Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I45e746ac351c77ae6c6134c19dd7c778b382e945
This commit is contained in:
@@ -1273,7 +1273,8 @@
|
||||
<string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"Skambinimas naudojant „Wi-Fi“. Nutrūkus „Wi‑Fi“ skambutis bus baigtas."</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"Kai „Wi-Fi“ skambinimas įjungtas, telefonas gali nukreipti skambučius per „Wi-Fi“ tinklus arba operatoriaus tinklą, atsižvelgiant į jūsų nuostatas ir stipresnį signalą. Prieš įjungdami šią funkciją, pasikonsultuokite su operatoriumi dėl mokesčių ir kitos išsamios informacijos.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
|
||||
<string name="emergency_address_title" msgid="3490633500025717573">"Adresas prireikus pagalbos"</string>
|
||||
<!-- no translation found for emergency_address_title (8102786488994263815) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Naudojama kaip vietos informacija, kai skambinate pagalbos numeriu naudodami „Wi-Fi“"</string>
|
||||
<string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"Sužinokite daugiau"</annotation>" apie privataus DNS funkcijas"</string>
|
||||
<string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Įjungta"</string>
|
||||
@@ -2370,7 +2371,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"Norėdami atidaryti, palaikykite garsumo klavišus"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Norėdami atidaryti, triskart palieskite ekraną"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Naudokite gestą, kad atidarytumėte"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"Naudokite naują pritaikomumo gestą"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Pritaikomumo gesto naudojimas"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"Norėdami naudoti šią funkciją, ekrano apačioje palieskite pritaikomumo mygtuką <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>.\n\nJei norite perjungti funkcijas, palieskite ir palaikykite pritaikomumo mygtuką."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"Jei norite naudoti šią funkciją, palieskite pritaikomumo mygtuką ekrane."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"Norėdami naudoti šią funkciją, paspauskite ir palaikykite abu garsumo klavišus."</string>
|
||||
@@ -3327,7 +3328,8 @@
|
||||
<string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"Prisijungti prie <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"Atsijungti nuo šio VPN?"</string>
|
||||
<string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"Atsijungti"</string>
|
||||
<string name="vpn_version" msgid="41856553718304367">"<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> versija"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vpn_version (6344167191984400976) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"Pamiršti VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"Pakeisti esamą VPN?"</string>
|
||||
<string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"Nustatyti visada įjungtą VPN?"</string>
|
||||
@@ -5626,12 +5628,12 @@
|
||||
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Ilgai"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Rodyti piniginę"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"Leiskite pasiekti piniginę iš užrakinimo ekrano ir sparčiųjų nustatymų"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle (1314577678356895256) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary (4577409244972250235) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1314577678356895256">"Rodyti QR kodų skaitytuvą"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Leisti prieigą prie QR kodų skaitytuvo iš užrakinimo ekrano"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Rodyti įrenginio valdiklius"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="6952176547084269909">"Pasiekite valdiklius, kai užrakinta"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"Rodyti vertikalųjį laikrodį, kai jis pasiekiamas"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"Vertikalusis laikrodis"</string>
|
||||
<string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
|
||||
<string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
|
||||
<string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
|
||||
@@ -5660,7 +5662,6 @@
|
||||
<string name="bluetooth_setting_off" msgid="4965493913199554789">"Išjungta"</string>
|
||||
<string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"Internetas"</string>
|
||||
<string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"SIM"</string>
|
||||
<string name="wifi_switch_summary" msgid="3577154777754849024">"Raskite „Wi‑Fi“ tinklus ir prisijunkite prie jų"</string>
|
||||
<string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"lėktuvas, saugu naudoti lėktuvuose"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Skambučiai ir SMS"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"„Wi-Fi“ skambinimas"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user