Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I576d418ecffc4dd4f9c8013476df83e59b74b4f3
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-11-03 17:14:29 -07:00
parent 2be6218c64
commit ba991e52f0
85 changed files with 4636 additions and 6012 deletions

View File

@@ -135,8 +135,11 @@
<string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"Писаљка"</string>
<string name="audio_sharing_title" msgid="4144157137502923821">"Дељење звука"</string>
<string name="audio_sharing_switch_title" msgid="7052827328670825701">"Дели звук"</string>
<!-- no translation found for calls_and_alarms_device_title (6993559028175454198) -->
<skip />
<string name="calls_and_alarms_device_title" msgid="6993559028175454198">"Позиви и аларми"</string>
<string name="audio_sharing_streams_category_title" msgid="862958129650324581">"Повежите се са LE audio стримом"</string>
<string name="audio_sharing_streams_pref_title" msgid="4636293245167657721">"Аудио стримови у близини"</string>
<string name="audio_sharing_streams_title" msgid="8269455097512153101">"Аудио стримови"</string>
<string name="audio_sharing_streams_qr_code_summary" msgid="4231875597377863735">"Повежите се са аудио стримом помоћу QR кода"</string>
<string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"Датум и време"</string>
<string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"Прокси"</string>
<string name="proxy_clear_text" msgid="6529658759984031149">"Обриши"</string>
@@ -540,24 +543,15 @@
<string name="private_space_title" msgid="7078627930195569767">"Приватни простор"</string>
<string name="private_space_summary" msgid="8237652417163408001">"Сакриј апликације у приватном фолдеру"</string>
<string name="private_space_one_lock_title" msgid="7306547190751832568">"Откључај помоћу откључавања екрана"</string>
<!-- no translation found for private_space_hide_title (8687034008994037610) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_hide_page_title (972581369094289386) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_hide_page_summary (1052569521186403642) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_access_header (982809349769470185) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_search_description (983837656432484282) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_tap_tile_description (4146608898639668340) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_unlock_description (4132755357482447360) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_hide_off_summary (7227778747159633671) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_hide_on_summary (6136704537527640183) -->
<skip />
<string name="private_space_hide_title" msgid="8687034008994037610">"Сакриј кад је закључан"</string>
<string name="privatespace_hide_page_title" msgid="972581369094289386">"Сакријте приватни простор кад је закључан"</string>
<string name="privatespace_hide_page_summary" msgid="1052569521186403642">"Приватни простор можете да сакријете са листе апликација"</string>
<string name="privatespace_access_header" msgid="982809349769470185">"Приступите приватном простору кад је сакривен"</string>
<string name="privatespace_search_description" msgid="983837656432484282">"Потражите Приватни простор на траци за претрагу"</string>
<string name="privatespace_tap_tile_description" msgid="4146608898639668340">"Додирните плочицу Приватни простор"</string>
<string name="privatespace_unlock_description" msgid="4132755357482447360">"Откључајте приватни простор"</string>
<string name="privatespace_hide_off_summary" msgid="7227778747159633671">"Искључено"</string>
<string name="privatespace_hide_on_summary" msgid="6136704537527640183">"Укључeно"</string>
<string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"Систем"</string>
<string name="private_space_create_title" msgid="47273568884806726">"Направи приватни простор"</string>
<string name="private_space_delete_title" msgid="3075645119800272800">"Избриши приватни простор"</string>
@@ -570,54 +564,30 @@
<string name="no_device_lock_summary" msgid="7653477413589207824">"За приватни простор подесите закључавање екрана на уређају."</string>
<string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"Подеси закључавање екрана"</string>
<string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"Откажи"</string>
<!-- no translation found for privatespace_cancel_label (362351004019511784) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_setup_button_label (3696372546231047258) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_setup_title (177623114624330394) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_hide_apps_summary (4016518749055602268) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_how_title (8794102046435526065) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_access_bottom_text (1075244097441349030) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_protected_lock_text (7320604832432017423) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_hidden_notifications_text (8121285743543004812) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_apps_permission_text (4418511924151828812) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_setting_up_text (8532777749891406509) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_lock_protected_title (7409801274869666860) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_apps_hidden_title (6146605677591599107) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_access_from_apps_title (6787000636686810564) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_error_screen_title (8658511165913662275) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_error_screen_summary (5679626031159521676) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_tryagain_label (4091466165724929876) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_lockscreen_title (7459425150560213662) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_lockscreen_summary (980268845497843861) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_use_screenlock_label (2775404941450049991) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_set_lock_label (6277529807188602545) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_success_title (4854425684898602993) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_access_text (8756118686974614618) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_done_label (5534818213879562387) -->
<skip />
<!-- no translation found for scrolldown_to_access (5160743933093369151) -->
<skip />
<string name="privatespace_cancel_label" msgid="362351004019511784">"Откажи"</string>
<string name="privatespace_setup_button_label" msgid="3696372546231047258">"Подеси"</string>
<string name="privatespace_setup_title" msgid="177623114624330394">"Подесите приватни простор"</string>
<string name="privatespace_hide_apps_summary" msgid="4016518749055602268">"Сакријте приватне апликације у безбедном простору ком само ви можете да приступите"</string>
<string name="privatespace_how_title" msgid="8794102046435526065">"Принцип рада"</string>
<string name="privatespace_access_bottom_text" msgid="1075244097441349030">"Приватном простору можете да приступите са дна листе апликација"</string>
<string name="privatespace_protected_lock_text" msgid="7320604832432017423">"Апликације у приватном простору су закључане"</string>
<string name="privatespace_hidden_notifications_text" msgid="8121285743543004812">"Обавештења из апликација приватног простора су скривена кад је он закључан"</string>
<string name="privatespace_apps_permission_text" msgid="4418511924151828812">"Апликације приватног простора неће се појавити у менаџеру дозвола, на контролној табли за приватност и у другим подешавањима кад је приватни простор закључан"</string>
<string name="privatespace_setting_up_text" msgid="8532777749891406509">"Подешава се приватни простор…"</string>
<string name="privatespace_lock_protected_title" msgid="7409801274869666860">"Приватни простор је заштићен закључавањем"</string>
<string name="privatespace_apps_hidden_title" msgid="6146605677591599107">"Информације о коришћењу за апликације из приватног простора су скривене када је закључан"</string>
<string name="privatespace_access_from_apps_title" msgid="6787000636686810564">"Приступајте приватном простору са листе апликација"</string>
<string name="privatespace_error_screen_title" msgid="8658511165913662275">"Подешавање приватног простора није успело"</string>
<string name="privatespace_error_screen_summary" msgid="5679626031159521676">"Пробајте поново сада или се вратите касније"</string>
<string name="privatespace_tryagain_label" msgid="4091466165724929876">"Пробај поново"</string>
<string name="privatespace_lockscreen_title" msgid="7459425150560213662">"Желите да откључате помоћу откључавања екрана?"</string>
<string name="privatespace_lockscreen_summary" msgid="980268845497843861">"Можете да откључавате приватни простор исто као што откључавате уређај или да одаберете другачији тип откључавања"</string>
<string name="privatespace_use_screenlock_label" msgid="2775404941450049991">"Користи откључавање екрана"</string>
<string name="privatespace_set_lock_label" msgid="6277529807188602545">"Одабери нови тип закључавања"</string>
<string name="privatespace_success_title" msgid="4854425684898602993">"Готово!"</string>
<string name="privatespace_access_text" msgid="8756118686974614618">"Да бисте приступали приватном простору, превуците нагоре од дна почетног екрана, па скролујте надоле"</string>
<string name="privatespace_done_label" msgid="5534818213879562387">"Готово"</string>
<string name="scrolldown_to_access" msgid="5160743933093369151">"Скролујте надоле да бисте приступали приватном простору"</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Можете да их додате до <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Додали сте максималан број отисака прстију"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Не можете да додате још отисака прстију"</string>
@@ -1135,8 +1105,7 @@
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
<string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"Настави са коришћењем апликација при преклапању"</string>
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Течан приказ"</string>
<!-- no translation found for peak_refresh_rate_summary (3212309985294885790) -->
<skip />
<string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3212309985294885790">"Аутоматски подиже учесталост освежавања до <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> Hz за одређени садржај. Повећава потрошњу батерије."</string>
<string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"Наметни максималну учесталост освежавања"</string>
<string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"Највећа учесталост освежавања за побољшан одзив на додир и квалитет анимације. Повећава потрошњу батерије."</string>
<string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Пажња екрана"</string>
@@ -1372,6 +1341,7 @@
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Заједничка подешавања"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"Називи приступних тачака"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Измена приступне тачке"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Додајте приступну тачку"</string>
<string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"Није подешено"</string>
<string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"Није подешено"</string>
<string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"Назив"</string>
@@ -2006,12 +1976,14 @@
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Отварајте помоћу дугмета за приступачност"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"Задржите тастере за јачину звука да бисте отворили"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Трипут додирните екран да бисте отворили"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_triple" msgid="1090593773487065541">"Додирните екран три пута помоћу два прста да бисте отворили"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Отварајте помоћу покрета"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Користите покрет за приступачност"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"Да бисте користили ову функцију, додирните дугме Приступачност <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> у дну екрана.\n\nДа бисте прелазили са једне функције на другу, додирните и задржите дугме Приступачност."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"Да бисте користили ову функцију, додирните дугме Приступачност на екрану."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"Да бисте користили ову функцију, притисните и задржите оба тастера за јачину звука."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Да бисте покренули и зауставили увећање, трипут додирните било где на екрану."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_two_finger_triple" msgid="6205072282308562361">"Да бисте покренули и зауставили увећање, додирните три пута било где на екрану помоћу два прста."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Да бисте користили ову функцију, превуците нагоре од дна екрана помоћу 2 прста.\n\nДа бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре помоћу 2 прста и задржите."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Да бисте користили ову функцију, превуците нагоре од дна екрана помоћу 3 прста.\n\nДа бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре помоћу 3 прста и задржите."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Да бисте користили функцију приступачности, превуците нагоре од дна екрана помоћу 2 прста.\n\nДа бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре помоћу 2 прста и задржите."</string>
@@ -2033,12 +2005,9 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Задржите тастере за јачину звука"</string>
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"задржите тастере за јачину звука"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Притисните и задржите оба тастера за јачину звука"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_triple_tap (6687765191490040899) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_triple_tap_keyword (4200744613585702430) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_triple_tap (2631127444247448793) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_triple_tap" msgid="6687765191490040899">"Додирните екран три пута помоћу два прста"</string>
<string name="accessibility_shortcut_two_finger_triple_tap_keyword" msgid="4200744613585702430">"додирните екран три пута помоћу два прста"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_triple_tap" msgid="2631127444247448793">"Брзо додирните екран {0,number,integer} пута помоћу два прста"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Додирните екран трипут"</string>
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"додирните екран трипут"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Брзо додирните екран {0,number,integer} пута. Ова пречица може да успори уређај"</string>
@@ -2336,6 +2305,8 @@
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Ако ограничите активности апликације у позадини, можда ће се понашати неочекивано."</string>
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Апл. није подешена за оптимизацију батерије, па не можете да је ограничите. \n\nЗа огр. апл. укључите оптимизацију батерије."</string>
<string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"Управљајте потрошњом батерије"</string>
<string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"Дозволи коришћење у позадини"</string>
<string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"Омогућите за ажурирања у реалном времену, онемогућите да бисте уштедели батерију"</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Неограничено"</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Оптимизовано"</string>
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Ограничено"</string>
@@ -3846,6 +3817,12 @@
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Дозволи приступ за управљање свим датотекама"</string>
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Дозволите да ова апликација чита, мења и брише све датотеке на овом уређају или свим повезаним уређајима за складиштење. Ако то дозволите, апликација може да приступа датотекама без вашег знања."</string>
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Може да приступа свим датотекама"</string>
<!-- no translation found for voice_activation_apps_title (7130045161611529825) -->
<skip />
<!-- no translation found for permit_voice_activation_apps (9152780172988949319) -->
<skip />
<!-- no translation found for allow_voice_activation_apps_description (6369745626995060656) -->
<skip />
<string name="full_screen_intent_title" msgid="747270185715224130">"Обавештења преко целог екрана"</string>
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="9035367640019960861">"Дозволите обавештења преко целог екрана од ове апликације"</string>
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"Дозволите овој апликацији да приказује обавештења преко целог екрана када је уређај закључан. Апликације могу да их користе ради истицања аларма, долазних позива или других хитних обавештења."</string>