Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I45e746ac351c77ae6c6134c19dd7c778b382e945
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-11-29 08:44:20 +00:00
parent a38e83e80a
commit c6e402faa7
85 changed files with 818 additions and 765 deletions

View File

@@ -1233,7 +1233,8 @@
<string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"WiFi-р залгана. WiFi салсан тохиолдолд залгахаа болино."</string>
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"Таны утас Wi-Fi дуудлагыг асаалттай үед таны сонголт болон аль дохио илүү хүчтэй байгаагаас шалтгаалан Wi-Fi сүлжээ эсвэл таны оператор компанийн сүлжээгээр дуудлага хийх боломжтой. Энэ онцлогийг асаахаасаа өмнө оператор компанийнхаа төлбөр болон бусад дэлгэрэнгүйг шалгаж үзээрэй.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
<string name="emergency_address_title" msgid="3490633500025717573">"Яаралтай тусламжийн хаяг"</string>
<!-- no translation found for emergency_address_title (8102786488994263815) -->
<skip />
<string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Та WiFi-р яаралтай дуудлага хийх үед таны байршил болгон ашиглана"</string>
<string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306">"Хувийн DNS онцлогийн талаар "<annotation id="url">"дэлгэрэнгүй үзнэ үү"</annotation></string>
<string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Асаалттай"</string>
@@ -2322,7 +2323,8 @@
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"Нээхийн тулд дууны түвшний түлхүүрүүдийг удаан дар"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Нээхийн тулд дэлгэцийг гурав товшино уу"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Нээхийн тулд зангааг ашиглах"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"Хандалтын шинэ зангаа ашиглах"</string>
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings (6800684770875867559) -->
<skip />
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийнхээ доод хэсэгт байрлах хандалтын товчлуур <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> дээр товшино уу.\n\nОнцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд хандалтын товчлуур дээр удаан дарна уу."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэц дээрх хандалтын товчлуурыг товшино уу."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дууны түвшний түлхүүрүүдийг зэрэг удаан дарна уу."</string>
@@ -3247,7 +3249,8 @@
<string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> руу холбогдох"</string>
<string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"Энэ VPN-г салгах уу?"</string>
<string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"Салгах"</string>
<string name="vpn_version" msgid="41856553718304367">"Хувилбар <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for vpn_version (6344167191984400976) -->
<skip />
<string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"VPN-г мартах"</string>
<string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"Энэ VPN-г солих уу?"</string>
<string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"VPN-г тогтмол асаалттайгаар тохируулах уу?"</string>
@@ -3948,22 +3951,14 @@
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="2972346436050925276">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-н мэдэгдлийн хандалтыг зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Сайжруулсан мэдэгдэл нь Android 12-н Орчинтой тохирсон мэдэгдлийг орлоно. Энэ онцлог нь санал болгосон үйлдэл, хариунуудыг харуулж, таны мэдэгдлийг цэгцэлнэ. \n\nСайжруулсан мэдэгдэл нь харилцагчийн нэр, мессеж зэрэг хувийн мэдээллийг оруулаад мэдэгдлийн контентод хандах боломжтой. Энэ онцлог мөн утасны дуудлагад хариулах болон Бүү саад бол горимыг хянах зэргээр мэдэгдлийг хаах эсвэл түүнд хариулах боломжтой."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-д мэдэгдлийн хандалтыг зөвшөөрөх үү?"</string>
<!-- no translation found for notification_listener_security_warning_summary (4317764112725749020) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_warning_prompt (9143226910825830619) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_feature_read_title (7629713268744220437) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_feature_read_summary (1064698238110273593) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_feature_reply_title (7925455553821362039) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_feature_reply_summary (4492543411395565556) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_feature_settings_title (8208164329853194414) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_feature_settings_summary (3770028705648985689) -->
<skip />
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="4317764112725749020">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> нь харилцагчийн нэр, зураг болон таны хүлээн авах мессежийн текст зэрэг таны хувийн мэдээллийг оруулаад бүх мэдэгдлийг унших боломжтой болно. Энэ апп мөн мэдэгдлүүдийг түр хойшлуулах, хаах эсвэл утасны дуудлагад хариулах зэргээр мэдэгдэл дэх товчлуурууд дээр үйлдэл хийх боломжтой. \n\nЭнэ нь мөн аппад Бүү саад бол горимыг асаах эсвэл унтраах, түүнчлэн холбоотой тохиргоог өөрчлөх чадамжийг өгнө."</string>
<string name="nls_warning_prompt" msgid="9143226910825830619">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> дараахыг хийх боломжтой болно:"</string>
<string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"Таны мэдэгдлийг унших"</string>
<string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"Энэ нь таны харилцагчид, мессеж болон зураг зэрэг хувийн мэдээллийг оруулаад мэдэгдлийг тань унших боломжтой."</string>
<string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"Мессежид хариу бичих"</string>
<string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"Энэ нь мэдэгдлийг түр хойшлуулах, хаах болон дуудлагад хариулах зэргийг оруулаад мессежид хариу бичих, мэдэгдэл дэх товчлуурууд дээр үйлдэл хийх боломжтой."</string>
<string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"Тохиргоог өөрчлөх"</string>
<string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"Энэ нь Бүү саад бол горимыг асаах, унтраах болон холбоотой тохиргоог өөрчлөх боломжтой."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Хэрэв та <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>-н мэдэгдлийн хандалтыг унтраавал Бүү саад бол хандалт мөн адил унтрах болно."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Унтраах"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Цуцлах"</string>
@@ -5456,12 +5451,12 @@
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Удаан"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Түрийвч харуулах"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"Түгжигдсэн дэлгэц болон шуурхай тохиргооноос түрийвчид хандахыг зөвшөөрнө"</string>
<!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle (1314577678356895256) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary (4577409244972250235) -->
<skip />
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1314577678356895256">"QR код сканнерыг харуулах"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Түгжигдсэн дэлгэцээс QR код сканнерт хандахыг зөвшөөрнө үү"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Төхөөрөмжийн хяналтыг харуулах"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="6952176547084269909">"Түгжсэн үед хяналтад хандана"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"Боломжтой үед нь хоёр зураастай цаг харуулах"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"Хоёр зураастай цаг"</string>
<string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
<string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
<string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
@@ -5490,7 +5485,6 @@
<string name="bluetooth_setting_off" msgid="4965493913199554789">"Унтраалттай"</string>
<string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"Интернэт"</string>
<string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"SIM"</string>
<string name="wifi_switch_summary" msgid="3577154777754849024">"Wi-Fi сүлжээг олж, холбогдоно уу"</string>
<string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"нислэг, нислэг аюулгүй"</string>
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Дуудлага, SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"Wi-Fi дуудлага"</string>