Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I576d418ecffc4dd4f9c8013476df83e59b74b4f3
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-11-03 17:14:29 -07:00
parent 2be6218c64
commit ba991e52f0
85 changed files with 4636 additions and 6012 deletions

View File

@@ -135,7 +135,14 @@
<string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"Писалка"</string>
<string name="audio_sharing_title" msgid="4144157137502923821">"Споделяне на аудио"</string>
<string name="audio_sharing_switch_title" msgid="7052827328670825701">"Споделяне на аудио"</string>
<!-- no translation found for calls_and_alarms_device_title (6993559028175454198) -->
<string name="calls_and_alarms_device_title" msgid="6993559028175454198">"Обаждания и будилници"</string>
<!-- no translation found for audio_sharing_streams_category_title (862958129650324581) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_streams_pref_title (4636293245167657721) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_streams_title (8269455097512153101) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_streams_qr_code_summary (4231875597377863735) -->
<skip />
<string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"Дата и час"</string>
<string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"Прокси сървър"</string>
@@ -540,24 +547,15 @@
<string name="private_space_title" msgid="7078627930195569767">"Лично пространство"</string>
<string name="private_space_summary" msgid="8237652417163408001">"Скриване на приложенията в лична папка"</string>
<string name="private_space_one_lock_title" msgid="7306547190751832568">"Отключване с опцията за заключване на екрана"</string>
<!-- no translation found for private_space_hide_title (8687034008994037610) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_hide_page_title (972581369094289386) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_hide_page_summary (1052569521186403642) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_access_header (982809349769470185) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_search_description (983837656432484282) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_tap_tile_description (4146608898639668340) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_unlock_description (4132755357482447360) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_hide_off_summary (7227778747159633671) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_hide_on_summary (6136704537527640183) -->
<skip />
<string name="private_space_hide_title" msgid="8687034008994037610">"Скриване, когато е заключено"</string>
<string name="privatespace_hide_page_title" msgid="972581369094289386">"Скриване на личното пространство, когато е заключено"</string>
<string name="privatespace_hide_page_summary" msgid="1052569521186403642">"За да бъде тайно личното пространство на у-вото ви, можете да го скриете от списъка с приложения"</string>
<string name="privatespace_access_header" msgid="982809349769470185">"Достъп до личното пространство, когато е скрито"</string>
<string name="privatespace_search_description" msgid="983837656432484282">"Потърсете „лично пространство“ в лентата за търсене"</string>
<string name="privatespace_tap_tile_description" msgid="4146608898639668340">"Докоснете панела за личното пространство"</string>
<string name="privatespace_unlock_description" msgid="4132755357482447360">"Отключване на личното ви пространство"</string>
<string name="privatespace_hide_off_summary" msgid="7227778747159633671">"Изкл."</string>
<string name="privatespace_hide_on_summary" msgid="6136704537527640183">"Вкл."</string>
<string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"Система"</string>
<string name="private_space_create_title" msgid="47273568884806726">"Създаване на лично пространство"</string>
<string name="private_space_delete_title" msgid="3075645119800272800">"Изтриване на личното пространство"</string>
@@ -570,54 +568,30 @@
<string name="no_device_lock_summary" msgid="7653477413589207824">"За да ползвате личното пространство, настройте заключване на екрана."</string>
<string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"Настройване на закл. на екрана"</string>
<string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"Отказ"</string>
<!-- no translation found for privatespace_cancel_label (362351004019511784) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_setup_button_label (3696372546231047258) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_setup_title (177623114624330394) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_hide_apps_summary (4016518749055602268) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_how_title (8794102046435526065) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_access_bottom_text (1075244097441349030) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_protected_lock_text (7320604832432017423) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_hidden_notifications_text (8121285743543004812) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_apps_permission_text (4418511924151828812) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_setting_up_text (8532777749891406509) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_lock_protected_title (7409801274869666860) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_apps_hidden_title (6146605677591599107) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_access_from_apps_title (6787000636686810564) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_error_screen_title (8658511165913662275) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_error_screen_summary (5679626031159521676) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_tryagain_label (4091466165724929876) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_lockscreen_title (7459425150560213662) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_lockscreen_summary (980268845497843861) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_use_screenlock_label (2775404941450049991) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_set_lock_label (6277529807188602545) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_success_title (4854425684898602993) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_access_text (8756118686974614618) -->
<skip />
<!-- no translation found for privatespace_done_label (5534818213879562387) -->
<skip />
<!-- no translation found for scrolldown_to_access (5160743933093369151) -->
<skip />
<string name="privatespace_cancel_label" msgid="362351004019511784">"Отказ"</string>
<string name="privatespace_setup_button_label" msgid="3696372546231047258">"Настройване"</string>
<string name="privatespace_setup_title" msgid="177623114624330394">"Настройване на личното пространство"</string>
<string name="privatespace_hide_apps_summary" msgid="4016518749055602268">"Скрийте частните приложения в сигурна среда, до която само вие имате достъп"</string>
<string name="privatespace_how_title" msgid="8794102046435526065">"Начин на работа"</string>
<string name="privatespace_access_bottom_text" msgid="1075244097441349030">"Можете да осъществите достъп до личното пространство от долната част на списъка с приложения"</string>
<string name="privatespace_protected_lock_text" msgid="7320604832432017423">"Приложенията в личното пространство са защитени чрез опция за заключване"</string>
<string name="privatespace_hidden_notifications_text" msgid="8121285743543004812">"Известията от приложенията в личното пространство са скрити, когато то е заключено"</string>
<string name="privatespace_apps_permission_text" msgid="4418511924151828812">"Когато личното пространство е заключено, приложенията в него няма да се показват в мениджъра на разрешенията, таблото за управление на поверителността и други настройки"</string>
<string name="privatespace_setting_up_text" msgid="8532777749891406509">"Личното пространство се настройва…"</string>
<string name="privatespace_lock_protected_title" msgid="7409801274869666860">"Личното пространство е защитено чрез опция за заключване"</string>
<string name="privatespace_apps_hidden_title" msgid="6146605677591599107">"Информацията за използването на приложенията в личното пространство е скрита, когато то е заключено"</string>
<string name="privatespace_access_from_apps_title" msgid="6787000636686810564">"Достъп до личното пространство от списъка ви с приложения"</string>
<string name="privatespace_error_screen_title" msgid="8658511165913662275">"Настройването на личното пространство не бе успешно"</string>
<string name="privatespace_error_screen_summary" msgid="5679626031159521676">"Опитайте отново сега или се върнете по-късно"</string>
<string name="privatespace_tryagain_label" msgid="4091466165724929876">"Нов опит"</string>
<string name="privatespace_lockscreen_title" msgid="7459425150560213662">"Да се отключва ли чрез опцията за закл. на екрана?"</string>
<string name="privatespace_lockscreen_summary" msgid="980268845497843861">"Можете да отключвате личното пространство по същия начин, по който отключвате устройството си, или да изберете друга опция за заключване"</string>
<string name="privatespace_use_screenlock_label" msgid="2775404941450049991">"Използване на опцията за заключване на екрана"</string>
<string name="privatespace_set_lock_label" msgid="6277529807188602545">"Избиране на нова опция за заключване"</string>
<string name="privatespace_success_title" msgid="4854425684898602993">"Готово!"</string>
<string name="privatespace_access_text" msgid="8756118686974614618">"За достъп до личното пространство прекарайте пръст нагоре от долната част на началния екран, след което превъртете надолу"</string>
<string name="privatespace_done_label" msgid="5534818213879562387">"Готово"</string>
<string name="scrolldown_to_access" msgid="5160743933093369151">"Превъртете надолу за достъп до личното пространство"</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Можете да добавите до <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> отпечатъка"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Добавихте максималния брой отпечатъци"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Не могат да се добавят още отпечатъци"</string>
@@ -1135,8 +1109,7 @@
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
<string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"Продължаване на използването на приложенията при сгъване"</string>
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Плавно показване"</string>
<!-- no translation found for peak_refresh_rate_summary (3212309985294885790) -->
<skip />
<string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3212309985294885790">"Автоматично увеличава честотата на опресняване до <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> Hz за част от съдържанието. По-интензивно използване на батерията."</string>
<string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"Принудителна най-висока честота на опресняване"</string>
<string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"Най-висока честота на опресняване за по-добро реагиране при докосване и качество на анимациите. По-интензивно използване на батерията."</string>
<string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Внимание към екрана"</string>
@@ -1372,6 +1345,8 @@
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Общи настройки"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Редакт. на точка за достъп"</string>
<!-- no translation found for apn_add (9069613192201630934) -->
<skip />
<string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"Не е зададено"</string>
<string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"Не е зададено"</string>
<string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"Име"</string>
@@ -2006,12 +1981,14 @@
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Отваряне с бутона за достъпност"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"За отваряне натиснете и задръжте бутоните за силата на звука"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Трикратно докосване на екрана с цел отваряне"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_triple" msgid="1090593773487065541">"Отваряне с трикратно докосване на екрана с два пръста"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Отваряне с жест"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Използване на жеста за достъпност"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"За да използвате тази функция, докоснете бутона за достъпност <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> в долната част на екрана.\n\nДокоснете и задръжте този бутон и за превключване между функциите."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"За да използвате тази функция, докоснете бутона за достъпност на екрана."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"За да използвате тази функция, натиснете и задръжте двата бутона за силата на звука."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"За стартиране и спиране на увеличението докоснете три пъти където и да е на екрана."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_two_finger_triple" msgid="6205072282308562361">"За стартиране и спиране на увеличението докоснете три пъти с два пръста където и да е на екрана."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"За да използвате тази функция, прекарайте два пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте два пръста нагоре и задръжте."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"За да използвате тази функция, прекарайте три пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте три пръста нагоре и задръжте."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"За да използвате функцията за достъпност, прекарайте два пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте два пръста нагоре и задръжте."</string>
@@ -2033,12 +2010,9 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Задържане на бутоните за силата на звука"</string>
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"задържане на бутоните за силата на звука"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Натиснете и задръжте двата бутона за силата на звука"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_triple_tap (6687765191490040899) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_triple_tap_keyword (4200744613585702430) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_triple_tap (2631127444247448793) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_triple_tap" msgid="6687765191490040899">"Трикратно докосване на екрана с два пръста"</string>
<string name="accessibility_shortcut_two_finger_triple_tap_keyword" msgid="4200744613585702430">"трикратно докосване на екрана с два пръста"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_triple_tap" msgid="2631127444247448793">"Бързо докоснете екрана {0,number,integer} пъти с два пръста"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Трикратно докосване на екрана"</string>
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"трикратно докосване на екрана"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Бързо докоснете екрана {0,number,integer} пъти. Този пряк път може да забави работата на устройството ви."</string>
@@ -2336,6 +2310,10 @@
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Ако ограничите активността на заден за дадено приложение, то може да не функционира правилно"</string>
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Тъй като прил. не е зададено да оптимизира батерията, можете да го ограничите.\n\nЗа тази цел първо включете оптим. на батерията."</string>
<string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"Управление на използването на батерията"</string>
<!-- no translation found for manager_battery_usage_allow_background_usage_title (6294649996820358852) -->
<skip />
<!-- no translation found for manager_battery_usage_allow_background_usage_summary (8021153755201340819) -->
<skip />
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Неограничено"</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Оптимизирано"</string>
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Ограничено"</string>
@@ -3846,6 +3824,12 @@
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Разрешаване на достъп за управл. на всички файлове"</string>
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Разрешете на това приложение да чете, променя и изтрива всички файлове на устройството или обемите на свързаните хранилища. Ако то получи разрешението, може да осъществява достъп до файловете без изричното ви знание."</string>
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Може да осъществява достъп до всички файлове"</string>
<!-- no translation found for voice_activation_apps_title (7130045161611529825) -->
<skip />
<!-- no translation found for permit_voice_activation_apps (9152780172988949319) -->
<skip />
<!-- no translation found for allow_voice_activation_apps_description (6369745626995060656) -->
<skip />
<string name="full_screen_intent_title" msgid="747270185715224130">"Известия на цял екран"</string>
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="9035367640019960861">"Разрешаване на известията на цял екран от това приложение"</string>
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"Разрешаване на това приложение да показва известия, които заемат целия екран, когато устройството е заключено. Приложенията могат да ги използват, за да открояват будилници, входящи обаждания или други спешни известия."</string>