Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

This commit is contained in:
Treehugger Robot
2024-10-17 16:19:26 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
84 changed files with 2280 additions and 1794 deletions

View File

@@ -250,7 +250,7 @@
<string name="date_time_auto_summary" msgid="8294938565417729698">"Ustaw automatycznie za pomocą sygnałów bezprzewodowych i sieci"</string>
<string name="zone_auto_title" msgid="3520584257065861479">"Automatyczna strefa czasowa"</string>
<string name="zone_auto_title_summary" msgid="6540356783943375071">"Ustaw automatycznie na podstawie pobliskich sieci komórkowych"</string>
<string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="8751995978350701451">"Ustaw automatycznie według lokalizacji, jeśli jest dostępna. Może być też wymagane aktywne Wi-Fi."</string>
<string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="2366567167956530124">"Ustaw automatycznie według lokalizacji, jeśli jest dostępna"</string>
<string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Używaj ustawień domyślnych dla regionu"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"Format 24-godzinny"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"Godzina"</string>
@@ -1946,26 +1946,22 @@
<string name="keyboard_a11y_category" msgid="8230758278046841469">"Ułatwienia dostępu"</string>
<string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"Klawiatura fizyczna"</string>
<string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"Klawisze z filtrem powtórzeń"</string>
<!-- no translation found for bounce_keys_summary (7418024428905737729) -->
<skip />
<!-- no translation found for bounce_keys_dialog_title (4088646362538368693) -->
<skip />
<!-- no translation found for bounce_keys_dialog_subtitle (5640575860258120026) -->
<skip />
<!-- no translation found for bounce_keys_dialog_option_200 (7876774697200082558) -->
<skip />
<!-- no translation found for bounce_keys_dialog_option_400 (8146580138675322657) -->
<skip />
<!-- no translation found for bounce_keys_dialog_option_600 (6166166103942612488) -->
<skip />
<string name="bounce_keys_summary" msgid="7418024428905737729">"Klawiatura ignoruje szybko powtarzane naciśnięcia tego samego klawisza"</string>
<string name="bounce_keys_dialog_title" msgid="4088646362538368693">"Próg klawisza z filtrem powtórzeń"</string>
<string name="bounce_keys_dialog_subtitle" msgid="5640575860258120026">"Wybierz czas, przez który klawiatura ma ignorować powtarzane naciśnięcia klawiszy"</string>
<string name="bounce_keys_dialog_option_200" msgid="7876774697200082558">"0,2 s"</string>
<string name="bounce_keys_dialog_option_400" msgid="8146580138675322657">"0,4 s"</string>
<string name="bounce_keys_dialog_option_600" msgid="6166166103942612488">"0,6 s"</string>
<string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"Klawisze powolne"</string>
<!-- no translation found for slow_keys_summary (2914214326648535377) -->
<skip />
<string name="slow_keys_summary" msgid="2914214326648535377">"Dostosowuje czas wymagany do aktywacji naciśnięcia klawisza"</string>
<string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Klawisze trwałe"</string>
<string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"Naciśnij 1 klawisz, aby zyskać dostęp do skrótów, zamiast przytrzymywać kilka jednocześnie"</string>
<string name="mouse_keys" msgid="6237254627808525540">"Klawisze sterowania myszą"</string>
<!-- no translation found for mouse_keys_summary (7030731235143286467) -->
<skip />
<string name="mouse_keys_summary" msgid="7030731235143286467">"Używaj klawiatury do sterowania wskaźnikiem"</string>
<string name="mouse_reverse_vertical_scrolling" msgid="154907817154779952">"Odwrotne przewijanie myszą"</string>
<string name="mouse_reverse_vertical_scrolling_summary" msgid="3386655598642587942">"Przewiń w górę, aby przesunąć stronę w dół"</string>
<string name="mouse_swap_primary_button" msgid="3028204969091057207">"Zamień lewy i prawy przycisk"</string>
<string name="mouse_swap_primary_button_summary" msgid="3276638019321067902">"Używaj lewego przycisku myszy jako prawego"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Skróty klawiszowe"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Lista skrótów"</string>
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Klawiatura i narzędzia w profilu służbowym"</string>
@@ -2034,10 +2030,10 @@
<string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"Wybierz nowy klawisz jako <xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
<string name="keyboard_a11y_settings" msgid="2564659018555385728">"Ułatwienia dostępu z klawiatury fizycznej"</string>
<string name="keyboard_a11y_settings_summary" msgid="1698531156574098722">"Klawisze trwałe, Klawisze z filtrem powtórzeń, klawisze sterowania myszą"</string>
<!-- no translation found for keyboard_repeat_key_title (3641350808120194549) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyboard_repeat_key_summary (3970350989341158854) -->
<skip />
<string name="keyboard_repeat_keys_title" msgid="6346877755243280735">"Powtarzaj znaki klawiszy"</string>
<string name="keyboard_repeat_keys_timeout_title" msgid="3411871149974652293">"Opóźnienie przed powtórzeniem"</string>
<string name="keyboard_repeat_keys_delay_title" msgid="7323531750483922943">"Szybkość powtarzania"</string>
<string name="keyboard_repeat_keys_summary" msgid="8972905345211768313">"Przytrzymaj klawisz, aby powtarzać dany znak"</string>
<string name="ime_label_title" msgid="8994569521516807168">"Układ <xliff:g id="IME_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Domyślny"</string>
<string name="automatic_keyboard_layout_label" msgid="9138088156046198913">"Automatyczny: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
@@ -2442,8 +2438,7 @@
<string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"Podgląd"</string>
<string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"Opcje standardowe"</string>
<string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"Język"</string>
<!-- no translation found for captioning_text_size (5764254558945371745) -->
<skip />
<string name="captioning_text_size" msgid="5764254558945371745">"Rozmiar napisów"</string>
<string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"Styl napisów"</string>
<string name="captioning_custom_options_title" msgid="3858866498893566351">"Opcje niestandardowe"</string>
<string name="captioning_background_color" msgid="5231412761368883107">"Kolor tła"</string>
@@ -2987,6 +2982,7 @@
<string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"Odłączyć tę sieć VPN?"</string>
<string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"Odłącz"</string>
<string name="vpn_version" msgid="6344167191984400976">"Wersja"</string>
<string name="vpn_version_info" msgid="5717671228402924155">"Wersja <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"Zapomnij VPN"</string>
<string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"Zastąpić obecną sieć VPN?"</string>
<string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"Ustawić stały VPN?"</string>
@@ -5464,13 +5460,13 @@
<string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"Ustawienia wyszukiwania"</string>
<string name="keywords_contacts_storage" msgid="9061213057165337893">"kontakty, spis, konto"</string>
<string name="contacts_storage_settings_title" msgid="1574030546525203810">"Spis kontaktów"</string>
<!-- no translation found for contacts_storage_device_only_preference_label (970250816918108264) -->
<skip />
<!-- no translation found for contacts_storage_device_only_preference_summary (2339782491812039153) -->
<skip />
<!-- no translation found for contacts_storage_selection_message (8082077300632059003) -->
<skip />
<string name="contacts_storage_device_only_preference_label" msgid="970250816918108264">"Tylko urządzenie"</string>
<string name="contacts_storage_device_only_preference_summary" msgid="2339782491812039153">"Nowe kontakty nie będą synchronizowane z kontem"</string>
<string name="contacts_storage_selection_message" msgid="8082077300632059003">"Kontakty będą domyślnie zapisywane na urządzeniu i synchronizowane z kontem"</string>
<string name="contacts_storage_no_account_set" msgid="1548101985417720782">"Nie ustawiono konta domyślnego"</string>
<!-- no translation found for contacts_storage_first_time_add_account_message (5161093169928132323) -->
<string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"Na początek dodaj konto"</string>
<!-- no translation found for search_gesture_feature_title (7037117019612710960) -->
<skip />
<!-- no translation found for search_gesture_feature_summary (1793056495030564014) -->
<skip />
</resources>