Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I576d418ecffc4dd4f9c8013476df83e59b74b4f3
This commit is contained in:
@@ -135,7 +135,14 @@
|
||||
<string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"Dotykové pero"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_title" msgid="4144157137502923821">"Zdieľanie zvuku"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_switch_title" msgid="7052827328670825701">"Zdieľať zvuk"</string>
|
||||
<!-- no translation found for calls_and_alarms_device_title (6993559028175454198) -->
|
||||
<string name="calls_and_alarms_device_title" msgid="6993559028175454198">"Hovory a budíky"</string>
|
||||
<!-- no translation found for audio_sharing_streams_category_title (862958129650324581) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_sharing_streams_pref_title (4636293245167657721) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_sharing_streams_title (8269455097512153101) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_sharing_streams_qr_code_summary (4231875597377863735) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"Dátum a čas"</string>
|
||||
<string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"Proxy server"</string>
|
||||
@@ -540,24 +547,15 @@
|
||||
<string name="private_space_title" msgid="7078627930195569767">"Súkromný priestor"</string>
|
||||
<string name="private_space_summary" msgid="8237652417163408001">"Skrytie aplikácií do súkromného priečinka"</string>
|
||||
<string name="private_space_one_lock_title" msgid="7306547190751832568">"Odomknutie zámkou obrazovky"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_hide_title (8687034008994037610) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_hide_page_title (972581369094289386) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_hide_page_summary (1052569521186403642) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_access_header (982809349769470185) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_search_description (983837656432484282) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_tap_tile_description (4146608898639668340) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_unlock_description (4132755357482447360) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_hide_off_summary (7227778747159633671) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_hide_on_summary (6136704537527640183) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_hide_title" msgid="8687034008994037610">"Skryť pri uzamknutí"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_page_title" msgid="972581369094289386">"Skrytie súkromného priestoru pri uzamknutí"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_page_summary" msgid="1052569521186403642">"Ak chcete zabrániť ostatným ľuďom, aby sa dozvedeli, že v zariadení máte Súkromný priestor, môžete ho skryť zo zoznamu aplikácií"</string>
|
||||
<string name="privatespace_access_header" msgid="982809349769470185">"Prístup do Súkromného priestoru, keď je skrytý"</string>
|
||||
<string name="privatespace_search_description" msgid="983837656432484282">"Vyhľadajte vo vyhľadávacom paneli položku Súkromný priestor"</string>
|
||||
<string name="privatespace_tap_tile_description" msgid="4146608898639668340">"Klepnutím zobrazíte dlaždicu Súkromného priestoru"</string>
|
||||
<string name="privatespace_unlock_description" msgid="4132755357482447360">"Odomknite svoj Súkromný priestor"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_off_summary" msgid="7227778747159633671">"Vypnuté"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_on_summary" msgid="6136704537527640183">"Zapnuté"</string>
|
||||
<string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"Systém"</string>
|
||||
<string name="private_space_create_title" msgid="47273568884806726">"Vytvorenie súkromného priestoru"</string>
|
||||
<string name="private_space_delete_title" msgid="3075645119800272800">"Odstránenie súkromného priestoru"</string>
|
||||
@@ -570,54 +568,30 @@
|
||||
<string name="no_device_lock_summary" msgid="7653477413589207824">"Ak chcete používať Súkromný priestor, nastavte v tomto zariadení zámku obrazovky."</string>
|
||||
<string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"Nastaviť zámku obrazovky"</string>
|
||||
<string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"Zrušiť"</string>
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_cancel_label (362351004019511784) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_setup_button_label (3696372546231047258) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_setup_title (177623114624330394) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_hide_apps_summary (4016518749055602268) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_how_title (8794102046435526065) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_access_bottom_text (1075244097441349030) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_protected_lock_text (7320604832432017423) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_hidden_notifications_text (8121285743543004812) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_apps_permission_text (4418511924151828812) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_setting_up_text (8532777749891406509) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_lock_protected_title (7409801274869666860) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_apps_hidden_title (6146605677591599107) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_access_from_apps_title (6787000636686810564) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_error_screen_title (8658511165913662275) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_error_screen_summary (5679626031159521676) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_tryagain_label (4091466165724929876) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_lockscreen_title (7459425150560213662) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_lockscreen_summary (980268845497843861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_use_screenlock_label (2775404941450049991) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_set_lock_label (6277529807188602545) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_success_title (4854425684898602993) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_access_text (8756118686974614618) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_done_label (5534818213879562387) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for scrolldown_to_access (5160743933093369151) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="privatespace_cancel_label" msgid="362351004019511784">"Zrušiť"</string>
|
||||
<string name="privatespace_setup_button_label" msgid="3696372546231047258">"Nastaviť"</string>
|
||||
<string name="privatespace_setup_title" msgid="177623114624330394">"Nastavenie Súkromného priestoru"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_apps_summary" msgid="4016518749055602268">"Skryte súkromné aplikácie do zabezpečeného priestoru, ku ktorému máte prístup len vy"</string>
|
||||
<string name="privatespace_how_title" msgid="8794102046435526065">"Ako to funguje"</string>
|
||||
<string name="privatespace_access_bottom_text" msgid="1075244097441349030">"Do Súkromného priestoru môžete prejsť z dolnej časti zoznamu aplikácií"</string>
|
||||
<string name="privatespace_protected_lock_text" msgid="7320604832432017423">"Aplikácie v súkromnom priestore sú chránené zámkou"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hidden_notifications_text" msgid="8121285743543004812">"Keď je súkromný priestor uzamknutý, upozornenia z jeho aplikácií sú skryté"</string>
|
||||
<string name="privatespace_apps_permission_text" msgid="4418511924151828812">"Keď je súkromný priestor uzamknutý, jeho aplikácie sa nebudú zobrazovať v sekcii Správca povolení, na paneli ochrany súkromia ani v ďalších nastaveniach"</string>
|
||||
<string name="privatespace_setting_up_text" msgid="8532777749891406509">"Nastavuje sa súkromný priestor…"</string>
|
||||
<string name="privatespace_lock_protected_title" msgid="7409801274869666860">"Súkromný priestor je chránený zámkou"</string>
|
||||
<string name="privatespace_apps_hidden_title" msgid="6146605677591599107">"Keď je súkromný priestor uzamknutý, informácie o využití jeho aplikácií sú skryté"</string>
|
||||
<string name="privatespace_access_from_apps_title" msgid="6787000636686810564">"Prístup k súkromnému priestoru v zozname aplikácií"</string>
|
||||
<string name="privatespace_error_screen_title" msgid="8658511165913662275">"Súkromný priestor sa nepodarilo nastaviť"</string>
|
||||
<string name="privatespace_error_screen_summary" msgid="5679626031159521676">"Skúste to znova alebo sa vráťte neskôr"</string>
|
||||
<string name="privatespace_tryagain_label" msgid="4091466165724929876">"Skúsiť znova"</string>
|
||||
<string name="privatespace_lockscreen_title" msgid="7459425150560213662">"Chcete odomykať pomocou zámky obrazovky?"</string>
|
||||
<string name="privatespace_lockscreen_summary" msgid="980268845497843861">"Súkromný priestor môžete uzamknúť rovnakým spôsobom ako svoje zariadenie, prípadne môžete vybrať inú zámku"</string>
|
||||
<string name="privatespace_use_screenlock_label" msgid="2775404941450049991">"Používať zámku obrazovky"</string>
|
||||
<string name="privatespace_set_lock_label" msgid="6277529807188602545">"Vybrať novú zámku"</string>
|
||||
<string name="privatespace_success_title" msgid="4854425684898602993">"Hotovo!"</string>
|
||||
<string name="privatespace_access_text" msgid="8756118686974614618">"Ak chcete získať prístup k súkromnému priestoru, potiahnite nahor zdola obrazovky a potom sa posuňte nadol"</string>
|
||||
<string name="privatespace_done_label" msgid="5534818213879562387">"Hotovo"</string>
|
||||
<string name="scrolldown_to_access" msgid="5160743933093369151">"Posunutím nadol získajte prístup k súkromnému priestoru"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Maximálny počet odtlačkov, ktoré môžete pridať: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Pridali ste maximálny počet odtlačkov prstov"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Nie je možné pridať ďalšie odtlačky prstov"</string>
|
||||
@@ -1135,8 +1109,7 @@
|
||||
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
|
||||
<string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"Pokračovať v používaní aplikácií po zložení"</string>
|
||||
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Plynulý obraz"</string>
|
||||
<!-- no translation found for peak_refresh_rate_summary (3212309985294885790) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3212309985294885790">"Automaticky zvýši frekvenciu obnovenia v prípade určitého obsahu až na <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> Hz. Zvýši sa spotreba batérie."</string>
|
||||
<string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"Vynútiť vrcholovú frekvenciu obnovenia"</string>
|
||||
<string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"Najvyššia frekvencia obnovenia zlepšujúca dotykovú odozvu a kvalitu animácií. Zvýši sa spotreba batérie."</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Vnímavá obrazovka"</string>
|
||||
@@ -1372,6 +1345,8 @@
|
||||
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Spoločné nastavenia"</string>
|
||||
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"Prístupové body"</string>
|
||||
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Upraviť prístupový bod"</string>
|
||||
<!-- no translation found for apn_add (9069613192201630934) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"Nenastavené"</string>
|
||||
<string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"Nenastavené"</string>
|
||||
<string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"Názov"</string>
|
||||
@@ -2006,12 +1981,14 @@
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Otváranie tlačidlom dostupnosti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"Otvorte pridržaním tlačidiel hlasitosti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Otvorenie troma klepnutiami na obrazovku"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_triple" msgid="1090593773487065541">"Otvorte trojitým klepnutím dvoma prstami na obrazovku"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Otváranie gestom"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Použitie gesta dostupnosti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"Ak chcete použiť túto funkciu, klepnite na tlačidlo dostupnosti <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> v dolnej časti obrazovky.\n\nFunkcie prepnete pridržaním tlačidla dostupnosti."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"Ak chcete túto funkciu použiť, klepnite na tlačidlo dostupnosti na obrazovke."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"Túto funkciu použijete tak, že pridržíte obe tlačidlá hlasitosti."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Ak chcete spustiť alebo zastaviť zväčšenie, klepnite trikrát na ľubovoľné miesto na obrazovke."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_two_finger_triple" msgid="6205072282308562361">"Ak chcete spustiť či zastaviť zväčšenie, klepnite trikrát dvoma prstami kdekoľvek na obrazovku."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite dvoma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím dvoma prstami smerom nahor a pridržaním."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite troma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím troma prstami smerom nahor a pridržaním."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Ak chcete použiť funkciu dostupnosti, potiahnite dvoma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím dvoma prstami smerom nahor a pridržaním."</string>
|
||||
@@ -2033,12 +2010,9 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Pridržanie tlačidiel hlasitosti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"podržanie tlačidiel hlasitosti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Pridržte obe tlačidlá hlasitosti"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_triple_tap (6687765191490040899) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_triple_tap_keyword (4200744613585702430) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_triple_tap (2631127444247448793) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_triple_tap" msgid="6687765191490040899">"Trikrát klepnite dvoma prstami na obrazovku"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_two_finger_triple_tap_keyword" msgid="4200744613585702430">"trikrát klepnite dvoma prstami na obrazovku"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_triple_tap" msgid="2631127444247448793">"Rýchlo {0,number,integer}-krát klepnite dvoma prstami na obrazovku"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Tri klepnutia na obrazovku"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"tri klepnutia na obrazovku"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"{0,number,integer}‑krát rýchlo klepnite na obrazovku. Táto skratka môže zariadenie spomaliť."</string>
|
||||
@@ -2336,6 +2310,10 @@
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Ak obmedzíte aktivitu aplikácie na pozadí, nemusí fungovať správne"</string>
|
||||
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Aplikácia nemá nastavenú optimalizáciu batérie, preto ju nemôžete obmedziť.\n\nAk ju chcete obmedziť, zapnite optimalizáciu."</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"Správa spotreby batérie"</string>
|
||||
<!-- no translation found for manager_battery_usage_allow_background_usage_title (6294649996820358852) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for manager_battery_usage_allow_background_usage_summary (8021153755201340819) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Bez obmedzení"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Optimalizované"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Obmedzené"</string>
|
||||
@@ -3846,6 +3824,12 @@
|
||||
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Povoliť prístup na správu všetkých súborov"</string>
|
||||
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Povoľte tejto aplikácii čítať, upravovať a odstraňovať všetky súbory v tomto zariadení alebo akýchkoľvek pripojených úložiskách. Po udelení tohto povolenia bude môcť aplikácia používať súbory bez vášho vedomia."</string>
|
||||
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Má prístup k všetkým súborom"</string>
|
||||
<!-- no translation found for voice_activation_apps_title (7130045161611529825) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for permit_voice_activation_apps (9152780172988949319) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for allow_voice_activation_apps_description (6369745626995060656) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="full_screen_intent_title" msgid="747270185715224130">"Upozornenia na celej obrazovke"</string>
|
||||
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="9035367640019960861">"Povoliť zobrazovanie upozornení z tejto aplikácie na celej obrazovke"</string>
|
||||
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"Povoľte tejto aplikácii zobrazovať upozornenia na celú obrazovku, keď bude zariadenie uzamknuté. Aplikácie vás môžu pomocou nich informovať o budíkoch, prichádzajúcich hovoroch a ďalších dôležitých upozorneniach."</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user