Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ibf8eea922fe4322ec29f6837bfb399c85b4cfbcf Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -353,7 +353,7 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Nast. prstnega odtisa"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"Če želite za odklepanje zaslona ali potrjevanje nakupov uporabljati prstni odtis, morate:"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="3118715258753165968">"Nastaviti nadomestni način zaklepanja zaslona"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"Nastavite nadomestni način zaklepanja zaslona"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"Dodati prstni odtis"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Iskanje tipala"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Poiščite tipalo prstnih odtisov na hrbtni strani telefona."</string>
|
||||
@@ -367,7 +367,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"Položite isti prst na tipalo prstnih odtisov in ga dvignite, ko začutite vibriranje."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Prstni odtis dodan."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Ko vidite to ikono, lahko za preverjanje istovetnosti ali odobritev nakupa uporabite prstni odtis."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="8205113627804480642">"Nastavi zaklepanje zaslona"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Nastavi zaklepanje zaslona"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Končano"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Ups, to ni tipalo"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Uporabite tipalo prstnih odtisov na napravi."</string>
|
||||
@@ -659,10 +659,8 @@
|
||||
<string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Hitrost povezave"</string>
|
||||
<string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Frekvenca"</string>
|
||||
<string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Naslov IP"</string>
|
||||
<!-- no translation found for passpoint_label (6381371313076009926) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for passpoint_content (8447207162397870483) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Shranjeno prek:"</string>
|
||||
<string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"Poverilnice za <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Način EAP"</string>
|
||||
<string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Preverjanje pristnosti v fazi 2"</string>
|
||||
<string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Overjeno potrdilo"</string>
|
||||
@@ -671,7 +669,7 @@
|
||||
<string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonimna identiteta"</string>
|
||||
<string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Geslo"</string>
|
||||
<string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Pokaži geslo"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="219415018348922629">"Konfiguriranje pasov dostopne točke"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Izbira pasu dostopne točke"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2,4-GHz pas"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5-GHz pas"</string>
|
||||
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Nastavitve naslova IP"</string>
|
||||
@@ -1035,6 +1033,7 @@
|
||||
<string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Premikanje aplikacije <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> …"</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Shrambe <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> med premikanjem ne odstranite. \n\nAplikacija <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> v tej napravi ne bo na voljo, dokler premik ne bo dokončan."</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Preklic premika"</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"Ta shramba <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> je videti počasna. \n\nLahko nadaljujete, vendar se bodo aplikacije, premaknjene na to lokacijo, morda zatikale, prenos podatkov pa bo dolgotrajen. \n\nRazmislite o uporabi hitrejše shrambe <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, če želite boljše delovanje."</string>
|
||||
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Stanje baterije"</string>
|
||||
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Raven napolnjenosti baterije"</string>
|
||||
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN-ji"</string>
|
||||
@@ -1518,12 +1517,9 @@
|
||||
<string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"OPOZORILO: Ko je vklopljena ta nastavitev, funkcije za zaščito naprave v tej napravi ne bodo delovale."</string>
|
||||
<string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Velikosti medpomnilnikov zapisovalnika dnevnika"</string>
|
||||
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Velik. zap. dnev. za medpom. dnev."</string>
|
||||
<!-- no translation found for mock_location_app (7966220972812881854) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mock_location_app_not_set (809543285495344223) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mock_location_app_set (8966420655295102685) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Izberite aplikacijo za lažno lokacijo"</string>
|
||||
<string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Aplikacija za lažno lokacijo ni nastavljena"</string>
|
||||
<string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Aplikacija za lažno lokacijo: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Omogoči pregled atributa pogleda"</string>
|
||||
<string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Omrežja"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Potrdilo brezžičnega zaslona"</string>
|
||||
@@ -1952,6 +1948,8 @@
|
||||
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Neuspela nastavitev varnostnega gesla"</string>
|
||||
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
|
||||
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Ali želite ustaviti varnostno kopiranje gesel za Wi-Fi, zaznamkov, drugih nastavitev in podatkov aplikacij ter izbrisati vse kopije iz Googlovih strežnikov?"</string>
|
||||
<string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="944399039066318647">"Ali želite zaustaviti varnostno kopiranje podatkov naprave (kot so gesla za Wi-Fi in zgodovina klicev) in podatkov aplikacij (na primer nastavitve in datoteke, ki jih shranjujejo aplikacije) ter izbrisati vse kopije iz Googla Drive?"</string>
|
||||
<string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Samodejno shranjevanje podatkov naprave (na primer gesel za Wi-Fi in zgodovine klicev) in podatkov aplikacij (na primer nastavitev in datotek, ki jih shranjujejo aplikacije) na daljavo.\n\nKo vklopite samodejno varnostno kopiranje, se podatki naprave in aplikacij redno shranjujejo na daljavo. Podatki aplikacij so lahko kateri koli podatki, ki jih je shranila aplikacija (na podlagi nastavitev razvijalca), vključno z morebitnimi občutljivimi podatki, kot so stiki, sporočila in fotografije."</string>
|
||||
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Nastavitve skrbništva naprave"</string>
|
||||
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Skrbnik naprave"</string>
|
||||
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Izklopi"</string>
|
||||
@@ -2486,8 +2484,7 @@
|
||||
<string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"aplikacije prenos sistem"</string>
|
||||
<string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"varnost dovoljenj za aplikacije"</string>
|
||||
<string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"aplikacije privzeto"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_ignore_optimizations (946516741848647905) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="946516741848647905">"prezri optimizacije prehod aplikacije stanje pripravljenosti"</string>
|
||||
<string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"podrsanje geslo vzorec pin"</string>
|
||||
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Nastavitev brezžič. oznake NFC"</string>
|
||||
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Zapiši"</string>
|
||||
@@ -2591,8 +2588,7 @@
|
||||
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"Od <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Klici"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Sporočila"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_selected_messages (8245990149599142281) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Izbrana sporočila"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Od kogar koli"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Samo od stikov"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Samo od stikov, označenih z zvezdico"</string>
|
||||
@@ -2719,10 +2715,8 @@
|
||||
<string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Dovoljenja za aplikacije"</string>
|
||||
<string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"Dod. dostop dovoljen toliko aplikacijam: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"Dovoljenih je toliko aplikacij: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for tap_to_wake (7211944147196888807) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tap_to_wake_summary (4341387904987585616) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Dot. za prekl. iz stan. pripr."</string>
|
||||
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Za preklop naprave iz stanja pripravljenosti se dvakrat dotaknite kjer koli na zaslonu"</string>
|
||||
<string name="domain_urls_title" msgid="8735310976048599572">"URL-ji domene"</string>
|
||||
<string name="domain_urls_summary_none" msgid="4817723415916239693">"Ne odpre URL-jev domene"</string>
|
||||
<string name="domain_urls_summary_one" msgid="4427559120855938432">"Odpre domeno »<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>«"</string>
|
||||
@@ -2735,6 +2729,8 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Ni prepoznano"</string>
|
||||
<string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Privzete aplikacije"</string>
|
||||
<string name="default_assist_title" msgid="8851464168639315795">"Pomoč"</string>
|
||||
<string name="default_assist_none" msgid="4719591002003824614">"Ni privzetih nastavitev za pomoč"</string>
|
||||
<string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Brskalnik"</string>
|
||||
<string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Ni privzetega brskalnika"</string>
|
||||
<string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Aplikacija Telefon"</string>
|
||||
@@ -2757,29 +2753,30 @@
|
||||
<string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="high_power_apps" msgid="2116416853043103135">"Prezrtje optimizacij"</string>
|
||||
<string name="high_power_filter_on" msgid="3862942127137594196">"Dovoljeno"</string>
|
||||
<!-- no translation found for high_power_on (148473814103292724) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="high_power_on" msgid="148473814103292724">"Prezrtje optimizacij akumulatorja"</string>
|
||||
<string name="high_power_off" msgid="4069404908196636677">"Izklopljeno"</string>
|
||||
<!-- no translation found for high_power_desc (8777632785903235764) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for high_power_count (4343190376439806186) -->
|
||||
<string name="high_power_desc" msgid="8777632785903235764">"Ne uporabljaj optimizacij akumulatorja. Akumulator se lahko hitreje izprazni."</string>
|
||||
<plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="4343190376439806186">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikaciji je dovoljeno prezreti optimizacije akumulatorja</item>
|
||||
<item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacijama je dovoljeno prezreti optimizacije akumulatorja</item>
|
||||
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacijam je dovoljeno prezreti optimizacije akumulatorja</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacijam je dovoljeno prezreti optimizacije akumulatorja</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %% uporabe od zadnje polne napolnjenosti"</string>
|
||||
<string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Akumulator ni bil uporabljen od zadnje polne napolnjenosti"</string>
|
||||
<string name="app_notification_preferences" msgid="6413363601485067724">"Nastavitve obvestil aplikacij"</string>
|
||||
<!-- no translation found for system_ui_settings (579824306467081123) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for additional_permissions (6463784193877056080) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for additional_permissions_more (3538612272673191451) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_charging_only (2625934955897625321) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_file_transfers (479119385461326763) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_photo_transfers (7794775645350330454) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_MIDI (5116404702692483166) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_use (3372728031108932425) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Prikaži uglaševalnik upor. vmes. sistema"</string>
|
||||
<string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Dodatna dovoljenja"</string>
|
||||
<string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Še <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="usb_use_charging_only" msgid="2625934955897625321">"Samo za polnjenje"</string>
|
||||
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="479119385461326763">"Prenos datotek (MTP)"</string>
|
||||
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Prenos fotografij (PTP)"</string>
|
||||
<string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
|
||||
<string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Uporaba povezave USB za"</string>
|
||||
<string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Neaktivne aplikacije"</string>
|
||||
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Neaktivno. Dotaknite se za preklop."</string>
|
||||
<string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"Aktivno. Dotaknite se za preklop."</string>
|
||||
<string name="assist_access_context_title" msgid="2047105711005856521">"Uporaba trenutnega konteksta"</string>
|
||||
<string name="assist_access_context_summary" msgid="8365837347256022203">"Ko odprete aplikacijo za pomoč, dovolite, da vidi, kaj ste počeli na zaslonu"</string>
|
||||
<string name="assist_footer" msgid="2283187001990543739">"Aplikacije za pomoč vam pomagajo odkriti uporabne informacije in se ravnati po njih, ne da bi vam bilo treba vprašati. Nekatere aplikacije podpirajo storitve zaganjalnika in glasovnega vnosa pri zagotavljanju integrirane pomoči."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user