Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I576d418ecffc4dd4f9c8013476df83e59b74b4f3
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-11-03 17:14:29 -07:00
parent 2be6218c64
commit ba991e52f0
85 changed files with 4636 additions and 6012 deletions

View File

@@ -135,7 +135,14 @@
<string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"Stilolapsi"</string>
<string name="audio_sharing_title" msgid="4144157137502923821">"Ndarja e audios"</string>
<string name="audio_sharing_switch_title" msgid="7052827328670825701">"Ndaj audion"</string>
<!-- no translation found for calls_and_alarms_device_title (6993559028175454198) -->
<string name="calls_and_alarms_device_title" msgid="6993559028175454198">"Telefonatat dhe alarmet"</string>
<!-- no translation found for audio_sharing_streams_category_title (862958129650324581) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_streams_pref_title (4636293245167657721) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_streams_title (8269455097512153101) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_streams_qr_code_summary (4231875597377863735) -->
<skip />
<string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"Data dhe ora"</string>
<string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"Proxy"</string>
@@ -540,24 +547,15 @@
<string name="private_space_title" msgid="7078627930195569767">"Hapësira private"</string>
<string name="private_space_summary" msgid="8237652417163408001">"Fshih aplikacionet në një dosje private"</string>
<string name="private_space_one_lock_title" msgid="7306547190751832568">"Shkyç duke përdorur kyçjen e ekranit"</string>
<!-- no translation found for private_space_hide_title (8687034008994037610) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_hide_page_title (972581369094289386) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_hide_page_summary (1052569521186403642) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_access_header (982809349769470185) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_search_description (983837656432484282) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_tap_tile_description (4146608898639668340) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_unlock_description (4132755357482447360) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_hide_off_summary (7227778747159633671) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_hide_on_summary (6136704537527640183) -->
<skip />
<string name="private_space_hide_title" msgid="8687034008994037610">"Fshih kur është e kyçur"</string>
<string name="privatespace_hide_page_title" msgid="972581369094289386">"Fshih \"Hapësirën private\" kur është e kyçur"</string>
<string name="privatespace_hide_page_summary" msgid="1052569521186403642">"Për të ndaluar që të tjerët të dinë se \"Hapësira private\" është në pajisjen tënde, mund ta fshehësh nga lista jote e aplikacioneve"</string>
<string name="privatespace_access_header" msgid="982809349769470185">"Qasu te \"Hapësira private\" kur është e fshehur"</string>
<string name="privatespace_search_description" msgid="983837656432484282">"Kontrollo për \"Hapësirën private\" në shiritin e kërkimit"</string>
<string name="privatespace_tap_tile_description" msgid="4146608898639668340">"Trokit te pllakëza e \"Hapësirës private\""</string>
<string name="privatespace_unlock_description" msgid="4132755357482447360">"Shkyç \"Hapësirën private\""</string>
<string name="privatespace_hide_off_summary" msgid="7227778747159633671">"Joaktive"</string>
<string name="privatespace_hide_on_summary" msgid="6136704537527640183">"Aktive"</string>
<string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"Sistemi"</string>
<string name="private_space_create_title" msgid="47273568884806726">"Krijo \"Hapësirën private\""</string>
<string name="private_space_delete_title" msgid="3075645119800272800">"Fshi \"Hapësirën private\""</string>
@@ -570,54 +568,30 @@
<string name="no_device_lock_summary" msgid="7653477413589207824">"Për të përdorur \"Hapësirën private\", cakto një kyçje ekrani në këtë pajisje."</string>
<string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"Cakto kyçjen e ekranit"</string>
<string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"Anulo"</string>
<!-- no translation found for privatespace_cancel_label (362351004019511784) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_setup_button_label (3696372546231047258) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_setup_title (177623114624330394) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_hide_apps_summary (4016518749055602268) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_how_title (8794102046435526065) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_access_bottom_text (1075244097441349030) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_protected_lock_text (7320604832432017423) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_hidden_notifications_text (8121285743543004812) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_apps_permission_text (4418511924151828812) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_setting_up_text (8532777749891406509) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_lock_protected_title (7409801274869666860) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_apps_hidden_title (6146605677591599107) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_access_from_apps_title (6787000636686810564) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_error_screen_title (8658511165913662275) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_error_screen_summary (5679626031159521676) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_tryagain_label (4091466165724929876) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_lockscreen_title (7459425150560213662) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_lockscreen_summary (980268845497843861) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_use_screenlock_label (2775404941450049991) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_set_lock_label (6277529807188602545) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_success_title (4854425684898602993) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_access_text (8756118686974614618) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_done_label (5534818213879562387) -->
<skip />
<!-- no translation found for scrolldown_to_access (5160743933093369151) -->
<skip />
<string name="privatespace_cancel_label" msgid="362351004019511784">"Anulo"</string>
<string name="privatespace_setup_button_label" msgid="3696372546231047258">"Konfiguro"</string>
<string name="privatespace_setup_title" msgid="177623114624330394">"Konfiguro \"Hapësirën private\""</string>
<string name="privatespace_hide_apps_summary" msgid="4016518749055602268">"Fshih aplikacionet private në një hapësirë të sigurt ku vetëm ti mund të qasesh"</string>
<string name="privatespace_how_title" msgid="8794102046435526065">"Si funksionon"</string>
<string name="privatespace_access_bottom_text" msgid="1075244097441349030">"Mund të qasesh te \"Hapësira private\" nga fundi i listës së aplikacioneve"</string>
<string name="privatespace_protected_lock_text" msgid="7320604832432017423">"Aplikacionet në \"Hapësirën private\" janë të mbrojtura me një kyçje"</string>
<string name="privatespace_hidden_notifications_text" msgid="8121285743543004812">"Njoftimet nga aplikacionet në \"Hapësirën private\" janë të fshehura kur ajo është e kyçur"</string>
<string name="privatespace_apps_permission_text" msgid="4418511924151828812">"Aplikacionet e \"Hapësirës private\" nuk do të shfaqen te menaxheri i lejeve, paneli i privatësisë dhe në cilësime të tjera kur \"Hapësira private\" është e kyçur"</string>
<string name="privatespace_setting_up_text" msgid="8532777749891406509">"\"Hapësira private\" po konfigurohet…"</string>
<string name="privatespace_lock_protected_title" msgid="7409801274869666860">"\"Hapësira private\" është e mbrojtur me një kyçje"</string>
<string name="privatespace_apps_hidden_title" msgid="6146605677591599107">"Informacionet e përdorimit për aplikacionet e \"Hapësirës private\" janë të fshehura kur ajo është e kyçur"</string>
<string name="privatespace_access_from_apps_title" msgid="6787000636686810564">"Qasu te \"Hapësira private\" nga lista jote e aplikacioneve"</string>
<string name="privatespace_error_screen_title" msgid="8658511165913662275">"\"Hapësira private\" nuk mund të konfigurohej"</string>
<string name="privatespace_error_screen_summary" msgid="5679626031159521676">"Provo përsëri tani ose kthehu më vonë"</string>
<string name="privatespace_tryagain_label" msgid="4091466165724929876">"Provo përsëri"</string>
<string name="privatespace_lockscreen_title" msgid="7459425150560213662">"Të përdoret kyçja e ekranit për ta shkyçur?"</string>
<string name="privatespace_lockscreen_summary" msgid="980268845497843861">"\"Hapësirën private\" mund ta shkyçësh në të njëjtën mënyrë që shkyç pajisjen tënde ose mund të zgjedhësh një kyçje tjetër"</string>
<string name="privatespace_use_screenlock_label" msgid="2775404941450049991">"Përdor kyçjen e ekranit"</string>
<string name="privatespace_set_lock_label" msgid="6277529807188602545">"Zgjidh një kyçje të re"</string>
<string name="privatespace_success_title" msgid="4854425684898602993">"Plotësisht gati!"</string>
<string name="privatespace_access_text" msgid="8756118686974614618">"Për t\'u qasur te \"Hapësira private\", rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit bazë dhe më pas lëviz poshtë"</string>
<string name="privatespace_done_label" msgid="5534818213879562387">"U krye"</string>
<string name="scrolldown_to_access" msgid="5160743933093369151">"Lëviz poshtë për t\'u qasur te \"Hapësira private\""</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Mund të shtosh deri në <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gjurmë gishtash"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Ke shtuar numrin maksimal të gjurmëve të gishtave"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Nuk mund të shtohen gjurmë të tjera të gishtave"</string>
@@ -1135,8 +1109,7 @@
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
<string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"Vazhdo të përdorësh aplikacionet në Fold"</string>
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Smooth Display"</string>
<!-- no translation found for peak_refresh_rate_summary (3212309985294885790) -->
<skip />
<string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3212309985294885790">"Rrit automatikisht shpejtësinë e rifreskimit deri në <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> Hz për disa përmbajtje. Rrit përdorimin e baterisë."</string>
<string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"Detyro shpejtësinë maksimale të rifreskimit"</string>
<string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"Shpejtësia më e lartë e rifreskimit për përmirësimin e reagueshmërisë së prekjes dhe cilësisë së animacioneve. Rrit përdorimin e baterisë."</string>
<string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Vëmendja ndaj ekranit"</string>
@@ -1372,6 +1345,8 @@
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Cilësimet e përbashkëta"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN-të"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Redakto pikën e qasjes"</string>
<!-- no translation found for apn_add (9069613192201630934) -->
<skip />
<string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"Nuk është caktuar"</string>
<string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"Nuk është caktuar"</string>
<string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"Emri"</string>
@@ -2006,12 +1981,14 @@
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Përdor butonin e qasshmërisë për të hapur"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"Mbaj shtypur tastet e volumit për ta hapur"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Trokit tri herë në ekran për ta hapur"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_triple" msgid="1090593773487065541">"Trokit tri herë me dy gishta në ekran për të hapur"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Përdor gjestin për të hapur"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Përdor gjestin e qasshmërisë"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"Për ta përdorur këtë veçori, trokit te butoni i qasshmërisë <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> në fund të ekranit.\n\nPër të ndërruar mes veçorive, mbaj të shtypur butonin e qasshmërisë."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"Për të përdorur këtë veçori, trokit te butoni i qasshmërisë në ekranin tënd."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"Për ta përdorur këtë veçori, mbaj shtypur të dyja tastet e volumit."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Për të filluar dhe ndaluar zmadhimin, trokit tri herë diku në ekran."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_two_finger_triple" msgid="6205072282308562361">"Për të filluar dhe ndaluar zmadhimin, trokit tri herë me dy gishta diku në ekran."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Për ta përdorur këtë veçori, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 2 gishta.\n\nPër të ndërruar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 2 gishta dhe mbaje të shtypur."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Për ta përdorur këtë veçori, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 3 gishta.\n\nPër të ndërruar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 3 gishta dhe mbaje të shtypur."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Për të përdorur një veçori të qasshmërisë, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 2 gishta.\n\nPër të ndërruar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 2 gishta dhe mbaje të shtypur."</string>
@@ -2033,12 +2010,9 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Mbaj shtypur tastet e volumit"</string>
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"mbaj shtypur tastet e volumit"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Shtyp dhe mbaj shtypur të dyja tastet e volumit"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_triple_tap (6687765191490040899) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_triple_tap_keyword (4200744613585702430) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_triple_tap (2631127444247448793) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_triple_tap" msgid="6687765191490040899">"Trokit tri herë me dy gishta në ekran"</string>
<string name="accessibility_shortcut_two_finger_triple_tap_keyword" msgid="4200744613585702430">"trokit tri herë me dy gishta në ekran"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_triple_tap" msgid="2631127444247448793">"Trokit shpejt {0,number,integer} herë me dy gishta në ekran"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Trokit tri herë mbi ekran"</string>
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"trokit tri herë mbi ekran"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Trokit me shpejtësi {0,number,integer} herë në ekran. Kjo shkurtore mund të ngadalësojë pajisjen tënde"</string>
@@ -2336,6 +2310,10 @@
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Nëse e kufizon aktivitetin në sfond për një aplikacion, mund të ketë çrregullime në funksionimin e tij"</string>
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Duke qenë se ky aplikacion nuk është caktuar për të optimizuar baterinë, nuk mund ta kufizosh atë.\n\nPër të kufizuar aplikacionin, në fillim aktivizo optimizimin e baterisë."</string>
<string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"Menaxho përdorimin e baterisë"</string>
<!-- no translation found for manager_battery_usage_allow_background_usage_title (6294649996820358852) -->
<skip />
<!-- no translation found for manager_battery_usage_allow_background_usage_summary (8021153755201340819) -->
<skip />
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Pa kufizim"</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"I optimizuar"</string>
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"I kufizuar"</string>
@@ -3846,6 +3824,12 @@
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Lejo qasjen për të menaxhuar të gjithë skedarët"</string>
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Lejo që ky aplikacion të lexojë, modifikojë dhe fshijë të gjithë skedarët në këtë pajisje ose në çdo volum hapësire ruajtjeje të lidhur. Nëse lejohet, aplikacioni mund të ketë qasje te skedarët pa dijeninë tënde të qartë."</string>
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Mund të ketë qasje te të gjithë skedarët"</string>
<!-- no translation found for voice_activation_apps_title (7130045161611529825) -->
<skip />
<!-- no translation found for permit_voice_activation_apps (9152780172988949319) -->
<skip />
<!-- no translation found for allow_voice_activation_apps_description (6369745626995060656) -->
<skip />
<string name="full_screen_intent_title" msgid="747270185715224130">"Njoftimet në ekranin e plotë"</string>
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="9035367640019960861">"Të lejohen njoftimet në ekranin e plotë nga ky aplikacion"</string>
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"Lejo këtë aplikacion të shfaqë njoftime që zënë ekranin e plotë kur pajisja është e kyçur. Aplikacionet mund ti përdorin këto për të vendosur në fokus alarmet, telefonatat hyrëse apo njoftimet e tjera urgjente."</string>