Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I041b3dffa4ff1541837e4d6a552170888c21808f
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-07-01 19:01:41 -07:00
parent d26521f7bb
commit c6dc59e1a3
88 changed files with 2158 additions and 1515 deletions

View File

@@ -77,6 +77,7 @@
<string name="bluetooth_hearing_device_settings_title" msgid="6060072560486755057">"Nastavitve slušnega aparata"</string>
<string name="bluetooth_hearing_device_settings_summary" msgid="3822646075744075158">"Bližnjica, združljivost s slušnimi aparati"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aids_presets" msgid="4615094985857156388">"Prednastavljeno"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aids_presets_empty_list_message" msgid="4240241268432643259">"Avdiolog ni programiral nobenih prednastavljenih vrednosti"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aids_presets_error" msgid="2095249829735188484">"Prednastavljenih vrednosti ni bilo mogoče posodobiti"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Zvočni izhod"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"O zvočnem izhodu"</string>
@@ -437,7 +438,7 @@
<string name="security_settings_remoteauth_settings_learn_more" msgid="5653556124819260050">"Preberite več o odklepanju z uro."</string>
<string name="security_settings_remoteauth_settings_register_new_authenticator" msgid="9191331738306527887">"Dodaj uro"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_settings_remove_device" msgid="2436226120578851282">"Odstranitev ure"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="5012627247749093938">"Odklepanje s prstnim odtisom in obrazom"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Odklepanje z obrazom in prstnim odtisom"</string>
<string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Odklepanje z obrazom in prstnim odtisom za delo"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"Potrebna je nastavitev"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Obraz in prstni odtisi so dodani."</string>
@@ -614,10 +615,8 @@
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="8072027796190028830"><b>"Namestite aplikacije"</b>\n"V zasebnem prostoru namestite aplikacije, za katere želite, da ostanejo zasebne"</string>
<string name="private_space_keep_in_mind_text" msgid="7721081172657563800">"Upoštevajte"</string>
<string name="private_space_apps_stopped_text" msgid="4034574118911250169"><b>"Aplikacije so ustavljene, ko zaklenete zasebni prostor"</b>\n"Ko zaklenete zasebni prostor, so aplikacije v njem ustavljene in s tem tudi prejemanje njihovih obvestil"</string>
<!-- no translation found for private_space_apps_permission_text (4416201648436201393) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_settings_footer_text (3742468470394835356) -->
<skip />
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="4416201648436201393">"Zasebni prostori niso primerni za aplikacije, ki se morajo izvajati v ozadju ali pošiljajo nujna obvestila. Mednje sodijo na primer zdravstvene aplikacije. To je zato, ker so obvestila in dejavnost v ozadju ustavljeni, kadar je prostor zaklenjen.\n\nAplikacije v zasebnem prostoru ne bodo prikazane v upravitelju dovoljenj, na nadzorni plošči za zasebnost in v drugih nastavitvah, kadar je zasebni prostor zaklenjen.\n\nZasebnega prostora ni mogoče premakniti v novo napravo. Če želite zasebni prostor uporabljati v drugi napravi, morate nastaviti novega.\n\nVsakdo, ki vašo napravo poveže z računalnikom ali v napravo namesti škodljive aplikacije, bo morda lahko dostopal do vašega zasebnega prostora."</string>
<string name="private_space_settings_footer_text" msgid="3742468470394835356">"Zasebni prostori niso primerni za aplikacije, ki se morajo izvajati v ozadju ali pošiljajo nujna obvestila. Mednje sodijo na primer zdravstvene aplikacije. To je zato, ker so obvestila in dejavnost v ozadju ustavljeni, kadar je prostor zaklenjen.\n\nAplikacije v zasebnem prostoru ne bodo prikazane v upravitelju dovoljenj, na nadzorni plošči za zasebnost in v drugih nastavitvah, kadar je zasebni prostor zaklenjen.\n\nZasebnega prostora ni mogoče obnoviti v novo napravo. Če želite zasebni prostor uporabljati v drugi napravi, morate nastaviti novega.\n\nVsakdo, ki vašo napravo poveže z računalnikom ali v napravo namesti zlonamerne aplikacije, bo morda lahko dostopal do vašega zasebnega prostora."</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Preberite več o zasebnem prostoru"</string>
<string name="private_space_few_moments_text" msgid="7166883272914424011">"To bo trajalo nekaj trenutkov"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Nastavljanje zasebnega prostora …"</string>
@@ -1222,6 +1221,7 @@
<string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"Prilagodljive"</string>
<string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"Raven svetlosti"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"Prilagodljiva svetlost"</string>
<string name="auto_brightness_content_description_title" msgid="237734599617077375">"O prilagodljivi svetlosti"</string>
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"Svetlost zaslona se bo samodejno prilagajala glede na okolje in dejavnosti. Če želite, da funkcija za prilagodljivo svetlost hitreje spozna vaše želje, lahko ročno premaknete drsnik."</string>
<string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"Vklopljeno"</string>
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Izklopljeno"</string>
@@ -2130,7 +2130,10 @@
<string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"Vseeno nadaljuj"</string>
<string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"Prekliči"</string>
<string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Nastavitve povečave"</string>
<string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_title" msgid="4503949739883092989">"Pomikanje z enim prstom"</string>
<!-- no translation found for accessibility_magnification_one_finger_panning_title (1338811559457209339) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_magnification_one_finger_panning_summary (1861473044337453019) -->
<skip />
<string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_on" msgid="9133125894310777539">"Območje povečave premikajte z vlečenjem enega prsta."</string>
<string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_off" msgid="8979146350396559805">"Območje povečave premikajte z vlečenjem dveh prstov."</string>
<string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_unavailable" msgid="4302567514781245318">"Ni na voljo pri povečavi samo dela zaslona"</string>
@@ -2154,6 +2157,10 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Če želite povečati, se dotaknite gumba"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"Hitro povečajte zaslon za povečavo vsebine."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"&lt;b&gt;Če želite povečati:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Z bližnjico vklopite povečavo.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Dotaknite se zaslona.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Po zaslonu se pomikajte z vlečenjem dveh prstov.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Stopnjo povečave prilagodite tako, da prsta razmaknete ali primaknete.&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Z bližnjico izklopite povečavo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Povečavo začasno vklopite tako:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Prepričajte se, da je vrsta povečave nastavljena na celozaslonski način.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Z bližnjico vklopite povečavo.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Dotaknite se poljubne točke na zaslonu in jo pridržite.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Po zaslonu se pomikajte z vlečenjem prsta.&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Dvignite prst, da izklopite povečavo."</string>
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary_one_finger_panning_off (1779959623535122324) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary_one_finger_panning_on (7323930759240678965) -->
<skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Ko je povečava vklopljena, lahko povečate prikaz na zaslonu.\n\n"<b>"Če želite povečati prikaz"</b>", zaženite povečavo, nato pa se dotaknite poljubnega mesta na zaslonu.\n"<ul><li>"Povlecite z dvema ali več prsti po zaslonu, če se želite pomikati."</li>\n<li>"Primaknite ali razmaknite dva ali več prstov, če želite prilagoditi povečavo."</li></ul>\n\n<b>"Če želite začasno povečati prikaz"</b>", zaženite povečavo ter se dotaknite poljubnega mesta na zaslonu in ga pridržite.\n"<ul><li>"Povlecite, če se želite premikati po zaslonu."</li>\n<li>"Dvignite prst, če želite zmanjšati povečavo."</li></ul>\n\n"Povečava ni mogoča na tipkovnici ali v vrstici za krmarjenje."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>. stran od <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Bližnjica gumba za dostopnost"</string>
@@ -3362,16 +3369,11 @@
<!-- no translation found for zen_modes_add_mode (4806287336036228772) -->
<skip />
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Prejemajte samo obvestila pomembnih oseb in aplikacij."</string>
<!-- no translation found for zen_mode_select_schedule (5135520719771212697) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_select_schedule_time (1761728920617757652) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_select_schedule_time_example (3071816060919446355) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_select_schedule_calendar (4320676795917533667) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_select_schedule_calendar_example (6549820995975678001) -->
<skip />
<string name="zen_mode_select_schedule" msgid="5135520719771212697">"Izbira vrste aktiviranja"</string>
<string name="zen_mode_select_schedule_time" msgid="1761728920617757652">"Čas"</string>
<string name="zen_mode_select_schedule_time_example" msgid="3071816060919446355">"Primer: »9.3017.00«"</string>
<string name="zen_mode_select_schedule_calendar" msgid="4320676795917533667">"Koledar"</string>
<string name="zen_mode_select_schedule_calendar_example" msgid="6549820995975678001">"Primer: »Osebni koledar«"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_active_text (5002406772481439437) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_disabled_needs_setup (389269759040103728) -->
@@ -3398,6 +3400,8 @@
<string name="zen_mode_set_schedule_title" msgid="8023100831320026233">"Nastavitev razporeda"</string>
<string name="zen_mode_set_schedule_link" msgid="2534032127923435737">"Razpored"</string>
<string name="zen_mode_schedule_duration" msgid="299332195675875111">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_configuration_link_title (4718358055721023371) -->
<skip />
<string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"Časovni razpored"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"Utišanje telefona ob določenih urah"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"Nastavitev pravil za način »Ne moti«"</string>
@@ -3407,8 +3411,7 @@
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Dovoljene zvočne motnje"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokiranje vizualnih motenj"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Dovoli vizualne znake"</string>
<!-- no translation found for mode_interruption_filter_title (3343846700214702347) -->
<skip />
<string name="mode_interruption_filter_title" msgid="3343846700214702347">"Ostanite zbrani"</string>
<string name="mode_device_effects_title" msgid="5857008332618433744">"Dodatna dejanja"</string>
<string name="mode_display_settings_title" msgid="8132825978346535472">"Nastavitve zaslona"</string>
<string name="mode_display_options_section" msgid="5151597748243866532">"Možnosti prikaza"</string>
@@ -3425,10 +3428,8 @@
<string name="mode_dark_theme_title_secondary_list" msgid="4761262694149772845">"omogoči temno temo"</string>
<string name="mode_dark_theme_summary" msgid="8428887193785431898">"Preklopite nastavitev operacijskega sistema in aplikacij na svetlo besedilo na temnem ozadju, saj je to manj naporno za oči in v nekaterih napravah bistveno prispeva k varčevanju z energijo baterije"</string>
<string name="mode_display_settings_summary" msgid="5929234706883482380">"{count,plural,offset:2 =0{Brez sprememb prikaza}=1{{effect_1}}=2{{effect_1} in {effect_2}}=3{{effect_1}, {effect_2} in {effect_3}}one{{effect_1}, {effect_2} in še #}two{{effect_1}, {effect_2} in še #}few{{effect_1}, {effect_2} in še #}other{{effect_1}, {effect_2} in še #}}"</string>
<!-- no translation found for mode_notification_filter_title (443728483176031977) -->
<skip />
<!-- no translation found for mode_no_notification_filter (7119188047783404890) -->
<skip />
<string name="mode_notification_filter_title" msgid="443728483176031977">"Filtriraj prekinitve"</string>
<string name="mode_no_notification_filter" msgid="7119188047783404890">"Nobene prekinitve niso filtrirane"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4926944083757096458">"Možnosti prikaza za filtrirana obvestila"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"Ko je vklopljen način »Ne moti«"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Brez zvočnega opozarjanja na obvestila"</string>
@@ -3725,6 +3726,7 @@
<string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"Kategorije"</string>
<string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"Drugo"</string>
<string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Ta aplikacija ni objavila nobenih obvestil."</string>
<string name="no_recent_channels" msgid="5068574296267584043">"Pokaži neuporabljene kategorije"</string>
<string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"Dodatne nastavitve v aplikaciji"</string>
<string name="show_unused_channels" msgid="4956292847964439078">"Pokaži neuporabljene kategorije"</string>
<string name="hide_unused_channels" msgid="2019739275175707170">"Skrij neuporabljene kategorije"</string>
@@ -4929,14 +4931,17 @@
<string name="confirm_format_ext4_text" msgid="7940372488624630214">"Preden začnete uporabljati 16-kilobajtno možnost za razvijalce, je treba podatkovno particijo te naprave pretvoriti v sistem ext4. Celovitosti programske opreme v tem načinu ni mogoče zajamčiti in vsi podatki, shranjeni v telefonu, medtem ko je zagonski nalagalnik odklenjen, so morda ogroženi. Aktiviranje 16-kilobajtne možnosti bo po tem vnovičnem zagonu terjalo še enega. Ko ste v tem načinu, lahko preklapljate med 4-kilobajtnim in 16-kilobajtnim načinom z enim vnovičnim zagonom. V teh načinih bodo nekatere funkcije onemogočene, zato nekatere aplikacije morda ne bodo delovale. Če želite napravo povrniti v način za splošno razpoložljivost, morate preklopiti nazaj na 4-kilobajtni način in zakleniti zagonski nalagalnik, s čimer ponastavite napravo na tovarniške nastavitve. Ko se naprava uspešno zažene v sistemu Android, v možnostih za razvijalce onemogočite odklepanje OEM. Podatki v napravi bodo izbrisani in podatkovni sistem bo po potrditvi spremenjen v sistem ext4. Ko se to dokonča, se vrnite in znova omogočite 16-kilobajtni način."</string>
<string name="confirm_ext4_button_text" msgid="6045501984773738407">"Izbriši vse podatke"</string>
<string name="format_ext4_failure_toast" msgid="8059453995800471549">"Formatiranje v sistem ext4 in brisanje particije s podatki ni uspelo."</string>
<string name="confirm_oem_unlock_for_16k_title" msgid="5374451262432025419">"Za 16-kilobajtni način je obvezno odklepanje zagonskega nalagalnika"</string>
<!-- no translation found for confirm_oem_unlock_for_16k_title (6062041826568112078) -->
<skip />
<string name="confirm_oem_unlock_for_16k_text" msgid="3583604865119937957">"Preden začnete uporabljati 16-kilobajtno možnost za razvijalce, morate v tej napravi odkleniti zagonski nalagalnik. Celovitosti programske opreme v tem načinu ni mogoče zajamčiti in vsi podatki, shranjeni v telefonu, medtem ko je zagonski zaganjalnik odklenjen, so morda ogroženi. Vsi podatki uporabnika in nastavitve bodo pri aktiviranju 16-kilobajtnega načina izbrisani. Ko je zagonski nalagalnik odklenjen, aktiviranje 16-kilobajtne možnosti terja dva vnovična zagona. Ko ste v tem načinu, lahko preklapljate med 4-kilobajtnim in 16-kilobajtnim načinom z enim vnovičnim zagonom. V teh načinih bodo nekatere funkcije onemogočene, zato nekatere aplikacije morda ne bodo delovale. Če želite napravo povrniti v način za splošno razpoložljivost, morate preklopiti nazaj na 4-kilobajtni način in nato napravo zakleniti z zaklepanjem OEM oziroma v napravi zakleniti zagonski nalagalnik (s čimer se sproži ponastavitev na tovarniške nastavitve). Odklenite zagonski nalagalnik in poskusite znova. Navodila za ta postopek so na voljo na &lt;a href=\"https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking\"&gt;https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking&lt;/a&gt;"</string>
<string name="page_agnostic_4k_pages_title" msgid="1184703958249093215">"Uporaba 4-kilobajtnega načina, neodvisnega od velikosti strani"</string>
<string name="page_agnostic_4k_pages_text_short" msgid="2894243902906666242">"Ste v 4-kilobajtnem načinu, neodvisnem od velikosti strani. Celovitosti programske opreme v tem načinu ni mogoče zajamčiti in vsi podatki, shranjeni v telefonu, medtem ko je zagonski nalagalnik odklenjen, so morda ogroženi. V teh načinih bodo nekatere funkcije onemogočene, zato nekatere aplikacije morda ne bodo delovale. Če želite znova v način za splošno razpoložljivost, morate zakleniti zagonski nalagalnik naprave. Dotaknite se, če želite prebrati več."</string>
<string name="page_agnostic_4k_pages_text" msgid="8284806650260868833">"Ste v 4-kilobajtnem načinu, neodvisnem od velikosti strani. Celovitosti programske opreme v tem načinu ni mogoče zajamčiti in vsi podatki, shranjeni v telefonu, medtem ko je zagonski nalagalnik odklenjen, so morda ogroženi. V teh načinih bodo nekatere funkcije onemogočene, zato nekatere aplikacije morda ne bodo delovale. Če želite znova v način za splošno razpoložljivost, morate zakleniti zagonski nalagalnik naprave. S tem znova ponastavite napravo na tovarniške nastavitve in jo povrnete na nastavitve za splošno razpoložljivost. Ko se naprava uspešno zažene v sistemu Android, v možnostih za razvijalce onemogočite odklepanje OEM. Če se napravi ne uspe zagnati v sistemu Android ali ni stabilna, jo znova posodobite z najnovejšimi tovarniškimi slikami z naslova &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; ali uporabite &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; in izberite možnosti »Wipe Device«, »Lock Bootloader« in »Force Flash all partitions.«"</string>
<string name="page_agnostic_16k_pages_title" msgid="7762533464569818498">"Uporaba 16-kilobajtnega načina, neodvisnega od velikosti strani"</string>
<string name="page_agnostic_16k_pages_text_short" msgid="269039281591806585">"Ste v 16-kilobajtnem načinu, neodvisnem od velikosti strani. Celovitosti programske opreme v tem načinu ni mogoče zajamčiti in vsi podatki, shranjeni v telefonu, medtem ko je zagonski nalagalnik odklenjen, so morda ogroženi. V teh načinih bodo nekatere funkcije onemogočene, zato nekatere aplikacije morda ne bodo delovale. Če želite znova v način za splošno razpoložljivost, morate preklopiti nazaj na 4-kilobajtni način, nato pa morate zakleniti zagonski nalagalnik naprave. Dotaknite se, če želite prebrati več."</string>
<string name="page_agnostic_16k_pages_text" msgid="6208765386837706582">"Ste v 16-kilobajtnem načinu, neodvisnem od velikosti strani. Celovitosti programske opreme v tem načinu ni mogoče zajamčiti in vsi podatki, shranjeni v telefonu, medtem ko je zagonski zaganjalnik odklenjen, so morda ogroženi. V teh načinih bodo nekatere funkcije onemogočene, zato nekatere aplikacije morda ne bodo delovale. Če želite znova v tovarniški način, morate preklopiti nazaj na 4-kilobajtni način, nato pa morate zakleniti zagonski nalagalnik naprave. S tem znova ponastavite napravo na tovarniške nastavitve. Ko se naprava uspešno zažene v sistemu Android, v možnostih za razvijalce onemogočite odklepanje OEM. Če se napravi ne uspe zagnati v sistemu Android ali ni stabilna, jo znova posodobite z najnovejšimi tovarniškimi slikami z naslova &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; ali uporabite &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; in izberite možnosti »Wipe Device«, »Lock Bootloader« in »Force Flash all partitions.«"</string>
<!-- no translation found for page_agnostic_16k_pages_text_short (3282018880292691631) -->
<skip />
<!-- no translation found for page_agnostic_16k_pages_text (2999817238546170627) -->
<skip />
<string name="page_agnostic_notification_channel_name" msgid="1658444283036376361">"16-kilobajtni način za neodvisno velikost strani"</string>
<string name="page_agnostic_notification_action" msgid="2309805437430150456">"Več o tem"</string>
<string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Rutina za obravnavo poročila o napakah"</string>