém prostředí, například v noci nebo v tmavém pokoji před spaním.</li> </ol>" "Intenzita" "Snížit jas" "Zvýšit jas" @@ -3500,8 +3470,7 @@ "Nastavit pracovní aplikaci jako výchozí platební aplikaci?" "Chcete-li zaplatit pomocí pracovní aplikace:" "Pracovní profil musí být zapnutý." - - + "bude třeba zadat PIN, gesto nebo heslo pro práci, pokud ho máte." "Jak to funguje" "Plaťte v obchodech telefonem" "Výchozí platební aplikace" @@ -5614,7 +5583,8 @@ "Krátké" "Dlouhé" "Zobrazit peněženku" - "Povolit přístup k peněžence z obrazovky uzamčení a rychlého nastavení" + + "Zobrazit čtečku QR kódů" "Povolit přístup ke čtečce QR kódů na obrazovce uzamčení" "Zobrazit ovládací prvky zařízení" @@ -5812,14 +5782,10 @@ "Stav zpracování" "Potvrdit" - - - - - - - - + "Náhled" + "Vyberte spořič obrazovky" + "Zobrazovat další informace" + "Zobrazovat na spořiči obrazovky čas, datum a počasí" "Další nastavení" "Přizpůsobení spořiče obrazovky" "Určete, co chcete vídat na obrazovce, když se zařízení nepoužívá." @@ -5828,4 +5794,12 @@ "K vynucení režimu plochy na sekundárních displejích je vyžadován restart." "Restartovat hned" "Restartovat později" + + + + + + + + diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 48973558a2e..5357b97ff09 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -1832,7 +1832,7 @@ "Lokationstjenester" "Min lokation" "Lokation for arbejdsprofil" - "Placeringstilladelser for apps" + "Adgangstilladelse til lokation for apps" "Lokation er slået fra" %1$d ud af %2$d app har adgang til din lokation @@ -2262,8 +2262,7 @@ "Lyd" "Generelt" "Visning" - - + "Farve og bevægelse" "Gør skærmen mørkere" "Interaktionsstyring" "Tidsrelaterede styringselementer" @@ -2433,10 +2432,8 @@ "Feedback ved tryk" "Brug %1$s" "Åbn %1$s" - - - - + "%1$s er føjet til kvikmenuen. Du kan altid stryge nedad for at slå funktionen til eller fra." + "Du kan tilføje en genvej til %1$s ved at redigere kvikmenuen" "Afvis" "Juster, hvordan farverne vises på din telefon" "Juster, hvordan farverne vises på din tablet" @@ -3385,8 +3382,7 @@ "Angiv arbejdsapp som standardapp til betaling?" "Sådan betaler du med en arbejdsapp:" "Arbejdsprofilen skal være aktiveret." - - + "du skal angive pinkoden, mønsteret eller adgangskoden til din arbejdskonto." "Sådan fungerer det" "Betal med din telefon i butikker" "Standardapp til betaling" @@ -5409,7 +5405,8 @@ "Kort" "Langt" "Vis Wallet" - "Tillad adgang til Wallet fra låseskærmen og kvikmenuen" + + "Vis QR-scanner" "Tillad adgang til QR-kodescanneren via låseskærmen" "Vis enhedsstyring" @@ -5607,14 +5604,10 @@ "Procestilstand" "Bekræft" - - - - - - - - + "Se forhåndsvisning" + "Vælg en pauseskærm" + "Se yderligere oplysninger" + "Se klokkeslættet, datoen og vejret på pauseskærmen" "Flere indstillinger" "Tilpas din pauseskærm" "Vælg, hvad der skal vises på din skærm, når du ikke bruger din enhed." @@ -5623,4 +5616,12 @@ "Du skal genstarte for at gennemtvinge aktivering af computertilstand på sekundære skærme." "Genstart nu" "Genstart senere" + + + + + + + + diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index e4b60c68812..1dc6f7bbce3 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -2435,10 +2435,8 @@ "Haptisches Feedback" "%1$s verwenden" "%1$s öffnen" - - - - + "%1$s wurde zu den Schnelleinstellungen hinzugefügt. Du kannst jederzeit nach unten wischen und die Funktion aktivieren oder deaktivieren." + "Du kannst eine Verknüpfung zu %1$s hinzufügen, indem du die Schnelleinstellungen bearbeitest" "Schließen" "Hier kannst du anpassen, wie Farben auf deinem Smartphone dargestellt werden" "Hier kannst du anpassen, wie Farben auf deinem Tablet dargestellt werden" @@ -5410,7 +5408,8 @@ "Kurz" "Lang" "Geldbörse anzeigen" - "Zugriff auf Geldbörse aus Sperrbildschirm und Schnelleinstellungen erlauben" + + "QR-Scanner anzeigen" "Zugriff auf QR-Scanner vom Sperrbildschirm aus zulassen" "Gerätesteuerung anzeigen" @@ -5608,14 +5607,10 @@ "Verarbeitungsstatus" "Bestätigen" - - - - - - - - + "Vorschau anzeigen" + "Bildschirmschoner auswählen" + "Zusätzliche Informationen anzeigen" + "Zeit, Datum und Wetter als Bildschirmschoner anzeigen" "Weitere Einstellungen" "Bildschirmschoner personalisieren" "Hier kannst du festlegen, was auf dem Display angezeigt werden soll, wenn das Gerät nicht verwendet wird." @@ -5624,4 +5619,12 @@ "Damit der Desktop-Modus auf sekundären Bildschirmen erzwungen wird, musst du das Gerät neu starten." "Jetzt neu starten" "Später neu starten" + + + + + + + + diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index c6c23ddc9d1..391154202e6 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "Γλώσσα εφαρμογής" "Προτεινόμενες γλώσσες" "Όλες οι γλώσσες" - - - - + "Γλώσσα συστήματος" + "Προεπιλογή συστήματος - %1$s" "Η εφαρμογή έχει ρυθμιστεί στα %1$s από προεπιλογή και δεν υποστηρίζει πολλαπλές γλώσσες." Να αφαιρεθούν οι επιλεγμένες γλώσσες; @@ -2264,8 +2262,7 @@ "Ήχος" "Γενικά" "Οθόνη" - - + "Χρώμα και κίνηση" "Κάντε την οθόνη πιο σκοτεινή" "Στοιχεία ελέγχου αλληλεπίδρασης" "Στοιχεία ελέγχου χρονισμού" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "Συντόμ. μεγέθυνσης" "Μεγέθυνση με συντόμευση και τριπλό πάτημα" "Σχετικά με %1$s" - - - - + "Μέγεθος οθόνης και κείμενο" + "Αλλαγή του τρόπου προβολής κειμένου" "Μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου: Σχέδια για χρονομηχανή, v2" "Από: bill@email.com" "Καλημέρα! Σε συνέχεια της τελευταίας συνομιλίας μας, θα ήθελα να ελέγξω την πρόοδο του προγράμματος ανάπτυξης για τη χρονομηχανή σας. Θα είναι το πρωτότυπο έτοιμο για επίδειξη στην E3 φέτος;" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "Μεγέθυνση στην οθόνη" "Πατήστε 3 φορές για εστίαση" "Πατήστε ένα κουμπί για εστίαση" - - - - + "Μεγεθύνετε γρήγορα την οθόνη προκειμένου το περιεχόμενο να εμφανίζεται μεγαλύτερο" + "<b>Για μεγέθυνση:</b><br/> {0,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {1,number,integer}. Πατήστε την οθόνη<br/> {2,number,integer}. Σύρετε 2 δάχτυλα για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Πλησιάστε δύο δάχτυλα μεταξύ τους για προσαρμογή της εστίασης<br/> {4,number,integer}. Χρησιμοποιήσετε τη συντόμευση για να διακόψετε τη μεγιστοποίηση<br/><br/> <b>Για προσωρινή μεγέθυνση:</b><br/> {0,number,integer}. Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος μεγέθυνσης έχει οριστεί σε πλήρη οθόνη<br/> {1,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {2,number,integer}. Αγγίξτε παρατεταμένα οπουδήποτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Σύρετε το δάχτυλό σας για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {4,number,integer}. Σηκώστε το δάχτυλό σας για διακοπή της μεγιστοποίησης" "Όταν η μεγέθυνση είναι ενεργοποιημένη, μπορείτε να μεγεθύνετε την οθόνη σας.\n\n""Για εστίαση "", ανοίξτε τη μεγέθυνση και, στη συνέχεια, πατήστε οπουδήποτε στην οθόνη σας.\n"
  • "Σύρετε 2 ή περισσότερα δάχτυλα για κύλιση"
  • \n
  • "Πλησιάστε 2 ή περισσότερα δάχτυλα για να προσαρμόσετε την εστίαση"
\n\n"Για προσωρινή εστίαση"", ανοίξτε τη μεγέθυνση και, στη συνέχεια, αγγίξτε παρατεταμένα οπουδήποτε στην οθόνη.\n"
  • "Σύρετε για να μετακινηθείτε στην οθόνη"
  • \n
  • "Ανασηκώστε το δάχτυλο για σμίκρυνση"
\n\n"Δεν μπορείτε να κάνετε μεγέθυνση στο πληκτρολόγιο ή τη γραμμή πλοήγησης."
"Σελίδα %1$d από %2$d" "Χρήση κουμπιού προσβασιμότητας για άνοιγμα" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "Να επιτρέπεται η ενεργοποίηση της συντόμευσης λειτουργιών από την οθόνη κλειδώματος. Πατήστε παρατεταμένα ταυτόχρονα τα πλήκτρα έντασης ήχου για μερικά δευτερόλεπτα." "Κουμπί προσβασιμότητας" "Κουμπί και κίνηση προσβασιμότητας" - - + "Αποκτήστε γρήγορα πρόσβαση σε λειτουργίες προσβασιμότητας από οποιαδήποτε οθόνη" "Σχετικά με το κουμπί προσβασιμότ." "Σχετικά με το κουμπί και την κίνηση προσβασιμότητας" "Μάθετε περισσότερα για το κουμπί και την κίνηση προσβασιμότητας" "Χρήση του κουμπιού προσβασιμότητας. Η κίνηση δεν είναι διαθέσιμη με Πλοήγηση με τρία κουμπιά." "Γρήγορη πρόσβαση σε λειτουργίες προσβασιμότητας" - - - - + "Τρόπος χρήσης του κουμπιού ή μιας κίνησης"\n\n"1. Μεταβείτε στις ρυθμίσεις προσβασιμότητας\n2. Επιλέξτε μια λειτουργία και πατήστε τη συντόμευση\n3. Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία, πατήστε το κουμπί προσβασιμότητας ή εκτελέστε μια κίνηση" + "Τρόπος χρήσης του κουμπιού"\n\n"1. Μεταβείτε στις ρυθμίσεις προσβασιμότητας\n2. Επιλέξτε μια λειτουργία και πατήστε τη συντόμευση\n3. Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία, πατήστε το κουμπί προσβασιμότητας" "Χρήση κουμπιού ή κίνησης" "Τοποθεσία" "Μέγεθος" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "Διαφανές" "Μη διαφανές" "Κείμενο υψηλής αντίθεσης" - - + "Αλλαγή χρώματος του κειμένου σε μαύρο ή λευκό. Μεγιστοποιεί την αντίθεση με το φόντο." "Αυτόματη ενημέρωση μεγέθυνσης οθόν." "Ενημέρωση μεγέθυνσης οθόνης στις μεταβάσεις εφαρμ." "Τερματ. κλήσης με κουμπί λειτουργίας" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "Σχετικά με την ώρα εκτέλεσης ενεργειών (χρονικό όριο προσβασιμ.)" "Μάθετε περισσότερα σχετικά με την ώρα εκτέλεσης ενεργειών (χρονικό όριο προσβασιμότητας)" "Ώρα για την εκτέλεση ενεργειών" - - - - + "Αυτή η προτίμηση χρονικής διάρκειας δεν υποστηρίζεται από όλες τις εφαρμογές." + "Επιλέξτε τη χρονική διάρκεια εμφάνισης των προσωρινών μηνυμάτων που σας ζητούν να εκτελέσετε μια ενέργεια" "Διάρκεια παρατεταμένου αγγίγματος" "Αντιστροφή χρωμάτων" "Χρήση αντιστροφής χρωμάτων" "Συντόμευση αντιστροφής χρωμάτων" - - - - + "Η αντιστροφή χρωμάτων μετατρέπει τις ανοιχτόχρωμες οθόνες σε σκουρόχρωμες. Επίσης, μετατρέπει τις σκουρόχρωμες οθόνες σε ανοιχτόχρωμες." + "<b>Λάβετε υπόψη ότι</b><br/> <ol> <li> Τα χρώματα θα αλλάξουν στα μέσα και τις εικόνες</li> <li> Η αντιστροφή χρωμάτων λειτουργεί σε όλες τις εφαρμογές</li> <li> Για την προβολή ενός σκούρου φόντου, μπορείτε αντ\' αυτού να χρησιμοποιήσετε το Σκούρο θέμα</li> </ol>" "Αυτόματο κλικ (χρόνος παραμονής)" "Πληροφ. αυτόμ. κλικ (χρ. παραμονής)" "Μάθετε περισσότερα σχετικά με το αυτόματο κλικ (χρόνος παραμονής)" - - - - - - + "Μπορείτε να ρυθμίσετε ένα συνδεδεμένο ποντίκι να κάνει αυτόματα κλικ όταν ο δείκτης του σταματάει να κινείται για ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα." + "Το αυτόματο κλικ μπορεί να σας φανεί χρήσιμο όταν δυσκολεύεστε να κάνετε κλικ με το ποντίκι" + "Αυτόματο κλικ ανενεργό" "Σύντομο" "0,2 δευτερόλεπτα" "Μέτριο" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "Ανάδραση αφής" "Χρήση %1$s" "Άνοιγμα %1$s" - - - - + "Η εφαρμογή %1$s προστέθηκε στις Γρήγορες ρυθμίσεις. Σύρετε προς τα κάτω για να την ενεργοποιήσετε ή να την απενεργοποιήσετε ανά πάσα στιγμή." + "Μπορείτε να προσθέσετε μια συντόμευση στην εφαρμογή %1$s με την επεξεργασία των Γρήγορων ρυθμίσεων" "Παράβλεψη" - - - - + "Προσαρμόστε πώς θα εμφανίζονται τα χρώματα στο τηλέφωνό σας" + "Προσαρμόστε πώς θα εμφανίζονται τα χρώματα στη συσκευή σας" "Χρήση διόρθωσης χρωμάτων" "Συντόμευση διόρθωσης χρωμάτων" "Σχετικά με τη διόρθωση χρωμάτων" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "Μέγεθος και στιλ υποτίτλων" "%1$s μέγεθος κειμένου" "Περισσότερες επιλογές" - - - - + "Προσαρμόστε το μέγεθος και το στιλ των υποτίτλων για να είναι πιο εύκολη η ανάγνωσή τους" + "Αυτές οι προτιμήσεις υποτίτλων δεν υποστηρίζονται από όλες τις εφαρμογές μέσων." "Κουμπί προσβασιμότητας" "Ολίσθηση προς τα επάνω με 2 δάχτυλα από το κάτω μέρος" "Παρατεταμένο πάτημα πλήκτρων έντασης" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "Συντομεύσεις προσβασιμότητας" "Εμφάνιση στις Γρήγορες ρυθμίσεις" "Κόκκινο-πράσινο" - - + "Κόκκινο-πράσινο" "Μπλε-κίτρινο" "Κλίμακα του γκρι" - - - - + "Αδυναμία αντίληψης πράσινου, δευτερανωμαλία" + "Αδυναμία αντίληψης κόκκινου, πρωτανωμαλία" "Τριτανοπία" "Επιπλέον μείωση φωτεινότητας" "Επιπλέον μείωση φωτεινότητας της οθόνης" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "Πληρ. για επιπλέον μείωση φωτεινότ." "Μειώστε τη φωτεινότητα της οθόνης κάτω από το ελάχιστο επίπεδο φωτεινότητας του τηλεφώνου" "Μειώστε τη φωτεινότητα της οθόνης κάτω από το ελάχιστο επίπεδο φωτεινότητας του tablet" - - - - - - + "Μειώστε τη φωτεινότητα της οθόνης προκειμένου η ανάγνωση να είναι πιο άνετη" + "Η επιπλέον μείωση φωτεινότητας μπορεί να βοηθήσει: <ol> <li> Όταν η προεπιλεγμένη ελάχιστη φωτεινότητα του τηλεφώνου σας δεν είναι αρκετά σκοτεινή</li> <li> Όταν χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας σε συνθήκες χαμηλού φωτισμού, όπως κατά τη διάρκεια της νύχτας ή σε ένα σκοτεινό δωμάτιο πριν κοιμηθείτε</li> </ol>" + "Η επιπλέον μείωση φωτεινότητας μπορεί να βοηθήσει: <ol> <li> Όταν η προεπιλεγμένη ελάχιστη φωτεινότητα του tablet δεν είναι αρκετά σκοτεινή</li> <li> Όταν χρησιμοποιείτε το tablet σε συνθήκες χαμηλού φωτισμού, όπως κατά τη διάρκεια της νύχτας ή σε ένα σκοτεινό δωμάτιο πριν κοιμηθείτε</li> </ol>" "Ένταση" "Λιγότερο φωτεινό" "Φωτεινότερο" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "Ρύθμ. εφαρ. εργ. ως προεπ. εφ. πληρωμής;" "Για πληρωμή με χρήση εφαρμογής εργασίας:" "το προφίλ εργασίας πρέπει να είναι ενεργοποιημένο." - - + "θα πρέπει να εισαγ. το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης εργασίας, αν έχετε." "Τρόπος λειτουργίας" "Πληρώστε με το τηλέφωνό σας σε καταστήματα" "Προεπιλογή πληρωμής" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "Μικρή" "Μεγάλη" "Εμφάνιση πορτοφολιού" - "Επιτρέψτε την πρόσβαση στο πορτοφόλι από την οθόνη κλειδώματος και τις γρήγορες ρυθμίσεις" + + "Εμφάνιση σαρωτή QR" "Να επιτρέπεται η πρόσβαση στον σαρωτή QR από την οθόνη κλειδώματος" "Εμφάνιση στοιχείων ελέγχου συσκευής" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "Κατάσταση επεξεργασίας" "Επιβεβαίωση" - - - - - - - - + "Προεπισκόπηση" + "Επιλογή προφύλαξης οθόνης" + "Εμφάνιση πρόσθετων πληροφοριών" + "Εμφάνιση ώρας, ημερομηνίας και καιρού στην προφύλαξη οθόνης" "Περισσότερες ρυθμίσεις" "Προσαρμόστε την προφύλαξη οθόνης" "Επιλέξτε τι θα εμφανίζεται στην οθόνη όταν δεν χρησιμοποιείται η συσκευή." @@ -5650,4 +5616,12 @@ "Απαιτείται επανεκκίνηση για την επιβολή χρήσης της λειτουργίας υπολογιστή σε δευτερεύουσες οθόνες." "Επανεκκίνηση τώρα" "Επανεκκίνηση αργότερα" + + + + + + + + diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 99ebc380d5c..d42a497ae31 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -2432,10 +2432,8 @@ "Touch feedback" "Use %1$s" "Open %1$s" - - - - + "%1$s added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off at any time." + "You can add a shortcut to %1$s by editing Quick Settings" "Dismiss" "Adjust how colours display on your phone" "Adjust how colours display on your tablet" @@ -5407,7 +5405,7 @@ "Short" "Long" "Show wallet" - "Allow access to wallet from lock screen and Quick Settings" + "Allow access to wallet from lock screen" "Show QR scanner" "Allow access to QR scanner from lock screen" "Show device controls" @@ -5605,14 +5603,10 @@ "Process state" "Confirm" - - - - - - - - + "Preview" + "Choose a screen saver" + "Show additional information" + "Display time, date and weather on the screen saver" "More settings" "Customise your screen saver" "Choose what you’ll see on your screen when your device is not in use." @@ -5621,4 +5615,8 @@ "A reboot is required to force desktop mode on secondary displays." "Reboot now" "Reboot later" + "Spatial audio" + "Immersive audio seems like it\'s coming from all around you. Only works with some media." + "Make audio more realistic" + "Shift positioning of audio so that it sounds more natural." diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index 8b576fb0f84..cde01825744 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -2432,10 +2432,8 @@ "Touch feedback" "Use %1$s" "Open %1$s" - - - - + "%1$s added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off at any time." + "You can add a shortcut to %1$s by editing Quick Settings" "Dismiss" "Adjust how colours display on your phone" "Adjust how colours display on your tablet" @@ -5407,7 +5405,7 @@ "Short" "Long" "Show wallet" - "Allow access to wallet from lock screen and Quick Settings" + "Allow access to wallet from lock screen" "Show QR scanner" "Allow access to QR scanner from lock screen" "Show device controls" @@ -5605,14 +5603,10 @@ "Process state" "Confirm" - - - - - - - - + "Preview" + "Choose a screen saver" + "Show additional information" + "Display time, date and weather on the screen saver" "More settings" "Customise your screen saver" "Choose what you’ll see on your screen when your device is not in use." @@ -5621,4 +5615,8 @@ "A reboot is required to force desktop mode on secondary displays." "Reboot now" "Reboot later" + "Spatial audio" + "Immersive audio seems like it\'s coming from all around you. Only works with some media." + "Make audio more realistic" + "Shift positioning of audio so that it sounds more natural." diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 9b802b3976b..5a92c5d2e8f 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -2432,10 +2432,8 @@ "Touch feedback" "Use %1$s" "Open %1$s" - - - - + "%1$s added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off at any time." + "You can add a shortcut to %1$s by editing Quick Settings" "Dismiss" "Adjust how colours display on your phone" "Adjust how colours display on your tablet" @@ -5407,7 +5405,7 @@ "Short" "Long" "Show wallet" - "Allow access to wallet from lock screen and Quick Settings" + "Allow access to wallet from lock screen" "Show QR scanner" "Allow access to QR scanner from lock screen" "Show device controls" @@ -5605,14 +5603,10 @@ "Process state" "Confirm" - - - - - - - - + "Preview" + "Choose a screen saver" + "Show additional information" + "Display time, date and weather on the screen saver" "More settings" "Customise your screen saver" "Choose what you’ll see on your screen when your device is not in use." @@ -5621,4 +5615,8 @@ "A reboot is required to force desktop mode on secondary displays." "Reboot now" "Reboot later" + "Spatial audio" + "Immersive audio seems like it\'s coming from all around you. Only works with some media." + "Make audio more realistic" + "Shift positioning of audio so that it sounds more natural." diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index e2b0b66881a..1ff321867c0 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -2432,10 +2432,8 @@ "Touch feedback" "Use %1$s" "Open %1$s" - - - - + "%1$s added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off at any time." + "You can add a shortcut to %1$s by editing Quick Settings" "Dismiss" "Adjust how colours display on your phone" "Adjust how colours display on your tablet" @@ -5407,7 +5405,7 @@ "Short" "Long" "Show wallet" - "Allow access to wallet from lock screen and Quick Settings" + "Allow access to wallet from lock screen" "Show QR scanner" "Allow access to QR scanner from lock screen" "Show device controls" @@ -5605,14 +5603,10 @@ "Process state" "Confirm" - - - - - - - - + "Preview" + "Choose a screen saver" + "Show additional information" + "Display time, date and weather on the screen saver" "More settings" "Customise your screen saver" "Choose what you’ll see on your screen when your device is not in use." @@ -5621,4 +5615,8 @@ "A reboot is required to force desktop mode on secondary displays." "Reboot now" "Reboot later" + "Spatial audio" + "Immersive audio seems like it\'s coming from all around you. Only works with some media." + "Make audio more realistic" + "Shift positioning of audio so that it sounds more natural." diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 8668b37860a..c35a3985164 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -5405,7 +5405,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎Short‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎Long‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎Show wallet‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎Allow access to wallet from lock screen and quick settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎Allow access to wallet from lock screen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎Show QR scanner‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎Allow access to QR scanner from lock screen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎Show device controls‎‏‎‎‏‎" @@ -5615,4 +5615,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎A reboot is required to force desktop mode on secondary displays.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎Reboot now‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎Reboot later‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎Spatial audio‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎Immersive audio seems like it\'s coming from all around you. Only works with some media.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎Make audio more realistic‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎Shift positioning of audio so it sounds more natural.‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 37341e2d732..492a72b5257 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -2264,8 +2264,7 @@ "Audio" "General" "Pantalla" - - + "Color y movimiento" "Oscurecer la pantalla" "Controles de interacción" "Controles de tiempo" @@ -2435,10 +2434,8 @@ "Respuesta táctil" "Usar %1$s" "Abrir %1$s" - - - - + "Se agregó %1$s a la Configuración rápida. Desliza hacia abajo para activarla o desactivarla en cualquier momento." + "Puedes agregar un acceso directo a %1$s editando la Configuración rápida" "Descartar" "Ajusta cómo se muestran los colores en tu teléfono" "Ajusta cómo se muestran los colores en tu tablet" @@ -3387,8 +3384,7 @@ "¿App de trabajo como de pagos predet.?" "Para hacer pagos con una app de trabajo:" "El perfil de trabajo debe estar activado." - - + "Deberás ingresar tu PIN, patrón o contraseña de trabajo, si tienes uno." "Cómo funciona" "Paga en las tiendas con tu teléfono" "App de pagos predeterminada" @@ -5411,7 +5407,8 @@ "Corta" "Larga" "Mostrar billetera" - "Permite el acceso a la billetera desde la pantalla de bloqueo y la Configuración rápida" + + "Mostrar escáner de QR" "Permitir el acceso al escáner de QR desde la pantalla de bloqueo" "Mostrar controles del dispositivo" @@ -5609,14 +5606,10 @@ "Estado del proceso" "Confirmar" - - - - - - - - + "Vista previa" + "Selecciona un protector de pantalla" + "Mostrar información adicional" + "Mostrar la hora, la fecha y el tiempo en el protector de pantalla" "Más parámetros de configuración" "Personaliza el protector de pantalla" "Elige lo que quieres ver en la pantalla cuando el dispositivo no se usa." @@ -5625,4 +5618,12 @@ "Se debe reiniciar para forzar el modo de computadora en las pantallas secundarias." "Reiniciar ahora" "Reiniciar más adelante" + + + + + + + + diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index cc84f6f8cc2..74b645d7ac3 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "Idioma de la aplicación" "Idiomas recomendados" "Todos los idiomas" - - - - + "Idioma del sistema" + "Predeterminado del sistema: %1$s" "La aplicación está configurada en %1$s de forma predeterminada y no admite varios idiomas." ¿Quitar idiomas seleccionados? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "Audio" "General" "Visualización" - - + "Color y movimiento" "Oscurecer pantalla" "Controles de interacción" "Controles de tiempo" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "Ampliación con acceso directo" "Amplía con una combinación de teclas y tres toques" "Información de %1$s" - - - - + "Tamaño y texto de la pantalla" + "Cambia cómo se muestra el texto" "Correo: Planes para la máquina del tiempo, versión 2" "De: bill@email.com" "¡Buenos días! Con respecto a nuestra última conversación, me gustaría hacer un seguimiento del progreso del plan de desarrollo de la máquina del tiempo. ¿Sería posible tener un prototipo listo para una demo en el E3 de este año?" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "Amplía la pantalla" "Toca tres veces para hacer zoom" "Toca un botón para ampliar" - - - - + "Amplía rápidamente la pantalla para que el contenido se vea más grande" + "<b>Para ampliar:</b><br/> {0,number,integer}. Usa el acceso directo para iniciar la ampliación.<br/> {1,number,integer}. Toca la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrastra dos dedos para moverte por la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Pellizca con dos dedos para ajustar el zoom.<br/> {4,number,integer}. Usa el acceso directo para detener la ampliación.<br/><br/> <b>Para ampliar de forma temporal:</b><br/> {0,number,integer}. Asegúrate de que el tipo de ampliación seleccionado es pantalla completa.<br/> {1,number,integer}. Usa la combinación de teclas para iniciar la ampliación.<br/> {2,number,integer}. Mantén pulsado cualquier punto de la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Arrastra el dedo para moverte por la pantalla.<br/> {4,number,integer}. Levanta el dedo para detener la ampliación." "Si la ampliación está activada, puedes ampliar la pantalla.\n\n""Para ampliar"", inicia la ampliación y toca la parte de la pantalla que quieras ampliar.\n"
  • "Arrastra al menos dos dedos para desplazarte."
  • \n
  • "Pellizca la pantalla con al menos dos dedos para ajustar el zoom."
\n\n"Para ampliar elementos temporalmente"", inicia la ampliación y mantén pulsada cualquier parte de la pantalla.\n"
  • "Arrastra un dedo para desplazarte por la pantalla."
  • \n
  • "Levanta el dedo para reducir la imagen."
\n\n"El teclado y la barra de navegación no se pueden ampliar."
"Página %1$d de %2$d" "Usa el botón Accesibilidad para abrir" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "Permite que los atajos de accesibilidad se puedan activar desde la pantalla de bloqueo. Mantén pulsadas las dos teclas de volumen durante unos segundos." "Botón Accesibilidad" "Botón y gesto de accesibilidad" - - + "Accede rápidamente a funciones de accesibilidad desde cualquier pantalla" "Acerca del botón Accesibilidad" "Acerca del botón y el gesto de accesibilidad" "Más información sobre el botón y el gesto de accesibilidad" "Usando el botón Accesibilidad. El gesto no está disponible si se usa la navegación con 3 botones." "Accede rápidamente a funciones de accesibilidad" - - - - + "Cómo usar el botón o gesto"\n\n"1. Ve a los ajustes de accesibilidad.\n2. Selecciona una función y toca el acceso directo.\n3. Para usar la función, toca el botón Accesibilidad o haz un gesto." + "Cómo usar el botón"\n\n"1. Ve a los ajustes de accesibilidad.\n2. Selecciona una función y toca el acceso directo.\n3. Para usar la función, toca el botón Accesibilidad." "Usar botón o gesto" "Ubicación" "Tamaño" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "Transparente" "No transparente" "Texto de alto contraste" - - + "Cambia el color del texto a blanco o negro para maximizar el contraste con el fondo." "Actualizar ampliación automáticamente" "Actualizar ampliación de la pantalla al cambiar aplicaciones" "El botón de encendido cuelga" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "Acerca del tiempo de acción (tiempo de espera de accesibilidad)" "Más información sobre el tiempo de acción (tiempo de espera de accesibilidad)" "Tiempo de acción" - - - - + "Esta preferencia de tiempo no puede usarse en todas las aplicaciones" + "Elige durante cuánto tiempo quieres que se muestren los mensajes temporales que te piden que lleves a cabo una acción" "Retraso al mantener pulsado" "Invertir colores" "Usar Invertir colores" "Acceso directo a inversión de colores" - - - - + "Invertir colores hace que las pantallas claras se vuelvan oscuras y que las pantallas oscuras se vuelvan claras." + "<b>Ten en cuenta lo siguiente:</b><br/> <ol> <li> Los colores cambian en el contenido multimedia y las imágenes.</li> <li> Invertir colores funciona en todas las aplicaciones.</li> <li> Si lo que quieres es que se muestre un fondo oscuro, prueba mejor a usar el tema oscuro.</li> </ol>" "Clic automático (tiempo de permanencia)" "Clic automático (permanencia)" "Más información sobre el clic automático (tiempo de permanencia)" - - - - - - + "Puedes configurar un ratón conectado para que haga clic automáticamente cuando el cursor deja de moverse durante un intervalo de tiempo determinado" + "Clic automático puede ser útil si te cuesta hacer clic con el ratón" + "Clic automático desactivado" "Corto" "0,2 segundos" "Medio" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "Respuesta táctil" "Usar %1$s" "Abrir %1$s" - - - - + "%1$s añadida a ajustes rápidos. Desliza el dedo hacia abajo en cualquier momento para activarlo o para desactivarlo." + "Puedes añadir un acceso directo a %1$s editando los ajustes rápidos" "Cerrar" - - - - + "Ajusta cómo se muestran los colores en tu teléfono" + "Ajusta cómo se muestran los colores en tu tablet" "Usar corrección de color" "Acceso directo a corrección de color" "Acerca de la corrección de color" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "Tamaño y estilo de los subtítulos" "Tamaño del texto: %1$s" "Más opciones" - - - - + "Personaliza el tamaño y el estilo de los subtítulos para que sea más fácil leerlos" + "Estas preferencias de subtítulos no pueden usarse en todas las aplicaciones multimedia" "Botón Accesibilidad" "Deslizar hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior" "Mantener teclas de volumen" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "Atajos de accesibilidad" "Mostrar en ajustes rápidos" "Rojo-verde" - - + "Rojo-verde" "Azul-amarillo" "Escala de grises" - - - - + "Percepción débil del verde, deuteranomalía" + "Percepción débil del rojo, protanomalía" "Tritanomalía" "Atenuación extra" "Atenuación extra de la pantalla" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "Acerca de la atenuación extra" "Atenúa la pantalla más de lo que permite el ajuste de brillo mínimo del teléfono" "Atenúa la pantalla más de lo que permite el ajuste de brillo mínimo del tablet" - - - - - - + "Atenúa la pantalla para que sea más cómodo leer en ella" + "Atenuación extra puede ser de ayuda en estos casos: <ol> <li> El brillo mínimo predeterminado de tu teléfono sigue siendo demasiado brillante.</li> <li> Estás usando el teléfono en la oscuridad; por ejemplo, porque es de noche o porque estás en una habitación a oscuras antes de dormir.</li> </ol>" + "Atenuación extra puede ser de ayuda en estos casos: <ol> <li> El brillo mínimo predeterminado de tu tablet sigue siendo demasiado brillante.</li> <li> Estás usando el tablet en la oscuridad; por ejemplo, porque es de noche o porque estás en una habitación a oscuras antes de dormir.</li> </ol>" "Intensidad" "Más tenue" "Más brillante" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "¿Definir app como app para pagos predet.?" "Para pagar con una aplicación de trabajo:" "El perfil de trabajo debe estar activado." - - + "pon el PIN, el patrón o la contraseña de tu perfil de trabajo si tienes uno." "Cómo funciona" "Paga en las tiendas con tu teléfono" "Aplicación de pagos predeterminada" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "Corta" "Larga" "Mostrar cartera" - "Permite el acceso a la cartera desde la pantalla de bloqueo y los ajustes rápidos" + + "Mostrar escáner de códigos QR" "Permite acceso al escáner de códigos QR desde la pantalla de bloqueo" "Mostrar controles del dispositivo" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "Estado del proceso" "Confirmar" - - - - - - - - + "Previsualizar" + "Elegir un salvapantallas" + "Mostrar información adicional" + "Mostrar la hora, la fecha y el tiempo en el salvapantallas" "Más ajustes" "Personalizar el salvapantallas" "Selecciona lo que quiere ver en tu pantalla cuando no estás usando el dispositivo." @@ -5650,4 +5616,12 @@ "Debes reiniciar para forzar el modo de escritorio en pantallas secundarias." "Reiniciar ahora" "Reiniciar más tarde" + + + + + + + + diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 998e93fc4df..d09fb1877c7 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "Rakenduse keel" "Soovitatud keeled" "Kõik keeled" - - - - + "Süsteemi keel" + "Süsteemi vaikeseade – %1$s" "Rakenduse keeleks on vaikimisi määratud %1$s keel ja see ei toeta mitut keelt." Kas eemaldada valitud keeled? @@ -2266,8 +2264,7 @@ "Heli" "Üldine" "Ekraan" - - + "Värvid ja liigutused" "Ekraanikuva muutmine tumedamaks" "Interaktsiooni juhtnupud" "Aja juhtnupud" @@ -2306,10 +2303,8 @@ "Otsetee abil suurendamine" "Otsetee ja kolmikpuudutusega suurendamine" "Teave funktsiooni %1$s kohta" - - - - + "Kuvamissuurus ja tekst" + "Teksti kuvamise muutmine" "Meil: Ajamasina projekt, v2" "Saatja: bill@email.com" "Tere hommikust! Soovin pärast meie viimast vestlust uurida, kuidas teie ajamasina projekt edeneb. Kas jõuate valmistada prototüübi selle aasta E3-l esitamiseks?" @@ -2318,10 +2313,8 @@ "Suumige ekraanil sisse" "Suumimiseks puudutage kolm korda" "Suumimiseks puudutage nuppu" - - - - + "Suumige ekraanil kiiresti sisse, et sisu suuremalt kuvada" + "<b>Sissesuumimiseks toimige järgmiselt.</b><br/> {0,number,integer}. Kasutage suurendamise alustamiseks otseteed.<br/> {1,number,integer}. Puudutage ekraani.<br/> {2,number,integer}. Ekraanikuval liikumiseks lohistage kahe sõrmega.<br/> {3,number,integer}. Suumi kohandamiseks liigutage ekraanil kaht sõrme kokku-lahku.<br/> {4,number,integer}. Kasutage suurendamise lõpetamiseks otseteed.<br/><br/> <b>Ajutiseks sissesuumimiseks toimige järgmiselt.</b><br/> {0,number,integer}. Veenduge, et suurendamise tüübiks oleks valitud täisekraan.<br/> {1,number,integer}. Kasutage suurendamise alustamiseks otseteed.<br/> {2,number,integer}. Hoidke sõrme kus tahes ekraanikuval.<br/> {3,number,integer}. Lohistage ekraanikuval liikumiseks sõrme.<br/> {4,number,integer}. Suurendamise lõpetamiseks tõstke sõrm ekraanikuvalt." "Kui suurendusfunktsioon on sisse lülitatud, saate oma ekraanikuval sisse suumida.\n\n""Suumimiseks"" käivitage suurendusfunktsioon ja puudutage siis ekraanikuval mis tahes kohta.\n"
  • "Kerimiseks lohistage kahe või enama sõrmega."
  • \n
  • "Suumi kohandamiseks pigistage kahte või enamat sõrme kokku."
\n\n"Ajutiseks suumimiseks"" käivitage suurendusfunktsioon ja puudutage siis ekraanikuval pikalt mis tahes kohta.\n"
  • "Ekraanikuval teisaldamiseks lohistage sõrme."
  • \n
  • "Väljasuumimiseks tõstke sõrm ekraanilt."
\n\n"Klaviatuuril ega navigeerimisribal ei saa sisse suumida."
"%1$d. leht %2$d-st" "Avamiseks juurdepääsetavuse nupu kasutamine" @@ -2366,17 +2359,14 @@ "Lukustuskuval sisselülitamiseks lubage funktsiooni otsetee. Hoidke mõlemat helitugevuse klahvi mõni sekund all." "Juurdepääsetavuse nupp" "Juurdepääsetavuse nupp ja liigutus" - - + "Pääsege juurdepääsufunktsioonidele kiiresti juurde igalt kuvalt" "Juurdepääsetavuse nupu teave" "Juurdepääsetavuse nupu ja liigutuse teave" "Lisateave juurdepääsetavuse nupu ja liigutuse kohta" "Juurdepääsetavuse nupu kasutamine. Liigutus ei ole kolme nupuga navigeerimise puhul saadaval." "Kiirjuurdepääs juurdepääsufunktsioonidele" - - - - + "Nupu või liigutuse kasutamine"\n\n"1. Avage juurdepääsetavuse seaded\n2. Valige funktsioon ja puudutage otseteed\n3. Funktsiooni kasutamiseks puudutage juurdepääsetavuse nuppu või tehke juurdepääsetavuse liigutus" + "Nupu kasutamine"\n\n"1. Avage juurdepääsetavuse seaded\n2. Valige funktsioon ja puudutage otseteed\n3. Funktsiooni kasutamiseks puudutage juurdepääsetavuse nuppu" "Nupu või liigutuse kasutamine" "Asukoht" "Suurus" @@ -2386,8 +2376,7 @@ "Läbipaistev" "Läbipaistmatu" "Suure kontrastsusega tekst" - - + "Muutke tekst mustaks või valgeks. Maksimeerib kontrasti taustaga." "Ekraanisuurenduse värskendus" "Ekraanisuurenduse kasutus rakenduste vahetamisel" "Toitenupp lõpetab kõne" @@ -2407,27 +2396,20 @@ "Aeg toimingu tegemiseks (juurdepääsu ajalõpp)" "Lisateave toimingu tegemiseks antud aja (juurdepääsu ajalõpu) kohta" "Aeg toimingu tegemiseks" - - - - + "See ajastamiseelistus ei ole kõikides rakendustes toetatud" + "Valige, kui kaua kuvatakse ajutisi sõnumeid, milles teil palutakse midagi teha" "Puute ja hoidmise viide" "Värvide ümberpööramine" "Kasuta värvide ümberpööramist" "Värvide ümberpööramise otsetee" - - - - + "Värvide ümberpööramine muudab heledad ekraanikuvad tumedaks. Samuti muudab see tumedad ekraanikuvad heledaks." + "<b>Pidage meeles</b><br/> <ol> <li> Meedia ja piltide värvid muutuvad</li> <li> Värvide ümberpööramine töötab kõigis rakendustes</li> <li> Tumeda tausta kuvamiseks võib selle asemel kasutada tumedat teemat</li> </ol>" "Automaatklikk (peatumisaeg)" "Automaatne klikk (peatumisaeg)" "Lisateave automaatse kliki (peatumisaja) kohta" - - - - - - + "Võite ühendatud hiire seadistada nii, et see klõpsaks automaatselt, kui kursor pole teatud aja jooksul liikunud" + "Automaatklikist võib abi olla, kui hiire klõpsamine on raskendatud" + "Automaatklikk väljas" "Lühike" "0,2 sekundit" "Keskmine" @@ -2452,15 +2434,11 @@ "Puudutuste tagasiside" "Kasuta funktsiooni %1$s" "URL-i %1$s avamine" - - - - + "%1$s lisati kiirseadetesse. Selle sisse- või väljalülitamiseks tõmmake millal tahes sõrmega alla." + "Saate lisada rakenduse %1$s otsetee, muutes kiirseadeid" "Loobu" - - - - + "Kohandage telefonis värvide kuvamist" + "Kohandage tahvelarvutis värvide kuvamist" "Kasuta värvide korrigeerimist" "Värvide korrigeerimise otsetee" "Värviparanduse teave" @@ -2472,10 +2450,8 @@ "Subtiitrite suurus ja stiil" "Teksti suurus – %1$s" "Rohkem valikuid" - - - - + "Kohandage subtiitrite suurust ja stiili, et neid oleks lihtsam lugeda" + "Need subtiitrite eelistused ei ole kõikides meediarakendustes toetatud" "Juurdepääsetavuse nupp" "Kahe sõrmega alt üles pühkimine" "Helitugevuse klahvide allhoidmine" @@ -2503,14 +2479,11 @@ "Juurdepääsetavuse otseteed" "Kuva kiirseadetes" "Punane-roheline" - - + "Punane-roheline" "Sinine-kollane" "Halltoonid" - - - - + "Rohelise vähenenud tajumine, deuteranomaalia" + "Punase vähenenud tajumine, protanomaalia" "Tritanomaalia" "Eriti tume" "Ekraanikuva eriti tumedaks muutmine" @@ -2518,12 +2491,9 @@ "Eriti tumeda režiimi teave" "Muutke ekraanikuva tumedamaks kui teie telefoni miinimumeredus" "Muutke ekraanikuva tumedamaks kui teie tahvelarvuti miinimumeredus" - - - - - - + "Muutke ekraanikuva tumedamaks, et seda oleks mugavam lugeda" + "Eriti tume ekraanikuva võib olla kasulik järgmistel juhtudel. <ol> <li> Teie telefoni vaikemiinimumeredus on siiski liiga ere.</li> <li> Kasutate oma telefoni pimedas, näiteks öösel või pimedas ruumis enne magamaminekut.</li> </ol>" + "Eriti tume ekraanikuva võib olla kasulik järgmistel juhtudel. <ol> <li> Teie tahvelarvuti vaikemiinimumheledus on siiski liiga ere.</li> <li> Kasutate oma tahvelarvutit pimedas, näiteks öösel või pimedas ruumis enne magamaminekut.</li> </ol>" "Intensiivsus" "Tuhmim" "Heledam" @@ -3414,8 +3384,7 @@ "Kas määr. töörak. vaikemakserakenduseks?" "Töörakendusega makse tegemine:" "tööprofiil peab olema sisse lülitatud." - - + "Peate sisestama tööprofiili PIN-koodi, mustri või parooli, kui see on olemas." "Kuidas see toimib?" "Makske poes oma telefoniga" "Vaikemakseviis" @@ -5438,7 +5407,8 @@ "Lühike" "Pikk" "Kuva rahakott" - "Rahakotile juurdepääsu lubamine lukustuskuvalt ja kiirseadetest" + + "Kuva QR-koodi skanner" "Lubage lukustuskuval juurdepääs QR-koodi skannerile" "Kuva seadmete juhtimisvidinad" @@ -5636,14 +5606,10 @@ "Protsessi olek" "Kinnita" - - - - - - - - + "Eelvaade" + "Ekraanisäästja valimine" + "Kuva lisateave" + "Kuva ekraanisäästjal kellaaeg, kuupäev ja ilmateade" "Rohkem seadeid" "Kohandage oma ekraanisäästjat" "Valige, mida oma ekraanikuval näete, kui teie seadet ei kasutata." @@ -5652,4 +5618,12 @@ "Töölauarežiimi teisestele ekraanidele sundimiseks on vaja taaskäivitada." "Taaskäivita kohe" "Taaskäivita hiljem" + + + + + + + + diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 0480f3e626c..927a3c2faa6 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "Aplikazioaren hizkuntza" "Iradokitako hizkuntzak" "Hizkuntza guztiak" - - - - + "Sistemaren hizkuntza" + "Sistemaren hizkuntza lehenetsia: %1$s" "Modu lehenetsian, %1$s dago ezarrita aplikazioaren hizkuntza gisa, eta aplikazioak ez ditu onartzen hainbat hizkuntza." Hautatutako hizkuntzak kendu nahi dituzu? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "Audioa" "Orokorrak" "Pantaila" - - + "Koloreak eta mugimendua" "Ilundu pantaila" "Interakzioa kontrolatzeko aukerak" "Denbora kontrolatzeko aukerak" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "Handitu pantaila lasterbidearekin" "Handitu pantaila lasterbide eta hiru ukitutxorekin" "%1$s aplikazioari buruz" - - - - + "Bistaratzeko tamaina eta testua" + "Aldatu testua zein modutan bistaratzen den" "Helbide elektronikoa: denbora-makinaren plana, 2. bertsioa" "Bidaltzailea: amaia@helbideelektronikoa.eus" "Egun on. Elkarrekin izandako azken elkarrizketaren harira, denbora-makina garatzeko planak aurrera nola doan jakin nahiko nuke. Aurtengo E3an demo-bertsio bat erakusteko prototipo bat eduki ahalko duzu?" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "Handitu pantaila" "Zooma aplikatzeko, sakatu hirutan" "Zooma aplikatzeko, sakatu botoi bat" - - - - + "Handitu pantaila bizkor edukia hobeto ikusteko" + "<b>Pantaila handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {1,number,integer}. Sakatu pantaila.<br/> {2,number,integer}. Arrastatu bi hatz pantailan zehar mugitzeko.<br/> {3,number,integer}. Atximurkatu bi hatz zooma doitzeko.<br/> {4,number,integer}. Erabili lupa desaktibatzeko lasterbidea.<br/><br/> <b>Pantaila une batez handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Ziurtatu luparen modua pantaila oso gisa ezarrita dagoela.<br/> {1,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {2,number,integer}. Eduki sakatuta pantailako edozein puntu.<br/> {3,number,integer}. Arrastatu hatz bat pantailan zehar mugitzeko.<br/> {4,number,integer}. Jaso hatza lupa desaktibatzeko." "Zooma aktibatuta badago, pantailan aplika dezakezu.\n\n""Handitzeko"", ireki zooma eta sakatu pantailako edozein puntu.\n"
  • "Arrastatu bi hatz edo gehiago gora eta behera egiteko."
  • \n
  • "Atximurkatu bi hatz edo gehiago zooma doitzeko."
\n\n"Zooma unetxo batez aplikatzeko"", ireki zooma eta eduki sakatuta pantailako edozein puntu.\n"
  • "Arrastatu hatza toki batetik bestera joateko."
  • \n
  • "Altxatu hatza txikitzeko."
\n\n"Ezin da aplikatu zooma teklatuan edo nabigazio-barran."
"%1$d/%2$d orria" "Erabili Erabilerraztasuna botoia irekitzeko" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "Eman pantaila blokeatuko lasterbidearen bidez eginbidea aktibatzeko baimena. Eduki sakatuta bolumen-botoiak segundo batzuez." "Erabilerraztasuna botoia" "Erabilerraztasun-botoia eta -keinua" - - + "Atzitu bizkor erabilerraztasun-eginbideak edozein pantailatan" "Erabilerraztasuna botoiari buruz" "Erabilerraztasuna botoiari eta keinuari buruz" "Lortu informazio gehiago Erabilerraztasuna botoiari eta keinuari buruz" "Erabili erabilerraztasun-botoia. Keinuak ez du funtzionatzen hiru botoiko nabigazioarekin." "Atzitu bizkor erabilerraztasun-eginbideak" - - - - + "Botoia edo keinua erabiltzeko argibideak"\n\n"1. Joan erabilerraztasun-ezarpenetara.\n2. Hautatu eginbide bat eta sakatu hari dagokion lasterbidea.\n3. Eginbidea erabiltzeko, sakatu keinua edo Erabilerraztasuna botoia." + "Botoia erabiltzeko argibideak"\n\n"1. Joan erabilerraztasun-ezarpenetara.\n2. Hautatu eginbide bat eta sakatu hari dagokion lasterbidea.\n3. Eginbidea erabiltzeko, sakatu Erabilerraztasuna botoia." "Erabili botoia edo keinua" "Kokapena" "Tamaina" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "Gardena" "Gardentasunik gabe" "Kontraste handiko testua" - - + "Aldatu testuaren kolorea beltzera edo zurira. Atzeko planoarekiko kontrastea handitzen du." "Eguneratu auto. pantaila-handiagotzea" "Eguneratu handiagotzea aplik. batetik bestera pasatzean." "Amaitu deiak etengailuarekin" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "Zerbait egiteko denborari buruz (erabilerraztasunaren denbora-muga)" "Lortu informazio gehiago zerbait egiteko denborari buruz (erabilerraztasunaren denbora-muga)" "Zerbait egiteko denbora" - - - - + "Aplikazio guztiek ez dute onartzen denboraren hobespen hau" + "Aukeratu zenbat denboraz erakutsi behar diren zerbait egiteko eskatzen duten aldi baterako mezuak" "Sakatuta edukitzearen atzerapena" "Koloreen alderantzikatzea" "Erabili koloreen alderantzikatzea" "Kolorea alderantzikatzeko lasterbidea" - - - - + "Koloreen alderantzikatzeak ilun bihurtzen ditu pantaila argiak. Pantaila argiak ilun bihurtzen ditu ere." + "<b>Gogoan izan:</b><br/> <ol> <li> Koloreak aldatu egingo dira multimedia-edukian eta irudietan.</li> <li> Koloreen alderantzikatzeak aplikazio guztietan funtzionatzen du.</li> <li> Atzeko plano ilun bat bistaratu beharrean, gai iluna erabil daiteke.</li> </ol>" "Klik automatikoa (itxarote-denbora)" "Klik automatikoari buruz (itxarote-denbora)" "Lortu informazio gehiago klik automatikoari buruz (itxarote-denbora)" - - - - - - + "Kurtsoreak denbora tarte jakin batez mugitzeari uzten dionean automatikoki klik egiteko ezar dezakezu konektatutako sagu bat" + "Automatikoki klik egiteko aukera lagungarria izan daiteke saguarekin klik egitea zaila bada" + "Automatikoki klik egiteko aukera desaktibatuta dago" "Laburra" "0,2 segundo" "Ertaina" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "Ukipenaren erantzuna" "Erabili %1$s" "Ireki %1$s" - - - - + "Gehitu da %1$s Ezarpen bizkorrak menuan. Hura aktibatu edo desaktibatzeko, pasatu hatza behera." + "%1$s bizkor atzitzeko lasterbide bat gehitu nahi baduzu, editatu ezarpen bizkorrak" "Baztertu" - - - - + "Doitu nola bistaratzen diren koloreak telefonoan" + "Doitu nola bistaratzen diren koloreak tabletan" "Erabili koloreen zuzenketa" "Kolorea zuzentzeko lasterbidea" "Koloreen zuzenketari buruz" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "Azpitituluen tamaina eta estiloa" "Testuaren tamaina: %1$s" "Aukera gehiago" - - - - + "Pertsonalizatu azpitituluen tamaina eta estiloa haiek irakurtzea errazagoa izan dadin" + "Multimedia-aplikazio guztiek ez dituzte onartzen azpitituluen hobespen hauek" "Erabilerraztasuna botoia" "Pasatu bi hatz behetik gora" "Eduki sakatuta bolumen-botoiak" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "Erabilerraztasun-lasterbideak" "Erakutsi Ezarpen bizkorretan" "Gorri-berdea" - - + "Arazoak gorria eta berdea ikusteko" "Urdin-horia" "Grisen eskala" - - - - + "Berdea gaizki ikusten da (deuteranomalia)" + "Gorria gaizki ikusten da (protanomalia)" "Tritanopia" "Are ilunago" "Ilundu pantaila are gehiago" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "Are ilunago eginbideari buruz" "Ilundu pantaila telefonoaren gutxieneko distiratik harago" "Ilundu pantaila tabletaren gutxieneko distiratik harago" - - - - - - + "Ilundu pantaila, irakurtzeko erosoagoa izan dadin" + "Kasu hauetan izan daiteke lagungarria Are ilunago: <ol> <li> Gutxieneko balio lehenetsia ezarrita ere telefonoaren distira argiegia denean.</li> <li> Telefonoa ilunpean erabiltzen ari zarenean (adibidez, gauez edo oheratu aurretik logela ilun batean).</li> </ol>" + "Kasu hauetan izan daiteke lagungarria Are ilunago: <ol> <li> Gutxieneko balio lehenetsia ezarrita ere tabletaren distira argiegia denean.</li> <li> Tableta ilunpean erabiltzen ari zarenean (adibidez, gauez edo oheratu aurretik logela ilun batean).</li> </ol>" "Intentsitatea" "Ilunago" "Argiago" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "Laneko aplikazioa ordainketa-aplikazio lehenetsi gisa ezarri?" "Laneko aplikazio baten bidez ordaintzeko:" "laneko profilak aktibatuta egon behar du." - - + "laneko PINa, eredua edo pasahitza idatzi beharko duzu, halakorik izanez gero." "Nola funtzionatzen du?" "Ordaindu telefonoarekin dendetan" "Ordaintzeko aplikazio lehenetsia" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "Laburra" "Luzea" "Erakutsi diru-zorroa" - "Eman diru-zorroa atzitzeko baimena pantaila blokeatuan eta ezarpen bizkorretan" + + "Erakutsi QR kodeen eskanerra" "Eman QR kodeen eskanerra atzitzeko baimena pantaila blokeatuan" "Erakutsi gailuak kontrolatzeko widgetak" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "Prozesuaren egoera" "Berretsi" - - - - - - - - + "Aurreikusi" + "Aukeratu pantaila-babesle bat" + "Erakutsi informazio gehiago" + "Bistaratu ordua, data eta eguraldia pantaila-babeslean" "Ezarpen gehiago" "Pertsonalizatu pantaila-babeslea" "Aukeratu zer ikusiko den pantailan gailua erabiltzen ari ez zarenean." @@ -5650,4 +5616,12 @@ "Mahaigaineko modua bigarren mailako pantailetan erabiltzera behartzeko, gailua berrabiarazi egin behar da." "Berrabiarazi" "Berrabiarazi geroago" + + + + + + + + diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 92a9bee6d9c..ad175a23303 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -2262,8 +2262,7 @@ "صوتی" "کلی" "نمایشگر" - - + "رنگ و حرکت" "تیره‌تر کردن صفحه" "کنترل‌های تعامل" "کنترل‌های زمان‌بندی" @@ -2433,10 +2432,8 @@ "بازخورد لمسی" "استفاده از %1$s" "باز کردن %1$s" - - - - + "%1$s به «تنظیمات فوری» اضافه شد. هروقت خواستید برای روشن یا خاموش کردن آن تند به‌سمت پایین بکشید." + "با ویرایش تنظیمات فوری، می‌توانید میان‌بری به %1$s اضافه کنید" "رد شدن" "تعیین کنید رنگ‌ها چگونه در تلفن نمایش داده شود" "تعیین کنید رنگ‌ها چگونه در رایانه لوحی نمایش داده شود" @@ -3385,8 +3382,7 @@ "نمایه کاری به‌عنوان برنامه پرداخت پیش‌فرض تنظیم شود؟" "برای پرداخت بااستفاده از برنامه کاری:" "باید نمایه کاری روشن باشد." - - + "باید پین، الگو، یا گذرواژه محل کارتان را (درصورت وجود) وارد کنید." "چطور کار می‌کند" "در فروشگاه‌ها با تلفنتان پرداخت کنید" "پیش‌فرض پرداخت" @@ -5409,7 +5405,8 @@ "کوتاه" "طولانی" "نمایش کیف پول" - "مجاز کردن دسترسی به کیف پول از صفحه قفل و تنظیمات فوری" + + "نمایش اسکنر رمزینه پاسخ‌سریع" "مجاز کردن دسترسی به «اسکنر رمزینه پاسخ‌سریع» از صفحه قفل" "نمایش کنترل‌های دستگاه" @@ -5607,14 +5604,10 @@ "وضعیت پردازش" "تأیید" - - - - - - - - + "پیش‌نما" + "انتخاب محافظ صفحه" + "نمایش اطلاعات تکمیلی" + "زمان، تاریخ، و آب‌وهوا را روی محافظ صفحه نشان می‌دهد" "تنظیمات بیشتر" "سفارشی کردن محافظ صفحه" "انتخاب کنید وقتی از دستگاهتان استفاده نمی‌کنید چه چیزی روی صفحه‌نمایش نشان داده شود." @@ -5623,4 +5616,12 @@ "برای رفتن به حالت میز کار در نمایشگرهای ثانویه، راه‌اندازی مجدد الزامی است." "اکنون راه‌اندازی مجدد شود" "بعداً راه‌اندازی مجدد شود" + + + + + + + + diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index f435962f34c..59961458564 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "Sovelluksen kieli" "Kieliehdotukset" "Kaikki kielet" - - - - + "Järjestelmän kieli" + "Järjestelmän oletusarvo - %1$s" "Sovelluksen oletuskieli on %1$s, eikä sovellus tue useita kieliä." Poistetaanko valitut kielet? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "Audio" "Yleiset" "Näyttö" - - + "Väri ja liike" "Tummenna näyttöä" "Käytönhallinta" "Ajoitussäätimet" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "Suurenna pikanäppäimellä" "Suurenna pikanäppäimellä ja kolmoisnapautuksella." "Tietoja: %1$s" - - - - + "Näytön koko ja teksti" + "Muuta tekstin näkymistä" "Sähköposti: Aikakoneen suunnitelma, versio 2" "Lähettäjä: bill@email.com" "Huomenta! Haluaisin tarkistaa viime keskustelumme jälkeen, miten aikakoneen kehityssuunnitelma edistyy. Saatko prototyypin valmiiksi, jotta voit esitellä sen tämän vuoden E3-tapahtumassa?" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "Lähennä näkymää." "Lähennä napauttamalla kolme kertaa." "Zoomaa napauttamalla painiketta." - - - - + "Lähennä näyttöä nopeasti, niin näet sisällön suurempana" + "<b>Näin voit lähentää näyttöä:</b><br/> {0,number,integer}. Aloita suurennus käyttämällä pikanäppäintä<br/> {1,number,integer}. Napauta näyttöä<br/> {2,number,integer}. Siirry näytöllä vetämällä kahdella sormella<br/> {3,number,integer}. Säädä zoomausta nipistämällä kahdella sormella<br/> {4,number,integer}. Lopeta suurennus käyttämällä pikanäppäintä<br/><br/><b>Väliaikainen lähentäminen:</b><br/> {0,number,integer}. Varmista, että suurennustapa on asetettu koko näytölle <br/> {1,number,integer}. Aloita suurennus käyttämällä pikanäppäintä<br/> {2,number,integer}. Kosketa näyttöä mistä tahansa pitkään<br/> {3,number,integer}. Siirry näytöllä vetämällä kahdella sormella<br/> {4,number,integer}. Lopeta suurennus nostamalla sormi näytöltä" "Kun suurennus on käytössä, voit suurentaa näytöllä olevia kohteita.\n\n""Zoomaa:"" käynnistä suurennus ja napauta sitten haluamaasi kohtaa näytöllä\n"
  • "Vieritä: vedä vähintään kahta sormea näytön poikki"
  • \n
  • "Säädä zoomausta: nipistä vähintään kaksi sormea yhteen tai levitä ne erilleen"
\n\n"Zoomaa väliaikaisesti:"" käynnistä suurennus ja paina pitkään missä tahansa näytöllä\n"
  • "Liiku näytöllä: vedä sormea eri suuntiin"
  • \n
  • "Loitonna: nosta sormi"
\n\n"Suurennus ei toimi näppäimistöllä tai siirtymispalkissa."
"Sivu %1$d/%2$d" "Avaa esteettömyyspainikkeella" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "Salli ominaisuuden päälle laittaminen lukitusnäytön pikakuvakkeella. Paina molempia äänenvoimakkuuspainikkeita muutaman sekunnin ajan." "Esteettömyyspainike" "Esteettömyyspainike ja ‑ele" - - + "Avaa saavutettavuusominaisuudet nopeasti miltä tahansa näytöltä" "Tietoja esteettömyyspainikkeesta" "Tietoja esteettömyyspainikkeesta ja ‑eleestä" "Lue lisää esteettömyyspainikkeesta ja ‑eleestä" "Esteettömyyspainikkeen käyttö. Elettä ei voi käyttää kolmen painikkeen navigoinnissa." "Avaa esteettömyysominaisuudet nopeasti" - - - - + "Painikkeen tai eleen käyttäminen"\n\n"1. Siirry saavutettavuusasetuksiin\n2. Valitse ominaisuus ja napauta pikanäppäintä\n3. Voit käyttää ominaisuutta napauttamalla saavutettavuuspainiketta tai elettä" + "Painikkeen käyttäminen"\n\n"1. Siirry saavutettavuusasetuksiin\n2. Valitse ominaisuus ja napauta pikanäppäintä\n3. Voit käyttää ominaisuutta napauttamalla saavutettavuuspainiketta" "Käytä painiketta tai elettä" "Sijainti" "Koko" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "Läpinäkyvä" "Läpinäkymätön" "Suurikontrastinen teksti" - - + "Muuta tekstin väri mustaksi tai valkoiseksi. Maksimoi kontrastin taustan kanssa." "Päivitä näytön suurennus automaatt." "Päivitä näytön suurennus sovellussiirtymissä" "Puhelun katkaisu virtapainikkeella" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "Tietoja toiminnon ajasta (esteettömyyskatkaisu)" "Lue lisää toiminnon ajasta (esteettömyyskatkaisu)" "Reagointiaika" - - - - + "Kaikki sovellukset eivät tue tätä ajoitusasetusta" + "Valitse, miten pitkään haluat nähdä tilapäiset viestit, joissa pyydetään tekemään toiminto" "Pitkäkestoisen kosketuksen viive" "Käänteiset värit" "Käytä käänteisiä värejä" "Käänteisten värien pikanäppäin" - - - - + "Käänteiset värit muuttaa kirkkaat näytöt tummiksi. Se myös muuttaa tummat näytöt vaaleiksi." + "<b>Pidä mielessäd</b><br/> <ol> <li> Median ja kuvien värit muuttuvat</li> <li> Käänteiset värit toimii kaikilla sovelluksilla</li> <li> Saat tumman taustan käyttämällä tummaa teemaa</li> </ol>" "Automaattinen klikkaus (viiveaika)" "Automaattinen klikkaus (viiveaika)" "Lue lisää automaattisesta klikkauksesta (viiveaika)" - - - - - - + "Voit määrittää yhdistetyn hiiren klikkaamaan automaattisesti, kun kohdistin on liikkumatta tietyn ajan" + "Automaattinen klikkaus voi auttaa, jos hiirellä klikkaaminen on hankalaa" + "Automaattinen klikkaus pois päältä" "Lyhyt" "0,2 sekuntia" "Keskipitkä" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "Kosketuspalaute" "%1$s käytössä" "Avaa %1$s" - - - - + "%1$s lisättiin pika-asetuksiin. Voit laittaa sen päälle tai pois päältä milloin tahansa pyyhkäisemällä alas." + "Jos haluat lisätä pikakuvakkeen, jolla %1$s avautuu, voit muokata pika-asetuksia" "Ohita" - - - - + "Muuta värien näkymistä puhelimellasi" + "Muuta värien näkymistä tabletillasi" "Käytä värinkorjausta" "Värinkorjauksen pikanäppäin" "Tietoja värinkorjauksesta" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "Tekstitysten koko ja tyyli" "Tekstin koko: %1$s" "Lisää asetuksia" - - - - + "Muokkaa tekstityksen kokoa ja tyyliä helpommin luettavaksi" + "Kaikki mediasovellukset eivät tue näitä tekstitysasetuksia" "Esteettömyyspainike" "Pyyhkäisy kahdella sormella alhaalta ylöspäin" "Paina äänenvoimakkuuspainikkeita pitkään" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "Esteettömyyden pikanäppäimet" "Näytä pika-asetuksissa" "Puna-vihersokeus" - - + "Puna-vihersokeus" "Sini-keltasokeus" "Harmaasävy" - - - - + "Vihreän värin heikkous, deuteranomalia" + "Punaisen värin heikkous, protanomalia" "Tritanomalia" "Erittäin himmeä" "Tee näytöstä erittäin himmeä" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "Tietoja erittäin himmeästä" "Himmennä näyttöä puhelimen vähimmäiskirkkautta himmeämmäksi" "Himmennä näyttöä tabletin vähimmäiskirkkautta himmeämmäksi" - - - - - - + "Himmennä näyttöä, jotta lukeminen on miellyttävämpää" + "Erittäin himmeä näyttö voi auttaa, kun <ol> <li> puhelin on liian kirkas, vaikka kirkkauden oletusvähimmäisarvo on valittuna</li> <li> käytät puhelinta pimeässä, esimerkiksi yöllä tai pimeässä huoneessa ennen nukkumaanmenoa</li> </ol>" + "Erittäin himmeä näyttö voi auttaa, kun <ol> <li> tabletti on liian kirkas, vaikka kirkkauden oletusvähimmäisarvo on valittuna</li> <li> käytät tablettia pimeässä, esimerkiksi yöllä tai pimeässä huoneessa ennen nukkumaanmeno</li> </ol>" "Voimakkuus" "Himmeämpi" "Kirkkaampi" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "Työsovellus oletusmaksusovellukseksi?" "Jos haluat maksaa työsovelluksella:" "työprofiilin on oltava päällä." - - + "sinun pitää lisätä työprofiilin PIN, kuvio tai salasana, jos käytät sellaista." "Miten se toimii" "Maksa puhelimella myymälöissä" "Oletusmaksusovellus" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "Lyhyen ajan" "Pitkään" "Näytä Wallet" - "Salli Walletin käyttö lukitusnäytöltä ja pika-asetuksista" + + "Näytä QR-skanneri" "Salli pääsy QR-skanneriin lukitusnäytöltä" "Näytä laitteiden hallinta" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "Käsittelytila" "Vahvista" - - - - - - - - + "Esikatsele" + "Valitse näytönsäästäjä" + "Näytä lisätietoja" + "Näytä aika, päivämäärä ja sää näytönsäästäjässä" "Lisää asetuksia" "Personoi näytönsäästäjää" "Valitse, mitä näytölläsi näkyy, kun et käytä laitetta." @@ -5650,4 +5616,12 @@ "Työpöytätilan pakottaminen toissijaisille näytöille edellyttää uudelleenkäynnistystä." "Käynnistä uudelleen nyt" "Käynnistä uudelleen myöhemmin" + + + + + + + + diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index b47ec54558a..a2b5dd02d3c 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "Langue de l\'application" "Langues suggérées" "Toutes les langues" - - - - + "Langue du système" + "Paramètre système par défaut – %1$s" "Cette application est configurée en %1$s par défaut et elle ne peut pas prendre en charge plusieurs langues." Supprimer la langue sélectionnée? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "Audio" "Généraux" "Affichage" - - + "Couleur et mouvement" "Assombrir l\'écran" "Commandes d\'interaction" "Contrôles du minutage" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "Agrandir avec un raccourci" "Agrandir avec le raccourci et en touchant trois fois" "À propos de %1$s" - - - - + "Taille de l\'affichage et texte" + "Modifier l\'affichage du texte" "Courriel : Plans pour la machine temporelle, v2" "De : bill@courriel.com" "Bonjour! Pour faire suite à notre dernière conversation, j\'aimerais vérifier l’état d\'avancement de votre plan de développement de machine temporelle. Serez-vous en mesure d\'avoir un prototype prêt à la démonstration pour l\'E3 cette année?" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "Zoomez sur l\'écran" "Touchez trois fois pour zoomer vers l\'avant" "Touchez un bouton pour zoomer" - - - - + "Zoomez rapidement pour agrandir le contenu" + "<b>Pour zoomer :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour commencer l\'agrandissement<br/> {1,number,integer}. Touchez l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser deux doigts pour naviguer dans l\'écran<br/> {3,number,integer}. Pincez l\'écran avec deux doigts pour ajuster le zoom<br/> {4,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter l\'agrandissement<br/><br/><b>Pour zoomer temporairement :</b><br/> {0,number,integer}. Assurez-vous que le type d\'agrandissement est défini à plein écran<br/> {1,number,integer}. Utilisez le raccourci pour commencer l\'agrandissement<br/> {2,number,integer}. Maintenez le doigt sur une zone de l\'écran<br/> {3,number,integer}. Faites glisser un doigt pour naviguer dans l\'écran<br/> {4,number,integer}. Levez le doigt pour arrêter l\'agrandissement" "When magnification is turned on, you can zoom in on your screen.\n\n""Pour effectuer un zoom,"", activez cette fonction, puis touchez une zone de l\'écran.\n"
  • "Glissez deux doigts ou plus sur l\'écran pour le faire défiler"
  • \n
  • "Pincez deux doigts ou plus pour ajuster le zoom"
\n\n"Pour zoomer temporairement l\'écran"", touchez le bouton d\'accessibilité, puis maintenez le doigt sur ailleurs sur l\'écran.\n"
  • "Glissez votre doigt sur l\'écran à l\'endroit désiré"
  • \n
  • "Relevez le doigt pour zoomer vers l\'arrière"
\n\n"On ne peut pas zoomer sur le clavier ou la barre de navigation."
"Page %1$d sur %2$d" "Utiliser le bouton d\'accessibilité pour ouvrir" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "Autorisez le raccourci à activer la fonctionnalité à l\'écran de verrouillage. Pour cela, maintenez enfoncées les deux touches de volume pendant quelques secondes." "Bouton d\'accessibilité" "Bouton d\'accessibilité et geste" - - + "Accédez rapidement aux fonctionnalités d\'accessibilité à partir de n\'importe quel écran" "À propos du bouton d\'accessibilité" "À propos du bouton d\'accessibilité et des gestes" "En savoir plus sur le bouton d\'accessibilité et les gestes" "Utilisez le bouton d\'accessibilité. Le geste n\'est pas proposé avec la navigation à trois boutons." "Accès rapide aux fonctionnalités d\'accessibilité" - - - - + "Comment utiliser le bouton ou le geste"\n\n"1. Accédez aux paramètres d\'accessibilité\n2. Sélectionnez une fonctionnalité et touchez le raccourci\n3. Touchez le bouton d\'accessibilité ou faites le geste pour utiliser la fonctionnalité" + "Comment utiliser le bouton"\n\n"1. Accédez aux paramètres d\'accessibilité\n2. Sélectionnez une fonctionnalité et touchez le raccourci\n3. Touchez le bouton d\'accessibilité pour utiliser la fonctionnalité" "Utiliser le bouton ou le geste" "Position" "Taille" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "Transparent" "Opaque" "Texte de contraste élevé" - - + "Changez la couleur du texte en noir ou en blanc. Cela aide à maximiser le contraste avec l\'arrière-plan." "Mise à jour auto de la loupe" "Mettre à jour la loupe si transition entre applis" "Interrupteur pour raccrocher" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "À propos du délai pour effectuer une action (accessibilité)" "En savoir plus sur le délai pour effectuer une action (accessibilité)" "Temps pour réagir" - - - - + "Cette préférence du temps d\'affichage n\'est pas prise en charge par toutes les applications" + "Choisissez la durée d\'affichage des messages temporaires qui vous demandent d\'effectuer une action" "Délai de pression" "Inversion des couleurs" "Utiliser l\'inversion des couleurs" "Raccourci de l\'inversion des couleurs" - - - - + "L\'inversion des couleurs assombrit les écrans lumineux. Elle illumine également les écrans sombres." + "<b>N\'oubliez pas</b><br/> <ol> <li> Les couleurs changeront dans les fichiers multimédias et les images.</li> <li> L\'inversion des couleurs fonctionne sur toutes les applications.</li> <li> Pour afficher un arrière-plan sombre, le thème sombre peut être utilisé à la place.</li> </ol>" "Clic automatique (temps d\'arrêt)" "Clic automatique (temps d\'arrêt)" "En savoir plus sur le clic automatique (temps d\'arrêt)" - - - - - - + "Vous pouvez configurer une souris connectée pour qu\'elle clique automatiquement lorsque le curseur s\'immobilise pendant un certain temps" + "Le clic automatique peut être utile lorsqu\'il est difficile de cliquer avec la souris" + "Clic automatique désactivé" "Court" "0,2 seconde" "Moyen" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "Retour tactile" "Utiliser %1$s" "Ouvrir %1$s" - - - - + "L\'application %1$s a été ajoutée aux Paramètres rapides. Balayez vers le bas pour l\'activer ou la désactiver à tout moment." + "Vous pouvez ajouter un raccourci vers l\'application %1$s dans les Paramètres rapides" "Fermer" - - - - + "Ajustez l\'affichage des couleurs sur votre téléphone" + "Ajustez l\'affichage des couleurs sur votre tablette" "Utiliser la correction des couleurs" "Raccourci de la correction des couleurs" "À propos de la correction des couleurs" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "Taille et style des sous-titres" "Taille du texte : %1$s" "Autres options" - - - - + "Personnalisez la taille et le style des sous-titres pour les rendre plus faciles à lire" + "Ces préférences de sous-titres ne sont pas prises en charge par toutes les applications multimédias" "bouton d\'accessibilité" "Balayer l\'écran du bas vers le haut avec deux doigts" "Maintenir enfoncées les touches de volume" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "Raccourcis d\'accessibilité" "Afficher dans la fenêtre de configuration rapide" "Rouge-vert" - - + "Rouge-vert" "Bleu-jaune" "Nuances de gris" - - - - + "Vert faible, deutéranomalie" + "Rouge faible, protanomalie" "Tritanomalie" "Réduction supplémentaire de la luminosité" "Activer la réduction suppl. de la luminosité" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "Réduction supplémentaire de la luminosité" "Assombrir l\'écran de votre téléphone au-delà de sa luminosité minimale" "Assombrir l\'écran de votre tablette au-delà de sa luminosité minimale" - - - - - - + "Réduisez la luminosité de votre écran pour qu\'il soit plus facile à lire" + "La réduction supplémentaire de la luminosité peut être utile lorsque : <ol> <li> la luminosité minimale par défaut de votre téléphone est trop élevée;</li> <li> vous utilisez votre téléphone dans un environnement sombre, par exemple la nuit ou dans une pièce sombre avant de vous coucher.</li> </ol>" + "La réduction supplémentaire de la luminosité peut être utile lorsque : <ol> <li> la luminosité minimale par défaut de votre tablette est trop élevée;</li> <li> vous utilisez votre tablette dans un environnement sombre, par exemple la nuit ou dans une pièce sombre avant de vous coucher.</li> </ol>" "Intensité" "Diminuer" "Augmenter" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "Définir comme appli paiement par défaut?" "Paiement avec appli professionnelle :" "le profil professionnel doit être activé." - - + "vous devrez entrer le NIP, schéma ou mot de passe de votre compte professionnel." "Fonctionnement" "Payez avec votre téléphone en magasin" "Mode de paiement par défaut" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "Court" "Long" "Afficher le portefeuille" - "Autorisez l\'accès au portefeuille à partir de l\'écran de verrouillage et du menu Paramètres rapides" + + "Afficher le numériseur de codes QR" "Autorisez l\'accès au lecteur de codes QR à partir de l\'écran verrouillé" "Afficher les commandes des appareils" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "État du traitement" "Confirmer" - - - - - - - - + "Aperçu" + "Choisir un écran de veille" + "Afficher d\'autres informations" + "Affichez l\'heure, la date et la météo sur votre écran de veille" "Plus de paramètres" "Personnaliser votre écran de veille" "Choisissez ce que vous voyez à l\'écran lorsque votre appareil n\'est pas utilisé." @@ -5650,4 +5616,12 @@ "Vous devez redémarrer l\'appareil pour forcer le mode Bureau sur des écrans secondaires." "Redémarrer maintenant" "Redémarrer plus tard" + + + + + + + + diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index ba17b7d1456..750e3e1fdc3 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "Langue de l\'appli" "Langues suggérées" "Toutes les langues" - - - - + "Langue du système" + "Langue par défaut du système : %1$s" "L\'appli est définie par défaut sur %1$s et n\'accepte pas plusieurs langues." Supprimer la langue sélectionnée ? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "Audio" "Général" "Écran" - - + "Couleur et mouvement" "Assombrir l\'écran" "Commandes d\'interaction" "Commandes de synchronisation" @@ -2304,23 +2301,18 @@ "Agrandir avec un raccourci" "Agrandir avec un raccourci et trois tapotements" "À propos de %1$s" - - - - + "Taille d\'affichage et texte" + "Modifier l\'affichage du texte" "E-mail : Programme de développement de la machine à remonter le temps, v2" "De : bill@email.com" "Bonjour ! Suite à notre conversation, j\'aimerais connaître l\'état d\'avancement de votre programme de développement d\'une machine à remonter le temps. Serez-vous en mesure de présenter un prototype à l\'occasion du salon E3 de cette année ?" - - + "Réinitialiser" "Options" "Zoom avant sur l\'écran" "Appuyer trois fois pour zoomer" "Appuyer sur un bouton pour zoomer" - - - - + "Faites un zoom avant rapide sur l\'écran pour agrandir le contenu" + "<b>Pour faire un zoom avant :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour agrandir<br/> {1,number,integer}. Appuyez sur l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser deux doigts pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Pincez avec les deux doigts pour régler le zoom<br/> {4,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter l\'agrandissement<br/><br/> <b>Pour faire un zoom avant temporaire :</b><br/> {0,number,integer}. Assurez-vous que le type d\'agrandissement est défini sur plein écran<br/> {1,number,integer}. Utilisez le raccourci pour agrandir<br/> {2,number,integer}. Appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Faites glisser un doigt pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {4,number,integer}. Relevez le doigt pour arrêter l\'agrandissement" "Lorsque l\'option \"Agrandissement\" est activée, vous pouvez effectuer un zoom avant sur votre écran.\n\n""Pour zoomer"", activez l\'option \"Agrandissement\", puis appuyez n\'importe où sur l\'écran.\n"
  • "Pour faire défiler l\'écran, faites glisser deux doigts ou plus dessus."
  • \n
  • "Pour régler le niveau de zoom, pincez l\'écran avec deux doigts ou plus."
\n\n"Pour faire un zoom temporaire"", lancez l\'option \"Agrandissement\", puis appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran.\n"
  • "Pour vous déplacer sur l\'écran, faites glisser un doigt dessus."
  • \n
  • "Pour faire un zoom arrière, relevez le doigt."
\n\n"Il est impossible de faire un zoom avant sur le clavier ni sur la barre de navigation."
"Page %1$d sur %2$d" "Utiliser le bouton Accessibilité pour ouvrir" @@ -2365,17 +2357,14 @@ "Autoriser le raccourci de la fonctionnalité à s\'activer à partir de l\'écran de verrouillage. Appuyer sur les deux touches de volume pendant quelques secondes." "Bouton Accessibilité" "Bouton et geste Accessibilité" - - + "Accédez rapidement aux fonctionnalités d\'accessibilité depuis n\'importe quel écran" "À propos du bouton Accessibilité" "Bouton et geste d\'accessibilité" "En savoir plus sur le bouton et le geste d\'accessibilité" "Utilisation du bouton Accessibilité. Geste indisponible avec la navigation à trois boutons." "Accès rapide aux fonctionnalités d\'accessibilité" - - - - + "Utiliser le bouton ou le geste"\n\n"1. Accédez aux paramètres d\'accessibilité\n2. Sélectionnez une fonctionnalité et appuyez sur le raccourci\n3. Pour exécuter la fonctionnalité, appuyez sur le bouton Accessibilité ou utilisez le geste d\'accessibilité" + "Utiliser le bouton"\n\n"1. Accédez aux paramètres d\'accessibilité\n2. Sélectionnez une fonctionnalité et appuyez sur le raccourci\n3. Pour utiliser la fonctionnalité, appuyez sur le bouton Accessibilité" "Utiliser le bouton ou le geste" "Emplacement" "Taille" @@ -2385,8 +2374,7 @@ "Transparent" "Opaque" "Texte avec contraste élevé" - - + "Mettez le texte en noir ou blanc pour maximiser le contraste avec l\'arrière-plan." "Mise à jour auto de la loupe" "Mettre à jour la loupe si transition entre applis" "Bouton Marche/Arrêt pour raccrocher" @@ -2406,27 +2394,20 @@ "À propos du temps pour réagir (accessibilité)" "En savoir plus sur le temps pour réagir (accessibilité)" "Temps pour réagir" - - - - + "Cette préférence pour le délai ne fonctionne pas avec toutes les applis" + "Choisissez la durée d\'affichage des messages temporaires qui vous demandent d\'effectuer une action" "Délai de l’appui prolongé" "Inversion des couleurs" "Utiliser l\'inversion des couleurs" "Raccourci d\'inversion des couleurs" - - - - + "L\'inversion des couleurs permet d\'assombrir ou d\'éclaircir l\'écran." + "<b>À noter</b><br/> <ol> <li> Les contenus multimédias et les images changeront de couleur</li> <li> L\'inversion des couleurs fonctionne dans toutes les applis</li> <li> Pour afficher un fond noir, le thème sombre peut être utilisé à la place</li> </ol>" "Clic automatique (temps d\'interaction)" "À propos clic auto (temps d\'interaction)" "En savoir plus sur le clic automatique (temps d\'interaction)" - - - - - - + "Vous pouvez configurer une souris connectée pour qu\'elle clique automatiquement quand le curseur ne bouge pas pendant un certain temps" + "Le clic automatique peut être utile si vous avez du mal à cliquer avec la souris" + "Clic automatique désactivé" "Court" "0,2 seconde" "Moyen" @@ -2451,15 +2432,11 @@ "Retour tactile" "Utiliser %1$s" "Ouvrir %1$s" - - - - + "%1$s ajouté aux Réglages rapides. Balayez vers le bas pour l\'activer ou le désactiver à tout moment." + "Pour ajouter un raccourci vers %1$s, modifiez les Réglages rapides" "Ignorer" - - - - + "Ajustez l\'affichage des couleurs sur votre téléphone" + "Ajustez l\'affichage des couleurs sur votre tablette" "Utiliser la correction des couleurs" "Raccourci de correction des couleurs" "À propos de correction des couleurs" @@ -2471,10 +2448,8 @@ "Style et taille des sous-titres" "Taille de la police : %1$s" "Autres options" - - - - + "Personnalisez la taille et le style des sous-titres pour faciliter leur lecture" + "Ces préférences pour les sous-titres ne fonctionnent pas avec toutes les applis multimédias" "Bouton d\'accessibilité" "Balayer l\'écran vers le haut avec deux doigts" "Maintenir enfoncées les touches de volume" @@ -2502,14 +2477,11 @@ "Raccourcis d\'accessibilité" "Afficher dans les Réglages rapides" "Rouge-vert" - - + "Rouge-vert" "Bleu-jaune" "Nuances de gris" - - - - + "Vert faible, deutéranomalie" + "Rouge faible, protanomalie" "Tritanomalie" "Encore moins lumineux" "Rendre l\'écran encore moins lumineux" @@ -2517,12 +2489,9 @@ "À propos d\'encore moins lumineux" "Diminuer encore la luminosité minimale du téléphone" "Diminuer encore la luminosité minimale de la tablette" - - - - - - + "Réduisez la luminosité de l\'écran pour une meilleure lisibilité" + "La fonctionnalité Encore moins lumineux peut être utile dans les cas suivants : <ol> <li> La luminosité minimale par défaut de votre téléphone est encore trop forte</li> <li> Vous utilisez votre téléphone dans le noir (par exemple, la nuit ou dans une pièce sans éclairage avant de vous endormir)</li> </ol>" + "La fonctionnalité Encore moins lumineux peut être utile dans les cas suivants : <ol> <li> La luminosité minimale par défaut de votre tablette est encore trop forte</li> <li> Vous utilisez votre tablette dans le noir (par exemple, la nuit ou dans une pièce sans éclairage avant de vous endormir)</li> </ol>" "Intensité" "Moins lumineux" "Plus lumineux" @@ -3413,8 +3382,7 @@ "Appli pro par défaut pour paiements ?" "Pour payer à l\'aide d\'une appli pro :" "le profil professionnel doit être activé." - - + "vous devrez saisir votre code, schéma ou mot de passe pro, le cas échéant." "Comment ça marche" "Payez avec votre téléphone dans les magasins." "Application de paiement par défaut" @@ -5437,7 +5405,8 @@ "Court" "Long" "Afficher le portefeuille" - "Autoriser l\'accès au portefeuille depuis l\'écran de verrouillage et les Réglages rapides" + + "Afficher le lecteur de code QR" "Autoriser l\'accès au lecteur de code QR depuis l\'écran de verrouillage" "Afficher les commandes de contrôle des appareils" @@ -5635,14 +5604,10 @@ "État du processus" "Confirmer" - - - - - - - - + "Prévisualiser" + "Sélectionner un économiseur d\'écran" + "Afficher des informations supplémentaires" + "Afficher l\'heure, la date et la météo sur l\'économiseur d\'écran" "Plus de paramètres" "Personnalisez votre économiseur d\'écran" "Choisissez les éléments à afficher à l\'écran lorsque votre appareil n\'est pas utilisé." @@ -5651,4 +5616,12 @@ "Un redémarrage est nécessaire pour forcer le mode bureau sur les écrans secondaires." "Redémarrer maintenant" "Redémarrer plus tard" + + + + + + + + diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 24d27ae7b5e..f00b4311abf 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "Idioma da aplicación" "Idiomas suxeridos" "Todos os idiomas" - - - - + "Idioma do sistema" + "Opción predeterminada do sistema: %1$s" "A aplicación está configurada en %1$s de forma predeterminada e non admite varios idiomas." Queres quitar os idiomas seleccionados? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "Audio" "Xeral" "Pantalla" - - + "Cor e movemento" "Escurecer pantalla" "Controis de interacción" "Controis de sincronización" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "Ampliar con atallo" "Ampliar con atallo e tres toques" "Acerca de: %1$s" - - - - + "Texto e tamaño de visualización" + "Cambia a maneira en que se mostra o texto" "Asunto: Planos da máquina do tempo, v2" "De: bill@email.com" "Bos días! Respecto á nosa última conversa, gustaríame coñecer o progreso do plan de desenvolvemento da túa máquina do tempo. Terás algún prototipo preparado para mostrar no E3 deste ano?" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "Aumenta o zoom na pantalla" "Toca 3 veces para achegar o zoom" "Toca un botón para achegar o zoom" - - - - + "Se queres ampliar o contido, achégao rapidamente na pantalla usando o zoom" + "<b>Se queres achegar o contido usando o zoom, sigue estes pasos:</b><br/> {0,number,integer}. Utiliza o atallo cando queiras iniciar a ampliación<br/> {1,number,integer}. Toca a pantalla<br/> {2,number,integer}. Para moverte pola pantalla, arrastra 2 dedos<br/> {3,number,integer}. Cando queiras axustar o zoom, belisca a pantalla con 2 dedos<br/> {4,number,integer}. Utiliza o atallo para deter a ampliación<br/><br/> <b>Para achegar o contido temporalmente usando o zoom, sigue estes pasos:</b><br/> {0,number,integer}. Asegúrate de que o tipo de ampliación estea configurado a pantalla completa<br/> {1,number,integer}. Utiliza o atallo cando queiras iniciar a ampliación<br/> {2,number,integer}. Mantén premido calquera punto da pantalla<br/> {3,number,integer}. Para moverte pola pantalla, arrastra o dedo<br/> {4,number,integer}. Levanta o dedo para deter a ampliación" "Ao activar a ampliación, podes achegar o contido da pantalla.\n\n""Para utilizar o zoom"", inicia a ampliación e toca calquera parte da pantalla.\n"
  • "Arrastra 2 ou máis dedos para desprazarte."
  • \n
  • "Belisca con 2 ou máis dedos para axustar o zoom."
\n\n"Para utilizar o zoom de forma temporal"", inicia a ampliación e mantén premida calquera parte da pantalla.\n"
  • "Arrastra o dedo para moverte pola pantalla."
  • \n
  • "Levanta o dedo para afastar a imaxe ou o texto."
\n\n"Ten en conta que non se pode ampliar o teclado nin a barra de navegación."
"Páxina %1$d de %2$d" "Utilizar o botón de accesibilidade para abrir" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "Permite que o atallo da función se active desde a pantalla de bloqueo. Mantén premidas as dúas teclas de volume durante uns segundos." "Botón Accesibilidade" "Botón e xesto de accesibilidade" - - + "Accede rapidamente ás funcións de accesibilidade desde calquera pantalla" "Acerca do botón Accesibilidade" "Acerca do botón e do xesto de accesibilidade" "Máis información acerca do botón e do xesto de accesibilidade" "Estás utilizando o botón Accesibilidade. O xesto non pode usarse coa navegación con 3 botóns." "Accede rapidamente ás funcións de accesibilidade" - - - - + "Como se utiliza o botón ou o xesto?"\n\n"1. Vai á configuración de accesibilidade\n2. Selecciona unha función e toca o atallo\n3. Para usar a función, toca o botón Accesibilidade ou fai o xesto" + "Como se utiliza o botón?"\n\n"1. Vai á configuración de accesibilidade\n2. Selecciona unha función e toca o atallo\n3. Para usar a función, toca o botón Accesibilidade" "Usar botón ou xesto" "Localización" "Tamaño" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "Transparente" "Non transparente" "Texto de alto contraste" - - + "Cambia a cor do texto a negro ou branco. Maximiza o contraste co fondo." "Actualizar aumento automaticamente" "Actualizar aumento pantalla en transicións de apps" "Botón de acendido para colgar" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "Acerca do tempo para actuar (tempo de espera de accesibilidade)" "Máis información acerca do tempo para actuar (tempo de espera de accesibilidade)" "Tempo para actuar" - - - - + "Non todas as aplicacións admiten esta preferencia de sincronización" + "Escolle o tempo durante o que se mostran as mensaxes temporais que che piden que realices algunha acción" "Retardo de pulsación prolongada" "Inversión da cor" "Usar a inversión da cor" "Atallo de inversión da cor" - - - - + "A inversión da cor escurece as pantallas claras. Tamén aclarea as pantallas escuras." + "<b>Ten en conta o seguinte</b><br/> <ol> <li> Cambiarán as cores do contido multimedia e das imaxes</li> <li> A inversión da cor funciona en todas as aplicacións</li> <li> Pódese utilizar o tema escuro para mostrar un fondo escuro</li> </ol>" "Clic automático (tempo de permanencia)" "Clic automático (tempo permanencia)" "Máis información acerca do clic automático (tempo de permanencia do cursor)" - - - - - - + "Podes configurar un rato conectado para que faga clic de forma automática cando o cursor deixe de moverse durante certo tempo" + "O clic automático pode serche útil se che resulta difícil facer clic co rato" + "Clic automático desactivado" "Curto" "0,2 segundos" "Medio" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "Reacción aos toques" "Utilizar %1$s" "Abrir %1$s" - - - - + "Engadiuse %1$s ao menú Configuración rápida. Pasa o dedo cara abaixo para activalo ou desactivalo cando queiras." + "Se queres engadir un atallo a %1$s, modifica os axustes do menú Configuración rápida" "Ignorar" - - - - + "Axusta a maneira en que se mostran as cores no teléfono" + "Axusta a maneira en que se mostran as cores na tableta" "Usar corrección da cor" "Atallo de corrección da cor" "Acerca da corrección da cor" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "Tamaño e estilo dos subtítulos" "Tamaño do texto: %1$s" "Máis opcións" - - - - + "Personaliza o tamaño e o estilo dos subtítulos para facilitar a súa lectura" + "Non todas as aplicacións multimedia admiten estas preferencias dos subtítulos" "Botón Accesibilidade" "Mover dous dedos cara arriba desde abaixo" "Manter premidas as teclas de volume" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "Atallos de accesibilidade" "Mostrar en Configuración rápida" "Vermello-verde" - - + "Vermello-verde" "Azul-amarelo" "Escala de grises" - - - - + "Verde suave (deuteranomalía)" + "Vermello suave (protanomalía)" "Tritanomalía" "Atenuación extra" "Usar atenuación extra da pantalla" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "Acerca da atenuación extra" "Atenúa a pantalla máis do que permite o brillo mínimo do teu teléfono" "Atenúa a pantalla máis do que permite o brillo mínimo da túa tableta" - - - - - - + "Atenúa a pantalla para que che resulte máis cómoda a lectura" + "A atenuación extra pode serche útil nestas situacións: <ol> <li> O brillo mínimo predeterminado do teléfono é demasiado intenso</li> <li> Utilizas o teléfono en espazos con pouca luz (por exemplo, pola noite ou nunha estancia ás escuras antes de deitarte)</li> </ol>" + "A atenuación extra pode serche útil nestas situacións: <ol> <li> O brillo mínimo predeterminado da tableta é demasiado intenso</li> <li> Utilizas a tableta en espazos con pouca luz (por exemplo, pola noite ou nunha estancia ás escuras antes de deitarte)</li> </ol>" "Intensidade" "Máis tenue" "Máis brillante" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "Definir como app para pagos predeterm.?" "Para pagar cunha aplicación do traballo:" "o perfil de traballo debe estar activado." - - + "deberás poñer, se o tes, o contrasinal, o padrón ou o PIN do traballo." "Como funciona?" "Paga co teléfono nas tendas" "Aplicación de pago predeterminada" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "Curta" "Longa" "Mostrar moedeiro" - "Permite o acceso ao moedeiro desde a pantalla de bloqueo e o menú Configuración rápida" + + "Mostrar escáner de QR" "Permite acceder ao escáner de QR desde a pantalla de bloqueo" "Mostrar control de dispositivos" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "Estado do proceso" "Confirmar" - - - - - - - - + "Vista previa" + "Escolle un protector de pantalla" + "Mostrar información adicional" + "Mostrar a hora, a data e o tempo no protector de pantalla" "Máis opcións de configuración" "Personaliza o protector de pantalla" "Escolle o que aparecerá na pantalla cando non esteas usando o dispositivo." @@ -5650,4 +5616,12 @@ "Cómpre reiniciar o dispositivo para forzar o modo de escritorio nas pantallas secundarias." "Reiniciar agora" "Reiniciar máis adiante" + + + + + + + + diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 46dfd16bb44..a1ac9d8d760 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -2432,10 +2432,8 @@ "પ્રતિસાદને ટચ કરો" "%1$sનો ઉપયોગ કરો" "%1$s ખોલો" - - - - + "%1$sને ઝડપી સેટિંગમાં ઉમેરી. તેને કોઈપણ સમયે ચાલુ અથવા બંધ કરવા માટે, નીચેની તરફ સ્વાઇપ કરો." + "ઝડપી સેટિંગમાં ફેરફાર કરીને, તમે %1$sમાં કોઈ શૉર્ટકટ ઉમેરી શકો છો" "છોડી દો" "તમારા ફોન પર રંગો કેવી રીતે બતાવવામાં આવે તેની ગોઠવણી કરો" "તમારા ટૅબ્લેટ પર રંગો કેવી રીતે બતાવવામાં આવે તેની ગોઠવણી કરો" @@ -5407,7 +5405,8 @@ "નાનો" "લાંબો" "વૉલેટ બતાવો" - "લૉક સ્ક્રીન અને ઝડપી સેટિંગથી વૉલેટ ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપો" + + "QR સ્કૅનર બતાવો" "લૉક સ્ક્રીનમાંથી QR સ્કૅનરના ઍક્સેસની મંજૂરી આપો" "ડિવાઇસનાં નિયંત્રણો બતાવો" @@ -5605,14 +5604,10 @@ "પ્રક્રિયાનું સ્ટેટસ" "કન્ફર્મ કરો" - - - - - - - - + "પ્રીવ્યૂ કરો" + "કોઈ સ્ક્રીન સેવર પસંદ કરો" + "વધારાની માહિતી બતાવો" + "સ્ક્રીન સેવરમાં સમય, તારીખ અને હવામાન બતાવો" "વધુ સેટિંગ" "તમારા સ્ક્રીનસેવરને કસ્ટમાઇઝ કરો" "જ્યારે તમારું ડિવાઇસ ઉપયોગમાં ન હોય, ત્યારે તમે તમારી સ્ક્રીન પર શું જોશો તે પસંદ કરો." @@ -5621,4 +5616,12 @@ "ગૌણ ડિસ્પ્લે પર ડેસ્કટૉપ મોડ લાગુ થવાની ફરજ પાડવા માટે રીબૂટ કરવું જરૂરી છે." "હમણાં રીબૂટ કરો" "પછીથી રીબૂટ કરો" + + + + + + + + diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 6716a268104..82334728875 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "ऐप्लिकेशन की भाषा" "सुझाई गई भाषाएं" "सभी भाषाएं" - - - - + "सिस्टम की भाषा" + "सिस्टम की डिफ़ॉल्ट भाषा - %1$s" "%1$s को इस ऐप्लिकेशन की डिफ़ॉल्ट भाषा के तौर पर सेट किया गया है. इस ऐप्लिकेशन पर एक से ज़्यादा भाषाएं काम नहीं करतीं." क्या आप चुनी गई भाषा हटाना चाहते हैं? @@ -2303,10 +2301,8 @@ "शॉर्टकट की मदद से बड़ा करके देखें" "तीन बार टैप और शॉर्टकट की मदद से बड़ा करके देखें" "%1$s के बारे में जानकारी" - - - - + "डिसप्ले का साइज़ और टेक्स्ट" + "आपके डिवाइस पर टेक्स्ट के दिखने का तरीका बदलें" "ईमेल: टाइम मशीन के लिए प्लान, v2" "भेजने वाला: bill@email.com" "नमस्ते! हमारी पिछली बातचीत को आगे बढ़ाते हुए हम जानने चाहते हैं कि टाइम मशीन बनाने के प्लान की क्या स्थिति है. क्या इस साल E3 में, इसके प्रोटोटाइप का डेमो दिया जा सकेगा?" @@ -2315,10 +2311,8 @@ "स्क्रीन पर ज़ूम इन करें" "ज़ूम करने के लिए तीन बार टैप करें" "ज़ूम करने के लिए किसी बटन पर टैप करें" - - - - + "कॉन्टेंट को बड़े साइज़ में देखने के लिए, स्क्रीन पर तेज़ी से ज़ूम इन करें" + "<b>ज़ूम इन करने के लिए:</b><br/> {0,number,integer}. ज़ूम करने की सुविधा को शुरू करने के लिए, शॉर्टकट का इस्तेमाल करें<br/> {1,number,integer}. स्क्रीन पर टैप करें<br/> {2,number,integer}. स्क्रीन पर इधर-उधर जाने के लिए, दो उंगलियों से खींचें और छोड़ें<br/> {3,number,integer}. ज़ूम को कम या ज़्यादा करने के लिए, दो उंगलियों से पिंच करें<br/> {4,number,integer}. ज़ूम करने की सुविधा को बंद करने के लिए, शॉर्टकट का इस्तेमाल करें<br/><br/> <b>कुछ समय तक ज़ूम इन करने के लिए:</b><br/> {0,number,integer}. पक्का करें कि आपके डिवाइस पर, पूरी स्क्रीन को ज़ूम करने का विकल्प चुना गया हो<br/> {1,number,integer}. ज़ूम करने की सुविधा को शुरू करने के लिए, शॉर्टकट का इस्तेमाल करें<br/> {2,number,integer}. स्क्रीन पर कहीं भी उंगली से दबाकर रखें<br/> {3,number,integer}. स्क्रीन पर इधर-उधर जाने के लिए, उंगली से खींचें और छोड़ें<br/> {4,number,integer}. ज़ूम करने की सुविधा बंद करने के लिए, स्क्रीन से अपनी उंगली हटाएं" "बड़ा करके देखने की सुविधा चालू होने पर, आप स्क्रीन को ज़ूम इन कर सकते हैं.\n\n""ज़ूम करने के लिए"", बड़ा करके देखने की सुविधा चालू करें और फिर स्क्रीन पर कहीं भी टैप करें.\n"
  • "स्क्रोल करने के लिए दो या ज़्यादा उंगलियों से खींचें और छोड़ें"
  • \n
  • "ज़ूम नियंत्रित करने के लिए दो या ज़्यादा उंगलियों से पिंच करें"
\n\n"थोड़ी देर तक ज़ूम करने के लिए"", बड़ा करके देखने की सुविधा चालू करें, फिर स्क्रीन पर कहीं भी दबाकर रखें.\n"
  • "स्क्रीन के दूसरे हिस्सों पर जाने के लिए, उंगलियों से खींचें और छोड़ें"
  • \n
  • "ज़ूम घटाने के लिए उंगलियों को स्क्रीन से हटाएं"
\n\n"आप कीबोर्ड या नेविगेशन बार को ज़ूम इन नहीं कर सकते."
"पेज %2$d में से %1$d" "इसे खोलने के लिए सुलभता बटन का इस्तेमाल करें" @@ -2363,17 +2357,14 @@ "सुविधा के शॉर्टकट को लॉक स्क्रीन से चालू करने की अनुमति दें. आवाज़ कम और ज़्यादा करने वाले दोनों बटन को कुछ सेकंड तक दबाकर रखें." "सुलभता बटन" "सुलभता बटन और जेस्चर (हाव-भाव)" - - + "किसी भी स्क्रीन से, सुलभता सुविधाओं को तुरंत ऐक्सेस करें" "सुलभता बटन के बारे में जानकारी" "सुलभता बटन और हाथ के जेस्चर के बारे में जानकारी" "सुलभता बटन और हाथ के जेस्चर के बारे में ज़्यादा जानें" "सुलभता बटन का इस्तेमाल करना. तीन बटन वाले नेविगेशन का इस्तेमाल करने पर, जेस्चर काम नहीं करता." "सुलभता सुविधाओं को फटाफट ऐक्सेस करें" - - - - + "बटन या हाथ के जेस्चर का इस्तेमाल करने का तरीका"\n\n"1. सुलभता सेटिंग पर जाएं\n2. किसी सुविधा को चुनें और शॉर्टकट पर टैप करें\n3. सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, सुलभता बटन या हाथ के जेस्चर पर टैप करें" + "बटन इस्तेमाल करने का तरीका"\n\n"1. सुलभता सेटिंग पर जाएं\n2. किसी सुविधा को चुनें और शॉर्टकट पर टैप करें\n3. इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, सुलभता बटन पर टैप करें" "बटन या जेस्चर का इस्तेमाल करें" "सुलभता बटन यहां दिखेगा" "साइज़" @@ -2383,8 +2374,7 @@ "पारदर्शी" "पारदर्शी नहीं है" "ज़्यादा कंट्रास्ट वाला टेक्स्ट" - - + "टेक्स्ट का रंग बदलकर काला या सफ़ेद करें. इससे बैकग्राउंड के मुताबिक कंट्रास्ट बढ़ जाता है." "स्क्रीन को बड़ा करने की सुविधा को अपने आप अपडेट करें" "ऐप ट्रांज़िशन पर स्क्रीन को बड़ा दिखाना अपडेट करें" "पावर बटन से कॉल काटना" @@ -2404,27 +2394,20 @@ "कार्रवाई करने के समय (सुलभता टाइम आउट) के बारे में जानकारी" "कार्रवाई करने के समय (सुलभता टाइम आउट) के बारे में ज़्यादा जानें" "कार्रवाई करने के लिए समय" - - - - + "कार्रवाई करने के लिए कहने वाला मैसेज कितनी देर तक दिखे, इसकी सेटिंग सभी ऐप्लिकेशन के लिए उपलब्ध नहीं है" + "यह चुनें कि आपको कार्रवाई करने के लिए कहने वाले मैसेज कितनी देर तक दिखें" "दबाकर रखने की अवधि" "रंग बदलने की सुविधा" "रंग बदलने की सुविधा का इस्तेमाल करें" "रंग बदलने की सुविधा का शॉर्टकट" - - - - + "रंग बदलने की सुविधा चालू करने पर, हल्के रंग की स्क्रीन गहरे रंग में बदल जाती हैं. साथ ही, यह सुविधा इस्तेमाल करने पर, गहरे रंग की स्क्रीन हल्के रंग में बदल जाती हैं." + "<b>ध्यान दें</b><br/> <ol> <li> रंग बदलने की सुविधा चालू करने पर, मीडिया और इमेज के रंग बदल जाएंगे</li> <li> रंग बदलने की सुविधा का इस्तेमाल, सभी ऐप्लिकेशन पर किया जा सकता है</li> <li> गहरे रंग का बैकग्राउंड रखने के लिए, रंग बदलने की सुविधा के बजाय गहरे रंग वाली थीम का इस्तेमाल करें</li> </ol>" "ऑटो क्लिक (किसी कॉन्टेंट पर बिताया गया समय या ड्वेल टाइम)" "ऑटो क्लिक (कॉन्टेंट पर बिताया गया समय) के बारे में जानकारी" "ऑटो क्लिक (कॉन्टेंट पर बिताया गया समय) के बारे में ज़्यादा जानें" - - - - - - + "Android डिवाइस से कनेक्ट किए गए माउस को, इस तरह सेट किया जा सकता है कि एक तय समय तक कर्सर रुक जाने पर, माउस से अपने-आप क्लिक हो जाए" + "माउस से क्लिक करने में परेशानी होने पर, ऑटो क्लिक की सुविधा का इस्तेमाल किया जा सकता है" + "ऑटो क्लिक की सुविधा बंद करें" "कम" "0.2 सेकंड" "सामान्य" @@ -2449,15 +2432,11 @@ "टच फ़ीडबैक" "%1$s सुविधा का इस्तेमाल करें" "%1$s खोलें" - - - - + "%1$s को \'फटाफट सेटिंग\' में जोड़ा गया है. इसे कभी भी चालू या बंद करने के लिए, स्क्रीन पर नीचे की ओर स्वाइप करें." + "\'फटाफट सेटिंग\' में बदलाव करके, %1$s का शॉर्टकट जोड़ा जा सकता है" "खारिज करें" - - - - + "अपने फ़ोन पर रंगों के दिखने का तरीका बदलें" + "अपने टैबलेट पर रंगों के दिखने का तरीका बदलें" "रंग में सुधार करने की सुविधा इस्तेमाल करें" "रंग में सुधार करने की सुविधा का शॉर्टकट" "रंग में सुधार करने की सुविधा के बारे में जानकारी" @@ -2469,10 +2448,8 @@ "कैप्शन का साइज़ और शैली" "%1$s टेक्स्ट का साइज़" "ज़्यादा विकल्प" - - - - + "कैप्शन के साइज़ और स्टाइल को पसंद के मुताबिक बनाएं, ताकि उसे आसानी से पढ़ा जा सके" + "कैप्शन की यह सेटिंग, सभी मीडिया ऐप्लिकेशन के लिए उपलब्ध नहीं है" "सुलभता बटन" "नीचे से ऊपर की ओर दो उंगलियों से स्वाइप करें" "आवाज़ बढ़ाने और घटाने वाले बटनों को दबाकर रखें" @@ -2500,14 +2477,11 @@ "सुलभता शॉर्टकट" "त्वरित सेटिंग में दिखाएं" "लाल-हरा रंग पहचान न पाना" - - + "लाल रंग हरा दिखना" "नीला-पीला रंग पहचान न पाना" "ग्रेस्केल" - - - - + "ऐसी समस्या जिसमें हरा रंग लाल दिखता है" + "ऐसी समस्या जिसमें लाल रंग हरा दिखता है" "नीले-पीले रंग की पहचान न कर पाने की समस्या" "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा" "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करें" @@ -2515,12 +2489,9 @@ "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा के बारे में जानकारी" "स्क्रीन की रोशनी को, अपने फ़ोन में चमक कम करने के सबसे कम लेवल से और कम करें" "स्क्रीन की रोशनी को, अपने टैबलेट में चमक कम करने के सबसे कम लेवल से और कम करें" - - - - - - + "स्क्रीन की रोशनी कम करें, ताकि इस पर मौजूद कॉन्टेंट ज़्यादा आसानी से पढ़ा जा सके" + "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा का इस्तेमाल, इन मामलों में किया जा सकता है: <ol> <li> आपके फ़ोन की स्क्रीन की चमक, डिफ़ॉल्ट तौर पर सबसे कम होने के बावजूद बहुत ज़्यादा हो</li> <li> फ़ोन को अंधेरे में इस्तेमाल किया जा रहा हो. जैसे, रात के समय या सोने से पहले बिना रोशनी वाले कमरे में</li> </ol>" + "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा का इस्तेमाल, इन मामलों में किया जा सकता है: <ol> <li> आपके टैबलेट की स्क्रीन की चमक, डिफ़ॉल्ट तौर पर सबसे कम होने के बावजूद बहुत ज़्यादा हो</li> <li> टैबलेट को अंधेरे में इस्तेमाल किया जा रहा हो. जैसे, रात के समय या सोने से पहले बिना रोशनी वाले कमरे में</li> </ol>" "स्क्रीन की चमक" "हल्की रोशनी" "ज़्यादा रोशनी" @@ -5434,7 +5405,8 @@ "कम समय के लिए" "ज़्यादा समय के लिए" "वॉलेट दिखाएं" - "लॉक स्क्रीन और फटाफट सेटिंग से वॉलेट ऐक्सेस करने की अनुमति दें" + + "क्यूआर कोड स्कैनर दिखाएं" "क्यूआर कोड स्कैनर को लॉक स्क्रीन से ऐक्सेस करने की अनुमति दें" "डिवाइस कंट्रोल दिखाएं" @@ -5632,14 +5604,10 @@ "ऐप्लिकेशन की प्रोसेसिंग की स्थिति" "जारी रखें" - - - - - - - - + "झलक देखें" + "स्क्रीन सेवर चुनें" + "ज़्यादा जानकारी दिखाएं" + "स्क्रीन सेवर पर समय, तारीख, और मौसम की जानकारी दिखाएं" "ज़्यादा सेटिंग" "पसंद के मुताबिक अपना स्क्रीन सेवर बनाएं" "चुनें कि डिवाइस इस्तेमाल न किए जाने पर, स्क्रीन पर क्या दिखे." @@ -5648,4 +5616,12 @@ "दूसरे डिसप्ले पर डेस्कटॉप मोड को ज़बरदस्ती चलाने के लिए, डिवाइस को फिर से चालू करना होगा." "अभी रीबूट (फिर से चालू) करें" "बाद में रीबूट (फिर से चालू) करें" + + + + + + + + diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 7a6d7b89f93..23ed7f1eebd 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -2288,8 +2288,7 @@ "Audiozapis" "Općenito" "Zaslon" - - + "Boja i pokret" "Zatamnjenje zaslona" "Kontrole interakcije" "Kontrole tajminga" @@ -2459,10 +2458,8 @@ "Reakcija na dodir" "Koristi uslugu %1$s" "Otvori %1$s" - - - - + "Aplikacija %1$s dodana je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste je uključili ili isključili." + "Možete dodati prečac za aplikaciju %1$s tako da uredite brze postavke" "Odbaci" "Prilagodite način prikazivanja boja na svojem telefonu." "Prilagodite način prikazivanja boja na svojem tabletu." @@ -3431,8 +3428,7 @@ "Postaviti poslovnu aplikaciju kao zadanu aplikaciju za plaćanje?" "Za plaćanje pomoću poslovne aplikacije:" "Poslovni profil mora biti uključen." - - + "trebat ćete unijeti PIN, uzorak ili zaporku poslovnog profila ako ih imate." "Način funkcioniranja" "Plaćajte telefonom u trgovinama" "Zadano plaćanje" @@ -5500,7 +5496,8 @@ "Kratko" "Dugo" "Prikaži novčanik" - "Omogućite pristup novčaniku sa zaključanog zaslona i iz brzih postavki" + + "Prikaži QR skener" "Omogućite pristup QR skeneru sa zaključanog zaslona" "Prikaži kontrole uređaja" @@ -5698,14 +5695,10 @@ "Stanje procesa" "Potvrdi" - - - - - - - - + "Pregled" + "Odabir čuvara zaslona" + "Prikaz dodatnih informacija" + "Prikaz vremena, datuma i vremenske prognoze na čuvaru zaslona" "Više postavki" "Prilagodite čuvar zaslona" "Odaberite što će se prikazivati na zaslonu kad se uređaj ne upotrebljava." @@ -5714,4 +5707,12 @@ "Za prisilno uključivanje načina radne površine na sekundarnim zaslonima potrebno je ponovno pokretanje." "Ponovno pokreni sada" "Ponovno pokreni kasnije" + + + + + + + + diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index b029661d8b5..44f31598a04 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -2262,8 +2262,7 @@ "Hang" "Általános" "Megjelenítés" - - + "Szín és mozgás" "Képernyő sötétítése" "Interakcióvezérlők" "Időzítési vezérlők" @@ -2433,10 +2432,8 @@ "Visszajelzés az érintésekről" "%1$s használata" "%1$s megnyitása" - - - - + "A következő hozzá lett adva a Gyorsbeállításokhoz: %1$s. Lefelé csúsztatva bármikor ki- vagy bekapcsolhatja." + "A Gyorsbeállítások módosításával hozzáadhat parancsikont a következő alkalmazáshoz: %1$s" "Bezárás" "Beállíthatja, hogy a színek miként jelenjenek meg a telefonon" "Korrigálhatja a színek megjelenítését a táblagépen" @@ -3385,8 +3382,7 @@ "A munkahelyi app legyen alapértelmezett?" "Fizetés munkahelyi app használatával:" "a munkaprofilt be kell kapcsolni." - - + "meg kell adnia munkahelyi PIN-kódját, mintáját vagy jelszavát (ha van)." "Hogyan működik?" "Fizessen telefonjával a boltokban" "Fizetéskor alapértelmezett" @@ -5409,7 +5405,7 @@ "Rövid" "Hosszú" "Tárca mutatása" - "Hozzáférés a tárcához a lezárási képernyőről és a Gyorsbeállításokból" + "A Wallethez a lezárási képernyőn való hozzáférés engedélyezése" "QR-szkenner megjelenítése" "A QR-szkennerhez a lezárási képernyőn való hozzáférés engedélyezése" "Eszközvezérlők megjelenítése" @@ -5607,14 +5603,10 @@ "Folyamatállapot" "Megerősítés" - - - - - - - - + "Előnézet" + "Képernyővédő kiválasztása" + "További információk megjelenítése" + "Idő, dátum és időjárás megjelenítése a képernyővédőn" "További beállítások" "Képernyővédő személyre szabása" "Kiválaszthatja, hogy mi legyen látható a képernyőn, amikor nem használja az eszközt." @@ -5623,4 +5615,8 @@ "Az asztali mód másodlagos kijelzőkön való kényszerítéséhez újraindításra van szükség." "Újraindítás most" "Újraindítás később" + "Térhatású hang" + "A térhatású hangzás jóvoltából a hang olyan, mintha minden irányból érkezne. Csak bizonyos médiatartalmak esetében működik." + "Valósághűbb hangzást kaphat" + "Az audio helyzetének módosításával természetesebb hangzást biztosít." diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index ada368c8426..46b6bcff177 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "Հավելվածի լեզուն" "Առաջարկվող լեզուներ" "Բոլոր լեզուները" - - - - + "Համակարգի լեզու" + "Կանխադրված — %1$s" "Հավելվածի համար ըստ կանխադրման սահմանված է %1$s լեզուն, և այն չի աջակցում մի քանի լեզուներ։" Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուն @@ -2264,8 +2262,7 @@ "Աուդիո" "Ընդհանուր" "Էկրան" - - + "Գույն և շարժում" "Էկրանի մգացում" "Կառավարման տարրեր" "Ժամանակի կարգավորումներ" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "Խոշորացում դյուրանցման միջոցով" "Խոշորացնել դյուրանցման կամ եռակի հպելու օգնությամբ" %1$s» ծառայության մասին" - - - - + "Ցուցադրման չափը և տեքստի կարգավորումներ" + "Կարգավորեք տեքստի ցուցադրումը" "Թեմա՝ «Ժամանակի մեքենայի ստեղծման պլան (տարբերակ 2)»" "Ումից՝ bill@email.com" "Բարի լույս։ Շարունակելով մեր վերջին զրույցը՝ ուզում եմ իմանալ, թե ինչպես է ընթանում ժամանակի մեքենայի ստեղծման պլանի մշակումը։ Կարո՞ղ եք ցույց տալ դրա աշխատանքային նախատիպն այս տարի E3 ցուցահանդեսում։" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "Խոշորացույց էկրանի վրա" "Հպել 3 անգամ՝ մեծացնելու համար" "Հպել որևէ կոճակի՝ մեծացնելու համար" - - - - + "Արագ խոշորացրեք էկրանը՝ բովանդակությունն ավելի պարզ տեսնելու համար" + "<b>Խոշորացնելու համար՝</b><br/> {0,number,integer}. Օգտագործեք դյուրանցումը<br/> {1,number,integer}. Հպեք էկրանին<br/> {2,number,integer}. Քաշեք երկու մատով՝ էկրանի վրա տեղաշարժվելու համար<br/> {3,number,integer}. Շարժեք երկու մատը՝ խոշորացումը կարգավորելու համար<br/> {4,number,integer}. Դյուրանցման միջոցով դադարեցրեք խոշորացումը<br/><br/> <b>Ժամանակավորապես խոշորացնելու համար՝</b><br/> {0,number,integer}. Համոզվեք, որ խոշորացման համար նշված է լիաէկրան ռեժիմը<br/> {1,number,integer}. Օգտագործեք դյուրանցումը<br/> {2,number,integer}. Հպեք էկրանի որևէ մասի և պահեք<br/> {3,number,integer}. Քաշեք մատով՝ էկրանի վրա տեղաշարժվելու համար<br/> {4,number,integer}. Հեռացրեք մատը էկրանից՝ խոշորացումը դադարեցնելու համար" "Երբ խոշորացումը միացված է, դուք կարող եք մեծացնել էկրանի մասշտաբը:\n\n""Մասշտաբը մեծացնելու համար""միացրեք խոշորացումը և հպեք էկրանի ցանկացած հատվածին:\n"
  • "Ոլորելու համար 2 կամ ավելի մատները քաշեք էկրանի վրայով։"
  • \n
  • "Մասշտաբը փոխելու համար 2 կամ ավելի մատները մոտեցրեք միմյանց։"
\n\n"Մասշտաբը ժամանակավորապես փոխելու համար"" միացրեք խոշորացումը, ապա հպեք էկրանի ցանկացած հատվածին և պահեք։\n"
  • "Քաշեք՝ էկրանով մեկ շարժելու համար։"
  • \n
  • "Բարձրացրեք մատը՝ փոքրացնելու համար։"
\n\n"Ստեղնաշարի կամ նավիգացիայի գոտու միջոցով հնարավոր չէ մեծացնել:"
"Էջ %1$d/%2$d" "Բացեք «Հատուկ գործառույթներ» կոճակի միջոցով" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "Թույլ է տալիս միացնել գործառույթը կողպէկրանից։ Մի քանի վայրկյան սեղմած պահեք ձայնի ուժգնության երկու կոճակները։" "«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ" "«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ և ժեստ" - - + "Արագ բացեք հատուկ գործառույթները ցանկացած էկրանից" "«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ" "«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ և ժեստ" "Իմացեք ավելին «Հատուկ գործառույթներ» կոճակի և ժեստի մասին" "«Հատուկ գործառույթներ» կոճակի օգտագործում։ Ժեստը հասանելի չէ եռակոճակ նավիգացիայի դեպքում։" "Արագ բացեք հատուկ գործառույթները" - - - - + "Ինչպես օգտագործել կոճակը կամ ժեստը"\n\n"1. Անցեք հատուկ գործառույթների կարգավորումներ\n2. Ընտրեք գործառույթ և հպեք դյուրանցմանը\n3. Գործառույթն օգտագործելու համար հպեք «Հատուկ գործառույթներ» կոճակին կամ կատարեք համապատասխան ժեստը" + "Ինչպես օգտագործել կոճակը"\n\n"1. Անցեք հատուկ գործառույթների կարգավորումներ\n2. Ընտրեք գործառույթ և հպեք դյուրանցմանը\n3. Գործառույթն օգտագործելու համար հպեք «Հատուկ գործառույթներ» կոճակին" "Օգտագործել կոճակ կամ ժեստ" "Վայրը" "Չափսը" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "Թափանցիկ" "Ոչ թափանցիկ" "Բարձր կոնտրաստի տեքստ" - - + "Փոխեք տեքստի գույնը սևի կամ սպիտակի, որպեսզի ֆոնի հետ կոնտրասն առավելագույնի հասցվի։" "Ավտոմատ թարմացնել էկրանի խոշորությունը" "Թարմացնել էկրանի խոշորությունը ծրագրի տարանցումների վրա" "Սնուցման կոճակը ավարտում է զանգը" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "Գործողություն կատարելու սպասման ժամանակը" "Իմացեք ավելին գործողություն կատարելու սպասման ժամանակի մասին" "Հակազդելու ժամանակը" - - - - + "Ժամանակի այս կարգավորումը ոչ բոլոր հավելվածներում է աջակցվում" + "Ընտրեք, թե որքան ժամանակ է ձեզ անհրաժեշտ ավտոմատ անհետացող հաղորդագրությունների հետ կապված գործողություն կատարելու համար" "Սեղմելու և պահելու հապաղումը" "Գունաշրջում" "Օգտագործել գունաշրջումը" "Գունաշրջման դյուրանցում" - - - - + "Գունաշրջումը էկրանի բաց գույները դարձնում է մուգ, իսկ մուգ գույները՝ բաց։" + "<b>Նկատի առեք</b><br/> <ol> <li> Մեդիայի և պատկերների գույները կփոխվեն</li> <li> Գունաշրջումը գործում է բոլոր հավելվածներում</li> <li> Մուգ ֆոն ստանալու համար գունաշրջման փոխարեն կարելի է օգտագործել մուգ թեման</li> </ol>" "Ավտոմատ սեղմում (հապաղման ժամանակը)" "Ավտոմատ սեղմում (հապաղման ժամանակը)" "Իմացեք ավելին ավտոմատ սեղմման հապաղման ժամանակի մասին" - - - - - - + "Դուք կարող եք կարգավորել մկնիկի ավտոմատ սեղմումը, որպեսզի այն միանա, երբ նշորդը դադարի շարժվել որոշակի ժամանակի ընթացքում։" + "Ավտոմատ սեղմումը կարող է օգնել, երբ դժվար է սեղմել մկնիկը" + "Ավտոմատ սեղմումն անջատված է" "Կարճ" "0,2 վայրկյան" "Միջին" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "Հպման արձագանք" "Օգտագործել %1$s-ը" "Բացել %1$s հավելվածը" - - - - + "%1$s հավելվածն ավելացվեց արագ կարգավորումներում։ Այն միացնելու կամ անջատելու համար մատը սահեցրեք ներքև։" + "Փոփոխելով արագ կարգավորումները՝ կարող եք ավելացնել %1$s հավելվածի դյուրանցումը" "Փակել" - - - - + "Կարգավորեք գույների ցուցադրումը ձեր հեռախոսում" + "Կարգավորեք գույների ցուցադրումը ձեր պլանշետում" "Օգտագործել գունաշտկումը" "Գունաշտկման դյուրանցում" "Գունաշտկում" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "Ենթագրերի չափսը և ոճը" "Տեքստի չափը – %1$s" "Այլ ընտրանքներ" - - - - + "Կարգավորեք ենթագրերի չափը և ոճը՝ դրանք ավելի ընթեռնելի դարձնելու համար" + "Ենթագրերի այս կարգավորումները ոչ բոլոր մուլտիմեդիա հավելվածների կողմից են աջակցվում" "«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ" "2 մատը սահեցրեք ներքևից վերև" "Սեղմած պահեք ձայնի ուժգնության ստեղները" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "Հատուկ գործառույթների դյուրանցումներ" "Ցույց տալ Արագ կարգավորումներում" "Կարմիր-կանաչ" - - + "Կարմիր-կանաչ գունընկալման խախտում" "Կապույտ-դեղին" "Մոխրագույնի երանգներ" - - - - + "Դեյտերանոմալիա" + "Պրոտանոմալիա" "Տրիտանոմալիա" "Հավելյալ խամրեցում" "Էկրանի հավելյալ խամրեցում" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "Հավելյալ խամրեցում" "Ավելի խամրեցնել հեռախոսի էկրանը, քան նվազագույն պայծառության դեպքում" "Ավելի խամրեցնել պլանշետի էկրանը, քան նվազագույն պայծառության դեպքում" - - - - - - + "Խամրեցրեք էկրանը՝ ավելի հարմար ընթերցման համար" + "Հավելյալ խամրեցումը կարող է օգնել, երբ՝ <ol> <li> Նվազագույն պայծառության ժամանակ հեռախոսի էկրանը դեռ շատ պայծառ է։t</li> <li> Դուք օգտագործում եք հեռախոսը մթության մեջ, օրինակ, գիշերը կամ մութ սենյակում՝ քնելուց առաջ։</li> </ol>" + "Հավելյալ խամրեցումը կարող է օգնել, երբ. <ol> <li> Նվազագույն պայծառության ժամանակ պլանշետի էկրանը դեռ շատ պայծառ է։t</li> <li> Դուք օգտագործում եք պլանշետը մթության մեջ, օրինակ, գիշերը կամ մութ սենյակում՝ քնելուց առաջ։</li> </ol>" "Ինտենսիվություն" "Ավելի խամրեցված" "Ավելի պայծառ" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "Կատարե՞լ վճարումները աշխ. հավելվածով" "Աշխատանքային հավելվածով վճարելու համար՝" "աշխատանքային պրոֆիլը պետք է միացված լինի։" - - + "դուք պետք է մուտքագրեք աշխ․ պրոֆիլի PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը (եթե ունեք)։" "Ինչպես է դա աշխատում" "Խանութներում վճարեք հեռախոսի միջոցով" "Վճարումների հիմնական հավելված" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "Կարճ" "Երկար" "Ցուցադրել դրամապանակը" - "Հասանելի դարձնել դրամապանակը կողպէկրանին և արագ կարգավորումներում" + + "Ցույց տալ QR կոդերի սկաները" "Հասանելի դարձնել QR կոդերի սկաները կողպէկրանին" "Ցուցադրել սարքերի կառավարման տարրերը" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "Գործընթացի կարգավիճակը" "Հաստատել" - - - - - - - - + "Նախադիտում" + "Ընտրեք էկրանապահ" + "Ցույց տալ լրացուցիչ տեղեկություններ" + "Ցուցադրել ժամը, ամսաթիվը և եղանակը էկրանապահի վրա" "Այլ կարգավորումներ" "Անհատականացրեք ձեր էկրանապահը" "Ընտրեք, թե ինչ եք ուզում տեսնել ձեր սարքի էկրանին, երբ այն չեք օգտագործում։" @@ -5650,4 +5616,12 @@ "Լրացուցիչ էկրաններին համակարգչի ռեժիմը հարկադրաբար միացնելու համար պահանջվում է վերաբեռնում։" "Վերաբեռնել հիմա" "Վերաբեռնել ավելի ուշ" + + + + + + + + diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index ccea27ecc65..3909c148e32 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "Bahasa Aplikasi" "Bahasa yang disarankan" "Semua bahasa" - - - - + "Bahasa sistem" + "Default sistem - %1$s" "Aplikasi disetel ke %1$s secara default dan tidak mendukung beberapa bahasa." Hapus bahasa yang dipilih? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "Audio" "Umum" "Tampilan" - - + "Warna dan gerakan" "Buat layar lebih gelap" "Kontrol interaksi" "Kontrol waktu" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "Perbesar dengan pintasan" "Perbesar dengan pintasan & ketuk tiga kali" "Tentang %1$s" - - - - + "Ukuran layar dan teks" + "Ubah tampilan teks" "Email: Rencana mesin waktu, v2" "Dari: bill@email.com" "Selamat pagi! Menindaklanjuti percakapan terakhir kita, saya ingin menanyakan progres rencana pengembangan mesin waktu Anda. Apakah Anda dapat menyiapkan prototipe untuk didemonstrasikan di E3 tahun ini?" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "Perbesar tampilan di layar" "Ketuk 3 kali untuk memperbesar" "Ketuk tombol untuk zoom" - - - - + "Perbesar layar dengan cepat untuk membuat konten terlihat lebih besar" + "<b>Untuk memperbesar:</b><br/> {0,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulai pembesaran<br/> {1,number,integer}. Ketuk layar<br/> {2,number,integer}. Tarik 2 jari untuk berpindah pada layar<br/> {3,number,integer}. Cubit dengan 2 jari untuk menyesuaikan zoom<br/> {4,number,integer}. Gunakan pintasan untuk menghentikan pembesaran<br/><br/> <b>Untuk memperbesar sementara:</b><br/> {0,number,integer}. Pastikan jenis pembesaran disetel ke layar penuh<br/> {1,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulai pembesaran<br/> {2,number,integer}. Sentuh lama di mana pun pada layar<br/> {3,number,integer}. Tarik jari untuk berpindah pada layar<br/> {4,number,integer}. Angkat jari untuk menghentikan pembesaran" "Jika pembesaran diaktifkan, Anda dapat memperbesar tampilan layar.\n\n""Untuk memperbesar tampilan"", mulai pembesaran, lalu ketuk di bagian mana saja pada layar.\n"
  • "Tarik 2 jari atau lebih untuk melakukan scroll"
  • \n
  • "Cubit dengan 2 jari atau lebih untuk menyesuaikan pembesaran"
\n\n"Untuk memperbesar tampilan sementara"", mulai pembesaran, lalu sentuh lama di bagian mana saja pada layar.\n"
  • "• Tarik untuk menggeser layar"
  • \n
  • "• Angkat jari untuk memperkecil tampilan"
\n\n"Anda tidak dapat memperbesar keyboard atau menu navigasi."
"Halaman %1$d dari %2$d" "Gunakan tombol aksesibilitas untuk membuka" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "Izinkan pintasan fitur untuk diaktifkan dari layar kunci. Tahan kedua tombol volume selama beberapa detik." "Tombol aksesibilitas" "Tombol & gestur aksesibilitas" - - + "Akses fitur aksesibilitas dengan cepat dari layar mana pun" "Tentang tombol aksesibilitas" "Tentang tombol aksesibilitas & gestur" "Pelajari tombol aksesibilitas & gestur lebih lanjut" "Menggunakan tombol aksesibilitas. Gestur tidak tersedia dengan navigasi 3 tombol." "Akses fitur aksesibilitas dengan cepat" - - - - + "Cara menggunakan tombol atau gestur"\n\n"1. Buka setelan aksesibilitas\n2. Pilih salah satu fitur, lalu ketuk pintasan\n3. Untuk menggunakan fitur, ketuk tombol aksesibilitas atau lakukan gestur" + "Cara menggunakan tombol"\n\n"1. Buka setelan aksesibilitas\n2. Pilih salah satu fitur, lalu ketuk pintasan\n3. Untuk menggunakan fitur, ketuk tombol aksesibilitas" "Gunakan tombol atau gestur" "Lokasi" "Ukuran" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "Transparan" "Tidak transparan" "Teks kontras tinggi" - - + "Mengubah warna teks ke hitam atau putih. Memaksimalkan kontras dengan latar belakang." "Perbarui otomatis pembesaran layar" "Perbarui pembesaran layar di transisi aplikasi" "Tombol daya untuk tutup telepon" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "Tentang waktu ambil tindakan (Waktu tunggu aksesibilitas)" "Pelajari waktu ambil tindakan lebih lanjut (Waktu tunggu aksesibilitas)" "Waktu ambil tindakan" - - - - + "Preferensi pengaturan waktu ini didukung di aplikasi tertentu" + "Pilih durasi tampilan pesan sementara yang meminta Anda melakukan tindakan" "Jeda sentuh lama" "inversi warna" "Gunakan inversi warna" "Pintasan inversi warna" - - - - + "Inversi warna mengubah layar terang menjadi gelap. Fitur ini juga mengubah layar gelap menjadi terang." + "<b>Perlu diperhatikan</b><br/> <ol> <li> Warna akan berubah pada media dan gambar</li> <li> Inversi warna berfungsi di semua aplikasi</li> <li> Tema gelap dapat digunakan untuk menampilkan latar belakang gelap</li> </ol>" "Klik otomatis (lama singgah)" "Tentang klik otomatis (lama singgah)" "Pelajari klik otomatis lebih lanjut (lama singgah)" - - - - - - + "Anda dapat menyetel mouse yang terhubung agar mengklik secara otomatis jika kursor berhenti bergerak selama jangka waktu tertentu" + "Klik otomatis dapat berguna jika Anda kesulitan mengklik mouse" + "Klik otomatis nonaktif" "Singkat" "0,2 detik" "Sedang" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "Masukan sentuhan" "Gunakan %1$s" "Buka %1$s" - - - - + "%1$s ditambahkan ke Setelan Cepat. Geser ke bawah untuk mengaktifkan atau menonaktifkannya kapan saja." + "Anda dapat menambahkan pintasan ke %1$s dengan mengedit Setelan Cepat" "Tutup" - - - - + "Sesuaikan tampilan warna di ponsel Anda" + "Sesuaikan tampilan warna di tablet Anda" "Gunakan koreksi warna" "Pintasan koreksi warna" "Tentang koreksi warna" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "Ukuran dan gaya teks" "Ukuran teks %1$s" "Opsi lainnya" - - - - + "Sesuaikan ukuran dan gaya teks agar lebih mudah dibaca" + "Preferensi teks ini didukung di aplikasi media tertentu" "Tombol aksesibilitas" "geser dengan 2 jari dari bawah ke atas" "Tahan tombol volume" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "Pintasan aksesibilitas" "Tampilkan di Setelan Cepat" "Merah-hijau" - - + "Merah-hijau" "Biru-kuning" "Hitam putih" - - - - + "Lemah hijau, deuteranomali" + "Lemah merah, protanomali" "Tritanomali" "ekstra redup" "Buat layar ekstra redup" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "Tentang ekstra redup" "Buat layar lebih redup daripada kecerahan minimum ponsel" "Buat layar lebih redup daripada kecerahan minimum tablet" - - - - - - + "Buat layar menjadi lebih redup agar Anda bisa membaca dengan lebih nyaman" + "Ekstra redup dapat berguna saat: <ol> <li> Kecerahan minimum default ponsel masih terlalu cerah</li> <li> Anda menggunakan ponsel di lingkungan yang gelap, seperti saat malam hari atau di kamar yang gelap sebelum tidur</li> </ol>" + "Ekstra redup dapat berguna saat: <ol> <li> Kecerahan minimum default tablet masih terlalu cerah</li> <li> Anda menggunakan tablet di lingkungan yang gelap, seperti saat malam hari atau di kamar yang gelap sebelum tidur</li> </ol>" "Intensitas" "Lebih redup" "Lebih cerah" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "Setel aplikasi kerja sebagai aplikasi pembayaran default?" "Untuk membayar dengan aplikasi kerja:" "profil kerja harus diaktifkan." - - + "Anda perlu memasukkan PIN, pola, atau sandi profil kerja, jika ada." "Cara kerjanya" "Bayar dengan ponsel di toko" "Pembayaran default" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "Singkat" "Lama" "Tampilkan dompet" - "Izinkan akses ke dompet dari layar kunci dan setelan cepat" + + "Tampilkan pemindai QR" "Izinkan akses ke pemindai QR dari layar kunci" "Tampilkan kontrol perangkat" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "Status Proses" "Konfirmasi" - - - - - - - - + "Pratinjau" + "Pilih screensaver" + "Tampilkan informasi tambahan" + "Menampilkan waktu, tanggal, dan cuaca pada screensaver" "Setelan lainnya" "Sesuaikan screensaver Anda" "Pilih screensaver yang akan ditampilkan di layar saat perangkat tidak digunakan." @@ -5650,4 +5616,12 @@ "Perlu memulai ulang untuk memaksa mode desktop di layar sekunder." "Mulai ulang sekarang" "Mulai ulang nanti" + + + + + + + + diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index 0ea31c06e7f..8e7cc66c0ab 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "Tungumál forrits" "Tillögur að tungumálum" "Öll tungumál" - - - - + "Tungumál kerfis" + "Sjálfgildi kerfis – %1$s" "Forritið er sjálfgefið stillt á %1$s og styður ekki mörg tungumál." Fjarlægja valin tungumál? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "Hljóð" "Almennt" "Skjár" - - + "Litur og hreyfing" "Dekkja skjáinn" "Gagnvirknistýringar" "Tímastýringar" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "Stækka með flýtilykli" "Stækka með flýtilykli og með því að ýta þrisvar" "Um þjónustuna „%1$s“" - - - - + "Skjástærð og texti" + "Breyta því hvernig texti birtist á skjánum" "Tölvupóstur: Þróun tímavélar, útgáfu 2" "Frá: bill@email.com" "Góðan dag! Til að fylgja eftir síðasta samtali okkar langaði mig að athuga hvernig gengur með þróun tímavélarinnar. Verður frumgerð tilbúin til að sýna á E3 á þessu ári?" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "Auka aðdrátt á skjá" "Ýtt þrisvar til að auka aðdrátt" "Ýttu á hnapp til að stækka" - - - - + "Þú getur auðveldlega aukið aðdráttinn á skjánum til að stækka efnið" + "<b>Gerðu eftirfarandi til að auka aðdrátt:</b><br/> {0,number,integer}. Notaðu flýtileið til að hefja stækkun<br/> {1,number,integer}. Ýttu á skjáinn<br/> {2,number,integer}. Dragðu 2 fingur til að hreyfa um skjáinn<br/> {3,number,integer}. Færðu tvo fingur saman til að stilla aðdráttinn<br/> {4,number,integer}. Notaðu flýtileið til að hætta stækkun<br/><br/> Til að auka aðdrátt tímabundið:</b><br/> {0,number,integer}. Gakktu úr skugga um að stækkunaraðferðin sé stillt til að birtast á öllum skjánum<br/> {1,number,integer}. Notaðu flýtileið til að hefja stækkun<br/> {2,number,integer}. Haltu fingri hvar sem er á skjánum<br/> {3,number,integer}. Dragðu fingurinn til að hreyfa um skjáinn<br/> {4,number,integer}. Lyftu fingri til að hætta stækkun" "Þegar kveikt er á stækkun geturðu aukið aðdráttinn á skjánum.\n\n""Til að stækka"" skaltu hefja stækkun og ýta svo hvar sem er á skjáinn.\n"
  • "Dragðu með tveimur eða fleiri fingrum til að fletta"
  • \n
  • "Færðu tvo eða fleiri fingur saman til að stilla aðdrátt"
\n\n"Til að stækka tímabundið"" skaltu hefja stækkun og halda síðan fingri hvar sem er á skjánum.\n"
  • "Dragðu til að fara um skjáinn"
  • \n
  • "Lyftu fingrinum til að minnka aðdrátt"
\n\n"Þú getur ekki stækkað á lyklaborðinu eða yfirlitsstikunni."
"Síða %1$d af %2$d" "Notaðu aðgengishnappinn til að opna" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "Leyfa flýtileið að kveikja á eiginleika af lásskjá. Haltu báðum hljóðstyrkstökkunum inni í nokkrar sekúndur." "Aðgengishnappur" "Aðgengishnappur og bending" - - + "Opnaðu aðgengiseiginleika á skjótan hátt á hvaða skjá sem er" "Nánar um aðgengishnapp" "Nánar um aðgengishnapp og bendingu" "Frekari upplýsingar um aðgengishnapp og bendingu" "Notkun aðgengishnappsins. Ekki er hægt að nota bendinguna með þriggja hnappa stjórnun." "Skjótur aðgangur að aðgengiseiginleikum" - - - - + "Svona notarðu hnappinn eða bendingu"\n\n"1. Opnaðu aðgengisstillingar\n2. Veldu eiginleika og ýttu á flýtileiðina\n3. Ýttu á aðgengishnappinn eða bendingu til að nota eiginleikann" + "Svona notar þú hnappinn"\n\n"1. Opnaðu aðgengisstillingar\n2. Veldu eiginleika og ýttu á flýtileiðina\n3. Ýttu á aðgengishnappinn til að nota eiginleikann" "Nota hnapp eða bendingu" "Staðsetning" "Stærð" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "Gagnsætt" "Ógagnsætt" "Texti með miklum birtuskilum" - - + "Breyta textalit í svartan eða hvítan. Dregur fram birtuskil í bakgrunni." "Uppfæra skjástækkun sjálfkrafa" "Uppfæra skjástækkun þegar skipt er milli forrita" "Aflrofi lýkur símtali" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "Um tíma til að grípa til aðgerða (tímalokun aðgengis)" "Frekari upplýsingar um tíma til að grípa til aðgerða (tímalokun aðgengis)" "Tími til að grípa til aðgerða" - - - - + "Ekki er víst að öll forrit styðji þessa stillingu á tímasetningu" + "Veldu hversu lengi tímabundin skilaboð sem biðja þig um að grípa til aðgerða eiga birtast" "Töf þar til snerting er numin" "Umsnúningur lita" "Nota umsnúning lita" "Flýtileið umsnúnings lita" - - - - + "Umsnúningur lita gerir ljósa skjái dökka. Hann lýsir einnig upp dökka skjái." + "<b>Hafðu eftirfarandi í huga</b><br/> <ol> <li> Litir í efni og myndum breytast</li> <li> Öll forrit styðja umsnúning lita</li> <li> Hægt er að nota dökkt þema til að sýna dökkan bakgrunn</li> </ol>" "Sjálfvirkur smellur (aðgerð eftir kyrrstöðu)" "Nánar um sjálfv. smell (dvalartíma)" "Frekari upplýsingar um sjálfvirka smelli (dvalartíma)" - - - - - - + "Þú getur valið tengda mús til að smella sjálfkrafa þegar bendillinn hættir að hreyfast í tiltekinn tíma" + "Sjálfvirkur smellur getur komið að gagni ef erfitt er að smella með músinni" + "Slökkt er á sjálfvirkum smelli" "Stutt" "0,2 sekúndur" "Miðlungs" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "Snertisvörun" "Nota „%1$s“" "%1$s: Opna" - - - - + "%1$s var bætt við flýtistillingar. Strjúktu niður til að kveikja eða slökkva á því hvenær sem er." + "Þú getur bætt flýtileið við %1$s með því að breyta flýtistillingum" "Hunsa" - - - - + "Stilltu litabirtingu í símanum þínum" + "Stilltu litabirtingu í spjaldtölvunni þinni" "Nota litaleiðréttingu" "Flýtileið litaleiðréttingar" "Nánar um litaleiðréttingu" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "Stærð og stíll skjátexta" "%1$s textastærð" "Fleiri valkostir" - - - - + "Þú getur sérsniðið stærð og gerð myndatexta til að auðvelda lestur" + "Ekki er víst að öll margmiðlunarforrit styðji þessar kjörstillingar fyrir skjátexta" "Aðgengishnappur" "Strjúka upp með tveimur fingrum" "Halda inni hljóðstyrkstökkum" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "Aðgengisflýtileiðir" "Sýna í flýtistillingum" "Rauðgræn" - - + "Rauðgræn" "Blágul" "Grátónar" - - - - + "Græn litblinda" + "Rauð litblinda" "Blágul litblinda" "Mjög dökkt" "Gera skjáinn mjög dökkan" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "Nánar um mjög dökkt" "Gera skjáinn dekkri en lágmarksbirtustillingu símans" "Gera skjáinn dekkri en lágmarksbirtustillingu spjaldtölvunnar" - - - - - - + "Gerðu skjáinn dekkri svo að það sé þægilegra að lesa" + "Mjög dökkur skjár kemur m.a. að gagni við eftirfarandi aðstæður: <ol> <li> Þegar sjálfgefin lágmarksbirta símans er of mikil</li> <li> Þú notar símann í myrkri, t.d. á nóttunni eða í dimmu herbergi áður en þú ferð að sofa</li> </ol>" + "Mjög dökkur skjár kemur m.a. að gagni við eftirfarandi aðstæður: <ol> <li> Sjálfgefin lágmarksbirta spjaldtölvunnar er of mikil</li> <li> Þú notar spjaldtölvuna í myrkri, t.d. á nóttunni eða í dimmu herbergi áður en þú ferð að sofa</li> </ol>" "Styrkur" "Dimmara" "Bjartara" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "Stilla vinnuforrit sem sjálfgefið greiðsluforrit?" "Til að greiða með vinnuforriti:" "kveikja þarf á vinnusniði." - - + "þú þarft að færa inn PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð vinnusniðs, ef það er til staðar." "Hvernig þetta virkar" "Borgaðu með símanum í verslunum" "Sjálfgefið greiðsluforrit" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "Stutt" "Lengi" "Sýna veski" - "Leyfa aðgang að veski af lásskjá og úr flýtistillingum" + + "Sýna QR-skanna" "Leyfa aðgang að QR-skanna á lásskjá" "Sýna tækjastjórnun" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "Vinnslustaða" "Staðfesta" - - - - - - - - + "Forskoða" + "Velja skjávara" + "Sýna viðbótarupplýsingar" + "Birtu tímasetningu, dagsetningu og veður á skjávaranum" "Fleiri stillingar" "Sérsníddu skjávarann" "Veldu hvað þú vilt sjá á skjánum þegar tækið er ekki í notkun." @@ -5650,4 +5616,12 @@ "Endurræsingar er krafist til að þvinga skjáborðsstillingu á öðrum skjáum." "Endurræsa núna" "Endurræsa seinna" + + + + + + + + diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 6147c3cef26..3e15cf44752 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -2262,8 +2262,7 @@ "Audio" "Generali" "Visualizzazione" - - + "Colore e movimento" "Scurisci lo schermo" "Controlli di interazione" "Controlli basati sul tempo" @@ -2433,10 +2432,8 @@ "Feedback al tocco" "Usa %1$s" "Apri %1$s" - - - - + "L\'app %1$s è stata aggiunta alle Impostazioni rapide. Scorri verso il basso per attivarla o disattivarla in qualsiasi momento." + "Puoi aggiungere una scorciatoia all\'app %1$s modificando le Impostazioni rapide" "Ignora" "Regola la modalità di visualizzazione dei colori sul telefono" "Regola la modalità di visualizzazione dei colori sul tablet" @@ -3385,8 +3382,7 @@ "Impostare app lavoro come predef. per pagamenti?" "Per pagare usando un\'app di lavoro:" "Il profilo di lavoro deve essere attivo." - - + "dovrai inserire il tuo PIN di lavoro, la sequenza o la password, se esiste." "Come funziona" "Paga con il tuo telefono nei negozi" "App predefinita per i pagamenti" @@ -5409,7 +5405,8 @@ "Breve" "Lunga" "Mostra portafoglio" - "Consenti l\'accesso al portafoglio dalla schermata di blocco e dalle impostazioni rapide" + + "Mostra Scanner codici QR" "Consenti l\'accesso a Scanner codici QR dalla schermata di blocco" "Mostra controlli dei dispositivi" @@ -5607,14 +5604,10 @@ "Stato processo" "Conferma" - - - - - - - - + "Anteprima" + "Scegli un salvaschermo" + "Mostra informazioni aggiuntive" + "Visualizza ora, data e meteo sul salvaschermo" "Altre impostazioni" "Personalizza il salvaschermo" "Scegli cosa visualizzare sullo schermo quando il dispositivo non è in uso." @@ -5623,4 +5616,12 @@ "È necessario riavviare per forzare la modalità desktop su display secondari." "Riavvia ora" "Riavvia più tardi" + + + + + + + + diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index a93535c52b2..d46d874f119 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -216,10 +216,8 @@ "שפת האפליקציה" "השפות המוצעות" "כל השפות" - - - - + "שפת המערכת" + "ברירת המחדל של המערכת – %1$s" "שפת האפליקציה מוגדרת כ%1$s כברירת מחדל, ובאפליקציה אין תמיכה בריבוי שפות." להסיר את השפות שנבחרו? @@ -2314,8 +2312,7 @@ "אודיו" "הגדרות כלליות" "תצוגה" - - + "צבע ותנועה" "הכהיית המסך" "פקדי אינטראקציה" "הגדרות תזמון" @@ -2354,10 +2351,8 @@ "הגדלה בעזרת קיצור דרך" "הגדלה בעזרת קיצור דרך והקשה שלוש פעמים" "מידע על %1$s" - - - - + "גודל התצוגה והטקסט" + "שינוי התצוגה של הטקסט" "אימייל: תוכניות לבניית מכונת זמן, גרסה 2" "‏מאת: yaron@email.com" "בוקר טוב! בהמשך לשיחה האחרונה שלנו, רציתי להתעדכן בהתקדמות התוכנית שלך לפיתוח מכונת זמן. יש לך אפשרות לייצר אב-טיפוס שיהיה מוכן להדגמה בוועדת העסקים והמדיה השנה?" @@ -2366,10 +2361,8 @@ "שינוי מרחק התצוגה (זום)" "מקישים שלוש פעמים כדי לשנות את המרחק מהתצוגה" "הקשה על לחצן כדי לשנות את מרחק התצוגה" - - - - + "כדי לראות טוב יותר את התוכן, אפשר להגדיל במהירות את התצוגה" + "‏<b>כדי להגדיל את התצוגה:</b><br/> {0,number,integer}. משתמשים במקש קיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> {1,number,integer}. מקישים על המסך<br/> {2,number,integer}. גוררים 2 אצבעות על המסך כדי לזוז בו<br/> {3,number,integer}. עושים תנועת צביטה באמצעות 2 אצבעות כדי לשנות את מרחק התצוגה<br/> {4,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להפסיק את ההגדלה<br/><br/> <b>כדי להתקרב באופן זמני:</b><br/> {0,number,integer}. מוודאים שסוג ההגדלה הוא \'מסך מלא\'<br/> {1,number,integer}. משתמשים במקש קיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> {2,number,integer}. לוחצים לחיצה ארוכה במקום כלשהו במסך<br/> {3,number,integer}. גוררים אצבע על המסך כדי לזוז בו<br/> {4,number,integer}. מרימים את האצבע כדי להפסיק את ההגדלה" "כשההגדלה מופעלת, ניתן להתקרב למסך.\n\n""כדי להתקרב,"", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן מקישים במקום כלשהו במסך.\n"
  • "גוררים שתי אצבעות או יותר כדי לגלול"
  • \n
  • "עושים תנועת צביטה עם שתי אצבעות או יותר כדי לשנות את מרחק התצוגה"
\n\n"כדי להתקרב באופן זמני"", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן, לוחצים לחיצה ארוכה במקום כלשהו במסך.\n"
  • "גוררים כדי לנוע במסך"
  • \n
  • "מרימים את האצבע כדי להתרחק"
\n\n"לא ניתן להתקרב באמצעות המקלדת או סרגל הניווט."
"דף %1$d מתוך %2$d" "שימוש בלחצן נגישות לצורך פתיחה" @@ -2414,17 +2407,14 @@ "מקש הקיצור של תכונות יפעל ממסך הנעילה. יש ללחוץ על שני הלחצנים של עוצמת הקול למשך מספר שניות." "לחצן הנגישות" "לחצן הנגישות ותנועות" - - + "גישה מהירה לתכונות הנגישות מכל מסך" "מידע על לחצן הנגישות" "מידע על התנועות ולחצן הנגישות" "מידע נוסף על התנועות ולחצן הנגישות" "השימוש בלחצן הנגישות. התנועה אינה זמינה עם ניווט ב-3 לחצנים." "גישה מהירה לתכונות נגישות" - - - - + "איך להשתמש בלחצן או בתנועה"\n\n"1. עוברים להגדרות בנושא נגישות\n2. בוחרים תכונה ומקישים על קיצור הדרך\n3. כדי להשתמש בתכונה, מקישים על לחצן הנגישות או משתמשים בתנועת הנגישות" + "איך להשתמש בלחצן"\n\n"1. עוברים להגדרות בנושא נגישות\n2. בוחרים תכונה ומקישים על קיצור הדרך\n3. כדי להשתמש בתכונה הזו, מקישים על לחצן הנגישות" "השימוש בלחצן או בתנועה" "מיקום" "גודל" @@ -2434,8 +2424,7 @@ "שקוף" "לא שקוף" "טקסט בניגודיות גבוהה" - - + "שינוי צבע הטקסט לשחור או לבן. הניגודיות לצבע הרקע תגדל למקסימום." "עדכון אוטומטי של הגדלת מסך" "עדכון הגדלת מסך במעבר בין אפליקציות" "לחצן ההפעלה מסיים שיחה" @@ -2455,27 +2444,20 @@ "מידע על הזמן לביצוע פעולה (זמן תפוגה של הגדרת נגישות)" "מידע נוסף על הזמן לביצוע פעולה (זמן תפוגה של הגדרת נגישות)" "זמן לביצוע פעולה" - - - - + "ההעדפות בנושא התזמון נתמכות רק בחלק מהאפליקציות" + "בוחרים את משך הזמן שבו יוצגו הודעות זמניות עם בקשה לביצוע פעולה" "עיכוב של לחיצה ארוכה" "היפוך צבעים" "שימוש בהיפוך צבעים" "מקש קיצור להיפוך צבעים" - - - - + "היפוך הצבעים הופך מסכים בהירים לכהים. הוא גם הופך מסכים כהים לבהירים." + "‏<b>חשוב לזכור</b><br/> <ol> <li> הצבעים ישתנו במדיה ובתמונות</li> <li> היפוך הצבעים פועל בכל האפליקציות</li> <li> אפשר להשתמש בעיצוב כהה כדי להציג רקע כהה</li> </ol>" "‏Autoclick (זמן שהות)" "מידע על קליק אוטומטי (זמן שהות)" "מידע נוסף על קליק אוטומטי (זמן שהות)" - - - - - - + "אפשר להגדיר קליק אוטומטי בעכבר מחובר כשהסמן מפסיק לזוז למשך זמן מסוים" + "הקליק האוטומטי יכול להועיל אם קשה לך ללחוץ על העכבר" + "הקליק האוטומטי מושבת" "קצר" "0.2 שניות" "בינוני" @@ -2500,15 +2482,11 @@ "משוב מגע" "שימוש באפליקציה %1$s" "פתיחה של %1$s" - - - - + "שירות %1$s נוסף להגדרות המהירות. כדי להפעיל או לכבות אותו מתי שרוצים, מחליקים למטה." + "אם רוצים להוסיף קיצור דרך אל %1$s, ניתן לערוך את ההגדרות המהירות" "סגירה" - - - - + "כוונון של תצוגת הצבעים בטלפון" + "כוונון של תצוגת הצבעים בטאבלט" "שימוש בתיקון צבע" "מקש קיצור לתיקון צבע" "מידע על תיקון צבע" @@ -2520,10 +2498,8 @@ "גודל וסגנון הכתוביות" "גודל טקסט: %1$s" "אפשרויות נוספות" - - - - + "התאמה אישית של הסגנון והגודל של הכתוביות כדי שיהיה קל יותר לקרוא אותן" + "ההעדפות בנושא הכתוביות נתמכות רק בחלק מאפליקציות המדיה" "לחצן הנגישות" "החלקה בשתי אצבעות כלפי מעלה מהחלק התחתון" "לחיצה ארוכה על לחצני עוצמת הקול" @@ -2553,14 +2529,11 @@ "מקשי קיצור לנגישות" "הצגה בהגדרות מהירות" "אדום-ירוק" - - + "אדום-ירוק" "כחול-צהוב" "גווני אפור" - - - - + "ירוק חלש, דוטרנומליה" + "אדום חלש, פרוטנומליה" "טריטנומליה" "מעומעם במיוחד" "הגדרת המסך כמעומעם במיוחד" @@ -2568,12 +2541,9 @@ "מידע על מצב מעומעם במיוחד" "עמעום המסך לבהירות נמוכה מהרמה המינימלית של הטלפון" "עמעום המסך לבהירות נמוכה מהרמה המינימלית של הטאבלט" - - - - - - + "עמעום המסך כדי שהקריאה תהיה נוחה יותר" + "‏מסך מעומעם במיוחד יכול להועיל במקרים הבאים: <ol> <li> כשעוצמת הבהירות המינימלית שמוגדרת כברירת מחדל בטלפון עדיין בהירה מדי</li> <li> כשמשתמשים בטלפון בסביבה חשוכה, למשל בלילה או בחדר חשוך לפני השינה</li> </ol>" + "‏מסך מעומעם במיוחד יכול להועיל במקרים הבאים: <ol> <li> כשעוצמת הבהירות המינימלית שמוגדרת כברירת מחדל בטאבלט עדיין בהירה מדי</li> <li> כשמשתמשים בטאבלט בסביבה חשוכה, למשל בלילה או בחדר חשוך לפני השינה</li> </ol>" "עוצמה" "עמעום" "הגברה" @@ -3502,8 +3472,7 @@ "להגדיר כברירת מחדל את האפליקציה לעבודה כאפליקציית התשלומים?" "כדי לבצע תשלום באמצעות אפליקציה לעבודה:" "פרופיל העבודה צריך להיות פעיל." - - + "אם יש לפרופיל העבודה קוד אימות, קו ביטול נעילה או סיסמה, יהיה צורך להזין אותם." "איך זה עובד" "משלמים עם הטלפון בחנויות" "ברירת המחדל לתשלום" @@ -5616,7 +5585,8 @@ "לחיצה קצרה" "לחיצה ארוכה" "הצגת הארנק" - "אישור גישה אל הארנק ממסך הנעילה ומההגדרות המהירות" + + "‏הצגת הסורק של קודי QR" "‏מתן גישה ממסך הנעילה לסורק של קודי QR" "הצגת פקדי המכשיר" @@ -5814,14 +5784,10 @@ "מצב עיבוד" "אישור" - - - - - - - - + "תצוגה מקדימה" + "בחירה של שומר מסך" + "הצגת מידע נוסף" + "הצגת השעה, התאריך ומזג האוויר בשומר המסך" "הגדרות נוספות" "התאמה אישית של שומר המסך" "אפשר לבחור מה יוצג במסך כשלא משתמשים במכשיר." @@ -5830,4 +5796,12 @@ "צריך להפעיל מחדש כדי לאלץ את הצגת הגרסה למחשב במסכים המשניים." "להפעיל מחדש עכשיו" "להפעיל מחדש מאוחר יותר" + + + + + + + + diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 957d98d1c15..bfe340565a4 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "アプリの言語" "言語の候補" "すべての言語" - - - - + "システムの言語" + "システムのデフォルト - %1$s" "このアプリはデフォルトで%1$sに設定されており、複数の言語には対応していません。" 選択した言語を削除しますか? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "音声" "全般" "表示" - - + "色と動き" "画面を暗くする" "操作のコントロール" "タイミングの管理" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "ショートカットで拡大" "ショートカットとトリプルタップで拡大" "%1$sについて" - - - - + "表示サイズとテキスト" + "テキストの表示方法の変更" "件名: タイムマシン v2 の計画" "送信元: bill@email.com" "おはようございます。最後の会話でお知らせしたとおり、タイムマシン開発プランの進行状況を確認させていただきます。今年の E3 でデモを行うためにプロトタイプを用意できますか?" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "画面を拡大します" "ズームするには 3 回タップします" "ボタンをタップしてズームします" - - - - + "画面をすばやくズームインして、コンテンツを拡大できます" + "<b>ズームインするには:</b><br/> {0,number,integer}. ショートカットを使って拡大を開始します<br/> {1,number,integer}. 画面をタップします<br/> {2,number,integer}. 2 本の指でドラッグして画面上を移動します<br/> {3,number,integer}. 2 本の指でピンチ操作してズームを調整します<br/> {4,number,integer}. ショートカットを使って拡大を停止します<br/><br/> <b>一時的にズームインするには:</b><br/> {0,number,integer}. 拡大の種類が全画面に設定されていることを確認します<br/> {1,number,integer}. ショートカットを使って拡大を開始します<br/> {2,number,integer}. 画面を長押しします<br/> {3,number,integer}. 指をドラッグして画面上を移動します<br/> {4,number,integer}. 指を離して拡大を停止します" "[拡大] を ON にすると、画面で拡大操作を行えます。\n\n""ズーム""するには、[拡大] を ON にして画面をタップします。\n"
  • "2 本以上の指をドラッグしてスクロール"
  • \n
  • "2 本以上の指でピンチ操作して拡大率を調節"
\n\n"一時的にズーム""するには、[拡大] を ON にして画面を長押しします。\n"
  • "ドラッグで画面上を移動"
  • \n
  • "指を放してズームアウト"
\n\n"キーボードやナビゲーション バーでは拡大操作は行えません。"
"%1$d/%2$d ページ目" "ユーザー補助機能ボタンで開く" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "有効にすると、音量大と音量小の両方のボタンを数秒ほど長押しすることで、ロック画面でもショートカットを ON にできます。" "ユーザー補助機能ボタン" "ユーザー補助機能ボタンと操作" - - + "どの画面からでもユーザー補助機能にすばやくアクセスできます" "ユーザー補助機能ボタンについて" "ユーザー補助機能ボタンと操作について" "ユーザー補助機能ボタンと操作の詳細" "ユーザー補助機能ボタンを使用します。3 ボタン ナビゲーションでは操作は利用できません。" "ユーザー補助機能にすばやくアクセスできます" - - - - + "ボタンや操作の使用方法"\n\n"1. ユーザー補助設定に移動します\n2. 機能を選んでショートカットをタップします\n3. その機能を使用するには、ユーザー補助機能ボタンをタップするかユーザー補助操作を行います" + "ボタンの使用方法"\n\n"1. ユーザー補助設定に移動します\n2. 機能を選んでショートカットをタップします\n3. その機能を使用するには、ユーザー補助機能ボタンをタップします" "ボタンまたは操作を使用する" "場所" "サイズ" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "透明" "非透明" "高コントラスト テキスト" - - + "テキストの色を黒または白に変更します。背景とのコントラストが最大化されます。" "画面の拡大を自動更新" "アプリの遷移時に画面の拡大を更新" "電源ボタンで通話を終了" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "操作までの時間(ユーザー補助タイムアウト)について" "操作までの時間(ユーザー補助タイムアウト)の詳細" "操作要求の表示時間" - - - - + "アプリによっては、このタイミング設定に対応していない場合があります" + "操作を求める一時的なメッセージの表示時間を指定します" "長押しする時間" "色反転" "色反転を使用" "色反転のショートカット" - - - - + "色反転機能を利用すると、明るい画面が暗くなり、暗い画面が暗くなります。" + "<b>注意点</b><br/> <ol> <li> メディアや画像の色が変わります</li> <li> 色反転機能はすべてのアプリでご利用いただけます</li> <li> 背景を暗くするには、代わりにダークモードを使うこともできます</li> </ol>" "自動クリック(静止時間)" "自動クリック(静止時間)について" "自動クリック(静止時間)の詳細" - - - - - - + "カーソルの動きが一定の時間静止したときに、接続されているマウスを自動的にクリックするよう設定できます" + "自動クリックは、マウスをクリックしにくい場合に役立ちます" + "自動クリック OFF" "短め" "0.2秒" "中" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "触覚フィードバック" "「%1$s」の使用" "%1$sを開く" - - - - + "%1$s をクイック設定に追加しました。下にスワイプすると、いつでも ON と OFF を切り替えられます。" + "ショートカットを %1$s に追加するにはクイック設定を編集してください" "閉じる" - - - - + "スマートフォンで色をどのように表示するかを調整できます" + "タブレットで色をどのように表示するかを調整できます" "色補正を使用" "色補正のショートカット" "色補正について" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "字幕のサイズとスタイル" "文字サイズ: %1$s" "その他のオプション" - - - - + "読みやすくなるよう字幕のサイズとスタイルをカスタマイズできます" + "メディアアプリによっては、これらの字幕設定に対応していない場合があります" "ユーザー補助機能ボタン" "画面の下から上に 2 本の指でスワイプ" "音量キーを長押し" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "ユーザー補助機能のショートカット" "クイック設定に表示" "赤 / 緑" - - + "赤緑" "青 / 黄" "グレースケール" - - - - + "緑色弱、第二色弱" + "赤色弱、第一色弱" "第三色弱" "さらに輝度を下げる" "画面の輝度をさらに下げる" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "さらに輝度を下げる機能について" "スマートフォンで設定できる最低限の明るさよりも画面を暗くします" "タブレットで設定できる最低限の明るさよりも画面を暗くします" - - - - - - + "画面を暗くして表示を見やすくします" + "「さらに輝度を下げる」機能は次のような場合に便利です。<ol> <li> デフォルトの最低限の明るさでも、スマートフォンの画面が明るすぎる</li> <li> 夜の時間帯や就寝前の照明を消した部屋など、暗い場所でスマートフォンを使用している</li> </ol>" + "「さらに輝度を下げる」機能は次のような場合に便利です。<ol> <li> デフォルトの最低限の明るさでも、タブレットの画面が明るすぎる</li> <li> 夜の時間帯や就寝前の照明を消した部屋など、暗い場所でタブレットを使用している</li> </ol>" "輝度" "暗くする" "明るくする" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "仕事用アプリをデフォルトの決済アプリに設定しますか?" "仕事用アプリで支払いを行うには:" "仕事用プロファイルを ON にする必要があります。" - - + "仕事用の PIN、パターン、またはパスワードを入力してください(設定済みの場合)。" "仕組み" "店舗でスマートフォンを使用して決済" "デフォルトのお支払いアプリ" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "短い" "長い" "ウォレットを表示" - "ロック画面とクイック設定からウォレットへのアクセスを許可します" + + "QR スキャナの表示" "ロック画面からの QR スキャナへのアクセスを許可します" "デバイス コントロールを表示" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "プロセスの状態" "確認" - - - - - - - - + "プレビュー" + "スクリーン セーバーの選択" + "その他の情報の表示" + "時刻、日付、天気をスクリーン セーバーに表示します" "その他の設定" "スクリーン セーバーのカスタマイズ" "デバイスが使用されていないときに画面に表示するものを選択してください。" @@ -5650,4 +5616,12 @@ "セカンダリ ディスプレイをデスクトップ モードに強制的に切り替えるには、再起動が必要です。" "今すぐ再起動する" "後で再起動する" + + + + + + + + diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 0b3d4289418..45cbbb89d1e 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -2432,10 +2432,8 @@ "რეაქცია შეხებაზე" "%1$s-ის გამოყენება" "გახსენით %1$s" - - - - + "%1$s დაემატა სწრაფ პარამეტრებში. გადაფურცლეთ ქვევით მის ნებისმიერ დროს ჩასართავად ან გამოსართავად." + "შეგიძლიათ %1$s-ის მალსახმობი დაამატოთ სწრაფი პარამეტრების რედაქტირების გზით" "უარყოფა" "დააკორექტირეთ, როგორ გამოჩნდება ფერები თქვენს ტელეფონში" "დააკორექტირეთ, როგორ გამოჩნდება ფერები თქვენს ტაბლეტში" @@ -5407,7 +5405,8 @@ "ხანმოკლე" "ხანგრძლივი" "საფულის ჩვენება" - "დაუშვით საფულეზე წვდომა ჩაკეტილი ეკრანიდან და სწრაფი პარამეტრებიდან" + + "QR სკანერის ჩვენება" "დაუშვით QR სკანერზე წვდომა ჩაკეტილი ეკრანიდან" "მოწყობილობის მართვის საშუალებების ჩვენება" @@ -5605,14 +5604,10 @@ "პროცესის რეჟიმი" "დადასტურება" - - - - - - - - + "გადახედვა" + "აირჩიეთ ეკრანმზოგი" + "დამატებითი ინფორმაციის ჩვენება" + "გამოჩნდეს დრო, თარიღი და ამინდი ეკრანმზოგზე" "სხვა პარამეტრები" "ფონის მორგება" "აირჩიეთ, რას იხილავთ თქვენს ეკრანზე, როცა მოწყობილობას არ იყენებთ." @@ -5621,4 +5616,12 @@ "მეორეულ ეკრანზე დესკტოპ რეჟიმის იძულებით გასააქტიურებლად საჭიროა გადატვირთვა." "ახლავე გადატვირთვა" "გადატვირთვა მოგვიანებით" + + + + + + + + diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 06b2d190230..4c9db53baf1 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "Қолданба тілі" "Ұсынылған тілдер" "Барлық тіл" - - - - + "Жүйе тілі" + "Жүйенің әдепкі параметрі – %1$s" "Қолданбада әдепкісінше %1$s тілі орнатылған және бірнеше тілді қолдамайды." Таңдалған тілдерді жою керек пе? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "Аудио" "Жалпы" "Дисплей" - - + "Түс және қозғалыс" "Экранды қараңғылау" "Басқару элементтері" "Уақытты басқару элементтері" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "Таңбашамен үлкейту" "Таңбашамен және үш рет түртіп үлкейту" "%1$s туралы ақпарат" - - - - + "Дисплей өлшемі және мәтін" + "Мәтіннің көрсетілу жолын өзгерту" "Электрондық пошта: уақыт машинасын жасау жоспары, v2" "Кімнен: bill@email.com" "Қайырлы таң! Біздің соңғы әңгімемізге орай уақыт машинасын жасау жоспарының қалай жүріп жатқанын тексергім келіп еді. Биылғы E3 көрмесінде дайын прототипін көрсетуге мүмкіндік бола ма?" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "Экранда ұлғайту" "Масштабтау үшін 3 рет түртіңіз" "Масштабтау үшін түймені түртіңіз" - - - - + "Экранның масштабын тез өзгертіп, мазмұнды үлғайта аласыз." + "<b>Ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {1,number,integer}. Экранды түртіңіз.<br/> {2,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін 2 саусақпен сүйреңіз.<br/> {3,number,integer}. Ыңғайлы масштабты таңдау үшін 2 саусақты жақындатыңыз.<br/> {4,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайту режимінен шығыңыз.<br/><br/> <b>Уақытша ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Ұлғайту түріне \"толық экран\" мәні тағайындалғанына көз жеткізіңіз.<br/> {1,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {2,number,integer}. Экранның кез келген жерін түртіп ұстап тұрыңыз.<br/> {3,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін саусақпен сүйреңіз.<br/> {4,number,integer}. Ұлғайту режимінен шығу үшін саусағыңызды көтеріңіз." "Ұлғайту функциясы қосулы тұрғанда, экраныңызды ұлғайта аласыз.\n\n""Масштабтау үшін"" ұлғайту функциясын іске қосып, экранның кез келген жерін түртіңіз.\n"
  • "Айналдыру үшін екі немесе бірнеше саусақпен сүйреңіз."
  • \n
  • "Масштабтауды реттеу үшін екі немесе бірнеше саусақты жақындатыңыз."
\n\n"Уақытша масштабтау үшін"" ұлғайту функциясын іске қосыңыз, содан кейін экранның кез келген жерін басып тұрыңыз.\n"
  • "Жылжыту үшін саусағыңызды экранның бір жерінен екінші жеріне сүйреңіз."
  • \n
  • "Кішірейту үшін саусағыңызды көтеріңіз."
\n\n"Пернетақтада және навигация жолағында ұлғайту мүмкін емес."
"%1$d/%2$d бет" "Ашу үшін арнайы мүмкіндіктер түймесін қолдану" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "Функцияның құлыптаулы экраннан жылдам пәрмен арқылы іске қосылуына мүмкіндік береді. Дыбыс деңгейі пернелерін бірнеше секунд ұстап тұрыңыз." "Арнайы мүмкіндіктер түймесі" "Арнайы мүмкіндіктер түймесі мен қимылы" - - + "Арнайы мүмкіндіктерге кез келген экраннан лезде қол жеткізе аласыз." "Арнайы мүмкіндіктер түймесі туралы" "Арнайы мүмкіндіктер түймесі мен қимылы туралы" "Арнайы мүмкіндіктер түймесі мен қимылы туралы толығырақ" "Арнайы мүмкіндіктер түймесі қолданылуда. Бұл қимыл 3 түймемен басқарылмайды." "Арнайы мүмкіндіктерге жылдам қол жеткізу" - - - - + "Түймені немесе қимылды пайдалану жолы"\n\n"1. Арнайы мүмкіндіктердің параметрлеріне өтіңіз.\n2. Функцияны таңдап, таңбашаны түртіңіз.\n3. Функцияны пайдалану үшін арнайы мүмкіндіктер түймесін немесе қимылды түртіңіз." + "Түймені пайдалану жолы"\n\n"1. Арнайы мүмкіндіктердің параметрлеріне өтіңіз.\n2. Функцияны таңдап, таңбашаны түртіңіз.\n3. Функцияны пайдалану үшін арнайы мүмкіндіктер түймесін түртіңіз." "Түйме не қимылды қолдану" "Орны" "Көлемі" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "Мөлдір" "Мөлдір емес" "Жоғары контрасты мәтін" - - + "Мәтін түсін қара немесе ақ етіп өзгертеді. Фон арқылы контраст деңгейін арттырады." "Экранды ұлғайтуды авто жаңарту" "Қолданба ауысуларындағы экран ұлғайту функциясын жаңарту" "Қуат түймесі арқылы қоңырауды үзу" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "Шара қолдану ұзақтығы (арнайы мүмкіндіктерді күту уақыты) туралы" "Шара қолдану ұзақтығы (арнайы мүмкіндіктерді күту уақыты) туралы толығырақ" "Шара қолдану ұзақтығы" - - - - + "Бұл уақыт белгілеу параметрі қолданбаларының барлығында бола бермейді." + "Шара қолдануды талап ететін уақытша хабарлардың көрсетілу ұзақтығын таңдаңыз." "Түртіп ұстағандағы кідіріс" "Түс инверсиясы" "Түстер инверсиясын пайдалану" "Түс инверсиясы таңбашасы" - - - - + "Түс инверсиясы жарық экрандарды қарайтады. Сондай-ақ ол қараңғы экрандарды жарық қылады." + "<b>Есіңізде болсын:</b><br/> <ol> <li> Түстер медиафайлдар мен суреттерде өзгереді.</li> <li> Түс инверсиясы барлық қолданбада істейді.</li> <li> Қараңғы фон шығару үшін оның орнына қараңғы тақырыпты қолдануға болады.</li> </ol>" "Автоматты түрде басу (күту уақыты)" "Автоматты басу (кідіру уақыты) туралы" "Автоматты басу (кідіру уақыты) туралы толығырақ" - - - - - - + "Жалғанған тінтуірді оның курсоры белгілі бір уақыт бойы қозғалмай тұрған кезде автоматты түрде басылатындай етіп реттеуге болады." + "Автоматты басу опциясы тінтуірді басу қиын болғанда пайдалы." + "Автоматты басу опциясы өшірулі" "Қысқа" "0,2 секунд" "Орташа" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "Түрту кезіндегі діріл" "%1$s пайдалану" "%1$s қолданбасын ашу" - - - - + "%1$s қолданбасы жылдам параметрлерге енгізілді. Оны кез келген уақытта қосу немесе өшіру үшін төмен сырғытыңыз." + "Жылдам параметрлерді өзгерту арқылы %1$s қолданбасына таңбаша қосуға болады." "Жабу" - - - - + "Телефоныңызда түстердің қалай көрсетілетінін реттеңіз." + "Планшетіңізде түстердің қалай көрсетілетінін реттеңіз." "Түсті түзету функциясын пайдалану" "Түсті түзету таңбашасы" "Түсті түзету туралы" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "Субтитр өлшемі және стилі" "%1$s мәтін өлшемі" "Басқа опциялар" - - - - + "Оқу оңай болуы үшін жазу өлшемі мен стилін реттеңіз." + "Бұл жазу параметрлері мультимедиа қолданбаларының барлығында бола бермейді." "Арнайы мүмкіндіктер түймесі" "2 саусағыңызбен төменнен жоғары сырғыту" "Дыбыс деңгейі пернелерін басып тұру" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "Арнайы мүмкіндіктердің жылдам пәрмендері" "Жылдам параметрлер арқылы көрсету" "Қызыл – жасыл" - - + "Қызыл және жасыл" "Көк – сары" "Сұр түстер" - - - - + "Солғын жасыл, дейтераномалия" + "Солғын қызыл, протаномалия" "Тританомалия" "Экранды қарайту" "Экранды қарайту" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "Экранды қарайту туралы" "Экран күңгірттігін телефондағы минималды жарықтықтан да төмендету" "Экран күңгірттігін планшеттегі минималды жарықтықтан да төмендету" - - - - - - + "Оқу ыңғайлы болуы үшін экранды қарайтады." + "Экранды қарайту мына жағдайларда пайдалы болуы мүмкін: <ol> <li> телефонның әдепкі минималды жарықтығы артық боп көрінгенде;</li> <li> телефонды қараңғы кезде, мысалы, түнде немесе ұйықтар алдында қолданғанда.</li> </ol>" + "Экранды қарайту мына жағдайларда пайдалы болуы мүмкін: <ol> <li> планшеттің әдепкі минималды жарықтығы артық боп көрінгенде;</li> <li> планшетті қараңғы кезде, мысалы, түнде немесе ұйықтар алдында қолданғанда.</li> </ol>" "Деңгейі" "Жарықтығын азайту" "Жарықтығын арттыру" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "Жұмыс қолданбасы әдепкі төлем қолданбасы етіп орнатылсын ба?" "Жұмыс қолданбасы арқылы төлем жасау:" "Жұмыс профилі қосулы болуы керек." - - + "жұмыс PIN кодын, өрнегін немесе құпия сөзін (бар болса) енгізуіңіз қажет." "Бұл қалай жұмыс істейді?" "Дүкендерде телефонмен төлеңіз" "Әдепкі төлем қолданбасы" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "Қысқа" "Ұзақ" "Әмиянды көрсету" - "Құлыптаулы экран мен жылдам параметрлерден әмиянды пайдалануға рұқсат беру" + + "QR сканерін көрсету" "QR сканерін құлыптаулы экраннан пайдалануға рұқсат ету" "Құрылғыны басқару элементтерін көрсету" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "Процесс күйі" "Растау" - - - - - - - - + "Алдын ала қарау" + "Скринсейверді таңдау" + "Қосымша ақпаратты көрсету" + "Скринсейверде уақытты, күнді және ауа райын көрсету" "Қосымша параметрлер" "Скринсейверді реттеу" "Құрылғыңыз пайдаланылмаған кезде, экраныңызда ненің көрсетілетінін таңдаңыз." @@ -5650,4 +5616,12 @@ "Қосымша дисплейлерде жұмыс үстелі режимін мәжбүрлеп белсендіру үшін құрылғыны өшіріп қосу қажет." "Қазір өшіріп қосу" "Кейінірек өшіріп қосу" + + + + + + + + diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 5926e419f32..3bc107caef3 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "ភាសា​កម្មវិធី" "ភាសា​ដែល​បាន​ណែ​នាំ" "ភាសាទាំងអស់" - - - - + "ភាសាប្រព័ន្ធ" + "លំនាំ​ដើម​ប្រព័ន្ធ - %1$s" "កម្មវិធីនេះត្រូវបានកំណត់ទៅភាសា%1$sតាមលំនាំដើម និងមិនអាចប្រើពហុភាសាបានទេ។" លុបភាសាដែលបានជ្រើសរើសឬ? @@ -2303,10 +2301,8 @@ "ពង្រីកដោយប្រើផ្លូវកាត់" "ពង្រីកដោយប្រើផ្លូវកាត់ និងចុចបីដង" "អំពី %1$s" - - - - + "អក្សរ និងទំហំបង្ហាញ" + "ប្ដូររបៀបបង្ហាញអក្សរ" "អ៊ីមែល៖ គម្រោងសម្រាប់ម៉ាស៊ីនពេលវេលា, v2" "ពី៖ bill@email.com" "អរុណសួស្ដី! ដើម្បីតាមដានការសន្ទនាចុងក្រោយរបស់យើង ខ្ញុំចង់ពិនិត្យមើលដំណើរការគម្រោង​អភិវឌ្ឍន៍ម៉ាស៊ីនពេលវេលារបស់អ្នក។ តើអ្នកនឹងអាចមាន​គំរូ​សាកល្បងសម្រាប់បង្ហាញនៅ E3 ក្នុងឆ្នាំនេះដែរទេ?" @@ -2315,10 +2311,8 @@ "ពង្រីកនៅលើអេក្រង់" "ប៉ះ 3 ដងដើម្បីពង្រីក" "ចុចប៊ូតុងដើម្បីពង្រីក ឬបង្រួម" - - - - + "ពង្រីកនៅលើអេក្រង់យ៉ាងរហ័ស ដើម្បីបង្ហាញខ្លឹមសារធំជាងមុន" + "<b>ដើម្បីពង្រីក៖</b><br/> {0,number,integer}។ ប្រើ​ផ្លូវកាត់ ដើម្បីចាប់ផ្ដើម​ការពង្រីក<br/> {1,number,integer}។ ចុច​អេក្រង់<br/> {2,number,integer}។ អូស​ម្រាមដៃ 2 ដើម្បីផ្លាស់ទីនៅជុំវិញអេក្រង់<br/>{3,number,integer}។ ច្បិច​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2 ដើម្បី​កែតម្រូវ​ការពង្រីកបង្រួម<br/> {4,number,integer}។ ប្រើ​ផ្លូវកាត់ ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការពង្រីក<br/><br/> <b>ដើម្បីពង្រីក​ជាបណ្ដោះអាសន្ន៖</b><br/> {0,number,integer}។ សូមប្រាកដថា ប្រភេទនៃការ​ពង្រីករបស់អ្នកត្រូវបានកំណត់ទៅពេញអេក្រង់<br/> {1,number,integer}។ ប្រើ​ផ្លូវកាត់ ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ការពង្រីក<br/> {2,number,integer}។ ចុចកន្លែងណាមួយ​នៅលើ​អេក្រង់ឱ្យជាប់<br/> {3,number,integer}។ អូស​ម្រាមដៃ ដើម្បីផ្លាស់ទី​នៅជុំវិញ​អេក្រង់<br/> {4,number,integer}។ លើកម្រាមដៃ ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​ពង្រីក" "នៅពេល​បើកការពង្រីក អ្នក​អាចពង្រីក​នៅលើអេក្រង់​របស់អ្នកបាន។\n\n""ដើម្បី​ពង្រីកបង្រួម"" សូម​ចាប់ផ្ដើម​ការពង្រីក រួច​ចុចលើកន្លែងណាមួយ​នៅលើអេក្រង់។\n"
  • "អូសដោយប្រើម្រាមដៃ 2 ឬច្រើនដើម្បីរំកិល"
  • \n
  • "ច្បិចដោយប្រើម្រាមដៃ 2 ឬច្រើន ដើម្បីកែតម្រូវ​ការពង្រីកបង្រួម"
\n\n"ដើម្បី​ពង្រីកបង្រួម​ជាបណ្តោះអាសន្ន"" ចាប់ផ្តើម​ការពង្រីក បន្ទាប់មកចុចសង្កត់​កន្លែងណាមួយនៅលើអេក្រង់ឱ្យជាប់។\n"
  • "អូសដើម្បីផ្លាស់ទីនៅលើអេក្រង់"
  • \n
  • "លើកម្រាមដៃឡើងដើម្បីបង្រួម"
\n\n"អ្នកមិនអាចពង្រីកនៅលើក្តារចុច ឬរបាររុករកបានទេ។"
"ទំព័រទី %1$d នៃ %2$d" "ប្រើ​ប៊ូតុងភាពងាយស្រួល ដើម្បីបើក" @@ -2363,17 +2357,14 @@ "អនុញ្ញាត​ឱ្យផ្លូវកាត់​មុខងារបើក​ពី​អេក្រង់​ចាក់សោ។ សង្កត់​គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ទាំងពីរ​ឱ្យជាប់​រយៈពេល​ពីរបី​វិនាទី។" "ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល" "ចលនា និងប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល" - - + "ចូលប្រើមុខងារ​ភាពងាយស្រួលពី​អេក្រង់ណាមួយ​បានយ៉ាងរហ័ស" "អំពីប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល" "អំពីប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល និងចលនា" "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល និងចលនា" "ប្រើប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល។ មិនអាចប្រើចលនានេះតាមរយៈការរុករកដោយប្រើ​​ប៊ូតុង 3 បានទេ។" "ចូលប្រើមុខងារ​ភាពងាយស្រួល​បានយ៉ាងរហ័ស" - - - - + "របៀបប្រើប្រាស់ប៊ូតុង ឬចលនា"\n\n"1. ចូលទៅកាន់​ការកំណត់​ភាពងាយស្រួល\n2. ជ្រើសរើសមុខងារ រួចចុចផ្លូវកាត់\n3. ដើម្បីប្រើមុខងារនេះ សូមចុចប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល ឬចលនា" + "របៀបប្រើប្រាស់ប៊ូតុង"\n\n"1. ចូលទៅកាន់​ការកំណត់​ភាពងាយស្រួល\n2. ជ្រើសរើសមុខងារ រួចចុចផ្លូវកាត់\n3. ដើម្បីប្រើមុខងារនេះ សូមចុចប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល" "ប្រើប៊ូតុង ឬចលនា" "ទីតាំង" "ទំហំ" @@ -2383,8 +2374,7 @@ "ថ្លា" "មិនថ្លា" "អត្ថបទ​​កម្រិត​ពណ៌​ខ្ពស់" - - + "ប្ដូរពណ៌អក្សរទៅខ្មៅ ឬស។ បង្កើនពន្លឺបញ្ច្រាសក្នុងកម្រិតខ្ពស់បំផុតដោយប្រើផ្ទៃខាងក្រោយ។" "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ការ​ពង្រីក​អេក្រង់​ស្វ័យប្រវត្តិ" "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្ន​ភាព​ការ​ពង្រីក​អេក្រង់​ពេល​មាន​ដំណើរ​ផ្លាស់​ប្ដូរ​កម្មវិធី" "ប៊ូតុងថាមពល​បញ្ចប់​ការ​ហៅ" @@ -2404,27 +2394,20 @@ "អំពី \"ដល់ពេលធ្វើសកម្មភាព\" (មុខងារភាពងាយស្រួលអស់ម៉ោង)" "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពី \"ដល់ពេលធ្វើសកម្មភាព\" (មុខងារភាពងាយស្រួលអស់ម៉ោង)" "ដល់​ពេលធ្វើ​សកម្មភាព​ហើយ" - - - - + "ចំណូលចិត្តនៃការកំណត់ពេលនេះមិនអាចប្រើនៅក្នុងកម្មវិធី​មេឌៀទាំងអស់ទេ" + "ជ្រើសរើសរយៈពេលបង្ហាញសារបណ្ដោះអាសន្ន ដែលស្នើសុំឱ្យអ្នកធ្វើសកម្មភាព" "ប៉ះ និង សង្កត់​ឲ្យ​យូរ" "ការ​បញ្ច្រាស​ពណ៌" "ប្រើ​ការ​បញ្ច្រាស​ពណ៌" "ផ្លូវកាត់នៃការបញ្ច្រាស​ពណ៌" - - - - + "ការ​បញ្ច្រាស​ពណ៌​ប្រែអេក្រង់​ដែលភ្លឺ​ទៅ​ងងឹត។ វាក៏ប្រែអេក្រង់ដែលងងឹតទៅភ្លឺផងដែរ។" + "<b>សូមចងចាំថា</b><br/> <ol> <li> ពណ៌នឹងផ្លាស់ប្ដូរនៅក្នុងមេឌៀ និងរូបភាព</li> <li> ការបញ្ច្រាស​ពណ៌ដំណើរការនៅក្នុងកម្មវិធីទាំងអស់</li> <li> ដើម្បីបង្ហាញផ្ទៃខាងក្រោយងងឹត អ្នកអាចប្រើ​រចនាប័ទ្ម​ងងឹតជំនួសវិញ</li> </ol>" "ចុចដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ (រយៈពេល​នៅស្ងៀម)" "អំពីការចុចស្វ័យប្រវត្តិ (រយៈពេលនៅស្ងៀម)" "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការចុចស្វ័យប្រវត្តិ (រយៈពេលនៅស្ងៀម)" - - - - - - + "អ្នកអាចកំណត់ឱ្យកណ្ដុរដែលបានភ្ជាប់ចុចដោយស្វ័យប្រវត្តិ នៅពេលទស្សន៍ទ្រនិច​ឈប់មានចលនាក្នុងរយៈពេលជាក់លាក់ណាមួយ" + "ការចុចស្វ័យប្រវត្តិអាចមានប្រយោជន៍ ប្រសិនបើការចុចកណ្ដុរមានការលំបាក" + "ការចុចស្វ័យប្រវត្តិត្រូវបានបិទ" "ខ្លី" "0.2 វិនាទី" "មធ្យម" @@ -2449,15 +2432,11 @@ "ប្រតិកម្មតបនឹងការប៉ះ" "ប្រើ %1$s" "បើក %1$s" - - - - + "បានបញ្ចូល %1$s ទៅក្នុងការកំណត់រហ័ស។ អូសចុះក្រោម ដើម្បីបើក ឬបិទវាបានគ្រប់ពេល។" + "អ្នកអាចបញ្ចូលផ្លូវកាត់ទៅក្នុង %1$s ដោយកែការកំណត់រហ័ស" "ច្រានចោល" - - - - + "កែតម្រូវរបៀបដែលពណ៌បង្ហាញនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក" + "កែតម្រូវ​របៀបដែលពណ៌​បង្ហាញនៅលើ​ថេប្លេត​របស់អ្នក" "ប្រើ​ការ​កែតម្រូវពណ៌" "ផ្លូវកាត់នៃការ​កែតម្រូវ​ពណ៌" "អំពី​ការកែតម្រូវពណ៌" @@ -2469,10 +2448,8 @@ "រចនាប័ទ្ម និង​ទំហំ​អក្សររត់" "ទំហំ​អក្សរ %1$s" "ជម្រើស​ច្រើនទៀត" - - - - + "ប្ដូររចនាប័ទ្ម និងទំហំអក្សររត់តាមបំណង ដើម្បីធ្វើឱ្យកាន់តែងាយស្រួលអាន" + "ចំណូលចិត្តអក្សររត់ទាំងនេះមិនអាចប្រើនៅក្នុងកម្មវិធី​មេឌៀទាំងអស់ទេ" "ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល" "អូសម្រាមដៃ 2 ពីក្រោម​ឡើងលើ" "សង្កត់គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ឱ្យជាប់" @@ -2500,14 +2477,11 @@ "ផ្លូវកាត់​ភាពងាយស្រួល" "បង្ហាញ​នៅ​ក្នុង​ការ​កំណត់​​រហ័ស" "ក្រហម-បៃតង" - - + "ក្រហម-បៃតង" "ខៀវ-លឿង" "មាត្រដ្ឋានពណ៌​ប្រផេះ" - - - - + "បៃតងខ្សោយ (deuteranomaly)" + "ក្រហមខ្សោយ (protanomaly)" "អ្នកមើល​មិនឃើញ​ពណ៌ខៀវ" "ពន្លឺតិចខ្លាំង" "ធ្វើឱ្យ​អេក្រង់​មានពន្លឺ​តិចខ្លាំង" @@ -2515,12 +2489,9 @@ "អំពីពន្លឺតិចខ្លាំង" "បន្ថយពន្លឺ​អេក្រង់​ឱ្យតិចជាង​ពន្លឺ​អប្បបរមា​របស់ទូរសព្ទ​អ្នក" "បន្ថយពន្លឺ​អេក្រង់​ឱ្យតិចជាង​ពន្លឺ​អប្បបរមា​របស់ថេប្លេត​អ្នក" - - - - - - + "ធ្វើឱ្យអេក្រង់របស់អ្នកងងឹតជាងមុន ដើម្បីងាយស្រួលអានជាងមុន" + "ពន្លឺតិចខ្លាំងអាចមានប្រយោជន៍នៅពេល៖ <ol> <li> ពន្លឺអប្បបរមាលំនាំដើមរបស់ទូរសព្ទអ្នកនៅតែភ្លឺខ្លាំងនៅឡើយ</li> <li> អ្នកកំពុងប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នកនៅក្នុងស្ថានភាពងងឹតដូចជា នៅពេលយប់ ឬក្នុងបន្ទប់ងងឹតមុនពេលចូលគេងជាដើម</li> </ol>" + "ពន្លឺតិចខ្លាំងអាចមានប្រយោជន៍នៅពេល៖ <ol> <li> ពន្លឺអប្បបរមាលំនាំដើមរបស់ថេប្លេតអ្នកនៅតែភ្លឺខ្លាំងនៅឡើយ</li> <li> អ្នកកំពុងប្រើថេប្លេតរបស់អ្នកនៅក្នុងស្ថានភាពងងឹតដូចជា នៅពេលយប់ ឬក្នុងបន្ទប់ងងឹតមុនពេលចូលគេងជាដើម</li> </ol>" "កម្រិត" "ពន្លឺតិច​ជាងមុន" "ភ្លឺ​ជាងមុន" @@ -5434,7 +5405,8 @@ "ខ្លី" "វែង" "បង្ហាញកាបូប" - "អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើ​កាបូបពីអេក្រង់​ចាក់សោ និងការកំណត់រហ័ស" + + "បង្ហាញ​កម្មវិធីស្កេន​កូដ QR" "អនុញ្ញាត​ឱ្យចូលប្រើកម្មវិធី​ស្កេនកូដ QR ពីអេក្រង់ចាក់សោ" "បង្ហាញ​ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍" @@ -5632,14 +5604,10 @@ "ស្ថានភាពនៃដំណើរការ" "បញ្ជាក់" - - - - - - - - + "មើល​សាកល្បង" + "ជ្រើសរើសធាតុរក្សាអេក្រង់" + "បង្ហាញព័ត៌មានបន្ថែម" + "បង្ហាញម៉ោង កាលបរិច្ឆេទ និងអាកាសធាតុនៅលើធាតុរក្សាអេក្រង់" "ការកំណត់ច្រើនទៀត" "ប្ដូរធាតុ​រក្សាអេក្រង់​របស់អ្នក​តាមបំណង" "ជ្រើសរើសអ្វីដែលអ្នកនឹងមើលឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក នៅពេលមិនកំពុងប្រើឧបករណ៍របស់អ្នក។" @@ -5648,4 +5616,12 @@ "តម្រូវឱ្យចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ ដើម្បីបង្ខំមុខងារកុំព្យូទ័រនៅលើផ្ទាំងអេក្រង់បន្ទាប់បន្សំ។" "ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ​ឥឡូវនេះ" "ចាប់​ផ្ដើម​ឡើង​វិញ​ពេល​ក្រោយ" + + + + + + + + diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 03e322f61c2..aa32494b759 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -2432,10 +2432,8 @@ "ಸ್ಪರ್ಶ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ" "%1$s ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" "%1$s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ" - - - - + "%1$s ಅನ್ನು ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಆನ್ ಅಥವಾ ಆಫ್ ಮಾಡಲು ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ." + "ನೀವು ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಎಡಿಟ್‌ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ %1$s ಗೆ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಸೇರಿಸಬಹುದು" "ವಜಾಗೊಳಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಬಣ್ಣಗಳು ಹೇಗೆ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಆಗಬೇಕೆಂದು ಸರಿಹೊಂದಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಬಣ್ಣಗಳು ಹೇಗೆ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಆಗಬೇಕೆಂದು ಸರಿಹೊಂದಿಸಿ" @@ -5407,7 +5405,8 @@ "ಚಿಕ್ಕದು" "ದೀರ್ಘ" "ವಾಲೆಟ್ ತೋರಿಸಿ" - "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮತ್ತು ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳ ಮೂಲಕ ವಾಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ." + + "QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನರ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಿಂದ QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನರ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಸಾಧನ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" @@ -5605,14 +5604,10 @@ "ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಸ್ಥಿತಿ" "ದೃಢೀಕರಿಸಿ" - - - - - - - - + "ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" + "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್‌ನ ಮೇಲೆ ಸಮಯ, ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಹವಾಮಾನವನ್ನು ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ" "ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲದಿರುವಾಗ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲೆ ನೀವು ಏನನ್ನು ನೋಡುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." @@ -5621,4 +5616,12 @@ "ಸೆಕೆಂಡರಿ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇಗಳಲ್ಲಿ ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಬಲವಂತವಾಗಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ರೀಬೂಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "ಈಗಲೇ ರೀಬೂಟ್ ಮಾಡಿ" "ನಂತರ ರೀಬೂಟ್ ಮಾಡಿ" + + + + + + + + diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 1699c6d0d4b..3036bd163a8 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "앱 언어" "추천 언어" "모든 언어" - - - - + "시스템 언어" + "시스템 기본값: %1$s" "앱은 기본적으로 %1$s로 설정되어 있으며 여러 언어를 지원하지 않습니다." 선택한 언어를 삭제하시겠습니까? @@ -2266,8 +2264,7 @@ "오디오" "일반" "디스플레이" - - + "색상 및 모션" "화면 어둡게" "상호작용 관리" "타이밍 제어" @@ -2306,10 +2303,8 @@ "바로가기를 사용하여 확대" "바로가기 및 세 번 탭으로 확대" "%1$s 정보" - - - - + "표시 크기 및 텍스트" + "텍스트 표시 방식 변경" "이메일: 타임머신 계획, v2" "보낸사람: bill@email.com" "좋은 아침입니다. 마지막 대화에 이어 타임머신 개발 계획이 어떻게 진행되고 있는지 알고 싶습니다. 올해 E3에서 시연할 프로토타입을 준비하실 수 있나요?" @@ -2318,10 +2313,8 @@ "화면 확대" "3번 탭하여 확대" "버튼을 탭하여 확대/축소" - - - - + "화면을 빠르게 확대하여 콘텐츠를 더 크게 표시합니다." + "<b>확대하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 단축키를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {1,number,integer}. 화면을 탭합니다.<br/> {2,number,integer}. 두 손가락으로 드래그하여 화면을 움직입니다.<br/> {3,number,integer}. 두 손가락을 모아서 배율을 조정합니다.<br/> {4,number,integer}. 단축키로 확대를 멈춥니다.<br/><br/> <b>일시적으로 확대하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 확대 유형이 전체 화면으로 설정되어 있어야 합니다.<br/> {1,number,integer}. 단축키를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {2,number,integer}. 화면 아무 곳이나 길게 터치합니다.<br/> {3,number,integer}. 손가락으로 드래그하여 화면을 움직입니다.<br/> {4,number,integer}. 손가락을 떼어 확대를 멈춥니다." "확대 기능을 사용 설정하면 화면을 확대할 수 있습니다.\n\n""화면을 확대하려면"" 확대 기능을 시작한 다음 화면에서 아무 곳이나 탭합니다.\n"
  • "스크롤하려면 2개 이상의 손가락으로 드래그합니다."
  • \n
  • "확대/축소 수준을 조정하려면 2개 이상의 손가락을 모읍니다."
\n\n"화면을 일시적으로 확대하려면"" 확대를 시작한 다음 화면에서 아무 곳이나 길게 터치합니다.\n"
  • "화면에서 이동하려면 드래그합니다."
  • \n
  • "축소하려면 손가락을 뗍니다."
\n\n"키보드 또는 탐색 메뉴는 확대할 수 없습니다."
"%2$d페이지 중 %1$d페이지" "접근성 버튼을 사용하여 열기" @@ -2366,17 +2359,14 @@ "잠금 화면에서 기능 단축키 사용을 허용합니다. 볼륨 키 2개를 몇 초 동안 동시에 길게 누릅니다." "접근성 버튼" "접근성 버튼 및 동작" - - + "어느 화면에서나 접근성 기능에 빠르게 액세스합니다." "접근성 버튼 정보" "접근성 버튼 및 동작 정보" "접근성 버튼 및 동작에 관해 자세히 알아보기" "접근성 버튼을 사용하세요. 3버튼 탐색에서는 동작을 사용할 수 없습니다." "접근성 기능에 빠르게 액세스" - - - - + "버튼 또는 동작 사용 방법"\n\n"1. 접근성 설정으로 이동합니다.\n2. 기능을 선택하고 단축키를 탭합니다.\n3. 기능을 사용하려면 접근성 버튼 또는 동작을 탭합니다." + "버튼 사용 방법"\n\n"1. 접근성 설정으로 이동합니다.\n2. 기능을 선택하고 단축키를 탭합니다.\n3. 기능을 사용하려면 접근성 버튼을 탭합니다." "버튼 또는 동작 사용" "위치" "크기" @@ -2386,8 +2376,7 @@ "투명" "불투명" "고대비 텍스트" - - + "텍스트 색상을 검정 또는 흰색으로 변경합니다. 배경과의 대비를 극대화합니다." "화면 확대 자동 업데이트" "앱 전환 시 화면 확대 업데이트" "전원 버튼으로 통화 종료" @@ -2407,27 +2396,20 @@ "조치를 취할 시간(접근성 기능 시간 제한) 정보" "조치를 취할 시간(접근성 기능 시간 제한)에 관해 자세히 알아보기" "조치를 취할 시간" - - - - + "타이밍 환경설정은 모든 앱에서 지원되지는 않습니다." + "사용자에게 조치를 취하도록 요청하는 일시적인 메시지가 표시되는 시간을 선택합니다." "길게 누르기 지연" "색상 반전" "색상 반전 사용" "색상 반전 바로가기" - - - - + "색상 반전은 밝은 색상을 어두운 색상으로 바꿉니다. 어두운 화면을 밝게 바꾸기도 합니다." + "<b>주의사항</b><br/> <ol> <li> 미디어 및 이미지에서 색상이 바뀝니다.</li> <li> 색상 반전은 모든 앱에 적용됩니다.</li> <li> 어두운 배경을 표시하려면 어두운 테마를 대신 사용하면 됩니다.</li> </ol>" "자동 클릭(포인터 정지 시간)" "자동 클릭 정보(체류 시간)" "자동 클릭(체류 시간)에 관해 자세히 알아보기" - - - - - - + "커서가 일정 시간 움직임을 멈추면 자동으로 클릭하도록 연결된 마우스를 설정할 수 있습니다." + "마우스 클릭이 어려울 때 자동 클릭이 유용할 수 있습니다." + "자동 클릭 사용 중지" "짧게" "0.2초" "보통" @@ -2452,15 +2434,11 @@ "터치 반응" "%1$s 사용" "%1$s 열기" - - - - + "%1$s 앱이 빠른 설정에 추가되었습니다. 아래로 스와이프하여 언제든지 사용 또는 사용 중지할 수 있습니다." + "빠른 설정을 수정하여 %1$s에 바로가기를 추가할 수 있습니다" "닫기" - - - - + "휴대전화에서 색상이 표시되는 방식을 조정합니다." + "태블릿에 색상이 표시되는 방식을 조정합니다." "색상 보정 사용" "색상 보정 바로가기" "색상 보정 정보" @@ -2472,10 +2450,8 @@ "자막 크기 및 스타일" "텍스트 크기: %1$s" "추가 옵션" - - - - + "읽기 쉽도록 자막 크기 및 스타일을 맞춤설정합니다." + "이러한 자막 환경설정이 모든 미디어 앱에서 지원되지는 않습니다." "접근성 버튼" "두 손가락으로 아래에서 위로 스와이프하세요." "볼륨 키를 길게 누르세요." @@ -2503,14 +2479,11 @@ "접근성 단축키" "빠른 설정에 표시" "빨간색과 초록색" - - + "적녹색약" "파란색과 노란색" "그레이 스케일" - - - - + "녹색약" + "적색약" "청색약" "더 어둡게" "화면 더 어둡게 하기" @@ -2518,12 +2491,9 @@ "더 어둡게 정보" "휴대전화의 최소 밝기보다 화면 어둡게 하기" "태블릿의 최소 밝기보다 화면 어둡게 하기" - - - - - - + "읽기 편하도록 화면을 더 어둡게 만듭니다." + "더 어둡게는 다음의 경우에 도움이 됩니다. <ol> <li> 휴대전화를 기본 최소 밝기로 설정해도 여전히 너무 밝을 때</li> <li> 한밤중 또는 자기 전 어두운 실내 등 어두운 곳에서 휴대전화를 사용할 때</li> </ol>" + "더 어둡게는 다음의 경우에 도움이 됩니다. <ol> <li> 태블릿을 기본 최소 밝기로 설정해도 여전히 너무 밝을 때</li> <li> 한밤중 또는 자기 전 어두운 실내 등 어두운 곳에서 태블릿을 사용할 때</li> </ol>" "강도" "어둡게" "밝게" @@ -3414,8 +3384,7 @@ "직장 앱을 기본 결제 앱으로 설정할까요?" "직장 앱으로 결제하려면 다음을 따르세요" "직장 프로필이 사용 설정되어 있어야 합니다." - - + "직장 PIN, 패턴 또는 비밀번호가 있다면 입력해야 합니다." "작동 방식" "매장에서 휴대전화로 결제" "기본 결제 앱" @@ -5438,7 +5407,8 @@ "짧게" "길게" "월렛 표시" - "잠금 화면 및 빠른 설정에서 월렛 액세스 허용" + + "QR 스캐너 표시" "잠금 화면에서 QR 스캐너에 액세스할 수 있도록 허용" "기기 제어 표시" @@ -5636,14 +5606,10 @@ "프로세스 상태" "확인" - - - - - - - - + "미리보기" + "화면 보호기 선택" + "추가 정보 표시" + "시간, 날짜, 날씨를 화면 보호기에 표시" "설정 더보기" "화면 보호기 맞춤설정" "기기를 사용하지 않을 때 화면에 표시할 항목을 선택하세요." @@ -5652,4 +5618,12 @@ "보조 디스플레이에서 데스크톱 모드를 강제 실행하려면 재부팅해야 합니다." "지금 재부팅" "나중에 재부팅" + + + + + + + + diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index aed882f1e97..4402708f0e3 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -2432,10 +2432,8 @@ "Басып жооп берүү" "%1$s колдонмосун пайдалануу" "%1$s колдонмосун ачуу" - - - - + "%1$s Ыкчам жөндөөлөргө кошулду. Аны каалаган убакта күйгүзүү же өчүрүү үчүн экранды ылдый сүрүңүз." + "Ыкчам жөндөөлөрдү түзөтүү менен %1$s колдонмосуна ыкчам баскыч кошо аласыз" "Жабуу" "Телефонуңуздагы түстөрдү тууралаңыз" "Планшетиңиздеги түстөрдү тууралаңыз" @@ -5407,7 +5405,8 @@ "Кыска" "Узун" "Капчыкты көрсөтүү" - "Капчыкка кулпуланган экрандан жана ыкчам жөндөөлөрдөн өтөсүз" + + "QR код сканерин көрсөтүү" "QR кодунун сканерине кулпуланган экрандан өтүүгө уруксат берүү" "Түзмөктү башкаруу элементтерин көрсөтүү" @@ -5605,14 +5604,10 @@ "Иштетүү абалы" "Ырастоо" - - - - - - - - + "Алдын-ала көрүү" + "Көшөгөнү тандаңыз" + "Кошумча маалыматты көрсөтүү" + "Көшөгөдө убакыт, күн жана аба ырайын көрсөтүү" "Дагы жөндөөлөр" "Көшөгөнү ыңгайлаштыруу" "Түзмөк колдонулбай тарганда анын экранында эмне көрсөтүлөрүн тандаңыз." @@ -5621,4 +5616,12 @@ "Кошумча экрандарда иш такта режимин мажбурлап иштетүү үчүн өчүрүп-күйгүзүү керек." "Азыр өчүрүп-күйгүзүү" "Кийинчерээк өчүрүп-күйгүзүү" + + + + + + + + diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index 571b358b0f5..be666537d48 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "ພາສາແອັບ" "ພາສາທີ່ແນະນຳ" "ພາສາທັງໝົດ" - - - - + "ພາສາລະບົບ" + "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງລະບົບ - %1$s" "ແອັບນີ້ຖືກຕັ້ງເປັນ %1$s ຕາມແບບເລີ່ມຕົ້ນ ແລະ ບໍ່ຮອງຮັບຫຼາຍພາສາ." ລຶບພາສາທີ່ເລືອກບໍ? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "ສຽງ" "ທົ່ວໄປ" "ການສະແດງຜົນ" - - + "ສີ ແລະ ໂມຊັນ" "ເຮັດໃຫ້ໜ້າຈໍມືດລົງ" "ການຄວບຄຸມການໂຕ້ຕອບ" "ການຄວບຄຸມຊ່ວງເວລາ" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "ຂະຫຍາຍດ້ວຍທາງລັດ" "ຂະຫຍາຍດ້ວຍທາງລັດ ແລະ ການແຕະສາມເທື່ອ" "ກ່ຽວກັບ %1$s" - - - - + "ຂະໜາດ ແລະ ຂໍ້ຄວາມທີ່ສະແດງ" + "ປ່ຽນວິທີສະແດງຜົນຂໍ້ຄວາມ" "ອີເມວ: ແຜນສຳລັບເຄື່ອງຍ້ອນເວລາ, v2" "ຈາກ: bill@email.com" "ສະບາຍດີຕອນເຊົ້າ! ຫຼັງຈາກການສົນທະນາຫຼ້າສຸດຂອງພວກເຮົາ, ຂ້ອຍຢາກກວດສອບຄວາມຄືບໜ້າຂອງແຜນການພັດທະນາເຄື່ອງຍ້ອນເວລາຂອງເຈົ້າ. ເຈົ້າຈະສາມາດກຽມຮຸ່ນຕົ້ນແບບໃຫ້ພ້ອມສາທິດຢູ່ງານ E3 ປີນີ້ໄດ້ບໍ່?" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "ຊູມເຂົ້າໃນໜ້າຈໍ" "ແຕະ 3 ຄັ້ງເພື່ອຊູມ" "ແຕະປຸ່ມເພື່ອຊູມ" - - - - + "ຊູມເຂົ້າໄວໆຢູ່ໜ້າຈໍເພື່ອເຮັດໃຫ້ເນື້ອຫາໃຫຍ່ຂຶ້ນ" + "<b>ເພື່ອຊູມເຂົ້າ:</b><br/> {0,number,integer}. ໃຊ້ທາງລັດເພື່ອເລີ່ມການຂະຫຍາຍ<br/> {1,number,integer}. ແຕະໃສ່ໜ້າຈໍ<br/> {2,number,integer}. ລາກ 2 ນິ້ວເພື່ອເລື່ອນໄປມາຢູ່ໜ້າຈໍ<br/> {3,number,integer}. ບີບດ້ວຍ 2 ນິ້ວເພື່ອປັບແກ້ການຊູມ<br/> {4,number,integer}. ໃຊ້ທາງລັດເພື່ອຢຸດການຂະຫຍາຍ<br/><br/><b>ເພື່ອຊູມເຂົ້າຊົ່ວຄາວ:</b><br/> {0,number,integer}. ກວດສອບວ່າປະເພດການຂະຫຍາຍຂອງທ່ານແມ່ນຕັ້ງເປັນເຕັມຈໍແລ້ວ<br/> {1,number,integer}. ໃຊ້ທາງລັດເພື່ອເລີ່ມການຂະຫຍາຍ<br/> {2,number,integer}. ແຕະຢູ່ບ່ອນໃດກໍໄດ້ຢູ່ໜ້າຈໍຄ້າງໄວ້<br/> {3,number,integer}. ລາກນິ້ວເພື່ອເລື່ອນໄປມາຢູ່ໜ້າຈໍ<br/> {4,number,integer}. ຍົກນິ້ວຂຶ້ນເພື່ອຢຸດການຂະຫຍາຍ" "ເມື່ອເປີດໃຊ້ການຂະຫຍາຍແລ້ວ, ທ່ານສາມາດຊູມເຂົ້າຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານໄດ້.\n\n""ເພື່ອຊູມ"", ໃຫ້ເລີ່ມການຂະຫຍາຍ, ຈາກນັ້ນແຕະໃສ່ບ່ອນໃດກໍໄດ້ຢູ່ໜ້າຈໍ.\n"
  • "ລາກ 2 ນິ້ວ ຫຼື ຫຼາຍກວ່ານັ້ນເພື່ອເລື່ອນ"
  • \n
  • "ຖ່າງ 2 ນິ້ວ ຫຼື ຫຼາຍກວ່ານັ້ນເພື່ອປັບແຕ່ງການຊູມ"
\n\n"ເພື່ອຊູມຊົ່ວຄາວ"", ໃຫ້ເລີ່ມການຂະຫຍາຍ, ຈາກນັ້ນແຕະໃສ່ບ່ອນໃດກໍໄດ້ຢູ່ໜ້າຈໍຄ້າງໄວ້.\n"
  • "ລາກເພື່ອຍ້າຍໄປມາຢູ່ໜ້າຈໍ"
  • \n
  • "ຍົກນິ້ວຂຶ້ນເພື່ອຊູມອອກ"
\n\n"ທ່ານບໍ່ສາມາດຊູມໃສ່ແປ້ນພິມ ຫຼື ແຖບການນຳທາງໄດ້."
"ໜ້າທີ %1$d ຈາກທັງໝົດ %2$d" "ໃຊ້ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງເພື່ອເປີດ" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "ອະນຸຍາດໃຫ້ເປີດໃຊ້ທາງລັດຄຸນສົມບັດໄດ້ຈາກໜ້າຈໍລັອກ. ກົດປຸ່ມລະດັບສຽງຄ້າງໄວ້ສອງສາມວິນາທີ." "ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ" "ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ ແລະ ທ່າທາງ" - - + "ເຂົ້າເຖິງຄຸນສົມບັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງແບບດ່ວນຈາກໜ້າຈໍໃດກໍໄດ້" "ກ່ຽວກັບປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ" "ກ່ຽວກັບປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ ແລະ ທ່າທາງ" "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ ແລະ ທ່າທາງ" "ການໃຊ້ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ. ບໍ່ສາມາດໃຊ້ທ່າທາງກັບການນຳທາງແບບ 3 ປຸ່ມໄດ້." "ເຂົ້າເຖິງຄຸນສົມບັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງແບບດ່ວນ" - - - - + "ວິທີໃຊ້ປຸ່ມ ຫຼື ທ່າທາງ"\n\n"1. ເຂົ້າໄປການຕັ້ງຄ່າການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ\n2. ເລືອກຄຸນສົມບັດໃດໜຶ່ງແລ້ວແຕະໃສ່ທາງລັດ\n3. ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດດັ່ງກ່າວ, ໃຫ້ແຕະໃສ່ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ ຫຼື ທ່າທາງ" + "ວິທີໃຊ້ປຸ່ມ"\n\n"1. ເຂົ້າໄປການຕັ້ງຄ່າການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ\n2. ເລືອກຄຸນສົມບັດໃດໜຶ່ງແລ້ວແຕະໃສ່ທາງລັດ\n3. ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດດັ່ງກ່າວ, ໃຫ້ແຕະໃສ່ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ" "ໃຊ້ປຸ່ມ ຫຼື ທ່າທາງ" "ສະຖານທີ່" "ຂະໜາດ" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "ໂປ່ງໃສ" "ບໍ່ໂປ່ງໃສ" "ຕົວອັກສອນຄອນທຣາສສູງ" - - + "ປ່ຽນສີຂໍ້ຄວາມເປັນດຳ ຫຼື ຂາວ. ເພີ່ມຄອນທຣາສໃຫ້ສູງສຸດກັບພື້ນຫຼັງ." "ອັບເດດການຂະຫຍາຍໜ້າຈໍອັດຕະໂນມັດ" "ອັບເດດການຂະຫຍາຍໜ້າຈໍເມື່ອປ່ຽນແອັບພລິເຄຊັນ" "ກົດປຸ່ມ ປິດ/ເປີດ ເພື່ອວາງສາຍ" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "ຮອດເວລາດຳເນີນການ (ໝົດເວລາການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ)" "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການຮອດເວລາດຳເນີນການ (ໝົດເວລາການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ)" "ເວລາໃນການດຳເນີນການ" - - - - + "ບາງແອັບບໍ່ຮອງຮັບການຕັ້ງຄ່າຊ່ວງເວລານີ້" + "ເລືອກໄລຍະເວລາທີ່ຈະສະແດງຂໍ້ຄວາມຊົ່ວຄາວທີ່ຂໍໃຫ້ທ່ານດຳເນີນການ" "ການກົດຄ້າງໄວ້" "ການປີ້ນສີ" "ໃຊ້ການປີ້ນສີ" "ທາງລັດການປີ້ນສີ" - - - - + "ການປີ້ນສີຈະປ່ຽນຈໍແຈ້ງໃຫ້ມືດ. ມັນຈະປ່ຽນຈໍມືດໃຫ້ແຈ້ງນຳ." + "<b>ກະລຸນາຮັບຊາບວ່າ</b><br/> <ol> <li> ສີຈະປ່ຽນໃນມີເດຍ ແລະ ຮູບຕ່າງໆ</li> <li> ການປີ້ນສີເຮັດວຽກໄດ້ໃນທຸກແອັບ</li> <li> ເພື່ອສະແດງພື້ນຫຼັງມືດ, ທ່ານສາມາດໃຊ້ຮູບແບບສີສັນມືດແທນໄດ້</li> </ol>" "ຄລິກອັດຕະໂນມັດ (ໄລຍະເວລາທີ່ບໍ່ເລື່ອນເມົ້າ)" "ກ່ຽວກັບການຄລິກອັດຕະໂນມັດ (ເວລາທີ່ບໍ່ມີການເຄື່ອນເມົ້າ)" "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການຄລິກອັດຕະໂນມັດ (ເວລາທີ່ບໍ່ມີການເຄື່ອນເມົ້າ)" - - - - - - + "ທ່ານສາມາດຕັ້ງໃຫ້ເມົ້າທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ໄວ້ນັ້ນຄລິກອັດຕະໂນມັດເມື່ອເຄີເຊີຢຸດເຄື່ອນໄຫວເປັນໄລຍະເວລາໃດໜຶ່ງໄດ້" + "ຄລິກອັດຕະໂນມັດອາດມີປະໂຫຍດຫາກການຄລິກເມົ້າເປັນເລື່ອງຍາກ" + "ປິດຄລິກອັດຕະໂນມັດ" "ສັ້ນ" "0.2 ວິນາທີ" "ປານກາງ" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "ການຕອບສະໜອງການສຳຜັດ" "ໃຊ້%1$s" "ເປີດ %1$s" - - - - + "ເພີ່ມ %1$s ໃສ່ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ດ່ວນແລ້ວ. ປັດລົງເພື່ອເປີດ ຫຼື ປິດມັນຕອນໃດກໍໄດ້." + "ທ່ານສາມາດເພີ່ມທາງລັດໄປຫາ %1$s ໄດ້ໂດຍການແກ້ໄຂການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ດ່ວນ" "ປິດໄວ້" - - - - + "ປັບແກ້ວິທີສະແດງສີຢູ່ໂທລະສັບຂອງທ່ານ" + "ປັບແກ້ວິທີສະແດງສີຢູ່ແທັບເລັດຂອງທ່ານ" "ໃຊ້ການແກ້ໄຂສີ" "ທາງລັດການແກ້ໄຂສີ" "ກ່ຽວກັບການແກ້ໄຂສີ" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "ຂະໜາດ ແລະ ຮູບແບບຄຳບັນຍາຍ" "ຂະໜາດຕົວອັກສອນ %1$s" "ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ" - - - - + "ປັບແຕ່ງຂະໜາດ ແລະ ຮູບແບບຄຳບັນຍາຍເພື່ອເຮັດໃຫ້ພວກມັນອ່ານໄດ້ງ່າຍຂຶ້ນ" + "ແອັບມີເດຍບາງແອັບບໍ່ຮອງຮັບການຕັ້ງຄ່າຄຳບັນຍາຍເຫຼົ່ານີ້" "ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ" "ປັດສອງນິ້ວຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດ" "ກົດປຸ່ມລະດັບສຽງຄ້າງໄວ້" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "ທາງລັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ" "ສະ​ແດງໃນການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ" "ສີແດງ-ຂຽວ" - - + "ສີແດງ-ຂຽວ" "ສີຟ້າ-ເຫຼືອງ" "ຂາວດຳ" - - - - + "ອ່ອນສີຂຽວ, ຕາບອດສີຂຽວ" + "ອ່ອນສີແດງ, ຕາບອດສີແດງ" "ຕາບອດຈາງສີຟ້າ" "ຫຼຸດແສງເປັນພິເສດ" "ຫຼຸດແສງໜ້າຈໍລົງເປັນພິເສດ" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "ກ່ຽວກັບການຫຼຸດແສງເປັນພິເສດ" "ຫຼຸດແສງໜ້າຈໍໃຫ້ຕ່ຳກວ່າຄວາມສະຫວ່າງຂັ້ນຕ່ຳຂອງໂທລະສັບທ່ານ" "ຫຼຸດແສງໜ້າຈໍໃຫ້ຕ່ຳກວ່າຄວາມສະຫວ່າງຂັ້ນຕ່ຳຂອງແທັບເລັດທ່ານ" - - - - - - + "ກວດສອບວ່າທ່ານຫຼຸດແສງໜ້າຈໍຂອງທ່ານເພື່ອໃຫ້ອ່ານໄດ້ສະດວກສະບາຍຂຶ້ນ" + "ການຫຼຸດແສງເປັນພິເສດອາດມີປະໂຫຍດໃນເວລາ: <ol> <li> ຄວາມສະຫວ່າງຂັ້ນຕ່ຳເລີ່ມຕົ້ນຂອງໂທລະສັບທ່ານຍັງຄົງແຈ້ງເກີນໄປ</li> <li> ທ່ານກຳລັງໃຊ້ໂທລະສັບໃນສະຖານະການທີ່ມືດ, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາກາງຄືນ ຫຼື ໃນຫ້ອງມືດກ່ອນນອນ</li> </ol>" + "ການຫຼຸດແສງເປັນພິເສດອາດມີປະໂຫຍດໃນເວລາ: <ol> <li> ຄວາມສະຫວ່າງຂັ້ນຕ່ຳເລີ່ມຕົ້ນຂອງແທັບເລັດທ່ານຍັງຄົງແຈ້ງເກີນໄປ</li> <li> ທ່ານກຳລັງໃຊ້ແທັບເລັດໃນສະຖານະການທີ່ມືດ, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາກາງຄືນ ຫຼື ໃນຫ້ອງມືດກ່ອນນອນ</li> </ol>" "ຄວາມເຂັ້ມ" "ມືດລົງ" "ແຈ້ງຂຶ້ນ" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "ຕັ້ງແອັບບ່ອນເຮັດວຽກເປັນແອັບຈ່າຍເງິນເລີ່ມຕົ້ນບໍ?" "ເພື່ອຈ່າຍເງິນໂດຍໃຊ້ແອັບບ່ອນເຮັດວຽກ:" "ຕ້ອງເປີດໃຊ້ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ." - - + "ທ່ານຈະຕ້ອງລະບຸ PIN, ຮູບແບບ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານຫາກທ່ານມີ." "ມັນ​ເຮັດວຽກ​ແນວໃດ" "ຈ່າຍ​ດ້ວຍ​ໂທ​ລະ​ສັບ​ຂອງ​ທ່ານ​ຢູ່​ໃນ​ຮ້ານ​ຄ້າ" "​ການ​ຊຳ​ລະເງິນເລີ່ມຕົ້ນ" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "ບໍ່ດົນ" "ດົນ" "ສະແດງກະເປົາ" - "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງກະເປົາໄດ້ຈາກໜ້າຈໍລັອກ ແລະ ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ດ່ວນ" + + "ສະແດງຕົວສະແກນ QR" "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງຕົວສະແກນ QR ຈາກໜ້າຈໍລັອກ" "ສະແດງການຄວບຄຸມອຸປະກອນ" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "ສະຖານະການປະມວນຜົນ" "ຢືນຢັນ" - - - - - - - - + "ຕົວຢ່າງ" + "ເລືອກສະກຣີນເຊບເວີ" + "ສະແດງຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ" + "ສະແດງເວລາ, ວັນທີ ແລະ ສະພາບອາກາດຢູ່ສະກຣີນເຊບເວີ" "ການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ" "ປັບແຕ່ງສະກຣີນເຊບເວີຂອງທ່ານ" "ເລືອກວ່າທ່ານຈະເຫັນຫຍັງຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານເມື່ອບໍ່ໄດ້ໃຊ້ອຸປະກອນທ່ານ." @@ -5650,4 +5616,12 @@ "ຕ້ອງປິດ​ເປີດ​ໃໝ່ເພື່ອບັງຄັບໂໝດເດັສທັອບຢູ່ໜ້າຈໍທີສອງ." "ປິດ​ເປີດ​ໃໝ່ໃນຕອນນີ້" "ປິດ​ເປີດ​ໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງ" + + + + + + + + diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 366330208fe..19faea8f9a6 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -2310,8 +2310,7 @@ "Garsas" "Bendrieji" "Ekranas" - - + "Spalva ir judesys" "Ekrano tamsinimas" "Sąveikos valdikliai" "Laiko valdikliai" @@ -2481,10 +2480,8 @@ "Lietimo grįžtamasis ryšys" "Naudoti „%1$s“" "Atidaryti „%1$s“" - - - - + "Programa „%1$s“ pridėta prie sparčiųjų nustatymų. Perbraukite žemyn, kad bet kuriuo metu įjungtumėte arba išjungtumėte." + "Galite pridėti programos „%1$s“ šaukinį redaguodami sparčiuosius nustatymus" "Atmesti" "Koreguokite, kaip telefone rodomos spalvos" "Koreguokite, kaip planšetiniame kompiuteryje rodomos spalvos" @@ -3473,8 +3470,7 @@ "Nust. darbo progr. kaip numat. mok. progr.?" "Jei norite sumokėti mokėjimų programa:" "darbo profilis turi būti įjungtas." - - + "turėsite įvesti darbo PIN kodą, atrakinimo piešinį ar slaptažodį, jei turite." "Kaip tai veikia" "Mokėti naudojant telefoną parduotuvėse" "Numatytoji mokėjimo programa" @@ -5587,7 +5583,8 @@ "Trumpai" "Ilgai" "Rodyti piniginę" - "Leiskite pasiekti piniginę iš užrakinimo ekrano ir sparčiųjų nustatymų" + + "Rodyti QR kodų skaitytuvą" "Leisti prieigą prie QR kodų skaitytuvo iš užrakinimo ekrano" "Rodyti įrenginio valdiklius" @@ -5785,14 +5782,10 @@ "Apdorojimo būsena" "Patvirtinti" - - - - - - - - + "Peržiūrėti" + "Ekrano užsklandos pasirinkimas" + "Papildomos informacijos rodymas" + "Pateikti laiką, datą ir orus ekrano užsklandoje" "Daugiau nustatymų" "Ekrano užsklandos tinkinimas" "Pasirinkite, kas bus rodoma ekrane, kai įrenginys nenaudojamas." @@ -5801,4 +5794,12 @@ "Norint priverstinai įjungti darbalaukio režimą antriniuose ekranuose, būtina paleisti iš naujo." "Paleisti iš naujo dabar" "Paleisti iš naujo vėliau" + + + + + + + + diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index a4ddf6853b4..7075246098f 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -215,10 +215,8 @@ "Lietotnes valoda" "Ieteiktās valodas" "Visas valodas" - - - - + "Sistēmas valoda" + "Sistēmas noklusējums — %1$s" "Šīs lietotnes noklusējuma valoda ir %1$s, un citas valodas netiek atbalstītas." Vai noņemt atlasītās valodas? @@ -2288,8 +2286,7 @@ "Audio" "Vispārīgi" "Attēlojums" - - + "Krāsa un kustība" "Ekrāna aptumšošana" "Mijiedarbības vadīklas" "Laika vadīklas" @@ -2328,10 +2325,8 @@ "Palielināšana ar saīsni" "Palieliniet, lietojot saīsni un trīskāršu skārienu" "Par pakalpojumu %1$s" - - - - + "Displeja lielums un teksts" + "Teksta attēlojuma mainīšana" "E-pasta ziņojums: Plāni par laika mašīnas otro versiju" "No: vilis@e-pasts.lv" "Labrīt! Turpinot mūsu sarunu, vēlējos apjautāties, kā Jums sokas ar laika mašīnas izstrādi. Vai paspēsiet sagatavot prototipu, ko demonstrēt šīgada konferencē E3?" @@ -2340,10 +2335,8 @@ "Tuvināt ekrānā" "Pieskarieties 3 reizes, lai veiktu tālummaiņu" "Pieskarieties pogai, lai palielinātu" - - - - + "Ātri tuviniet ekrānu, lai palielinātu saturu" + "<b>Tuvināšana</b><br/> {0,number,integer}. Izmantojiet īsinājumtaustiņu, lai sāktu palielināšanu.<br/> {1,number,integer}. Pieskarieties ekrānam.<br/> {2,number,integer}. Lai pārvietotos ekrānā, velciet ar diviem pirkstiem.<br/> {3,number,integer}. Lai regulētu tālummaiņu, savelciet ar diviem pirkstiem.<br/> {4,number,integer}. Izmantojiet īsinājumtaustiņu, lai pārtrauktu palielināšanu.<br/><br/> <b>Īslaicīga tuvināšana</b><br/> {0,number,integer}. Pārliecinieties, vai iestatītais palielinājuma veids ir “Pilnekrāna režīms”.<br/> {1,number,integer}. Izmantojiet īsinājumtaustiņu, lai sāktu palielināšanu.<br/> {2,number,integer}. Pieskarieties un turiet jebkurā ekrāna vietā.<br/> {3,number,integer}. Lai pārvietotos ekrānā, velciet ar pirkstu.<br/> {4,number,integer}. Paceliet pirkstu, lai pārtrauktu palielināšanu." "Kad ir ieslēgts palielinājums, ekrānā varat izmantot tuvināšanu.\n\n""Lai izmantotu tālummaiņu"", aktivizējiet palielinājumu un pēc tam pieskarieties jebkur ekrānā.\n"
  • "Velciet ar vismaz 2 pirkstiem, lai ritinātu."
  • \n
  • "Savelciet kopā vismaz 2 pirkstus, lai pielāgotu tālummaiņu."
\n\n"Lai veiktu īslaicīgu tālummaiņu"", aktivizējiet palielinājumu un pēc tam pieskarieties jebkurai vietai ekrānā un turiet to.\n"
  • "Velciet ar pirkstu, lai pārvietotos pa ekrānu."
  • \n
  • "Paceliet pirkstu, lai veiktu tālināšanu."
\n\n"Tastatūrā vai navigācijas joslā nevarat veikt tuvināšanu."
"%1$d. lapa no %2$d" "Pieejamības pogas izmantošana atvēršanai" @@ -2388,17 +2381,14 @@ "Atļaut funkcijas saīsni ieslēgt no bloķēšanas ekrāna. Turiet abas skaļuma pogas dažas sekundes." "Pieejamības poga" "Pieejamības poga un žests" - - + "Ātri piekļūstiet pieejamības funkcijām no jebkura ekrāna" "Par pieejamības pogu" "Par pieejamības pogu un žestu" "Uzzināt vairāk par pieejamības pogu un žestu" "Tiek izmantota pieejamības poga. Žests nav pieejams, izmantojot 3 pogu navigāciju." "Ātri piekļūt pieejamības funkcijām" - - - - + "Kā izmantot pogu vai žestu"\n\n"1. Pārejiet uz pieejamības iestatījumiem.\n2. Atlasiet funkciju un pieskarieties saīsnei.\n3. Lai izmantotu attiecīgo funkciju, pieskarieties pieejamības pogai vai izpildiet žestu." + "Kā izmantot pogu"\n\n"1. Pārejiet uz pieejamības iestatījumiem.\n2. Atlasiet funkciju un pieskarieties saīsnei.\n3. Lai izmantotu attiecīgo funkciju, pieskarieties pieejamības pogai." "Izmantot pogu vai žestu" "Atrašanās vieta" "Lielums" @@ -2408,8 +2398,7 @@ "Caurspīdīga" "Necaurspīdīga" "Liela kontrasta teksts" - - + "Mainīt teksta krāsu uz melnu vai baltu, lai palielinātu kontrastu ar fonu." "Ekrāna palielinājuma autom. atjaun." "Atjaunināt ekrāna palielinājumu lietotņu pārejās" "Barošanas poga beidz zvanu" @@ -2429,27 +2418,20 @@ "Par laiku veikt darbību (pieejamības noildze)" "Uzzināt vairāk par laiku veikt darbību (pieejamības noildze)" "Laiks veikt darbību" - - - - + "Ne visas lietotnes atbalsta šo laika preferenci" + "Izvēlieties, cik ilgi jārāda īslaicīgi ziņojumi, kuros ir iekļauts aicinājums uz darbību" "Aizkave, pieskaroties un turot" "Krāsu inversija" "Izmantot krāsu inversiju" "Krāsu inversijas saīsne" - - - - + "Izmantojot krāsu inversiju, gaišs ekrāna saturs tiek rādīts tumšā krāsā, bet tumšs — gaišā." + "<b>Svarīga informācija</b><br/> <ol> <li> Mainīsies krāsas multivides saturā un attēlos.</li> <li> Krāsu inversija darbojas visās lietotnēs.</li> <li> Lai rādītu tumšu fonu, tās vietā var izmantot tumšo motīvu.</li> </ol>" "Automātiska klikšķināšana (pārdomu laiks)" "Par autom. klikšķ. (pārdomu laiks)" "Uzzināt vairāk par automātisku klikšķināšanu (pārdomu laiks)" - - - - - - + "Varat iestatīt, ka ikreiz, kad kursors noteiktu laiku ir nekustīgs, automātiski jānoklikšķina ar pievienotu peli" + "Automātiskā klikšķināšana var būt noderīga, ja ir grūti noklikšķināt ar peli" + "Automātiskā klikšķināšana ir izslēgta" "Īss" "0,2 sekundes" "Vidēji" @@ -2474,15 +2456,11 @@ "Pieskarieties vienumam Atsauksmes" "Izmantot lietotni %1$s" "Atvērt lietotni %1$s" - - - - + "Lietotne %1$s ir pievienota ātrajiem iestatījumiem. Velciet lejup, lai to ieslēgtu vai izslēgtu jebkurā laikā." + "Varat pievienot saīsni uz lietotni %1$s, rediģējot ātros iestatījumus." "Nerādīt" - - - - + "Pielāgojiet krāsu attēlojumu savā tālrunī" + "Pielāgojiet krāsu attēlojumu savā planšetdatorā" "Izmantot krāsu korekciju" "Krāsu korekcijas saīsne" "Par krāsu korekciju" @@ -2494,10 +2472,8 @@ "Subtitru lielums un stils" "%1$s teksta lielums" "Citas iespējas" - - - - + "Pielāgojiet subtitru lielumu un stilu, lai atvieglotu to lasīšanu" + "Ne visas multivides lietotnes atbalsta šīs subtitru preferences" "Pieejamības poga" "Velciet augšup ar diviem pirkstiem no apakšdaļas" "Turiet nospiestas skaļuma pogas" @@ -2526,14 +2502,11 @@ "Pieejamības saīsnes" "Rādīt ātrajos iestatījumos" "Sarkana/zaļa krāsa" - - + "Sarkana/zaļa krāsa" "Zila/dzeltena krāsa" "Pelēktoņu iestatījums" - - - - + "Vāja jutība pret zaļo krāsu, deiteranomālija" + "Vāja jutība pret sarkano krāsu, protanomālija" "Tritanomālija" "Papildu aptumšošana" "Izmantot ekrāna papildu aptumšošanu" @@ -2541,12 +2514,9 @@ "Par papildu aptumšošanu" "Padariet ekrānu tumšāku par tālruņa minimālo spilgtumu." "Padariet ekrānu tumšāku par planšetdatora minimālo spilgtumu." - - - - - - + "Aptumšojiet ekrānu, lai būtu ērtāk lasīt" + "Papildu aptumšošana var būt noderīga tālāk minētajos gadījumos. <ol> <li> Tālruņa noklusējuma minimālais spilgtums joprojām ir pārāk gaišs.</li> <li> Jūs izmantojat tālruni vāja apgaismojuma apstākļos, piemēram, naktī vai tumšā telpā pirms gulētiešanas.</li> </ol>" + "Papildu aptumšošana var būt noderīga tālāk minētajos gadījumos. <ol> <li> Planšetdatora noklusējuma minimālais spilgtums joprojām ir pārāk gaišs.</li> <li> Jūs izmantojat planšetdatoru vāja apgaismojuma apstākļos, piemēram, naktī vai tumšā telpā pirms gulētiešanas.</li> </ol>" "Intensitāte" "Tumšāks" "Gaišāks" @@ -3456,8 +3426,7 @@ "Vai iest. darba liet. kā nokl. maks. l.?" "Maksājuma veikšana ar darba lietotni" "Jābūt ieslēgtam darba profilam." - - + "Jums būs jāievada darba profila PIN, kombinācija vai parole, ja tāda ir." "Plašāka informācija" "Maksājiet veikalos, izmantojot savu tālruni" "Noklusējuma maksājumu lietotne" @@ -5525,7 +5494,8 @@ "Īsi" "Ilgi" "Rādīt maku" - "Atļaut piekļuvi makam no bloķēšanas ekrāna un ātrajiem iestatījumiem" + + "Rādīt ātrās atbildes koda skeneri" "Atļaut piekļuvi ātrās atbildes koda skenerim no bloķēšanas ekrāna" "Rādīt ierīču vadīklas" @@ -5723,14 +5693,10 @@ "Apstrādes statuss" "Apstiprināt" - - - - - - - - + "Priekšskatīt" + "Izvēlieties ekrānsaudzētāju" + "Rādīt papildu informāciju" + "Rādīt laiku, datumu un laika prognozi ekrānsaudzētājā" "Citi iestatījumi" "Ekrānsaudzētāja pielāgošana" "Izvēlieties, kas būs redzams ekrānā, kad ierīce netiks lietota." @@ -5739,4 +5705,12 @@ "Lai piespiedu kārtā aktivizētu darbvirsmas režīmu sekundārajos displejos, nepieciešama atkārtota palaišana." "Atkārtoti palaist tūlīt" "Atkārtoti palaist vēlāk" + + + + + + + + diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index f19f0e3d7fe..ae062b5f205 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -2264,8 +2264,7 @@ "Аудио" "Општи" "Приказ" - - + "Боја и движење" "Затемнете го екранот" "Контроли за интеракција" "Контроли за тајминг" @@ -2435,10 +2434,8 @@ "Вибрации при допир" "Користи %1$s" "Отворете ја апликацијата %1$s" - - - - + "%1$s е додадена во „Брзи поставки“. Повлечете надолу за да ја вклучите или исклучите кога сакате." + "Може да додадете кратенка до %1$s со изменување на брзите поставки" "Отфрли" "Приспособете го приказот на боите на телефонот" "Приспособете го приказот на боите на таблетот" @@ -3387,8 +3384,7 @@ "Да се постави работна апликација како стандардна апликација за плаќање?" "За да платите со работна апликација:" "работниот профил мора да е вклучен" - - + "Ако имате, ќе треба да внесете PIN, шема или лозинка за работниот профил." "Како функционира" "Плаќајте со телефонот во продавници" "Стандардна апликација за плаќање" @@ -5411,7 +5407,8 @@ "Кратко" "Долго" "Прикажувај паричник" - "Овозможете пристап до паричникот од заклучен екран и „Брзи поставки“" + + "Прикажувај го QR-скенерот" "Дозволи пристап до QR-скенерот од заклучен екран" "Прикажувај контроли за уреди" @@ -5609,14 +5606,10 @@ "Состојба на процес" "Потврдете" - - - - - - - - + "Преглед" + "Избор на заштитник на екран" + "Прикажување дополнителни податоци" + "Приказ на време, датум и временска прогноза на заштитникот на екран" "Повеќе поставки" "Приспособете го заштитникот на екран" "Изберете што да се прикажува на екранот кога нема да го користите уредот." @@ -5625,4 +5618,12 @@ "Потребно е рестартирање за да се присили режимот на компјутер на секундарни екрани." "Рестартирај сега" "Рестартирај подоцна" + + + + + + + + diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index e0537bf1502..4fccdc33dd0 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -2432,10 +2432,8 @@ "സ്‌പർശന ഫീഡ്ബാക്ക്" "%1$s ഉപയോഗിക്കുക" "%1$s തുറക്കുക" - - - - + "ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് %1$s ചേർത്തു. ഏതുസമയത്തും അത് ഓണാക്കുകയോ ഓഫാക്കുകയോ ചെയ്യാൻ താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക." + "ദ്രുത ക്രമീകരണം എഡിറ്റ് ചെയ്തുകൊണ്ട് %1$s ആപ്പിലേക്ക് കുറുക്കുവഴി ചേർക്കാം" "ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക" "നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ നിറങ്ങൾ എങ്ങനെ പ്രദർശിപ്പിക്കണമെന്ന് ക്രമീകരിക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ നിറങ്ങൾ എങ്ങനെ പ്രദർശിപ്പിക്കണമെന്ന് ക്രമീകരിക്കുക" @@ -5407,7 +5405,8 @@ "ദൈർഘ്യം കുറഞ്ഞത്" "ദൈർഘ്യമേറിയത്" "Wallet കാണിക്കുക" - "ലോക്ക് സ്‌ക്രീനിൽ നിന്നും ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്നും Wallet-ലേക്ക് ആക്‌സസ് അനുവദിക്കുക" + + "QR സ്‌കാനർ കാണിക്കുക" "ലോക്ക് സ്‌ക്രീനിൽ നിന്ന് QR സ്‌കാനറിലേക്കുള്ള ആക്‌സസ് അനുവദിക്കുക" "ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങൾ കാണിക്കുക" @@ -5605,14 +5604,10 @@ "പ്രോസസിന്റെ നില" "സ്ഥിരീകരിക്കുക" - - - - - - - - + "പ്രിവ്യൂ ചെയ്യുക" + "ഒരു സ്ക്രീൻ സേവർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + "അധിക വിവരങ്ങൾ കാണിക്കുക" + "സമയം, തീയതി, കാലാവസ്ഥ എന്നിവ സ്ക്രീൻ സേവറിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു" "കൂടുതൽ ക്രമീകരണം" "നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ സേവർ ഇഷ്‌ടാനുസൃതമാക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ സ്ക്രീനിൽ എന്ത് കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക." @@ -5621,4 +5616,12 @@ "ദ്വിതീയ ഡിസ്പ്ലേകളെ നിർബന്ധിതമായി ഡെസ്ക്ക്ടോപ്പ് മോഡിലാക്കാൻ റീബൂട്ട് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്." "ഇപ്പോൾ റീബൂട്ട് ചെയ്യുക" "പിന്നീട് റീബൂട്ട് ചെയ്യുക" + + + + + + + + diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index e7c0bccdb41..aa907b802ca 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -2432,10 +2432,8 @@ "Хүрэхэд хариу чичрэх" "%1$s-г ашиглах" "%1$s-г нээх" - - - - + "%1$s-г Шуурхай тохиргоонд нэмсэн. Хүссэн үедээ асаах эсвэл унтраахын тулд доош шударна уу." + "Та Шуурхай тохиргоог засварлаж %1$s-д товчлол нэмэх боломжтой" "Хаах" "Таны утсан дээр өнгийг хэрхэн үзүүлэхийг тохируулна уу" "Таны таблет дээр өнгийг хэрхэн үзүүлэхийг тохируулна уу" @@ -5407,7 +5405,7 @@ "Хурдан" "Удаан" "Түрийвч харуулах" - "Түгжигдсэн дэлгэц болон шуурхай тохиргооноос түрийвчид хандахыг зөвшөөрнө" + "Түгжигдсэн дэлгэцээс түрийвчид хандахыг зөвшөөрнө үү" "QR сканнерыг харуулах" "Түгжигдсэн дэлгэцээс QR сканнерт хандахыг зөвшөөрнө үү" "Төхөөрөмжийн хяналтыг харуулах" @@ -5605,14 +5603,10 @@ "Боловсруулах төлөв" "Баталгаажуулах" - - - - - - - - + "Урьдчилан үзэх" + "Дэлгэц амраагчийг сонгох" + "Нэмэлт мэдээллийг харуул" + "Дэлгэц амраагч дээр цаг, огноо, цаг агаарыг харуул" "Бусад тохиргоо" "Дэлгэц амраагчаа өөрчилнө үү" "Төхөөрөмжөө ашиглаагүй үед дэлгэцэн дээрээ юу харагдахаа сонгоно уу." @@ -5621,4 +5615,8 @@ "Хоёрдогч дэлгэц дээр дэлгэцийн горимыг хүчлэхийн тулд дахин асаах шаардлагатай." "Одоо дахин асаах" "Дараа дахин асаах" + "Орон зайн аудио" + "Таны эргэн тойрноос гарч буй мэт гайхалтай аудио. Зөвхөн зарим медиатай ажиллана." + "Аудиог илүү бодит болгох" + "Аудионы байрлалыг шилжүүлснээр илүү төрөлхийн мэт сонсогдоно." diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 112c730ac00..50d0a207ee8 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -2433,10 +2433,8 @@ "टच फीडबॅक" "%1$s वापरा" "%1$s उघडा" - - - - + "%1$s क्विक सेटिंग्ज मध्ये जोडले. ते कधीही सुरू किंवा बंद करण्यासाठी, खाली स्‍वाइप करा." + "तुम्ही क्विक सेटिंग्ज संपादित करून %1$s साठी शॉर्टकट जोडू शकता" "डिसमिस करा" "तुमच्या फोनवर रंग कसे प्रदर्शित केले जातात ते अ‍ॅडजस्ट करा" "तुमच्या टॅबलेटवर रंग कसे प्रदर्शित केले जातात ते अ‍ॅडजस्ट करा" @@ -5408,7 +5406,8 @@ "कमी वेळासाठी" "जास्त वेळासाठी" "वॉलेट दाखवा" - "लॉक स्‍क्रीन आणि क्विक सेटिंग्जमधून वॉलेट ॲक्सेस करण्याची अनुमती द्या" + + "QR स्कॅनर दाखवा" "लॉक स्‍क्रीनवरून QR स्कॅनरच्या अ‍ॅक्सेसला अनुमती द्या" "डिव्हाइस नियंत्रणे दाखवा" @@ -5606,14 +5605,10 @@ "प्रक्रियेची स्थिती" "कंफर्म करा" - - - - - - - - + "पूर्वावलोकन" + "स्क्रीन सेव्हर निवडा" + "अतिरिक्त माहिती दाखवा" + "स्क्रीन सेव्हरवर प्रदर्शन वेळ, तारीख आणि हवामान" "अधिक सेटिंग्ज" "तुमचे स्क्रीन सेव्हर कस्टमाइझ करा" "तुमचे डिव्हाइस वापरात नसते तेव्हा तुम्हाला तुमच्या स्क्रीनवर काय दिसेल ते निवडा." @@ -5622,4 +5617,12 @@ "दुय्यम डिस्प्लेवर डेस्कटॉप मोडची सक्ती करण्यासाठी, रीबूट करणे आवश्यक आहे." "आता रीबूट करा" "नंतर रीबूट करा" + + + + + + + + diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 1a1bd7b2d1d..69957feaa0f 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -2262,8 +2262,7 @@ "Audio" "Umum" "Paparan" - - + "Warna dan gerakan" "Jadikan skrin lebih gelap" "Kawalan interaksi" "Kawalan pemasaan" @@ -2433,10 +2432,8 @@ "Maklum balas sentuhan" "Gunakan %1$s" "Buka %1$s" - - - - + "%1$s ditambahkan pada Tetapan Pantas. Leret ke bawah untuk menghidupkan atau mematikan apl pada bila-bila masa." + "Anda boleh menambahkan pintasan pada %1$s dengan mengedit tetapan pantas" "Ketepikan" "Laraskan cara warna dipaparkan pada telefon anda" "Laraskan cara warna dipaparkan pada tablet anda" @@ -3385,8 +3382,7 @@ "Tetapkan apl kerja sebagai apl pembayaran lalai?" "Untuk membuat pembayaran melalui apl kerja:" "profil kerja mesti dihidupkan." - - + "anda perlu memasukkan PIN, corak atau kata laluan kerja anda jika ada." "Cara ciri ini berfungsi" "Bayar di kedai menggunakan telefon anda" "Apl pembayaran lalai" @@ -5409,7 +5405,8 @@ "Pendek" "Panjang" "Tunjukkan wallet" - "Benarkan akses kepada wallet daripada skrin kunci dan tetapan pantas" + + "Tunjukkan pengimbas QR" "Benarkan akses kepada pengimbas QR daripada skrin kunci" "Tunjukkan kawalan peranti" @@ -5607,14 +5604,10 @@ "Keadaan Proses" "Sahkan" - - - - - - - - + "Pratonton" + "Pilih penyelamat skrin" + "Tunjukkan maklumat tambahan" + "Paparkan masa, tarikh dan cuaca pada penyelamat skrin" "Lagi tetapan" "Sesuaikan penyelamat skrin anda" "Pilih perkara yang akan anda lihat pada skrin apabila peranti anda tidak digunakan." @@ -5623,4 +5616,12 @@ "But semula diperlukan untuk memaksa mod desktop pada paparan sekunder." "But semula sekarang" "But semula kemudian" + + + + + + + + diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 3f88feff2e5..34eec14bf2c 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "အက်ပ် ဘာသာစကား" "အကြံပြုထားသည့် ဘာသာစကားများ" "ဘာသာစကားအားလုံး" - - - - + "စနစ်၏ ဘာသာစကား" + "စနစ်မူရင်း - %1$s" "အက်ပ်ကို မူရင်းသတ်မှတ်ချက် %1$s သို့သတ်မှတ်ပြီး ဘာသာစကားများစွာကို မပံ့ပိုးပေးပါ။" ရွေးထားသည့် ဘာသာစကားများကို ဖယ်ရှားမလား။ @@ -2264,8 +2262,7 @@ "အသံ" "အထွေထွေ" "ဖန်သားပြင် ပြသမှု" - - + "အရောင်နှင့် လှုပ်ရှားမှု" "ဖန်သားပြင်ကို ပိုမှောင်အောင်လုပ်ခြင်း" "အပြန်အလှန်ဆက်သွယ်ချက် ထိန်းချုပ်မှုများ" "အချိန်ကိုက်ခြင်း ထိန်းချုပ်မှုများ" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ဖြင့် ချဲ့ခြင်း" "ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ဖြင့် သုံးချက်တို့ပြီး ချဲ့ပါ" "%1$s အကြောင်း" - - - - + "ဖန်သားပြင် အရွယ်အစားနှင့် စာသား" + "စာသားပြသပုံများ ပြောင်းရန်" "အီးမေးလ်- အချိန်ယန္တရားအတွက် အစီအစဉ်များ၊ v2" "မှ- bill@email.com" "မင်္ဂလာနံနက်ခင်းပါ။ ပြီးခဲ့သောစကားဝိုင်းကို ပြန်ကောက်ရမည်ဆိုလျှင် သင့်အချိန်ယန္တရား ရေးဆွဲသည့်အစီအစဉ်၏ တိုးတက်မှုကို ကျွန်ုပ်သိလိုပါသည်။ ယခုနှစ် E3 တွင် သရုပ်ပြရန် ရှေ့ပြေးပုံစံတစ်ခု ရနိုင်မလား။" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "မျက်နှာပြင် ဇူးမ်ဆွဲပါ" "ဇူးမ်အသုံးပြုရန် ၃ ကြိမ်တို့ပါ" "ဇူးမ်အသုံးပြုရန် ခလုတ်ကို တို့ပါ" - - - - + "အကြောင်းအရာပိုကြီးလာစေရန် ဖန်သားပြင်တွင် အမြန်ဇူးမ်ဆွဲနိုင်သည်" + "<b>ဇူးမ်ဆွဲရန်အတွက်-</b><br/> {0,number,integer}။ စတင်ချဲ့ရန် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို သုံးပါ<br/> {1,number,integer}။ ဖန်သားပြင်ကို တို့ပါ<br/> {2,number,integer}။ ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ရွှေ့ကြည့်ရန် လက် ၂ ချောင်းဖြင့် ဖိဆွဲပါ<br/> {3,number,integer}။ ဇူးမ်ချိန်ညှိရန် လက် ၂ ချောင်းဖြင့် ချဲ့ချုံ့ပါ<br/> {4,number,integer}။ ချဲ့ခြင်းကို ရပ်ရန် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို သုံးပါ<br/><br/> <b>ယာယီ ဇူးမ်ဆွဲရန်-</b><br/> {0,number,integer}။ ချဲ့သည့်ပုံစံကို ဖန်သားပြင်အပြည့် သတ်မှတ်ထားကြောင်း သေချာပါစေ<br/> {1,number,integer}။ စတင်ချဲ့ရန် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို သုံးပါ<br/> {2,number,integer}။ ဖန်သားပြင်တစ်နေရာတွင် ထိပြီး ဖိထားပါ<br/> {3,number,integer}။ ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ရွှေ့ကြည့်ရန် လက်ချောင်းကို ဖိဆွဲပါ<br/> {4,number,integer}။ ချဲ့ခြင်း ရပ်ရန် လက်ချောင်းကို ကြွပါ" "မှန်ဘီလူးကို ဖွင့်ထားသည့်အခါ သင့်ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ဇူးမ်ဆွဲနိုင်ပါသည်။\n\n""ဇူးမ်ဆွဲရန်"" မှန်ဘီလူးကို ဖွင့်ပြီး ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ နေရာတစ်ခုတွင် တို့ပါ။\n"
  • "လှိမ့်ရွှေ့ရန် အနည်းဆုံး လက်ချောင်း ၂ ချောင်းဖြင့် ဖိဆွဲပါ"
  • \n
  • "ဇူးမ်ကို ချိန်ညှိရန် အနည်းဆုံး လက်ချောင်း ၂ ချောင်းဖြင့် ဆွဲကပ်ပါ"
\n\n"ယာယီဇူးမ်ဆွဲရန်"" မှန်ဘီလူးကို ဖွင့်ပြီး ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ တစ်နေနေရာတွင် ဖိထားပါ။\n"
  • "ဖန်သားပြင်တစ်လျှောက် ရွှေ့ကြည့်ရန် ဖိဆွဲပါ"
  • \n
  • "ဇူးမ်ဖြုတ်ရန် လက်ချောင်းကို မ လိုက်ပါ"
\n\n"ကီးဘုတ် သို့မဟုတ် လမ်းညွှန်ဘားကို ဇူးမ်ဆွဲ၍ မရပါ။"
"စာမျက်နှာ %2$d မျက်နှာအနက် %1$d မျက်နှာ" "ဖွင့်ရန် အသုံးလွယ်မှုခလုတ်ကို သုံးပါ" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "ဝန်ဆောင်မှု ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်အား လော့ခ်ချထားစဉ် ဖန်သားပြင်တွင် ဖွင့်ခွင့်ပြုသည်။ အသံခလုတ်နှစ်ခုလုံးကို စက္ကန့်အနည်းငယ် ဖိထားပါ။" "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်" "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်နှင့် လက်ဟန်" - - + "အများသုံးနိုင်သည့် ဝန်ဆောင်မှုများကို မည်သည့်ဖန်သားပြင်မှမဆို အမြန်သုံးနိုင်သည်" "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ် အကြောင်း" "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်နှင့် လက်ဟန် အကြောင်း" "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်နှင့် လက်ဟန် အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်ကို သုံးနေသည်။ ခလုတ် ၃ ခုဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်းဖြင့် ဤလက်ဟန်ကို မရနိုင်ပါ။" "အများသုံးစွဲနိုင်မှုဆိုင်ရာ ဝန်ဆောင်မှုများကို အမြန်သုံးသည်" - - - - + "ခလုတ် (သို့) လက်ဟန်သုံးနည်း"\n\n"၁။ သုံးနိုင်မှု ဆက်တင်များသို့ သွားပါ\n၂။ ဝန်ဆောင်မှုတစ်ခုရွေးပြီး ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို တို့ပါ\n၃။ ဝန်ဆောင်မှုသုံးရန် သုံးနိုင်မှုခလုတ်ကို တို့ပါ (သို့) လက်ဟန်လုပ်ပါ" + "ခလုတ် အသုံးပြုနည်း"\n\n"၁။ သုံးနိုင်မှု ဆက်တင်များသို့ သွားပါ\n၂။ ဝန်ဆောင်မှုတစ်ခုရွေးပြီး ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို တို့ပါ\n၃။ ဝန်ဆောင်မှုသုံးရန် သုံးနိုင်မှုခလုတ်ကို တို့ပါ" "ခလုတ် (သို့) လက်ဟန်ကို သုံးရန်" "တည်နေရာ" "အရွယ်အစား" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "ဖောက်ထွင်းမြင်နိုင်သည်" "ဖောက်ထွင်းမမြင်နိုင်ပါ" "အရောင်ခြားနားချက်မြင့် စာသား" - - + "စာသားအရောင်ကို အမဲ (သို့) အဖြူ ပြောင်းနိုင်သည်။ အရောင်ခြားနားချက်ကို နောက်ခံဖြင့် အမြင့်ဆုံးပြုလုပ်နိုင်သည်။" "မျက်နှာပြင်ချဲ့မှု အော်တိုအပ်ဒိတ်" "အက်ပ် အပြောင်းတွင်မျက်နှာပြင်ချဲ့မှုအပ်ဒိတ်လုပ်ရန်" "ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ဖြင့် ဖုန်းချရန်" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "လုပ်ရန်အချိန် အကြောင်း (အများသုံးစွဲနိုင်မှု အချိန်ကုန်သွားခြင်း)" "လုပ်ရန်အချိန် အကြောင်း (အများသုံးစွဲနိုင်မှု အချိန်ကုန်သွားခြင်း) ပိုမိုလေ့လာရန်" "တစ်ခုခုလုပ်ဆောင်ရန် အချိန်" - - - - + "ဤအချိန်ကိုက်ခြင်းသတ်မှတ်ချက်ကို အက်ပ်တိုင်းက မပံ့ပိုးပါ" + "တစ်ခုခုလုပ်ဆောင်ရန်ပြောသည့် ယာယီမက်ဆေ့ဂျ်များ မည်မျှကြာပြရမည်ကို ရွေးနိုင်သည်" "ထိထားရန် လိုအပ်ချိန်" "အရောင်​ပြောင်းပြန်" "အရောင် ပြောင်းပြန်လှန်ခြင်းကို သုံးပါ" "အရောင်ပြောင်းပြန်ပြုလုပ်ခြင်း ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" - - - - + "အရောင်ပြောင်းပြန်ပြုလုပ်ခြင်းသည် လင်းသည့်ဖန်သားပြင်ကို မှောင်စေသည်။ မှောင်သည့်ဖန်သားပြင်ကိုလည်း လင်းစေသည်။" + "<b>သတိပြုရန်</b><br/> <ol> <li> မီဒီယာနှင့် ပုံများတွင် အရောင်ပြောင်းသွားမည်lt;/li> <li> အရောင်ပြောင်းပြန်ပြုလုပ်ခြင်းသည် အက်ပ်အားလုံးတွင် အလုပ်လုပ်သည်lt;/li> <li> နောက်ခံအမှောင်ပြရန် ‘မှောင်သည့် အပြင်အဆင်’ ကို အစားထိုးသုံးနိုင်သည်</li> </ol>" "အလိုအလျောက် နှိပ်ခြင်း (ရွေ့လျားခြင်းမရှိသည့်အချိန်)" "အလိုအလျောက်ကလစ် အကြောင်း (ကြာချိန်)" "အလိုအလျောက်ကလစ် အကြောင်း (ကြာချိန်) ပိုမိုလေ့လာရန်" - - - - - - + "ကာဆာလှုပ်ရှားမှုရပ်သည့် အချိန်အပိုင်းအခြားတစ်ခုတွင် ချိတ်ဆက်ထားသည့်မောက်စ်ကို အလိုအလျောက်နှိပ်ရန် သတ်မှတ်နိုင်သည်" + "အော်တိုနှိပ်ခြင်းသည် မောက်စ်နှိပ်ရန် အခက်တွေ့ချိန်၌ အသုံးဝင်နိုင်သည်" + "အော်တိုနှိပ်ခြင်း ပိတ်ထားသည်" "အတို" "၀.၂ စက္ကန့်" "အလယ်အလတ်" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "ထိတွေ့ တုံ့ပြန်ချက်" "%1$s သုံးရန်" "%1$s ကို ဖွင့်ရန်" - - - - + "%1$s ကို ‘အမြန် ဆက်တင်များ’ တွင်ထည့်လိုက်သည်။ ဖွင့်ရန် (သို့) ပိတ်ရန် အချိန်မရွေး အောက်သို့ပွတ်ဆွဲနိုင်သည်။" + "အမြန် ဆက်တင်များကို ပြင်ဆင်ခြင်းဖြင့် %1$s အတွက် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ထည့်နိုင်သည်" "ပယ်ရန်" - - - - + "သင့်ဖုန်းတွင် အရောင်များပြသပုံကို ချိန်ညှိနိုင်သည်" + "သင့်တက်ဘလက်တွင် အရောင်များပြသပုံကို ချိန်ညှိနိုင်သည်" "အရောင်ပြင်ဆင်ခြင်းကို သုံးရန်" "အရောင် အမှန်ပြင်ခြင်း ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" "အရောင် အမှန်ပြင်ခြင်း အကြောင်း" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "စာတန်းအရွယ်/ပုံစံ" "%1$s စာသား အရွယ်အစား" "နောက်ထပ် ရွေးစရာများ" - - - - + "စာတန်းအရွယ်အစားနှင့် ပုံစံကို ဖတ်ရလွယ်ကူစေရန် စိတ်ကြိုက်လုပ်နိုင်သည်" + "ဤစာတန်းသတ်မှတ်ချက်များကို မီဒီယာအက်ပ်တိုင်းက မပံ့ပိုးနိုင်ပါ" "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်" "လက် ၂ ချောင်းကို အသုံးပြု၍ အောက်ခြေမှ ပွတ်ဆွဲပါ" "အသံအတိုးအလျှော့ခလုတ်များကို ဖိထားပါ" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်များ" "အမြန်ဆက်တင်များတွင်ပြပါ" "အနီ-အစိမ်း" - - + "အနီ-အစိမ်း" "အပြာ-အဝါ" "အဖြူအမည်း" - - - - + "အစိမ်းရောင်အားနည်းခြင်း၊ အစိမ်းမမြင်ရခြင်း" + "အနီရောင်အားနည်းခြင်း၊ အနီမမြင်ရခြင်း" "အပြာ-အဝါ အရောင်ကန်းခြင်း" "ပိုမှိန်ခြင်း" "ဖန်သားပြင်ကို ပိုမှိန်အောင်လုပ်ခြင်း" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "ပိုမှိန်ခြင်း အကြောင်း" "ဖန်သားပြင်ကို သင့်ဖုန်း၏ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုထက် ပိုမှိန်သည်" "ဖန်သားပြင်ကို သင့်တက်ဘလက်၏ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုထက် ပိုမှိန်သည်" - - - - - - + "သက်သောင့်သက်သာ စာဖတ်နိုင်ရန် သင့်ဖန်သားပြင်ကို ပိုမှိန်နိုင်သည်" + "ပိုမှိန်ခြင်းသည် အောက်ပါတို့တွင် အသုံးဝင်သည်- <ol> <li> သင့်ဖုန်း၏ မူလ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုက အလွန်လင်းနေသေးသောအခါ</li> <li> ညအချိန် (သို့) မအိပ်မီ အမှောင်ခန်းကဲ့သို့ မှောင်သည့်အခြေအနေမျိုးတွင် ဖုန်းသုံးနေသောအခါ</li> </ol>" + "ပိုမှိန်ခြင်းသည် အောက်ပါတို့တွင် အသုံးဝင်သည်- <ol> <li> သင့်တက်ဘလက်၏ မူလ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုက အလွန်လင်းနေသေးသောအခါ</li> <li> ညအချိန် (သို့) မအိပ်မီ အမှောင်ခန်းကဲ့သို့ မှောင်သည့်အခြေအနေမျိုးတွင် ဖုန်းသုံးနေသောအခါ</li> </ol>" "တောက်ပမှုပြင်းအား" "တောက်ပမှုကို လျှော့ချရန်" "ပိုမိုတောက်ပအောင်လုပ်ရန်" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "ငွေချေရန် အလုပ်သုံးအက်ပ် အမြဲသုံးမလား။" "အလုပ်သုံးအက်ပ်ဖြင့် ငွေပေးချေရန်-" "အလုပ်ပရိုဖိုင် ဖွင့်ထားရမည်။" - - + "သင့်အလုပ် ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ (သို့) စကားဝှက် ရှိပါက ထည့်ရမည်" "အလုပ်လုပ်ပုံ" "စတိုးဆိုင်များတွင် သင်၏ ဖုန်းဖြင့် ငွေပေးချေပါ" "ငွေချေရန် မူရင်းသတ်မှတ်ခြင်း" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "အတို" "အရှည်" "Wallet ပြရန်" - "လော့ခ်မျက်နှာပြင်နှင့် အမြန် ဆက်တင်များမှ Wallet သို့ ဝင်သုံးခွင့်ပြုသည်" + + "QR စကင်ဖတ်စနစ် ပြပါ" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် QR စကင်ဖတ်စနစ် သုံးခွင့်ပြုနိုင်သည်" "စက်ထိန်းစနစ် ပြရန်" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "လုပ်ဆောင်မှု အခြေအနေ" "အတည်ပြုရန်" - - - - - - - - + "အစမ်းကြည့်ရန်" + "ဖန်သားပြင်ချွေတာစနစ် ရွေးရန်" + "နောက်ထပ်အချက်အလက်များ ပြပါ" + "ဖန်သားပြင်ချွေတာစနစ်တွင် အချိန်၊ ရက်စွဲနှင့် မိုးလေဝသအခြေအနေ ပြမည်" "နောက်ထပ်ဆက်တင်များ" "သင့်ဖန်သားပြင်ချွေတာစနစ်ကို စိတ်ကြိုက်လုပ်ရန်" "သင့်စက်သုံးမနေချိန်တွင် ဖန်သားပြင်ပေါ်၌ မြင်ရမည့်အရာကို ရွေးနိုင်သည်။" @@ -5650,4 +5616,12 @@ "အရန်ဖန်သားပြင်တွင် ဒက်စ်တော့မုဒ်ကို မဖြစ်မနေ အသုံးပြုရန်အတွက် ပြန်လည်စတင်ရန် လိုအပ်သည်။" "ယခု ပြန်လည်စတင်ရန်" "နောက်မှ ပြန်လည်စတင်ရန်" + + + + + + + + diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index a3e2c516b2c..5683e3d1e92 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "Språk i appen" "Foreslåtte språk" "Alle språk" - - - - + "Systemspråk" + "Systemstandard – %1$s" "Appen bruker %1$s som standard og støtter ikke flere språk." Vil du fjerne de valgte språkene? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "Lyd" "Generelt" "Skjerm" - - + "Farge og bevegelse" "Gjør skjermen mørkere" "Interaksjonskontroller" "Tidskontroller" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "Forstørr med snarvei" "Forstørr med snarvei og trippeltrykk" "Om %1$s" - - - - + "Visningsstørrelse og tekst" + "Endre hvordan tekst vises" "E-post: Planer for tidsmaskin, v2" "Fra: bill@email.com" "God morgen! For å følge opp etter den forrige samtalen vår vil jeg sjekke fremdriften til utviklingsplanen din for en tidsmaskin. Kommer du til å ha en prototype klar til demonstrasjon på E3 i år?" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "Zoom inn på skjermen" "Trykk tre ganger for å zoome" "Trykk på en knapp for å zoome" - - - - + "Zoom raskt inn på skjermen for å gjøre innhold større" + "<b>Slik zoomer du inn:</b><br/> {0,number,integer}. Bruk snarveien for å starte forstørring.<br/> {1,number,integer}. Trykk på skjermen.<br/> {2,number,integer}. Dra to fingre for å bevege deg rundt på skjermen.<br/> {3,number,integer}. Klyp med to fingre for å justere zoomen.<br/> {4,number,integer}. Bruk snarveien for å stoppe forstørring.<br/><br/> <b>Slik zoomer du inn midlertidig:</b><br/> {0,number,integer}. Sørg for at forstørringstype er satt til fullskjerm.<br/> {1,number,integer}. Bruk snarveien for å starte forstørring.<br/> {2,number,integer}. Trykk og hold hvor som helst på skjermen.<br/> {3,number,integer}. Dra en finger for å bevege deg rundt på skjermen.<br/> {4,number,integer}. Løft fingeren for å stoppe forstørring." "Når forstørrelse er slått på, kan du zoome inn på skjermen.\n\n""For å zoome"", start forstørring og trykk hvor som helst på skjermen.\n"
  • "Dra to eller flere fingre for å rulle"
  • \n
  • "Knip to eller flere fingre for å justere zoomen"
\n\n"For å zoome midlertidig"", start forstørring og trykk og hold hvor som helst på skjermen.\n"
  • "Dra for å bevege deg rundt på skjermen"
  • \n
  • "Løft fingeren for å zoome ut"
\n\n"Du kan ikke zoome inn på tastaturet eller navigasjonsraden."
"Side %1$d av %2$d" "Bruk Tilgjengelighet-knappen for å åpne" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "Tillater at funksjonssnarveien slås på fra låseskjermen. Hold inne begge volumtastene i noen sekunder." "Tilgjengelighet-knapp" "Tilgjengelighet-knapp og bevegelse" - - + "Få rask tilgang til tilgjengelighetsfunksjoner fra hvilken som helst skjerm" "Om Tilgjengelighet-knappen" "Om Tilgjengelighet-knappen og -bevegelsen" "Finn ut mer om Tilgjengelighet-knappen og -bevegelsen" "Bruk av Tilgjengelighet-knappen. Bevegelsen er ikke tilgjengelig med navigasjon med tre knapper." "Rask tilgang til tilgjengelighetsfunksjoner" - - - - + "Slik bruker du knappen eller bevegelsen"\n\n"1. Gå til tilgjengelighetsinnstillingene.\n2. Velg en funksjon og trykk på snarveien.\n3. For å bruke funksjonen, trykk på Tilgjengelighet-knappen eller gjør bevegelsen." + "Slik bruker du knappen"\n\n"1. Gå til tilgjengelighetsinnstillingene.\n2. Velg en funksjon og trykk på snarveien.\n3. For å bruke funksjonen, trykk på Tilgjengelighet-knappen." "Bruk knapp eller bevegelse" "Posisjon" "Størrelse" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "Gjennomsiktig" "Ikke-gjennomsiktig" "Tekst med høy kontrast" - - + "Endre tekstfarge til svart eller hvit. Dette maksimerer kontrasten mot bakgrunnen." "Automatisk oppdatering av skjermforstørrelsen" "Oppdater skjermforstørrelsen ved appbytter" "Legg på med av/på-knappen" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "Om tidsperiode for handling (ventetid)" "Finn ut mer om tidsperiode for handling (ventetid)" "Tidsperiode for handling" - - - - + "Denne tidsinnstillingen støttes ikke av alle apper" + "Velg hvor lenge du vil se midlertidige meldinger som ber deg gjøre noe" "Forsinkelse for trykk-og-hold" "Fargeinvertering" "Bruk fargeinvertering" "Snarvei til fargeinvertering" - - - - + "Med fargeinvertering blir lyse skjermer mørke. I tillegg blir mørke skjermer lyse." + "<b>Husk</b><br/> <ol> <li> Farger endres i medier og bilder.</li> <li> Fargeinvertering fungerer i alle apper.</li> <li> For å vise mørke bakgrunner kan mørkt tema brukes i stedet.</li> </ol>" "Autoklikk (holdetid)" "Om autoklikk (holdetid)" "Finn ut mer om autoklikk (holdetid)" - - - - - - + "Du kan angi at en tilkoblet mus skal klikke automatisk når markøren slutter å bevege seg i en viss tid." + "Autoklikk kan være nyttig når det er vanskelig å klikke med musen" + "Autoklikk er av" "Kort" "0,2 sekunder" "Middels" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "Tilbakemelding ved berøring" "Bruk %1$s" "Åpne %1$s" - - - - + "%1$s er lagt til i hurtiginnstillingene. Sveip ned for å slå den av eller på når som helst." + "Du kan legge til en snarvei i %1$s ved å endre hurtiginnstillingene" "Lukk" - - - - + "Juster hvordan farger vises på telefonen" + "Juster hvordan farger vises på nettbrettet" "Bruk fargekorrigering" "Snarvei til fargekorrigering" "Om fargekorrigering" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "Størrelse og stil for teksting" "Tekststørrelse %1$s" "Flere alternativer" - - - - + "Tilpass størrelse og stil for teksting for å gjøre det enklere å lese den" + "Disse innstillingene for teksting støttes ikke av alle medieapper" "Tilgjengelighet-knapp" "Sveip opp med to fingre fra bunnen" "Hold inne volumtastene" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "Hurtigtaster for tilgjengelighet" "Vis i hurtiginnstillingene" "Rød-grønn" - - + "Rød-grønn" "Blå-gul" "Gråtoner" - - - - + "Svak grønn, deuteranomali" + "Svak rød, protanomali" "Tritanomali" "Ekstra dimmet" "Ekstra dimmet skjerm" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "Om ekstra dimmet" "Gjør skjermen mørkere enn den laveste lysstyrken på telefonen" "Gjør skjermen mørkere enn den laveste lysstyrken på nettbrettet" - - - - - - + "Gjør skjermen mørkere, slik at det er mer komfortabelt å lese." + "Ekstra dimmet kan være nyttig når <ol> <li> standard laveste lysstyrke på telefonen fremdeles er for lys</li> <li> du bruker telefonen i mørke omgivelser, for eksempel om natten eller i et mørkt rom før leggetid</li> </ol>" + "Ekstra dimmet kan være nyttig når <ol> <li> standard laveste lysstyrke på nettbrettet fremdeles er for lys</li> <li> du bruker nettbrettet i mørke omgivelser, for eksempel om natten eller i et mørkt rom før leggetid</li> </ol>" "Intensitet" "Mørkere" "Lysere" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "Angi jobbapp som standard betalingsapp?" "Slik betaler du med en jobbapp:" "Jobbprofil må være slått på." - - + "Du må oppgi eventuell PIN-kode, mønster eller passord til jobbprofilen." "Slik fungerer det" "Betal med telefonen i butikker" "Standardapp for betaling" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "Kort" "Lang" "Vis Wallet" - "Gi tilgang til Wallet fra låseskjermen og hurtiginnstillingene" + + "Vis QR-skanneren" "Gi tilgang til QR-skanneren fra låseskjermen" "Vis enhetsstyring" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "Prosesstilstand" "Bekreft" - - - - - - - - + "Forhåndsvis" + "Velg en skjermsparer" + "Vis tilleggsinformasjon" + "Vis klokkeslett, dato og vær på skjermspareren" "Flere innstillinger" "Tilpass skjermspareren" "Velg hva du ser på skjermen når enheten ikke er i bruk." @@ -5650,4 +5616,12 @@ "En omstart kreves for å tvinge skrivebordmodus på sekundære skjermer." "Start på nytt nå" "Start på nytt senere" + + + + + + + + diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index e9c7fb0ca7e..2579f79165d 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "एपको भाषा" "सिफारिस गरिएका भाषाहरू" "सबै भाषा" - - - - + "सिस्टमको भाषा" + "सिस्टम डिफल्ट - %1$s" "यो एपको डिफल्ट भाषाका रूपमा %1$s सेट गरिएको छ त्यसैले यसमा एकभन्दा बढी भाषा प्रयोग गर्न मिल्दैन।" चयन गरिएका भाषाहरूलाई हटाउने हो? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "अडियो" "सामान्य" "प्रदर्शन" - - + "रङ र मोसन" "स्क्रिन अझ अँध्यारो बनाउनुहोस्" "अन्तर्क्रियासम्बन्धी सेटिङ" "समयसम्बन्धी कन्ट्रोल" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "सर्टकट प्रयोग गरी म्याग्निफाइ गर्नुहोस्" "सर्टकट र तीन पटक ट्याप गरेर म्याग्निफाइ गर्नुहोस्" "%1$sका बारेमा" - - - - + "पाठको आकार र शैली देखाइयोस्" + "पाठ देखिने शैली बदल्नुहोस्" "इमेल: टाइम मेसिन v2 सम्बन्धी योजना" "प्रेषक: bill@email.com" "नमस्ते! हामीले पछिल्लो पटक कुराकानी गरेअनुसार म टाइम मेसिनको विकाससम्बन्धी तपाईंको योजनाको प्रगति विवरणका बारेमा जानकारी प्राप्त गर्न चाहन्छु। तपाईं यस वर्षको E3 मा प्रोटोटाइप डेमो गर्नका लागि तयार गर्न सक्नुहुन्छ?" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "स्क्रिनमा जुम इन गर्नुहोस्" "जुम गर्न ३ पटक ट्याप गर्नुहोस्" "जुम गर्न बटनमा ट्याप गर्नुहोस्" - - - - + "तपाईं सामग्री अझ ठुलो बनाउन चाहनुहुन्छ भने द्रुत रूपमा स्क्रिनमा जुम इन गर्नुहोस्" + "<b>तपाईं जुम इन गर्न चाहनुहुन्छ भने निम्न कार्य गर्नुहोस्:</b><br/> {0,number,integer}. जुम इन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न थाल्न सर्टकट प्रयोग गर्नुहोस्<br/> {1,number,integer}. स्क्रिनमा ट्याप गर्नुहोस्<br/> {2,number,integer}. स्क्रिनमा सामग्री यताउता सार्न २ वटा औँलाले ड्र्याग गर्नुहोस्<br/> {3,number,integer}. जुम इन वा जुम आउट गर्न २ वटा औँलाले पिन्च गर्नुहोस्<br/> {4,number,integer}. जुम इन गर्ने सुविधा बन्द गर्न सर्टकट प्रयोग गर्नुहोस्<br/><br/> <b>तपाईं केही समयका लागि जुम इन गर्न चाहनुहुन्छ भने निम्न कार्य गर्नुहोस्:</b><br/> {0,number,integer}. जुम इनको प्रकार फुल स्क्रिन तय गरिएको छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्<br/> {1,number,integer}. जुम इन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न थाल्न सर्टकट प्रयोग गर्नुहोस्<br/> {2,number,integer}. स्क्रिनको कुनै भागमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्<br/> {3,number,integer}. स्क्रिनमा सामग्री यताउता सार्न औँलाले ड्र्याग गर्नुहोस्<br/> {4,number,integer}. जुम इन गर्ने सुविधा बन्द गर्न औँला उठाउनुहोस्" "म्याग्निफिकेसन सुविधा सक्रिय गरेपछि, तपाईं आफ्नो स्क्रिनमा जुम इन गर्न सक्नुहुन्छ।\n\n""जुम गर्न"", म्याग्निफिकेसन सुविधा सुरु गर्नुहोस्, त्यसपछि स्क्रिनको कुनै पनि भागमा ट्याप गर्नुहोस्।\n"
  • "स्क्रोल गर्न २ वा सोभन्दा बढी औँलाले ड्र्याग गर्नुहोस्"
  • \n
  • "जुम समायोजन गर्न २ वा सोभन्दा बढी औँलाले पिन्च गर्नुहोस्"
\n\n"केहीबेरका लागि जुम गर्न"", म्याग्निफिकेसन सुविधा सुरु गर्नुहोस्, त्यसपछि स्क्रिनको कुनै पनि भागमा केहीबेर छोइरहनुहोस्।\n"
  • "स्क्रिनमा यताउता जान ड्र्याग गर्नुहोस्"
  • \n
  • "जुम आउट गर्न औँला उचाल्नुहोस्"
\n\n"तपाईं किबोर्ड वा नेभिगेसन पट्टीमा जुम इन गर्न सक्नुहुन्न।"
"%2$d मध्ये %1$d औँ पृष्ठ" "खोल्नका लागि एक्सेसिबिलिटी बटन प्रयोग गर्नुहोस्" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "केही सेकेन्डसम्म दुवै भोल्युम की थिचेर लक स्क्रिनबाटै यो सर्टकट प्रयोग गर्न मिल्ने बनाइयोस्।" "एक्सेसिबिलिटी बटन" "एक्सेसिबिलिटी बटन तथा जेस्चर" - - + "तपाईं जुनसुकै स्क्रिनमा भए पनि सर्वसुलभता कायम गर्ने सुविधाहरू तुरुन्तै चलाउन सक्नुहुन्छ।" "एक्सेसिबिलिटी बटनका बारेमा" "एक्सेसिबिलिटी बटन र जेस्चरका बारेमा" "एक्सेसिबिलिटी बटन र जेस्चरका बारेमा थप जान्नुहोस्" "एक्सेसिबिलिटी बटन प्रयोग गरिँदै छ। यो जेस्चर ३ बटनमार्फत गरिने नेभिगेसनका सहायताले प्रयोग गर्न मिल्दैन।" "एक्सेसिबिलिटी सुविधा तुरुन्तै प्रयोग गर्नुहोस्" - - - - + "बटन वा इसारा प्रयोग गर्ने तरिका"\n\n"१. एस्सेसिबिलिटी सेटिङमा जानुहोस्\n२. कुनै सुविधा चयन गर्नुहोस् र सर्टकटमा ट्याप गर्नुहोस्\n३. तपाईं यो सुविधा चलाउन चाहनुहुन्छ भने एक्सेसिबिलिटी बटन वा इसारामा ट्याप गर्नुहोस्" + "बटन प्रयोग गर्ने तरिका"\n\n"१. एस्सेसिबिलिटी सेटिङमा जानुहोस्\n२. कुनै सुविधा चयन गर्नुहोस् र सर्टकटमा ट्याप गर्नुहोस्\n३. तपाईं यो सुविधा चलाउन चाहनुहुन्छ भने एक्सेसिबिलिटी बटनमा ट्याप गर्नुहोस्" "बटन वा जेस्चर प्रयोग गर्नुहोस्" "स्थान" "आकार" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "पारदर्शी" "अपारदर्शी" "हाइ कन्ट्रास्ट टेक्स्ट" - - + "पाठको रङ बदलेर कालो वा सेतो बनाउनुहोस्। यसले ब्याकग्राउन्डमा कन्ट्रास्टको लेभल अधिकतम बनाउँछ।" "स्क्रिन आवर्धन स्वतः अपडेट गर्नुहोस्" "एप ट्रान्जिसनहरूमा स्क्रिन आवर्धन अपडेट गर्नुहोस्" "पावर बटन थोच्दा फोन काटियोस्" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "कारबाही गर्न लाग्ने समय (एक्सेसिबिलिटी टाइमआउट) का बारेमा" "कारबाही गर्न लाग्ने समय (एक्सेसिबिलिटी टाइमआउट) का बारेमा थप जान्नुहोस्" "कारबाही गर्ने समय" - - - - + "सबै एपहरूमा समयावधिसम्बन्धी यो प्राथमिकता लागू गर्न मिल्दैन" + "तपाईंलाई कारबाही गर्न अनुरोध गरिने अस्थायी म्यासेजहरू कति समयसम्म देखाउने भन्ने कुरा छनौट गर्नुहोस्" "टच एण्ड होल्डको ढिलाइ" "रङ्ग उल्टाउने सुविधा" "रङ्ग उल्टाउने सुविधा प्रयोग गरियोस्" "कलर इन्भर्सनको सर्टकट" - - - - + "कलर इन्भर्सनले उज्यालो स्क्रिन बदलेर अँध्यारो बनाउँछ। यसले अँध्यारो स्क्रिन बदलेर उज्यालो पनि बनाउँछ।" + "<b>ख्याल गर्नुहोस्</b><br/> <ol> <li> मिडिया र फोटोहरूमा रङ बदलिने छ</li> <li> कलर इन्भर्सनले सबै एपहरूमा काम गर्छ</li> <li> अँध्यारो ब्याकग्राउन्ड डिस्प्ले गर्नका लागि यसको साटो अँध्यारो थिम प्रयोग गर्न सकिन्छ</li> </ol>" "अटोक्लिक (ड्वेल टाइमिङ)" "अटोक्लिक (कर्सर रहने समय) का बारेमा" "अटोक्लिक (कर्सर रहने समय) का बारेमा थप जान्नुहोस्" - - - - - - + "तपाईं कर्सर निश्चित समयावधिसम्म चल्न छाडेपछि कनेक्ट गरिएको माउस स्वतः क्लिक हुने विकल्प अन गर्न सक्नुहुन्छ" + "माउस क्लिक गर्दा अप्ठ्यारो भएमा अटोक्लिक उपयोगी हुन सक्छ" + "अटोक्लिक अफ छ" "छोटो" "०.२ सेकेन्ड" "मध्यम" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "टच गर्दाको भाइब्रेसन" "%1$s प्रयोग गर्नुहोस्" "%1$s खोल्नुहोस्" - - - - + "द्रुत सेटिङमा %1$s हालियो। तपाईं जुनसुकै बेला तलतिर स्वाइप गरेर यो मेनु अन वा अफ गर्न सक्नुहुन्छ।" + "तपाईं द्रुत सेटिङ बदलेर %1$s को सर्टकट हाल्न सक्नुहुन्छ" "हटाउनुहोस्" - - - - + "तपाईंको फोनमा रङहरू कस्ता देखिन्छन् भन्ने कुरा मिलाउनुहोस्" + "तपाईंको ट्याब्लेटमा रङहरू कस्ता देखिन्छन् भन्ने कुरा मिलाउनुहोस्" "रङ्ग सच्याउने सुविधा प्रयोग गरियोस्" "रङ सच्याउने सुविधाको सर्टकट" "रङ सच्याउने कार्यका बारेमा" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "क्याप्सनको आकार र शैली" "%1$s पाठको आकार" "थप विकल्पहरू" - - - - + "क्याप्सनहरू पढ्न सहज होस् भन्नाका लागि क्याप्सनको आकार र शैली कस्टमाइज गर्नुहोस्" + "सबै मिडिया एपहरूमा क्याप्सनसम्बन्धी यी प्राथमिकताहरू लागू गर्न मिल्दैन" "एक्सेसिबिलिटी बटन" "फेदबाट २ औँलाले माथितिर स्वाइप गर्ने" "भोल्युम कीहरू थिचिरहनुहोस्" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "एक्सेसिबिलिटी सर्टकट" "द्रुत सेटिङमा देखाउनुहोस्" "रातो-हरियो" - - + "रातो-हरियो" "निलो-पहेँलो" "ग्रेस्केल" - - - - + "हरियो रङ ठम्याउन नसक्ने समस्या, ड्युटेरानोमेली" + "रातो रङ ठम्याउन नसक्ने समस्या, प्रोटानोमेली" "ट्रिटानोमेली" "अझै मधुरो" "स्क्रिन अझै मधुरो बनाइयोस्" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "\"अझै मधुरो\" सुविधाका बारेमा" "फोनको स्क्रिनको चमक घटाएर न्यूनतम चमकभन्दा पनि मधुरो बनाइयोस्" "ट्याब्लेटको स्क्रिनको चमक घटाएर न्यूनतम चमकभन्दा पनि मधुरो बनाइयोस्" - - - - - - + "सामग्री पढ्न थप सहज होस् भन्नाका लागि आफ्नो डिभाइसको स्क्रिन अझ मधुरो बनाउनुहोस्" + "निम्न अवस्थामा अझै मधुरो बनाउने सुविधा उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको फोनको डिफल्ट न्यूनतम पूर्वनिर्धारित चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>" + "निम्न अवस्थामा अझै मधुरो बनाउने सुविधा उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको ट्याब्लेटको डिफल्ट न्यूनतम पूर्वनिर्धारित चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>" "स्क्रिनको चमकको स्तर" "अझ धमिलो" "अझ चम्किलो" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "कामसम्बन्धी एपलाई भुक्तानी गर्न प्रयोग गरिने डिफल्ट एप बनाउने हो?" "कामसम्बन्धी एप प्रयोग गरी भुक्तानी गर्न:" "कार्य प्रोफाइल अन गरिएको हुनु पर्छ।" - - + "तपाईंले आफ्नो कार्य प्रोफाइलमा कुनै PIN, प्याटर्न वा पासवर्ड राख्नुभएको छ भने तपाईंले उक्त PIN, प्याटर्न वा पासवर्ड हाल्नु पर्ने हुन्छ।" "यसले कसरी काम गर्दछ" "स्टोरहरूमा तपाईँको फोनमार्फत भुक्तानी गर्नुहोस्।" "डिफल्ट भुक्तानी विधि" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "छोटो" "लामो" "वालेट देखाइयोस्" - "लक स्क्रिन र द्रुत सेटिङमार्फत वालेट प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुहोस्" + + "QR स्क्यानर देखाइयोस्" "लक स्क्रिनबाटै QR कोड स्क्यानर खोल्न दिनुहोस्" "डिभाइस नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू देखाइयोस्" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "प्रोसेस स्थिति" "पुष्टि गर्नुहोस्" - - - - - - - - + "प्रिभ्यू" + "स्क्रिन सेभर छनौट गर्नुहोस्" + "अतिरिक्त जानकारी देखाइयोस्" + "स्क्रिन सेभरमा समय, मिति र मौसम देखाइयोस्" "थप सेटिङ" "आफ्नो स्क्रिन सेभर कस्टमाइज गर्नुहोस्" "तपाईंको डिभाइस प्रयोगमा नहुँदा स्क्रिनमा के हेर्ने भन्ने कुरा छनौट गर्नुहोस्।" @@ -5650,4 +5616,12 @@ "सहायक डिस्प्लेहरूमा डेस्कटप मोड बलपूर्वक लागू गर्न रिबुट गर्नु पर्ने हुन्छ।" "अहिले नै रिबुट गर्नुहोस्" "पछि रिबुट गर्नुहोस्" + + + + + + + + diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index ff284557506..58582672154 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "App-taal" "Voorgestelde talen" "Alle talen" - - - - + "Systeemtaal" + "Systeemstandaard - %1$s" "De app is standaard ingesteld op %1$s en biedt geen ondersteuning voor meerdere talen." Geselecteerde talen verwijderen? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "Audio" "Algemeen" "Scherm" - - + "Kleur en beweging" "Scherm donkerder maken" "Interactieopties" "Bedienings­elementen voor timing" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "Vergroten met sneltoets" "Vergroten met sneltoets en drie keer tikken" "Over %1$s" - - - - + "Weergaveformaat en tekst" + "Wijzigen hoe tekst wordt getoond" "E-mail: Plannen voor tijdmachine, v2" "Van: bill@email.com" "Goedemorgen! Na ons vorige gesprek wilde ik je vragen hoe het staat met de voortgang van je ontwikkelplan voor een tijdmachine. Kun je dit jaar een demo van een prototype laten zien op E3?" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "Inzoomen op scherm" "Tik drie keer om te zoomen" "Zoomen door te tikken op een knop" - - - - + "Snel inzoomen op het scherm om content groter te maken" + "<b>Zo zoom je in:</b><br/> {0,number,integer}. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te starten.<br/> {1,number,integer}. Tik op het scherm.<br/> {2,number,integer}. Sleep met 2 vingers om te navigeren op het scherm.<br/> {3,number,integer}. Knijp met 2 vingers om het zoomniveau aan te passen.<br/> {4,number,integer}. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te stoppen.<br/><br/> <b>Zo zoom je tijdelijk in:</b><br/> {0,number,integer}. Zorg dat je vergrotingstype is ingesteld op volledig scherm.<br/> {1,number,integer}. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te starten.<br/> {2,number,integer}. Tik ergens op het scherm en houd vast.<br/> {3,number,integer}. Sleep met een vinger om te navigeren op het scherm.<br/> {4,number,integer}. Haal je vinger van het scherm om de vergroting te stoppen." "Als vergroting aanstaat, kun je op je scherm het beeld vergroten.\n\n""Als je wilt inzoomen"", start je de vergroting en tik je waar dan ook op het scherm.\n"
  • "Veeg met 2 of meer vingers om te scrollen."
  • \n
  • "Knijp 2 of meer vingers samen om de zoom aan te passen."
\n\n"Als je tijdelijk wilt zoomen"", start je de vergroting, waarna je ergens op het scherm tikt en vasthoudt.\n"
  • "Sleep om een ander deel van het scherm weer te geven."
  • \n
  • "Haal je vinger van het scherm om uit te zoomen."
\n\n"Je kunt niet inzoomen op het toetsenbord of de navigatiebalk."
"Pagina %1$d van %2$d" "Toegankelijkheidsknop gebruiken om te openen" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "Sta toe dat de functiesnelkoppeling wordt aangezet vanaf het vergrendelscherm. Houd beide volumetoetsen een paar seconden ingedrukt." "Knop Toegankelijkheid" "Toegankelijkheidsknop en -gebaar" - - + "Snel vanaf elk scherm toegang krijgen tot toegankelijkheidsfuncties" "Over de knop Toegankelijkheid" "Over de knop en het gebaar voor toegankelijkheid" "Meer informatie over de knop Toegankelijkheid en het toegankelijkheidsgebaar" "De toegankelijkheidsknop gebruiken. Het gebaar is niet beschikbaar bij navigatie met 3 knoppen." "Krijg snel toegang tot toegankelijkheidsfuncties" - - - - + "De knop of het gebaar gebruiken"\n\n"1. Ga naar de toegankelijkheidsinstellingen.\n2. Selecteer een functie en tik op de snelkoppeling.\n3. Tik op de knop Toegankelijkheid of maak het toegankelijkheidsgebaar als je de functie wilt gebruiken." + "De knop gebruiken"\n\n"1. Ga naar de toegankelijkheidsinstellingen.\n2. Selecteer een functie en tik op de snelkoppeling.\n3. Tik op de knop Toegankelijkheid als je de functie wilt gebruiken." "Knop of gebaar gebruiken" "Locatie" "Formaat" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "Transparant" "Niet-transparant" "Tekst met hoog contrast" - - + "Wijzig de tekstkleur in zwart of wit. Maximaliseert het contrast met de achtergrond." "Schermvergroting automatisch updaten" "Schermvergroting updaten bij app-overgangen" "Aan/uit-knop beëindigt gesprek" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "Over Tijd voor actie (time-out voor toegankelijkheid)" "Meer informatie over Tijd voor actie (time-out voor toegankelijkheid)" "Tijd om actie te ondernemen" - - - - + "Niet alle apps ondersteunen deze voorkeur voor timing" + "Kiezen hoelang je tijdelijke berichten wilt zien die je vragen om actie te ondernemen" "Vertraging voor blijven aanraken" "Kleurinversie" "Kleurinversie gebruiken" "Snelkoppeling voor kleurinversie" - - - - + "Met Kleurinversie worden lichte schermen donker en donkere schermen licht." + "<b>Houd rekening met het volgende:</b><br/> <ol> <li> Kleuren worden gewijzigd in media en afbeeldingen.</li> <li> Kleurinversie werkt voor alle apps.</li> <li> Als je een donkere achtergrond wilt hebben, kun je in plaats daarvan het donkere thema gebruiken.</li> </ol>" "Automatisch klikken (rusttijd)" "Over automatisch klikken (rusttijd)" "Meer informatie over automatisch klikken (rusttijd)" - - - - - - + "Je kunt instellen dat een verbonden muis automatisch klikt als de cursor gedurende een bepaalde tijd niet beweegt" + "Automatisch klikken kan handig zijn als klikken met de muis moeilijk voor je is" + "Automatisch klikken uit" "Kort" "0,2 seconden" "Gemiddeld" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "Tikfeedback" "%1$s gebruiken" "%1$s openen" - - - - + "%1$s is toegevoegd aan Snelle instellingen. Swipe omlaag om deze app op elk moment aan of uit te zetten." + "Je kunt een snelkoppeling naar %1$s toevoegen door Snelle instellingen te bewerken" "Sluiten" - - - - + "Aanpassen hoe kleuren worden getoond op je telefoon" + "Aanpassen hoe kleuren worden getoond op je tablet" "Kleurcorrectie gebruiken" "Snelkoppeling voor kleurcorrectie" "Over kleurcorrectie" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "Grootte en stijl van ondertiteling" "Tekstgrootte %1$s" "Meer opties" - - - - + "Het formaat en de stijl van de ondertiteling aanpassen zodat je deze makkelijker kunt lezen" + "Niet alle media-apps ondersteunen deze voorkeuren voor de ondertiteling" "Knop Toegankelijkheid" "Omhoog swipen met twee vingers" "Volumetoetsen ingedrukt houden" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "Sneltoetsen voor toegankelijkheid" "Tonen in Snelle instellingen" "Rood-groen" - - + "Rood-groen" "Blauw-geel" "Grijstinten" - - - - + "Groen zwak, deuteranomalie" + "Rood zwak, protanomalie" "Tritanomalie" "Extra gedimd" "Scherm extra dimmen" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "Over extra gedimd" "Dim het scherm meer dan de minimumhelderheid van je telefoon" "Het scherm meer dimmen dan de minimumhelderheid van je tablet" - - - - - - + "De helderheid van je scherm lager zetten zodat je prettiger kunt lezen" + "Extra gedimd kan handig zijn in de volgende situaties: <ol> <li> De standaard minimumhelderheid van je telefoon is te helder voor je.</li> <li> Je gebruikt je telefoon in een donkere omgeving, zoals \'s avonds laat of in een donkere kamer voordat je gaat slapen.</li> </ol>" + "Extra gedimd kan handig zijn in de volgende situaties: <ol> <li> De standaard minimumhelderheid van je tablet is te helder voor je.</li> <li> Je gebruikt je tablet in een donkere omgeving, zoals \'s avonds laat of in een donkere kamer voordat je gaat slapen.</li> </ol>" "Intensiteit" "Helderheid lager" "Helderder" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "Werk-app instellen als standaard betalingsapp?" "Een betaling doen via een werk-app:" "je werkprofiel moet aanstaan." - - + "Je moet je werkpincode, -patroon of -wachtwoord opgeven als je die hebt." "Hoe het werkt" "Betaal met je telefoon in winkels" "Standaard betaal-app" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "Kort" "Lang" "Portemonnee tonen" - "Toegang tot portemonnee toestaan via vergrendelscherm en snelle instellingen" + + "QR-scanner tonen" "Toegang tot QR-scanner toestaan vanaf vergrendelscherm" "Apparaatbediening tonen" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "Processtatus" "Bevestigen" - - - - - - - - + "Voorbeeld" + "Screensaver kiezen" + "Aanvullende informatie tonen" + "Tijd, datum en weer tonen op de screensaver" "Meer instellingen" "Je screensaver aanpassen" "Kies wat je ziet op je scherm als je apparaat niet wordt gebruikt." @@ -5650,4 +5616,12 @@ "Je moet opnieuw opstarten om de desktopmodus af te dwingen op secundaire schermen." "Nu opnieuw opstarten" "Later opnieuw opstarten" + + + + + + + + diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 3eff244551e..96849af512a 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "ଆପର ଭାଷା" "ପ୍ରସ୍ତାବିତ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" "ସମସ୍ତ ଭାଷା" - - - - + "ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା" + "ସିଷ୍ଟମ ଡିଫଲ୍ଟ - %1$s" "ଆପଟି ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବରେ %1$s ଭାଷାରେ ସେଟ ହୋଇଛି ଏବଂ ଏହା ଏକାଧିକ ଭାଷାକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ।" ଚୟନିତ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ିଦେବେ? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "ଅଡିଓ" "ସାଧାରଣ" "ଡିସ୍‌ପ୍ଲେ" - - + "ରଙ୍ଗ ଏବଂ ମୋସନ" "ସ୍କ୍ରିନକୁ ଅଧିକ ଗାଢ଼ା କରନ୍ତୁ" "ଇଣ୍ଟରାକସନ୍‌ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" "ସମୟ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "ସର୍ଟକଟ୍ ସାହାଯ୍ୟରେ ମାଗ୍ନିଫାଏ କରନ୍ତୁ" "ତିନି ଥର ଟାପ୍ ଓ ସର୍ଟକଟ୍ ସାହାଯ୍ୟରେ ମାଗ୍ନିଫାଏ କରନ୍ତୁ" "%1$s ବିଷୟରେ" - - - - + "ଡିସପ୍ଲେର ଆକାର ଏବଂ ଟେକ୍ସଟ" + "ଟେକ୍ସଟ କିପରି ଡିସପ୍ଲେ ହୁଏ ତାହା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" "ଇମେଲ: ଟାଇମ ମେସିନ ପାଇଁ ପ୍ଲାନଗୁଡ଼ିକ, v2" "ଏଠାରୁ: bill@email.com" "ଶୁଭ ସକାଳ! ଆମର ଗତ ବାର୍ତ୍ତାଳାପର ଫଲୋ ଅପ କରି, ମୁଁ ଆପଣଙ୍କ ଟାଇମ ମେସିନ ଡେଭେଲପମେଣ୍ଟ ପ୍ଲାନର ପ୍ରଗତି ସମ୍ପର୍କରେ ଜାଣିବାକୁ ଚାହିଁବି। ଏହି ବର୍ଷ E3ରେ ଡେମୋ ଦେବା ପାଇଁ ଆପଣ ଏକ ପ୍ରୋଟୋଟାଇପ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବେ?" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଉପରେ ଜୁମ୍‌ ଇନ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଜୁମ୍‌ କରିବାକୁ 3ଥର ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଜୁମ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ବଟନ୍‌ ଉପରେ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" - - - - + "ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ଆହୁରି ବଡ଼ କରିବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରିନରେ ଶୀଘ୍ର ଜୁମ ଇନ କରନ୍ତୁ" + "<b>ଜୁମ ଇନ କରିବାକୁ:</b><br/> {0,number,integer}. ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ସର୍ଟକଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ<br/> {1,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ<br/> {2,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନର ଚାରିପଟେ ମୁଭ କରିବାକୁ 2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଡ୍ରାଗ କରନ୍ତୁ<br/> {3,number,integer}. ଜୁମ ଆଡଜଷ୍ଟ କରିବାକୁ 2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ପିଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ<br/> {4,number,integer}. ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ସର୍ଟକଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ<br/><br/> <b>ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଜୁମ ଇନ କରିବାକୁ:</b><br/> {0,number,integer}. ଆପଣଙ୍କ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ପ୍ରକାର ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନରେ ସେଟ ହୋଇଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ<br/> {1,number,integer}. ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ସର୍ଟକଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ<br/> {2,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନରେ ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ<br/> {3,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନର ଚାରିପଟେ ମୁଭ କରିବାକୁ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଡ୍ରାଗ କରନ୍ତୁ<br/> {4,number,integer}. ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ଉଠାନ୍ତୁ" "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ଚାଲୁଥିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଜୁମ୍ ବଢ଼ାଇ ପାରିବେ।\n\n""ଜୁମ୍ କରିବାକୁ"", ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ, ତା’ପରେ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।\n"
  • "ସ୍କ୍ରୋଲ୍ କରିବାକୁ 2 ବା ଅଧିକ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଟାଣନ୍ତୁ"
  • \n
  • "ଜୁମ୍ ଆଡ୍‌ଜଷ୍ଟ କରିବାକୁ 2 ବା ଅଧିକ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ପିଞ୍ଚ୍ କରନ୍ତୁ"
\n\n"ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଜୁମ୍ କରିବାକୁ"", ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ, ତା’ପରେ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।\n"
  • "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଚାରିପଟରେ ଘୁଞ୍ଚାଇବାକୁ ଟାଣନ୍ତୁ"
  • \n
  • "ଜୁମ୍ କମାଇବାକୁ ଆଙ୍ଗୁଠି ବାହାର କରି ଦିଅନ୍ତୁ"
\n\n"ଆପଣ କୀବୋର୍ଡ ବା ନେଭିଗେସନ୍ ବାର୍ ଉପରେ ଜୁମ୍ ବଢ଼ାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ।"
"%2$d ମଧ୍ୟରୁ %1$d ପୃଷ୍ଠା" "ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନରୁ ଫିଚର୍ ସର୍ଟକଟ୍ ଚାଲୁ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। କିଛି ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ’କୁ ଧରି ରଖନ୍ତୁ।" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ଏବଂ ଜେଶ୍ଚର୍" - - + "ଯେ କୌଣସି ସ୍କ୍ରିନରୁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକୁ ଶୀଘ୍ର ଆକ୍ସେସ କରନ୍ତୁ" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ବିଷୟରେ" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ଏବଂ ଜେଶ୍ଚର୍ ବିଷୟରେ" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ଏବଂ ଜେଶ୍ଚର୍ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଛି। 3-ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଜେଶ୍ଚର୍ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫିଚରକୁ ଶୀଘ୍ର ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ" - - - - + "ବଟନ କିମ୍ବା ଜେଶ୍ଚର କିପରି ବ୍ୟବହାର କରିବେ"\n\n"1. ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସେଟିଂସକୁ ଯାଆନ୍ତୁ\n2. ଏକ ଫିଚର ଚୟନ କରି ସର୍ଟକଟରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ\n3. ଫିଚର ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ, ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ କିମ୍ବା ଜେଶ୍ଚରରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ" + "ବଟନ କିପରି ବ୍ୟବହାର କରିବେ"\n\n"1. ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସେଟିଂସକୁ ଯାଆନ୍ତୁ\n2. ଏକ ଫିଚର ଚୟନ କରି ସର୍ଟକଟରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ\n3. ଫିଚର ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ, ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ" "ବଟନ୍ କିମ୍ବା ଜେଶ୍ଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଲୋକେସନ୍" "ଆକାର" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "ଟ୍ରାନ୍ସପେରେଣ୍ଟ" "ନନ୍-ଟ୍ରାନ୍ସପେରେଣ୍ଟ" "ଉଚ୍ଚ କଣ୍ଟ୍ରାଷ୍ଟଯୁକ୍ତ ଟେକ୍ସଟ୍‌" - - + "ଟେକ୍ସଟର ରଙ୍ଗକୁ କଳା କିମ୍ବା ଧଳା ରଙ୍ଗରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ। ପୃଷ୍ଠପଟ ସହିତ କଣ୍ଟ୍ରାଷ୍ଟ ବଢ଼ାଏ।" "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାୟର୍‌ ସ୍ୱତଃ ଅପଡେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍‌ ବଦଳିବାବେଳେ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌କୁ ବଡ଼ କର" "ପାୱର୍‌ ବଟନ୍‌ କଲ୍‌ ସମାପ୍ତ କରେ" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "ପଦକ୍ଷେପ ନେବାର ସମୟ ବିଷୟରେ (ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସମୟ ସମାପ୍ତ)" "ପଦକ୍ଷେପ ନେବାର ସମୟ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ (ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସମୟ ସମାପ୍ତି)" "ପଦକ୍ଷେପ ନେବାର ସମୟ" - - - - + "ଏହି ଟାଇମିଂ ପସନ୍ଦ ସମସ୍ତ ଆପ ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ" + "ଆପଣଙ୍କୁ ପଦକ୍ଷେପ ନେବା ପାଇଁ କହୁଥିବା ଅସ୍ଥାୟୀ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକ କେତେ ସମୟ ଦେଖାଯିବ ତାହା ବାଛନ୍ତୁ" "ସ୍ପର୍ଶକରି ଦବାଇ ରଖିବା" "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ୍" "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ୍ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍" - - - - + "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ ଫିକା ସ୍କ୍ରିନଗୁଡ଼ିକୁ ଗାଢ଼ା କରିଥାଏ। ଏହା ମଧ୍ୟ ଗାଢ଼ା ସ୍କ୍ରିନଗୁଡ଼ିକୁ ଫିକା କରିଥାଏ।" + "<b>ମନେ ରଖନ୍ତୁ</b><br/> <ol> <li> ମିଡିଆ ଏବଂ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକରେ ରଙ୍ଗଗୁଡ଼ିକ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହେବ</li> <li> ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ ସମସ୍ତ ଆପରେ କାମ କରେ</li> <li> ଏକ ଗାଢ଼ା ପୃଷ୍ଠପଟ ଡିସପ୍ଲେ କରିବାକୁ, ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଗାଢ଼ା ଥିମକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ</li> </ol>" "ଅଟୋକ୍ଲିକ୍ (ଡ୍ୱେଲ୍ ଟାଇମିଂ)" "ଅଟୋକ୍ଲିକ୍ ବିଷୟରେ (ଡ୍ୱେଲ୍ ଟାଇମିଂ)" "ଅଟୋକ୍ଲିକ୍ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ (ଡ୍ୱେଲ୍ ଟାଇମିଂ)" - - - - - - + "ଯେତେବେଳେ କର୍ସର ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସମୟ ପାଇଁ ମୁଭ କରେ ନାହିଁ, ସେତେବେଳେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ କ୍ଲିକ କରିବାକୁ ଆପଣ ଏକ ସଂଯୁକ୍ତ ମାଉସ ସେଟ କରିପାରିବେ" + "ଯଦି ମାଉସ କ୍ଲିକ କରିବା କଷ୍ଟକର ଅଟେ, ତେବେ ଅଟୋକ୍ଲିକ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରିବ" + "ଅଟୋକ୍ଲିକ ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଛୋଟ" "0.2 ସେକେଣ୍ଡ" "ମଧ୍ୟମ" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "ଟଚ୍ ଫିଡବ୍ୟାକ୍" "%1$s ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "%1$s ଖୋଲନ୍ତୁ" - - - - + "କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ %1$s ଯୋଗ କରାଯାଇଛି। ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଏହାକୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" + "କ୍ୱିକ ସେଟିଂସକୁ ଏଡିଟ କରି ଆପଣ %1$sରେ ଏକ ସର୍ଟକଟ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" "ଖାରଜ କରନ୍ତୁ" - - - - + "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ରଙ୍ଗଗୁଡ଼ିକ କିପରି ଡିସପ୍ଲେ ହୁଏ ତାହା ଆଡଜଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟରେ ରଙ୍ଗଗୁଡ଼ିକ କିପରି ଡିସପ୍ଲେ ହୁଏ ତାହା ଆଡଜଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍" "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ବିଷୟରେ" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "କ୍ୟାପସନ୍ ଆକାର ଏବଂ ଷ୍ଟାଇଲ୍" "%1$s ଟେକ୍ସଟ୍ ଆକାର" "ଅଧିକ ବିକଳ୍ପ" - - - - + "କ୍ୟାପ୍ସନ ପଢ଼ିବା ସହଜ କରିବାକୁ ଏହାର ଆକାର ଓ ଷ୍ଟାଇଲକୁ କଷ୍ଟମାଇଜ କରନ୍ତୁ" + "ଏହି କ୍ୟାପ୍ସନ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ସମସ୍ତ ମିଡିଆ ଆପ ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍" "ତଳୁ 2-ଆଙ୍ଗୁଠି ସାହାଯ୍ୟରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ\'ଗୁଡ଼ିକୁ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସର୍ଟକଟଗୁଡ଼ିକ" "ଦ୍ରୁତ ସେଟିଙ୍ଗରେ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଲାଲ୍-ସବୁଜ" - - + "ଲାଲ୍-ସବୁଜ" "ନୀଳ-ହଳଦିଆ" "ଗ୍ରେସ୍କେଲ୍" - - - - + "ସବୁଜ ରଙ୍ଗ ଦେଖିବାରେ ସମସ୍ୟା, ଡ୍ୟୁଟେରାନୋମାଲି" + "ଲାଲ୍ ରଙ୍ଗ ଦେଖିବାରେ ସମସ୍ୟା, ପ୍ରୋଟାନୋମାଲି" "ଟ୍ରିଟାନୋମାଲି" "ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ୍" "ସ୍କ୍ରିନକୁ ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ୍ କରନ୍ତୁ" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ୍ ବିଷୟରେ" "ସ୍କ୍ରିନକୁ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନର ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତାଠାରୁ ଅଧିକ ଡିମ୍ କରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନକୁ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟର ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତାଠାରୁ ଅଧିକ ଡିମ୍ କରନ୍ତୁ" - - - - - - + "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନକୁ ଆହୁରି ଡିମ କରନ୍ତୁ ଯାହା ଫଳରେ ପଢ଼ିବା ଅଧିକ ଆରାମଦାୟକ ହେବ" + "ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରେ, ଯେତେବେଳେ: <ol> <li> ଆପଣଙ୍କ ଫୋନର ଡିଫଲ୍ଟ ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଏବେ ବି ଅତ୍ୟଧିକ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ଅଛି</li> <li> ରାତିରେ କିମ୍ବା ଶୋଇବା ପୂର୍ବରୁ କୌଣସି ଅନ୍ଧାରୁଆ ରୁମ ପରି ଅନ୍ଧକାର ସ୍ଥିତିରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି</li> </ol>" + "ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରେ ଯେତେବେଳେ: <ol> <li> ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟର ଡିଫଲ୍ଟ ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଏବେ ବି ଅତ୍ୟଧିକ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ଅଛି</li> <li> ରାତିରେ କିମ୍ବା ଶୋଇବା ପୂର୍ବରୁ ଏକ ଅନ୍ଧାରୁଆ ରୁମ ଭଳି ଅନ୍ଧକାର ସ୍ଥିତିରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି</li> </ol>" "ତୀବ୍ରତା" "ହାଲକା ଆଲୋକ" "ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତର" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "ୱାର୍କ ଆପକୁ ଡିଫଲ୍ଟ ପେ ଆପ ଭାବେ ସେଟ କରିବେ?" "ଏକ ୱାର୍କ ଆପ ବ୍ୟବହାର କରି ପେମେଣ୍ଟ କରିବାକୁ:" "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ ଚାଲୁ କରାଯିବା ଆବଶ୍ୟକ।" - - + "ଆପଣଙ୍କର ଏକ ୱାର୍କ PIN, ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା ପାସୱାର୍ଡ ଥିଲେ ଆପଣଙ୍କୁ ତାହା ଲେଖିବାକୁ ହେବ।" "ଏହା କିପରି କାମ କରେ" "ଷ୍ଟୋର୍‌ରେ ନିଜ ଫୋନ୍ ଦ୍ୱାରା ପୈଠ କରନ୍ତୁ" "ଡିଫଲ୍ଟ ପେମେଣ୍ଟ" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "କମ୍ ସମୟ" "ଅଧିକ ସମୟ" "ୱାଲେଟ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ" - "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଏବଂ କ୍ୱିକ୍ ସେଟିଂସରୁ ୱାଲେଟକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + + "QR ସ୍କାନର ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଲକ ସ୍କ୍ରିନରୁ QR ସ୍କାନରକୁ ଆକ୍ସେସ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସ୍ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାନ୍ତୁ" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "ପ୍ରକ୍ରିୟାର ସ୍ଥିତି" "ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" - - - - - - - - + "ପ୍ରିଭ୍ୟୁ କରନ୍ତୁ" + "ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ସେଭର ବାଛନ୍ତୁ" + "ଅତିରିକ୍ତ ସୂଚନା ଦେଖାନ୍ତୁ" + "ସ୍କ୍ରିନ ସେଭରରେ ସମୟ, ତାରିଖ ଏବଂ ପାଣିପାଗ ଡିସପ୍ଲେ କରନ୍ତୁ" "ଅଧିକ ସେଟିଂ" "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ ସେଭରକୁ କଷ୍ଟମାଇଜ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉନଥିବା ସମୟରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ କଣ ଦେଖିବେ ତାହା ବାଛନ୍ତୁ।" @@ -5650,4 +5616,12 @@ "ସେକେଣ୍ଡାରୀ ଡିସପ୍ଲେରେ ଡେସ୍କଟପ ମୋଡକୁ ବାଧ୍ୟତାମୂଳକ ଭାବେ ଚାଲୁ କରିବା ପାଇଁ ରିବୁଟ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ।" "ବର୍ତ୍ତମାନ ରିବୁଟ କରନ୍ତୁ" "ପରେ ରିବୁଟ କରନ୍ତୁ" + + + + + + + + diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 7f9df7a39eb..4f4d68036fe 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -2262,8 +2262,7 @@ "ਆਡੀਓ" "ਸਧਾਰਨ" "ਡਿਸਪਲੇ" - - + "ਰੰਗ ਅਤੇ ਮੋਸ਼ਨ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਾ ਗੂੜ੍ਹਾ ਕਰੋ" "ਅੰਤਰਕਿਰਿਆ ਦੇ ਕੰਟਰੋਲ" "ਟਾਈਮਿੰਗ ਕੰਟਰੋਲ" @@ -2433,10 +2432,8 @@ "ਸਪਰਸ਼ ਸੰਬੰਧੀ ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ" "%1$s ਵਰਤੋ" "%1$s ਖੋਲ੍ਹੋ" - - - - + "%1$s ਨੂੰ ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਇਸਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਵੇਲੇ ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" + "ਤੁਸੀਂ ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰ ਕੇ %1$s ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" "ਖਾਰਜ ਕਰੋ" "ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਰੰਗਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ" "ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਰੰਗਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ" @@ -3385,8 +3382,7 @@ "ਕੀ ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪ ਨੂੰ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਭੁਗਤਾਨ ਐਪ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪ ਵਰਤ ਕੇ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ ਲਈ:" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਚਾਲੂ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।" - - + "ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਆਪਣਾ ਕਾਰਜ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸਨੂੰ ਦਾਖਲ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।" "ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ" "ਸਟੋਰਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨਾਲ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੋ" "ਭੁਗਤਾਨ ਲਈ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਸੈੱਟ" @@ -5409,7 +5405,8 @@ "ਛੋਟਾ" "ਲੰਮਾ" "ਵਾਲੇਟ ਦਿਖਾਓ" - "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਅਤੇ ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੋਂ ਵਾਲੇਟ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ" + + "QR ਸਕੈਨਰ ਦਿਖਾਓ" "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ QR ਕੋਡ ਸਕੈਨਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" "ਡੀਵਾਈਸ ਕੰਟਰੋਲ ਦਿਖਾਓ" @@ -5607,14 +5604,10 @@ "ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੀ ਸਥਿਤੀ" "ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ" - - - - - - - - + "ਪੂਰਵ-ਝਲਕ" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ ਚੁਣੋ" + "ਵਧੀਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਖਾਓ" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ \'ਤੇ ਸਮਾਂ, ਤਾਰੀਖ ਅਤੇ ਮੌਸਮ ਦਿਖਾਓ" "ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਆਪਣੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ ਨੂੰ ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰੋ" "ਚੁਣੋ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕੀ ਦਿਸੇ।" @@ -5623,4 +5616,12 @@ "ਸੈਕੰਡਰੀ ਡਿਸਪਲੇਆਂ \'ਤੇ ਡੈਸਕਟਾਪ ਮੋਡ ਨੂੰ ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਰੀਬੂਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" "ਹੁਣੇ ਰੀਬੂਟ ਕਰੋ" "ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਰੀਬੂਟ ਕਰੋ" + + + + + + + + diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 2b45bf7c4a3..453dba0bd2f 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -216,10 +216,8 @@ "Język aplikacji" "Sugerowane języki" "Wszystkie języki" - - - - + "Język systemu" + "Ustawienie domyślne systemu – %1$s" "Ta aplikacja ma domyślnie ustawiony język %1$s i nie obsługuje wielu wersji językowych." Usunąć wybrane języki? @@ -2312,8 +2310,7 @@ "Dźwięk" "Ogólne" "Wyświetlacz" - - + "Kolor i ruch" "Przyciemnij ekran" "Zarządzanie interakcjami" "Elementy sterujące kodem czasowym" @@ -2352,10 +2349,8 @@ "Powiększanie skrótem" "Powiększanie skrótem i trzykrotnym kliknięciem" "%1$s – informacje" - - - - + "Rozmiar wyświetlacza i tekst" + "Zmień sposób wyświetlania tekstu" "E-mail: plany wehikułu czasu, wersja 2" "Od: krzysztof@email.com" "Cześć, w nawiązaniu do naszej poprzedniej rozmowy proszę o informacje o postępach prac nad wehikułem czasu. Czy prototyp będzie gotowy do zaprezentowania podczas tegorocznej wystawy E3?" @@ -2364,10 +2359,8 @@ "Powiększenie na ekranie" "Kliknij trzy razy, by powiększyć" "Kliknij przycisk, by powiększyć" - - - - + "Szybko powiększaj ekran, aby dokładniej widzieć zawartość wyświetlacza" + "<b>Aby powiększyć:</b><br/> {0,number,integer}. Włącz powiększenie skrótem.<br/> {1,number,integer}. Kliknij ekran<br/> {2,number,integer}. Aby przesuwać powiększony ekran, przeciągaj po nim 2 palcami<br/> {3,number,integer}. Aby regulować powiększenie, ściągaj i rozciągaj ekran 2 palcami<br/> {4,number,integer}. Wyłącz powiększenie skrótem.<br/><br/><b>Aby powiększyć tymczasowo:</b><br/> {0,number,integer}. Sprawdź, czy ustawiony typ powiększenia to pełny ekran<br/> {1,number,integer}. Włącz powiększenie skrótem.<br/> {2,number,integer}. Naciśnij i przytrzymaj dowolne miejsce na ekranie.<br/> {3,number,integer}. Aby przesuwać powiększony ekran, przeciągaj po nim palcem<br/> {4,number,integer}. Podnieś palec, aby wyłączyć powiększenie" "Gdy powiększenie jest włączone, możesz powiększać fragmenty ekranu.\n\n""Aby powiekszyć"", uruchom powiększenie, a następnie kliknij dowolne miejsce na ekranie.\n"
  • "Przeciągnij co najmniej dwoma palcami, by przewijać."
  • \n
  • "Ściągnij do siebie co najmniej dwa palce, by dostosować powiększenie."
\n\n"Aby powiększyć tymczasowo"", uruchom powiększenie, a następnie naciśnij i przytrzymaj dowolne miejsce na ekranie.\n"
  • "Przeciągaj palcem, by poruszać się po ekranie."
  • \n
  • "Unieś palec, by wyłączyć powiększenie."
\n\n"Nie można powiększyć klawiatury ani paska nawigacji."
"Strona %1$d z %2$d" "Otwieraj przyciskiem ułatwień dostępu" @@ -2412,17 +2405,14 @@ "Zezwalaj na włączanie skrótów aplikacji z ekranu blokady. Przytrzymaj oba przyciski głośności przez kilka sekund." "Przycisk ułatwień dostępu" "Przycisk i gest ułatwień dostępu" - - + "Szybko uruchamiaj ułatwienia dostępu na dowolnym ekranie" "O przycisku ułatwień dostępu" "O przycisku i geście ułatwień dostępu" "Więcej informacji o przycisku i geście ułatwień dostępu" "Używam przycisku ułatwień dostępu. Ten gest nie jest dostępny w przypadku nawigacji przy użyciu 3 przycisków." "Szybki dostęp do ułatwień dostępu" - - - - + "Jak używać przycisku lub gestu"\n\n"1. Otwórz ustawienia ułatwień dostępu\n2. Wybierz funkcję i kliknij skrót\n3. Aby użyć tej funkcji, kliknij przycisk ułatwień dostępu lub wykonaj gest" + "Jak używać przycisku"\n\n"1. Otwórz ustawienia ułatwień dostępu\n2. Wybierz funkcję i kliknij skrót\n3. Aby użyć tej funkcji, kliknij przycisk ułatwień dostępu" "Użyj przycisku lub gestu" "Lokalizacja" "Rozmiar" @@ -2432,8 +2422,7 @@ "Przezroczyste" "Nieprzezroczyste" "Tekst o dużym kontraście" - - + "Zmień kolor tekstu na czarny lub biały. Powoduje ustawienie maksymalnego kontrastu względem tła." "Automatyczna aktualizacja powiększenia ekranu" "Aktualizuj powiększenie ekranu przy zmianie aplikacji" "Przycisk zasilania rozłącza" @@ -2453,27 +2442,20 @@ "O czasie na działanie (limit czasu Ułatwień dostępu)" "Więcej informacji o czasie na działanie (limit czasu Ułatwień dostępu)" "Czas na działanie" - - - - + "Nie wszystkie aplikacje obsługują to ustawienie czasu" + "Wybierz, jak długo mają być pokazywane komunikaty z prośbą o wykonanie jakiegoś działania" "Czas dotknięcia i przytrzymania" "Odwrócenie kolorów" "Odwracaj kolory" "Skrót do odwrócenia kolorów" - - - - + "Odwrócenie kolorów zamienia jasne obszary na ciemne. Z kolei ciemne obszary zamienia na jasne." + "<b>Pamiętaj</b><br/> <ol> <li> Zmienią się kolory w multimediach i na obrazach</li> <li> Odwrócenie kolorów działa we wszystkich aplikacjach</li> <li> Ciemne tło można też wyświetlać w ciemnym motywie</li> </ol>" "Automatyczne kliknięcie (czas oczekiwania)" "O automatycznym kliknięciu (czas kontaktu)" "Więcej informacji o automatycznym kliknięciu (czas kontaktu)" - - - - - - + "Możesz skonfigurować automatyczne klikanie podłączoną myszą, gdy kursor nie przesuwa się od pewnego czasu" + "Automatyczne kliknięcie może być pomocne, gdy trudno Ci używać myszy" + "Automatyczne kliknięcie wyłączone" "Krótko" "0,2 sekundy" "Średnio" @@ -2498,15 +2480,11 @@ "Reakcja na dotyk" "Użyj usługi %1$s" "Otwórz %1$s" - - - - + "Aplikacja %1$s została dodana do Szybkich ustawień. Aby ją wyłączyć lub wyłączyć, w dowolnej chwili przesuń palcem w dół." + "Możesz edytować Szybkie ustawienia i dodać skrót do aplikacji %1$s" "Zamknij" - - - - + "Dostosuj sposób wyświetlania kolorów na ekranie telefonu" + "Dostosuj sposób wyświetlania kolorów na ekranie tabletu" "Używaj korekcji kolorów" "Skrót do korekcji kolorów" "O korekcji kolorów" @@ -2518,10 +2496,8 @@ "Rozmiar i styl napisów" "%1$s rozmiar tekstu" "Więcej opcji" - - - - + "Dostosuj rozmiar i styl napisów, aby łatwo je odczytać" + "Nie wszystkie aplikacje do multimediów obsługują te ustawienia napisów" "Przycisk ułatwień dostępu" "Przesuń dwoma palcami w górę" "Przytrzymaj klawisze głośności" @@ -2551,14 +2527,11 @@ "Skróty ułatwień dostępu" "Pokaż w szybkich ustawieniach" "Czerwony-zielony" - - + "Czerwony-zielony" "Niebieski-żółty" "Tryb szarości" - - - - + "Słaby zielony, deuteranomalia" + "Słaby czerwony, protanomalia" "Tritanomalia" "Dodatkowe przyciemnienie" "Dodatkowo przyciemniaj ekran" @@ -2566,12 +2539,9 @@ "O dodatkowym przyciemnieniu" "Przyciemnij ekran bardziej niż przy minimalnej jasności telefonu" "Przyciemnij ekran bardziej niż przy minimalnej jasności tabletu" - - - - - - + "Przyciemnij ekran, aby czytać w wygodniejszy sposób" + "Dodatkowe przyciemnienie może być pomocne, gdy: <ol> <li> minimalna jasność telefonu jest zbyt wysoka;</li> <li> używasz telefonu w ciemności, np. w nocy lub w ciemnym pokoju przed zaśnięciem.</li> </ol>" + "Dodatkowe przyciemnienie może być pomocne, gdy: <ol> <li> minimalna jasność tabletu jest zbyt jasna;</li> <li> używasz tabletu w ciemności, np. w nocy lub w ciemnym pokoju przed zaśnięciem.</li> </ol>" "Intensywność" "Ciemniej" "Jaśniej" @@ -3500,8 +3470,7 @@ "Ustawić aplikację służbową jako domyślną aplikację płatniczą?" "Aby zapłacić aplikacją służbową:" "Musi być włączony profil służbowy." - - + "musisz wprowadzić kod PIN, wzór lub hasło profilu służbowego, jeśli je masz." "Jak to działa" "Płać telefonem w sklepie" "Płatność domyślna" @@ -5614,7 +5583,8 @@ "Krótko" "Długo" "Pokazuj portfel" - "Zezwalaj na dostęp do portfela na ekranie blokady i w szybkich ustawieniach" + + "Pokazuj skaner kodów QR" "Zezwól na dostęp do skanera kodów QR na ekranie blokady" "Pokazuj sterowanie urządzeniami" @@ -5812,14 +5782,10 @@ "Stan procesu" "Potwierdź" - - - - - - - - + "Wyświetl podgląd" + "Wybierz wygaszacz ekranu" + "Pokaż dodatkowe informacje" + "Wyświetlaj godzinę, datę i pogodę na wygaszonym ekranie" "Więcej ustawień" "Dostosuj wygaszacz ekranu" "Wybierz, co zobaczysz na ekranie, kiedy urządzenie nie jest używane." @@ -5828,4 +5794,12 @@ "Wymuszenie wersji na komputery na dodatkowych wyświetlaczach wymaga ponownego uruchomienia." "Uruchom ponownie teraz" "Uruchom ponownie później" + + + + + + + + diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 54642ceb3a4..d371e9343ce 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -2434,10 +2434,8 @@ "Feedback por toque" "Usar %1$s" "Abrir %1$s" - - - - + "O app %1$s foi adicionado às Configurações rápidas. Deslize para baixo para ativar ou desativar a qualquer momento." + "É possível adicionar um atalho para o app %1$s editando as Configurações rápidas" "Dispensar" "Ajuste as cores mostradas no smartphone" "Ajuste as cores mostradas no tablet" @@ -5409,7 +5407,7 @@ "Curto" "Longo" "Mostrar carteira" - "Permitir acesso à carteira pela tela de bloqueio e pelas Configurações rápidas" + "Permite acessar a carteira na tela de bloqueio" "Mostrar leitor de código QR" "Permite acessar o leitor de código QR na tela de bloqueio" "Mostrar controles do dispositivo" @@ -5607,14 +5605,10 @@ "Estado do processo" "Confirmar" - - - - - - - - + "Prévia" + "Escolher um protetor de tela" + "Mostrar outras informações" + "Mostrar o horário, a data e a previsão do tempo no protetor de tela" "Mais configurações" "Personalizar o protetor de tela" "Escolha o que aparece na sua tela quando o dispositivo não está em uso." @@ -5623,4 +5617,8 @@ "É necessário reiniciar o dispositivo para forçar o modo área de trabalho em telas secundárias." "Reiniciar agora" "Reiniciar mais tarde" + "Áudio espacial" + "O áudio imersivo é aquele que parece que vem de todos os lados. Ele só funciona com alguns tipos de mídia." + "Deixar o áudio mais realista" + "Mude posição do áudio para que o som fique mais natural." diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index cecfd11b648..4b2c51ffafe 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -2432,10 +2432,8 @@ "Respostas por toque" "Utilizar %1$s" "Abrir %1$s" - - - - + "A app %1$s foi adicionada às Definições rápidas. Deslize rapidamente para baixo para a ativar ou desativar em qualquer altura." + "Pode adicionar um atalho para a app %1$s ao editar as Definições rápidas" "Ignorar" "Ajuste a visualização das cores no telemóvel" "Ajuste a visualização das cores no tablet" @@ -5407,7 +5405,8 @@ "Curta" "Longa" "Mostrar carteira" - "Permita o acesso à carteira a partir do ecrã de bloqueio e das Definições rápidas" + + "Mostrar leitor de QR" "Permita o acesso ao leitor de QR a partir do ecrã de bloqueio" "Mostrar controlos de dispositivos" @@ -5605,14 +5604,10 @@ "Estado do processo" "Confirmar" - - - - - - - - + "Pré-visualizar" + "Escolha uma proteção de ecrã" + "Mostrar informações adicionais" + "Apresente a hora, a data e a meteorologia na proteção de ecrã" "Mais definições" "Personalize a proteção de ecrã" "Escolha o que é apresentado no ecrã quando o seu dispositivo não está a ser utilizado." @@ -5621,4 +5616,12 @@ "É necessário reiniciar para forçar o modo de ambiente de trabalho em ecrãs secundários." "Reiniciar agora" "Reiniciar mais tarde" + + + + + + + + diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 54642ceb3a4..d371e9343ce 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -2434,10 +2434,8 @@ "Feedback por toque" "Usar %1$s" "Abrir %1$s" - - - - + "O app %1$s foi adicionado às Configurações rápidas. Deslize para baixo para ativar ou desativar a qualquer momento." + "É possível adicionar um atalho para o app %1$s editando as Configurações rápidas" "Dispensar" "Ajuste as cores mostradas no smartphone" "Ajuste as cores mostradas no tablet" @@ -5409,7 +5407,7 @@ "Curto" "Longo" "Mostrar carteira" - "Permitir acesso à carteira pela tela de bloqueio e pelas Configurações rápidas" + "Permite acessar a carteira na tela de bloqueio" "Mostrar leitor de código QR" "Permite acessar o leitor de código QR na tela de bloqueio" "Mostrar controles do dispositivo" @@ -5607,14 +5605,10 @@ "Estado do processo" "Confirmar" - - - - - - - - + "Prévia" + "Escolher um protetor de tela" + "Mostrar outras informações" + "Mostrar o horário, a data e a previsão do tempo no protetor de tela" "Mais configurações" "Personalizar o protetor de tela" "Escolha o que aparece na sua tela quando o dispositivo não está em uso." @@ -5623,4 +5617,8 @@ "É necessário reiniciar o dispositivo para forçar o modo área de trabalho em telas secundárias." "Reiniciar agora" "Reiniciar mais tarde" + "Áudio espacial" + "O áudio imersivo é aquele que parece que vem de todos os lados. Ele só funciona com alguns tipos de mídia." + "Deixar o áudio mais realista" + "Mude posição do áudio para que o som fique mais natural." diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 4da52810410..877cba935bb 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -2288,8 +2288,7 @@ "Audio" "General" "Afișaj" - - + "Culoare și mișcare" "Reduceți luminozitatea ecranului" "Comenzi pentru interacțiune" "Comenzi de sincronizare" @@ -2459,10 +2458,8 @@ "Feedback la atingere" "Folosiți %1$s" "Deschideți %1$s" - - - - + "%1$s s-a adăugat în Setări rapide. Glisați în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." + "Puteți adăuga o comandă rapidă la %1$s dacă editați setările rapide" "Închideți" "Ajustați modul în care se afișează culorile pe telefon" "Ajustați modul în care se afișează culorile pe tabletă" @@ -3431,8 +3428,7 @@ "Setați aplicația pentru lucru ca aplicație de plată prestabilită?" "Ca să plătiți cu o aplicație de plată:" "profilul de serviciu trebuie să fie activat." - - + "Introduceți PIN-ul, modelul sau parola pentru profilul de serviciu, dacă există." "Cum funcționează" "Plătiți cu telefonul în magazine" "Aplicația de plată prestabilită" @@ -5500,7 +5496,8 @@ "Scurtă" "Lungă" "Afișați Wallet" - "Permiteți accesul la Wallet din ecranul de blocare și setările rapide" + + "Afișați scanerul de coduri QR" "Permiteți accesul la scanerul de coduri QR de pe ecranul de blocare" "Afișați comenzile dispozitivului" @@ -5698,14 +5695,10 @@ "Starea procesului" "Confirmați" - - - - - - - - + "Previzualizați" + "Alegeți un screensaver" + "Afișați informații suplimentare" + "Afișați data, ora și condițiile meteo pe screensaver" "Mai multe setări" "Personalizați screensaverul" "Alegeți ce veți vedea pe ecran când dispozitivul nu este în uz." @@ -5714,4 +5707,12 @@ "Este nevoie de o repornire pentru a impune modul computer pe ecranele secundare." "Reporniți acum" "Reporniți mai târziu" + + + + + + + + diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 3936f55b21c..941f5a4fe4b 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -216,10 +216,8 @@ "Язык приложения" "Рекомендуемые языки" "Все языки" - - - - + "Язык системы" + "По умолчанию – %1$s" "В этом приложении по умолчанию выбран %1$s. Оно поддерживает только один язык." Удалить выбранные языки? @@ -2312,8 +2310,7 @@ "Аудио" "Общие" "Экран" - - + "Цвет и движение" "Уменьшение яркости экрана" "Элементы управления" "Настройка времени задержки" @@ -2352,10 +2349,8 @@ "Увеличение с помощью кнопки" "Увеличение с помощью кнопки и по тройному нажатию" "О функции \"%1$s\"" - - - - + "Масштаб изображения на экране и настройки текста" + "Настройки отображения текста" "Тема: План по созданию машины времени (версия 2)" "От: bill@email.com" "Доброе утро! Продолжая наш последний разговор, я бы хотел узнать, как продвигается разработка машины времени. Вы сможете показать ее рабочий прототип на выставке E3 в этом году?" @@ -2364,10 +2359,8 @@ "Экранная лупа" "Изменение масштаба тремя нажатиями" "Чтобы увеличить масштаб, нажмите кнопку" - - - - + "Легко увеличивайте масштаб экрана." + "<b>Чтобы увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {1,number,integer}. Коснитесь экрана.<br/> {2,number,integer}. При желании перетащите область увеличения двумя пальцами.<br/> {3,number,integer}. Чтобы скорректировать масштаб, сведите два пальца вместе.<br/> {4,number,integer}. Чтобы выйти из режима увеличения, выполните действие быстрого запуска.<br/><br/> <b>Чтобы временно увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Убедитесь, что режим увеличения применяется ко всему экрану.<br/> {1,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {2,number,integer}. Коснитесь любой области экрана и удерживайте палец.<br/> {3,number,integer}. Если нужно, перетащите область увеличения.<br/> {4,number,integer}. Чтобы вернуть исходный масштаб, уберите палец с экрана." "Благодаря функции увеличения вы сможете приближать изображение на экране.\n\n""Если вы хотите увеличить изображение"", включите функцию и нажмите на экран в любом месте.\n"
  • "Для прокрутки проведите двумя пальцами."
  • \n
  • "Чтобы изменить масштаб, сведите два пальца вместе или разведите их."
\n\n"Если нужно временно увеличить масштаб"", включите функцию увеличения, коснитесь экрана и удерживайте.\n"
  • "Для обзора проведите по экрану."
  • \n
  • "Чтобы уменьшить масштаб, отпустите палец."
\n\n"Эти жесты не работают на клавиатуре и панели навигации."
"Страница %1$d из %2$d" "Используйте кнопку специальных возможностей" @@ -2412,17 +2405,14 @@ "Включать специальную функцию с заблокированного экрана, нажимая и удерживая обе кнопки регулировки громкости в течение нескольких секунд" "Кнопка специальных возможностей" "Жест и кнопка спец. возможностей" - - + "Быстрый доступ к специальным возможностям на любом экране." "О кнопке специальных возможностей" "О кнопке специальных возможностей и жесте" "Подробнее о кнопке специальных возможностей и жесте…" "Используется кнопка специальных возможностей. При навигации с помощью трех кнопок жест недоступен." "Быстрый доступ к специальным возможностям" - - - - + "Как использовать кнопку или жест"\n\n"1. Откройте настройки специальных возможностей.\n2. Выберите нужную функцию и нажмите на ее значок.\n3. Чтобы активировать эту функцию, нажмите кнопку специальных возможностей или выполните соответствующий жест." + "Как использовать кнопку"\n\n"1. Откройте настройки специальных возможностей.\n2. Выберите нужную функцию и нажмите на ее значок.\n3. Чтобы активировать функцию, нажмите кнопку специальных возможностей." "Использовать кнопку или жест" "Расположение" "Размер" @@ -2432,8 +2422,7 @@ "Прозрачная" "Непрозрачная" "Контрастный текст" - - + "Измените цвет текста на черный или белый, чтобы сделать его максимально заметным." "Сохранять масштаб" "Сохранять масштаб при переходе между приложениями" "Кнопка питания завершает вызов" @@ -2453,27 +2442,20 @@ "О времени на выполнение действия" "Подробнее о времени на выполнение действия…" "Время на выполнение действия" - - - - + "Этот параметр поддерживается не во всех приложениях." + "Укажите, сколько времени вам нужно на выполнение действий в автоматически исчезающих сообщениях." "Задержка при нажатии и удержании" "Инверсия цветов" "Использовать инверсию цветов" "Быстрый запуск инверсии цветов" - - - - + "Инверсия цветов позволяет сделать светлые цвета темными, а темные светлыми." + "<b>Обратите внимание:</b><br/> <ol> <li> Инверсия цветов будет применяться в медиаконтенте и изображениях.</li> <li> Инверсия цветов затронет все приложения.</li> <li> Чтобы темным был только фон экрана, включите тёмную тему, а не инверсию.</li> </ol>" "Автонажатие (время задержки)" "Об автонажатии (время задержки)" "Подробнее об автонажатии (время задержки)…" - - - - - - + "Вы можете настроить автоматическое нажатие мыши: оно будет выполняться через определенное время после остановки курсора." + "Эта функция пригодится пользователям, которым тяжело нажимать на кнопку мыши." + "Автонажатие отключено" "Короткая задержка" "0,2 секунды" "Средняя задержка" @@ -2498,15 +2480,11 @@ "Вибрация при касании" "Использовать приложение \"%1$s\"" "Открыть %1$s" - - - - + "Приложение \"%1$s\" добавлено в быстрые настройки. Чтобы включить или отключить его, проведите вниз по экрану." + "Вы можете добавить в быстрые настройки кнопку для запуска приложения \"%1$s\"" "Закрыть" - - - - + "Настройте цветопередачу на экране телефона." + "Настройте цветопередачу на экране планшета." "Использовать коррекцию цвета" "Быстрый запуск коррекции цвета" "О коррекции цвета" @@ -2518,10 +2496,8 @@ "Размер и стиль субтитров" "Размер шрифта: %1$s" "Ещё" - - - - + "Настраивайте размер и стиль субтитров, чтобы их было проще читать." + "Эти параметры поддерживаются не во всех мультимедийных приложениях." "Кнопка специальных возможностей" "Пролистывание экрана снизу вверх двумя пальцами" "Удерживание кнопок регулировки громкости" @@ -2551,14 +2527,11 @@ "Быстрые клавиши для специальных возможностей" "Показывать в быстрых настройках" "Красный и зеленый" - - + "Нарушение восприятия цвета" "Синий и желтый" "Оттенки серого" - - - - + "Дейтераномалия (нарушено восприятие зеленого)" + "Протаномалия (нарушено восприятие красного)" "Тританомалия" "Дополнительное уменьшение яркости" "Дополнительно уменьшить яркость экрана" @@ -2566,12 +2539,9 @@ "О дополнительном уменьшении яркости" "Сделать экран телефона темнее, чем при минимальной яркости" "Сделать экран планшета темнее, чем при минимальной яркости" - - - - - - + "Уменьшите яркость экрана, чтобы глаза меньше уставали." + "Функция полезна, если: <ol> <li> На телефоне установлена минимальная яркость, но экран все равно недостаточно темный.</li> <li> Вы используете телефон в темноте, например ночью или в темной комнате перед сном.</li> </ol>" + "Функция полезна, если: <ol> <li> На планшете установлена минимальная яркость, но экран все равно недостаточно темный.</li> <li> Вы используете планшет в темноте, например ночью или в темной комнате перед сном.</li> </ol>" "Интенсивность" "Темнее" "Светлее" @@ -3500,8 +3470,7 @@ "Установить рабочее приложение как основное платежное?" "Для оплаты через рабочее приложение:" "должен быть активирован рабочий профиль;" - - + "если настроен PIN-код, пароль или графический ключ, вам потребуется его ввести." "Как это работает" "Используйте телефон для оплаты покупок в магазинах." "Оплата по умолчанию" @@ -5614,7 +5583,8 @@ "Быстро" "Долго" "Показывать кошелек" - "Разрешить доступ к кошельку на заблокированном экране и в быстрых настройках" + + "Показывать QR-сканер" "Разрешить доступ к сканеру QR-кодов на заблокированном экране" "Показывать виджеты управления устройством" @@ -5812,14 +5782,10 @@ "Состояние процесса" "Подтвердить" - - - - - - - - + "Посмотреть" + "Выберите заставку" + "Показывать дополнительную информацию" + "Показывать на заставке время, дату и погоду" "Дополнительные настройки" "Измените вид заставки" "Выберите, что будет показано на экране, когда устройство не используется." @@ -5828,4 +5794,12 @@ "Чтобы принудительно включить режим рабочего стола на дополнительных экранах, требуется перезагрузка." "Перезагрузить сейчас" "Перезагрузить позже" + + + + + + + + diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index 5eda799090c..c5491f83ccd 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "යෙදුම් භාෂාව" "යෝජිත භාෂා" "සියලු භාෂා" - - - - + "පද්ධති භාෂාව" + "පද්ධති පෙරනිමිය - %1$s" "මෙම යෙදුම පෙරනිමියෙන් %1$s භාෂාවට සකසා ඇති අතර බහුවිධ භාෂාවලට සහාය නොදක්වයි." තෝරා ගත් භාෂා ඉවත් කරන්නද? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "ශ්‍රව්‍ය" "පොදු" "සංදර්ශකය" - - + "වර්ණය සහ චලනය" "තිරය අඳුරු කිරීම ක්‍රියාත්මක කිරීම" "අන්තර්ක්‍රියා පාලන" "කාල නියාමන පාලන" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "කෙටිමඟ සමඟ විශාලන කරන්න" "කෙටිමඟ සහ තට්ටු කිරීම් තුනක් සමඟ විශාලන කරන්න" "%1$s පිළිබඳ" - - - - + "සංදර්ශන තරම සහ පෙළ" + "පෙළ සංදර්ශනය වන ආකාරය වෙනස් කරන්න" "ඉ-තැපෑල: කාල යන්ත්‍රය සඳහා සැලසුම්, v2" "වෙතින්: bill@email.com" "සුබ උදෑසනක්! අපගේ අවසාන සංවාදය පසුවිපරම් කරමින්, මම ඔබගේ කාල යන්ත්‍ර සංවර්ධන සැලැස්මේ ප්‍රගතිය පරීක්ෂා කිරීමට කැමැත්තෙමි. ඔබට මෙම වසරේ E3 හි ආදර්ශනය කිරීමට මූලාකෘතියක් සූදානම් කර ගැනීමට හැකි වනු ඇතිද?" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "තිරය මත විශාලනය කරන්න" "විශාලනය කිරීමට 3 වරක් තට්ටු කරන්න" "විශාලනය කිරීමට බොත්තමක් තට්ටු කරන්න" - - - - + "අන්තර්ගතය වඩා විශාල කිරීමට තිරය මත ඉක්මනින් විශාලනය කරන්න" + "<b>විශාලනය වැඩි කිරීමට:</b><br/> {0,number,integer}. විශාලනය කිරීම ආරම්භ කිරීමට කෙටිමග භාවිත කරන්න<br/> {1,number,integer}. තිරය තට්ටු කරන්න<br/> {2,number,integer}. තිරය වටා යාමට ඇඟිලි 2කින් අදින්න<br/> {3,number,integer}. විශාලනය සීරුමාරු කිරීමට ඇඟිලි 2කින් පින්ච් කරන්න<br/> {4,number,integer}. විශාලනය කිරීම නතර කිරීමට කෙටි මග භාවිත කරන්න<br/><br/> <b>තාවකාලිකව විශාලනය වැඩි කිරීමට:</b><br/> {0,number,integer}. ඔබගේ විශාලන වර්ගය පූර්ණ තිරයට සකසා ඇති බවට සහතික කර ගන්න<br/> {1,number,integer}. විශාලනය කිරීම ආරම්භ කිරීමට කෙටිමග භාවිත කරන්න<br/> {2,number,integer}. තිර‍යේ ඕනෑම තැනක ස්පර්ශ කර අල්ලා ගන්න<br/> {3,number,integer}. තිරය වටා යාමට ඇඟිල්ල අදින්න<br/> {4,number,integer}. විශාලනය කිරීම නතර කිරීමට ඇඟිල්ල ඔසවන්න" "විශාලනය ක්‍රියාත්මක කර ඇති විට, ඔබට ඔබේ තිරයේ දී විශාලනය වැඩි කළ හැකිය.\n\n""විශාලනය කිරීමට"", විශාලනය ආරම්භ කර, අනතුරුව තිරයේ ඕනෑම තැනක තට්ටු කරන්න.\n"
  • "අනුචලනය කිරීමට ඇඟිලි 2ක් හෝ ඊට වැඩි ගණනක් අදින්න"
  • \n
  • "විශාලනය සීරුමාරු කිරීමට ඇඟිලි 2ක් හෝ ඊට වැඩි ගණනක් කොනහන්න"
\n\n"තාවකාලිකව විශාලනය කිරීමට"", විශාලනය ආරම්භ කර, අනතුරුව තිරයේ ඕනෑම තැනක ස්පර්ශ කර & අල්ලාගෙන සිටින්න.\n"
  • "තිරය වටා චලනය කිරීමට අදින්න"
  • \n
  • "විශාලනය අඩු කිරීමට ඇඟිල්ල ඔසවන්න"
\n\n"ඔබට යතුරු පුවරුවේ හෝ සංචාලන තීරුවේ දී විශාලනය වැඩි කළ නොහැකිය."
"%2$d න් %1$d පිටුව" "විවෘත කිරීමට ප්‍රවේශ්‍යතා බොත්තම භාවිත කරන්න" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "අගුලු තිරයෙන් ක්‍රියාත්මක කිරීමට විශේෂාංග කෙටිමගට ඉඩ දෙන්න. හඬ පරිමා යතුරු දෙකම තත්පර කීපයක් අල්ලාගෙන සිටින්න." "ප්‍රවේශ්‍යතා බොත්තම" "සජීවී සිරස්තල & ඉංගිතය" - - + "ඕනෑම තිරයකින් ප්‍රවේශ්‍යතා විශේෂාංගවලට ඉක්මනින් ප්‍රවේශ වන්න" "ප්‍රවේශ්‍යතා බොත්තම ගැන" "ප්‍රවේශ්‍යතා බොත්තම & ඉංගිතය ගැන තව දැන ගන්න" "ප්‍රවේශ්‍යතා බොත්තම & ඉංගිතය ගැන තව දැන ගන්න" "ප්‍රවේශ්‍යතා බොත්තම භාවිත කිරීම. ඉංගිතය 3-බොත්තම් සංචාලනය සමඟ ලබා ගත නොහැකිය." "ප්‍රවේශ්‍යතා විශේෂාංගවලට ඉක්මනින් ප්‍රවේශ වන්න" - - - - + "බොත්තම හෝ ඉංගිතය භාවිත කරන්නේ කෙසේද"\n\n"1. ප්‍රවේශ්‍යතා සැකසීම් වෙත යන්න\n2. විශේෂාංගයක් තෝරන්න සහ කෙටිමඟ තට්ටු කරන්න\n3. විශේෂාංගය භාවිත කිරීමට, ප්‍රවේශ්‍යතා බොත්තම හෝ ඉංගිතය තට්ටු කරන්න" + "බොත්තම භාවිත කරන්නේ කෙසේද"\n\n"1. ප්‍රවේශ්‍යතා සැකසීම් වෙත යන්න\n2. විශේෂාංගයක් තෝරන්න සහ කෙටිමඟ තට්ටු කරන්න\n3. විශේෂාංගය භාවිත කිරීමට, ප්‍රවේශ්‍යතා බොත්තම තට්ටු කරන්න" "බොත්තම හෝ ඉංගිතය භාවිත කරන්න" "ස්ථානය" "තරම" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "පාරදෘශ්‍ය" "පාරදෘශ්‍ය නොවන" "ඉහළම වෙනසක් ඇති පෙළ" - - + "පෙළ වර්ණය කළු හෝ සුදු ලෙස වෙනස් කරන්න. පසුබිම සමඟ වෙනස උපරිම කරයි." "තිර විශාලනය ස්වයංක්‍රීයව යාවත්කාලීන කරන්න" "යෙදුම් සංක්‍රමණයේදී තිර විශාලනය යාවත්කාලීන කරන්න" "බල බොත්තම ඇමතුම අවසන් කරයි" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "ක්‍රියාමාර්ගය ගැනීමට කාලය ගැන (ප්‍රවේශ්‍යතා කාල නිමාව)" "ක්‍රියාමාර්ගය ගැනීමට කාලය ගැන තව දැන ගන්න (ප්‍රවේශ්‍යතා කාල නිමාව)" "ක්‍රියා කිරීමට කාලය" - - - - + "මෙම කාල මනාපය සියලු යෙදුම් මගින් සහාය නොදක්වයි" + "ක්‍රියාමාර්ග ගැනීමට ඔබෙන් ඉල්ලන තාවකාලික පණිවිඩ කොපමණ කාලයක් පෙන්විය යුතුද යන්න තෝරන්න" "ස්පර්ශ කර ප්‍රමාදය රඳවන්න" "වර්ණ අපවර්තනය" "වර්ණ අපවර්තනය භාවිත කරන්න" "වර්ණ අපවර්තනය කිරීමේ කෙටි මග" - - - - + "වර්ණ අපවර්තනය ළා තිර අඳුරු බවට හරවයි. එය අඳුරු තිර ළා බවටද හරවයි." + "<b>සිතෙහි තබා ගන්න</b><br/> <ol> <li> මාධ්‍ය සහ රූපවල වර්ණ වෙනස් වනු ඇත</li> <li> වර්ණ අපවර්තනය සියලු යෙදුම්වල ක්‍රියා කරයි</li> <li> අඳුරු පසුබිමක් සංදර්ශනය කිරීමට, ඒ වෙනුවට අඳුරු තේමාව භාවිත කළ හැකිය</li> </ol>" "ස්වයං ක්ලික් කිරීම (රැඳී සිටින කාල නිර්ණය)" "ස්වයං ක්ලික් ගැන (රැඳී සිටින කාලය)" "ස්වයං ක්ලික් කිරීම ගැන තව දැන ගන්න (රැඳී සිටින කාල නිර්ණය)" - - - - - - + "කර්සරය නිශ්චිත කාලයක් චලනය වීම නතර වූ විට ඔබට සම්බන්ධිත මූසිකයක් ස්වයංක්‍රියව ක්ලික් කිරීමට සැකසිය හැකිය" + "මූසිකය ක්ලික් කිරීම අපහසු නම් ස්වයං ක්ලික් කිරීම ප්‍රයෝජනවත් විය හැකිය" + "ස්වයං ක්ලික් කිරීම ක්‍රියාවිරහිතයි" "කෙටි" "තත්පර 0.2" "මධ්‍යම" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "ප්‍රතිපෝෂණය ස්පර්ශ කරන්න" "%1$s භාවිත කරන්න" "%1$s විවෘත කරන්න" - - - - + "%1$s ඉක්මන් සැකසීම් වෙත එක් කරන ලදී. ඕනෑම වේලාවක එය ක්‍රියාත්මක හෝ ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට පහළට ස්වයිප් කරන්න." + "ඉක්මන් සැකසීම් සංස්කරණය කිරීමෙන් ඔබට %1$s වෙත කෙටි මගක් එක් කළ හැකිය" "ඉවත ලන්න" - - - - + "ඔබගේ දුරකථනයේ වර්ණ සංදර්ශනය වන ආකාරය සීරුමාරු කරන්න" + "ඔබගේ ටැබ්ලටයේ වර්ණ සංදර්ශනය වන ආකාරය සීරුමාරු කරන්න" "වර්ණ නිවැරදි කිරීම භාවිත කරන්න" "වර්ණ නිවැරදි කිරීමේ කෙටි මග" "වර්ණ නිවැරදි කිරීම ගැන" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "සිරස්තල තරම සහ විලාසය" "%1$s පෙළ තරම" "තව විකල්ප" - - - - + "කියවීමට පහසු කිරීම සඳහා සිරස්තල තරම සහ විලාසය අභිරුචිකරණය කරන්න" + "මෙම සිරස්තල මනාප සියලු මාධ්‍ය යෙදුම් මඟින් සහාය නොදක්වයි" "ප්‍රවේශ්‍යතා බොත්තම" "පහළ සිට ඇඟිලි 2 කේ ඉහළට ස්වයිප් කිරීම" "හඬ පරිමා යතුරු අල්ලාගන්න" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "ප්‍රවේශ්‍යතා කෙටි මං" "ඉක්මන් සැකසීම් තුළ පෙන්වන්න" "රතු-කොළ" - - + "රතු-කොළ" "නිල්-කහ" "Grayscale" - - - - + "කොළ දුර්වල, රතු කොළ වර්ණ අන්ධතාව" + "රතු දුර්වල, රතු-කොළ වර්ණ අන්ධතාව" "වර්ණ අන්ධතාව" "තවත් අඳුරු" "තිරය ​​තවත් අඳුරු කරන්න" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "තවත් අඳුරු ගැන" "ඔබගේ දුරකථනයේ අවම දීප්තියෙන් ඔබ්බට තිරය අඳුරු කරන්න" "ඔබගේ ටැබ්ලටයේ අවම දීප්තියෙන් ඔබ්බට තිරය අඳුරු කරන්න" - - - - - - + "කියවීමට වඩාත් පහසු වන පරිදි ඔබගේ තිරය වඩා අඳුරු කරන්න" + "තවත් අඳුරු කිරීම පහත අවස්ථාවලදී ප්‍රයෝජනවත් විය හැකිය: <ol> <li> ඔබගේ දුරකථනයේ පෙරනිමි අවම දීප්තිය තවම ඉතාම දීප්තිමත්ය</li> <li> ඔබ ඔබගේ දුරකථනය, රාත්‍රියේ හෝ නින්දට යාමට පෙර අඳුරු කාමරයක වැනි අඳුරු අවස්ථාවලදී භාවිත කරයි</li> </ol>" + "තවත් අඳුරු කිරීම පහත අවස්ථාවලදී ප්‍රයෝජනවත් විය හැකිය: <ol> <li> ඔබගේ ටැබ්ලටයේ පෙරනිමි අවම දීප්තිය තවම ඉතාම දීප්තිමත්ය</li> <li> ඔබ ඔබගේ ටැබ්ලටය, රාත්‍රියේ හෝ නින්දට යාමට පෙර අඳුරු කාමරයක වැනි අඳුරු අවස්ථාවලදී භාවිත කරයි</li> </ol>" "තීව්‍රතාව" "වඩා අඳුරු" "වඩා දීප්තිමත්" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "කාර්යාල යෙදුම පෙරනිමි ගෙවීම් යෙදුම ලෙස සකසන්නද?" "කාර්යාල යෙදුමක් භාවිතයෙන් ගෙවීම කිරීමට:" "කාර්යාල පැතිකඩ ක්‍රියාත්මක කළ යුතුය." - - + "ඔබ ඔබගේ කාර්යාල PIN, රටාව හෝ මුරපදයක් තිබේ නම් ඇතුළත් කිරීම අවශ්‍ය වනු ඇත." "එය වැඩ කරන්නේ කෙසේද" "වෙළඳසැල්වලට ඔබේ දුරකථනය සමගින් ගෙවන්න" "පෙරනිමි ගෙවීම" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "කෙටි" "දිගු" "පසුම්බිය පෙන්වන්න" - "තිර අගුල සහ ඉක්මන් සැකසීම් වෙතින් පසුම්බිය වෙත ප්‍රවේශය ඉඩ දෙන්න" + + "QR ස්කෑනරය පෙන්වන්න" "අගුලු තිරයෙන් QR ස්කෑනරය වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්න" "උපාංග පාලන පෙන්වන්න" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "සැකසුම් තත්ත්වය" "තහවුරු කරන්න" - - - - - - - - + "පෙරදසුන" + "තිර සුරැකුමක් තෝරන්න" + "අතිරේක තොරතුරු පෙන්වන්න" + "තිර සුරැකුමෙහි වේලාව, දිනය සහ කාලගුණය සංදර්ශනය කරන්න" "තව සැකසීම්" "ඔබගේ තිර සුරැකුම අභිරුචිකරණය කරන්න" "ඔබගේ උපාංගය භාවිතයේ නොමැති විට ඔබගේ තිරය මත ඔබ දකින දේ තෝරන්න." @@ -5650,4 +5616,12 @@ "ද්විතීයික සංදර්ශකවල ඩෙස්ක්ටොප් ප්‍රකාරය බල කිරීමට නැවත පණ ගැන්වීමක් අවශ්‍ය වේ." "දැන් නැවත පණ ගන්වන්න" "පසුව නැවත පණ ගන්වන්න" + + + + + + + + diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index cf6e629e7fc..cc795ad30a1 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -2312,8 +2312,7 @@ "Zvuk" "Všeobecné" "Zobrazenie" - - + "Farba a pohyb" "Stmavenie obrazovky" "Doplnkové ovládanie" "Ovládanie časovania" @@ -2483,10 +2482,8 @@ "Odozva pri klepnutí" "Použiť aplikáciu %1$s" "Otvoriť %1$s" - - - - + "Aplikácia %1$s bola pridaná do rýchlych nastavení. Potiahnutím nadol ju môžete kedykoľvek zapnúť alebo vypnúť." + "Úpravou rýchlych nastavení môžete pridať odkaz do aplikácie %1$s" "Zavrieť" "Upravte si zobrazovanie farieb v telefóne" "Upravte si zobrazovanie farieb v tablete" @@ -3475,8 +3472,7 @@ "Nastaviť pracovnú aplikáciu ako predvolenú platobnú aplikáciu?" "Ak chcete zaplatiť pracovnou aplikáciou:" "musí byť zapnutý pracovný profil;" - - + "Ak v pracovnom účte používate kód PIN, vzor alebo heslo, budete ho musieť zadať." "Ako to funguje" "Plaťte v obchodoch telefónom" "Predvolená platobná aplikácia" @@ -5589,7 +5585,8 @@ "Krátke" "Dlhé" "Zobraziť peňaženku" - "Povoľte prístup k peňaženke z uzamknutej obrazovky a rýchlych nastavení" + + "Zobrazovať skener QR kódov" "Povoliť prístup ku skeneru QR kódov na uzamknutej obrazovke" "Zobraziť ovládanie zariadení" @@ -5787,14 +5784,10 @@ "Stav procesov" "Potvrdiť" - - - - - - - - + "Zobraziť ukážku" + "Výber šetriča obrazovky" + "Zobrazovať ďalšie informácie" + "Na šetriči obrazovky môžete zobrazovať čas, dátum a počasie" "Ďalšie nastavenia" "Prispôsobenie šetriča obrazovky" "Vyberte, čo sa bude zobrazovať na vašej obrazovke, keď nebudete používať zariadenie." @@ -5803,4 +5796,12 @@ "Vynútenie režimu pracovnej plochy na sekundárnych obrazovkách vyžaduje reštartovanie." "Reštartovať" "Reštartovať neskôr" + + + + + + + + diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 0a49f7e152e..93ec3f0fd63 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -216,10 +216,8 @@ "Jezik aplikacije" "Predlagani jeziki" "Vsi jeziki" - - - - + "Sistemski jezik" + "Sistemsko privzeto – %1$s." "Aplikacija je privzeto nastavljena na jezik %1$s in ne podpira več jezikov." Želite odstraniti izbrane jezike? @@ -2353,10 +2351,8 @@ "Povečanje z bližnjico" "Povečanje z bližnjico in trikratnim dotikom" "O funkciji »%1$s«" - - - - + "Velikost prikaza in besedilo" + "Sprememba prikaza besedila" "E-pošta: Načrti za časovni stroj, različica 2" "Od: bill@email.com" "Dobro jutro! Zanima me, kako napreduje načrt razvoja časovnega stroja od zadnjega pogovora. Ali bo prototip pripravljen za letošnjo predstavitev na sejmu E3?" @@ -2365,10 +2361,8 @@ "Povečava zaslona" "Če želite povečati, se trikrat dotaknite" "Če želite povečati, se dotaknite gumba" - - - - + "Hitra povečava zaslona za povečavo vsebine" + "<b>Če želite povečati:</b><br/> {0,number,integer}. Z bližnjico vklopite povečavo.<br/> {1,number,integer}. Dotaknite se zaslona.<br/> {2,number,integer}. Po zaslonu se pomikajte z vlečenjem dveh prstov.<br/> {3,number,integer}. Stopnjo povečave prilagodite tako, da prsta razmaknete ali primaknete.<br/> {4,number,integer}. Z bližnjico izklopite povečavo.<br/><br/> <b>Povečavo začasno povečate tako:</b><br/> {0,number,integer}. Prepričajte se, da je vrsta povečave nastavljena na celozaslonski način.<br/> {1,number,integer}. Z bližnjico vklopite povečavo.<br/> {2,number,integer}. Dotaknite se poljubne točke na zaslonu in jo pridržite.<br/> {3,number,integer}. Po zaslonu se pomikajte z vlečenjem prsta.<br/> {4,number,integer}. Dvignite prst, da izklopite povečavo." "Ko je povečava vklopljena, lahko povečate prikaz na zaslonu.\n\n""Če želite povečati prikaz"", zaženite povečavo, nato pa se dotaknite poljubnega mesta na zaslonu.\n"
  • "Povlecite z dvema ali več prsti po zaslonu, če se želite pomikati."
  • \n
  • "Primaknite ali razmaknite dva ali več prstov, če želite prilagoditi povečavo."
\n\n"Če želite začasno povečati prikaz"", zaženite povečavo ter se dotaknite poljubnega mesta na zaslonu in ga pridržite.\n"
  • "Povlecite, če se želite premikati po zaslonu."
  • \n
  • "Dvignite prst, če želite zmanjšati povečavo."
\n\n"Povečava ni mogoča na tipkovnici ali v vrstici za krmarjenje."
"%1$d. stran od %2$d" "Odpiranje z gumbom za ljudi s posebnimi potrebami" @@ -2413,17 +2407,14 @@ "Omogoči vklop bližnjice do funkcije na zaklenjenem zaslonu. Za nekaj sekund pridržite obe tipki za glasnost." "Gumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" "Gumb ali poteza za funk. za ljud. s pos. potrebami" - - + "Hitro dostopajte do funkcij za ljudi s posebnimi potrebami na poljubnem zaslonu." "O gumbu za fun. za ljudi s pos. potr." "O gumbu in potezi za funk. za ljudi s poseb. potrebami" "Preberite več o gumbu in potezi za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami." "Uporaba gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami Poteza ni na voljo pri krmarjenju s tremi gumbi." "Hiter dostop do funkcij za ljudi s posebnimi potrebami." - - - - + "Navodila za uporabo gumba ali poteze"\n\n"1. Odprite nastavitve funkcij za ljudi s posebnimi potrebami.\n2. Izberite funkcijo in se dotaknite bližnjice.\n3. Za uporabo funkcije se dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami ali izvedite potezo." + "Navodila za uporabo gumba"\n\n"1. Odprite nastavitve funkcij za ljudi s posebnimi potrebami.\n2. Izberite funkcijo in se dotaknite bližnjice.\n3. Za uporabo funkcije se dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami." "Uporaba gumba ali poteze" "Lokacija" "Velikost" @@ -2433,8 +2424,7 @@ "Prosojno" "Neprosojno" "Visokokontrastno besedilo" - - + "Spremenite barvo besedila v črno ali belo. Poveča kontrast z ozadjem." "Samodejno posodobi povečavo zaslona" "Posodabljanje povečave zaslona pri prehodih aplik." "Gumb za vklop konča klic" @@ -2454,27 +2444,20 @@ "O času za dejanje (časovni omejitvi funkcije)" "Preberite več o času za dejanje (časovni omejitvi funkcije)." "Čas za ukrepanje" - - - - + "Ta časovna nastavitev ni podprta v vseh aplikacijah." + "Izberite, kako dolgo naj bodo prikazana začasna sporočila, ki vas pozivajo k ukrepanju." "Časovni zamik za dotik in pridržanje" "Inverzija barv" "Uporabi inverzijo barv" "Bližnjica za inverzijo barv" - - - - + "Pri inverziji barv se svetli zasloni spremenijo v temne. Poleg tega se temni zasloni spremenijo v svetle." + "<b>Upoštevajte:</b><br/> <ol> <li> Barve se spremenijo v predstavnosti in na slikah.</li> <li> Inverzija barv deluje v vseh aplikacijah.</li> <li> Za prikaz temnega ozadja lahko vklopite tudi temno temo.</li> </ol>" "Samodejni klik (čas mirovanja)" "O samodejnem kliku (času negibnosti)" "Preberite več o samodejnem kliku (času negibnosti)." - - - - - - + "Povezano miško lahko nastavite tako, da bo samodejno kliknila, kadar se kazalec določen čas ne premakne." + "Samodejni klik je lahko koristen, če težko klikate miško." + "Izklop samodejnega klika" "Kratko" "0,2 sekunde" "Srednje dolgo" @@ -2499,15 +2482,11 @@ "Odziv na dotik" "Uporabi storitev %1$s" "Odpiranje aplikacije %1$s" - - - - + "Aplikacija %1$s je bila dodana v hitre nastavitve. Kadar koli jo lahko vklopite ali izklopite tako, da povlečete navzdol." + "Če želite dodati bližnjico do aplikacije %1$s, uredite hitre nastavitve." "Opusti" - - - - + "Prilagodite prikaz barv v telefonu." + "Prilagodite prikaz barv v tabličnem računalniku." "Uporabi popravljanje barv" "Bližnjica za popravljanje barv" "O popravljanju barv" @@ -2519,10 +2498,8 @@ "Velikost in slog podnapisov" "Velikost besedila: %1$s" "Več možnosti" - - - - + "Prilagodite velikost in slog podnapisov, da jih boste lažje brali." + "Te nastavitve podnapisov niso podprte v vseh aplikacijah za predstavnost." "Gumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" "Vlečenje z dvema prstoma od dna navzgor" "Pridržanje tipk za glasnost" @@ -2552,14 +2529,11 @@ "Bližnjice funkcij za ljudi s posebnimi potrebami" "Prikaži v »Hitrih nastavitvah«" "Rdeča – zelena" - - + "Rdeča – zelena" "Modra – rumena" "Sivine" - - - - + "Šibka zelena, devteranomalija" + "Šibka rdeča, protanomalija" "Tritanomalija" "Zelo zatemnjeno" "Zaslon naj bo zelo zatemnjen" @@ -2567,12 +2541,9 @@ "O funkciji »Zelo zatemnjeno«" "Zatemnite zaslon telefona, da bo temnejši od najmanjše svetlosti." "Zatemnite zaslon tabličnega računalnika, da bo temnejši od najmanjše svetlosti." - - - - - - + "Zatemnite zaslon, da bo branje prijetnejše." + "Možnost »Zelo zatemnjeno« je lahko koristna v teh primerih: <ol> <li> Privzeta najmanjša svetlost zaslona telefona je presvetla.</li> <li> Telefon uporabljate v temnih okoliščinah, na primer ponoči ali v temni sobi, preden greste spat.</li> </ol>" + "Možnost »Zelo zatemnjeno« je lahko koristna v teh primerih: <ol> <li> Privzeta najmanjša svetlost zaslona tabličnega računalnika je presvetla.</li> <li> Tablični računalnik uporabljate v temnih okoliščinah, na primer ponoči ali v temni sobi, preden greste spat.</li> </ol>" "Intenzivnost" "Temneje" "Svetleje" @@ -5614,7 +5585,8 @@ "Kratko" "Dolgo" "Prikaži denarnico" - "Dovolite dostop do denarnice prek zaklenjenega zaslona in hitrih nastavitev." + + "Pokaži optični bralnik kod QR" "Dovolite dostop do optičnega bralnika kod QR na zaklenjenem zaslonu." "Prikaži kontrolnike naprave" @@ -5812,14 +5784,10 @@ "Stanje procesa" "Potrdi" - - - - - - - - + "Predogled" + "Izbira ohranjevalnika zaslona" + "Prikaz dodatnih informacij" + "Prikaz ure, datuma in vremena na ohranjevalniku zaslona." "Več nastavitev" "Prilagoditev ohranjevalnika zaslona" "Izberite, kaj bo prikazano na zaslonu, ko naprava ni v uporabi." @@ -5828,4 +5796,12 @@ "Če želite vsiliti namizni način na sekundarnih zaslonih, morate znova zagnati napravo." "Znova zaženi" "Znova zaženi pozneje" + + + + + + + + diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 2de44d4a76c..d0293928ef7 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "Gjuha e aplikacionit" "Gjuhët e sugjeruara" "Të gjitha gjuhët" - - - - + "Gjuha e sistemit" + "Parazgjedhja e sistemit - %1$s" "Si parazgjedhje, aplikacioni është caktuar në %1$s dhe nuk mbështet disa gjuhë." Të hiqet gjuha e zgjedhur? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "Audio" "Të përgjithshme" "Ekrani" - - + "Ngjyra dhe lëvizja" "Bëj ekranin më të errët" "Kontrollet e ndërveprimeve" "Kontrollet në lidhje me kohën" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "Zmadho me shkurtore" "Zmadho me shkurtore dhe tri trokitje" "Rreth \"%1$s\"" - - - - + "Madhësia e ekranit dhe teksti" + "Ndrysho mënyrën se si shfaqet teksti" "Email: Planet për makinën e kohës, v2" "Nga: bill@email.com" "Mirëmëngjesi! Në kuadër të bisedës sonë të fundit, do të doja të kontrolloja progresin e planit tënd të zhvillimit të makinës së kohës. A do të mund të përgatisësh një prototip për demonstrim në E3 këtë vit?" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "Zmadho ekranin" "Trokit 3 herë për ta zmadhuar" "Trokit te një buton për të zmadhuar" - - - - + "Zmadho me shpejtësi në ekran për ta bërë përmbajtjen më të madhe" + "<b>Për të zmadhuar:</b><br/> {0,number,integer}. Përdor shkurtoren për të filluar zmadhimin<br/> {1,number,integer}. Trokit në ekran<br/> {2,number,integer}. Zvarrit 2 gishta për të lëvizur nëpër ekran<br/> {3,number,integer}. Bashko 2 gishta për të rregulluar zmadhimin<br/> {4,number,integer}. Përdor shkurtoren për të ndaluar zmadhimin<br/><br/><b>Për ta zmadhuar përkohësisht:</b><br/> {0,number,integer}. Sigurohu që lloji i zmadhimit të jetë caktuar në ekran të plotë<br/> {1,number,integer}. Përdor shkurtoren për të filluar zmadhimin<br/> {2,number,integer}. Prek dhe mbaj prekur diku në ekran<br/> {3,number,integer}. Zvarrit gishtin për të lëvizur nëpër ekran<br/> {4,number,integer}. Ngrije gishtin për të ndaluar zmadhimin" "Kur aktivizohet zmadhimi, mund të zmadhosh mbi ekranin tënd.\n\n""Për të zmadhuar"", nis zmadhimin, më pas trokit diku në ekran.\n"
  • "Zvarrit 2 ose më shumë gishta për të lëvizur"
  • \n
  • "Afro 2 ose më shumë gishta për të rregulluar zmadhimin"
\n\n"Për të zmadhuar përkohësisht"", nis zmadhimin dhe më pas prek dhe mbaj të shtypur diku në ekran.\n"
  • "Zvarrit për të lëvizur nëpër ekran"
  • \n
  • "Ngri gishtin për të zvogëluar"
\n\n"Nuk mund të zmadhosh te tastiera ose shiriti i navigimit."
"Faqja %1$d nga %2$d" "Përdor butonin e qasshmërisë për të hapur" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "Lejo që shkurtorja e veçorisë të aktivizohet nga ekrani i kyçjes. Mbaji të dy çelësat e volumit për disa sekonda." "Butoni i qasshmërisë" "Butoni dhe gjesti i qasshmërisë" - - + "Qasu me shpejtësi në veçoritë e qasshmërisë nga çdo ekran" "Rreth butonit të qasshmërisë" "Rreth butonin dhe gjestit të qasshmërisë" "Mëso më shumë rreth butonit dhe gjestit të qasshmërisë" "Përdorimi i butonit të qasshmërisë. Gjesti nuk ofrohet me navigimin me 3 butona." "Qasu me shpejtësi te veçoritë e qasshmërisë" - - - - + "Si përdoret butoni ose gjesti"\n\n"1. Shko te cilësimet e qasshmërisë\n2. Zgjidh një veçori dhe trokit shkurtoren\n3. Për të përdorur veçorinë, trokit butonin ose bëj gjestin e qasshmërisë" + "Si përdoret butoni"\n\n"1. Shko te cilësimet e qasshmërisë\n2. Zgjidh një veçori dhe trokit shkurtoren\n3. Për të përdorur veçorinë, trokit butonin e qasshmërisë" "Përdor butonin ose gjestin" "Vendndodhja" "Madhësia" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "Transparente" "Jotransparente" "Tekst me kontrast të lartë" - - + "Ndrysho ngjyrën e tekstit në të zezë ose të bardhë. Maksimizon kontrastin me sfondin." "Përditëso auto. zmadhimin e ekranit" "Përditëso zmadhimin e ekranit në kalimet e apl." "Butoni i fikjes mbyll telefonatën" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "Rreth kohës për të kryer veprim (koha e pritjes e \"Qasshmërisë\")" "Mëso më shumë rreth kohës për të kryer veprim (koha e pritjes e \"Qasshmërisë\")" "Koha për të kryer veprime" - - - - + "Kjo preferencë e kohës nuk mbështetet nga të gjitha aplikacionet" + "Zgjidh se për sa kohë të shfaqen mesazhet e përkohshme që të kërkojnë të kryesh veprim" "Vonesa e prekjes dhe e mbajtjes shtypur" "Anasjellja e ngjyrës" "Përdor anasjelljen e ngjyrës" "Shkurtorja e anasjelljes së ngjyrës" - - - - + "Anasjellja e ngjyrave i bën të errëta ekranet e çelura. Gjithashtu, ajo i bën të çelura ekranet e errëta." + "<b>Ki parasysh</b><br/> <ol> <li> Ngjyrat do të ndryshojnë te media dhe imazhet</li> <li> Anasjellja e ngjyrave funksionon në të gjitha aplikacionet</li> <li> Për të shfaqur një ekran të errët, mund të përdoret më mirë \"Tema e errët\"</li> </ol>" "Klikimi automatik (koha e qëndrimit pa lëvizur)" "Rreth klikimit automatik (koha e qëndrimit pa lëvizur)" "Mëso më shumë rreth klikimit automatik (koha qëndrimit pa lëvizur)" - - - - - - + "Mund të caktosh që mausi i lidhur të klikojë automatikisht kur kursori ndalon së lëvizuri për një kohë të caktuar" + "Klikimi automatik mund të jetë i dobishëm nëse ke vështirësi me klikimin e mausit" + "Klikimi automatik joaktiv" "I shkurtër" "0,2 sekonda" "Mesatar" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "Reagimi me prekje" "Përdor %1$s" "Hap %1$s" - - - - + "%1$s u shtua te \"Cilësimet e shpejta\". Rrëshqit shpejt poshtë për ta aktivizuar ose çaktivizuar në çdo kohë." + "Mund të shtosh një shkurtore për %1$s duke modifikuar cilësimet e shpejta" "Hiq" - - - - + "Rregullo mënyrën se si shfaqen ngjyrat në telefon" + "Rregullo mënyrën se si shfaqen ngjyrat në tabletin tënd" "Përdor korrigjimin e ngjyrave" "Shkurtorja e korrigjimit të ngjyrës" "Rreth korrigjimit të ngjyrës" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "Madhësia dhe stili i titrave" "Madhësia e tekstit %1$s" "Opsione të tjera" - - - - + "Personalizo madhësinë dhe stilin e titrave për t\'i bërë më të lehta për t\'u lexuar" + "Këto preferenca të titrave nuk mbështeten nga të gjitha aplikacionet e medias" "Butoni i qasshmërisë" "Rrëshqitja shpejt lart me 2 gishta nga poshtë" "Mbaj butonat e volumit" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "Shkurtoret e qasshmërisë" "Shfaq në Cilësimet e shpejta" "E kuqe - e gjelbër" - - + "E kuqe - e gjelbër" "E kaltër - e verdhë" "Nuancat e grisë" - - - - + "E gjelbër e dobët, deuteranomali" + "E kuqe e dobët, protanomali" "Tritanomali" "Shumë më i zbehtë" "Bëje ekranin shumë më të zbehtë" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "Rreth shumë më të zbehtës" "Errësoje ekranin përtej ndriçimit minimal të telefonit tënd" "Errësoje ekranin përtej ndriçimit minimal të tabletës sate" - - - - - - + "Bëje ekranin më të zbehtë për ta bërë leximin më komod" + "Zbehja e shtuar mund të jetë e dobishme kur: <ol> <li> Ndriçimi minimal i parazgjedhur i telefonit tënd është përsëri tepër i ndritshëm</li> <li> Po e përdor telefonin në situata të errëta, si natën ose në një dhomë të errët përpara gjumit</li> </ol>" + "Zbehja e shtuar mund të jetë e dobishme kur: <ol> <li> Ndriçimi minimal i parazgjedhur i tabletit tënd është përsëri tepër i ndritshëm</li> <li> Po e përdor tabletin në situata të errëta, si natën ose në një dhomë të errët përpara gjumit</li> </ol>" "Intensiteti" "Më i errët" "Më i ndritshëm" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "Parazgjedh aplikacion pune për pagesat?" "Për të paguar me aplikacionin e punës:" "duhet të aktivizohet profili i punës." - - + "duhet të futësh kodin PIN të punës, motivin ose fjalëkalimin, nëse ke." "Si funksionon" "Paguaj me telefonin tënd në dyqane" "Aplikacioni i parazgjedhur për pagesat" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "E shkurtër" "E gjatë" "Shfaq portofolin" - "Lejo qasjen te portofoli nga ekrani i kyçjes dhe cilësimet e shpejta" + + "Shfaq skanerin e kodeve QR" "Lejo qasje te \"Skaneri i kodeve QR\" nga ekrani i kyçjes" "Shfaq kontrollet e pajisjes" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "Gjendja e procesit" "Konfirmo" - - - - - - - - + "Pamja paraprake" + "Zgjidh një mbrojtës ekrani" + "Shfaq informacione shtesë" + "Shfaq orën, datën dhe motin në mbrojtësin e ekranit" "Cilësime të tjera" "Personalizo mbrojtësin tënd të ekranit" "Zgjidh se çfarë do të shohësh në ekran kur pajisja të mos përdoret." @@ -5650,4 +5616,12 @@ "Kërkohet të rindizet për të detyruar modalitetin e desktopit në ekranet dytësore." "Rindize tani" "Rindize më vonë" + + + + + + + + diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index d9a516c578f..ec0e23f3c05 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -2286,8 +2286,7 @@ "Звук" "Опште" "Приказ" - - + "Боја и покрет" "Затамњује екран" "Контроле интеракције" "Контроле временских одредница" @@ -2457,10 +2456,8 @@ "Додирне повратне информације" "Користи апликацију %1$s" "Отворите апликацију %1$s" - - - - + "Апликација %1$s је додата у Брза подешавања. Превуците надоле да бисте је укључили или искључили у било ком тренутку." + "Можете да додате пречицу у апликацију %1$s ако измените брза подешавања" "Одбаци" "Прилагодите начин на који се боје приказују на телефону" "Прилагодите начин на који се боје приказују на таблету" @@ -3429,8 +3426,7 @@ "Посл. аплик. ће бити подраз. за плаћање?" "Да бисте платили пословном апликацијом:" "пословни профил мора да буде укључен." - - + "треба да унесете PIN, шаблон или лозинку за посао ако је имате." "Како то функционише" "Платите помоћу телефона у продавницама" "Подразумевано за плаћање" @@ -5498,7 +5494,8 @@ "Кратко" "Дуго" "Прикажи новчаник" - "Дозволите приступ новчанику са закључаног екрана и из брзих подешавања" + + "Прикажи скенер QR кода" "Дозвољава приступ скенеру QR кода са закључаног екрана" "Прикажи контроле уређаја" @@ -5696,14 +5693,10 @@ "Статус процеса" "Потврди" - - - - - - - - + "Прикажи" + "Одаберите чувар екрана" + "Приказуј додатне информације" + "На чувару екрана се приказују време, датум и временски подаци" "Још подешавања" "Прилагодите чувар екрана" "Одаберите шта желите да видите на екрану када се уређај не користи." @@ -5712,4 +5705,12 @@ "Морате да рестартујете да бисте принудно омогућили режим за рачунаре на секундарним екранима." "Рестартуј" "Рестартуј касније" + + + + + + + + diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 2835ee98d34..6ed2c188884 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "Appspråk" "Föreslagna språk" "Alla språk" - - - - + "Systemets språkinställning" + "Systemets standardinställning – %1$s" "Appen är inställd på %1$s som standard och har inte stöd för flera språk." Vill du ta bort de valda språken? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "Ljud" "Allmänt" "Skärm" - - + "Färg och rörelse" "Gör skärmen mörkare" "Interaktionsinställningar" "Inställningar för tidsgräns" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "Förstora med genväg" "Förstora med genväg och tryck snabbt tre gånger" "Om %1$s" - - - - + "Skärmstorlek och text" + "Ändra hur text visas" "E-postmeddelande: Planer på tidsmaskin v2" "Från: ture@email.com" "God morgon! Jag tänkte följa upp vårt senaste samtal och höra hur det går med utvecklingen av tidsmaskinen. Hinner du få en prototyp klar i tid för E3 i år?" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "Zooma in på skärmen" "Tryck tre gånger om du vill zooma" "Tryck på en knapp för att zooma" - - - - + "Zooma in snabbt så att innehåll på skärmen förstoras" + "<b>Så här zoomar du in:</b><br/> {0,number,integer}. Starta förstoring med genvägen<br/> {1,number,integer}. Tryck på skärmen<br/> {2,number,integer}. Navigera på skärmen genom att dra med två fingrar<br/> {3,number,integer}. Nyp med två fingrar för att justera zoomnivån<br/> {4,number,integer}. Stoppa förstoringen med genvägen<br/><br/> <b>Så här zoomar du in tillfälligt:</b><br/> {0,number,integer}. Kontrollera att hela skärmen har ställts in som förstoringstyp<br/> {1,number,integer}. Starta förstoring med genvägen<br/> {2,number,integer}. Tryck länge var som helst på skärmen<br/> {3,number,integer}. Navigera på skärmen genom att dra med fingret<br/> {4,number,integer}. Stoppa förstoringen genom att lyfta fingret" "När förstoring har aktiverats kan du zooma in på skärmen.\n\n""Om du vill zooma"" aktiverar du förstoring och trycker var som helst på skärmen.\n"
  • "Skrolla genom att dra med minst två fingrar."
  • \n
  • "Justera zoomen genom att nypa med minst två fingrar."
\n\n"Om du vill zooma tillfälligt"" aktiverar du förstoring och trycker länge var som helst på skärmen.\n"
  • "Flytta runt på skärmen genom att dra."
  • \n
  • "Zooma ut genom att lyfta fingret."
\n\n"Det går inte att zooma in på tangentbordet eller navigeringsfältet."
"Sida %1$d av %2$d" "Öppna med tillgänglighetsknappen" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "Tillåt att genvägen för funktionen aktiveras från låsskärmen. Håll båda volymknapparna nedtryckta i ett par sekunder." "Tillgänglighetsknapp" "Tillgänglighetsknapp och rörelse" - - + "Kom snabbt åt tillgänglighetsfunktioner från alla skärmar" "Om tillgänglighetsknappen" "Om tillgänglighetsknappen och tillgänglighetsrörelsen" "Läs mer om tillgänglighetsknappen och tillgänglighetsrörelsen" "Använda tillgänglighetsknappen. Rörelsen är inte tillgänglig med navigering med tre knappar." "Kom snabbt åt tillgänglighetsfunktioner" - - - - + "Så här använder du knappen eller rörelsen"\n\n"1. Öppna tillgänglighetsinställningarna\n2. Välj en funktion och tryck på genvägen\n3. Tryck på tillgänglighetsknappen eller gör rörelsen när du vill använda funktionen" + "Så här använder du knappen"\n\n"1. Öppna tillgänglighetsinställningarna\n2. Välj en funktion och tryck på genvägen\n3. Tryck på tillgänglighetsknappen när du vill använda funktionen" "Använda knapp eller rörelse" "Läge" "Storlek" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "Genomskinlig" "Inte genomskinlig" "Text med hög kontrast" - - + "Ändra textfärgen till svart eller vit. Det ger bäst kontrast mot bakgrunden." "Uppdatera skärmförstoring automatiskt" "Uppdatera skärmförstoring på appövergångar" "Avsluta samtal med av/på-knapp" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "Om väntetid för åtgärd (tillgänglighet)" "Läs mer om väntetid för åtgärd (tillgänglighet)" "Tidsperiod för åtgärder" - - - - + "Tidsinställningen stöds inte i alla appar" + "Välj hur länge tillfälliga meddelanden som ber dig att vidta en åtgärd ska visas" "Fördröjning för tryck och håll ned" "Inverterade färger" "Använd inverterade färger" "Genväg till inverterade färger" - - - - + "Med inverterade färger blir ljusa skärmar mörka och mörka skärmar ljusa." + "<b>Tänk på detta</b><br/> <ol> <li> Färger ändras i media och bilder</li> <li> Inverterade färger fungerar i alla appar</li> <li> Om du vill göra bakgrunden mörk kan du använda Mörkt tema i stället</li> </ol>" "Automatiskt klick (hovringstid)" "Om automatiskt klick (hovringstid)" "Läs mer om automatiskt klick (hovringstid)" - - - - - - + "Du kan ställa in en ansluten mus så att den klickar automatiskt efter en viss tid när markören har stannat" + "Automatiskt klick kan vara bra vid svårigheter med att klicka med musen" + "Automatiskt klick är av" "Kort" "0,2 sekunder" "Medel" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "Tryckåterkoppling" "Använd %1$s" "Öppna %1$s" - - - - + "%1$s har lagts till i snabbinställningarna. Du kan när som helst svepa nedåt och aktivera eller inaktivera funktionen." + "Du kan lägga till en genväg till %1$s genom att ändra snabbinställningarna" "Stäng" - - - - + "Ändra hur färger visas på telefonen" + "Ändra hur färger visas på surfplattan" "Använd färgkorrigering" "Genväg till färgkorrigering" "Om färgkorrigering" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "Textstorlek och stil" "Textstorlek %1$s" "Fler alternativ" - - - - + "Anpassa teckenstorlek och teckenformat så att textningen blir lättare att läsa" + "Textningsinställningarna stöds inte i alla medieappar" "Tillgänglighetsknapp" "Svep nedifrån och upp med två fingrar" "Håll ned volymknapparna" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "Genvägar för tillgänglighet" "Visa i Snabbinställningar" "Röd–grön" - - + "Röd–grön" "Gul–blå" "Gråskala" - - - - + "Nedsatt känslighet för grönt, deuteranomali" + "Nedsatt känslighet för rött, protanomali" "Tritanopi" "Extradimmat" "Gör skärmen extradimmad" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "Om extradimmat" "Gör skärmen mer dimmad än telefonens lägsta ljusstyrka" "Gör skärmen mer dimmad än surfplattans lägsta ljusstyrka" - - - - - - + "Dämpa skärmens ljusstyrka ytterligare så att det blir behagligare för ögonen att läsa" + "Extradimmat kan vara användbart när <ol> <li> telefonens lägsta ljusstyrka fortfarande är för ljus</li> <li> du använder telefonen i mörker, t.ex. på natten eller i ett mörkt rum innan du ska sova.</li> </ol>" + "Extradimmat kan vara användbart när <ol> <li> surfplattans lägsta ljusstyrka fortfarande är för ljus</li> <li> du använder surfplattan i mörker, t.ex. på natten eller i ett mörkt rum innan du ska sova.</li> </ol>" "Intensitet" "Svagare" "Ljusare" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "Betala med jobbappen som standard?" "Om du vill betala med en jobbapp" "måste jobbprofilen vara aktiverad" - - + "måste du ange pinkoden, det grafiska lösenordet eller lösenordet för jobbprofilen." "Så fungerar det" "Betala med telefonen i butiker" "Standardapp för betalning" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "Kort" "Lång" "Visa Wallet" - "Tillåt åtkomst till Wallet från låsskärmen och snabbinställningar" + + "Visa QR-skanner" "Ge åtkomst till QR-skanner från låsskärmen" "Visa enhetsstyrning" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "Processtatus" "Bekräfta" - - - - - - - - + "Förhandsgranska" + "Välj en skärmsläckare" + "Visa mer information" + "Visa tid, datum och väder i skärmsläckaren" "Fler inställningar" "Anpassa skärmsläckaren" "Välj vad som ska visas på skärmen när enheten inte används." @@ -5650,4 +5616,12 @@ "Du måste starta om enheten om du vill tvinga fram datorläge på sekundära skärmar." "Starta om nu" "Starta om senare" + + + + + + + + diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index cbce103b572..1294e702ef5 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "Lugha ya Programu" "Lugha zinazopendekezwa" "Lugha zote" - - - - + "Lugha ya mfumo" + "Chaguomsingi la mfumo - %1$s" "Programu imewekwa kuwa %1$s kwa chaguomsingi na haitumii lugha nyingi." Ungependa kuondoa lugha zilizochaguliwa? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "Sauti" "Jumla" "Skrini" - - + "Rangi na picha katika mwendo" "Geuza skrini iwe nyeusi" "Vidhibiti vya mawasiliano" "Vidhibiti vya muda" @@ -2304,23 +2301,18 @@ "Kuza kwa njia ya mkato" "Kuza ukitumia njia ya mkato na kugonga mara tatu" "Kuhusu %1$s" - - - - + "Ukubwa wa skrini na maandishi" + "Badilisha jinsi maandishi yanavyoonekana" "Barua pepe: Mipango ya kuunda mashine ya wakati, v2" "Kutoka: bill@email.com" "Habari za asubuhi! Kufuatia mazungumzo yetu ya mwisho, ningependa kufuatilia hatua unazopiga katika mpango wako wa kuunda mashine ya wakati. Je, yawezekana utakuwa umeunda sampuli kwa ajili ya onyesho kwenye E3 mwaka huu?" - - + "Weka upya" "Chaguo" "Vuta karibu kwenye skrini" "Gusa mara 3 ili ukuze" "Gusa kitufe ili ukuze" - - - - + "Vuta karibu kwa haraka kwenye skrini ili ufanye maudhui yawe makubwa" + "<b>Ili uvute karibu:</b><br/> {0,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanze ukuzaji<br/> {1,number,integer}. Gusa skrini<br/> {2,number,integer}. Buruta vidole viwili ili usogeze kwenye skrini<br/> {3,number,integer}. Bana kwa vidole viwili ili ubadilishe ukuzaji<br/> {4,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uache ukuzaji<br/><br/><b>Ili uvute karibu kwa muda:</b><br/> {0,number,integer}. Hakikisha aina ya ukuzaji wako imewekwa kwenye skrini nzima<br/> {1,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanze ukuzaji<br/> {2,number,integer}. Gusa na ushikilie mahali popote kwenye skrini<br/> {3,number,integer}. Buruta kidole ili usogeze kwenye skrini<br/> {4,number,integer}. Inua kidole ili uache ukuzaji" "Ukiwasha ukuzaji, unaweza kuvuta karibu kwenye skrini yako.\n\n""Ili ukuze"", anzisha ukuzaji kisha uguse mahali popote kwenye skrini.\n"
  • "Buruta vidole 2 au zaidi ili usogeze"
  • \n
  • "Bana vidole 2 au zaidi ili urekebishe ukuzaji"
\n\n"Ili ukuze kwa muda"", anzisha ukuzaji kisha uguse na ushikilie mahali popote kwenye skrini.\n"
  • "Buruta ili usogeze kwenye skrini"
  • \n
  • "Inua kidole ili usogeze mbali"
\n\n"Huwezi kuvuta karibu kwenye kibodi au sehemu ya viungo muhimu."
"Ukurasa wa %1$d kati ya %2$d" "Tumia kitufe cha ufikivu kufungua" @@ -2365,17 +2357,14 @@ "Ruhusu kipengele cha njia ya mkato ya kufikia vipengele kiwake kwenye skrini iliyofungwa. Shikilia vitufe vyote viwili vya sauti kwa sekunde chache." "Kitufe cha zana za ufikivu" "Ishara na kitufe cha zana za ufikivu" - - + "Fikia vipengele vya ufikivu kwa haraka kutoka kwenye skrini yoyote" "Kuhusu kitufe cha zana za ufikivu" "Kuhusu ishara na kitufe cha zana za ufikivu" "Pata maelezo zaidi kuhusu ishara na kitufe cha zana za ufikivu" "Kutumia kitufe cha zana za ufikivu. Ishara haipatikani kwenye usogezaji kwa kutumia vitufe 3." "Fikia vipengele vya ufikivu haraka" - - - - + "Jinsi ya kutumia kitufe au ishara"\n\n"1. Nenda kwenye mipangilio ya ufikivu\n2. Chagua kipengele kisha gusa njia ya mkato\n3. Ili utumie kipengele hicho, gusa kitufe cha zana ya ufikivu au ishara" + "Jinsi ya kutumia kitufe"\n\n"1. Nenda kwenye mipangilio ya ufikivu\n2. Chagua kipengele kisha gusa njia ya mkato\n3. Ili utumie kipengele hicho, gusa kitufe cha zana ya ufikivu" "Tumia ishara au kitufe" "Mahali" "Ukubwa" @@ -2385,8 +2374,7 @@ "Kupenyeza mwangaza" "Kutopenyeza mwangaza" "Maandishi yenye utofautishaji bora" - - + "Badilisha rangi ya maandishi kuwa nyeusi au nyeupe Ongeza utofautishaji ukitumia mandharinyuma." "Sasisha otomatiki ukuzaji wa skrini" "Sasisha ukuzaji wa skrini kwenye mipito ya programu" "Kata simu kwa kitufe cha kuwasha/kuzima" @@ -2406,27 +2394,20 @@ "Kuhusu muda wa kuchukua hatua (Kuisha kwa muda wa ufikivu)" "Pata maelezo zaidi kuhusu muda wa kuchukua hatua (Kuisha kwa muda wa ufikivu)" "Wakati wa kuchukua hatua" - - - - + "Mapendeleo haya ya kuweka muda hayatumiki katika programu zote" + "Chagua muda ambao ungependa kuonyesha ujumbe wa muda unaokuomba uchukue hatua" "Muda wa kugusa na kushikilia" "Ugeuzaji rangi" "Tumia ugeuzaji rangi" "Njia ya mkato ya ugeuzaji rangi" - - - - + "Ugeuzaji rangi hubadilisha skrini zenye mwangaza kuwa nyeusi. Pia hubadilisha skrini nyeusi kuwa zenye mwangaza." + "<b>Kumbuka</b><br/> <ol> <li> Rangi zitabadilika kwenye maudhui na picha</li> <li> Ugeuzaji rangi unafanya kazi kwenye programu zote</li> <li> Ili uonyeshe mandharinyuma meusi, Mandhari meusi yanaweza kutumika badala yake</li> </ol>" "Kubofya kiotomatiki (muda wa kuchukua hatua)" "Kuhusu kubofya kiotomatiki (kuchukua hatua baada ya kiteuzi kusimama)" "Pata maelezo zaidi kuhusu kubofya kiotomatiki (kuchukua hatua baada ya kiteuzi kusimama)" - - - - - - + "Unaweza kuweka mipangilio ya kipanya kilichounganishwa ili ubofye kiotomatiki wakati ambapo kiteuzi kinaacha kusogea kwa muda fulani" + "Mbofyo wa kiotomatiki unaweza kusaidia iwapo ni vigumu kubofya kipanya" + "Mbofyo wa kiotomatiki umezimwa" "Kifupi" "Sekunde 0.2" "Wastani" @@ -2451,15 +2432,11 @@ "Mtetemo kifaa kinapoguswa" "Tumia %1$s" "Fungua %1$s" - - - - + "%1$s imeongezwa kwenye Mipangilio ya Haraka. Telezesha kidole chini ili uwashe au uzime muda wowote." + "Unaweza kuongeza njia ya mkato kwenye %1$s kwa kubadilisha mipangilio ya haraka" "Ondoa" - - - - + "Rekebisha jinsi rangi zinavyoonekana kwenye simu yako" + "Badilisha jinsi rangi zinavyoonekana kwenye kompyuta kibao yako" "Tumia kipengele cha usahihishaji wa rangi" "Njia ya mkato ya usahihishaji wa rangi" "Kuhusu usahihishaji wa rangi" @@ -2471,10 +2448,8 @@ "Muundo na ukubwa wa manukuu" "Maandishi %1$s" "Chaguo zaidi" - - - - + "Badilisha ukubwa na muundo wa manukuu ili iwe rahisi kusoma" + "Mapendeleo ya manukuu haya hayawezi kutumika katika programu zote za maudhui" "Kitufe cha zana za ufikivu" "Telezesha vidole viwili juu kutoka upande wa chini" "Shikilia vitufe vya kuongeza sauti" @@ -2502,14 +2477,11 @@ "Njia za mkato za zana za ufikivu" "Onyesha katika Mipangilio ya Haraka" "Nyekundu-kijani" - - + "Nyekundu-kijani" "Bluu-manjano" "Kijivu" - - - - + "Kijani hafifu, upofu wa kutoona rangi kijani" + "Nyekundu hafifu, upofu wa kutoona rangi nyekundu" "Upofu rangi wa kutokuona rangi ya bluu" "Kipunguza mwangaza zaidi" "Punguza mwangaza wa skrini zaidi" @@ -2517,12 +2489,9 @@ "Kuhusu kipunguza mwangaza zaidi" "Punguza mwangaza wa skrini zaidi ya kiwango cha chini cha ung\'aavu wa simu yako" "Punguza mwangaza wa skrini zaidi ya kiwango cha chini cha ung\'aavu wa kompyuta yako kibao" - - - - - - + "Fanya skrini yako iwe na mwangaza hafifu ili iwe rahisi kusoma" + "Kipunguza mwangaza zaidi kinaweza kusaidia wakati: <ol> <li> Uangavu chaguomsingi wa kiwango cha chini kwenye simu yako bado una mwangaza mkubwa</li> <li> Unatumia simu yako katika hali zenye giza, kama vile usiku au katika chumba chenye giza kabla ya kulala</li> </ol>" + "Kipunguza mwangaza zaidi kinasaidia wakati: <ol> <li> Uangavu chaguomsingi wa kiwango cha chini kwenye kompyuta kibao yako bado una mwangaza mkubwa</li> <li> Unatumia kompyuta kibao katika hali zenye giza, kama vile usiku au katika chumba chenye giza kabla ya kulala</li> </ol>" "Ukolezaji" "Punguza ung\'aavu" "Ung\'aavu zaidi" @@ -3413,8 +3382,7 @@ "Ungependa kuweka programu ya kazini iwe programu chaguomsingi ya kulipa?" "Ili ulipe ukitumia programu ya kazini" "sharti uwashe wasifu wa kazini." - - + "utatakiwa kuweka PIN yako ya kazini, mchoro au nenosiri ikiwa unalo." "Jinsi yanavyofanya kazi" "Tumia simu yako kulipa katika maduka" "Chaguomsingi la malipo" @@ -5438,7 +5406,8 @@ "Mfupi" "Mrefu" "Onyesha kipochi" - "Ruhusu kipochi kifikiwe kwenye skrini iliyofungwa na mipangilio ya haraka" + + "Onyesha kichanganuzi cha msimbo wa QR" "Ruhusu ufikiaji wa kichanganuzi cha msimbo wa QR kwenye skrini iliyofungwa" "Onyesha vidhibiti vya vifaa" @@ -5636,14 +5605,10 @@ "Hali ya Kuchakata" "Thibitisha" - - - - - - - - + "Onyesho la kukagua" + "Chagua taswira ya skrini" + "Onyesha maelezo ya ziada" + "Inaonyesha saa, tarehe na hali ya hewa kwenye taswira ya skrini" "Mipangilio zaidi" "Geuza taswira ya skrini yako upendavyo" "Chagua kile utakachoona kwenye skrini yako wakati kifaa chako hakitumiki." @@ -5652,4 +5617,12 @@ "Itahitaji kuwashwa tena ili kuwezesha hali ya kompyuta ya mezani kwenye skrini nyingine." "Washa tena sasa" "Washa tena baadaye" + + + + + + + + diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index ecd7cfb5856..aebcc865221 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -2432,10 +2432,8 @@ "தொட்டு கருத்து தெரிவித்தல்" "%1$sஐப் பயன்படுத்து" "%1$s ஆப்ஸைத் திற" - - - - + "விரைவு அமைப்புகளில் %1$s சேர்க்கப்பட்டது. எந்த நேரத்திலும் அதை இயக்க/முடக்க கீழே ஸ்வைப் செய்யவும்." + "விரைவு அமைப்புகளை மாற்றி நீங்கள் %1$sக்கான ஷார்ட்கட்டைச் சேர்க்கலாம்" "நிராகரிக்கும்" "மொபைலில் வண்ணங்கள் காட்டப்படும் விதத்தைச் சரிசெய்யலாம்" "டேப்லெட்டில் வண்ணங்கள் காட்டப்படும் விதத்தைச் சரிசெய்யலாம்" @@ -5407,7 +5405,8 @@ "குறைந்தபட்சம்" "அதிகபட்சம்" "வாலட்டைக் காட்டு" - "பூட்டுத் திரை, விரைவு அமைப்புகள் ஆகியவற்றில் இருந்து வாலட்டை அணுகலாம்" + + "QR ஸ்கேனரைக் காட்டுதல்" "பூட்டுத் திரையிலிருந்தே QR ஸ்கேனருக்கு அணுகல் வழங்கலாம்" "சாதனக் கட்டுப்பாடுகளைக் காட்டு" @@ -5605,14 +5604,10 @@ "செயலாக்க நிலை" "சரி" - - - - - - - - + "மாதிரிக்காட்சி" + "ஸ்கிரீன் சேவரைத் தேர்வுசெய்தல்" + "கூடுதல் தகவல்களைக் காட்டுதல்" + "ஸ்கிரீன் சேவரில் நேரம், தேதி, வானிலை ஆகியவற்றைக் காட்டும்" "கூடுதல் அமைப்புகள்" "ஸ்கிரீன் சேவரைப் பிரத்தியேகப்படுத்துங்கள்" "நீங்கள் சாதனத்தைப் பயன்படுத்தாதபோது உங்கள் திரையில் என்ன காட்டப்பட வேண்டும் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்." @@ -5621,4 +5616,12 @@ "இரண்டாம் நிலைத் திரையில் டெஸ்க்டாப் பயன்முறையைப் பயன்படுத்த, சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்குதல் அவசியம்." "இப்போதே மீண்டும் தொடங்கு" "பிறகு மீண்டும் தொடங்கு" + + + + + + + + diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 9afb144c05e..b668a7044a5 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -2262,8 +2262,7 @@ "ఆడియో" "సాధారణం" "డిస్‌ప్లే" - - + "రంగు, మోషన్" "స్క్రీన్‌ను ముదురు రంగులో కనిపించేలా చేయండి" "ఇంటరాక్షన్ కంట్రోల్స్" "టైమింగ్ కంట్రోల్స్" @@ -2433,10 +2432,8 @@ "టచ్ ఫీడ్‌బ్యాక్" "%1$s‌ను ఉపయోగించు" "%1$s‌ను తెరవండి" - - - - + "%1$s క్విక్ సెట్టింగ్‌లకు జోడించబడింది. దీన్ని ఎప్పుడైనా ఆన్ లేదా ఆఫ్ చేయడానికి కిందకి స్వైప్ చేయండి." + "క్విక్ సెట్టింగ్‌లను ఎడిట్ చేయడం ద్వారా మీరు %1$s యాప్‌కు షార్ట్‌కట్‌ను జోడించవచ్చు" "విస్మరించు" "మీ ఫోన్‌లో రంగులు ఎలా ప్రదర్శించాలో సర్దుబాటు చేయండి" "మీ టాబ్లెట్‌పై రంగులు కనిపించే విధానాన్ని సర్దుబాటు చేయండి" @@ -3385,8 +3382,7 @@ "వర్క్ యాప్‌ను ఆటోమేటిక్ పేమెంట్ యాప్‌గా సెట్ చేయండి?" "వర్క్ యాప్‌ను ఉపయోగించి పేమెంట్ చేయడానికి:" "వర్క్ ప్రొఫైల్ తప్పనిసరిగా ఆన్‌లో ఉండాలి." - - + "మీరు మీ వర్క్ పిన్, ఆకృతి లేదా పాస్‌వర్డ్‌ను కలిగి ఉంటే వాటిని ఎంటర్ చేయాలి." "ఇది ఎలా పని చేస్తుంది" "స్టోర్‌లలో మీ ఫోన్‌తో పేమెంట్ చేయండి" "ఆటోమేటిక్ పేమెంట్" @@ -5409,7 +5405,8 @@ "తక్కువ నిడివి" "ఎక్కువ నిడివి" "వాలెట్‌ను చూపించండి" - "లాక్ స్క్రీన్, త్వరిత సెట్టింగ్‌లు నుండి వాలెట్‌కు యాక్సెస్‌ను అనుమతించండి" + + "QR స్కానర్‌ను చూడండి" "లాక్ స్క్రీన్ నుండి QR స్కానర్‌కు యాక్సెస్‌ను అనుమతించండి" "డివైజ్ కంట్రోల్స్‌ను చూపించండి" @@ -5607,14 +5604,10 @@ "ప్రాసెస్ స్థితి" "నిర్ధారించండి" - - - - - - - - + "ప్రివ్యూ చేయండి" + "స్క్రీన్ సేవర్‌ను ఎంచుకోండి" + "అదనపు సమాచారాన్ని చూపించండి" + "స్క్రీన్ సేవర్‌లో సమయం, తేదీ, వాతావరణాన్ని ప్రదర్శించండి" "మరిన్ని సెట్టింగ్‌లు" "మీ స్క్రీన్ సేవర్‌ను అనుకూలంగా మార్చండి" "మీ పరికరం ఉపయోగంలో లేనప్పుడు, మీ స్క్రీన్‌పై మీకు ఏమి కనిపించాలో ఎంచుకోండి." @@ -5623,4 +5616,12 @@ "ద్వితీయ డిస్‌ప్లేలలో డెస్క్‌టాప్ మోడ్‌ను బలవంతంగా ఆన్ చేయడానికి రీబూట్ చేయడం అవసరం." "ఇప్పుడే రీబూట్ చేయండి" "తర్వాత రీబూట్ చేయండి" + + + + + + + + diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 9f662367901..d89d500c67d 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "ภาษาของแอป" "ภาษาที่แนะนำ" "ทุกภาษา" - - - - + "ภาษาของระบบ" + "ค่าเริ่มต้นของระบบ - %1$s" "แอปจะตั้งค่าเป็นภาษา%1$sโดยค่าเริ่มต้น และไม่รองรับหลายภาษา" นำภาษาที่เลือกออกไหม @@ -2303,10 +2301,8 @@ "ขยายโดยใช้ทางลัด" "ขยายโดยใช้ทางลัดและการแตะ 3 ครั้ง" "เกี่ยวกับ \"%1$s\"" - - - - + "ขนาดและข้อความที่แสดง" + "เปลี่ยนวิธีแสดงข้อความ" "อีเมล: แผนสำหรับไทม์แมชชีน v2" "จาก: bill@email.com" "สวัสดียามเช้า จากการสนทนาล่าสุดของเรา ฉันขอทราบความคืบหน้าของแผนพัฒนาไทม์แมชชีนที่คุณพูดถึง คุณจะเตรียมเครื่องต้นแบบให้พร้อมสาธิตในงาน E3 ปีนี้ได้ไหม" @@ -2315,10 +2311,8 @@ "ซูมเข้าบนหน้าจอ" "แตะ 3 ครั้งเพื่อซูม" "แตะปุ่มเพื่อซูม" - - - - + "ซูมเข้าอย่างรวดเร็วบนหน้าจอเพื่อทำให้เนื้อหาใหญ่ขึ้น" + "<b>วิธีซูมเข้า</b><br/> {0,number,integer} ใช้ทางลัดเพื่อเริ่มการขยาย<br/> {1,number,integer} แตะหน้าจอ<br/> {2,number,integer} ใช้ 2 นิ้วลากเพื่อย้ายไปรอบๆ หน้าจอ<br/> {3,number,integer} บีบ 2 นิ้วเพื่อปรับการซูม<br/> {4,number,integer} ใช้ทางลัดเพื่อหยุดการขยาย<br/><br/> <b>วิธีซูมเข้าชั่วคราว</b><br/> {0,number,integer} ตรวจสอบว่าตั้งค่าประเภทการขยายเป็นเต็มหน้าจอ<br/> {1,number,integer} ใช้ทางลัดเพื่อเริ่มการขยาย<br/> {2,number,integer} แตะที่ใดก็ได้บนหน้าจอค้างไว้<br/> {3,number,integer} ลากนิ้วเพื่อย้ายไปรอบๆ หน้าจอ<br/> {4,number,integer} ยกนิ้วขึ้นเพื่อหยุดการขยาย" "คุณจะซูมหน้าจอเข้าได้เมื่อเปิดการขยาย\n\n""วิธีซูมคือ"" เริ่มการขยาย จากนั้นแตะบริเวณที่ต้องการซูมในหน้าจอ\n"
  • "ลากนิ้วอย่างน้อย 2 นิ้วเพื่อเลื่อน"
  • \n
  • "บีบนิ้วอย่างน้อย 2 นิ้วเพื่อปรับการซูม"
\n\n"วิธีซูมชั่วคราวคือ"" เริ่มการขยาย จากนั้นแตะบริเวณที่ต้องการซูมในหน้าจอค้างไว้\n"
  • "ลากเพื่อไปยังส่วนต่างๆ ในหน้าจอ"
  • \n
  • "ยกนิ้วขึ้นเพื่อซูมออก"
\n\n"คุณซูมเข้าโดยใช้แป้นพิมพ์หรือแถบนำทางไม่ได้"
"หน้า %1$d จาก %2$d" "ใช้ปุ่มการช่วยเหลือพิเศษเพื่อเปิด" @@ -2363,17 +2357,14 @@ "อนุญาตให้ทางลัดฟีเจอร์เปิดขึ้นจากหน้าจอล็อก กดปุ่มปรับระดับเสียงทั้ง 2 ปุ่มค้างไว้ 2-3 วินาที" "ปุ่มการช่วยเหลือพิเศษ" "ปุ่มและท่าทางสัมผัสการช่วยเหลือพิเศษ" - - + "เข้าถึงฟีเจอร์การช่วยเหลือพิเศษได้อย่างรวดเร็วจากหน้าจอใดก็ได้" "เกี่ยวกับปุ่มการช่วยเหลือพิเศษ" "เกี่ยวกับปุ่มการช่วยเหลือพิเศษและท่าทางสัมผัส" "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับปุ่มการช่วยเหลือพิเศษและท่าทางสัมผัส" "กำลังใช้ปุ่มการช่วยเหลือพิเศษ ท่าทางสัมผัสดังกล่าวใช้กับการนำทางแบบ 3 ปุ่มไม่ได้" "เข้าถึงฟีเจอร์การช่วยเหลือพิเศษได้อย่างรวดเร็ว" - - - - + "วิธีใช้ปุ่มหรือท่าทางสัมผัส"\n\n"1. ไปที่การตั้งค่าการช่วยเหลือพิเศษ\n2. เลือกฟีเจอร์และแตะทางลัด\n3. หากต้องการใช้ฟีเจอร์ดังกล่าว ให้แตะปุ่มการช่วยเหลือพิเศษหรือท่าทางสัมผัส" + "วิธีใช้ปุ่ม"\n\n"1. ไปที่การตั้งค่าการช่วยเหลือพิเศษ\n2. เลือกฟีเจอร์และแตะทางลัด\n3. หากต้องการใช้ฟีเจอร์ดังกล่าว ให้แตะปุ่มการช่วยเหลือพิเศษ" "ใช้ปุ่มหรือท่าทางสัมผัส" "ตำแหน่ง" "ขนาด" @@ -2383,8 +2374,7 @@ "โปร่งใส" "ไม่โปร่งใส" "ข้อความคอนทราสต์สูง" - - + "เปลี่ยนสีข้อความเป็นสีดำหรือสีขาว เพิ่มคอนทราสต์กับพื้นหลังให้สูงสุด" "อัปเดตการขยายหน้าจอโดยอัตโนมัติ" "อัปเดตการขยายหน้าจอเมื่อเปลี่ยนแอปพลิเคชัน" "กดปุ่มเปิด/ปิดเพื่อวางสาย" @@ -2404,27 +2394,20 @@ "เกี่ยวกับเวลาดำเนินการ (ระยะหมดเวลาช่วยเหลือพิเศษ)" "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับเวลาดำเนินการ (ระยะหมดเวลาช่วยเหลือพิเศษ)" "เวลาในการดำเนินการ" - - - - + "แอปทั้งหมดไม่รองรับค่ากำหนดระยะเวลานี้" + "เลือกระยะเวลาแสดงข้อความชั่วคราวที่ขอให้คุณดำเนินการ" "การหน่วงเวลาด้วยการแตะค้างไว้" "การกลับสี" "ใช้การกลับสี" "ทางลัดการกลับสี" - - - - + "การกลับสีปรับหน้าจอที่สว่างให้มืดลง และยังปรับหน้าจอที่มืดให้สว่างขึ้นด้วย" + "<b>โปรดทราบ</b><br/> <ol> <li> สีในสื่อและรูปภาพจะเปลี่ยนไป</li> <li> การกลับสีใช้ได้กับทุกแอป</li> <li> หากต้องการแสดงพื้นหลังสีมืด คุณใช้ธีมมืดแทนได้</li> </ol>" "การคลิกอัตโนมัติ (เวลาที่ไม่มีการขยับเมาส์)" "เกี่ยวกับการคลิกอัตโนมัติ (เวลาที่ไม่มีการขยับเมาส์)" "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการคลิกอัตโนมัติ (เวลาที่ไม่มีการขยับเมาส์)" - - - - - - + "คุณสามารถตั้งค่าให้เมาส์ที่เชื่อมต่อคลิกอัตโนมัติได้เมื่อเคอร์เซอร์หยุดเคลื่อนที่เป็นระยะเวลาหนึ่ง" + "การคลิกอัตโนมัติจะเป็นประโยชน์หากคลิกเมาส์ได้ยาก" + "การคลิกอัตโนมัติปิดอยู่" "สั้น" "0.2 วินาที" "กลาง" @@ -2449,15 +2432,11 @@ "การตอบสนองการสัมผัส" "ใช้ \"%1$s\"" "เปิด %1$s" - - - - + "%1$s เพิ่มไปยังการตั้งค่าด่วนแล้ว ปัดลงเพื่อเปิดหรือปิดได้ทุกเมื่อ" + "คุณเพิ่มทางลัดไปยัง %1$s ได้โดยแก้ไขการตั้งค่าด่วน" "ปิด" - - - - + "ปรับวิธีแสดงสีในโทรศัพท์" + "ปรับวิธีแสดงสีในแท็บเล็ต" "ใช้การแก้สี" "ทางลัดการแก้สี" "เกี่ยวกับการแก้สี" @@ -2469,10 +2448,8 @@ "ขนาดและรูปแบบของคำบรรยาย" "ขนาดข้อความ %1$s" "ตัวเลือกเพิ่มเติม" - - - - + "ปรับแต่งขนาดและรูปแบบของคำบรรยายเพื่อให้อ่านได้ง่ายขึ้น" + "แอปสื่อทั้งหมดไม่รองรับค่ากำหนดคำบรรยายเหล่านี้" "ปุ่มการช่วยเหลือพิเศษ" "ใช้ 2 นิ้วเลื่อนขึ้นจากด้านล่าง" "กดปุ่มปรับระดับเสียงค้างไว้" @@ -2500,14 +2477,11 @@ "ทางลัดสำหรับการช่วยเหลือพิเศษ" "แสดงในการตั้งค่าด่วน" "สีแดง/เขียว" - - + "สีแดง/เขียว" "สีน้ำเงิน/เหลือง" "โทนสีเทา" - - - - + "เห็นสีเขียวได้น้อย ตาบอดสีเขียว" + "เห็นสีแดงได้น้อย ตาบอดสีแดง" "ตาบอดสีน้ำเงิน" "หรี่แสงเพิ่มเติม" "หรี่แสงหน้าจอเพิ่มเติม" @@ -2515,12 +2489,9 @@ "เกี่ยวกับการหรี่แสงเพิ่มเติม" "หรี่แสงหน้าจอให้มืดกว่าความสว่างต่ำสุดของโทรศัพท์" "หรี่แสงหน้าจอให้มืดกว่าความสว่างต่ำสุดของแท็บเล็ต" - - - - - - + "หรี่แสงหน้าจอเพื่อให้อ่านได้สบายตายิ่งขึ้น" + "การหรี่แสงเพิ่มเติมจะเป็นประโยชน์เมื่อ <ol> <li> ความสว่างต่ำสุดเริ่มต้นของโทรศัพท์ยังคงสว่างเกินไป</li> <li> คุณกำลังใช้โทรศัพท์ในสภาพแวดล้อมที่มืด เช่น ในเวลากลางคืนหรือก่อนเข้านอนในห้องที่มืด</li> </ol>" + "การหรี่แสงเพิ่มเติมจะเป็นประโยชน์เมื่อ <ol> <li> ความสว่างต่ำสุดเริ่มต้นของแท็บเล็ตยังคงสว่างเกินไป</li> <li> คุณกำลังใช้แท็บเล็ตในสภาพแวดล้อมที่มืด เช่น ในเวลากลางคืนหรือก่อนเข้านอนในห้องที่มืด</li> </ol>" "ความเข้ม" "มืดลง" "สว่างขึ้น" @@ -5434,7 +5405,7 @@ "ไม่นาน" "นาน" "แสดง Wallet" - "อนุญาตให้เข้าถึง Wallet จากหน้าจอล็อกและการตั้งค่าด่วน" + "อนุญาตให้เข้าถึงกระเป๋าเงินจากหน้าจอล็อก" "แสดงเครื่องมือสแกนคิวอาร์" "อนุญาตให้เข้าถึงเครื่องมือสแกนคิวอาร์จากหน้าจอล็อก" "แสดงระบบควบคุมอุปกรณ์" @@ -5632,14 +5603,10 @@ "สถานะการประมวลผล" "ยืนยัน" - - - - - - - - + "แสดงตัวอย่าง" + "เลือกโปรแกรมรักษาหน้าจอ" + "แสดงข้อมูลเพิ่มเติม" + "แสดงเวลา วันที่ และสภาพอากาศในโปรแกรมรักษาหน้าจอ" "การตั้งค่าเพิ่มเติม" "ปรับแต่งโปรแกรมรักษาหน้าจอ" "เลือกสิ่งที่คุณจะเห็นในหน้าจอเมื่อไม่ได้ใช้งานอุปกรณ์" @@ -5648,4 +5615,8 @@ "ต้องรีบูตเพื่อบังคับให้จอแสดงผลสำรองใช้โหมดเดสก์ท็อป" "รีบูตเลย" "รีบูตภายหลัง" + "เสียงรอบทิศทาง" + "เสียงแบบกระหึ่มจะให้ความรู้สึกเหมือนกับว่าเสียงมาจากรอบตัวคุณ โดยจะใช้ได้ในบางสื่อเท่านั้น" + "ทำให้เสียงสมจริงยิ่งขึ้น" + "ปรับเปลี่ยนตำแหน่งของเสียงเพื่อให้ฟังได้อย่างเป็นธรรมชาติมากขึ้น" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 4317b5296ce..92e7db612fd 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -2432,10 +2432,8 @@ "Feedback sa pagpindot" "Gamitin ang %1$s" "Buksan ang %1$s" - - - - + "Idinagdag ang %1$s sa Mga Mabilisang Setting. Mag-swipe pababa para i-on o i-off ito anumang oras." + "Puwede kang magdagdag ng shortcut sa %1$s sa pamamagitan ng pag-edit sa mga mabilisang setting" "I-dismiss" "Isaayos kung paano ipinapakita ang mga kulay sa iyong telepono" "Isaayos kung paano ipinapakita ang mga kulay sa iyong tablet" @@ -5407,7 +5405,8 @@ "Mabilis" "Matagal" "Ipakita ang wallet" - "Payagan ang pag-access sa wallet mula sa lock screen at mga mabilisang setting" + + "Ipakita ang QR scanner" "Payagan ang access sa QR scanner mula sa lock screen" "Ipakita ang mga kontrol ng device" @@ -5605,14 +5604,10 @@ "Status ng Pagproseso" "Kumpirmahin" - - - - - - - - + "Preview" + "Pumili ng screen saver" + "Magpakita ng karagdagang impormasyon" + "Ipakita ang oras, petsa, at lagay ng panahon sa screen saver" "Higit pang setting" "I-customize ang iyong screen saver" "Piliin ang makikita mo sa iyong screen kapag hindi ginagamit ang device mo." @@ -5621,4 +5616,12 @@ "Kinakailangang mag-reboot para sapilitang mailapat ang desktop mode sa mga pangalawang display." "Mag-reboot ngayon" "Mag-reboot sa ibang pagkakataon" + + + + + + + + diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index d0d08e9b0eb..a003291da66 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "Uygulama Dili" "Önerilen diller" "Tüm diller" - - - - + "Sistem dili" + "Sistem varsayılanı: %1$s" "Uygulama varsayılan olarak %1$s diline ayarlı ve birden fazla dili desteklemiyor." Seçilen diller kaldırılsın mı? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "Ses" "Genel" "Ekran" - - + "Renk ve hareket" "Ekranı koyulaştır" "Etkileşim denetimleri" "Zamanlama kontrolleri" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "Kısayolla büyütme" "Kısayolla ve üç kez dokunarak büyütme" "%1$s hakkında" - - - - + "Görüntü boyutu ve metin" + "Metnin nasıl görüntüleneceğini değiştirin" "E-posta: Zaman makinesi planları, v2" "Gönderen: bill@email.com" "Günaydın! Son görüşmemize istinaden zaman makinesi geliştirme planınızın ilerleme durumunu kontrol etmek istedim. Bu yıl gerçekleşecek E3 etkinliği için demoya hazır bir prototipiniz olacak mı?" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "Ekranı yakınlaştırın" "Yakınlaştırmak için 3 defa dokunun" "Yakınlaştırmak için bir düğmeye dokunun" - - - - + "İçerikleri büyütmek için ekranı hızlıca yakınlaştırın" + "<b>Yakınlaştırmak için:</b><br/> {0,number,integer}. Büyütmeyi başlatmak için kısayol kullanın<br/> {1,number,integer}. Ekrana dokunun<br/> {2,number,integer}. Ekranda gezinmek için 2 parmağınızı sürükleyin<br/> {3,number,integer}. Yakınlaştırmayı ayarlamak için 2 parmağınızla sıkıştırın<br/> {4,number,integer}. Büyütmeyi durdurmak için kısayol kullanın<br/><br/> <b>Geçici bir süreliğine yakınlaştırmak için:</b><br/> {0,number,integer}. Büyütme türünün tam ekran olarak ayarlandığından emin olun<br/> {1,number,integer}. Büyütmeyi başlatmak için kısayol kullanın<br/> {2,number,integer}. Ekranda herhangi bir yere dokunup basılı tutun<br/> {3,number,integer}. Ekranda gezinmek için parmağınızı sürükleyin<br/> {4,number,integer}. Büyütmeyi durdurmak için parmağınızı kaldırın" "Büyütme açıldığında ekranınızda yakınlaştırma yapabilirsiniz.\n\n""Yakınlaştırmak için"", büyütmeyi başlatın, ardından ekranda herhangi bir yere dokunun.\n"
  • "Kaydırmak için 2 veya daha fazla parmağınızı sürükleyin"
  • \n
  • "Yakınlaştırmayı ayarlamak için 2 veya daha fazla parmağınızı birbirine yaklaştırın"
\n\n"Geçici olarak yakınlaştırmak için"", büyütmeyi başlatın, ardından ekranda herhangi bir yere dokunup basılı tutun.\n"
  • "Ekranda hareket etmek için sürükleyin"
  • \n
  • "Uzaklaştırmak için parmağınızı çekin"
\n\n"Klavyede veya gezinme çubuğundayken yakınlaştırma yapamazsınız."
"Sayfa %1$d/%2$d" "Açmak için erişilebilirlik düğmesini kullanın" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "Özellik kısayolunun kilit ekranından açılmasına izin verin. Ses tuşlarının ikisini birden birkaç saniyeliğine basılı tutun." "Erişilebilirlik düğmesi" "Erişilebilirlik düğmesi ve hareketi" - - + "Erişilebilirlik özelliklerine herhangi bir ekrandan hızlıca erişin" "Erişilebilirlik düğmesi hakkında" "Erişilebilirlik düğmesi ve hareketi hakkında" "Erişilebilirlik düğmesi ve hareketi hakkında daha fazla bilgi edinin" "Erişilebilirlik düğmesini kullanma. Hareket, 3 düğmeli gezinme ile kullanılamaz." "Erişilebilirlik özelliklerine hızlıca erişin" - - - - + "Düğme veya hareket nasıl kullanılır?"\n\n"1. Erişilebilirlik ayarlarına gidin\n2. Bir özellik seçip kısayola dokunun\n3. Özelliği kullanmak için erişilebilirlik düğmesine dokunun veya hareketi yapın" + "Düğme nasıl kullanılır?"\n\n"1. Erişilebilirlik ayarlarına gidin\n2. Bir özellik seçip kısayola dokunun\n3. Özelliği kullanmak için erişilebilirlik düğmesine dokunun" "Düğmeyi veya hareketi kullan" "Yer" "Boyut" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "Şeffaf" "Opak" "Yüksek kontrastlı metin" - - + "Metin rengini siyah veya beyaz olarak değiştirin. Arka planla kontrast en üst düzeye çıkar." "Ekran büyütmeyi otomatik güncelle" "Uygulama geçişlerinde ekran büyütmeyi güncelle" "Güç düğmesi çağrıyı sonlandırır" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "İşlem yapma süresi (Erişilebilirlik zaman aşımı)" "İşlem yapma süresi (Erişilebilirlik zaman aşımı) hakkında daha fazla bilgi edinin" "İşlem yapma süresi" - - - - + "Bu zamanlama tercihi bazı uygulamalar tarafından desteklenmez" + "İşlem yapmanızı isteyen ancak geçici olarak görüntülenen mesajların ne kadar süre gösterileceğini seçin" "Dokunma ve basılı tutma süresi" "Rengi ters çevirme" "Rengi ters çevirme işlevini kullan" "Rengi ters çevirme kısayolu" - - - - + "Rengi ters çevirme özelliği açık renkli ekranları koyulaştırır. Koyu ekranların da rengini açar." + "<b>Unutmayın</b><br/> <ol> <li> Renkler medyada ve resimlerde değişir</li> <li> Rengi ters çevirme tüm uygulamalarda kullanılabilir</li> <li> Koyu arka plan görüntülemek için bunun yerine koyu tema kullanılabilir</li> </ol>" "Otomatik tıklama (bekleme süresi)" "Oto tık (bekleme süresi) hakkında" "Otomatik tıklama (bekleme süresi) hakkında daha fazla bilgi edinin" - - - - - - + "Bağlı bir fareyi, imleç belirli bir süre boyunca hareket etmediğinde otomatik olarak tıklayacak şekilde ayarlayabilirsiniz" + "Fareyi tıklamakta zorlanıyorsanız otomatik tıklama faydalı olabilir" + "Otomatik tıklama kapalı" "Kısa" "0,2 saniye" "Orta" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "Dokunma geri bildirimi" "%1$s özelliğini kullan" "%1$s sayfasını aç" - - - - + "%1$s uygulaması Hızlı Ayarlar\'a eklendi. İstediğiniz zaman açmak veya kapatmak için aşağı kaydırın." + "Hızlı Ayarlar\'ı düzenleyerek %1$s uygulaması için kısayol ekleyebilirsiniz" "Kapat" - - - - + "Renklerin telefonunuzda nasıl görüntüleneceğini düzenleyin" + "Renklerin tabletinizde nasıl görüntüleneceğini düzenleyin" "Renk düzeltme işlevini kullan" "Renk düzeltme kısayolu" "Renk düzeltme hakkında" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "Altyazı boyutu ve stili" "%1$s metin boyutu" "Diğer seçenekler" - - - - + "Daha kolay okuyabilmek için altyazıların boyut ve stilini özelleştirin" + "Bu altyazı tercihleri bazı medya uygulamaları tarafından desteklenmez" "Erişilebilirlik düğmesi" "2 parmakla yukarıdan aşağı kaydırın" "Ses tuşlarını basılı tut" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "Erişilebilirlik kısayolları" "Hızlı Ayarlar\'da göster" "Kırmızı-yeşil" - - + "Kırmızı-yeşil" "Mavi-sarı" "Gri tonlama" - - - - + "Yeşil zayıf, yeşil renk körlüğü" + "Kırmızı zayıf, kırmızı renk körlüğü" "Mavi renk körlüğü" "Ekstra loş" "Ekranı ekstra loş yap" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "Ekstra loş hakkında" "Ekranı, telefonunuzun minimum parlaklığından daha loş yapın" "Ekranı, tabletinizin minimum parlaklığından daha loş yapın" - - - - - - + "Yazıları daha rahat okuyabilmek için ekranınızın parlaklığını azaltın" + "Ekstra loş özelliği şu durumlarda faydalı olabilir: <ol> <li> Telefonunuzun varsayılan minimum parlaklığı bile çok açıksa</li> <li&Telefonunuzu gece veya uyumadan önce karanlık bir oda gibi ışıksız ortamlarda kullanıyorsanız</li> </ol>" + "Ekstra loş özelliği şu durumlarda faydalı olabilir: <ol> <li> Tabletinizin varsayılan minimum parlaklığı bile çok açıksa</li> <li> Tabletinizi gece veya uyumadan önce karanlık bir oda gibi ışıksız ortamlarda kullanıyorsanız</li> </ol>" "Yoğunluk" "Daha loş" "Daha parlak" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "İş uygulaması, varsayılan ödeme uygulaması yapılsın mı?" "İş uygulaması ile ödeme yapmak için:" "iş profili etkin olmalıdır." - - + "varsa iş PIN\'inizi, deseninizi veya şifrenizi girmeniz gerekir." "Nasıl çalışır?" "Mağazalarda telefonunuzla ödeme yapın" "Ödeme varsayılanı" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "Kısa" "Uzun" "Cüzdanı göster" - "Kilit ekranından ve hızlı ayarlardan cüzdana erişime izin verin" + + "QR tarayıcıyı göster" "Kilit ekranından QR tarayıcıya erişime izin verin" "Cihaz denetimlerini göster" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "İşlem Durumu" "Onayla" - - - - - - - - + "Önizleme" + "Ekran koruyucu seçin" + "Ek bilgi göster" + "Ekran koruyucuda zamanı, tarihi ve hava durumunu gösterir" "Diğer ayarlar" "Ekran koruyucunuzu özelleştirin" "Cihazınız kullanımda değilken ekranınızda nelerin görünmesini istediğinizi seçin." @@ -5650,4 +5616,12 @@ "İkincil ekranlarda masaüstü modunu zorlamak için yeniden başlatma gerekir." "Şimdi yeniden başlat" "Sonra yeniden başlat" + + + + + + + + diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index be66789e2e2..70a871a9594 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -216,10 +216,8 @@ "Мова додатка" "Пропоновані мови" "Усі мови" - - - - + "Мова системи" + "За умовчанням – %1$s" "У додатку вибрано таку мову за умовчанням: %1$s. Кілька мов одночасно не підтримується." Видалити вибрані мови? @@ -2312,8 +2310,7 @@ "Аудіо" "Загальні" "Екран" - - + "Кольори та зйомка в русі" "Затемняти екран" "Елементи керування взаємодією" "Налаштування часу реагування" @@ -2352,23 +2349,18 @@ "Збільшувати кнопкою/жестом" "Збільшувати кнопкою й потрійним дотиком" "Про сервіс %1$s" - - - - + "Розмір елементів на екрані й оформлення тексту" + "Змініть параметри відображення тексту" "Тема: плани щодо машини часу, версія 2" "Від: bill@email.com" "Доброго ранку! За результатами нашої останньої розмови ми хотіли б поцікавитися, як просувається розробка Вашої машини часу. Чи буде у Вас готовий прототип до цьогорічної виставки E3?" - - + "Скинути" "Параметри" "Наближуйте екран" "Тричі торкніться, щоб збільшити" "Торкніться кнопки, щоб збільшити вміст" - - - - + "Щоб краще роздивитися вміст екрана, його можна наблизити." + "<b>Для цього:</b><br/> {0,number,integer}. Активуйте збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/> {1,number,integer}. Торкніться екрана.<br/> {2,number,integer}. Щоб перейти до іншої області на екрані, потягніть по ньому двома пальцями.<br/> {3,number,integer}. Зведіть або розведіть два пальці, щоб змінити масштаб.<br/> {4,number,integer}. Вимкніть збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/><br/> <b>Щоб ненадовго наблизити зображення:</b><br/> {0,number,integer}. Переконайтеся, що вибрано тип збільшення \"На весь екран\".<br/> {1,number,integer}. Активуйте збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/> {2,number,integer}. Натисніть і втримуйте будь-яке місце на екрані.<br/> {3,number,integer}. Щоб переглянути іншу область на екрані, пересуньте палець.<br/> {4,number,integer}. Підніміть палець, щоб припинити збільшення." "Коли функцію збільшення ввімкнено, ви можете наближувати вміст на екрані.\n\n""Щоб наблизити вміст"", увімкніть збільшення, а потім торкніться будь-якого місця на екрані.\n"
  • "Щоб прокрутити вміст, проведіть по екрану принаймні двома пальцями"
  • \n
  • "Щоб змінити масштаб, стисніть або розведіть принаймні два пальці"
\n\n"Щоб тимчасово збільшити вміст"", увімкніть збільшення, а потім натисніть і утримуйте будь-яке місце на екрані.\n"
  • "Пересувайте палець, щоб переміщатись екраном"
  • \n
  • "Підніміть палець, щоб знову зменшити елемент"
\n\n"Масштабування не підтримується на клавіатурі та панелі навігації."
"Сторінка %1$d з %2$d" "Використовуйте кнопку спеціальних можливостей" @@ -2413,17 +2405,14 @@ "Дає змогу вмикати функцію із заблокованого екрана за допомогою комбінації клавіш. Натисніть і утримуйте обидві клавіші гучності впродовж кількох секунд." "Кнопка спеціальних можливостей" "Кнопка й жест спеціальних можливостей" - - + "Спеціальними можливостями можна швидко скористатися на будь-якому екрані" "Про кнопку спеціальних можливостей" "Про кнопку й жест спеціальних можливостей" "Докладніше про кнопку й жест спеціальних можливостей" "Використання кнопки спеціальних можливостей. Жест недоступний при навігації трьома кнопками." "Швидкий доступ до спеціальних можливостей" - - - - + "Як використовувати кнопку або жест"\n\n"1. Перейдіть до налаштувань спеціальних можливостей.\n2. Виберіть потрібну функцію й натисніть ярлик.\n3. Щоб застосувати вибрану функцію, натисніть кнопку або скористайтеся жестом спеціальних можливостей." + "Як використовувати кнопку"\n\n"1. Перейдіть до налаштувань спеціальних можливостей.\n2. Виберіть потрібну функцію й натисніть ярлик.\n3. Щоб використати вибрану функцію, натисніть кнопку спеціальних можливостей." "Використати кнопку або жест" "Розташування" "Розмір" @@ -2433,8 +2422,7 @@ "Прозора" "Непрозора" "Висококонтрастний текст" - - + "Змініть колір тексту на чорний або білий. Це максимально підвищує контраст із фоном." "Автоматично оновлювати збільшення" "Оновлювати збільшення екрана в інших програмах" "Кнопка живлення закінчує виклик" @@ -2454,27 +2442,20 @@ "Про час очікування для спеціальних можливостей" "Докладніше про час очікування для спеціальних можливостей" "Час на виконання дії" - - - - + "Це налаштування часу підтримують не всі додатки" + "Виберіть, як довго показувати тимчасові повідомлення із закликом до дії" "Затримка натискання й утримування" "Інверсія кольорів" "Використовувати інверсію кольорів" "Швидкий запуск інверсії кольорів" - - - - + "Інверсія кольорів перетворює світлі кольори на темні, та навпаки." + "<b>Зверніть увагу</b><br/> <ol> <li> Інверсія також змінить кольори зображень і мультимедійного контенту</li> <li> Інверсія кольорів вплине на всі додатки</li> <li> Якщо потрібно зробити фон інтерфейсу не таким яскравим, натомість увімкніть Темну тему</li> </ol>" "Автоматичне натискання (час взаємодії)" "Про авт. натискання (час взаємодії)" "Докладніше про автоматичне натискання (час взаємодії)" - - - - - - + "Можна налаштувати автоматичне натискання підключеної миші, коли курсор не рухається впродовж певного часу" + "Автоматичне натискання доцільно використовувати, коли складно натискати мишу" + "Автоматичне натискання вимкнено" "Коротке" "0,2 секунди" "Середнє" @@ -2499,15 +2480,11 @@ "Реакція на дотик" "Використовувати %1$s" "Відкрити додаток %1$s" - - - - + "Додаток %1$s додано до швидких налаштувань. Щоб будь-коли ввімкнути або вимкнути його, проведіть пальцем по екрану вниз." + "Щоб додати ярлик для %1$s, змініть швидкі налаштування" "Закрити" - - - - + "Налаштуйте відтворення кольорів на екрані телефона" + "Налаштуйте відтворення кольорів на екрані планшета" "Використовувати корекцію кольорів" "Швидкий запуск корекції кольору" "Про корекцію кольору" @@ -2519,10 +2496,8 @@ "Розмір і стиль субтитрів" "Розмір шрифту: %1$s" "Інші параметри" - - - - + "Налаштуйте розмір і стиль субтитрів, щоб полегшити читання" + "Ці налаштування субтитрів підтримують не всі мультимедійні додатки" "Кнопка спеціальних можливостей" "Провести двома пальцями вгору від нижнього краю екрана" "Утримувати клавіші гучності" @@ -2552,14 +2527,11 @@ "Комбінації клавіш для спеціальних можливостей" "Показувати на панелі швидкого налаштування" "Червоний – зелений" - - + "Червоний – зелений" "Синій – жовтий" "Відтінки сірого" - - - - + "Слабкість сприйняття зеленого, дейтераномалія" + "Слабкість сприйняття червоного, протаномалія" "Тританомалія" "Додаткове зменшення яскравості" "Додатково зменшувати яскравість екрана" @@ -2567,12 +2539,9 @@ "Про додаткове зменшення яскравості" "Робити екран телефона темнішим, ніж передбачає мінімальний рівень яскравості" "Робити екран планшета темнішим, ніж передбачає мінімальний рівень яскравості" - - - - - - + "Зменште яскравість екрана, щоб читати комфортніше" + "Додаткове зменшення яскравості корисне, коли: <ol> <li> установлено мінімальне стандартне значення яскравості, але екран телефона все одно засвітлий;</li> <li> ви користуєтеся телефоном у темряві, наприклад уночі чи перед сном.</li> </ol>" + "Додаткове зменшення яскравості корисне, коли: <ol> <li> установлено мінімальне стандартне значення яскравості, але екран планшета все одно засвітлий;</li> <li> ви користуєтеся планшетом у темряві, наприклад уночі чи перед сном.</li> </ol>" "Інтенсивність" "Темніше" "Світліше" @@ -3501,8 +3470,7 @@ "Робочий додаток платіжний за умовчанням?" "Щоб здійснити оплату в робочому додатку:" "має бути ввімкнено робочий профіль;" - - + "вам потрібно буде ввести PIN-код, ключ або пароль для робочого профілю (якщо є)." "Як це працює" "Оплачуйте покупки за допомогою телефона" "Додаток для платежів за умовчанням" @@ -5615,7 +5583,8 @@ "Коротко" "Довго" "Показати гаманець" - "Дозволити доступ до гаманця із заблокованого екрана та швидких налаштувань" + + "Показувати сканер QR-коду" "Дозволити доступ до сканера QR-коду на заблокованому екрані" "Показувати елементи керування пристроями" @@ -5813,14 +5782,10 @@ "Статус процесу" "Підтвердити" - - - - - - - - + "Переглянути" + "Виберіть заставку" + "Показувати додаткову інформацію" + "Показувати час, дату та погоду на заставці" "Інші налаштування" "Налаштуйте заставку" "Виберіть, що має відображатися на екрані, коли пристрій не використовується." @@ -5829,4 +5794,12 @@ "Щоб примусово застосувати режим робочого столу на додаткових екранах, перезапустіть пристрій." "Перезапустити зараз" "Перезапустити пізніше" + + + + + + + + diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index ec684d6b1f1..b30b626301e 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -2432,10 +2432,8 @@ "ٹچ تاثرات" "%1$s استعمال کریں" "%1$s کھولیں" - - - - + "فوری ترتیبات میں %1$s کو شامل کیا گیا۔ اسے کسی بھی وقت آن یا آف کرنے کے لیے نیچے سوائپ کریں۔" + "آپ فوری ترتیبات میں ترمیم کر کے %1$s میں ایک شارٹ کٹ شامل کر سکتے ہیں" "برخاست کریں" "آپ کے فون پر رنگوں کے ڈسپلے ہونے کے طریقے کو ایڈجسٹ کریں" "آپ کے ٹیبلیٹ پر رنگوں کے ڈسپلے ہونے کے طریقے کو ایڈجسٹ کریں" @@ -5407,7 +5405,8 @@ "مختصر ویڈیو" "طویل" "والٹ دکھائیں" - "مقفل اسکرین اور فوری ترتیبات سے بٹوے تک رسائی کی اجازت دیں" + + "‏QR اسکینر دکھائیں" "‏مقفل اسکرین سے QR اسکینر تک رسائی کی اجازت دیں" "آلے کے کنٹرولز دکھائیں" @@ -5605,14 +5604,10 @@ "پروسیس اسٹیٹ" "تصدیق کریں" - - - - - - - - + "پیش منظر" + "اسکرین سیور منتخب کریں" + "اضافی معلومات دکھائیں" + "اسکرین سیور پر وقت، تاریخ اور موسم دکھائیں" "مزید ترتیبات" "اپنے اسکرین سیور کو حسب ضرورت بنائیں" "آپ کا آلہ استعمال میں نہ ہونے پر منتخب کریں کہ آپ اپنی اسکرین پر کیا دیکھیں گے۔" @@ -5621,4 +5616,12 @@ "سیکنڈری ڈسپلیز پر ڈیسک ٹاپ موڈ فورس کرنے کے لیے ریبوٹ درکار ہے۔" "ابھی ریبوٹ کریں" "بعد میں ریبوٹ کریں" + + + + + + + + diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 97c31eb0288..24364f52eae 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "Ilova tili" "Tavsiya etilgan tillar" "Barcha tillar" - - - - + "Tizim tili" + "Tizim standarti – %1$s" "Bu ilova standart holatda %1$s tiliga sozlangan, bir nechta tillar bilan ishlamaydi." Tanlangan tillar olib tashlansinmi? @@ -2266,8 +2264,7 @@ "Audio" "Umumiy" "Ekran" - - + "Rang va harakat" "Ekranni xiralashtirish" "Boshqaruv elementlari" "Vaqt boshqaruv elementlari" @@ -2306,10 +2303,8 @@ "Tugma yordamida kattalashtirish" "Tugma va uch marta bosish bilan kattalashtirish" "%1$s haqida" - - - - + "Displey hajmi va matni" + "Matn qanday chiqishini oʻzgartirish" "Email: Vaqt mashinasi uchun tariflar, v2" "Kimdan: bill@email.com" "Xayrli tong! Oxirgi suhbatimizni davom ettirib, vaqt mashinasini ishlab chiqish rejangizning borishi bilan tanishmoqchiman. Bu yilgi E3 koʻrgazmasida demoga tayyor prototipingiz boʻladimi?" @@ -2318,10 +2313,8 @@ "Ekranda kattalashtirish" "3 marta bosib masshtabni o‘zgartirish" "Kattalashtirish uchun tugmani bosing" - - - - + "Kontentni kattaroq koʻrish uchun ekranni tezkor yaqinlashtiring" + "<b>Vaqtincha kattalashtirish uchun:</b><br/> {0,number,integer}. Kattalashtirish tugmasini bosing<br/> {1,number,integer}. Ekranga bosing<br/> {2,number,integer}. Ekranni 2 ta barmoq bilan suring<br/> {3,number,integer}. Moslash uchun 2 ta barmoq bilan chimding<br/> {4,number,integer}. Yakunlash uchun kattalashtirish tugmasini bosing<br/><br/><b>Vaqtincha kattalashtirish uchun:</b><br/> {0,number,integer}. Kattalashtirish rejimi butun ekranga tatbiq etilganiga ishonch hosil qiling.<br/> {1,number,integer}. Kattalashtirish tugmasini bosing<br/> {2,number,integer}. Ekranning istalgan qismini bosib turing<br/> {3,number,integer}. Ekranni barmoq bilan suring<br/> {4,number,integer}. Yakunlash uchun barmoqni ekrandan oling" "Agar kattalashtirish yoqilsa, ekrandagi maʼlumotlarni kattalashtirish mumkin.\n\n""Kattalashtirish"" uchun zum tugmasini bosib, ekranning istalgan joyini bosing.\n"
  • "Siljitish uchun bir nechta barmogʻingiz bilan suring"
  • \n
  • "Masshtabini oʻzgartirish uchun bir nechta barmogʻingizni jipslashtiring"
\n\n"Vaqtinchalik kattalashtirish uchun"" zum tugmasini bosib, ekranning istalgan joyini bosing va ushlab turing.\n"
  • "Ekran boʻylab harakatlanish uchun suring"
  • \n
  • "Oʻz holatiga qaytarish uchun barmoqni qoʻyib yuboring"
\n\n"Klaviatura yoki navigatsiya paneli orqali kattalashtirib boʻlmaydi."
"Sahifa: %1$d / %2$d" "Maxsus imkoniyatlar tugmasi bilan oching" @@ -2366,17 +2359,14 @@ "Maxsus funksiyani qulflangan ekrandan yoqishga ruxsat bering. Buning uchun ikkala tovush tugmalarini bir necha soniya bosib turing." "Maxsus imkoniyatlar tugmasi" "Qulaylik tugmasi va ishoralar" - - + "Maxsus imkoniyatlarni istalgan ekrandan tez oching" "Maxsus imkoniyatlar tugmasi haqida" "Maxsus imkoniyatlar tugmasi va ishoralar haqida" "Maxsus imkoniyatlar tugmasi va ishoralar haqida batafsil" "Qulaylik tugmasidan foydalanish. 3 tugmali navigatsiya ishora orqali ishlamaydi." "Maxsus imkoniyatlarni tez ochish" - - - - + "Tugma yoki ishoradan qanday foydalanish"\n\n"1. Maxsus imkoniyatlar sozlamalarini oching\n2. Funksiyani tanlang va yorliq ustiga bosing\n3. Funksiyadan foydalanish uchun Maxsus imkoniyatlar tugmasi yoki ishora ustiga bosing" + "Tugmadan qanday foydalanish"\n\n"1. Maxsus imkoniyatlar sozlamalarini oching\n2. Funksiyani tanlang va yorliq ustiga bosing\n3. Funksiyadan foydalanish uchun Maxsus imkoniyatlar tugmasiga bosing" "Tugma yoki ishoradan foydalanish" "Joylashuv" "Hajmi" @@ -2386,8 +2376,7 @@ "Shaffof" "Noshaffof" "Yuqori kontrastli matn" - - + "Matn rangini qora yoki oqqa oʻzgartiring. Orqa fon yordamida kontrasni oshiring." "Ekranda kattalashtirish xususiyatini avtomatik ravishda yangilash" "Bir ilovadan ikkinchisiga o‘tishda ekranda kattalashtirish xususiyatini yangilash" "Quvvat tugmasi chaqiruvni tugatadi" @@ -2407,27 +2396,20 @@ "Amalni bajarish vaqti haqida" "Amalni bajarish vaqti haqida batafsil" "Amal bajarish uchun vaqt" - - - - + "Bu vaqt sozlamalari barcha ilovalarda ishlamasligi mumkin" + "Amal bajarishni talab qiladigan vaqtinchalik xabarlar qancha vaqt chiqishi kerakligini tanlang." "Bosganda va bosib turganda kechikish" "Ranglarni akslantirish" "Ranglarni akslantirishdan foydalanish" "Ranglarni akslantirish yorligʻi" - - - - + "Ranglarni akslantirish yorqin ranglarni qora ranglarga almashtiradi. Shuningdek, qora ekranni yorqinlashtiradi." + "<b>Yodda tuting</b><br/> <ol> <li> Ranglar media va rasmlardan almashadi</li> <li> Ranglarni akslantirish barcha ilovalarda ishlaydi</li> <li> Qora orqa fonni koʻrsatish uchun tungi mavzu ishlatilishi mumkin</li> </ol>" "Avtoklik (kechikish vaqti)" "Avtobosish haqida (kechikish vaqti)" "Avtomatik bosish haqida (kechikish vaqti)…" - - - - - - + "Sichqonchani avtomatik bosishni sozlashingiz mumkin: u kursor toʻxtagach, maʼlum vaqtdan keyin amalga oshiriladi." + "Sichqoncha bilan bosish qiyin boʻlganda avtoklikning foydasi tegadi" + "Avtoklik oʻchiq" "Qisqa" "0,2 soniya" "Oʻrtacha" @@ -2452,15 +2434,11 @@ "Teginganda tebranish" "%1$s ishlatish" "Ochish: %1$s" - - - - + "Tezkor sozlamalarga %1$s qoʻshildi. Uni istalgan vaqtda yoqish yoki oʻchirish uchun pastga suring." + "Tezkor sozlamalarni tahrirlash orqali %1$s ilovasi uchun yorliq qoʻshish mumkin" "Yopish" - - - - + "Telefoningizda ranglar qanday chiqishini moslash" + "Planshetda ranglar qanday chiqishini moslash" "Rangni tuzatishdan foydalanish" "Ranglarni tuzatish yorligʻi" "Ranglarni tuzatish haqida" @@ -2472,10 +2450,8 @@ "Taglavha hajmi va uslubi" "Matn hajmi: %1$s" "Boshqa parametrlar" - - - - + "Oʻqilishi oson boʻlishi uchun taglavhalar hajmi va uslubini sozlang" + "Bu taglavha sozlamalar barcha media ilovalarda ishlamaydi" "Maxsus imkoniyatlar tugmasi" "2 ta barmoq bilan yuqoriga va pastga svayp qilish" "Tovush tugmalarini bosib turish" @@ -2503,14 +2479,11 @@ "Maxsus imkoniyatlar buyruqlari" "Tezkor sozlamalarda ko‘rsatish" "Qizil/yashil" - - + "Qizil/yashil" "Koʻk/sariq" "Kulrang tus" - - - - + "Deyteranomaliya (yashilni yaxshi koʻrmaslik)" + "Protanomaliya (qizilni yaxshi koʻrmaslik)" "Tritanomaliya" "Juda xira" "Ekranni juda xira qilish" @@ -2518,12 +2491,9 @@ "Juda xiralashtirish haqida" "Telefon ekranidagi minimal yorqinlikni yanada xiralashtirish" "Ekrandagi minimal yorqinlikni yanada xiralashtirish" - - - - - - + "Oʻqish qulay boʻlishi uchun ekranni xiralashtiring" + "Xira ekran quyidagi hollarda foydali: <ol> <li> Telefondagi standart minimal yorqinlik juda baland boʻlganda</li> <li> Telefon tunda va uxlashdan oldin kabi qorongʻi muhitda ishlatilganda</li> </ol>" + "Xira ekran quyidagi hollarda foydali: <ol> <li> Planshetdagi standart minimal yorqinlik juda baland boʻlganda</li> <li> Planshet tunda va uxlashdan oldin kabi qorongʻi muhitda ishlatilganda</li> </ol>" "Intensivlik" "Xiraroq" "Yorqinroq" @@ -3414,8 +3384,7 @@ "Ishga oid ilova asosiy toʻlov ilovasi sifatida sozlansinmi?" "Ishga oid ilovadan toʻlov qilish uchun:" "ish profili yoqilishi kerak." - - + "ish profili PIN kodi, grafik kaliti yoki parolini kiritishingiz kerak." "Ishlash tartibi" "Do‘konlarda telefoningiz yordamida to‘lang" "Birlamchi to‘lov vositasi" @@ -5438,7 +5407,7 @@ "Qisqa" "Uzun" "Hamyonni chiqarish" - "Ekran qulfi va tezkor sozlamalardan hamyonga kirish uchun ruxsat bering" + "Ekran qulfida hamyondan foydalanishga ruxsat berish" "QR skanerni chiqarish" "Ekran qulfida QR skaneridan foydalanishga ruxsat berish" "Qurilma boshqaruv elementlarini chiqarish" @@ -5636,14 +5605,10 @@ "Jarayon holati" "Tasdiqlash" - - - - - - - - + "Razm solish" + "Ekran lavhasini tanlang" + "Qoʻshimcha axborotni koʻrsatish" + "Ekrandagi vaqt, ekran lavhasidagi sana va ob-havo" "Boshqa sozlamalar" "Ekran lavhasini moslang" "Qurilma ishlamaganda ekranda nima chiqishini tanlang." @@ -5652,4 +5617,8 @@ "Ikkilamchi displeylar majburan ish stoli rejimida ishlashi uchun qayta ishga tushirish zarur." "Hozir qayta ishga tushirish" "Keyinroq qayta ishga tushirish" + "Qamrovli ovoz" + "Keng qamrovli audio bilan tovushlar atrofingizda yangraydi. Faqat ayrim media bilan ishlaydi." + "Audioni yanada real qilish" + "Audio yanada tabiiy yangrashi uchun joylashuvini oʻzgartiring." diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index ae26fe9fb5d..7a7bd2be9dc 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "Ngôn ngữ ứng dụng" "Ngôn ngữ đề xuất" "Tất cả ngôn ngữ" - - - - + "Ngôn ngữ hệ thống" + "Chế độ mặc định của hệ thống – %1$s" "Ứng dụng đã được đặt thành %1$s theo mặc định và không hỗ trợ đa ngôn ngữ." Xóa các ngôn ngữ đã chọn? @@ -1002,7 +1000,7 @@ "Tốc độ nhận" "Tốc độ liên kết" "Tần số" - "Địa chỉa IP" + "Địa chỉ IP" "Đã lưu thông qua" "Thông tin xác thực %1$s" "Phương pháp EAP" @@ -2266,8 +2264,7 @@ "Âm thanh" "Chung" "Màn hình" - - + "Màu sắc và chuyển động" "Giảm bớt độ sáng màn hình" "Điều khiển tương tác" "Điều khiển thời gian" @@ -2306,10 +2303,8 @@ "Phóng to bằng phím tắt" "Phóng to bằng phím tắt và nhấn 3 lần" "Giới thiệu về %1$s" - - - - + "Văn bản và kích thước hiển thị" + "Thay đổi cách hiển thị văn bản" "Email: Kế hoạch phát triển cỗ máy thời gian, v2" "Gửi từ: bill@email.com" "Xin chào! Để tiếp nối cuộc trò chuyện gần đây nhất của chúng ta, tôi muốn kiểm tra tiến độ kế hoạch phát triển cỗ máy thời gian của bạn. Bạn sẽ có một bản chạy thử để minh hoạ tại E3 năm nay chứ?" @@ -2318,10 +2313,8 @@ "Phóng to trên màn hình" "Nhấn 3 lần để thu phóng" "Nhấn vào nút để thu phóng" - - - - + "Nhanh chóng phóng to màn hình để hiển thị nội dung lớn hơn" + "<b>Cách phóng to:</b><br/> {0,number,integer}. Dùng phím tắt để bắt đầu phóng to<br/> {1,number,integer}. Nhấn vào màn hình<br/> {2,number,integer}. Kéo 2 ngón tay để di chuyển xung quanh màn hình<br/> {3,number,integer}. Chụm 2 ngón tay để điều chỉnh mức thu phóng<br/> {4,number,integer}. Dùng phím tắt để dừng phóng to<br/><br/> <b>Cách phóng to tạm thời:</b><br/> {0,number,integer}. Hãy nhớ đặt kiểu phóng to thành toàn màn hình<br/> {1,number,integer}. Dùng phím tắt để bắt đầu phóng to<br/> {2,number,integer}. Chạm và giữ một vị trí bất kỳ trên màn hình<br/> {3,number,integer}. Kéo ngón tay để di chuyển xung quanh màn hình<br/> {4,number,integer}. Nhấc ngón tay lên để dừng phóng to" "Khi tính năng phóng to đang bật, bạn có thể phóng to trên màn hình.\n\n""Để thu phóng"", hãy mở tính năng phóng to rồi nhấn vào vị trí bất kỳ trên màn hình.\n"
  • "Kéo 2 hoặc nhiều ngón tay để cuộn"
  • \n
  • "Chụm 2 hoặc nhiều ngón tay để điều chỉnh mức thu phóng"
\n\n"Để thu phóng tạm thời"", hãy mở tính năng phóng to rồi chạm và giữ vị trí bất kỳ trên màn hình.\n"
  • "Kéo để di chuyển quanh màn hình"
  • \n
  • "Nhấc ngón tay để thu nhỏ"
\n\n"Bạn không thể phóng to trên bàn phím hoặc thanh điều hướng."
"Trang %1$d/%2$d" "Dùng nút hỗ trợ tiếp cận để mở" @@ -2366,17 +2359,14 @@ "Cho phép phím tắt của tính năng hỗ trợ tiếp cận bật từ màn hình khóa. Giữ cả 2 phím âm lượng trong vài giây." "Nút hỗ trợ tiếp cận" "Nút và cử chỉ hỗ trợ tiếp cận" - - + "Truy cập nhanh vào bộ tính năng hỗ trợ tiếp cận trên màn hình bất kỳ" "Giới thiệu về nút hỗ trợ tiếp cận" "Giới thiệu về cử chỉ và nút hỗ trợ tiếp cận" "Tìm hiểu thêm về cử chỉ và nút hỗ trợ tiếp cận" "Sử dụng nút hỗ trợ tiếp cận. Bạn không thể sử dụng cử chỉ này với thao tác bằng 3 nút." "Truy cập nhanh vào bộ tính năng hỗ trợ tiếp cận" - - - - + "Cách dùng nút hoặc cử chỉ"\n\n"1. Mở chế độ cài đặt hỗ trợ tiếp cận\n2. Chọn một tính năng rồi nhấn vào phím tắt\n3. Để dùng tính năng này, hãy nhấn vào cử chỉ hoặc nút hỗ trợ tiếp cận" + "Cách dùng nút"\n\n"1. Mở chế độ cài đặt hỗ trợ tiếp cận\n2. Chọn một tính năng rồi nhấn vào phím tắt\n3. Để dùng tính năng này, hãy nhấn vào nút hỗ trợ tiếp cận" "Sử dụng nút hoặc cử chỉ" "Vị trí" "Kích thước" @@ -2386,8 +2376,7 @@ "Trong suốt" "Không trong suốt" "Văn bản có độ tương phản cao" - - + "Thay đổi màu chữ thành đen hoặc trắng. Tăng tối đa độ tương phản so với nền." "Tự động cập nhật phóng đại màn hình" "Cập nhật phóng đại màn hình khi chuyển ứng dụng" "Kết thúc cuộc gọi bằng nút nguồn" @@ -2407,27 +2396,20 @@ "Giới thiệu về thời gian hành động (thời gian chờ của tính năng Hỗ trợ tiếp cận)" "Tìm hiểu thêm về thời gian hành động (thời gian chờ của tính năng Hỗ trợ tiếp cận)" "Thời gian thực hiện hành động" - - - - + "Không phải ứng dụng nào cũng hỗ trợ lựa chọn ưu tiên này về thời gian hiển thị" + "Chọn khoảng thời gian hiện thông báo tạm thời yêu cầu bạn hành động" "Thời gian chờ cho cử chỉ chạm và giữ" "Đảo màu" "Sử dụng tính năng đảo màu" "Phím tắt đảo màu" - - - - + "Tính năng đảo màu chuyển màn hình sáng thành tối. Hoặc bạn cũng có thể chuyển từ tối thành sáng." + "<b>Lưu ý</b><br/> <ol> <li> Màu sắc trong hình ảnh và nội dung nghe nhìn sẽ thay đổi</li> <li> Tính năng đảo màu dùng được trên mọi ứng dụng</li> <li> Để hiển thị nền tối, bạn có thể dùng Giao diện tối để thay thế</li> </ol>" "Tự động nhấp (thời gian dừng)" "Giới thiệu tính năng tự động nhấp (thời gian dừng)" "Tìm hiểu thêm về tính năng tự động nhấp (thời gian dừng)" - - - - - - + "Bạn có thể kết nối chuột, sau đó thiết lập để chuột tự động nhấp khi con trỏ ngừng di chuyển trong một khoảng thời gian nhất định" + "Tính năng Tự động nhấp có thể giúp ích nếu bạn gặp khó khăn khi nhấp chuột" + "Tính năng Tự động nhấp đang tắt" "Ngắn" "0,2 giây" "Vừa" @@ -2452,15 +2434,11 @@ "Phản hồi khi chạm" "Sử dụng tính năng %1$s" "Mở %1$s" - - - - + "Đã thêm %1$s vào trình đơn Cài đặt nhanh. Hãy vuốt xuống để bật hoặc tắt ứng dụng này bất cứ lúc nào." + "Bạn có thể thêm lối tắt đến %1$s bằng cách chỉnh sửa trình đơn cài đặt nhanh" "Đóng" - - - - + "Điều chỉnh cách hiển thị màu sắc trên điện thoại" + "Điều chỉnh cách hiển thị màu sắc trên máy tính bảng" "Sử dụng tính năng chỉnh màu" "Phím tắt chỉnh màu" "Giới thiệu về tính năng chỉnh màu" @@ -2472,10 +2450,8 @@ "Kích thước và kiểu phụ đề" "Kích thước văn bản %1$s" "Tùy chọn khác" - - - - + "Tuỳ chỉnh kích cỡ và kiểu chữ cho phụ đề để dễ đọc hơn" + "Không phải ứng dụng đa phương tiện nào cũng hỗ trợ các lựa chọn ưu tiên này về phụ đề" "Nút hỗ trợ tiếp cận" "dùng 2 ngón tay vuốt từ dưới lên" "Giữ phím âm lượng" @@ -2503,14 +2479,11 @@ "Phím tắt hỗ trợ tiếp cận" "Hiển thị trong Cài đặt nhanh" "Đỏ – xanh lục" - - + "Đỏ – xanh lục" "Xanh lam – vàng" "Thang màu xám" - - - - + "Phân biệt màu lục kém, mù màu xanh lục" + "Phân biệt màu đỏ kém, mù màu đỏ" "Mù màu lam vàng" "Siêu tối" "Làm cho màn hình trở nên siêu tối" @@ -2518,12 +2491,9 @@ "Giới thiệu về tính năng siêu tối" "Giảm bớt độ sáng của màn hình xuống dưới độ sáng tối thiểu của điện thoại" "Giảm bớt độ sáng của màn hình xuống dưới độ sáng tối thiểu của máy tính bảng" - - - - - - + "Giảm độ sáng màn hình để đọc thoải mái hơn" + "Chế độ Siêu tối có thể giúp ích khi: <ol> <li> Màn hình điện thoại vẫn rất sáng khi đặt ở độ sáng tối thiểu mặc định</li> <li> Bạn dùng điện thoại trong điều kiện thiếu ánh sáng, chẳng hạn như vào ban đêm hoặc trong phòng tối trước khi ngủ</li> </ol>" + "Chế độ Siêu tối có thể giúp ích khi: <ol> <li> Màn hình máy tính bảng vẫn rất sáng khi đặt ở độ sáng tối thiểu mặc định</li> <li> Bạn dùng máy tính bảng trong điều kiện thiếu ánh sáng, chẳng hạn như vào ban đêm hoặc trong phòng tối trước khi ngủ</li> </ol>" "Cường độ" "Tối hơn" "Sáng hơn" @@ -3414,8 +3384,7 @@ "Đặt ứng dụng công việc làm ứng dụng thanh toán mặc định?" "Để thanh toán bằng ứng dụng công việc:" "bạn phải bật hồ sơ công việc." - - + "bạn sẽ cần nhập mã PIN, hình mở khóa hoặc mật khẩu cho hồ sơ công việc (nếu có)." "Cách thức hoạt động" "Dùng điện thoại của bạn để thanh toán tại các cửa hàng" "Ứng dụng thanh toán mặc định" @@ -5438,7 +5407,8 @@ "Ngắn" "Dài" "Hiện ví" - "Cho phép truy cập vào ví từ màn hình khóa và phần cài đặt nhanh" + + "Hiện trình quét mã QR" "Cho phép truy cập vào trình quét mã QR từ màn hình khoá" "Hiện các nút điều khiển thiết bị" @@ -5636,14 +5606,10 @@ "Trạng thái xử lý" "Xác nhận" - - - - - - - - + "Xem trước" + "Chọn một trình bảo vệ màn hình" + "Hiện thêm thông tin" + "Hiện ngày giờ và thời tiết trên trình bảo vệ màn hình" "Chế độ cài đặt khác" "Tuỳ chỉnh trình bảo vệ màn hình" "Chọn nội dung bạn sẽ thấy trên màn hình khi không sử dụng thiết bị." @@ -5652,4 +5618,12 @@ "Cần phải khởi động lại để buộc chạy chế độ máy tính trên màn hình phụ." "Khởi động lại ngay" "Khởi động lại sau" + + + + + + + + diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 483819c93df..491930495a8 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "应用语言" "建议语言" "所有语言" - - - - + "系统语言" + "系统默认 - %1$s" "默认情况下会将应用设置为%1$s,并且不支持多种语言。" 要移除所选语言吗? @@ -2264,8 +2262,7 @@ "音频" "常规" "显示" - - + "色彩和动画" "调暗屏幕" "互动控制" "时间控件" @@ -2304,10 +2301,8 @@ "使用快捷手势进行放大" "通过“快捷手势”和“点按屏幕三次”进行放大" "%1$s简介" - - - - + "显示屏尺寸和文字" + "更改文字显示方式" "电子邮件:时光机计划,v2" "发件人:bill@email.com" "早上好!我想通过此邮件来跟进我们最近一次的对话,了解您的时光机开发计划的进展情况。您能否准备好将在今年的 E3 上演示的原型设备?" @@ -2316,10 +2311,8 @@ "在屏幕上放大" "点按三次即可放大屏幕" "点按按钮即可放大" - - - - + "快速放大屏幕,使内容字号变大" + "<b>如需放大屏幕,请执行以下操作:</b><br/> {0,number,integer}. 使用快捷方式开始放大<br/> {1,number,integer}. 点按屏幕<br/> {2,number,integer}. 拖动双指在屏幕上四处移动<br/> {3,number,integer}. 张合双指以调整缩放比例<br/> {4,number,integer}. 使用快捷方式停止放大<br/><br/> <b>如需暂时放大屏幕,请执行以下操作:</b><br/> {0,number,integer}. 确保已将放大类型设为“全屏”<br/> {1,number,integer}. 使用快捷方式开始放大<br/> {2,number,integer}. 轻触并按住屏幕上的任意位置<br/> {3,number,integer}. 拖动单指在屏幕上四处移动<br/> {4,number,integer}. 抬起手指以停止放大" "开启放大功能后,您就可以放大屏幕上的内容。\n\n""要放大内容"",请先启动放大功能,然后点按屏幕上的任意位置。\n"
  • "拖动双指或多指即可进行滚动"
  • \n
  • "张合双指或多指即可调整缩放级别"
\n\n"要暂时性放大内容"",请先启动放大功能,然后轻触并按住屏幕上的任意位置。\n"
  • "拖动手指即可在屏幕上四处移动"
  • \n
  • "松开手指即可缩小回原来的状态"
\n\n"您无法针对键盘或导航栏使用放大功能。"
"第 %1$d 页,共 %2$d 页" "使用“无障碍”按钮打开" @@ -2364,17 +2357,14 @@ "允许在锁定屏幕时开启功能快捷方式。同时按住两个音量键几秒钟。" "“无障碍”按钮" "“无障碍”按钮和手势" - - + "从任意屏幕快捷地使用无障碍功能" "关于“无障碍”按钮" "关于“无障碍”按钮和无障碍功能启动手势" "详细了解“无障碍”按钮和无障碍功能启动手势" "请使用“无障碍”按钮。该手势不能与“三按钮”导航搭配使用。" "快速使用无障碍功能" - - - - + "如何使用此按钮或手势"\n\n"1. 转到无障碍设置\n2. 选择一项功能并点按相应快捷方式\n3. 若要使用该功能,点按“无障碍”按钮或做出手势" + "如何使用此按钮"\n\n"1. 转到无障碍设置\n2. 选择一项功能并点按相应快捷方式\n3. 若要使用该功能,点按“无障碍”按钮" "使用按钮或手势" "位置" "大小" @@ -2384,8 +2374,7 @@ "透明" "不透明" "高对比度文字" - - + "将文字颜色更改为黑色或白色,使其与背景形成尽可能鲜明的对比。" "自动更新屏幕放大状态" "在应用转换时更新屏幕放大状态" "按电源按钮结束通话" @@ -2405,27 +2394,20 @@ "关于等待操作的时长(无障碍功能超时)" "详细了解等待操作的时长(无障碍功能超时)" "等待操作的时长" - - - - + "某些应用可能不支持这项时限偏好设置。" + "选择要将提醒您采取措施的临时消息显示多久" "触摸和按住延迟" "颜色反转" "使用颜色反转" "颜色反转快捷方式" - - - - + "“颜色反转”功能不仅可将亮屏幕调暗,还可将暗屏幕调亮。" + "<b>请注意</b><br/> <ol> <li>媒体文件和图片中的颜色会发生变化</li> <li>“颜色反转”功能适用于所有应用</li> <li>若要显示深色背景,可改用深色主题</li> </ol>" "自动点击(停留时间)" "关于自动点击(停留时间)" "详细了解自动点击(停留时间)" - - - - - - + "您可设置已连接的鼠标,使其在光标已停止移动的时长达到指定时限后自动点击" + "如果难以点击鼠标,自动点击可能会有所帮助" + "关闭自动点击" "短" "0.2 秒" "中" @@ -2450,15 +2432,11 @@ "按触反馈" "使用%1$s" "打开 %1$s" - - - - + "%1$s 已添加到“快捷设置”中。向下滑动即可随时开启或关闭此功能。" + "您可以通过修改快捷设置将快捷方式添加到 %1$s" "关闭" - - - - + "调整手机上的颜色显示方式" + "调整平板电脑上的颜色显示方式" "使用色彩校正" "色彩校正快捷方式" "关于色彩校正" @@ -2470,10 +2448,8 @@ "字幕文字大小和样式" "文字大小:%1$s" "更多选项" - - - - + "自定义字幕的字号及样式,使其更易于阅读" + "某些媒体应用可能不支持这些字幕偏好设置" "“无障碍”按钮" "用两根手指从屏幕底部向上滑动" "按住音量键" @@ -2501,14 +2477,11 @@ "无障碍快捷方式" "在“快捷设置”中显示" "红绿不分" - - + "红绿不分" "蓝黄不分" "灰度模式" - - - - + "绿色弱、绿色盲" + "红色弱、红色盲" "蓝色弱视" "极暗" "可将屏幕调成极暗" @@ -2516,12 +2489,9 @@ "关于极暗功能" "将屏幕调得比手机最低亮度更暗" "将屏幕调得比平板电脑最低亮度更暗" - - - - - - + "调暗屏幕,让您能够更舒适地阅读" + "“极暗”功能适用于以下情况:<ol> <li>手机的默认最低亮度依然太亮</li> <li>在夜间或睡前昏暗房间等较暗环境中使用手机</li> </ol>" + "“极暗”功能适用于以下情况:<ol> <li>平板电脑的默认最低亮度依然太亮</li> <li>在夜间或睡前昏暗房间等较暗环境中使用平板电脑</li> </ol>" "亮度" "更暗" "更亮" @@ -3412,8 +3382,7 @@ "将工作应用设为默认付款应用?" "如需使用工作应用进行付款,请执行以下操作:" "必须开启工作资料。" - - + "您需要输入工作用的 PIN 码、图案或密码(如果有)。" "工作方式" "使用手机在商店内付款" "默认付款应用" @@ -5436,7 +5405,8 @@ "短" "长" "显示电子钱包" - "允许从锁定屏幕和快捷设置使用电子钱包" + + "显示二维码扫描器" "允许在锁定屏幕的情况下使用二维码扫描器" "显示设备控制器" @@ -5634,14 +5604,10 @@ "进程状态" "确认" - - - - - - - - + "预览" + "选择屏保" + "显示其他信息" + "在屏保上显示时间、日期和天气" "更多设置" "自定义屏保" "选择设备未使用时屏幕上显示的内容。" @@ -5650,4 +5616,12 @@ "您必须重新启动设备,才能在辅助屏幕上强制使用桌面模式。" "立即重新启动" "稍后重新启动" + + + + + + + + diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index f1ca8d08388..5453873f0b2 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "應用程式語言" "建議的語言" "所有語言" - - - - + "系統語言" + "系統預設 - %1$s" "此應用程式的預設語言為%1$s,不支援其他語言。" 要移除選取的語言嗎? @@ -2306,10 +2304,8 @@ "使用快速鍵來放大" "使用快速鍵和輕按三下來放大" "關於「%1$s」" - - - - + "螢幕大小同文字" + "改變文字嘅顯示方式" "電郵:時光機計劃第 2 版" "寄件者:bill@email.com" "早晨!根據番上次嘅對話內容,我想瞭解一下你嘅時光機開發計劃最新進度。你趕唔趕得切喺今年嘅 E3 電玩展上面展出設計原型?" @@ -2318,10 +2314,8 @@ "放大螢幕" "輕按 3 次即可縮放畫面" "輕按按鈕即可縮放" - - - - + "可以快速放大螢幕畫面入面嘅內容" + "<b>跟住以下步驟就可以放大螢幕畫面:</b><br/> {0,number,integer}. 用快速鍵啟用放大功能<br/> {1,number,integer}. 㩒一下螢幕<br/> {2,number,integer}. 用 2 隻手指拖住畫面就可以四圍郁<br/> {3,number,integer}. 用 2 隻手指縮放就可以調整縮放程度<br/> {4,number,integer}. 用快速鍵就可以停用放大功能<br/><br/><b>如果要暫時放大螢幕畫面,請跟住以下步驟操作:</b><br/> {0,number,integer}. 確保放大類型設定咗做全螢幕<br/> {1,number,integer}. 用快速鍵啟用放大功能<br/> {2,number,integer}. 㩒住畫面上面任何地方<br/> {3,number,integer}. 用 2 隻手指拖住畫面就可以四圍郁<br/> {4,number,integer}. 提起手指就可以停止放大螢幕畫面" "開啟放大功能後,您可放大畫面。\n\n""如要縮放"",請開啟放大功能,然後輕按螢幕任何地方。\n"
  • "用 2 隻或多隻手指拖曳,即可捲動螢幕"
  • \n
  • "用 2 隻或多隻手指縮放,即可調整縮放程度"
\n\n"如要暫時縮放"",請開啟放大功能,再按住螢幕任何地方。\n"
  • "拖曳即可在螢幕上移動"
  • \n
  • "提起手指即可縮小至原大"
\n\n"您無法在鍵盤或導覽列上使用放大功能。"
"%2$d 頁中嘅第 %1$d 頁" "使用無障礙功能按鈕開啟" @@ -2366,17 +2360,14 @@ "允許在上鎖畫面開啟功能捷徑。同時按住兩個音量鍵幾秒。" "無障礙功能按鈕" "無障礙工具按鈕和手勢" - - + "任何畫面上都能快速使用無障礙功能" "關於無障礙功能按鈕" "關於無障礙功能按鈕同手勢" "進一步了解無障礙功能按鈕同手勢" "請使用無障礙功能按鈕。手勢無法與三按鈕導覽配搭使用。" "快速使用無障礙功能" - - - - + "如何使用按鈕或手勢"\n\n"1. 前往無障礙設定\n2. 選取功能並輕按捷徑\n3. 如要使用該功能,請輕按無障礙功能按鈕或手勢" + "如何使用按鈕"\n\n"1. 前往無障礙設定\n2. 選取功能並輕按捷徑\n3. 如要使用該功能,請輕按無障礙功能按鈕" "使用按鈕或手勢" "位置" "大小" @@ -2386,8 +2377,7 @@ "透明" "不透明" "高對比文字" - - + "將文字顏色改成黑色或者白色,盡量令文字同背景顏色有最大對比。" "自動更新螢幕放大設定" "在應用程式轉場時更新螢幕放大設定" "按開關按鈕結束通話" @@ -2407,27 +2397,20 @@ "關於操作執行時間 (無障礙功能逾時)" "進一步了解操作執行時間 (無障礙功能逾時)" "處理時間" - - - - + "唔係所有應用程式都支援呢個同時效有關嘅偏好設定" + "揀系統提示你執行操作嘅暫時訊息顯示時間" "輕觸並按住延遲" "色彩反轉" "使用色彩反轉" "色彩反轉捷徑" - - - - + "色彩反轉可以將光嘅螢幕畫面轉暗,深色部分轉成淺色。" + "<b>注意事項</b><br/> <ol> <li> 媒體同圖片嘅色彩將會有變</li> <li> 所有應用程式都會色彩反轉</li> <li> 你可以改用深色主題背景顯示深色背景</li> </ol>" "自動點擊 (停留時間)" "關於自動點擊 (停留時間)" "進一步了解自動點擊 (停留時間)" - - - - - - + "您可透過設定,讓已連接的滑鼠在游標停止移動一段時間後自動點擊" + "如果使用者不方便按滑鼠按鈕,自動點擊功能將可提供協助" + "關閉自動點擊" "短" "0.2 秒" "中" @@ -2452,15 +2435,11 @@ "輕觸反應" "使用「%1$s」" "開 %1$s" - - - - + "「%1$s」已新增至「快速設定」。向下滑動即可隨時開啟或關閉。" + "您可以編輯快速設定,將捷徑新增至「%1$s」" "閂" - - - - + "調整手機上的顏色顯示效果" + "調整平板電腦上的顏色顯示效果" "使用色彩校正" "色彩校正捷徑" "關於色彩校正" @@ -2472,10 +2451,8 @@ "字幕大小和樣式" "%1$s文字尺寸" "更多選項" - - - - + "自訂字幕大小及樣式,以便閱讀" + "並非所有媒體應用程式都支援這些字幕偏好設定" "無障礙功能按鈕" "兩指從底部向上輕掃" "按住音量鍵" @@ -2503,14 +2480,11 @@ "無障礙功能捷徑" "在「快速設定」中顯示" "紅綠不分" - - + "紅綠色盲" "藍黃不分" "灰階螢幕" - - - - + "綠色弱、綠色盲" + "紅色弱、紅色盲" "藍色弱視" "超暗" "使用超暗螢幕" @@ -2518,12 +2492,9 @@ "關於超暗功能" "將螢幕調至比手機最低亮度更暗" "將螢幕調至比平板電腦最低亮度更暗" - - - - - - + "將螢幕調暗可讓您閱讀時更舒適。" + "「超暗」功能適用於以下情況:<ol> <li> 手機預設的最低亮度仍然太光</li> <li> 在夜間或睡前黑暗的房間等昏暗環境下使用手機</li> </ol>" + "「超暗」功能適用於以下情況:<ol> <li> 平板電腦預設的最低亮度仍然太光</li> <li> 在夜間或睡前黑暗的房間等昏暗環境下使用平板電腦</li> </ol>" "亮度" "減少亮度" "增加亮度" @@ -5437,7 +5408,8 @@ "短" "長" "顯示電子錢包" - "允許在上鎖畫面和快速設定使用電子錢包" + + "顯示 QR 碼掃瞄器" "允許在上鎖畫面存取 QR 碼掃瞄器" "顯示裝置控制" @@ -5635,14 +5607,10 @@ "處理狀態" "確認" - - - - - - - - + "預覽" + "選擇螢幕保護程式" + "顯示其他資訊" + "在螢幕保護程式上顯示時間、日期和天氣" "更多設定" "自訂螢幕保護程式" "選擇不使用裝置時螢幕上顯示的內容。" @@ -5651,4 +5619,12 @@ "您需要重新開機,才能在次要螢幕上強制執行桌面模式。" "立即重新開機" "稍後重新開機" + + + + + + + + diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 27bc3ea3aa6..07eb0c40f08 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -214,10 +214,8 @@ "應用程式語言" "建議語言" "所有語言" - - - - + "系統語言" + "系統預設 - %1$s" "這個應用程式的預設語言為%1$s,而且不支援其他語言。" 要移除所選語言嗎? @@ -2266,8 +2264,7 @@ "音訊" "一般" "螢幕" - - + "色彩和動態" "調暗螢幕" "互動控制項" "時間控制" @@ -2306,10 +2303,8 @@ "使用快速手勢放大畫面" "使用快速手勢並輕觸三下即可放大畫面" "關於「%1$s」" - - - - + "螢幕大小和文字" + "變更文字的顯示方式" "電子郵件:時光機計畫第 2 版" "寄件者:bill@email.com" "早安!上回我們談到了開發時光機器,可以說明這項開發計畫目前進度如何嗎?請問你來得及在今年的 E3 上展出設計原型嗎?" @@ -2318,10 +2313,8 @@ "放大畫面內容" "輕觸三下即可縮放畫面" "輕觸按鈕即可縮放" - - - - + "快速放大螢幕畫面中的內容" + "<b>放大螢幕畫面的方法如下:</b><br/> {0,number,integer}. 使用捷徑啟動放大功能<br/> {1,number,integer}. 輕觸螢幕<br/> {2,number,integer}. 拖曳 2 指即可四處移動畫面<br/> {3,number,integer}. 使用 2 指撥動即可調整縮放等級<br/> {4,number,integer}. 使用捷徑關閉放大功能<br/><br/> <b>暫時放大螢幕畫面的方法如下:</b><br/> {0,number,integer}. 確認放大類型已設為全螢幕<br/> {1,number,integer}. 使用捷徑啟動放大功能<br/> {2,number,integer}. 按住螢幕上的任一處<br/> {3,number,integer}. 拖曳手指即可四處移動畫面<br/> {4,number,integer}. 移開手指即可關閉放大功能" "放大功能啟用後,你可以放大畫面上的內容。\n\n""如要進行縮放"",請開啟放大功能,然後輕觸畫面上的任何位置。\n"
  • "使用兩指或多指以拖曳的方式捲動畫面"
  • \n
  • "使用兩指或多指撥動以調整縮放大小"
\n\n"如要暫時放大畫面"",請開啟放大功能,然後按住畫面上的任何位置。\n"
  • "使用手指拖曳可瀏覽畫面的不同部分"
  • \n
  • "放開手指即可縮小"
\n\n"你無法放大鍵盤和導覽列部分。"
"第 %1$d 頁,共 %2$d 頁" "使用無障礙按鈕開啟" @@ -2366,17 +2359,14 @@ "允許在螢幕鎖定畫面開啟功能快速鍵,方法是同時按住音量調高鍵和調低鍵數秒。" "無障礙工具按鈕" "無障礙工具按鈕和手勢" - - + "在任何畫面上都能快速使用無障礙功能" "關於無障礙工具按鈕" "關於無障礙工具按鈕和手勢" "進一步瞭解無障礙工具按鈕和手勢" "請使用無障礙工具按鈕。手勢無法搭配三按鈕操作機制。" "快速使用無障礙功能" - - - - + "如何使用按鈕或手勢"\n\n"1. 前往無障礙設定\n2. 選取功能並輕觸捷徑\n3. 如要使用該功能,請輕觸無障礙工具按鈕或做出手勢" + "如何使用按鈕"\n\n"1. 前往無障礙設定\n2. 選取功能並輕觸捷徑\n3. 如要使用該功能,請輕觸無障礙工具按鈕" "使用按鈕或手勢" "位置" "大小" @@ -2386,8 +2376,7 @@ "透明" "不透明" "高對比文字" - - + "將文字色彩變更為黑色或白色,讓文字與背景色彩呈現最大對比。" "自動更新螢幕放大設定" "更新應用程式轉場後的螢幕放大設定" "按電源鍵結束通話" @@ -2407,27 +2396,20 @@ "關於提示顯示時間 (無障礙功能逾時)" "進一步瞭解提示顯示時間 (無障礙功能逾時)" "提示顯示時間" - - - - + "部分應用程式可能不支援這項顯示時間長度偏好設定" + "選擇系統提示你執行操作的暫時訊息顯示時間長度" "按住的延遲時間" "色彩反轉" "使用色彩反轉" "色彩反轉捷徑" - - - - + "「色彩反轉」功能可將螢幕上的淺色部分轉成深色,並將深色部分轉成淺色。" + "<b>注意事項</b><br/> <ol> <li> 媒體和圖像中的色彩都會改變</li> <li> 色彩反轉的效果會套用到所有應用程式</li> <li> 如要讓背景呈現深色,可以改用深色主題</li> </ol>" "自動點擊 (停留時間)" "關於自動點擊 (停留時間)" "進一步瞭解自動點擊 (停留時間)" - - - - - - + "已連接的滑鼠可設為在超過特定時間未移動時自動點選畫面上的項目" + "不方便按滑鼠時可以使用自動點選功能" + "關閉自動點選" "短" "0.2 秒" "中" @@ -2452,15 +2434,11 @@ "觸覺回饋" "使用「%1$s」" "開啟「%1$s」" - - - - + "%1$s 已新增至快速設定,向下滑動就能隨時開啟或關閉。" + "只要編輯快速設定,就可以新增 %1$s 的捷徑" "關閉" - - - - + "調整手機顯示的色彩" + "調整平板電腦顯示的色彩" "使用色彩校正" "色彩校正捷徑" "關於色彩校正" @@ -2472,10 +2450,8 @@ "字幕大小和樣式" "文字大小:%1$s" "更多選項" - - - - + "自訂字幕大小及樣式,以便閱讀內容" + "部分媒體應用程式可能不支援這些字幕偏好設定" "無障礙工具按鈕" "以兩指從底部向上滑動" "按住音量鍵" @@ -2503,14 +2479,11 @@ "無障礙功能捷徑" "在快速設定中顯示" "紅 - 綠" - - + "紅綠色盲" "藍 - 黃" "灰階" - - - - + "綠色弱、綠色盲" + "紅色弱、紅色盲" "藍色弱視" "超暗" "啟用超暗螢幕設定" @@ -2518,12 +2491,9 @@ "關於超暗功能" "將螢幕調得比手機最低亮度更暗" "將螢幕調得比平板電腦最低亮度更暗" - - - - - - + "調暗螢幕,讓你閱讀時更加舒適" + "「超暗」功能適用於以下情況:<ol> <li> 手機預設的最低亮度依然太亮</li> <li> 在夜間或睡前黑暗的房間等昏暗環境下使用手機</li> </ol>" + "「超暗」功能適用於以下情況:<ol> <li> 平板電腦預設的最低亮度依然太亮</li> <li> 在夜間或睡前黑暗的房間等昏暗環境下使用平板電腦</li> </ol>" "亮度" "較暗" "較亮" @@ -3414,8 +3384,7 @@ "要將工作應用程式設為預設的付款應用程式嗎?" "如要使用工作應用程式付款:" "必須開啟工作資料夾。" - - + "請輸入工作用的 PIN 碼、密碼或畫出解鎖圖案 (如果有的話)。" "運作方式" "使用手機在商店內付款" "預設付款應用程式" @@ -5438,7 +5407,8 @@ "短" "長" "顯示電子錢包" - "允許從螢幕鎖定畫面和快速設定選單中使用電子錢包" + + "顯示 QR 圖碼掃描器" "允許從螢幕鎖定畫面使用 QR 圖碼掃描器" "顯示裝置控制" @@ -5636,14 +5606,10 @@ "處理狀態" "確認" - - - - - - - - + "預覽" + "選擇螢幕保護程式" + "顯示其他資訊" + "在螢幕保護程式上顯示時間、日期和天氣資訊" "更多設定" "自訂螢幕保護程式" "選擇螢幕在裝置閒置時顯示的內容。" @@ -5652,4 +5618,12 @@ "必須重新啟動才能在次要螢幕上強制執行桌面模式。" "立即重新啟動" "稍後重新啟動" + + + + + + + + diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index ed7d71e4308..7d5c4f45c46 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -2263,8 +2263,7 @@ "Umsindo" "Okuvamile" "Bonisa" - - + "Umbala nokunyakaza" "Yenza isikrini sibe mnyama" "Izilawuli zokubandakanya" "Izilawuli zesikhathi" @@ -2434,10 +2433,8 @@ "Impendulo yokuthinta" "Sebenzisa i-%1$s" "Vula i-%1$s" - - - - + "I-%1$s ingezwe Kumasethingi Asheshayo. Swayiphela phansi ukuze uyivule noma uyivale noma kunini." + "Ungakwazi ukwengeza isinqamuleli ku-%1$s ngokuhlela amasethingi asheshayo" "Chitha" "Lungisa indlela imibala ebonisa ngayo efonini yakho" "Lungisa indlela imibala ebonisa ngayo kuthebulethi yakho" @@ -3386,8 +3383,7 @@ "Setha i-app yomsebenzi njenge-app yenkokhelo yokuzenzakalelayo?" "Ukuze wenze inkokhelo usebenzisa i-app yomsebenzi:" "iphrofayela yomsebenzi kufanele ivulwe." - - + "kuzodingeka ufake i-PIN yakho yomsebenzi, iphethini, noma iphasiwedi uma unayo." "Indlela esebenza ngayo" "Khokha ngefoni yakho ezitolo" "Okuzenzakalelayo kwenkokhelo" @@ -5410,7 +5406,8 @@ "Okufushane" "Kude" "Bonisa i-wallet" - "Vumela ukufinyelela ku-wallet kusikrini sokukhiya namasethingi asheshayo" + + "Bonisa iskena se-QR" "Vumela ukufinyelela kuskena se-QR kusukela ekukhiyeni isikrini" "Bonisa izilawuli zensiza" @@ -5608,14 +5605,10 @@ "Isimo Sokucubungula" "Qinisekisa" - - - - - - - - + "Hlola kuqala" + "Khetha isilondolozi sesikrini" + "Bonisa ulwazi olwengeziwe" + "Bonisa isikhathi, usuku kanye nesimo sezulu kusilondolozi sesikrini" "Amasethingi amaningi" "Yenza ngendlela oyifisayo isilondolozi sesikrini sakho" "Khetha ozokubona esikrinini sakho uma idivayisi yakho ingasetshenziswa." @@ -5624,4 +5617,12 @@ "Ukuqalisa kabusha kuyadingeka ukuphoqelela imodi yedeskithophu kuzibonisi zesibili." "Qalisa manje" "Qalisa ngokuhamba kwesikhathi" + + + + + + + +