Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I576d418ecffc4dd4f9c8013476df83e59b74b4f3
This commit is contained in:
@@ -135,7 +135,14 @@
|
||||
<string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"Bút cảm ứng"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_title" msgid="4144157137502923821">"Chia sẻ âm thanh"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_switch_title" msgid="7052827328670825701">"Chia sẻ âm thanh"</string>
|
||||
<!-- no translation found for calls_and_alarms_device_title (6993559028175454198) -->
|
||||
<string name="calls_and_alarms_device_title" msgid="6993559028175454198">"Cuộc gọi và chuông báo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for audio_sharing_streams_category_title (862958129650324581) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_sharing_streams_pref_title (4636293245167657721) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_sharing_streams_title (8269455097512153101) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_sharing_streams_qr_code_summary (4231875597377863735) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"Ngày và giờ"</string>
|
||||
<string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"Proxy"</string>
|
||||
@@ -540,24 +547,15 @@
|
||||
<string name="private_space_title" msgid="7078627930195569767">"Không gian riêng tư"</string>
|
||||
<string name="private_space_summary" msgid="8237652417163408001">"Ẩn ứng dụng trong thư mục riêng tư"</string>
|
||||
<string name="private_space_one_lock_title" msgid="7306547190751832568">"Mở khoá bằng phương thức khoá màn hình"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_hide_title (8687034008994037610) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_hide_page_title (972581369094289386) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_hide_page_summary (1052569521186403642) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_access_header (982809349769470185) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_search_description (983837656432484282) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_tap_tile_description (4146608898639668340) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_unlock_description (4132755357482447360) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_hide_off_summary (7227778747159633671) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_hide_on_summary (6136704537527640183) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_hide_title" msgid="8687034008994037610">"Ẩn khi khoá"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_page_title" msgid="972581369094289386">"Ẩn Không gian riêng tư khi khoá"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_page_summary" msgid="1052569521186403642">"Ẩn Không gian riêng tư khỏi các ứng dụng để không ai biết"</string>
|
||||
<string name="privatespace_access_header" msgid="982809349769470185">"Truy cập Không gian riêng tư khi tính năng này đang ẩn"</string>
|
||||
<string name="privatespace_search_description" msgid="983837656432484282">"Tìm kiếm \"Không gian riêng tư\" trong thanh tìm kiếm"</string>
|
||||
<string name="privatespace_tap_tile_description" msgid="4146608898639668340">"Nhấn vào ô Không gian riêng tư"</string>
|
||||
<string name="privatespace_unlock_description" msgid="4132755357482447360">"Mở khoá Không gian riêng tư"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_off_summary" msgid="7227778747159633671">"Tắt"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_on_summary" msgid="6136704537527640183">"Bật"</string>
|
||||
<string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"Hệ thống"</string>
|
||||
<string name="private_space_create_title" msgid="47273568884806726">"Tạo Không gian riêng tư"</string>
|
||||
<string name="private_space_delete_title" msgid="3075645119800272800">"Xoá Không gian riêng tư"</string>
|
||||
@@ -570,54 +568,30 @@
|
||||
<string name="no_device_lock_summary" msgid="7653477413589207824">"Để dùng Không gian riêng tư, hãy đặt một phương thức khoá màn hình trên thiết bị này."</string>
|
||||
<string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"Đặt phương thức khoá màn hình"</string>
|
||||
<string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"Huỷ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_cancel_label (362351004019511784) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_setup_button_label (3696372546231047258) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_setup_title (177623114624330394) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_hide_apps_summary (4016518749055602268) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_how_title (8794102046435526065) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_access_bottom_text (1075244097441349030) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_protected_lock_text (7320604832432017423) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_hidden_notifications_text (8121285743543004812) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_apps_permission_text (4418511924151828812) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_setting_up_text (8532777749891406509) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_lock_protected_title (7409801274869666860) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_apps_hidden_title (6146605677591599107) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_access_from_apps_title (6787000636686810564) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_error_screen_title (8658511165913662275) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_error_screen_summary (5679626031159521676) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_tryagain_label (4091466165724929876) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_lockscreen_title (7459425150560213662) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_lockscreen_summary (980268845497843861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_use_screenlock_label (2775404941450049991) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_set_lock_label (6277529807188602545) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_success_title (4854425684898602993) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_access_text (8756118686974614618) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_done_label (5534818213879562387) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for scrolldown_to_access (5160743933093369151) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="privatespace_cancel_label" msgid="362351004019511784">"Huỷ"</string>
|
||||
<string name="privatespace_setup_button_label" msgid="3696372546231047258">"Thiết lập"</string>
|
||||
<string name="privatespace_setup_title" msgid="177623114624330394">"Thiết lập Không gian riêng tư"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_apps_summary" msgid="4016518749055602268">"Ẩn các ứng dụng riêng tư trong một không gian an toàn chỉ có bạn mới truy cập được"</string>
|
||||
<string name="privatespace_how_title" msgid="8794102046435526065">"Cách thức hoạt động"</string>
|
||||
<string name="privatespace_access_bottom_text" msgid="1075244097441349030">"Bạn có thể truy cập Không gian riêng tư từ cuối danh sách ứng dụng"</string>
|
||||
<string name="privatespace_protected_lock_text" msgid="7320604832432017423">"Ứng dụng trong Không gian riêng tư được bảo vệ bởi cơ chế khoá"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hidden_notifications_text" msgid="8121285743543004812">"Thông báo của các ứng dụng trong Không gian riêng tư sẽ ẩn khi tính năng này đang khoá"</string>
|
||||
<string name="privatespace_apps_permission_text" msgid="4418511924151828812">"Các ứng dụng trong Không gian riêng tư sẽ không xuất hiện trong Trình quản lý quyền, Bảng tổng quan về quyền riêng tư, cũng như các chế độ cài đặt khác khi Không gian riêng tư đang khoá"</string>
|
||||
<string name="privatespace_setting_up_text" msgid="8532777749891406509">"Đang thiết lập Không gian riêng tư…"</string>
|
||||
<string name="privatespace_lock_protected_title" msgid="7409801274869666860">"Không gian riêng tư được bảo vệ bởi cơ chế khoá"</string>
|
||||
<string name="privatespace_apps_hidden_title" msgid="6146605677591599107">"Thông tin về mức độ sử dụng của các ứng dụng trong Không gian riêng tư sẽ ẩn khi tính năng này đang khoá"</string>
|
||||
<string name="privatespace_access_from_apps_title" msgid="6787000636686810564">"Truy cập Không gian riêng tư từ danh sách ứng dụng"</string>
|
||||
<string name="privatespace_error_screen_title" msgid="8658511165913662275">"Không thiết lập được Không gian riêng tư"</string>
|
||||
<string name="privatespace_error_screen_summary" msgid="5679626031159521676">"Thử lại ngay bây giờ, hoặc để khi khác."</string>
|
||||
<string name="privatespace_tryagain_label" msgid="4091466165724929876">"Thử lại"</string>
|
||||
<string name="privatespace_lockscreen_title" msgid="7459425150560213662">"Dùng phương thức khoá màn hình để mở khoá?"</string>
|
||||
<string name="privatespace_lockscreen_summary" msgid="980268845497843861">"Bạn có thể mở khoá Không gian riêng tư theo cùng cách mở khoá thiết bị của mình, hoặc chọn một phương thức khoá khác"</string>
|
||||
<string name="privatespace_use_screenlock_label" msgid="2775404941450049991">"Dùng phương thức khoá màn hình"</string>
|
||||
<string name="privatespace_set_lock_label" msgid="6277529807188602545">"Chọn phương thức khoá mới"</string>
|
||||
<string name="privatespace_success_title" msgid="4854425684898602993">"Đã hoàn tất!"</string>
|
||||
<string name="privatespace_access_text" msgid="8756118686974614618">"Để truy cập Không gian riêng tư, hãy vuốt lên từ cuối màn hình chính, rồi di chuyển xuống"</string>
|
||||
<string name="privatespace_done_label" msgid="5534818213879562387">"Xong"</string>
|
||||
<string name="scrolldown_to_access" msgid="5160743933093369151">"Di chuyển xuống để truy cập Không gian riêng tư"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Bạn có thể thêm tối đa <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> vân tay"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Bạn đã thêm số vân tay tối đa"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Không thể thêm dấu vân tay khác"</string>
|
||||
@@ -1135,8 +1109,7 @@
|
||||
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
|
||||
<string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"Tiếp tục dùng ứng dụng sau khi gập điện thoại"</string>
|
||||
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Hình ảnh mượt"</string>
|
||||
<!-- no translation found for peak_refresh_rate_summary (3212309985294885790) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3212309985294885790">"Tự động tăng tốc độ làm mới từ 60 lên đến <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> Hz đối với một số nội dung. Chế độ cài đặt này sẽ làm tăng mức sử dụng pin."</string>
|
||||
<string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"Buộc chuyển sang tốc độ làm mới cao nhất"</string>
|
||||
<string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"Tốc độ làm mới cao nhất giúp cải thiện khả năng phản hồi khi chạm và chất lượng ảnh động. Tính năng này làm tăng mức sử dụng pin."</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Phát hiện ánh mắt"</string>
|
||||
@@ -1372,6 +1345,8 @@
|
||||
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Các chế độ cài đặt dùng chung"</string>
|
||||
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
|
||||
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Chỉnh sửa điểm truy cập"</string>
|
||||
<!-- no translation found for apn_add (9069613192201630934) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"Chưa đặt"</string>
|
||||
<string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"Chưa đặt"</string>
|
||||
<string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"Tên"</string>
|
||||
@@ -2006,12 +1981,14 @@
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Dùng nút hỗ trợ tiếp cận để mở"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"Giữ các phím âm lượng để mở"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Nhấn 3 lần vào màn hình để mở"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_triple" msgid="1090593773487065541">"Hãy dùng 2 ngón tay nhấn 3 lần vào màn hình để mở"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Dùng cử chỉ để mở"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Sử dụng cử chỉ hỗ trợ tiếp cận"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"Để sử dụng tính năng này, hãy nhấn vào nút hỗ trợ tiếp cận <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ở cuối màn hình.\n\nĐể chuyển đổi giữa các tính năng, hãy chạm và giữ nút hỗ trợ tiếp cận."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"Để sử dụng tính năng này, hãy nhấn vào nút hỗ trợ tiếp cận trên màn hình."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"Để sử dụng tính năng này, hãy nhấn và giữ cả hai phím âm lượng."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Để bắt đầu và dừng phóng to, hãy nhấn 3 lần vào bất cứ đâu trên màn hình."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_two_finger_triple" msgid="6205072282308562361">"Để bắt đầu và dừng phóng to, hãy dùng 2 ngón tay nhấn 3 lần vào bất cứ đâu trên màn hình."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Để sử dụng tính năng này, hãy dùng 2 ngón tay vuốt lên từ cuối màn hình.\n\nĐể chuyển đổi giữa các tính năng, hãy dùng 2 ngón tay vuốt lên và giữ."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Để sử dụng tính năng này, hãy dùng 3 ngón tay vuốt lên từ cuối màn hình.\n\nĐể chuyển đổi giữa các tính năng, hãy dùng 3 ngón tay vuốt lên và giữ."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Để sử dụng tính năng hỗ trợ tiếp cận, hãy dùng 2 ngón tay vuốt lên từ cuối màn hình.\n\nĐể chuyển đổi giữa các tính năng, hãy dùng 2 ngón tay vuốt lên và giữ."</string>
|
||||
@@ -2033,12 +2010,9 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Giữ phím âm lượng"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"giữ các phím âm lượng"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Nhấn và giữ cả 2 phím âm lượng"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_triple_tap (6687765191490040899) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_triple_tap_keyword (4200744613585702430) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_triple_tap (2631127444247448793) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_triple_tap" msgid="6687765191490040899">"Dùng 2 ngón tay nhấn 3 lần vào màn hình"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_two_finger_triple_tap_keyword" msgid="4200744613585702430">"dùng 2 ngón tay nhấn 3 lần vào màn hình"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_triple_tap" msgid="2631127444247448793">"Nhanh tay nhấn vào màn hình {0,number,integer} lần bằng 2 ngón tay"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Nhấn 3 lần vào màn hình"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"nhấn 3 lần vào màn hình"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Nhấn nhanh vào màn hình {0,number,integer} lần. Phím tắt này có thể làm chậm thiết bị"</string>
|
||||
@@ -2336,6 +2310,10 @@
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Nếu bạn giới hạn hoạt động nền cho một ứng dụng, ứng dụng đó có thể hoạt động không đúng cách"</string>
|
||||
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Không thể hạn chế ứng dụng này vì bạn chưa đặt để tối ưu hóa pin.\n\nĐể hạn chế ứng dụng, trước tiên hãy bật tối ưu hóa pin."</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"Quản lý mức sử dụng pin"</string>
|
||||
<!-- no translation found for manager_battery_usage_allow_background_usage_title (6294649996820358852) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for manager_battery_usage_allow_background_usage_summary (8021153755201340819) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Không hạn chế"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Tối ưu hóa"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Bị hạn chế"</string>
|
||||
@@ -3846,6 +3824,12 @@
|
||||
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Cho phép truy cập để quản lý tất cả các tệp"</string>
|
||||
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Cho phép ứng dụng này đọc, sửa đổi và xóa tất cả các tệp trên thiết bị này hoặc bất kỳ thiết bị lưu trữ nào đã kết nối. Nếu bạn cho phép, ứng dụng có thể truy cập vào các tệp mà không cần thông báo rõ ràng cho bạn."</string>
|
||||
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Có thể truy cập vào tất cả các tệp"</string>
|
||||
<!-- no translation found for voice_activation_apps_title (7130045161611529825) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for permit_voice_activation_apps (9152780172988949319) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for allow_voice_activation_apps_description (6369745626995060656) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="full_screen_intent_title" msgid="747270185715224130">"Thông báo toàn màn hình"</string>
|
||||
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="9035367640019960861">"Cho phép ứng dụng này hiển thị thông báo toàn màn hình"</string>
|
||||
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"Cho phép ứng dụng hiển thị các thông báo chiếm toàn màn hình khi thiết bị đang khoá. Các ứng dụng có thể dùng những thông báo này để làm nổi bật chuông báo, cuộc gọi đến hoặc thông báo khẩn cấp khác."</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user