Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

This commit is contained in:
Treehugger Robot
2024-10-17 16:19:26 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
84 changed files with 2280 additions and 1794 deletions

View File

@@ -250,7 +250,8 @@
<string name="date_time_auto_summary" msgid="8294938565417729698">"ავტომატურად დაყენება თქვენი ქსელის და უსადენო სიგნალების გამოყენებით"</string>
<string name="zone_auto_title" msgid="3520584257065861479">"ავტომატური სასაათო სარტყელი"</string>
<string name="zone_auto_title_summary" msgid="6540356783943375071">"ავტომატურად დაყენება თქვენთან ახლომდებარე მობილურ ქსელებზე დაყრდნობით"</string>
<string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="8751995978350701451">"ავტომატურად დაყენება მოწყობილობის მდებარეობით, თუ ხელმისაწვდომია. შეიძლება მოითხოვოს აქტიური Wi-Fi."</string>
<!-- no translation found for auto_zone_requires_location_summary (2366567167956530124) -->
<skip />
<string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"ლოკალის ნაგულისხმევი პარამეტრის გამოყენება"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"24-საათიანი ფორმატი"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"დრო"</string>
@@ -1958,6 +1959,10 @@
<string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"მალსახმობებისთვის დააჭირეთ კლავიშებს ცალ-ცალკე და არა ერთდროულად"</string>
<string name="mouse_keys" msgid="6237254627808525540">"მაუსის კლავიშები"</string>
<string name="mouse_keys_summary" msgid="7030731235143286467">"თქვენი კლავიატურის გამოყენება კურსორის სამართავად"</string>
<string name="mouse_reverse_vertical_scrolling" msgid="154907817154779952">"მაუსით უკუგადაადგილება"</string>
<string name="mouse_reverse_vertical_scrolling_summary" msgid="3386655598642587942">"ზემოთ გადაადგილება გვერდის ჩამოსაწევად"</string>
<string name="mouse_swap_primary_button" msgid="3028204969091057207">"მარცხენა და მარჯვენა ღილაკების ფუნქციის გაცვლა"</string>
<string name="mouse_swap_primary_button_summary" msgid="3276638019321067902">"გამოიყენეთ მაუსის მარცხენა ღილაკი მარჯვენის ფუნქციით"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"კლავიატურის მალსახმობები"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"მალსახმობების სიის ჩვენება"</string>
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"სამსახურის პროფილის კლავიატურა და ხელსაწყოები"</string>
@@ -2026,9 +2031,13 @@
<string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"აირჩიეთ ახალი კლავიში <xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის:"</string>
<string name="keyboard_a11y_settings" msgid="2564659018555385728">"ფიზიკური კლავიატურის მისაწვდომობა"</string>
<string name="keyboard_a11y_settings_summary" msgid="1698531156574098722">"კლავიშების ფიქსაცია, მრავალჯერადი დაჭერის შეზღუდვა კლავიშებზე, მაუსის კლავიშები"</string>
<!-- no translation found for keyboard_repeat_key_title (3641350808120194549) -->
<!-- no translation found for keyboard_repeat_keys_title (6346877755243280735) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyboard_repeat_key_summary (3970350989341158854) -->
<!-- no translation found for keyboard_repeat_keys_timeout_title (3411871149974652293) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyboard_repeat_keys_delay_title (7323531750483922943) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyboard_repeat_keys_summary (8972905345211768313) -->
<skip />
<string name="ime_label_title" msgid="8994569521516807168">"<xliff:g id="IME_LABEL">%s</xliff:g> განლაგება"</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"ნაგულისხმევი"</string>
@@ -2434,8 +2443,7 @@
<string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"წინასწარ ნახვა"</string>
<string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"სტანდარტული პარამეტრები"</string>
<string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"ენა"</string>
<!-- no translation found for captioning_text_size (5764254558945371745) -->
<skip />
<string name="captioning_text_size" msgid="5764254558945371745">"სუბტიტრების ზომა"</string>
<string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"ტიტრის სტილი"</string>
<string name="captioning_custom_options_title" msgid="3858866498893566351">"მორგებული პარამეტრები"</string>
<string name="captioning_background_color" msgid="5231412761368883107">"ფონის ფერი"</string>
@@ -2979,6 +2987,8 @@
<string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"გსურთ ამ VPN-თან კავშირის გაწყვეტა?"</string>
<string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"კავშირის გაწყვეტა"</string>
<string name="vpn_version" msgid="6344167191984400976">"ვერსია"</string>
<!-- no translation found for vpn_version_info (5717671228402924155) -->
<skip />
<string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"VPN-ის დავიწყება"</string>
<string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"გსურთ არსებული VPN-ის ჩანაცვლება?"</string>
<string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"გსურთ ყოველთვის ჩართული VPN-ის დაყენება?"</string>
@@ -5459,4 +5469,8 @@
<string name="contacts_storage_selection_message" msgid="8082077300632059003">"კონტაქტები შეინახება თქვენს მოწყობილობაში და სინქრონიზდება თქვენს ანგარიშთან ნაგულისხმევად"</string>
<string name="contacts_storage_no_account_set" msgid="1548101985417720782">"ნაგულისხმევი ანგარიში დაყენებული არ არის"</string>
<string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"დასაწყებად დაამატეთ ანგარიში"</string>
<!-- no translation found for search_gesture_feature_title (7037117019612710960) -->
<skip />
<!-- no translation found for search_gesture_feature_summary (1793056495030564014) -->
<skip />
</resources>