Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ibdaf4e2f48546dcdeae112c352b8a76b11583436
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-02-23 08:17:02 +00:00
parent 7b756e12b0
commit cae842bfdb
85 changed files with 2634 additions and 3744 deletions

View File

@@ -214,10 +214,8 @@
<string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"アプリの言語"</string>
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"言語の候補"</string>
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"すべての言語"</string>
<!-- no translation found for preference_of_system_locale_title (8067226276038751504) -->
<skip />
<!-- no translation found for preference_of_system_locale_summary (7828965109093154187) -->
<skip />
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"システムの言語"</string>
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="7828965109093154187">"システムのデフォルト - <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="no_multiple_language_supported" msgid="1683023807955740826">"このアプリはデフォルトで<xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g>に設定されており、複数の言語には対応していません。"</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
<item quantity="other">選択した言語を削除しますか?</item>
@@ -2264,8 +2262,7 @@
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"音声"</string>
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"全般"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"表示"</string>
<!-- no translation found for accessibility_color_and_motion_title (2323301706545305874) -->
<skip />
<string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"色と動き"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"画面を暗くする"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"操作のコントロール"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"タイミングの管理"</string>
@@ -2304,10 +2301,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"ショートカットで拡大"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"ショートカットとトリプルタップで拡大"</string>
<string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>について"</string>
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_options_title (3224648909213325563) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_options_suggestion_title (2492155642665312733) -->
<skip />
<string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"表示サイズとテキスト"</string>
<string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"テキストの表示方法の変更"</string>
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="8410011779056611430">"件名: タイムマシン v2 の計画"</string>
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="8008010238385973504">"送信元: bill@email.com"</string>
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="2845972588748160509">"おはようございます。最後の会話でお知らせしたとおり、タイムマシン開発プランの進行状況を確認させていただきます。今年の E3 でデモを行うためにプロトタイプを用意できますか?"</string>
@@ -2316,10 +2311,8 @@
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"画面を拡大します"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"ズームするには 3 回タップします"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"ボタンをタップしてズームします"</string>
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_intro_text (3856180549393526339) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary (8267672508057326959) -->
<skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"画面をすばやくズームインして、コンテンツを拡大できます"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"&lt;b&gt;ズームインするには:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. ショートカットを使って拡大を開始します&lt;br/&gt; {1,number,integer}. 画面をタップします&lt;br/&gt; {2,number,integer}. 2 本の指でドラッグして画面上を移動します&lt;br/&gt; {3,number,integer}. 2 本の指でピンチ操作してズームを調整します&lt;br/&gt; {4,number,integer}. ショートカットを使って拡大を停止します&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;一時的にズームインするには:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. 拡大の種類が全画面に設定されていることを確認します&lt;br/&gt; {1,number,integer}. ショートカットを使って拡大を開始します&lt;br/&gt; {2,number,integer}. 画面を長押しします&lt;br/&gt; {3,number,integer}. 指をドラッグして画面上を移動します&lt;br/&gt; {4,number,integer}. 指を離して拡大を停止します"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"[拡大] を ON にすると、画面で拡大操作を行えます。\n\n"<b>"ズーム"</b>"するには、[拡大] を ON にして画面をタップします。\n"<ul><li>"2 本以上の指をドラッグしてスクロール"</li>\n<li>"2 本以上の指でピンチ操作して拡大率を調節"</li></ul>\n\n<b>"一時的にズーム"</b>"するには、[拡大] を ON にして画面を長押しします。\n"<ul><li>"ドラッグで画面上を移動"</li>\n<li>"指を放してズームアウト"</li></ul>\n\n"キーボードやナビゲーション バーでは拡大操作は行えません。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> ページ目"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"ユーザー補助機能ボタンで開く"</string>
@@ -2364,17 +2357,14 @@
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"有効にすると、音量大と音量小の両方のボタンを数秒ほど長押しすることで、ロック画面でもショートカットを ON にできます。"</string>
<string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"ユーザー補助機能ボタン"</string>
<string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"ユーザー補助機能ボタンと操作"</string>
<!-- no translation found for accessibility_button_intro_text (80993874471745687) -->
<skip />
<string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"どの画面からでもユーザー補助機能にすばやくアクセスできます"</string>
<string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"ユーザー補助機能ボタンについて"</string>
<string name="accessibility_button_gesture_about_title" msgid="8468987303602865536">"ユーザー補助機能ボタンと操作について"</string>
<string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"ユーザー補助機能ボタンと操作の詳細"</string>
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"ユーザー補助機能ボタンを使用します。3 ボタン ナビゲーションでは操作は利用できません。"</string>
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"ユーザー補助機能にすばやくアクセスできます"</string>
<!-- no translation found for accessibility_button_gesture_description (5087102396258564057) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_button_description (9171447568163715949) -->
<skip />
<string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="5087102396258564057"><b>"ボタンや操作の使用方法"</b>\n\n"1. ユーザー補助設定に移動します\n2. 機能を選んでショートカットをタップします\n3. その機能を使用するには、ユーザー補助機能ボタンをタップするかユーザー補助操作を行います"</string>
<string name="accessibility_button_description" msgid="9171447568163715949"><b>"ボタンの使用方法"</b>\n\n"1. ユーザー補助設定に移動します\n2. 機能を選んでショートカットをタップします\n3. その機能を使用するには、ユーザー補助機能ボタンをタップします"</string>
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"ボタンまたは操作を使用する"</string>
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"場所"</string>
<string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"サイズ"</string>
@@ -2384,8 +2374,7 @@
<string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"透明"</string>
<string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"非透明"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"高コントラスト テキスト"</string>
<!-- no translation found for accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary (5286411556836346180) -->
<skip />
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"テキストの色を黒または白に変更します。背景とのコントラストが最大化されます。"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"画面の拡大を自動更新"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"アプリの遷移時に画面の拡大を更新"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"電源ボタンで通話を終了"</string>
@@ -2405,27 +2394,20 @@
<string name="accessibility_control_timeout_about_title" msgid="813588002683460837">"操作までの時間(ユーザー補助タイムアウト)について"</string>
<string name="accessibility_control_timeout_footer_learn_more_content_description" msgid="8118584413220542193">"操作までの時間(ユーザー補助タイムアウト)の詳細"</string>
<string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="1443940538597464758">"操作要求の表示時間"</string>
<!-- no translation found for accessibility_control_timeout_preference_summary (4037051091059316310) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_control_timeout_preference_intro_text (1398116710556762245) -->
<skip />
<string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="4037051091059316310">"アプリによっては、このタイミング設定に対応していない場合があります"</string>
<string name="accessibility_control_timeout_preference_intro_text" msgid="1398116710556762245">"操作を求める一時的なメッセージの表示時間を指定します"</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"長押しする時間"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"色反転"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"色反転を使用"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"色反転のショートカット"</string>
<!-- no translation found for accessibility_display_inversion_preference_intro_text (1159663288481145318) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_display_inversion_preference_subtitle (4494767676482389509) -->
<skip />
<string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"色反転機能を利用すると、明るい画面が暗くなり、暗い画面が暗くなります。"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"&lt;b&gt;注意点&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; &lt;ol&gt; &lt;li&gt; メディアや画像の色が変わります&lt;/li&gt; &lt;li&gt; 色反転機能はすべてのアプリでご利用いただけます&lt;/li&gt; &lt;li&gt; 背景を暗くするには、代わりにダークモードを使うこともできます&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"自動クリック(静止時間)"</string>
<string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"自動クリック(静止時間)について"</string>
<string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"自動クリック(静止時間)の詳細"</string>
<!-- no translation found for accessibility_autoclick_intro_text (8959680635470639347) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_autoclick_description (6695732131412361101) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_autoclick_default_title (2024730028293793490) -->
<skip />
<string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"カーソルの動きが一定の時間静止したときに、接続されているマウスを自動的にクリックするよう設定できます"</string>
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"自動クリックは、マウスをクリックしにくい場合に役立ちます"</string>
<string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"自動クリック OFF"</string>
<string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"短め"</string>
<string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0.2秒"</string>
<string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"中"</string>
@@ -2450,15 +2432,11 @@
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"触覚フィードバック"</string>
<string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"「<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>」の使用"</string>
<string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>を開く"</string>
<!-- no translation found for accessibility_service_auto_added_qs_tooltips_content (4928746290220689428) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_service_qs_tooltips_content (3900536971101946314) -->
<skip />
<string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltips_content" msgid="4928746290220689428">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> をクイック設定に追加しました。下にスワイプすると、いつでも ON と OFF を切り替えられます。"</string>
<string name="accessibility_service_qs_tooltips_content" msgid="3900536971101946314">"ショートカットを <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> に追加するにはクイック設定を編集してください"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_tooltips_dismiss" msgid="1684723414081728584">"閉じる"</string>
<!-- no translation found for accessibility_daltonizer_about_intro_text (3636710237139542212) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_daltonizer_about_intro_text (3702653229533336133) -->
<skip />
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="default" msgid="3636710237139542212">"スマートフォンで色をどのように表示するかを調整できます"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="3702653229533336133">"タブレットで色をどのように表示するかを調整できます"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"色補正を使用"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"色補正のショートカット"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"色補正について"</string>
@@ -2470,10 +2448,8 @@
<string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4501313548541670063">"字幕のサイズとスタイル"</string>
<string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="7340741178479381312">"文字サイズ: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"その他のオプション"</string>
<!-- no translation found for accessibility_caption_preference_intro (6662649135457507767) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_caption_preference_summary (632875702223135121) -->
<skip />
<string name="accessibility_caption_preference_intro" msgid="6662649135457507767">"読みやすくなるよう字幕のサイズとスタイルをカスタマイズできます"</string>
<string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="632875702223135121">"メディアアプリによっては、これらの字幕設定に対応していない場合があります"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"ユーザー補助機能ボタン"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"画面の下から上に 2 本の指でスワイプ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"音量キーを長押し"</string>
@@ -2501,14 +2477,11 @@
<string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"ユーザー補助機能のショートカット"</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"クイック設定に表示"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="4210949400493358650">"赤 / 緑"</string>
<!-- no translation found for daltonizer_mode_protanomaly_title (6392456967103014723) -->
<skip />
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6392456967103014723">"赤緑"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"青 / 黄"</string>
<string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"グレースケール"</string>
<!-- no translation found for daltonizer_mode_deuteranomaly_summary (2117727423019598455) -->
<skip />
<!-- no translation found for daltonizer_mode_protanomaly_summary (4617032854982040748) -->
<skip />
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"緑色弱、第二色弱"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"赤色弱、第一色弱"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"第三色弱"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"さらに輝度を下げる"</string>
<string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"画面の輝度をさらに下げる"</string>
@@ -2516,12 +2489,9 @@
<string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"さらに輝度を下げる機能について"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="7878756844769221647">"スマートフォンで設定できる最低限の明るさよりも画面を暗くします"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="8959794720356934888">"タブレットで設定できる最低限の明るさよりも画面を暗くします"</string>
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_intro_text (3502290826747650566) -->
<skip />
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_subtitle (8573408446901659333) -->
<skip />
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_subtitle (5158211121482010799) -->
<skip />
<string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"画面を暗くして表示を見やすくします"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="8573408446901659333">"「さらに輝度を下げる」機能は次のような場合に便利です。&lt;ol&gt; &lt;li&gt; デフォルトの最低限の明るさでも、スマートフォンの画面が明るすぎる&lt;/li&gt; &lt;li&gt; 夜の時間帯や就寝前の照明を消した部屋など、暗い場所でスマートフォンを使用している&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5158211121482010799">"「さらに輝度を下げる」機能は次のような場合に便利です。&lt;ol&gt; &lt;li&gt; デフォルトの最低限の明るさでも、タブレットの画面が明るすぎる&lt;/li&gt; &lt;li&gt; 夜の時間帯や就寝前の照明を消した部屋など、暗い場所でタブレットを使用している&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"輝度"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"暗くする"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"明るくする"</string>
@@ -3412,8 +3382,7 @@
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"仕事用アプリをデフォルトの決済アプリに設定しますか?"</string>
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"仕事用アプリで支払いを行うには:"</string>
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1" msgid="2917430119080702912">"仕事用プロファイルを ON にする必要があります。"</string>
<!-- no translation found for nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2 (8161184137833245628) -->
<skip />
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2" msgid="8161184137833245628">"仕事用の PIN、パターン、またはパスワードを入力してください設定済みの場合。"</string>
<string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"仕組み"</string>
<string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"店舗でスマートフォンを使用して決済"</string>
<string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"デフォルトのお支払いアプリ"</string>
@@ -5436,7 +5405,8 @@
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"短い"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"長い"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"ウォレットを表示"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"ロック画面とクイック設定からウォレットへのアクセスを許可します"</string>
<!-- no translation found for lockscreen_privacy_wallet_summary (3984851951621168573) -->
<skip />
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="4284186474146767523">"QR スキャナの表示"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="6152471629901191089">"ロック画面からの QR スキャナへのアクセスを許可します"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"デバイス コントロールを表示"</string>
@@ -5634,14 +5604,10 @@
<item msgid="588427840913221601">"プロセスの状態"</item>
</string-array>
<string name="tare_dialog_confirm_button_title" msgid="9179397559760203348">"確認"</string>
<!-- no translation found for dream_preview_button_title (6637456541851795952) -->
<skip />
<!-- no translation found for dream_picker_category (7726447836872744867) -->
<skip />
<!-- no translation found for dream_complications_toggle_title (4273232303027449163) -->
<skip />
<!-- no translation found for dream_complications_toggle_summary (8288590233196337078) -->
<skip />
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"プレビュー"</string>
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"スクリーン セーバーの選択"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"その他の情報の表示"</string>
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8288590233196337078">"時刻、日付、天気をスクリーン セーバーに表示します"</string>
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"その他の設定"</string>
<string name="dream_setup_title" msgid="6356243920317789584">"スクリーン セーバーのカスタマイズ"</string>
<string name="dream_setup_description" msgid="8881397422185278075">"デバイスが使用されていないときに画面に表示するものを選択してください。"</string>
@@ -5650,4 +5616,12 @@
<string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"セカンダリ ディスプレイをデスクトップ モードに強制的に切り替えるには、再起動が必要です。"</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"今すぐ再起動する"</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"後で再起動する"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_details_spatial_audio_title (6183752635162309599) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_spatial_audio_summary (4125762902654875180) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_head_tracking_title (8021583493584244700) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_head_tracking_summary (2093665685644696866) -->
<skip />
</resources>