Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I3bda8fc7baa7c1be9a8d7a731dd103639ecd2dc4
This commit is contained in:
@@ -59,12 +59,13 @@
|
||||
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Oanisha kisaidizi cha kulia"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Oanisha kisaidizi cha kushoto"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Oanisha kisaidizi cha sikio lako lingine"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="7936892941892347102">"Kisaidizi chako cha kusikia cha kushoto kimeunganishwa.\n\nIli uoanishe cha kulia, hakikisha kimewashwa na kipo tayari kuoanishwa."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"Kisaidizi chako cha kusikia cha kulia kimeunganishwa.\n\nIli uoanishe cha kushoto, hakikisha kimewashwa na kipo tayari kuoanishwa."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="5711642363615781647">"Kifaa chako cha kusikilizia cha kushoto kimeunganishwa.\n\nIli uoanishe cha kulia, hakikisha kuwa kimewashwa na kipo tayari kuoanishwa."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="631521133525979967">"Kifaa chako cha kusikilizia cha kulia kimeunganishwa.\n\nIli uoanishe cha kushoto, hakikisha kuwa kimewashwa na kipo tayari kuoanishwa."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Oanisha kisaidizi cha sikio la kulia"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Oanisha kisaidizi cha sikio la kushoto"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"Kwa vifaa vyote vya kusikia vinavyopatikana"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="4293399064818086587">"Njia za mikato na uoanifu wa kifaa cha kusaidia kusikia"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="1895676556354697234">"Mipangilio ya vifaa vya kusikilizia"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="949566933352398337">"Kifaa cha kutoa sauti, njia ya mkato, uoanifu wa kifaa cha kusaidia kusikia"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"Katika kifaa hiki"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Vifaa vya kutoa sauti"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"Kuhusu vifaa vya kutoa sauti"</string>
|
||||
@@ -105,8 +106,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Ghairi"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Zima Bluetooth LE audio"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Huzima kipengele cha Bluetooth LE audio ikiwa kifaa kinatumia maunzi yenye uwezo wa kutumia LE audio."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_show_leaudio_device_details (3306637862550475370) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Onyesha LE Audio kwenye Maelezo ya Kifaa"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"Washa Orodha ya walioruhusiwa kufikia Bluetooth LE audio"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"Washa kipengele cha orodha ya walioruhusiwa kufikia Bluetooth LE audio."</string>
|
||||
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Vifaa vya kuhifadhia data"</string>
|
||||
@@ -177,7 +177,7 @@
|
||||
<string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"Halijoto"</string>
|
||||
<string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Siku ya kwanza ya wiki"</string>
|
||||
<string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Mapendeleo ya nambari"</string>
|
||||
<string name="default_string_of_regional_preference" msgid="7662581547334113719">"Tumia programu chaguomsingi"</string>
|
||||
<string name="default_string_of_regional_preference" msgid="7662581547334113719">"Tumia chaguomsingi ya programu"</string>
|
||||
<string name="celsius_temperature_unit" msgid="8896459071273084507">"Selsiasi (°C)"</string>
|
||||
<string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="1118677820614569801">"Farenhaiti (°F)"</string>
|
||||
<string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"Jumapili"</string>
|
||||
@@ -356,14 +356,10 @@
|
||||
<string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="6583248094453119314">"Ukiweka mbinu ya Kufungua kwa Uso na Kufungua kwa Alama ya Kidole, simu yako itaomba uweke alama ya kidole chako unapovaa barakoa au ukiwa kwenye eneo lenye giza.\n\nUnaweza kufungua kwa kutumia saa yako uso au alama ya kidole chako isipotambuliwa."</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="4312041617237493461">"Unaweza kufungua kwa kutumia saa yako, alama ya kidole chako isipotambuliwa."</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7658123658803417930">"Unaweza kufungua kwa kutumia saa yako, uso wako usipotambuliwa."</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for (1160830065613858095) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_use_face_or_watch_for (1507077107150278532) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for (7495835723072020641) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_use_watch_for (5454545622244040110) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for" msgid="1160830065613858095">"Tumia alama ya kidole au saa"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_or_watch_for" msgid="1507077107150278532">"Tumia uso au saa"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for" msgid="7495835723072020641">"Tumia uso, alama ya kidole au saa"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_watch_for" msgid="5454545622244040110">"Tumia saa"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"Kwa kutumia uso au saa"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="2425628094194828407">"Kwa kutumia alama ya kidole au saa"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"Kwa kutumia uso, alama ya kidole au saa"</string>
|
||||
@@ -447,6 +443,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Weka upande mmoja wa kidole chako kwenye kitambuzi na ushikilie, kisha uweke upande wa pili"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Ungependa kuruka kuweka alama ya kidole?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Umechagua kutumia alama ya kidole chako kama njia ya kufungua simu yako. Ukiruka sasa, utahitajika kusanidi hii baadaye. Usanidi huchukua takriban dakika moja."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_skip_setup_title" msgid="6979006375138175111">"Ungependa kuruka kuweka mipangilio ya <xliff:g id="OPTIONS">%s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"Ungependa kuruka Kuweka PIN?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_face_title" msgid="8810770395309512358">"Ungependa kuruka hatua ya kuweka PIN na uso?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_title" msgid="371214283158750976">"Ungependa kuruka hatua ya kuweka PIN na alama ya kidole?"</string>
|
||||
@@ -492,7 +489,7 @@
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"Weka mbinu ya kufunga skrini"</string>
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"Ili kuimarisha usalama, weka PIN, mchoro au nenosiri kwenye kifaa hiki."</string>
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"Weka mbinu ya kufunga skrini"</string>
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="5718363966239208505">"Kifaa hakina mbinu ya kufunga skrini"</string>
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="1214876733592830628">"Weka mbinu ya kufunga skrini"</string>
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"Ili kuimarisha usalama, weka PIN, mchoro au nenosiri kwenye kifaa hiki."</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Linda simu yako"</string>
|
||||
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"Weka alama ya kidole ili ufungue"</string>
|
||||
@@ -523,13 +520,13 @@
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2559842616268607041">"Nenosiri"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_do_later_title" msgid="6565575303676064364">"Si sasa"</string>
|
||||
<string name="current_screen_lock" msgid="1367883977261098017">"Mbinu inayotumika kufunga skrini"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4492334416059646032">"Alama ya kidole + Mchoro"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="4724451168139460493">"Alama ya kidole + PIN"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="5614333047430835971">"Alama ya kidole + Nenosiri"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="2229689425933043901">"Mchoro • Alama ya kidole"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="7979848492740627674">"PIN • Alama ya kidole"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="6207676267295036963">"Nenosiri • Alama ya kidole"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"Endelea bila kutumia alama ya kidole"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="3117316407679805330">"Kufungua kwa uso + Mchoro"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="5300188327595503657">"Kufungua kwa uso + PIN"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8395722611524617956">"Kufungua kwa uso + Nenosiri"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4206669838203096608">"Mchoro • Uso"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="9034912683791069602">"PIN • Uso"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="5874950853246424756">"Nenosiri • Uso"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"Endelea bila kipengele cha Kufungua kwa uso"</string>
|
||||
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8084495264354847044">"Mchoro • Uso • Alama ya kidole"</string>
|
||||
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="5912980580857825894">"PIN • Uso • Alama ya kidole"</string>
|
||||
@@ -656,6 +653,7 @@
|
||||
<string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"Ondoa uhusiano"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"Ungependa kutenganisha programu?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"Programu ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haitaunganisha tena kwenye <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> yako"</string>
|
||||
<string name="device_details_leaudio_toggle_summary" msgid="7684848254433230809">"Ya majaribio. Huboresha sauti."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"Sahau kifaa"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"Tenganisha programu"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"Kima cha juu zaidi cha vifaa vya sauti vya Bluetooth vilivyounganishwa"</string>
|
||||
@@ -958,6 +956,7 @@
|
||||
<string name="account_settings" msgid="255404935489127404">"Akaunti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"Akaunti za wasifu wa kazini - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_category_personal" msgid="2228088849803484780">"Akaunti za wasifu wa binafsi"</string>
|
||||
<string name="accessibility_category_clone" msgid="7893383448944567885">"Akaunti za wasifu wa kloni"</string>
|
||||
<string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"Akaunti ya kazini - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"Akaunti ya binafsi- <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Tafuta"</string>
|
||||
@@ -1994,7 +1993,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Endelea"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Vifaa vya kusaidia kusikia"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"Unaweza kutumia visaidizi vya kusikia, vifaa vinavyosaidia kusikia vinavyopachikwa ndani ya sikio na vifaa vingine vya kukuza sauti na simu yako"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"Hujaunganisha vifaa vyovyote vya kusaidia kusikia"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"Hujaunganisha vifaa vyovyote vya kusikilizia"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Ongeza vifaa vya kusaidia kusikia"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Oanisha visaidizi vya kusikia"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="581652489109350119">"Kwenye skrini inayofuata, gusa visaidizi vyako vya kusikia. Huenda ukahitaji kuoanisha kisaidizi cha sikio la kushoto na cha kulia kando kando.\n\nHakikisha visaidizi vyako vya kusikia vimewashwa na vipo tayari kuoanishwa."</string>
|
||||
@@ -2194,8 +2193,7 @@
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Matumizi ya betri ya kiwango cha juu"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Angalia programu zinazotumia betri zaidi"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"Hali ya kuchaji imeboreshwa ili kulinda betri yako"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (5107379280241187562) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5107379280241187562">"Ili kuongeza muda wa matumizi ya betri yako, hali ya kuchaji imeboreshwa"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_title" msgid="4332616280495788195">"Hali ya kuchaji imeboreshwa ili kulinda betri yako"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary" msgid="7870758621381307597">"Ili kuongeza muda wa matumizi ya betri yako, hali ya kuchaji imeboreshwa kifaa kikiwa kimepachikwa"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dock_defender_active_title" msgid="1414785238383255699">"Hali ya kuchaji imeboreshwa ili kulinda betri yako"</string>
|
||||
@@ -2480,9 +2478,7 @@
|
||||
<string name="sync_is_failing" msgid="6738004111400633331">"Kwa sasa usawazishaji una tatizo. Utarudi baada ya muda mfupi."</string>
|
||||
<string name="add_account_label" msgid="7134707140831385869">"Ongeza akaunti"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_not_available_label" msgid="7500578232182547365">"Wasifu wa kazini bado haupatikani"</string>
|
||||
<string name="work_mode_label" msgid="1001415270126064436">"Wasifu wa kazini"</string>
|
||||
<string name="work_mode_on_summary" msgid="2042885311126239961">"Inasimamiwa na shirika lako"</string>
|
||||
<string name="work_mode_off_summary" msgid="4044568753909036134">"Umezima vipengele vya programu na arifa"</string>
|
||||
<string name="work_mode_label" msgid="4687734487641548872">"Programu za kazini"</string>
|
||||
<string name="remove_managed_profile_label" msgid="1294933737673830431">"Ondoa wasifu wa kazini"</string>
|
||||
<string name="background_data" msgid="321903213000101158">"Data ya maandhari nyuma"</string>
|
||||
<string name="background_data_summary" msgid="6572245922513522466">"Programu inaweza kusawazisha, kutuma, na kupokea data wakati wowote"</string>
|
||||
@@ -2984,7 +2980,7 @@
|
||||
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Sauti ya kufunga skrini"</string>
|
||||
<string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Sauti za kuchaji na mtetemo"</string>
|
||||
<string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Sauti ikiwa imepachikwa"</string>
|
||||
<string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"Sauti inapoguswa"</string>
|
||||
<string name="touch_sounds_title" msgid="826964355109667449">"Sauti unapogusa na unapobofya"</string>
|
||||
<string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"Onyesha aikoni kila wakati ikiwa katika hali ya mtetemo"</string>
|
||||
<string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"Cheza kutumia spika ya kituo"</string>
|
||||
<string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"Sauti zote"</string>
|
||||
@@ -3884,6 +3880,7 @@
|
||||
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"Msimamizi wako wa TEHAMA anaweza kuona utafutaji na simu ulizopigiwa"</string>
|
||||
<string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"Kalenda ya akaunti unayoweza kusawazisha"</string>
|
||||
<string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Onyesha matukio ya kazi kwenye kalenda yako ya binafsi"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"Wakati programu za kazini zimezimwa, huwa zinasitishwa na haziwezi kufikiwa au kukutumia arifa"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"Dhibiti hifadhi"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"Ili kuongeza nafasi ya hifadhi, kidhibiti cha hifadhi huondoa picha na video zilizohifadhiwa nakala kwenye kifaa chako."</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"Ondoa picha na video"</string>
|
||||
@@ -4075,7 +4072,7 @@
|
||||
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"<b>Tumia <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> hutumia kilicho kwenye skrini yako kubaini kinachoweza kujazwa kiotomatiki. Manenosiri, funguo za siri na maelezo mengine mapya yatahifadhiwa hapa kuanzia sasa."</string>
|
||||
<string name="credman_picker_title" msgid="2642776965060619988">"Manenosiri, funguo za siri na huduma za data"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Ungependa kuzima %1$s?"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message" msgid="3499478570809427026">"Taarifa zilizohifadhiwa kama vile anwani au njia za kulipa hazitajazwa unapoingia katika akaunti. Ili taarifa ulizohifadhi zisifutwe, ruhusu nenosiri, ufunguo wa siri na data au huduma."</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>Ungependa kuzima huduma hii?</b> <br/> <br/> Maelezo yaliyohifadhiwa kama vile manenosiri, funguo za siri, njia za kulipa na maelezo mengine hayatajazwa utakapoingia katika akaunti. Ili utumie maelezo uliyohifadhi, chagua nenosiri, ufunguo wa siri au huduma ya data."</string>
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"Ungependa kutumia %1$s?"</string>
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s hutumia maudhui kwenye skrini yako kubaini kinachoweza kujazwa kiotomatiki."</string>
|
||||
<string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"Manenosiri, funguo za siri na kikomo cha huduma za data"</string>
|
||||
@@ -4710,5 +4707,4 @@
|
||||
<string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Wastani"</string>
|
||||
<string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Juu"</string>
|
||||
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"Programu hii inaweza kufunguliwa katika dirisha 1 pekee"</string>
|
||||
<string name="note_task_shortcut_label" msgid="1589543982691587932">"Njia ya mkato ya dokezo"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user