Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
This commit is contained in:
@@ -1012,18 +1012,13 @@
|
||||
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Teks in vetdruk"</string>
|
||||
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Lettertipegrootte"</string>
|
||||
<string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"Maak teks groter of kleiner"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_lock_settings (7331982427303002613) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_lock_settings_category (6475255139493877786) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_pin_toggle (6814489621760857328) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_lock_settings" msgid="7331982427303002613">"SIM-slotinstellings"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"SIM-slot"</string>
|
||||
<string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"Sluit SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"Verander SIM-PIN"</string>
|
||||
<string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"SIM PIN"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_enable_sim_lock (6486354334679225748) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_disable_sim_lock (6939439812841857306) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"Sluit SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"Ontsluit SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"Ou SIM PIN"</string>
|
||||
<string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"Nuwe SIM PIN"</string>
|
||||
<string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"Voer nuwe PIN weer in"</string>
|
||||
@@ -1038,8 +1033,7 @@
|
||||
<string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"Gebruik <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> vir mobiele data?"</string>
|
||||
<string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"Jy gebruik tans <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> vir mobiele data. As jy na <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> oorskakel, sal <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> nie meer vir mobiele data gebruik word nie."</string>
|
||||
<string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"Gebruik <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_preferred_title (8850185380445309835) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_preferred_title" msgid="8850185380445309835">"Dateer voorkeur-SIM op?"</string>
|
||||
<string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> is die enigste SIM in jou toestel. Wil jy hierdie SIM vir mobiele data, oproepe en SMS\'e gebruik?"</string>
|
||||
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"Verkeerde SIM PIN-kode, jy sal nou jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit."</string>
|
||||
<plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4054088588731305475">
|
||||
@@ -1192,20 +1186,17 @@
|
||||
<string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Stel terug: Wi-Fi, mobiel en Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Dit sal alle netwerkinstellings terugstel, insluitend:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobiele data"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
|
||||
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Vee uit"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_esim_title (4194570573425902754) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"Vee e-SIM-kaarte uit"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"Dit sal geen mobielediensplanne kanselleer nie. Kontak jou diensverskaffer om vervanging-SIM\'s af te laai."</string>
|
||||
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Stel instellings terug"</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Stel alle netwerkinstellings terug? Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie."</string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_network_final_desc_esim (1129251284212847939) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"Stel alle netwerkinstellings terug en vee e-SIM-kaarte uit? Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie."</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"Stel instellings terug"</string>
|
||||
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"Stel terug?"</string>
|
||||
<string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"Netwerkterugstelling is nie vir hierdie gebruiker beskikbaar nie"</string>
|
||||
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"Netwerkinstellings is teruggestel"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"Kan nie SIM-kaarte uitvee nie"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_esim_error_msg (7279607120606365250) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="7279607120606365250">"E-SIM-kaarte kan vanweë ’n fout nie uitgevee word nie.\n\nHerbegin jou toestel en probeer weer."</string>
|
||||
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Vee alle data uit (fabriekterugstelling)"</string>
|
||||
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Vee alle data uit (fabriekterugstelling)"</string>
|
||||
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"Musiek"</li>\n<li>"Foto\'s"</li>\n<li>"Ander gebruikerdata"</li></string>
|
||||
@@ -2017,7 +2008,6 @@
|
||||
<string name="printer_info_desc" msgid="1206872325746154206">"Meer inligting oor hierdie drukker"</string>
|
||||
<string name="power_usage_summary_title" msgid="4198312848584882113">"Battery"</string>
|
||||
<string name="power_usage_summary" msgid="6857382582534984531">"Wat het die battery gebruik"</string>
|
||||
<string name="power_usage_not_available" msgid="3425302437465106036">"Batterygebruikdata is nie beskikbaar nie."</string>
|
||||
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> oor"</string>
|
||||
<string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> tot gelaai"</string>
|
||||
@@ -2038,7 +2028,6 @@
|
||||
<string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"geoptimeerde"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"Kom meer te wete oor batterygebruikopsies"</string>
|
||||
<string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"Skermgebruik sedert battery volgelaai is"</string>
|
||||
<string name="power_usage_list_summary" msgid="3237540201918492925">"Batterygebruik sedert dit vol gelaai is"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"Batterygebruik"</string>
|
||||
<string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"Geskiedenisdetails"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"Batterygebruik"</string>
|
||||
@@ -2062,7 +2051,17 @@
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Sien programme met die hoogste gebruik"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5962767837251276527">"Laaiproses is onderbreek"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5254922316684499816">"Beskerm tans battery om batterylewensduur te verleng"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_extra_summary (8876637325622106400) -->
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_future_bypass_title (7257251934903787366) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary (428474483479026813) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_active_title (8843454404807737776) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_active_summary (5582869291068635429) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title (1679449361090557201) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary (5107293805054133144) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"Kom meer te wete oor laaiproses wat onderbreek is"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Hervat laaiproses"</string>
|
||||
@@ -2125,7 +2124,6 @@
|
||||
<string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"Selnetwerk"</string>
|
||||
<string name="power_phone" msgid="2768396619208561670">"Stemoproepe"</string>
|
||||
<string name="battery_used_for" msgid="6401552215008504483">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> lank gebruik"</string>
|
||||
<string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"Skermgebruik <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> gebruik deur <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_overall_usage" msgid="8940140259734182014">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> van algehele batterygebruik"</string>
|
||||
@@ -2156,7 +2154,6 @@
|
||||
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Nie in afgelope 24 uur gebruik nie"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
|
||||
<string name="battery_usage_other_users" msgid="9002643295562500693">"Ander gebruikers"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="6816737986172678550">"Skatting van oorblywende batterytyd word op jou toestelgebruik gegrond"</string>
|
||||
<string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Geskatte tyd oor"</string>
|
||||
<string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"Tot battery volgelaai is"</string>
|
||||
<string name="estimated_time_description" msgid="211058785418596009">"Skatting kan op grond van gebruik verander"</string>
|
||||
@@ -2263,6 +2260,7 @@
|
||||
<string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> is nie veilig nie"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Aanpasbare konnektiwiteit"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Verleng die batterylewe en verbeter die toestel se werkverrigting deur jou netwerkverbindings outomaties te bestuur"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Gebruik aanpasbare verbinding"</string>
|
||||
<string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Eiebewysberging"</string>
|
||||
<string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Installeer \'n sertifikaat"</string>
|
||||
<string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"Vee eiebewyse uit"</string>
|
||||
@@ -2563,8 +2561,7 @@
|
||||
<string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"Vee <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> van hierdie toestel af uit"</string>
|
||||
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Sluitskerminstellings"</string>
|
||||
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Voeg gebruikers van die sluitskerm af by"</string>
|
||||
<!-- no translation found for switch_to_dock_user_when_docked (2324395443311905635) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"Skakel oor na admingebruiker wanneer gedok"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Verwyder jouself?"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Vee dié gebruiker uit?"</string>
|
||||
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Verwyder hierdie profiel?"</string>
|
||||
@@ -2690,8 +2687,7 @@
|
||||
<string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"Volgende"</string>
|
||||
<string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"Formateer op ander manier"</string>
|
||||
<string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_settings_title (2254609719033946272) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_settings_title" msgid="2254609719033946272">"SIM-kaarte"</string>
|
||||
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"Mobiele data is onbeskikbaar"</string>
|
||||
<string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"Tik om \'n data-SIM te kies"</string>
|
||||
<string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Gebruik dit altyd vir oproepe"</string>
|
||||
@@ -2709,8 +2705,7 @@
|
||||
<string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"SIM-status"</string>
|
||||
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"SIM-status (SIM-gleuf %1$d)"</string>
|
||||
<string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_notification_title (2819551384383504031) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_notification_title" msgid="2819551384383504031">"SIM-kaarte is verander."</string>
|
||||
<string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"Tik om op te stel"</string>
|
||||
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"Vra elke keer"</string>
|
||||
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"Keuse vereis"</string>
|
||||
@@ -2736,7 +2731,10 @@
|
||||
<string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"Wagwoorde en rekeninge"</string>
|
||||
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"Gestoorde wagwoorde, outovul, gesinkroniseerde rekeninge"</string>
|
||||
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"Verstekprogramme"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cloned_apps_dashboard_title (5542076801222950921) -->
|
||||
<string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"Gekloonde apps"</string>
|
||||
<!-- no translation found for desc_cloned_apps_intro_text (1369621522882622476) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cloned_apps_summary (8805362440770795709) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Tale, gebare, tyd, rugsteun"</string>
|
||||
<string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"Stelseltale, programtale"</string>
|
||||
@@ -3352,8 +3350,7 @@
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Vra wagwoord voordat jy ontspeld"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Sluit toestel wanneer jy ontspeld"</string>
|
||||
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"Bevestig dat SIM uitgevee word"</string>
|
||||
<!-- no translation found for confirm_sim_deletion_description (5090811029854329373) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="5090811029854329373">"Verifieer dat dit jy is voordat jy ’n e-SIM uitvee"</string>
|
||||
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Hierdie werkprofiel word bestuur deur:"</string>
|
||||
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Bestuur deur <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="4418014339568737685">"Begin veilig"</string>
|
||||
@@ -3757,6 +3754,11 @@
|
||||
<item quantity="one">1 program kan onbeperkte data gebruik</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"Sien meer"</string>
|
||||
<string name="long_background_tasks_label" msgid="3169590134850226687">"Lang agtergrondtake"</string>
|
||||
<string name="long_background_tasks_switch_title" msgid="2491623894899492543">"Laat agtergrondtake toe wat lank neem"</string>
|
||||
<string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"Lang agtergrondtake"</string>
|
||||
<string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"Laat hierdie app toe om lang agtergrondtake uit te voer. Dit laat die app toe om take uit te voer wat langer as ’n paar minute kan neem om te voltooi, soos aflaaie en oplaaie. \n\nAs hierdie toestemming geweier word, sal die stelsel beperk hoe lank die app sulke take op die agtergrond kan uitvoer."</string>
|
||||
<string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"lang take, dataoordrag, agtergrondtake"</string>
|
||||
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"Stel ShortcutManager se koersbeperking terug"</string>
|
||||
<string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"ShortcutManager se koersbeperking is teruggestel"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Beheer inligting op sluitskerm"</string>
|
||||
@@ -4129,8 +4131,7 @@
|
||||
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"Mobiele data"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"Kry toegang tot data deur selnetwerk"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"Foon sal outomaties na hierdie diensverskaffer oorskakel wanneer dit binne bereik is"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_settings_summary_unavailable (9176513507571883986) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="9176513507571883986">"Geen SIM beskikbaar nie"</string>
|
||||
<string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"Oproepevoorkeur"</string>
|
||||
<string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"SMS-voorkeur"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"Vra elke keer"</string>
|
||||
@@ -4145,10 +4146,8 @@
|
||||
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4478586073355236604">"Voeg nog by"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"Aktief / SIM"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"Onaktief / SIM"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_active_esim (3984452275968408382) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (8777415108263057939) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="3984452275968408382">"Aktief/e-SIM"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="8777415108263057939">"Onaktief/e-SIM"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"SIM-naam en -kleur"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"Naam"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"Kleur (gebruik deur versoenbare programme)"</string>
|
||||
@@ -4184,8 +4183,7 @@
|
||||
<string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"Skakel oor om SIM-kaart te gebruik?"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"Gebruik <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"Net een SIM kan op \'n slag aktief wees.\n\nAs jy na <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> toe oorskakel, sal dit nie jou <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>-diens kanselleer nie."</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded (8977951796005849471) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="8977951796005849471">"Slegs 1 e-SIM kan op ’n slag aktief wees.\n\nJou <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>-diens sal nie gekanselleer word as jy na <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> toe oorskakel nie."</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"Net een SIM kan op \'n slag aktief wees.\n\nAs jy oorskakel, sal dit nie jou <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-diens kanselleer nie."</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"Jy kan 2 SIM\'s op dieselfde tyd gebruik. Skakel ander SIM af om <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> te gebruik."</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"Skakel oor na <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -4227,10 +4225,8 @@
|
||||
<string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> sal vir mobiele data, oproepe en SMS\'e gebruik word"</string>
|
||||
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Geen aktiewe SIM-kaarte beskikbaar nie"</string>
|
||||
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Gaan na jou netwerkinstellings om mobiele data, oproepkenmerke en SMS\'e later te kan gebruik"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_card_label (6263064316075963775) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for erase_sim_dialog_title (4742077437653028326) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_card_label" msgid="6263064316075963775">"SIM"</string>
|
||||
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="4742077437653028326">"Vee hierdie e-SIM uit?"</string>
|
||||
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"As jy hierdie SIM uitvee, word <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>-diens van hierdie toestel verwyder.\n\nDiens vir <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> sal nie gekanselleer word nie."</string>
|
||||
<string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"Vee uit"</string>
|
||||
<string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"Vee tans SIM uit …"</string>
|
||||
@@ -4283,6 +4279,8 @@
|
||||
<string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"Vang stelselhoopstortings vas"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_title" msgid="9167242803901899693">"Herselflaai met MTE"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_message" msgid="7675836625682561153">"Stelsel sal herselflaai en toelaat om met geheuemerkinguitbreiding (MTE) te eksperimenteer. MTE kan \'n negatiewe uitwerking op die stelsel se werkverrigting en stabiliteit hê. Sal met volgende herselflaai teruggestel word."</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_summary" msgid="879384278357305846">"Probeer MTE vir ’n enkele selflaai vir appontwikkeling"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="7708271355555880940">"MTE word deur gevorderde geheuebeskerming geaktiveer"</string>
|
||||
<string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"Vasvangstelsel vir hoopstorting"</string>
|
||||
<string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"Kon nie stelselhoopstorting vasvang nie"</string>
|
||||
<string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"Vang outomaties stelselhoopstortings vas"</string>
|
||||
@@ -4334,6 +4332,11 @@
|
||||
<string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"Skakel eers \"Wys toestelkontroles\" aan as jy wil gebruik"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"Wys dubbellynhorlosie as dit beskikbaar is"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"Dubbellynhorlosie"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="435869403114245620">"Knoppies"</string>
|
||||
<plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_0">%1$s</xliff:g></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
|
||||
<string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
|
||||
<string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
|
||||
@@ -4382,10 +4385,8 @@
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Maak dit vir Google Fi moontlik om W+-netwerke te gebruik om spoed en dekking te verbeter"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+-netwerk"</string>
|
||||
<string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM"</string>
|
||||
<!-- no translation found for downloaded_sim_category_title (2876988650413179752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for downloaded_sims_category_title (487799905978489922) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"e-SIM"</string>
|
||||
<string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"e-SIM-kaarte"</string>
|
||||
<string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"Aktief"</string>
|
||||
<string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"Onaktief"</string>
|
||||
<string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / Verstek vir <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -4441,8 +4442,7 @@
|
||||
<string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"Oproepinstellings"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"Dateer tans instellings op …"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"Oproepinstellingsfout"</string>
|
||||
<!-- no translation found for smart_forwarding_failed_text (8682640643264071789) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="8682640643264071789">"Netwerk- of SIM-fout."</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"SIM is nie geaktiveer nie."</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"Voer foonnommers in"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Voer foonnommer in"</string>
|
||||
@@ -4466,14 +4466,10 @@
|
||||
<string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"Vorige"</string>
|
||||
<string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"Volgende"</string>
|
||||
<string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"Kleurvoorskou"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_title (7351015416346359536) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_content (8685623260103018309) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_title (5616323725563125179) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_content (6281997628405909566) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="7351015416346359536">"SIM-toegangversoek"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="8685623260103018309">"’n Toestel wil toegang tot jou SIM hê. Tik vir besonderhede."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="5616323725563125179">"Laat toegang tot SIM toe?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="6281997628405909566">"’n Bluetooth-toestel, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, wil toegang tot data op jou SIM hê. Dit sluit jou kontakte in.\n\nTerwyl <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> gekoppel is, sal hulle alle oproepe ontvang wat na <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g> toe gemaak word."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Bluetooth-toestel is beskikbaar"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"\'n Toestel wil koppel. Tik vir besonderhede."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Koppel aan Bluetooth-toestel?"</string>
|
||||
@@ -4544,6 +4540,10 @@
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Stel netwerkbandwydte se binnedringingkoerslimiet op wat op alle netwerke wat \'n internetverbinding verskaf, toegepas word."</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Stel netwerkaflaaikoerslimiet op"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"Geen limiet nie"</string>
|
||||
<!-- no translation found for disable_phantom_process_monitor_title (8348108346706188771) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for disable_phantom_process_monitor_summary (3044464635550256985) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"Saai uit"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"Saai <xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g> uit"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"Luister na uitsendings wat in jou omtrek speel"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user