Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ibdaf4e2f48546dcdeae112c352b8a76b11583436
This commit is contained in:
@@ -214,10 +214,8 @@
|
||||
<string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"Aplikazioaren hizkuntza"</string>
|
||||
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Iradokitako hizkuntzak"</string>
|
||||
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Hizkuntza guztiak"</string>
|
||||
<!-- no translation found for preference_of_system_locale_title (8067226276038751504) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for preference_of_system_locale_summary (7828965109093154187) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Sistemaren hizkuntza"</string>
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="7828965109093154187">"Sistemaren hizkuntza lehenetsia: <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="no_multiple_language_supported" msgid="1683023807955740826">"Modu lehenetsian, <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g> dago ezarrita aplikazioaren hizkuntza gisa, eta aplikazioak ez ditu onartzen hainbat hizkuntza."</string>
|
||||
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
|
||||
<item quantity="other">Hautatutako hizkuntzak kendu nahi dituzu?</item>
|
||||
@@ -2264,8 +2262,7 @@
|
||||
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Audioa"</string>
|
||||
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Orokorrak"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Pantaila"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_color_and_motion_title (2323301706545305874) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Koloreak eta mugimendua"</string>
|
||||
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Ilundu pantaila"</string>
|
||||
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Interakzioa kontrolatzeko aukerak"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Denbora kontrolatzeko aukerak"</string>
|
||||
@@ -2304,10 +2301,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Handitu pantaila lasterbidearekin"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Handitu pantaila lasterbide eta hiru ukitutxorekin"</string>
|
||||
<string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aplikazioari buruz"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_options_title (3224648909213325563) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_options_suggestion_title (2492155642665312733) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"Bistaratzeko tamaina eta testua"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"Aldatu testua zein modutan bistaratzen den"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="8410011779056611430">"Helbide elektronikoa: denbora-makinaren plana, 2. bertsioa"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="8008010238385973504">"Bidaltzailea: amaia@helbideelektronikoa.eus"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="2845972588748160509">"Egun on. Elkarrekin izandako azken elkarrizketaren harira, denbora-makina garatzeko planak aurrera nola doan jakin nahiko nuke. Aurtengo E3an demo-bertsio bat erakusteko prototipo bat eduki ahalko duzu?"</string>
|
||||
@@ -2316,10 +2311,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Handitu pantaila"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Zooma aplikatzeko, sakatu hirutan"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Zooma aplikatzeko, sakatu botoi bat"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_intro_text (3856180549393526339) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary (8267672508057326959) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"Handitu pantaila bizkor edukia hobeto ikusteko"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Pantaila handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {1,number,integer}. Sakatu pantaila.<br/> {2,number,integer}. Arrastatu bi hatz pantailan zehar mugitzeko.<br/> {3,number,integer}. Atximurkatu bi hatz zooma doitzeko.<br/> {4,number,integer}. Erabili lupa desaktibatzeko lasterbidea.<br/><br/> <b>Pantaila une batez handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Ziurtatu luparen modua pantaila oso gisa ezarrita dagoela.<br/> {1,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {2,number,integer}. Eduki sakatuta pantailako edozein puntu.<br/> {3,number,integer}. Arrastatu hatz bat pantailan zehar mugitzeko.<br/> {4,number,integer}. Jaso hatza lupa desaktibatzeko."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Zooma aktibatuta badago, pantailan aplika dezakezu.\n\n"<b>"Handitzeko"</b>", ireki zooma eta sakatu pantailako edozein puntu.\n"<ul><li>"Arrastatu bi hatz edo gehiago gora eta behera egiteko."</li>\n<li>"Atximurkatu bi hatz edo gehiago zooma doitzeko."</li></ul>\n\n<b>"Zooma unetxo batez aplikatzeko"</b>", ireki zooma eta eduki sakatuta pantailako edozein puntu.\n"<ul><li>"Arrastatu hatza toki batetik bestera joateko."</li>\n<li>"Altxatu hatza txikitzeko."</li></ul>\n\n"Ezin da aplikatu zooma teklatuan edo nabigazio-barran."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> orria"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Erabili Erabilerraztasuna botoia irekitzeko"</string>
|
||||
@@ -2364,17 +2357,14 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Eman pantaila blokeatuko lasterbidearen bidez eginbidea aktibatzeko baimena. Eduki sakatuta bolumen-botoiak segundo batzuez."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"Erabilerraztasuna botoia"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"Erabilerraztasun-botoia eta -keinua"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_button_intro_text (80993874471745687) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"Atzitu bizkor erabilerraztasun-eginbideak edozein pantailatan"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"Erabilerraztasuna botoiari buruz"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_about_title" msgid="8468987303602865536">"Erabilerraztasuna botoiari eta keinuari buruz"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"Lortu informazio gehiago Erabilerraztasuna botoiari eta keinuari buruz"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Erabili erabilerraztasun-botoia. Keinuak ez du funtzionatzen hiru botoiko nabigazioarekin."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Atzitu bizkor erabilerraztasun-eginbideak"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_button_gesture_description (5087102396258564057) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_button_description (9171447568163715949) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="5087102396258564057"><b>"Botoia edo keinua erabiltzeko argibideak"</b>\n\n"1. Joan erabilerraztasun-ezarpenetara.\n2. Hautatu eginbide bat eta sakatu hari dagokion lasterbidea.\n3. Eginbidea erabiltzeko, sakatu keinua edo Erabilerraztasuna botoia."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_description" msgid="9171447568163715949"><b>"Botoia erabiltzeko argibideak"</b>\n\n"1. Joan erabilerraztasun-ezarpenetara.\n2. Hautatu eginbide bat eta sakatu hari dagokion lasterbidea.\n3. Eginbidea erabiltzeko, sakatu Erabilerraztasuna botoia."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Erabili botoia edo keinua"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Kokapena"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Tamaina"</string>
|
||||
@@ -2384,8 +2374,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Gardena"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Gardentasunik gabe"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Kontraste handiko testua"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary (5286411556836346180) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Aldatu testuaren kolorea beltzera edo zurira. Atzeko planoarekiko kontrastea handitzen du."</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Eguneratu auto. pantaila-handiagotzea"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Eguneratu handiagotzea aplik. batetik bestera pasatzean."</string>
|
||||
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Amaitu deiak etengailuarekin"</string>
|
||||
@@ -2405,27 +2394,20 @@
|
||||
<string name="accessibility_control_timeout_about_title" msgid="813588002683460837">"Zerbait egiteko denborari buruz (erabilerraztasunaren denbora-muga)"</string>
|
||||
<string name="accessibility_control_timeout_footer_learn_more_content_description" msgid="8118584413220542193">"Lortu informazio gehiago zerbait egiteko denborari buruz (erabilerraztasunaren denbora-muga)"</string>
|
||||
<string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="1443940538597464758">"Zerbait egiteko denbora"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_control_timeout_preference_summary (4037051091059316310) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_control_timeout_preference_intro_text (1398116710556762245) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="4037051091059316310">"Aplikazio guztiek ez dute onartzen denboraren hobespen hau"</string>
|
||||
<string name="accessibility_control_timeout_preference_intro_text" msgid="1398116710556762245">"Aukeratu zenbat denboraz erakutsi behar diren zerbait egiteko eskatzen duten aldi baterako mezuak"</string>
|
||||
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"Sakatuta edukitzearen atzerapena"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"Koloreen alderantzikatzea"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Erabili koloreen alderantzikatzea"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"Kolorea alderantzikatzeko lasterbidea"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_display_inversion_preference_intro_text (1159663288481145318) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_display_inversion_preference_subtitle (4494767676482389509) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"Koloreen alderantzikatzeak ilun bihurtzen ditu pantaila argiak. Pantaila argiak ilun bihurtzen ditu ere."</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"<b>Gogoan izan:</b><br/> <ol> <li> Koloreak aldatu egingo dira multimedia-edukian eta irudietan.</li> <li> Koloreen alderantzikatzeak aplikazio guztietan funtzionatzen du.</li> <li> Atzeko plano ilun bat bistaratu beharrean, gai iluna erabil daiteke.</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"Klik automatikoa (itxarote-denbora)"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"Klik automatikoari buruz (itxarote-denbora)"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"Lortu informazio gehiago klik automatikoari buruz (itxarote-denbora)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_autoclick_intro_text (8959680635470639347) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_autoclick_description (6695732131412361101) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_autoclick_default_title (2024730028293793490) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"Kurtsoreak denbora tarte jakin batez mugitzeari uzten dionean automatikoki klik egiteko ezar dezakezu konektatutako sagu bat"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"Automatikoki klik egiteko aukera lagungarria izan daiteke saguarekin klik egitea zaila bada"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"Automatikoki klik egiteko aukera desaktibatuta dago"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"Laburra"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0,2 segundo"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"Ertaina"</string>
|
||||
@@ -2450,15 +2432,11 @@
|
||||
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Ukipenaren erantzuna"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"Erabili <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Ireki <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_service_auto_added_qs_tooltips_content (4928746290220689428) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_service_qs_tooltips_content (3900536971101946314) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltips_content" msgid="4928746290220689428">"Gehitu da <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> Ezarpen bizkorrak menuan. Hura aktibatu edo desaktibatzeko, pasatu hatza behera."</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_qs_tooltips_content" msgid="3900536971101946314">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> bizkor atzitzeko lasterbide bat gehitu nahi baduzu, editatu ezarpen bizkorrak"</string>
|
||||
<string name="accessibility_quick_settings_tooltips_dismiss" msgid="1684723414081728584">"Baztertu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_daltonizer_about_intro_text (3636710237139542212) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_daltonizer_about_intro_text (3702653229533336133) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="default" msgid="3636710237139542212">"Doitu nola bistaratzen diren koloreak telefonoan"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="3702653229533336133">"Doitu nola bistaratzen diren koloreak tabletan"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Erabili koloreen zuzenketa"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Kolorea zuzentzeko lasterbidea"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"Koloreen zuzenketari buruz"</string>
|
||||
@@ -2470,10 +2448,8 @@
|
||||
<string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4501313548541670063">"Azpitituluen tamaina eta estiloa"</string>
|
||||
<string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="7340741178479381312">"Testuaren tamaina: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Aukera gehiago"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_caption_preference_intro (6662649135457507767) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_caption_preference_summary (632875702223135121) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_caption_preference_intro" msgid="6662649135457507767">"Pertsonalizatu azpitituluen tamaina eta estiloa haiek irakurtzea errazagoa izan dadin"</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="632875702223135121">"Multimedia-aplikazio guztiek ez dituzte onartzen azpitituluen hobespen hauek"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"Erabilerraztasuna botoia"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"Pasatu bi hatz behetik gora"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Eduki sakatuta bolumen-botoiak"</string>
|
||||
@@ -2501,14 +2477,11 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"Erabilerraztasun-lasterbideak"</string>
|
||||
<string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Erakutsi Ezarpen bizkorretan"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="4210949400493358650">"Gorri-berdea"</string>
|
||||
<!-- no translation found for daltonizer_mode_protanomaly_title (6392456967103014723) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6392456967103014723">"Arazoak gorria eta berdea ikusteko"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"Urdin-horia"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"Grisen eskala"</string>
|
||||
<!-- no translation found for daltonizer_mode_deuteranomaly_summary (2117727423019598455) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for daltonizer_mode_protanomaly_summary (4617032854982040748) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"Berdea gaizki ikusten da (deuteranomalia)"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"Gorria gaizki ikusten da (protanomalia)"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Tritanopia"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Are ilunago"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Ilundu pantaila are gehiago"</string>
|
||||
@@ -2516,12 +2489,9 @@
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"Are ilunago eginbideari buruz"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="7878756844769221647">"Ilundu pantaila telefonoaren gutxieneko distiratik harago"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="8959794720356934888">"Ilundu pantaila tabletaren gutxieneko distiratik harago"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_intro_text (3502290826747650566) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_subtitle (8573408446901659333) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_subtitle (5158211121482010799) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"Ilundu pantaila, irakurtzeko erosoagoa izan dadin"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="8573408446901659333">"Kasu hauetan izan daiteke lagungarria Are ilunago: <ol> <li> Gutxieneko balio lehenetsia ezarrita ere telefonoaren distira argiegia denean.</li> <li> Telefonoa ilunpean erabiltzen ari zarenean (adibidez, gauez edo oheratu aurretik logela ilun batean).</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5158211121482010799">"Kasu hauetan izan daiteke lagungarria Are ilunago: <ol> <li> Gutxieneko balio lehenetsia ezarrita ere tabletaren distira argiegia denean.</li> <li> Tableta ilunpean erabiltzen ari zarenean (adibidez, gauez edo oheratu aurretik logela ilun batean).</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Intentsitatea"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Ilunago"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"Argiago"</string>
|
||||
@@ -3412,8 +3382,7 @@
|
||||
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"Laneko aplikazioa ordainketa-aplikazio lehenetsi gisa ezarri?"</string>
|
||||
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"Laneko aplikazio baten bidez ordaintzeko:"</string>
|
||||
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1" msgid="2917430119080702912">"laneko profilak aktibatuta egon behar du."</string>
|
||||
<!-- no translation found for nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2 (8161184137833245628) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2" msgid="8161184137833245628">"laneko PINa, eredua edo pasahitza idatzi beharko duzu, halakorik izanez gero."</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"Nola funtzionatzen du?"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"Ordaindu telefonoarekin dendetan"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"Ordaintzeko aplikazio lehenetsia"</string>
|
||||
@@ -5436,7 +5405,8 @@
|
||||
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"Laburra"</string>
|
||||
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Luzea"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Erakutsi diru-zorroa"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"Eman diru-zorroa atzitzeko baimena pantaila blokeatuan eta ezarpen bizkorretan"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockscreen_privacy_wallet_summary (3984851951621168573) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="4284186474146767523">"Erakutsi QR kodeen eskanerra"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="6152471629901191089">"Eman QR kodeen eskanerra atzitzeko baimena pantaila blokeatuan"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Erakutsi gailuak kontrolatzeko widgetak"</string>
|
||||
@@ -5634,14 +5604,10 @@
|
||||
<item msgid="588427840913221601">"Prozesuaren egoera"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="tare_dialog_confirm_button_title" msgid="9179397559760203348">"Berretsi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for dream_preview_button_title (6637456541851795952) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dream_picker_category (7726447836872744867) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dream_complications_toggle_title (4273232303027449163) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dream_complications_toggle_summary (8288590233196337078) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Aurreikusi"</string>
|
||||
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Aukeratu pantaila-babesle bat"</string>
|
||||
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Erakutsi informazio gehiago"</string>
|
||||
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8288590233196337078">"Bistaratu ordua, data eta eguraldia pantaila-babeslean"</string>
|
||||
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Ezarpen gehiago"</string>
|
||||
<string name="dream_setup_title" msgid="6356243920317789584">"Pertsonalizatu pantaila-babeslea"</string>
|
||||
<string name="dream_setup_description" msgid="8881397422185278075">"Aukeratu zer ikusiko den pantailan gailua erabiltzen ari ez zarenean."</string>
|
||||
@@ -5650,4 +5616,12 @@
|
||||
<string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"Mahaigaineko modua bigarren mailako pantailetan erabiltzera behartzeko, gailua berrabiarazi egin behar da."</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Berrabiarazi"</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"Berrabiarazi geroago"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_details_spatial_audio_title (6183752635162309599) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_details_spatial_audio_summary (4125762902654875180) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_details_head_tracking_title (8021583493584244700) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_details_head_tracking_summary (2093665685644696866) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user