Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic54f94e9a80d85c1264d5aa3da5e4b7dfa861e72 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -58,8 +58,8 @@
|
||||
<string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Haitumiki"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Simu za Dharura Pekee"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Radio Imezimwa"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Uko nje ya mtandao wako wa kawaida"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Haitumii Mitandao Mingine"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Unatumia mitandao ya ng\'ambo"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Hautumii mitandao ya ng\'ambo"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Hafanyi kitu"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Inalia"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Inapiga simu"</string>
|
||||
@@ -88,7 +88,7 @@
|
||||
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Sampuli ya maandishi"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Wachawi wa Ajabu kutoka Oz"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"Sura ya 11: Mji wa Ajabu wa Johari wa Oz"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"Hata baada ya kulinda macho yake kwa miwani ya kijani, Amina na marafiki zake walishangazwa na mwangaza wa Mji wa ajabu. Mitaa ilikuwa na nyumba maridadi zilizotengenezwa kwa marumaru za kijani na kila mahali kulikuwa na johari zilizong\'aa. Walitembea kwenye njia ya marumaru, na matofali yalipokuwa yameuganishwa, kulikuwa na safu za johari zilizong\'aa kama jua. Madirisha yalitengezwa kwa vioo vya kijani. Anga la Mji na miale ya jua pia ilikuwa ya kijani. \n\nKulikuwa na watu wengi (wanaume, wanawake na watoto) ambao walikuwa wakitembea na wote walikuwa wamevalia nguo za kijani na ngozi yao ilikuwa ya kijani. Watu hawa walimtazama Amina na marafiki zake kwa mshangao. Watoto nao walitoroka na kujificha nyuma ya mama zao walipoona Simba; lakini hakuna aliyewazungumzia. Kulikuwa na maduka mengi mtaani na Amina aliona kuwa bidhaa zilizokuwemo zilikuwa za kijani. Peremende, bisi, viatu, kofia na nguo za aina zote zilikuwa za kijani. Katika sehemu fulani, mtu mmoja alikuwa akiuza sharubati ya kijani, na watoto walilipa sarafu za kijani ili kuinunua. \n\nIlionekana kuwa mji huo haukuwa na farasi wala wanyama wa aina yoyote; watu walibeba bidhaa katika vikapu vya kijani. Kila mtu alionekana mchangamfu na aliyeridhika."</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"Hata baada ya kulinda macho yao kwa miwani ya kijani, Amina na marafiki zake walishangazwa na mwangaza wa Mji wa ajabu. Mitaa ilikuwa na nyumba maridadi zilizotengenezwa kwa marumaru za kijani na kila mahali kulikuwa na johari zilizong\'aa. Walitembea kwenye njia ya marumaru, na matofali yalipokuwa yameuganishwa, kulikuwa na safu za johari zilizong\'aa kama jua. Madirisha yalitengezwa kwa vioo vya kijani. Anga la Mji na miale ya jua pia ilikuwa ya kijani. \n\nKulikuwa na watu wengi (wanaume, wanawake na watoto) ambao walikuwa wakitembea na wote walikuwa wamevalia nguo za kijani na ngozi yao ilikuwa ya kijani. Watu hawa walimtazama Amina na marafiki zake kwa mshangao. Watoto nao walitoroka na kujificha nyuma ya mama zao walipoona Simba; lakini hakuna aliyewazungumzia. Kulikuwa na maduka mengi mtaani na Amina aliona kuwa bidhaa zilizokuwemo zilikuwa za kijani. Peremende, bisi, viatu, kofia na nguo za aina zote zilikuwa za kijani. Katika sehemu fulani, mtu mmoja alikuwa akiuza sharubati ya kijani, na watoto walilipa sarafu za kijani ili kuinunua. \n\nIlionekana kuwa mji huo haukuwa na farasi wala wanyama wa aina yoyote; watu walibeba bidhaa katika vikapu vya kijani. Kila mtu alionekana mchangamfu na aliyeridhika."</string>
|
||||
<string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"Sawa"</string>
|
||||
<string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Hifadhi ya USB"</string>
|
||||
<string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Kadi ya SD"</string>
|
||||
@@ -292,8 +292,7 @@
|
||||
<string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Sahau"</string>
|
||||
<string name="save" msgid="879993180139353333">"Hifadhi"</string>
|
||||
<string name="done" msgid="6942539184162713160">"Nimemaliza"</string>
|
||||
<!-- no translation found for apply (1577045208487259229) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="apply" msgid="1577045208487259229">"Tumia"</string>
|
||||
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Mipangilio"</string>
|
||||
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Mipangilio"</string>
|
||||
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Mipangilio ya njia ya mkato"</string>
|
||||
@@ -303,7 +302,7 @@
|
||||
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Mitandao isiyotumia waya"</string>
|
||||
<string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Dhibiti Wi-Fi, Bluetooth, hali ya ndegeni, mitandao ya simu za mkononi na VPN"</string>
|
||||
<string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"Data ya mtandao wa simu"</string>
|
||||
<string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Simu zilizopigwa"</string>
|
||||
<string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Simu"</string>
|
||||
<string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Ujumbe wa SMS"</string>
|
||||
<string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"Ruhusu matumizi ya data kupitia mtandao wa simu"</string>
|
||||
<string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Ruhusu data kwenye mitandao mingine"</string>
|
||||
@@ -798,7 +797,7 @@
|
||||
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Ongeza mtandao"</string>
|
||||
<string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"Mapendeleo ya Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"Wi‑Fi hutumika tena kiotomatiki"</string>
|
||||
<string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"Wi‑Fi haitumiki tena kiotomatiki"</string>
|
||||
<string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"Hutaunganishwa tena kwenye Wi‑Fi kiotomatiki"</string>
|
||||
<string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Mitandao ya Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Chaguo zaidi"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi ya Moja kwa Moja"</string>
|
||||
@@ -815,7 +814,7 @@
|
||||
<string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Huna ruhusa ya kubadilisha mtandao wa Wi -Fi."</string>
|
||||
<string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Zaidi"</string>
|
||||
<string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Usanidi kiotomatiki (WPS)"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="3815269816331500375">"Ungependa kuwasha kipengele cha utafutaji wa Wi-Fi?"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="3815269816331500375">"Ungependa kuwasha kipengele cha kutafuta Wi-Fi?"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="6352918945128328916">"Ili uwashe Wi‑Fi kiotomatiki, unatakiwa kuwasha kipengele cha kutafuta Wi‑Fi kwanza."</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="3155631874578023647">"Utafutaji wa Wi-Fi huruhusu programu na huduma zitafute mitandao ya Wi-Fi wakati wowote, hata wakati umezima Wi-Fi. Hali hii inaweza kutumika, kwa mfano, kuboresha huduma na vipengele vinavyohusiana na mahali."</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1364287182804820646">"Washa"</string>
|
||||
@@ -961,10 +960,10 @@
|
||||
<string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="1331793267608673739">"Washa kupiga simu kupitia Wi‑Fi ili upanue eneo la huduma"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Mapendeleo ya kupiga simu"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Hali ya upigaji simu kwa Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Mapendeleo ya matumizi ya mitandao mingine"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Mapendeleo ya mitandao ya ng\'ambo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Mapendeleo ya matumizi ya mitandao mingine"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Mapendeleo ya mitandao ya ng\'ambo"</string>
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_choices">
|
||||
<item msgid="2124257075906188844">"Inayopendelea Wi-Fi"</item>
|
||||
<item msgid="1335127656328817518">"Mtandao wa simu unapendelewa"</item>
|
||||
@@ -1093,11 +1092,11 @@
|
||||
<string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Itazimwa"</string>
|
||||
<string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Hali"</string>
|
||||
<string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Ukolezaji"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Imezimwa / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Imezimwa. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"Haitawahi kuwashwa kiotomatiki"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"Itawashwa kiotomatiki saa <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"Itawashwa kiotomatiki jua litakapotua"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Imewashwa / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Imewashwa. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"Haitawahi kuzimwa kiotomatiki"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"Itazimwa kiotomatiki saa <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"Itazima kiotomatiki kutakapopambazuka"</string>
|
||||
@@ -1135,7 +1134,7 @@
|
||||
<string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Arifa mpya"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Wakati wa kuonyesha"</string>
|
||||
<string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Arifa mpya"</string>
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Washa skrini arifa zinapoingia"</string>
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Skrini iwake arifa zinapoingia"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Ikae ikiwa imewashwa"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"Onyesha saa, aikoni za arifa na maelezo mengine. Inatumia chaji nyingi."</string>
|
||||
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Ukubwa wa fonti"</string>
|
||||
@@ -1222,7 +1221,7 @@
|
||||
<string name="status_esim_id" msgid="6456255368300906317">"EID"</string>
|
||||
<string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Hali ya huduma"</string>
|
||||
<string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Nguvu za mawimbi"</string>
|
||||
<string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Uko nje ya mtandao wako wa kawaida"</string>
|
||||
<string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Matumizi ya mitandao ya ng\'ambo"</string>
|
||||
<string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Mtandao"</string>
|
||||
<string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Anwani ya Wi-Fi ya MAC"</string>
|
||||
<string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Anwani ya Bluetooth"</string>
|
||||
@@ -1440,7 +1439,7 @@
|
||||
<string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Badilisha mipangilio ya Wi-Fi, data ya simu na Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Hatua itabadilisha mipangilio yote ya mtandao ikiwa ni pamoja:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Data ya simu"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
|
||||
<string name="reset_esim_title" msgid="2419812515540592802">"Pia badilisha mipangilio ya eSIM"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_desc" msgid="6412324670559060446">"Futa eSIMs zote kwenye simu. Ni lazima uwasiliane na anayekupa huduma ili upakue tena eSIMs zako. Hatua hii haitaghairi kifurushi cha huduma unachotumia katika simu yako."</string>
|
||||
<string name="reset_esim_desc" msgid="6412324670559060446">"Futa eSIM zote kwenye simu. Ni lazima uwasiliane na anayekupa huduma ili upakue tena eSIM zako. Hatua hii haitaghairi kifurushi cha huduma unachotumia katika simu yako."</string>
|
||||
<string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Badilisha mipangilio"</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Ungependa kuweka upya mipangilio yote ya mtandao? Huwezi kutendua kitendo hiki."</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Badilisha mipangilio"</string>
|
||||
@@ -1496,7 +1495,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="376389105752995580">"Inashiriki muunganisho wa intaneti wa <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> hii kupitia Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Haiwezi kuzuia kwa zaidi kuliko vifaa <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>itazuiwa"</string>
|
||||
<string name="tethering_footer_info" msgid="7112228674056306147">"Tumia mtandao pepe na kipengele cha kusambaza mtandao ili ushiriki intaneti na vifaa vingine kupitia muunganisho wa data kwa simu za mkononi. Programu pia zinaweza kuunda mtandao pepe ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu."</string>
|
||||
<string name="tethering_footer_info" msgid="7112228674056306147">"Tumia mtandao pepe na kipengele cha kusambaza mtandao ili ushiriki intaneti na vifaa vingine kupitia muunganisho wa data wa simu za mkononi. Programu pia zinaweza kuunda mtandao pepe ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu."</string>
|
||||
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Usaidizi"</string>
|
||||
<string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Mtandao wa simu"</string>
|
||||
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mpango wa vifaa vya mkononi"</string>
|
||||
@@ -1648,7 +1647,7 @@
|
||||
<string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Mipangilio ya programu"</string>
|
||||
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Vyanzo visivyojulikana"</string>
|
||||
<string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Ruhusu vyanzo vyote vya programu"</string>
|
||||
<string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"Programu zilizofunguliwa hivi karibuni"</string>
|
||||
<string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"Programu ulizofungua hivi karibuni"</string>
|
||||
<string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"Angalia programu zote <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"Data yako ya binafsi na ya kompyuta kibao yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibika kila wakati kutokana na uharibifu wowote kwenye simu yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake."</string>
|
||||
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"Data yako ya binafsi na ya simu yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibika kila wakati kutokana na uharibifu wowote kwenye simu yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake."</string>
|
||||
@@ -1921,6 +1920,8 @@
|
||||
<string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"Vidhibiti vya mawasiliano"</string>
|
||||
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"Huduma zilizopakuliwa"</string>
|
||||
<string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"Ya majaribio"</string>
|
||||
<!-- no translation found for feature_flags_dashboard_title (778619522682769966) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
|
||||
<string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Kisoma skrini hasa kwa watu wenye upofu na wenye matatizo ya kuona"</string>
|
||||
<string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Gusa vipengee kwenye skrini yako ili usikie vikisoma kwa sauti"</string>
|
||||
@@ -2185,7 +2186,7 @@
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message_no_estimation" msgid="1456026456418786135">"Kama unahitaji kuongeza muda wa matumizi ya betri, washa Kiokoa Betri"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"Kidhibiti cha Betri"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"Dhibiti programu kiotomatiki"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Dhibiti matumizi ya chaji kwenye programu ambazo hutumii zaidi"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Dhibiti matumizi ya chaji kwenye programu ambazo hutumii sana"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_footer" product="default" msgid="5555604955956219544">"Kidhibiti cha betri kikitambua kuwa programu zinatumia chaji sana, utakuwa na chaguo la kudhibiti programu hizi. Huenda programu zilizodhibitiwa zisifanye kazi vizuri na arifa zikachelewa."</string>
|
||||
<string name="smart_battery_footer" product="tablet" msgid="5555604955956219544">"Kidhibiti cha betri kikitambua kuwa programu zinatumia chaji sana, utakuwa na chaguo la kudhibiti programu hizi. Huenda programu zilizodhibitiwa zisifanye kazi vizuri na arifa zikachelewa."</string>
|
||||
<string name="smart_battery_footer" product="device" msgid="5555604955956219544">"Kidhibiti cha betri kikitambua kuwa programu zinatumia chaji sana, utakuwa na chaguo la kudhibiti programu hizi. Huenda programu zilizodhibitiwa zisifanye kazi vizuri na arifa zikachelewa."</string>
|
||||
@@ -2198,7 +2199,7 @@
|
||||
<string name="battery_auto_restriction_title" msgid="6553271897488963709">"Tumia Kidhibiti cha Betri"</string>
|
||||
<string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="8561335400991281062">"Tambua wakati programu zinatumia chaji sana"</string>
|
||||
<string name="battery_manager_on" msgid="8643310865054362396">"Imewashwa/Inatambua wakati programu zinatumia chaji sana"</string>
|
||||
<string name="battery_manager_off" msgid="5473135235710343576">"Zima"</string>
|
||||
<string name="battery_manager_off" msgid="5473135235710343576">"Imezimwa"</string>
|
||||
<plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="1026141135861471129">
|
||||
<item quantity="other">Imezuia programu %1$d</item>
|
||||
<item quantity="one">Imezuia programu %1$d</item>
|
||||
@@ -2428,6 +2429,7 @@
|
||||
<string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Hifadhi nakala ya data yangu"</string>
|
||||
<string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Hifadhi nakala ya data ya programu, manenosiri ya Wi-Fi na mipangilio mingine kwenye seva za Google"</string>
|
||||
<string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Akaunti mbadala"</string>
|
||||
<string name="backup_data_management_title" msgid="4059093462647090064">"Dhibiti akaunti mbadala"</string>
|
||||
<string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Jumuisha data ya programu"</string>
|
||||
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Onyesha upya otomatiki"</string>
|
||||
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Wakati wa kusanidi upya programu, rejesha mipangilio na data ambazo zina nakala rudufu"</string>
|
||||
@@ -2439,7 +2441,7 @@
|
||||
<string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Hifadhi nakala ya data ya kifaa kiotomatiki (kama vile manenosiri ya Wi-Fi na rekodi ya simu zilizopigwa) na data ya programu (kama vile mipangilio na faili zilizohifadhiwa na programu) kwa mbali. \n\nUnapowasha kuhifadhi nakala kiotomatiki, data ya kifaa na programu huhifadhiwa mara kwa mara kiotomatiki kwa mbali. Data ya programu inaweza kuwa data yoyote ambayo programu imehifadhi (kulingana na mipangilio ya msanidi programu), ikiwa ni pamoja na data inayoweza kuwa nyeti kama vile anwani, ujumbe na picha."</string>
|
||||
<string name="device_admin_settings_title" msgid="4960761799560705902">"Mipangilio ya msimamizi wa kifaa"</string>
|
||||
<string name="active_device_admin_msg" msgid="578748451637360192">"Programu ya msimamizi wa kifaa"</string>
|
||||
<string name="remove_device_admin" msgid="9207368982033308173">"Zima programu ya msimamzi wa kifaa hiki"</string>
|
||||
<string name="remove_device_admin" msgid="9207368982033308173">"Zima programu ya msimamizi katika kifaa hiki"</string>
|
||||
<string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Ondoa programu"</string>
|
||||
<string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="3837625952436169878">"Zima na uondoe"</string>
|
||||
<string name="select_device_admin_msg" msgid="7347389359013278077">"Programu za msimamizi wa kifaa"</string>
|
||||
@@ -2528,7 +2530,6 @@
|
||||
<string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Mipangilio ya akaunti"</string>
|
||||
<string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Ondoa akaunti"</string>
|
||||
<string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Ongeza akaunti"</string>
|
||||
<string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Kamilisha"</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Je, ungependa kuondoa akaunti?"</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Kuondoa hii akaunti kutafuta mazungumzo yako yote, anwani, na data zingine kutoka kwa kompyuta kibao!"</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Kuondoa hii akaunti hii kutafuta mazungumzo yako yote, anwani, na data zingine kutoka kwa simu!"</string>
|
||||
@@ -2595,7 +2596,7 @@
|
||||
<string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Data ya mtandao wa simu"</string>
|
||||
<string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Data ya 2G-3G"</string>
|
||||
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Data ya 4G"</string>
|
||||
<string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="1523331545457578362">"Matumizi ya mitandao mingine"</string>
|
||||
<string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="1523331545457578362">"Matumizi ya mitandao ya ng\'ambo"</string>
|
||||
<string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Inatumika sasa:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Chini chini:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Mipangilio ya programu"</string>
|
||||
@@ -2671,7 +2672,7 @@
|
||||
<string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Hifadhi"</string>
|
||||
<string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Unganisha"</string>
|
||||
<string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"Badilisha"</string>
|
||||
<string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Hariri wasifu kuhusu VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Badilisha maelezo ya VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Sahau"</string>
|
||||
<string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Unganisha kwa <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="3743970132487505659">"Ungependa kuondoa VPN hii?"</string>
|
||||
@@ -2768,7 +2769,7 @@
|
||||
<string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Mtumiaji"</string>
|
||||
<string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Wasifu uliozuiwa"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Ungependa kuongeza mtumiaji?"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_message_long" msgid="6768718238082929201">"Unaweza kutumia kifaa hiki pamoja na watu wengine kwa kuongeza watumiaji wa ziada. Kila mtumiaji ana nafasi yake mwenyewe, ambayo anaweza kuweka programu, mandhari na vipengee vingine anavyopenda. Watumiaji pia wanaweza kurekebisha mipangilio ya kifaa inayoathiri kila mtu kama vile Wi-Fi.\n\nUnapomwongeza mtumiaji mpya, mtu huyo anahitaji kujitayarishia nafasi yake.\n\nMtumiaji yeyote anaweza kuwasasishia watumiaji wengine wote programu. Huenda mipangilio na huduma za zana za walio na matatizo ya kuona na kusikia isihamishiwe kwa mtumiaji mgeni."</string>
|
||||
<string name="user_add_user_message_long" msgid="6768718238082929201">"Unaweza kutumia kifaa hiki pamoja na watu wengine kwa kuongeza watumiaji wa ziada. Kila mtumiaji ana nafasi yake mwenyewe, ambayo anaweza kuweka programu, mandhari na vipengee vingine anavyopenda. Watumiaji pia wanaweza kurekebisha mipangilio ya kifaa inayoathiri kila mtu kama vile Wi-Fi.\n\nUnapomwongeza mtumiaji mpya, mtu huyo anahitaji kujitayarishia nafasi yake.\n\nMtumiaji yeyote anaweza kuwasasishia watumiaji wengine wote programu. Huenda mipangilio na huduma za walio na matatizo ya kuona na kusikia zisihamishiwe mtumiaji mgeni."</string>
|
||||
<string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Mtumiaji mpya utakayemwongeza atahitaji kuongeza akaunti yake.\n\nMtumiaji yoyote anaweza kusasisha programu kwa niaba ya wengine wote."</string>
|
||||
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Mtumiaji aongezwe sasa?"</string>
|
||||
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Hakikisha kuwa mtu huyu anaweza kuchukua kifaa na kuweka mapendeleo yake"</string>
|
||||
@@ -2780,7 +2781,7 @@
|
||||
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Wasifu zilizodhibitiwa haziwezi kuongeza akaunti"</string>
|
||||
<string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Futa <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> kutoka kwenye kifaa hiki"</string>
|
||||
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Mipangilio ya kufunga skrini"</string>
|
||||
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="9072312646546364619">"Ongeza watumiaji kutoka skrini iliyofungwa."</string>
|
||||
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="9072312646546364619">"Ongeza watumiaji skrini ikiwa imefungwa."</string>
|
||||
<string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Mtumiaji mpya"</string>
|
||||
<string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Wasifu mpya"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Ungependa kujifuta?"</string>
|
||||
@@ -2851,7 +2852,7 @@
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"Arifa za dharura"</string>
|
||||
<string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Kampuni zinazotoa huduma za mitandao"</string>
|
||||
<string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Majina ya milango ya Mtandao"</string>
|
||||
<string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Majina ya milango ya mtandao"</string>
|
||||
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Hali Iliyoimarishwa ya 4G LTE"</string>
|
||||
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Tumia data ya LTE ili uongeze ubora wa sauti na mawasiliano (Inapendekezwa)"</string>
|
||||
<string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Aina ya mtandao unaoupendelea"</string>
|
||||
@@ -3072,7 +3073,22 @@
|
||||
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Zuia ukatizaji wa maonyesho"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Ruhusu ishara zinazoonekena"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="7078190101807944693">"Zuia ukatizaji wa maonyesho"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_screen_title" msgid="9027437428488279426">"Dhibiti arifa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="478040192977063582">"Arifa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="1648631487087638037">"Wakati umewasha mipangilio ya Usinisumbue"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="9210062826172341735">"Komesha arifa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="285566524371041091">"Ionyeshe arifa lakini isiteteme wala kutoa mlio"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="8473382758368384982">"Unapopokea arifa mpya, simu yako haitatetema wala kutoa mlio"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="3451553435075518722">"Ficha na uzime sauti za arifa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3823881787175376177">"Hutaona arifa kamwe"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="4224323933073288352">"Hutaona arifa mpya au zilizopo wakati umewasha mipangilio ya Usinisumbue. Hata hivyo, bado utaona arifa zinazohitajika kwa ajili ya hali na shughuli za msingi za simu."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Maalum"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Washa mipangilio maalum"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"Ondoa mipangilio maalum"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="4678779044896459009">"Zitaonekana"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="7416121534987213074">"Imefichwa kiasi"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="7805339105802282234">"Imefichwa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5480903548365697159">"Vikwazo maalum"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="4659484530849212827">"Wakati skrini imewashwa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="4276414460889400625">"Wakati skrini imezimwa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7383953383758025895">"Zima sauti na mtetemo"</string>
|
||||
@@ -3081,7 +3097,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="6836997464098657115">"Usionyeshe arifa kwenye skrini"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="6642532634292373081">"Ficha aikoni za sehemu ya arifa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="4656911773512844243">"Ficha vitone vya arifa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="4704755879961212658">"Isiwashe skrini arifa zikiingia"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="4704755879961212658">"Skrini isiwake arifa zikiingia"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="3882541635576592530">"Ficha kutoka orodha ya arifa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="2617875282623486256">"Kamwe"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="1230265589026355094">"Wakati skrini imezimwa"</string>
|
||||
@@ -3102,9 +3118,9 @@
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"Kipengele cha Usinisumbue kimewashwa kiotomatiki na programu ya (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Kipaumbele tu"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="1202632669798211342">"Imewashwa / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"Imezimwa / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="4375814717589425561">"Zima"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="1202632669798211342">"Imewashwa. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"Imezimwa. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="4375814717589425561">"Imezimwa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="7718273231309882914">"Imewashwa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="5976427426278136178">"Uliza kila wakati (isipowashwa kiotomatiki)"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="3144786357459137066">"Hadi utakapoizima (isipowashwa kiotomatiki)"</string>
|
||||
@@ -3124,7 +3140,7 @@
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_off_title" msgid="3153498025037206166">"Zuia wakati skrini imezimwa"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_description" msgid="1941519590822188992">"Kipengele cha Usinisumbue kinaweza kufanya mambo mengi mbali na kuzuia sauti zisizohitajika - kinaweza kuzuia picha pia. Hali hii inaweza kukusaidia ikiwa unajaribu kulala, kumakinikia jambo fulani au kupunguza muda unaotumia kwenye simu yako."</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="1442575104084675243">"Zuia sauti na picha"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_off_summary" msgid="5393041573999488088">"Isiwashe skrini arifa zikiingia"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_off_summary" msgid="5393041573999488088">"Skrini isiwake arifa zikiingia"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_on_summary" msgid="4351138746406623307">"Usionyeshe arifa kabisa, ila kwa shughuli na hali za kawaida za simu"</string>
|
||||
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Sauti za wasifu wa kazi"</string>
|
||||
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Tumia sauti za wasifu wako binafsi"</string>
|
||||
@@ -3204,7 +3220,7 @@
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> kitaweza kutekeleza unapotumia programu katika hali ya uhalisia pepe."</string>
|
||||
<string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Wakati kifaa kipo katika Hali ya Uhalisia Pepe"</string>
|
||||
<string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Punguza ukungu (inapendekezwa)"</string>
|
||||
<string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Punguza mwako wa mtetemeko"</string>
|
||||
<string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Punguza mmemeteko"</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"Picha ndani ya picha"</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"Hujasakinisha programu yoyote inayoweza kutumia kipengele cha Picha ndani ya picha"</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"pip picha ndani"</string>
|
||||
@@ -3283,7 +3299,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Ndiyo au Labda"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Ndiyo"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Sheria haikupatikana."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Washa / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Washa. <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Siku"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Hamna"</string>
|
||||
@@ -3315,8 +3331,8 @@
|
||||
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Katu"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Kila usiku"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Usiku wa siku za wiki"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Wakati wa Kuanza"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Wakati wa kuisha"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Wakati wa kuanza"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Wakati wa kumalizika"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> siku inayofuata"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Badilisha utumie kengele pekee kwa muda usiojulikana"</string>
|
||||
<plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
|
||||
@@ -3387,7 +3403,7 @@
|
||||
<string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Badilisha hifadhi"</string>
|
||||
<string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Arifa"</string>
|
||||
<string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"Imewashwa"</string>
|
||||
<string name="notifications_enabled_with_info" msgid="2446033696770133334">"Imewashwa / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="notifications_enabled_with_info" msgid="2446033696770133334">"Imewashwa. <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="notifications_disabled" msgid="1262114548434938079">"Zima"</string>
|
||||
<string name="notifications_partly_blocked" msgid="592071133950126656">"Imezima aina <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Arifa zimezimwa"</string>
|
||||
@@ -3549,7 +3565,7 @@
|
||||
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Ruhusu programu ya usaidizi kufikia picha ya skrini"</string>
|
||||
<string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Weka mwako kwenye skrini"</string>
|
||||
<string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Weka mwako kwenye ukingo wa skrini programu ya usaidizi inapofikia maandishi ya skrini au picha ya skrini"</string>
|
||||
<string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Programu za usaidizi zinaweza kukusaidia kulingana na maelezo kutoka skrini unayotazama. Baadhi ya programu zinaweza kutumia huduma za kifungua programu na kuweka data kwa kutamka ili kukupa usaidizi uliojumuishwa."</string>
|
||||
<string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Programu za usaidizi zinaweza kukusaidia kulingana na maelezo kutoka skrini unayotazama. Baadhi ya programu zinaweza kutumia huduma za kifungua programu na kuweka data kwa kutamka ili kukupa usaidizi wa pamoja."</string>
|
||||
<string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Wastani wa matumizi ya hifadhi"</string>
|
||||
<string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Upeo wa matumizi ya hifadhi"</string>
|
||||
<string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Matumizi ya hifadhi"</string>
|
||||
@@ -3618,7 +3634,7 @@
|
||||
<string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Kuongeza au kupunguza ukubwa wa vipengee kwenye skrini"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"onyesha uzito, kukuza skrini, kipimo, kupima"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Ongeza au upunguze ukubwa wa vipengee kwenye skrini yako. Baadhi ya programu kwenye skrini yako huenda zikabadilisha mahali zilipo."</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Onyesho la kuchungulia"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Kagua kwanza"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Punguza"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Kuza"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
|
||||
@@ -3632,6 +3648,7 @@
|
||||
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"Jumanne saa 12:02 jioni"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"Jumanne saa 12:03 jioni"</string>
|
||||
<string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"Haijaunganishwa"</string>
|
||||
<string name="keyboard_disconnected" msgid="1495037256967224035">"Haijaunganishwa"</string>
|
||||
<string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> za data zimetumika"</string>
|
||||
<string name="data_usage_wifi_format" msgid="5417296451392612860">"Imetumia <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> kwenye Wi‑Fi"</string>
|
||||
<plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599">
|
||||
@@ -3652,7 +3669,7 @@
|
||||
<string name="location_on_summary" msgid="3637699010986988970">"Imewashwa"</string>
|
||||
<string name="location_off_summary" msgid="7217264690673949107">"Imezimwa"</string>
|
||||
<string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Kipengee cha kuhifadhi nakala kimezimwa"</string>
|
||||
<string name="android_version_summary" msgid="2935995161657697278">"Imesasisha kuwa Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="android_version_summary" msgid="2935995161657697278">"Imesasishwa na inatumia Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="android_version_pending_update_summary" msgid="487831391976523090">"Sasisho linapatikana"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="8032916235573765969">"Huwezi kubadilisha mipangilio hii"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="3208724801293696486">"Haiwezi kubadilisha sauti"</string>
|
||||
@@ -3713,9 +3730,9 @@
|
||||
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Tumia rangi yenye halijoto ya baridi zaidi kwenye onyesho"</string>
|
||||
<string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Zima skrini ili uweze kutekeleza ubadilishaji wa rangi"</string>
|
||||
<string name="connectivity_monitor_switch" msgid="9059759348648583421">"Kichunguzi cha Muunganisho"</string>
|
||||
<string name="connectivity_monitor_switch_summary" msgid="2828658652378866401">"Kichunguzi cha Muunganisho hukusanya kumbukumbu wakati kinatambua tatizo la muunganisho na kumwarifu mtumiaji kuwasilisha ripoti ya hitilafu"</string>
|
||||
<string name="connectivity_monitor_switch_summary" msgid="2828658652378866401">"Kichunguzi cha Muunganisho hukusanya kumbukumbu kinapotambua tatizo la muunganisho na kumkumbusha mtumiaji kuwasilisha ripoti ya hitilafu"</string>
|
||||
<string name="connectivity_monitor_toast" msgid="5551859612881173028">"Ili kuweka mabadiliko ya kichunguzi cha muunganisho, washa kifaa tena"</string>
|
||||
<string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"Kitambuzi cha Leza ya Kamera"</string>
|
||||
<string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"Kitambuzi cha Leza cha Kamera"</string>
|
||||
<string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Masasisho ya mfumo kiotomatiki"</string>
|
||||
<string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="940729694354373087">"Weka masasisho kifaa kitakapozimwa na kuwashwa"</string>
|
||||
<string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Matumizi"</string>
|
||||
@@ -3731,7 +3748,7 @@
|
||||
<string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Onyo la matumizi ya data la <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Onyo la matumizi ya data la <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> / Kikomo cha data cha <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="billing_cycle" msgid="6614597736285325497">"Onyo kuhusu upeo na matumizi ya data"</string>
|
||||
<string name="app_usage_cycle" msgid="8877223251648092131">"Awamu ya matumzi ya data ya programu"</string>
|
||||
<string name="app_usage_cycle" msgid="8877223251648092131">"Awamu ya matumizi ya data ya programu"</string>
|
||||
<string name="cell_data_warning" msgid="1985956818884847057">"Onyo la matumizi ya data: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="cell_data_limit" msgid="1578367585799358854">"Kikomo cha data: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="6888825370687743208">"Onyo la matumizi ya data: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / Kikomo cha data: <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -3906,7 +3923,7 @@
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Ili uangalie saa, arifa za aikoni na maelezo mengine, chukua kompyuta yako kibao."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Ili uangalie saa, aikoni za arifa na maelezo mengine, chukua kifaa chako."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Telezesha kidole ili upate arifa"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"Telezesha alama ya kidole"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"Telezesha kidole"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Ili uangalie arifa zako, telezesha kidole kuelekea chini kwenye kitambua alama ya kidole kilicho upande wa nyuma wa simu yako."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Ili uangalie arifa zako, telezesha kidole kuelekea chini kwenye kitambua alama ya kidole kilicho upande wa nyuma wa kompyuta yako kibao."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Ili uangalie arifa zako, telezesha kidole kuelekea chini kwenye kitambua alama ya kidole nyuma ya kifaa chako."</string>
|
||||
@@ -4046,8 +4063,8 @@
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Fuatilia mikusanyiko na mawimbi yote yasiyo na utendakazi wa GNSS"</string>
|
||||
<string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"Onyesha kidirisha cha programu kuacha kufanya kazi kila wakati"</string>
|
||||
<string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"Onyesha kisanduku kila wakati programu inapoacha kufanya kazi"</string>
|
||||
<string name="directory_access" msgid="4722237210725864244">"Ufikiaji wa saraka"</string>
|
||||
<string name="keywords_directory_access" msgid="360557532842445280">"ufikiaji wa saraka"</string>
|
||||
<string name="directory_access" msgid="4722237210725864244">"Kufikia saraka"</string>
|
||||
<string name="keywords_directory_access" msgid="360557532842445280">"kufikia saraka"</string>
|
||||
<string name="directory_on_volume" msgid="1246959267814974387">"<xliff:g id="VOLUME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="unsupported_setting_summary" product="default" msgid="11246953620654225">"Mipangilio hii haitumiki katika simu hii"</string>
|
||||
<string name="unsupported_setting_summary" product="tablet" msgid="6328431665635673717">"Mipangilio hii haitumiki katika kompyuta kibao hii"</string>
|
||||
@@ -4059,17 +4076,17 @@
|
||||
<string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="7104085224684165324">"Jina la kifaa"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_on_while_driving_pref" msgid="2460847604498343330">"Tumia Bluetooth unapoendesha gari"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_on_while_driving_summary" msgid="3196190732516898541">"Washa Bluetooth kiotomatiki wakati unaendesha gari"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_title" msgid="3261945855372885427">"Udhibiti wa Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_title" msgid="3261945855372885427">"Kudhibiti Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="7942268646980694224">"Ruhusu programu idhibiti Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8434262633905502679">"Ruhusu programu hii iwashe au izime Wi-Fi, itafute na iunganishe kwenye mitandao ya Wi-Fi, iongeze au iondoe mitandao, au ianzishe mtandao pepe wa eneo mahususi"</string>
|
||||
<string name="media_output_title" msgid="115223550977351699">"Cheza maudhui kwenye"</string>
|
||||
<string name="media_output_title" msgid="115223550977351699">"Cheza muziki kwenye"</string>
|
||||
<string name="media_output_default_summary" msgid="8115153381240348279">"Kifaa hiki"</string>
|
||||
<string name="media_output_summary" product="default" msgid="6839458453831567167">"Simu"</string>
|
||||
<string name="media_output_summary" product="tablet" msgid="7217221078578554515">"Kompyuta kibao"</string>
|
||||
<string name="media_output_summary" product="device" msgid="5677420090811068649">"Kifaa"</string>
|
||||
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="3533731701018680693">"Haipatikani wakati unaongea kwa simu"</string>
|
||||
<string name="media_output_summary_unavailable" msgid="7970304720507697019">"Haipatikani"</string>
|
||||
<string name="take_call_on_title" msgid="6066362463436122655">"Umewasha kipengele cha kupokea simu"</string>
|
||||
<string name="take_call_on_title" msgid="6066362463436122655">"Pokea simu kwenye"</string>
|
||||
<string name="battery_suggestion_title" product="tablet" msgid="752439050748267917">"Boresha muda wa matumizi ya betri ya kompyuta kibao"</string>
|
||||
<string name="battery_suggestion_title" product="device" msgid="1507272328369733005">"Boresha muda wa matumizi ya betri ya kifaa"</string>
|
||||
<string name="battery_suggestion_title" product="default" msgid="4038053023336285165">"Boresha muda wa matumizi ya betri ya simu yako"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user