Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I360ca533697252c7c570baa3174c3d1caf2096f3
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-05-21 07:00:38 -07:00
parent 1f4ee3de23
commit bf64aa5f73
85 changed files with 10701 additions and 2932 deletions

View File

@@ -48,9 +48,9 @@
<string name="selective_stay_awake_title" msgid="7887645333447645168">"Slegs speletjies, videos en meer"</string>
<string name="selective_stay_awake_summary" msgid="9055967322921984543">"Boonste skerm skakel aan vir apps wat keer dat jou skerm onaktief word"</string>
<string name="stay_awake_on_lockscreen_title" msgid="8088456642083051068">"Swiep op om voort te gaan"</string>
<string name="stay_awake_on_lockscreen_summary" msgid="2299351813382522952">"Vou jou foon en swiep op die boonste skerm op om voort te gaan om die app te gebruik, of wag n paar sekondes vir die skerm om te sluit"</string>
<string name="stay_awake_on_lockscreen_summary" msgid="8825321939913726566">"Vou jou foon en swiep op die boonste skerm op om voort te gaan om die app te gebruik, of wag n paar sekondes vir die skerm om te sluit. Speletjie- en video-apps sal outomaties voortgaan."</string>
<string name="sleep_on_fold_title" msgid="7626123024330501411">"Nooit"</string>
<string name="sleep_on_fold_summary" msgid="7737992842459588846">"Boonste skerm sluit wanneer jy jou toestel vou"</string>
<string name="sleep_on_fold_summary" msgid="4191753338303043456">"Boonste skerm skakel af en sluit wanneer jy jou toestel vou"</string>
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"Gebruik outodraai"</string>
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"Gesigbespeuring gebruik die voorste kamera om die akkuraatheid van outodraai te verbeter. Prente word nooit geberg of na Google toe gestuur nie."</string>
<string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"Bluetooth"</string>
@@ -139,7 +139,6 @@
<string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"Skryf in teksvelde"</string>
<string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"Ignoreer alle stilusknoppiedrukke"</string>
<string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"Stilus"</string>
<string name="audio_streams_empty" msgid="8803517701437394982">"Geen oudiostroom is gevind nie."</string>
<string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"Datum en tyd"</string>
<string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"Instaanbediener"</string>
<string name="proxy_clear_text" msgid="6529658759984031149">"Maak skoon"</string>
@@ -286,8 +285,7 @@
<string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"Apps met die Toestelle in die Omtrek-toestemming kan die relatiewe posisie van gekoppelde toestelle bepaal."</string>
<string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"Liggingtoegang is af vir apps en dienste. Jou toestelligging kan steeds aan nooddienste gestuur word wanneer jy \'n noodnommer bel of \'n SMS daarheen stuur."</string>
<string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="349380666660145540">"Meer inligting oor ligginginstellings"</string>
<!-- no translation found for location_settings_tooltip_text_for_chrome (5781821709250544575) -->
<skip />
<string name="location_settings_tooltip_text_for_chrome" msgid="5781821709250544575">"Gaan na ChromeOS-instellings &gt; Privaatheid en sekuriteit &gt; Privaatheidkontroles &gt; Liggingtoegang om dit te verander"</string>
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Rekeninge"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Sekuriteit"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Enkripsie en eiebewyse"</string>
@@ -565,7 +563,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Sluit privaat ruimte outomaties"</string>
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Jy kan jou privaat ruimte outomaties sluit as jy jou toestel vir \'n tydperk nie gebruik het nie"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Elke keer as die toestel sluit"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Ná 5 minute se onaktiwiteit"</string>
<!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_inactivity (7107814517866649733) -->
<skip />
<string name="private_space_auto_lock_after_device_restart" msgid="288755768725895029">"Net nadat toestel herbegin het"</string>
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="3364639176511877414">"Versteek privaat ruimte"</string>
<string name="private_space_hide_when_locked" msgid="6219472348124151797">"Versteek privaat ruimte wanneer dit gesluit is"</string>
@@ -1753,7 +1752,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Aktiveer"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Vee berging uit"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Deïnstalleer opdaterings"</string>
<string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Laat beperktetoestemmings toe"</string>
<string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"Laat beperkte instellings toe"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Sommige aktiwiteite wat jy gekies het, maak by verstek in hierdie program oop."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Jy het gekies om toe te laat dat hierdie program legstukke skep en by hulle data ingaan."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Verstek instellings nie opgestel nie."</string>
@@ -2325,6 +2324,8 @@
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6392456967103014723">"Rooi-groen"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"Blou-geel"</string>
<string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"Grysskaal"</string>
<!-- no translation found for daltonizer_saturation_title (2999486412114963068) -->
<skip />
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"Groen swak, deuteranomalie"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"Rooi swak, protanomalie"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Tritanomalie"</string>
@@ -2405,7 +2406,6 @@
<string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string>
<string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"verstel kleur"</string>
<string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"maak skerm donker, maak skerm lig"</string>
<string name="keywords_contrast" msgid="4668393735398949873">"kleurkontras"</string>
<string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
<string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
<string name="keywords_auto_click" msgid="6811744211216280998">"motories, muis, eksterne muis, hoofmuis, aannpasbare muis, rolstoel, speelstok"</string>
@@ -3306,6 +3306,8 @@
<string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Instellings vir gekoppelde toestelle"</string>
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Geen}=1{1 skedule gestel}other{# skedules gestel}}"</string>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Moenie Steur Nie"</string>
<!-- no translation found for zen_modes_list_title (5138745349253275428) -->
<skip />
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Word net deur belangrike mense en apps in kennis gestel"</string>
<string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Beperk onderbrekings"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Skakel Moenie steur nie aan"</string>
@@ -3532,7 +3534,7 @@
<string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{Omtrent # kennisgewing per dag}other{Omtrent # kennisgewings per dag}}"</string>
<string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{Omtrent # kennisgewing per week}other{Omtrent # kennisgewings per week}}"</string>
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Nooit"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"Toestel- en appkennisgewings"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="4154723216570646451">"Lees, beantwoording en kontrole van kennisgewings"</string>
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"Beheer watter apps en toestelle kennisgewings kan lees"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Toegang tot werkprofielkennisgewings is geblokkeer"</string>
<string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"Verbeterde kennisgewings"</string>
@@ -3632,7 +3634,7 @@
<string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"Moet nooit hierdie kennisgewings wys nie"</string>
<string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"Wys kennisgewings"</string>
<string name="notification_content_block_summary" msgid="329171999992248925">"Moet nooit kennisgewings in die skadu of op randtoestelle wys nie"</string>
<string name="app_notification_fsi_permission_title" msgid="5424116606034705020">"Laat volskermkennisgewings toe"</string>
<string name="app_notification_fsi_permission_title" msgid="2260977598430154428">"Laat volskermkennisgewings toe"</string>
<string name="app_notification_fsi_permission_summary" msgid="7673487977631068039">"Laat toe dat kennisgewings die volle skerm beslaan wanneer die toestel gesluit is"</string>
<string name="notification_badge_title" msgid="6854537463548411313">"Laat kennisgewingkol toe"</string>
<string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"Wys kennisgewingkol"</string>
@@ -3981,8 +3983,8 @@
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Laat toegang toe om alle lêers te bestuur"</string>
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Laat hierdie program toe om alle lêers op hierdie toestel of enige gekoppelde bergingvolumes te lees, te wysig en uit te vee. Indien toestemming verleen word, kan die program sonder jou uitdruklike medewete by lêers ingaan."</string>
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Kan by alle lêers ingaan"</string>
<string name="full_screen_intent_title" msgid="747270185715224130">"Volskermkennisgewings"</string>
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="9035367640019960861">"Laat volskermkennisgewings van hierdie app af toe"</string>
<string name="full_screen_intent_title" msgid="5888548315628268674">"Volskermkennisgewings"</string>
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="2414307667550523630">"Laat volskermkennisgewings van hierdie app af toe"</string>
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"Laat hierdie app toe om kennisgewings te wys wat die volle skerm beslaan wanneer die toestel gesluit is. Apps kan dit gebruik om wekkers, inkomende oproepe en ander dringende kennisgewings uit te lig."</string>
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Mediabestuurapps"</string>
<string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"Laat app toe om media te bestuur"</string>
@@ -4100,7 +4102,7 @@
<string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> tydens <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> gebruik"</string>
<string name="configure" msgid="1499586749829665889">"Stel op"</string>
<string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"Ander programme wat by gebruik ingesluit is"</string>
<string name="data_saver_unrestricted_summary" msgid="7343571401172437542">"{count,plural, =1{1 app word toegelaat om onbeperkte data te gebruik wanneer Databespaarder aan is}other{# apps word toegelaat om onbeperkte data te gebruik wanneer Databespaarder aan is}}"</string>
<string name="data_saver_unrestricted_summary" msgid="559673440849071149">"{count,plural, =1{1 app word toegelaat om onbeperkte mobieldata te gebruik wanneer Databespaarder aan is}other{# apps word toegelaat om onbeperkte mobieldata te gebruik wanneer Databespaarder aan is}}"</string>
<string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"Primêre data"</string>
<string name="data_usage_wifi_title" msgid="1060495519280456926">"WiFi-data"</string>
<string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> is gebruik"</string>
@@ -4117,13 +4119,13 @@
<string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"Sopas opgedateer"</string>
<string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"Bekyk besonderhede"</string>
<string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"Databespaarder"</string>
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"Onbeperkte data"</string>
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="5913547065342097274">"onbeperkte mobiele data"</string>
<string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"Agtergronddata is afgeskakel"</string>
<string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Aan"</string>
<string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Af"</string>
<string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Gebruik Databespaarder"</string>
<string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"Onbeperkte datagebruik"</string>
<string name="unrestricted_app_summary" msgid="282698963532000403">"Onbeperkte toegang tot data as Databespaarder aan is"</string>
<string name="unrestricted_app_title" msgid="8531936851059106374">"Gebruik van onbeperkte mobiele data"</string>
<string name="unrestricted_app_summary" msgid="8320813971858627624">"Laat toegang tot onbeperkte mobiele data toe as Databespaarder aan is"</string>
<string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"Tuis-app"</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"Voeg nog \'n vingerafdruk by"</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"Ontsluit met \'n ander vinger"</string>
@@ -4197,9 +4199,9 @@
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"Wys of versteek kennisgewinginhoud"</string>
<string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"Wenke en steundiens"</string>
<string name="developer_smallest_width" msgid="632354817870920911">"Kleinste breedte"</string>
<string name="premium_sms_none" msgid="8737045049886416739">"Geen geïnstalleerde apps het toegang tot betaalde SMS\'e versoek nie"</string>
<string name="premium_sms_none" msgid="4718916765158062108">"Geen geïnstalleerde apps het Premium-SMS versoek nie"</string>
<string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"Betaalde SMS\'e kan jou geld kos en die koste sal by jou diensverskafferfakture gevoeg word. As jy toestemming vir \'n program aktiveer, sal jy betaalde SMS\'e met daardie program kan stuur."</string>
<string name="premium_sms_access" msgid="5605970342699013212">"Toegang tot betaalde SMS\'e"</string>
<string name="premium_sms_access" msgid="8487315743197916530">"Premium-SMS"</string>
<string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"Af"</string>
<string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"Gekoppel aan <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"Gekoppel aan veelvuldige toestelle"</string>
@@ -4979,7 +4981,7 @@
<string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G is minder veilig, maar kan jou verbinding in sekere liggings verbeter. 2G word altyd toegelaat vir noodoproepe."</string>
<string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> vereis 2G om beskikbaar te wees"</string>
<string name="require_cellular_encryption_title" msgid="6087085031703089235">"Laat slegs geënkripteerde netwerke toe"</string>
<string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="6090569065420631457">"Dit is meer beveilig maar kan jou selnetwerkverbinding in sekere liggings beperk. Noodoproepe word altyd toegelaat."</string>
<string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="6090569065420631457">"Dit is veiliger, maar kan jou selnetwerkverbinding in sekere liggings beperk. Noodoproepe word altyd toegelaat."</string>
<string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"Alle dienste"</string>
<string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"Wys knipbordtoegang"</string>
<string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Wys \'n boodskap wanneer apps toegang het tot teks, prente of ander inhoud wat jy gekopieer het"</string>
@@ -4990,12 +4992,9 @@
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Skakel vliegtuigmodus af om UWB te gebruik"</string>
<string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"UWB is nie in die huidige ligging beskikbaar nie"</string>
<string name="thread_network_settings_title" msgid="4212301030523859220">"Thread"</string>
<!-- no translation found for thread_network_settings_main_switch_title (3859168481929323474) -->
<skip />
<!-- no translation found for thread_network_settings_footer_title (7385600318850220927) -->
<skip />
<!-- no translation found for thread_network_settings_learn_more (8278498005848565050) -->
<skip />
<string name="thread_network_settings_main_switch_title" msgid="3859168481929323474">"Gebruik Thread"</string>
<string name="thread_network_settings_footer_title" msgid="7385600318850220927">"Thread help om jou slimhuistoestelle te koppel wat doeltreffendheid en werkverrigting n hupstoot gee.\n\nWanneer dit geaktiveer is, kwalifiseer hierdie toestel om by n Thread-netwerk aan te sluit wat die beheer van Matter-gesteunde toestelle deur hierdie foon in staat stel."</string>
<string name="thread_network_settings_learn_more" msgid="8278498005848565050">"Meer inligting oor Thread"</string>
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Kameratoegang"</string>
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Mikrofoontoegang"</string>
<string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Vir apps en dienste"</string>
@@ -5080,12 +5079,12 @@
<string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"Oudio verander wanneer jy jou kop beweeg om natuurliker te klink"</string>
<string name="bluetooth_details_permissions_sync_title" msgid="7277580382321003521">"Sinkroniseer toestemmings van foon af"</string>
<string name="bluetooth_details_permissions_sync_summary" msgid="8125037984381432059">"Gee jou horlosie dieselfde apptoestemmings as wat jy op hierdie foon toegelaat het"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="3381941189346781614">"Oudiotoesteltipe"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="839337391037998014">"Onbekend"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="1889644189800180316">"Oudiotoesteltipe"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="5299284975435974206">"Nie gestel nie"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"Luidspreker"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_headphones" msgid="7644588291215033798">"Oorfone"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_hearing_aid" msgid="1310631131071939859">"Gehoortoestel"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_carkit" msgid="4439017600454703229">"Motortoebehore"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_hearing_aid" msgid="6311786545025321187">"Gehoortoestel"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_carkit" msgid="1866236563013629394">"Motor"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_other" msgid="7019481234617207563">"Ander"</string>
<string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Netwerkaflaaikoerslimiet"</string>
<string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Stel netwerkbandwydte se binnedringingkoerslimiet op wat op alle netwerke wat \'n internetverbinding verskaf, toegepas word."</string>
@@ -5170,8 +5169,6 @@
<string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"Pers"</string>
<string name="color_selector_dialog_done" msgid="121253968943363376">"Klaar"</string>
<string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"Kanselleer"</string>
<string name="contrast_title" msgid="6885768151336508075">"Kontras"</string>
<string name="contrast_standard" msgid="1097297089917185235">"Standaard"</string>
<string name="contrast_default" msgid="8918545965525226966">"Verstek"</string>
<string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Medium"</string>
<string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Hoog"</string>
@@ -5208,4 +5205,100 @@
<string name="fingerprint_acquired_imager_dirty_udfps" msgid="7005042288289506776">"Maak jou skerm naby die sensor skoon en probeer weer"</string>
<string name="sim_category_converted_sim" msgid="8575548015816988908">"Omgeskakel na e-SIM. Verwyder en gooi weg."</string>
<string name="sync_across_devices_title" msgid="3447757705383089345">"Sinkroniseer alle toestelle"</string>
<!-- no translation found for device_diagnostics_title (2914523189695727897) -->
<skip />
<string name="audio_sharing_title" msgid="4144157137502923821">"Oudiodeling"</string>
<string name="audio_sharing_switch_title" msgid="7052827328670825701">"Deel oudio"</string>
<string name="calls_and_alarms_device_title" msgid="6993559028175454198">"Oproepe en alarms"</string>
<string name="audio_sharing_description" msgid="1660255584523640628">"Laat mense saam met jou na jou media luister. Luisteraars moet hul eie LE-oudio-oorfone hê."</string>
<string name="audio_sharing_device_group_title" msgid="3019780581643956943">"Aktiewe mediatoestelle"</string>
<string name="audio_sharing_call_audio_title" msgid="7978867452289583929">"Oproepoudio"</string>
<string name="audio_sharing_call_audio_description" msgid="6573621048260616924">"Speel net op <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="audio_sharing_test_sound_title" msgid="6438868185641027763">"Speel n toetsklank"</string>
<string name="audio_sharing_test_sound_description" msgid="4072462502371937399">"Almal wat luister behoort dit te hoor"</string>
<string name="audio_sharing_stream_settings_title" msgid="1374391898689242036">"Instellings van oudiostroom"</string>
<string name="audio_sharing_stream_name_title" msgid="8156859441897180940">"Naam"</string>
<string name="audio_sharing_stream_password_title" msgid="7026649168165764602">"Wagwoord"</string>
<string name="audio_sharing_stream_compatibility_title" msgid="5690947186724469918">"Verbeter versoenbaarheid"</string>
<string name="audio_sharing_stream_compatibility_description" msgid="8170241188606110963">"Help sommige toestelle, soos gehoortoestelle, om te koppel deur oudiogehalte te verminder"</string>
<string name="audio_sharing_stream_compatibility_disabled_description" msgid="2586408353546825682">"Skakel die oudiodeling af om die versoenbaarheid op te stel"</string>
<string name="audio_sharing_nearby_audio_title" msgid="4795438407040677177">"Luister na oudio in die omtrek"</string>
<string name="audio_sharing_footer_description" msgid="4786942197840271680">"Oudiodeling steun Auracast™"</string>
<string name="audio_sharing_stream_name_dialog_title" msgid="6706027295417556499">"Naam van oudiostroom"</string>
<string name="audio_sharing_stream_password_dialog_title" msgid="4148196538860845705">"Wagwoord van oudiostroom"</string>
<string name="audio_sharing_media_device_group_title" msgid="4850674234590549565">"Ander mediatoestelle"</string>
<string name="audio_sharing_summary_on" msgid="611197542982323788">"Aan"</string>
<string name="audio_sharing_summary_off" msgid="8833198995257547378">"Af"</string>
<string name="audio_sharing_share_dialog_title" msgid="427514648577553621">"Deel jou oudio"</string>
<string name="audio_sharing_share_dialog_subtitle" msgid="5208582843732057871">"<xliff:g id="DEVICE_NAME1">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="DEVICE_NAME2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="audio_sharing_share_button_label" msgid="3895900668317105537">"Deel oudio"</string>
<string name="audio_sharing_no_thanks_button_label" msgid="5822491984114744357">"Nee, dankie"</string>
<string name="audio_sharing_share_with_dialog_title" msgid="3934377530640830364">"Deel oudio met <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="audio_sharing_share_with_more_dialog_title" msgid="2840069088858232267">"Deel oudio met n ander toestel"</string>
<string name="audio_sharing_share_with_button_label" msgid="4146194430380237357">"Deel met <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="audio_sharing_close_button_label" msgid="2666534149100498574">"Maak toe"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_connect_device_content" msgid="2873230647152283734">"Koppel n ander stel versoenbare oorfone of deel jou stroom se naam en wagwoord met die ander persoon"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_pair_device_content" msgid="3136997898244863470">"Bind n ander stel versoenbare oorfone saam of deel jou oudiostroom se QR-kode met die ander persoon"</string>
<string name="audio_sharing_sharing_label" msgid="1038021053061111508">"Deel tans oudio"</string>
<string name="audio_sharing_pair_button_label" msgid="7987236990273083588">"Bind nuwe toestel saam"</string>
<string name="audio_sharing_qrcode_button_label" msgid="3207039106555097659">"Wys QR-kode"</string>
<string name="audio_sharing_notification_title" msgid="1204798942946033005">"Jy deel oudio"</string>
<string name="audio_sharing_notification_content" msgid="1577180829878785642">"Mense wat luister kan jou media hoor. Hulle sal nie oproepe hoor nie."</string>
<string name="audio_sharing_stop_button_label" msgid="8770519671470608849">"Hou op deel"</string>
<string name="audio_sharing_settings_button_label" msgid="8574808650318270491">"Instellings"</string>
<string name="audio_sharing_disconnect_dialog_title" msgid="2192751727237748602">"Kies n toestel om te ontkoppel"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_disconnect_content" msgid="3840488888970653308">"Net 2 toestelle kan op n slag oudio deel"</string>
<string name="audio_sharing_disconnect_device_button_label" msgid="4272897217708930576">"Ontkoppel <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="audio_sharing_stop_dialog_title" msgid="4872853738164232075">"Koppel <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="audio_sharing_stop_dialog_content" msgid="6371546856710692910">"Jy sal ophou om oudio met <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te deel"</string>
<string name="audio_sharing_stop_dialog_with_two_content" msgid="2119020725467967219">"Jy sal ophou om oudio met <xliff:g id="DEVICE_NAME1">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="DEVICE_NAME2">%2$s</xliff:g> te deel"</string>
<string name="audio_sharing_stop_dialog_with_more_content" msgid="5262441138981618703">"Jy sal ophou om oudio met die gekoppelde oorfone te deel"</string>
<string name="audio_sharing_connect_button_label" msgid="4241911519063029982">"Koppel"</string>
<string name="audio_sharing_sharing_stopped_label" msgid="8128194452354240996">"Oudiodeling het opgehou"</string>
<string name="audio_sharing_confirm_dialog_title" msgid="7655147122624691167">"Koppel n versoenbare toestel"</string>
<string name="audio_sharing_comfirm_dialog_content" msgid="3479217934447446066">"Om oudio te begin deel, moet jy eers LE-oudio-oorfone aan jou foon koppel"</string>
<string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"Koppel aan n LE-oudiostroom"</string>
<string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"Oudiostrome naby"</string>
<string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"Oudiostrome"</string>
<string name="audio_streams_qr_code_summary" msgid="2838923349871884871">"Koppel aan n oudiostroom met gebruik van n QR-kode"</string>
<string name="audio_streams_empty" msgid="8803517701437394982">"Geen oudiostroom is gevind nie."</string>
<string name="audio_streams_disconnect" msgid="1755594831469579161">"Ontkoppel"</string>
<string name="audio_streams_connect" msgid="1955964373102927954">"Koppel"</string>
<string name="audio_streams_qr_code_is_not_valid_format" msgid="4856288389653121830">"QR-kode is nie n geldige formaat nie"</string>
<string name="audio_streams_qr_code_scanner" msgid="525396804963685478">"Plaas die QR-kode hieronder in die middel om te begin luister"</string>
<string name="audio_streams_add_source_bad_code_state_summary" msgid="6527086906921868757">"Gaan wagwoord na en probeer weer"</string>
<string name="audio_streams_add_source_failed_state_summary" msgid="3937546443978562322">"Kan nie koppel nie. Probeer weer."</string>
<string name="audio_streams_add_source_wait_for_response_summary" msgid="3763240901110974606">"Koppel tans …"</string>
<string name="audio_streams_wait_for_sync_state_summary" msgid="11905744690831864">"Soek tans …"</string>
<string name="audio_streams_dialog_stream_is_not_available" msgid="4032878851270690546">"Oudiostroom is nie beskikbaar nie"</string>
<string name="audio_streams_is_not_playing" msgid="8480293894696007941">"Hierdie oudiostroom speel nie tans enigiets nie"</string>
<string name="audio_streams_dialog_close" msgid="8177201719298408431">"Maak toe"</string>
<string name="audio_streams_dialog_listen" msgid="7290340191504987685">"Luister"</string>
<string name="audio_streams_dialog_retry" msgid="4456843891970998556">"Probeer weer"</string>
<string name="audio_streams_dialog_listen_to_audio_stream" msgid="8585253007762261528">"Luister na oudiostroom"</string>
<string name="audio_streams_dialog_control_volume" msgid="7615062686016713544">"Die oudiostroom sal op <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> speel. Gebruik hierdie toestel om die volume te beheer."</string>
<string name="audio_streams_dialog_cannot_listen" msgid="4432257183698209966">"Kan nie na oudiostroom luister nie"</string>
<string name="audio_streams_dialog_default_device" msgid="6159800303379303266">"gekoppelde versoenbare oorfone"</string>
<string name="audio_streams_activity_title" msgid="9011162151277443663">"Uitsendings"</string>
<string name="audio_streams_no_password_summary" msgid="8976357323034830144">"Geen wagwoord nie"</string>
<string name="audio_streams_dialog_learn_more" msgid="6711241053442211345">"Meer inligting"</string>
<string name="audio_streams_dialog_cannot_play" msgid="1358828316927479091">"Kan nie hierdie oudiostroom op <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> speel nie."</string>
<string name="audio_streams_listening_now" msgid="4205614429222949176">"Luister nou"</string>
<string name="audio_streams_media_service_notification_leave_broadcast_text" msgid="4938656134300913647">"Hou op luister"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_title" msgid="3931163990976742282">"Koppel versoenbare oorfone"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_button" msgid="4484355549428642588">"Koppel n toestel"</string>
<string name="audio_streams_detail_page_title" msgid="7884132061275273766">"Besonderhede van oudiostroom"</string>
<string name="audio_streams_qr_code_page_title" msgid="9169570362469544641">"QR-kode van oudiostroom"</string>
<string name="audio_streams_qr_code_page_password" msgid="7268475614131297060">"Wagwoord: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="audio_streams_qr_code_page_description" msgid="1317961663706630428">"Ander mense kan versoenbare oorfone aan hul Android-toestel koppel om na <xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g> te luister. Hulle kan dan hierdie QR-kode skandeer."</string>
<string name="audio_streams_main_page_title" msgid="1838380471076527639">"Vind n oudiostroom"</string>
<string name="audio_streams_main_page_subtitle" msgid="3251995732921981539">"Luister na n toestel wat oudio deel of na n Auracast-uitsending in die omtrek"</string>
<string name="audio_streams_main_page_device_title" msgid="2635744035523908253">"Jou oudiotoestel"</string>
<string name="audio_streams_main_page_no_device_summary" msgid="2936000845397406389">"Koppel versoenbare oorfone"</string>
<string name="audio_streams_main_page_scan_section_title" msgid="2778235929304061163">"Oudiostrome in die omtrek"</string>
<string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_title" msgid="8337270277392468895">"Skandeer QR-kode"</string>
<string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_summary" msgid="1991792283368249499">"Begin luister deur n stroom se QR-kode te skandeer"</string>
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_join_button" msgid="2967747276379153408">"Luister na stroom"</string>
<string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"Skandeer n oudiostroom-QR-kode om op <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te luister"</string>
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"Kan nie wagwoord wysig terwyl daar gedeel word nie. Skakel eers oudiodeling af om die wagwoord te verander."</string>
</resources>