Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I45e746ac351c77ae6c6134c19dd7c778b382e945
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-11-29 08:44:20 +00:00
parent a38e83e80a
commit c6e402faa7
85 changed files with 818 additions and 765 deletions

View File

@@ -1233,7 +1233,8 @@
<string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"ୱାଇ-ଫାଇ ମାଧ୍ୟମରେ କଲ୍ କରନ୍ତୁ ଯଦି ୱାଇ-ଫାଇ ରହିବ ନାହିଁ, ତେବେ କଲ୍ ସମାପ୍ତ ହୋଇଯିବ।"</string>
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"ୱାଇ-ଫାଇ କଲିଂ ଚାଲୁ ଥିବା ବେଳେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ଆପଣଙ୍କ ପସନ୍ଦ ଉପରେ ନିର୍ଭର କରି ତଥା ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟ୍‍ୱର୍କ କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ବାହକର ନେଟ୍‍ୱର୍କ ମଧ୍ୟରେ ଦୃଢ଼ ଥିବା ସିଗ୍‍ନାଲ୍ ମାଧ୍ୟମରେ କଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ରୁଟ୍ କରିପାରେ। ଏହି ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ ଚାଲୁ କରିବା ପୂର୍ବରୁ, ଶୁଳ୍କ ତଥା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ବାହକଙ୍କ ସହ ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ।<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
<string name="emergency_address_title" msgid="3490633500025717573">"ଜରୁରୀକାଳୀନ ଠିକଣା"</string>
<!-- no translation found for emergency_address_title (8102786488994263815) -->
<skip />
<string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"ୱାଇ-ଫାଇ ମାଧ୍ୟମରେ ଆପଣ କୌଣସି ଆପାତକାଳୀନ କଲ୍‌ କରିବା ବେଳେ ଆପଣଙ୍କ ଲୋକେସନ୍‌ ରୂପେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥାଏ"</string>
<string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"ବ୍ୟକ୍ତିଗତ DNS ଫିଚର୍ ବିଷୟରେ"</annotation>" ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ"</string>
<string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"ଚାଲୁ ଅଛି"</string>
@@ -2322,7 +2323,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"ଖୋଲିବାକୁ ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ\'ଗୁଡ଼ିକୁ ଧରି ରଖନ୍ତୁ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"ଖୋଲିବାକୁ ସ୍କ୍ରିନରେ ତିନି ଥର ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଜେଶ୍ଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"ନୂଆ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଜେଶ୍ଚର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଜେଶ୍ଚର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"ଏହି ଫିଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ନିମ୍ନରେ ଥିବା ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>ରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ। \n\n ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନକୁ ଦାବି ଧରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"ଏହି ଫିଚରକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଥିବା ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"ଏହି ଫିଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ, ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ’କୁ ଦବାଇ ଧରନ୍ତୁ।"</string>
@@ -3247,7 +3248,8 @@
<string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"ଏହି VPNକୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବେ?"</string>
<string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="vpn_version" msgid="41856553718304367">"ସଂସ୍କରଣ <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for vpn_version (6344167191984400976) -->
<skip />
<string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"VPNକୁ ଭୁଲିଯାଅ"</string>
<string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"ପୂର୍ବରୁ ଥିବା VPNକୁ ବଦଳାଇବେ?"</string>
<string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"ସର୍ବଦା-ଅନ୍‌ ଥିବା VPN ସେଟ୍‌ କରିବେ?"</string>
@@ -5448,12 +5450,12 @@
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"ଅଧିକ ସମୟ"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"ୱାଲେଟ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଏବଂ କ୍ୱିକ୍ ସେଟିଂସରୁ ୱାଲେଟକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle (1314577678356895256) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary (4577409244972250235) -->
<skip />
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1314577678356895256">"QR କୋଡ ସ୍କାନର ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"ଲକ ସ୍କ୍ରିନରୁ QR କୋଡ ସ୍କାନରକୁ ଆକ୍ସେସ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"ଡିଭାଇସ୍ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="6952176547084269909">"ଲକ୍ ଥିବା ସମୟରେ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"ଉପଲବ୍ଧ ହେଲେ ଡବଲ-ଲାଇନ ଘଣ୍ଟା ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"ଡବଲ-ଲାଇନ ଘଣ୍ଟା"</string>
<string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
<string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
<string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
@@ -5482,7 +5484,6 @@
<string name="bluetooth_setting_off" msgid="4965493913199554789">"ବନ୍ଦ ଅଛି"</string>
<string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"ଇଣ୍ଟରନେଟ୍"</string>
<string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"SIMଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="wifi_switch_summary" msgid="3577154777754849024">"ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱାର୍କ ଖୋଜି ସେଥିରେ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"ଏୟାରପ୍ଲେନ୍, ଏୟାରପ୍ଲେନ୍-ସେଫ୍"</string>
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"କଲ୍ ଓ SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"ୱାଇ‑ଫାଇ କଲିଂ"</string>