Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

This commit is contained in:
Bill Yi
2022-12-03 01:34:02 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
85 changed files with 4978 additions and 4976 deletions

View File

@@ -1052,18 +1052,13 @@
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Tučný text"</string>
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Velikost písma"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"Zvětšit nebo zmenšit text"</string>
<!-- no translation found for sim_lock_settings (7331982427303002613) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_lock_settings_category (6475255139493877786) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_pin_toggle (6814489621760857328) -->
<skip />
<string name="sim_lock_settings" msgid="7331982427303002613">"Nastavení zámku SIM karty"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"Zámek SIM karty"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"Zamknout SIM kartu"</string>
<string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"Změnit PIN SIM karty"</string>
<string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"Kód PIN SIM karty"</string>
<!-- no translation found for sim_enable_sim_lock (6486354334679225748) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_disable_sim_lock (6939439812841857306) -->
<skip />
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"Zamknout SIM kartu"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"Odemknout SIM kartu"</string>
<string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"Starý PIN SIM karty"</string>
<string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"Nový PIN SIM karty"</string>
<string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"Potvrďte nový kód PIN"</string>
@@ -1078,8 +1073,7 @@
<string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"Používat pro mobilní data <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"Pro mobilní data používáte <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g>. Pokud přepnete na operátora <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> už se používat nebude."</string>
<string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"Použít <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for sim_preferred_title (8850185380445309835) -->
<skip />
<string name="sim_preferred_title" msgid="8850185380445309835">"Aktualizovat preferovanou SIM kartu?"</string>
<string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> je jediná SIM karta v zařízení. Chcete pomocí této SIM karty volat, posílat SMS a používat mobilní data?"</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"Zadali jste nesprávný kód PIN SIM karty. Nyní musíte za účelem odemknutí zařízení kontaktovat svého operátora."</string>
<plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4054088588731305475">
@@ -1234,20 +1228,17 @@
<string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Resetovat Wi-Fi, data a Bluetooth"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Tato akce resetuje nastavení všech sítí, včetně:\n\n"<li>"WiFi"</li>\n<li>"mobilní sítě"</li>\n<li>"sítě Bluetooth"</li></string>
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Vymazat"</string>
<!-- no translation found for reset_esim_title (4194570573425902754) -->
<skip />
<string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"Vymazat eSIM karty"</string>
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"Tímto krokem nezrušíte mobilní tarif. Pokud chcete stáhnout náhradní SIM karty, obraťte se na svého operátora."</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Resetovat nastavení"</string>
<string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Chcete resetovat všechna nastavení sítí? Tuto akci nelze vrátit zpět."</string>
<!-- no translation found for reset_network_final_desc_esim (1129251284212847939) -->
<skip />
<string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"Resetovat všechna nastavení sítě a vymazat eSIM karty? Tuto akci nebude možné vrátit."</string>
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"Obnovit nastavení"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"Obnovit nastavení?"</string>
<string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"Pro tohoto uživatele resetování sítě není k dispozici"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"Nastavení sítí bylo resetováno"</string>
<string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"SIM karty nelze vymazat"</string>
<!-- no translation found for reset_esim_error_msg (7279607120606365250) -->
<skip />
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="7279607120606365250">"eSIM kartu nelze vymazat z důvodu chyby.\n\nRestartujte zařízení a zkuste to znovu."</string>
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Vymazat data (tovární reset)"</string>
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Vymazat data (tovární reset)"</string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"hudbu"</li>\n<li>"fotky"</li>\n<li>"další uživatelská data"</li></string>
@@ -2077,7 +2068,6 @@
<string name="printer_info_desc" msgid="1206872325746154206">"Další informace o této tiskárně"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="4198312848584882113">"Baterie"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="6857382582534984531">"Co využívá baterii"</string>
<string name="power_usage_not_available" msgid="3425302437465106036">"Údaje o využití baterie nejsou známy."</string>
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"Zbývá <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> do nabití"</string>
@@ -2098,7 +2088,6 @@
<string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"optimalizováno"</string>
<string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"Další informace o možnostech využití baterie"</string>
<string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"Využití obrazovky od úplného nabití"</string>
<string name="power_usage_list_summary" msgid="3237540201918492925">"Využití baterie od úplného nabití"</string>
<string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"Využití baterie"</string>
<string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"Podrobnosti historie"</string>
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"Využití baterie"</string>
@@ -2122,7 +2111,17 @@
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Zobrazte aplikace s největším využitím baterie"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5962767837251276527">"Nabíjení je pozastaveno"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5254922316684499816">"Ochrana baterie k prodloužení její životnosti"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_extra_summary (8876637325622106400) -->
<!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_future_bypass_title (7257251934903787366) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary (428474483479026813) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_active_title (8843454404807737776) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_active_summary (5582869291068635429) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title (1679449361090557201) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary (5107293805054133144) -->
<skip />
<string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"Další informace o pozastavením nabíjení"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Obnovit nabíjení"</string>
@@ -2199,7 +2198,6 @@
<string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"Bluetooth"</string>
<string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"Mobilní síť"</string>
<string name="power_phone" msgid="2768396619208561670">"Hlasové hovory"</string>
<string name="battery_used_for" msgid="6401552215008504483">"Využíváno <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"Využití obrazovky: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> bylo použito aplikací <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_overall_usage" msgid="8940140259734182014">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> z celkové kapacity baterie"</string>
@@ -2230,7 +2228,6 @@
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Za posledních 24 hodin žádné využití"</string>
<string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
<string name="battery_usage_other_users" msgid="9002643295562500693">"Další uživatelé"</string>
<string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="6816737986172678550">"Odhad zbývající výdrže baterie vychází z vašeho používání zařízení"</string>
<string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Odhadovaný zbývající čas"</string>
<string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"Do úplného nabití"</string>
<string name="estimated_time_description" msgid="211058785418596009">"Odhad se může měnit podle používání"</string>
@@ -2337,6 +2334,7 @@
<string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"Nezabezpečeno: <xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Adaptivní připojení"</string>
<string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Prodlužuje životnost baterie a zlepšuje výkon zařízení tím, že automaticky spravuje síťová připojení"</string>
<string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Používat adaptivní připojení"</string>
<string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Úložiště pověření"</string>
<string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Instalace certifikátu"</string>
<string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"Vymazat pověření"</string>
@@ -2645,8 +2643,7 @@
<string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"Smazat <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ze zařízení"</string>
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Nastavení obrazovky uzamčení"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Přidávat uživatele z obrazovky uzamčení"</string>
<!-- no translation found for switch_to_dock_user_when_docked (2324395443311905635) -->
<skip />
<string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"V doku přepnout na administrativního uživatele"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Chcete se smazat?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Smazat tohoto uživatele?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Odstranit tento profil?"</string>
@@ -2772,8 +2769,7 @@
<string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"Další"</string>
<string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"Formátovat jinak"</string>
<string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
<!-- no translation found for sim_settings_title (2254609719033946272) -->
<skip />
<string name="sim_settings_title" msgid="2254609719033946272">"SIM karty"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"Mobilní data nejsou k dispozici"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"Klepnutím vyberte datovou SIM kartu"</string>
<string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Vždy používat pro hovory"</string>
@@ -2791,8 +2787,7 @@
<string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"Stav SIM karty"</string>
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"Stav SIM karty (slot na SIM kartu %1$d)"</string>
<string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
<!-- no translation found for sim_notification_title (2819551384383504031) -->
<skip />
<string name="sim_notification_title" msgid="2819551384383504031">"SIM karty se změnily."</string>
<string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"Klepnutím přejděte do Nastavení"</string>
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"Pokaždé se zeptat"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"Vyžadován výběr"</string>
@@ -2818,7 +2813,10 @@
<string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"Hesla a účty"</string>
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"Uložená hesla, automatické vyplňování, synchronizované účty"</string>
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"Výchozí aplikace"</string>
<!-- no translation found for cloned_apps_dashboard_title (5542076801222950921) -->
<string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"Klonované aplikace"</string>
<!-- no translation found for desc_cloned_apps_intro_text (1369621522882622476) -->
<skip />
<!-- no translation found for cloned_apps_summary (8805362440770795709) -->
<skip />
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Jazyky, gesta, čas, záloha"</string>
<string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"Systémové jazyky, jazyky aplikací"</string>
@@ -3448,8 +3446,7 @@
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Před odepnutím požádat o heslo"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Při odepnutí uzamknout zařízení"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"Potvrdit smazání SIM karty"</string>
<!-- no translation found for confirm_sim_deletion_description (5090811029854329373) -->
<skip />
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="5090811029854329373">"Před vymazáním eSIM karty ověřte svou totožnost"</string>
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Tento pracovní profil spravuje aplikace:"</string>
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Spravováno aplikací <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="4418014339568737685">"Bezpečné spuštění"</string>
@@ -3875,6 +3872,11 @@
<item quantity="one">1 aplikace může využívat neomezená data</item>
</plurals>
<string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"Zobrazit více"</string>
<string name="long_background_tasks_label" msgid="3169590134850226687">"Dlouhé úkoly na pozadí"</string>
<string name="long_background_tasks_switch_title" msgid="2491623894899492543">"Povolte dlouhé úkoly na pozadí"</string>
<string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"Dlouhé úkoly na pozadí"</string>
<string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"Povolte této aplikaci provádět dlouhé úkoly na pozadí. Tyto úkoly trvají déle než pár minut a jedná se např. o stahování a nahrávání. \n\nPokud oprávnění neudělíte, systém omezí, jak dlouho může aplikace provádět tyto úkoly na pozadí."</string>
<string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"dlouhodobé úlohy, přenos dat, úkoly na pozadí"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"Resetovat limity četnosti služby ShortcutManager"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"Limity četnosti služby ShortcutManager byly resetovány"</string>
<string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Nastavte informace na obrazovce uzamčení"</string>
@@ -4263,8 +4265,7 @@
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"Mobilní data"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"Používat datové připojení přes mobilní síť"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"Telefon se v dosahu automaticky přepne na tohoto operátora"</string>
<!-- no translation found for mobile_data_settings_summary_unavailable (9176513507571883986) -->
<skip />
<string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="9176513507571883986">"Není k dispozici žádná SIM karta"</string>
<string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"Předvolby hovorů"</string>
<string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"Předvolby SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"Pokaždé se zeptat"</string>
@@ -4279,10 +4280,8 @@
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4478586073355236604">"Přidat další"</string>
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"Aktivní / SIM karta"</string>
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"Neaktivní / SIM karta"</string>
<!-- no translation found for mobile_network_active_esim (3984452275968408382) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (8777415108263057939) -->
<skip />
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="3984452275968408382">"Aktivní / eSIM karta"</string>
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="8777415108263057939">"Neaktivní / eSIM karta"</string>
<string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"Název a barva SIM karty"</string>
<string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"Název"</string>
<string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"Barva (používají kompatibilní aplikace)"</string>
@@ -4318,8 +4317,7 @@
<string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"Přepnout na SIM kartu?"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"Použít operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"V jednu chvíli může být aktivní pouze jedna SIM karta.\n\nPřepnutím na operátora <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> nezrušíte službu <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded (8977951796005849471) -->
<skip />
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="8977951796005849471">"V jednu chvíli může být aktivní pouze jedna SIM karta.\n\nPřepnutím na operátora <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> nezrušíte tarif u operátora <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"V jednu chvíli může být aktivní pouze jedna SIM karta.\n\nPřepnutím nezrušíte službu <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"Můžete používat dvě SIM karty současně. Pokud chcete použít operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, vypněte jinou SIM."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"Přepnout na síť <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -4361,10 +4359,8 @@
<string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Číslo <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> se bude používat pro mobilní data, volání a SMS."</string>
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Nejsou k dispozici žádné aktivní SIM karty"</string>
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Pokud budete chtít později používat mobilní data, volání a SMS, přejděte do nastavení sítě"</string>
<!-- no translation found for sim_card_label (6263064316075963775) -->
<skip />
<!-- no translation found for erase_sim_dialog_title (4742077437653028326) -->
<skip />
<string name="sim_card_label" msgid="6263064316075963775">"SIM karta"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="4742077437653028326">"Vymazat tuto eSIM kartu?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Když vymažete tuto SIM kartu, ze zařízení bude odebrána služba operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>.\n\nSlužba operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> zrušena nebude."</string>
<string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"Vymazat"</string>
<string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"Mazání SIM karty…"</string>
@@ -4419,6 +4415,8 @@
<string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"Zaznamenávat výpis haldy systému"</string>
<string name="reboot_with_mte_title" msgid="9167242803901899693">"Restartovat s MTE"</string>
<string name="reboot_with_mte_message" msgid="7675836625682561153">"Systém se restartuje a bude možné experimentovat s technologií Memory Tagging Extensions (MTE). Technologie MTE může nepříznivě ovlivnit výkon a stabilitu systému. Při dalším restartu se nastavení resetuje."</string>
<string name="reboot_with_mte_summary" msgid="879384278357305846">"Vyzkoušejte MTE pro jedno spuštění za účelem vývoje aplikace."</string>
<string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="7708271355555880940">"MTE je aktivováno prostřednictvím pokročilé ochrany paměti"</string>
<string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"Zaznamenávání výpisu haldy systému"</string>
<string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"Výpis haldy systému se nepodařilo získat"</string>
<string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"Automaticky zaznamenávat výpisy haldy systému"</string>
@@ -4470,6 +4468,13 @@
<string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"Nejprve zapněte zobrazení ovládání zařízení"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"Zobrazovat hodiny na dva řádky, je-li to možné"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"Hodiny na dva řádky"</string>
<string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="435869403114245620">"Tlačítka"</string>
<plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997">
<item quantity="few"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="many"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
<string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
<string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
@@ -4518,10 +4523,8 @@
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Povolte službě Google Fi používat sítě W+ k vylepšení rychlosti a pokrytí"</string>
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"Síť W+"</string>
<string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM"</string>
<!-- no translation found for downloaded_sim_category_title (2876988650413179752) -->
<skip />
<!-- no translation found for downloaded_sims_category_title (487799905978489922) -->
<skip />
<string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"eSIM karta"</string>
<string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"eSIM karty"</string>
<string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"Aktivní"</string>
<string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"Neaktivní"</string>
<string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / Výchozí pro <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -4577,8 +4580,7 @@
<string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"Nastavení hovorů"</string>
<string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"Probíhá aktualizace nastavení…"</string>
<string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"Chyba nastavení hovorů"</string>
<!-- no translation found for smart_forwarding_failed_text (8682640643264071789) -->
<skip />
<string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="8682640643264071789">"Došlo k chybě sítě nebo SIM karty."</string>
<string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"SIM karta není aktivována."</string>
<string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"Zadejte telefonní čísla"</string>
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Zadejte telefonní číslo"</string>
@@ -4602,14 +4604,10 @@
<string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"Předchozí"</string>
<string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"Další"</string>
<string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"Náhled barvy"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_title (7351015416346359536) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_content (8685623260103018309) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_title (5616323725563125179) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_content (6281997628405909566) -->
<skip />
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="7351015416346359536">"Žádost o přístup k SIM kartě"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="8685623260103018309">"Zařízení žádá o přístup k vaší SIM kartě. Podrobnosti zobrazíte klepnutím."</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="5616323725563125179">"Povolit přístup k SIM kartě?"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="6281997628405909566">"Zařízení Bluetooth <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> žádá o přístup k datům na vaší SIM kartě. Tato data zahrnují i vaše kontakty.\n\nBěhem připojení bude zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> přijímat všechny hovory směrované na číslo <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Je dostupné zařízení Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"Zařízení žádá o připojení. Podrobnosti zobrazíte klepnutím."</string>
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Připojit k zařízení Bluetooth?"</string>
@@ -4680,6 +4678,10 @@
<string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Možnost nakonfigurovat limit rychlosti připojení k síti u příchozích přenosů, který bude platit pro všechny sítě poskytující připojení k internetu."</string>
<string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Konfigurace limitu rychlosti stahování v síti"</string>
<string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"Bez omezení"</string>
<!-- no translation found for disable_phantom_process_monitor_title (8348108346706188771) -->
<skip />
<!-- no translation found for disable_phantom_process_monitor_summary (3044464635550256985) -->
<skip />
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"Vysílání"</string>
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"Vysílat v aplikaci <xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"Poslouchejte vysílání v okolí"</string>