Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I82383299dd970fba9caec3c6d6655bd94be8a7b7
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-04-03 02:20:06 +00:00
parent e949d0f870
commit c181acd313
85 changed files with 5198 additions and 6275 deletions

View File

@@ -305,7 +305,10 @@
<item quantity="one">Aan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> program het toegang tot ligging</item>
</plurals>
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Laai tans …"</string>
<string name="location_settings_footer" msgid="5404976765985985344">"Ligging kan bronne soos GPS, wi-fi, selnetwerke en sensors gebruik om te help om jou toestel se ligging te skat."</string>
<!-- no translation found for location_settings_footer_location_on (948868909317139885) -->
<skip />
<!-- no translation found for location_settings_footer_location_off (7196249733146238215) -->
<skip />
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Rekeninge"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Sekuriteit"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Enkripsie en eiebewyse"</string>
@@ -1796,7 +1799,8 @@
<string name="location_category_location_services" msgid="8163798686832434284">"Liggingdienste"</string>
<string name="location_title" msgid="5819154746934945021">"My ligging"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Ligging vir werkprofiel"</string>
<string name="location_app_level_permissions" msgid="2564952469115758172">"Bestuur liggingtoestemmings"</string>
<!-- no translation found for location_app_level_permissions (907206607664629759) -->
<skip />
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"Ligging is af"</string>
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="8286873148858526214">
<item quantity="other"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> programme het toegang tot ligging</item>
@@ -1813,6 +1817,8 @@
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Laat programme en dienste toe om enige tyd na Wi-Fi-netwerke te soek, selfs wanneer Wi-Fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Bluetooth-opsporing"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Laat programme en dienste toe om enige tyd na toestelle in die omtrek te soek, selfs wanneer Bluetooth af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter."</string>
<!-- no translation found for location_services_preference_title (8572194688820064813) -->
<skip />
<string name="location_services_screen_title" msgid="9204334551361202877">"Liggingdienste"</string>
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Liggingdienste vir werk"</string>
<string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6518338597250564260">"Gebruik ligging om tydsone te stel"</string>
@@ -2515,6 +2521,8 @@
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> oor"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> tot gelaai"</string>
<!-- no translation found for low_battery_summary (4458925347316501953) -->
<skip />
<string name="background_activity_title" msgid="8214332017349791380">"Agtergrondbeperking"</string>
<string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Laat die program toe om in die agtergrond te loop"</string>
<string name="background_activity_summary_disabled" msgid="32459916080651444">"Program word nie toegelaat om in die agtergrond te loop nie"</string>
@@ -2555,22 +2563,24 @@
<string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="6077959765904507849">"Foon het gewone agtergrondbatteryverbruik"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="5063158368808711973">"Tablet het gewone agtergrondbatteryverbruik"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="4242899844618910548">"Toestel het gewone agtergrondbatteryverbruik"</string>
<string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="7789690720316830767">"Lae batterykapasiteit"</string>
<string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="357649681960300945">"Batterylewe van die battery is nie goed nie"</string>
<string name="battery_tip_smart_battery_title" product="default" msgid="2903272443772298636">"Verbeter jou foon se batterylewe"</string>
<string name="battery_tip_smart_battery_title" product="tablet" msgid="6813017377960004819">"Verbeter jou tablet se batterylewe"</string>
<string name="battery_tip_smart_battery_title" product="device" msgid="4805599360437606335">"Verbeter jou toestel se batterylewe"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_low_battery_title (4155239078744100997) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_low_battery_summary (2629633757244297436) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_smart_battery_title (8925025450214912325) -->
<skip />
<string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"Skakel Batterybestuurder aan"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Skakel Batterybespaarder aan"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Battery kan gouer as gewoonlik afloop"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="4413270905575486715">"Batterybespaarder is aan"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Sommige kenmerke kan beperk word"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="2375953293196088319">"Foon is meer as gewoonlik gebruik"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet is meer as gewoonlik gebruik"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Toestel is meer as gewoonlik gebruik"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Battery kan gouer as gewoonlik afloop"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_high_usage_title (9110720762506146697) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_high_usage_summary (3938999581403084551) -->
<skip />
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Optimeer tans vir batterygesondheid"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Battery word tydelik beperk. Tik om meer te wete te kom."</string>
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4779491239398261377) -->
<skip />
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Jou foon is meer as normaalweg gebruik. Jou battery kan gouer as verwag afloop.\n\nTopprogramme volgens batterygebruik:"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Jou tablet is meer as normaalweg gebruik. Jou battery kan gouer as verwag afloop.\n\nTopprogramme volgens batterygebruik:"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Jou toestel is meer as normaalweg gebruik. Jou battery kan gouer as verwag afloop.\n\nTopprogramme volgens batterygebruik:"</string>
@@ -2848,6 +2858,7 @@
<string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"Geen"</string>
<string name="certificate_management_app_description" msgid="7257420502179110164">"Sertifikate wat deur hierdie program geïnstalleer is, sal jou aan die programme en URL\'e hieronder identifiseer"</string>
<string name="remove_credential_management_app" msgid="6879631067380232928">"Verwyder"</string>
<!-- no translation found for number_of_urls (403979258551655023) -->
<string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Noodoproepsein"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Stel gedrag wanneer \'n noodoproep gemaak word"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"Rugsteun"</string>
@@ -3586,14 +3597,18 @@
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="8639698336231314609">"Verander Moenie Steur Nie-kennisgewinginstellings?"</string>
<string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"Werkprofielklanke"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"Gebruik persoonlike profiel se klanke"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="4482832555278975008">"Klanke is dieselfde vir werk- en persoonlike profiele"</string>
<!-- no translation found for work_use_personal_sounds_summary (608061627969077231) -->
<skip />
<string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"Werkfoon se luitoon"</string>
<string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2955312017013255515">"Verstekklank vir werkkennisgewing"</string>
<string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3369293796769537392">"Verstekklank vir werkwekker"</string>
<string name="work_sound_same_as_personal" msgid="1836913235401642334">"Dieselfde as persoonlike profiel"</string>
<string name="work_sync_dialog_title" msgid="2359563902332046231">"Vervang klanke?"</string>
<string name="work_sync_dialog_yes" msgid="9161415252411868574">"Vervang"</string>
<string name="work_sync_dialog_message" msgid="1328692374812258546">"Jou persoonlike profiel se klanke sal vir jou werkprofiel gebruik word"</string>
<!-- no translation found for work_sync_dialog_title (7810248132303515469) -->
<skip />
<!-- no translation found for work_sync_dialog_yes (5785488304957707534) -->
<skip />
<!-- no translation found for work_sync_dialog_message (5066178064994040223) -->
<skip />
<string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="3885712267015760638">"Voeg gepasmaakte klank by?"</string>
<string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="5844996763705884979">"Hierdie lêer sal na die <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>-vouer gekopieer word"</string>
<string name="ringtones_category_preference_title" msgid="26680768777533727">"Luitone"</string>