Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I360ca533697252c7c570baa3174c3d1caf2096f3
This commit is contained in:
@@ -48,9 +48,9 @@
|
||||
<string name="selective_stay_awake_title" msgid="7887645333447645168">"فقط بازیها، ویدیوها، و موارد دیگر"</string>
|
||||
<string name="selective_stay_awake_summary" msgid="9055967322921984543">"نمایشگر جلو برای برنامههایی که حالت آزاد صفحهنمایش را متوقف میکنند روشن میشود"</string>
|
||||
<string name="stay_awake_on_lockscreen_title" msgid="8088456642083051068">"تند کشیدن بهبالا برای ادامه دادن"</string>
|
||||
<string name="stay_awake_on_lockscreen_summary" msgid="2299351813382522952">"برای ادامه استفاده از برنامه، تلفن را تا کنید و روی نمایشگر جلویی تند بهبالا بکشید، یا چند ثانیه صبر کنید تا صفحهنمایش قفل شود"</string>
|
||||
<string name="stay_awake_on_lockscreen_summary" msgid="8825321939913726566">"برای ادامه استفاده از برنامه، تلفن را تا کنید و روی نمایشگر جلو تند بهبالا بکشید، یا چند ثانیه صبر کنید تا صفحهنمایش قفل شود. بازیها و برنامههای ویدیویی بهطور خودکار ادامه مییابند."</string>
|
||||
<string name="sleep_on_fold_title" msgid="7626123024330501411">"هرگز"</string>
|
||||
<string name="sleep_on_fold_summary" msgid="7737992842459588846">"وقتی دستگاه را به حالت تاخوردگی میبرید، نمایشگر جلو قفل میشود"</string>
|
||||
<string name="sleep_on_fold_summary" msgid="4191753338303043456">"وقتی دستگاه را تا کنید، نمایشگر جلو خاموش و قفل میشود"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"استفاده از چرخش خودکار"</string>
|
||||
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"«تشخیص چهره» برای بهبود دقت «چرخش خودکار» از دوربین جلو استفاده میکند. تصاویر هرگز ذخیره یا به Google ارسال نمیشود."</string>
|
||||
<string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"بلوتوث"</string>
|
||||
@@ -139,7 +139,6 @@
|
||||
<string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"نوشتن در فیلدهای نوشتاری"</string>
|
||||
<string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"نادیده گرفتن همه موارد فشردن دکمه قلم"</string>
|
||||
<string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"قلم"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_empty" msgid="8803517701437394982">"هیچ جاریسازی صوتی در اطراف پیدا نشد."</string>
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"تاریخ و زمان"</string>
|
||||
<string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"پروکسی"</string>
|
||||
<string name="proxy_clear_text" msgid="6529658759984031149">"پاک کردن"</string>
|
||||
@@ -286,8 +285,7 @@
|
||||
<string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"برنامههایی که اجازه «دستگاههای اطراف» را دارند میتوانند موقعیت نسبی دستگاههای متصل را مشخص کنند."</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"دسترسی به مکان برای برنامهها و سرویسها خاموش است. وقتی با شماره تلفن اضطراری تماس میگیرید یا به آن پیامک ارسال میکنید، ممکن است مکان دستگاهتان همچنان برای مسئولان خدمات اضطراری ارسال شود."</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="349380666660145540">"درباره «تنظیمات مکان» بیشتر بدانید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_tooltip_text_for_chrome (5781821709250544575) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_settings_tooltip_text_for_chrome" msgid="5781821709250544575">"برای تغییر، به «تنظیمات ChromeOS < حریم خصوصی و امنیت < تنظیمات حریم خصوصی < دسترسی مکان» بروید"</string>
|
||||
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"حسابها"</string>
|
||||
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"امنیت"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"رمزگذاری و اطلاعات اعتباری"</string>
|
||||
@@ -565,7 +563,8 @@
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"قفل خودکار فضای خصوصی"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"میتوانید تنظیم کنید که اگر برای مدتی از دستگاهتان استفاده نکردید، فضای خصوصی شما بهطور خودکار قفل شود"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"هربار که دستگاه قفل میشود"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"پساز ۵ دقیقه عدم فعالیت"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_inactivity (7107814517866649733) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_after_device_restart" msgid="288755768725895029">"فقط بعداز بازراهاندازی دستگاه"</string>
|
||||
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="3364639176511877414">"پنهان کردن فضای خصوصی"</string>
|
||||
<string name="private_space_hide_when_locked" msgid="6219472348124151797">"پنهان کردن فضای خصوصی هنگام قفل بودن آن"</string>
|
||||
@@ -1753,7 +1752,7 @@
|
||||
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"فعال کردن"</string>
|
||||
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"پاک کردن فضای ذخیرهسازی"</string>
|
||||
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"حذف نصب نسخههای به روز"</string>
|
||||
<string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"اعطای اجازههای محدودشده"</string>
|
||||
<string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"اجازه دادن به تنظیمات محدودشده"</string>
|
||||
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"برخی از فعالیتهایی که انتخاب کردید بهطور پیشفرض در این برنامه باز میشوند."</string>
|
||||
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"شما انتخاب کردید تا به این برنامه برای ایجاد ابزارک و دسترسی به اطلاعات آنها اجازه دهید."</string>
|
||||
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"پیشفرضی تنظیم نشده است."</string>
|
||||
@@ -2325,6 +2324,8 @@
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6392456967103014723">"قرمز-سبز"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"آبی-زرد"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"سیاهوسفید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for daltonizer_saturation_title (2999486412114963068) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"ضعف در دیدن رنگ سبز، سبزدشواربینی"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"ضعف در دیدن رنگ سرخ، سرخدشواربینی"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"آبیدشواربینی"</string>
|
||||
@@ -2405,7 +2406,6 @@
|
||||
<string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string>
|
||||
<string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"تنظیم رنگ"</string>
|
||||
<string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"تیره کردن صفحهنمایش، روشن کردن صفحهنمایش"</string>
|
||||
<string name="keywords_contrast" msgid="4668393735398949873">"تضاد رنگ"</string>
|
||||
<string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
|
||||
<string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
|
||||
<string name="keywords_auto_click" msgid="6811744211216280998">"حرکتی، موشواره، موشواره خارجی، موشواره روی سر، موشواره تطبیقی، صندلی چرخدار، دسته کنترل"</string>
|
||||
@@ -3306,6 +3306,8 @@
|
||||
<string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"تنظیمات دستگاههای متصل"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{هیچکدام}=1{۱ زمانبندی تنظیم شد}one{# زمانبندی تنظیم شده است}other{# زمانبندی تنظیم شده است}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"مزاحم نشوید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_modes_list_title (5138745349253275428) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"فقط از افراد و برنامههای مهم اعلان دریافت کنید"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"محدود کردن وقفهها"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"روشن کردن «مزاحم نشوید»"</string>
|
||||
@@ -3532,7 +3534,7 @@
|
||||
<string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{حدود # اعلان در روز}one{حدود # اعلان در روز}other{حدود # اعلان در روز}}"</string>
|
||||
<string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{حدود # اعلان در هفته}one{حدود # اعلان در هفته}other{حدود # اعلان در هفته}}"</string>
|
||||
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"هرگز"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"اعلانهای دستگاه و برنامه"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="4154723216570646451">"خواندن، پاسخ دادن، و کنترل اعلان"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"کنترل برنامهها و دستگاههایی که میتوانند اعلانها را بخوانند"</string>
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"دسترسی به اعلانهای نمایه کاری مسدود شده است"</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"اعلانهای بهبودیافته"</string>
|
||||
@@ -3632,7 +3634,7 @@
|
||||
<string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"هرگز این اعلانها نشان داده نشوند"</string>
|
||||
<string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"نمایش اعلانها"</string>
|
||||
<string name="notification_content_block_summary" msgid="329171999992248925">"هرگز اعلانها در کشوی اعلانات یا در دستگاههای جانبی نشان داده نشوند"</string>
|
||||
<string name="app_notification_fsi_permission_title" msgid="5424116606034705020">"مجاز کردن اعلانهای تمامصفحه"</string>
|
||||
<string name="app_notification_fsi_permission_title" msgid="2260977598430154428">"مجاز کردن اعلانهای تمامصفحه"</string>
|
||||
<string name="app_notification_fsi_permission_summary" msgid="7673487977631068039">"به اعلانها اجازه داده میشود که وقتی دستگاه قفل است روی تمام صفحه نشان داده شوند"</string>
|
||||
<string name="notification_badge_title" msgid="6854537463548411313">"اجازه به نقطه اعلان"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"نمایش نقطه اعلان"</string>
|
||||
@@ -3981,8 +3983,8 @@
|
||||
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"دسترسی دادن برای مدیریت همه فایلها"</string>
|
||||
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"به این برنامه اجازه میدهد همه فایلهای موجود در این دستگاه یا فضاهای ذخیرهسازی متصلشده به آن را بخواند، تغییر دهد، و حذف کند. اگر این مجوز به برنامه داده شود، ممکن است بدون اطلاع صریح شما به فایلها دسترسی یابد."</string>
|
||||
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"میتوانند به همه فایلها دسترسی داشته باشند"</string>
|
||||
<string name="full_screen_intent_title" msgid="747270185715224130">"اعلانهای تمامصفحه"</string>
|
||||
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="9035367640019960861">"اجازه دادن به اعلانهای تمامصفحه از این برنامه"</string>
|
||||
<string name="full_screen_intent_title" msgid="5888548315628268674">"اعلانهای تمامصفحه"</string>
|
||||
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="2414307667550523630">"مجاز کردن اعلانهای تمامصفحه از این برنامه"</string>
|
||||
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"به این برنامه اجازه میدهد وقتی دستگاه قفل است، اعلانها را روی کل صفحه نشان دهد. برنامهها ممکن است از این قابلیت برای برجسته کردن هشدارها، تماس ورودی، یا دیگر اعلانهای فوری استفاده کنند."</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"برنامههای مدیریت رسانه"</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"مجاز کردن برنامه برای مدیریت رسانه"</string>
|
||||
@@ -4100,7 +4102,7 @@
|
||||
<string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"در تاریخ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> مصرف شده"</string>
|
||||
<string name="configure" msgid="1499586749829665889">"پیکربندی"</string>
|
||||
<string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"برنامههای دیگری که در استفاده گنجانده شده"</string>
|
||||
<string name="data_saver_unrestricted_summary" msgid="7343571401172437542">"{count,plural, =1{یک برنامه اجازه دارد هنگام روشن بودن «صرفهجویی داده» از دادههای نامحدود استفاده کند.}one{# برنامه اجازه دارد هنگام روشن بودن «صرفهجویی داده» از دادههای نامحدود استفاده کند.}other{# برنامه اجازه دارند هنگام روشن بودن «صرفهجویی داده» از دادههای نامحدود استفاده کنند.}}"</string>
|
||||
<string name="data_saver_unrestricted_summary" msgid="559673440849071149">"{count,plural, =1{۱ برنامه اجازه دارد هنگام روشن بودن «صرفهجویی داده» از داده تلفن همراه نامحدود استفاده کند.}one{# برنامه اجازه دارد هنگام روشن بودن «صرفهجویی داده» از داده تلفن همراه نامحدود استفاده کند.}other{# برنامه اجازه دارد هنگام روشن بودن «صرفهجویی داده» از داده تلفن همراه نامحدود استفاده کند.}}"</string>
|
||||
<string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"داده اصلی"</string>
|
||||
<string name="data_usage_wifi_title" msgid="1060495519280456926">"داده Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> مصرف شده است"</string>
|
||||
@@ -4117,13 +4119,13 @@
|
||||
<string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"اکنون بهروزرسانی شد"</string>
|
||||
<string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"مشاهده جزئیات"</string>
|
||||
<string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"صرفهجویی داده"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"داده نامحدود"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="5913547065342097274">"داده تلفن همراه نامحدود"</string>
|
||||
<string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"داده پسزمینه خاموش است"</string>
|
||||
<string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"روشن"</string>
|
||||
<string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"خاموش"</string>
|
||||
<string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"استفاده از صرفهجویی داده"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"مصرف داده نامحدود"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_app_summary" msgid="282698963532000403">"دسترسی نامحدود هنگام روشن بودن صرفهجویی داده"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_app_title" msgid="8531936851059106374">"استفاده از داده تلفن همراه نامحدود"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_app_summary" msgid="8320813971858627624">"مجاز کردن دسترسی به داده تلفن همراه نامحدود هنگام روشن بودن «صرفهجویی داده»"</string>
|
||||
<string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"برنامه صفحه اصلی"</string>
|
||||
<string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"افزودن اثر انگشت دیگری"</string>
|
||||
<string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"باز کردن قفل با انگشت دیگری"</string>
|
||||
@@ -4197,9 +4199,9 @@
|
||||
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"نمایش یا پنهان کردن محتوای اعلان"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"نکتهها و پشتیبانی"</string>
|
||||
<string name="developer_smallest_width" msgid="632354817870920911">"کوچکترین عرض"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_none" msgid="8737045049886416739">"هیچ برنامه نصبشدهای دسترسی به پیامک ممتاز را درخواست نکرده است"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_none" msgid="4718916765158062108">"هیچ برنامه نصبشدهای «پیامک ویژه» را درخواست نکرده است"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"ممکن است استفاده از «پیامک ممتاز» برای شما هزینه داشته باشد و مبلغ صورتحسابهای شرکت مخابراتیتان را افزایش دهد. اگر مجوز را برای برنامهای فعال کنید، میتوانید با استفاده از آن برنامه پیامک ممتاز ارسال کنید."</string>
|
||||
<string name="premium_sms_access" msgid="5605970342699013212">"دسترسی پیامک ممتاز"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_access" msgid="8487315743197916530">"پیامک ویژه"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"خاموش"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"به <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> متصل شد"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"به چند دستگاه متصل شد"</string>
|
||||
@@ -4425,7 +4427,7 @@
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_new_ui" msgid="6126274509951156460">"<b>همه سرویسها خاموش شود؟</b> <br/> <br/> گذرواژهها، گذرکلیدها، و دیگر اطلاعات ذخیرهشده هنگام ورود به سیستم برای تکمیل خودکار دردسترس نخواهد بود"</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"<b>سرویس ترجیحیتان به <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> تغییر کند؟</b> <br/> <br/> ازاینپس، گذرواژهها و گذرکلیدهای جدید و دیگر اطلاعات اینجا ذخیره خواهد شد. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ممکن است از محتوای صفحهنمایش شما استفاده کند تا تشخیص دهد چه چیزهایی را میتوان بهطور خودکار تکمیل کرد"</string>
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"از %1$s استفاده شود؟"</string>
|
||||
<string name="credman_on_off_switch_content_description" msgid="2930826358220917851">"روشن/ خاموش کردن %1$s"</string>
|
||||
<string name="credman_on_off_switch_content_description" msgid="2930826358220917851">"روشن/خاموش کردن %1$s"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_turn_off_positive_button" msgid="5678773011513369161">"خاموش کردن"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"تغییر دادن"</string>
|
||||
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"فقط میتوانید ۵ سرویس روشن داشته باشید"</string>
|
||||
@@ -4990,12 +4992,9 @@
|
||||
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"برای استفاده از باند فوقوسیع، «حالت هواپیما» را خاموش کنید"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"باند فوقوسیع در مکان کنونی دردسترس نیست"</string>
|
||||
<string name="thread_network_settings_title" msgid="4212301030523859220">"Thread"</string>
|
||||
<!-- no translation found for thread_network_settings_main_switch_title (3859168481929323474) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for thread_network_settings_footer_title (7385600318850220927) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for thread_network_settings_learn_more (8278498005848565050) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="thread_network_settings_main_switch_title" msgid="3859168481929323474">"استفاده از Thread"</string>
|
||||
<string name="thread_network_settings_footer_title" msgid="7385600318850220927">"Thread به اتصال دستگاههای خانه هوشمند شما کمک میکند و بهرهوری و عملکرد را افزایش میدهد.\n\nوقتی فعال باشد، این دستگاه واجدشرایط پیوستن به شبکه Thread میشود و امکان کنترل دستگاههای سازگار با Matter را ازطریق این تلفن فراهم میکند."</string>
|
||||
<string name="thread_network_settings_learn_more" msgid="8278498005848565050">"درباره Thread بیشتر بدانید"</string>
|
||||
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"دسترسی به دوربین"</string>
|
||||
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"دسترسی میکروفون"</string>
|
||||
<string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"برای برنامهها و سرویسها"</string>
|
||||
@@ -5080,12 +5079,12 @@
|
||||
<string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"با حرکت سرتان، صدا تغییر میکند تا طبیعیتر شنیده شود"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_permissions_sync_title" msgid="7277580382321003521">"همگامسازی اجازهها از تلفن"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_permissions_sync_summary" msgid="8125037984381432059">"به ساعتتان همان اجازههای برنامهای را بدهید که به این تلفن دادهاید"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="3381941189346781614">"نوع دستگاه صوتی"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="839337391037998014">"نامشخص"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="1889644189800180316">"نوع دستگاه صوتی"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="5299284975435974206">"تنظیمنشده"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"بلندگو"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_headphones" msgid="7644588291215033798">"هدفون"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_hearing_aid" msgid="1310631131071939859">"سمعک"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_carkit" msgid="4439017600454703229">"کیت خودرو"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_hearing_aid" msgid="6311786545025321187">"سمعک"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_carkit" msgid="1866236563013629394">"خودرو"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_other" msgid="7019481234617207563">"سایر موارد"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"محدودیت نرخ بارگیری شبکه"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"برای نرخ ورودی پهنای باند شبکه، محدودیت پیکربندی کنید. این محدودیت بر همه شبکههایی که اتصال اینترنت ارائه میدهند اعمال میشود."</string>
|
||||
@@ -5170,8 +5169,6 @@
|
||||
<string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"یاسی"</string>
|
||||
<string name="color_selector_dialog_done" msgid="121253968943363376">"تمام"</string>
|
||||
<string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"لغو"</string>
|
||||
<string name="contrast_title" msgid="6885768151336508075">"تضاد"</string>
|
||||
<string name="contrast_standard" msgid="1097297089917185235">"استاندارد"</string>
|
||||
<string name="contrast_default" msgid="8918545965525226966">"پیشفرض"</string>
|
||||
<string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"متوسط"</string>
|
||||
<string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"بالا"</string>
|
||||
@@ -5208,4 +5205,100 @@
|
||||
<string name="fingerprint_acquired_imager_dirty_udfps" msgid="7005042288289506776">"صفحهنمایش اطراف حسگر را تمیز کنید و دوباره امتحان کنید"</string>
|
||||
<string name="sim_category_converted_sim" msgid="8575548015816988908">"به سیمکارت داخلی تبدیل شد. بردارید و صرفنظر کنید."</string>
|
||||
<string name="sync_across_devices_title" msgid="3447757705383089345">"همگامسازی بین دستگاهها"</string>
|
||||
<!-- no translation found for device_diagnostics_title (2914523189695727897) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="audio_sharing_title" msgid="4144157137502923821">"همرسانی صدا"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_switch_title" msgid="7052827328670825701">"همرسانی صدا"</string>
|
||||
<string name="calls_and_alarms_device_title" msgid="6993559028175454198">"تماسها و زنگهای هشدار"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_description" msgid="1660255584523640628">"به دیگران اجازه دهید همراه شما به رسانهتان گوش دهند. شنوندگان باید هدفون مجهز به «صدای کممصرف» خودشان را داشته باشند."</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_device_group_title" msgid="3019780581643956943">"دستگاههای رسانه فعال"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_call_audio_title" msgid="7978867452289583929">"صدای تماس"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_call_audio_description" msgid="6573621048260616924">"پخش فقط در <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_test_sound_title" msgid="6438868185641027763">"پخش صدای آزمایشی"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_test_sound_description" msgid="4072462502371937399">"همه افرادی که گوش میدهند باید این صدا را بشنوند"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_stream_settings_title" msgid="1374391898689242036">"تنظیمات جاریسازی صوتی"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_stream_name_title" msgid="8156859441897180940">"نام"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_stream_password_title" msgid="7026649168165764602">"گذرواژه"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_stream_compatibility_title" msgid="5690947186724469918">"بهبود سازگاری"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_stream_compatibility_description" msgid="8170241188606110963">"به برخی دستگاهها (مثل سمعک) کمک میکند با کاهش کیفیت صدا متصل شوند"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_stream_compatibility_disabled_description" msgid="2586408353546825682">"اشتراک صدا را برای پیکربندی سازگاری خاموش میکند"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_nearby_audio_title" msgid="4795438407040677177">"گوش دادن به صدای اطراف"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_footer_description" msgid="4786942197840271680">"«اشتراک صدا» از Auracast™ پشتیبانی میکند"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_stream_name_dialog_title" msgid="6706027295417556499">"نام جاریسازی صوتی"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_stream_password_dialog_title" msgid="4148196538860845705">"گذرواژه جاریسازی صوتی"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_media_device_group_title" msgid="4850674234590549565">"دیگر دستگاههای رسانه"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_summary_on" msgid="611197542982323788">"روشن"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_summary_off" msgid="8833198995257547378">"خاموش"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_share_dialog_title" msgid="427514648577553621">"همرسانی صدا"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_share_dialog_subtitle" msgid="5208582843732057871">"<xliff:g id="DEVICE_NAME1">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="DEVICE_NAME2">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_share_button_label" msgid="3895900668317105537">"همرسانی صدا"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_no_thanks_button_label" msgid="5822491984114744357">"نه متشکرم"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_share_with_dialog_title" msgid="3934377530640830364">"صدا با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> همرسانی شود؟"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_share_with_more_dialog_title" msgid="2840069088858232267">"همرسانی صدا با دستگاهی دیگر"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_share_with_button_label" msgid="4146194430380237357">"همرسانی با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_close_button_label" msgid="2666534149100498574">"بستن"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_connect_device_content" msgid="2873230647152283734">"یک جفت هدفون سازگار دیگر وصل کنید یا نام و گذرواژه جاریسازیتان را دراختیار شخص مقابل قرار دهید"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_pair_device_content" msgid="3136997898244863470">"هدفون سازگار دیگری را جفت کنید یا رمزینه پاسخسریع جاریسازی صوتیتان را دراختیار شخص مقابل قرار دهید"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_sharing_label" msgid="1038021053061111508">"درحال همرسانی صدا"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_pair_button_label" msgid="7987236990273083588">"جفت کردن دستگاه جدید"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_qrcode_button_label" msgid="3207039106555097659">"نمایش رمزینه پاسخسریع"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_notification_title" msgid="1204798942946033005">"درحال همرسانی صدا هستید"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_notification_content" msgid="1577180829878785642">"افرادی که گوش میدهند میتوانند رسانه شما را بشنوند. آنها صدای تماسها را نمیشنوند."</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_stop_button_label" msgid="8770519671470608849">"توقف همرسانی"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_settings_button_label" msgid="8574808650318270491">"تنظیمات"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_disconnect_dialog_title" msgid="2192751727237748602">"دستگاه موردنظر را برای قطع اتصال انتخاب کنید"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_disconnect_content" msgid="3840488888970653308">"فقط ۲ دستگاه میتوانند بهطور همزمان صدا همرسانی کنند"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_disconnect_device_button_label" msgid="4272897217708930576">"قطع اتصال <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_stop_dialog_title" msgid="4872853738164232075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> متصل شود؟"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_stop_dialog_content" msgid="6371546856710692910">"همرسانی صدا با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> را متوقف خواهید کرد"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_stop_dialog_with_two_content" msgid="2119020725467967219">"همرسانی صدا با <xliff:g id="DEVICE_NAME1">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="DEVICE_NAME2">%2$s</xliff:g> را متوقف خواهید کرد"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_stop_dialog_with_more_content" msgid="5262441138981618703">"همرسانی صدا با هدفون متصل را متوقف خواهید کرد"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_connect_button_label" msgid="4241911519063029982">"اتصال"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_sharing_stopped_label" msgid="8128194452354240996">"همرسانی صدا متوقف شد"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_confirm_dialog_title" msgid="7655147122624691167">"دستگاه سازگاری را متصل کنید"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_comfirm_dialog_content" msgid="3479217934447446066">"برای شروع همرسانی صدا، ابتدا هدفون دارای «صدای کممصرف» را به تلفنتان متصل کنید"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"اتصال به جاریسازی صوتی کممصرف"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"جاریسازیهای صوتی اطراف"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"جاریسازیهای صوتی"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_qr_code_summary" msgid="2838923349871884871">"اتصال به جاریسازی صوتی با رمزینه پاسخسریع"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_empty" msgid="8803517701437394982">"هیچ جاریسازی صوتی در اطراف پیدا نشد."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_disconnect" msgid="1755594831469579161">"قطع اتصال"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_connect" msgid="1955964373102927954">"اتصال"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_qr_code_is_not_valid_format" msgid="4856288389653121830">"قالب رمزینه پاسخسریع نامعتبر است"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_qr_code_scanner" msgid="525396804963685478">"برای گوش دادن، رمزینه پاسخسریع زیر را در مرکز کادر قرار دهید"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_add_source_bad_code_state_summary" msgid="6527086906921868757">"گذرواژه را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_add_source_failed_state_summary" msgid="3937546443978562322">"اتصال برقرار نشد. دوباره امتحان کنید."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_add_source_wait_for_response_summary" msgid="3763240901110974606">"درحال اتصال…"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_wait_for_sync_state_summary" msgid="11905744690831864">"درحال اسکن کردن…"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_stream_is_not_available" msgid="4032878851270690546">"جاریسازی صوتی دردسترس نیست"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_is_not_playing" msgid="8480293894696007941">"این جاریسازی صوتی درحالحاضر چیزی پخش نمیکند"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_close" msgid="8177201719298408431">"بستن"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_listen" msgid="7290340191504987685">"گوش دادن"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_retry" msgid="4456843891970998556">"امتحان مجدد"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_listen_to_audio_stream" msgid="8585253007762261528">"گوش دادن به جاریسازی صوتی"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_control_volume" msgid="7615062686016713544">"جاریسازی صوتی در <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> پخش خواهد شد. برای کنترل میزان صدا، از این دستگاه استفاده کنید"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_cannot_listen" msgid="4432257183698209966">"نمیتوان به جاریسازی صوتی گوش کرد"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_default_device" msgid="6159800303379303266">"هدفون سازگار متصل شد"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_activity_title" msgid="9011162151277443663">"همهفرستیها"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_no_password_summary" msgid="8976357323034830144">"بدون گذرواژه"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_learn_more" msgid="6711241053442211345">"بیشتر بدانید"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_cannot_play" msgid="1358828316927479091">"نمیتوان این جاریسازی صوتی را در <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> پخش کرد"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_listening_now" msgid="4205614429222949176">"درحال گوش دادن"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_media_service_notification_leave_broadcast_text" msgid="4938656134300913647">"توقف گوش دادن"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_title" msgid="3931163990976742282">"متصل کردن هدفون سازگار"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_button" msgid="4484355549428642588">"متصل کردن دستگاه"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_detail_page_title" msgid="7884132061275273766">"جزئیات جاریسازی صوتی"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_qr_code_page_title" msgid="9169570362469544641">"رمزینه پاسخسریع جاریسازی صوتی"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_qr_code_page_password" msgid="7268475614131297060">"گذرواژه: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_qr_code_page_description" msgid="1317961663706630428">"برای گوش دادن به <xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>، دیگران میتوانند هدفون سازگاری را به دستگاه Android خود وصل کنند. سپس میتوانند این رمزینه پاسخسریع را اسکن کنند."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_title" msgid="1838380471076527639">"پیدا کردن جاریسازی صوتی"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_subtitle" msgid="3251995732921981539">"گوش دادن به دستگاهی که درحال همرسانی صدا است یا گوش دادن به همهفرستی Auracast در این اطراف"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_device_title" msgid="2635744035523908253">"دستگاه صوتی شما"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_no_device_summary" msgid="2936000845397406389">"متصل کردن هدفون سازگار"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_scan_section_title" msgid="2778235929304061163">"جاریسازیهای صوتی اطراف"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_title" msgid="8337270277392468895">"اسکن رمزینه پاسخسریع"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_summary" msgid="1991792283368249499">"با اسکن کردن رمزینه پاسخسریع جاریسازی، گوش دادن را شروع کنید"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_join_button" msgid="2967747276379153408">"گوش دادن به جاریسازی"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"برای گوش دادن با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>، رمزینه پاسخسریع جاریسازی صوتی را اسکن کنید"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"نمیتوان گذرواژه را درحین همرسانی ویرایش کرد. برای تغییر دادن گذرواژه، ابتدا «اشتراک صدا» را خاموش کنید."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user