Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I7bbec8bd3d4424dfaeefc0770d3057993963ba86
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2017-12-18 20:28:05 -08:00
parent c56a641ebc
commit b504e3c1dc
119 changed files with 6130 additions and 5712 deletions

View File

@@ -171,6 +171,12 @@
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"Drugim napravam vidno kot »<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>«"</string>
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Vaše naprave"</string>
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Seznanitev nove naprave"</string>
<string name="bluetooth_pref_summary" msgid="2606502649251443574">"Dovoli napravi seznanjanje in povezovanje z napravami Bluetooth"</string>
<string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Trenutno povezano"</string>
<string name="connected_device_saved_title" msgid="688364359746674536">"Shranjene naprave"</string>
<string name="connected_device_add_device_title" msgid="7803521577708810621">"Dodajanje naprave"</string>
<string name="connected_device_add_device_summary" msgid="5514219577320066914">"Bluetooth bo vklopljen, da bo omogočeno seznanjanje"</string>
<string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Nastavitve povezave"</string>
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum in ura"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Izberite časovni pas"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
@@ -609,7 +615,7 @@
</plurals>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"Skrbnik naprave ne dovoli uporabe nedavnega gesla."</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"Naraščajoč, padajoč ali ponavljajoč se niz števk je prepovedan."</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"V redu"</string>
<string name="lockpassword_confirm_label" msgid="8176726201389902380">"Potrdi"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Prekliči"</string>
<string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"Izbriši"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Prekliči"</string>
@@ -648,7 +654,7 @@
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Če želite seznaniti z napravo:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Prikazano mora biti to geslo:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Od:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ali se želite povezati s to napravo?"</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Če želite vzpostaviti povezavo z napravo:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>V njej vnesite:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> in pritisnite Return ali Enter."</string>
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Dovolite napravi <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, da dostopa do vaših stikov in zgodovine klicev"</string>
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="9082518313285787097">"Dovoli dostop do stikov in zgodovine klicev"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Povezave z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ni bilo mogoče vzpostaviti."</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Išči naprave"</string>
@@ -690,16 +696,16 @@
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Povezava med napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> in prostoročnim zvokom bo prekinjena."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Povezava med napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> in vnosno napravo bo prekinjena."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Internetni dostop prek naprave <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo prekinjen."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"Naprava <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo izključena iz skupne rabe internetne povezave tega tabličnega računalnika."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"Naprava <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo izključena iz skupne rabe internetne povezave tega telefona."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="8355910926439312604">"Naprava <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo izključena iz skupne rabe internetne povezave tega tabličnega računalnika."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="6251611115860359886">"Naprava <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo izključena iz skupne rabe internetne povezave tega telefona."</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Seznanjena naprava Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Vzpostavi povezavo"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Vzpostavi povezavo z napravo Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Uporaba za"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Preimenuj"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Dovoli dohodne prenose datotek"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Povezava z napravo za internetni dostop"</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Skupna raba lok. internetne povezave z napravo"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"Povezava z napravo za internetni dostop"</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"Skupna raba lok. internetne povezave z napravo"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Nastavitve stojala"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Uporabi stojalo za zvok"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kot zvočnik"</string>
@@ -752,8 +758,8 @@
<string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"Ni na voljo, ker je iskanje omrežij WiFi izklopljeno"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"Za uporabo te funkcije morate izbrati ponudnika ocenjevanja omrežij"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Izogni se slabim povezavam"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Omrežje Wi-Fi uporabi samo, če je na voljo dobra internetna povezava"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Uporaba samo omrežij z dobro internetno povezavo"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7016103106105907127">"Omrežje Wi-Fi uporabi samo, če ima dobro internetno povezavo"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="1644292503152790501">"Uporaba samo omrežij z dobro internetno povezavo"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"Povezovanje z odprtimi omrežji"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"Samodejno povezovanje z zanesljivimi javnimi omrežji"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"Za uporabo te funkcije morate izbrati ponudnika ocenjevanja omrežij"</string>
@@ -769,9 +775,9 @@
<string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Optimizacija Wi-Fi-ja"</string>
<string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Zmanjšanje porabe energije akumulatorja, ko je vklopljen Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Omejitev porabe akum. za WiFi"</string>
<string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1707247692180853058">"Preklopi na prenos podatkov v mobilnih omrežjih, če povezava WiFi nima več internetnega dostopa."</string>
<string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="8593144541347373394">"Preklopi na prenos podatkov v mobilnih omrežjih, če omrežje WiFi nima več dostopa do interneta."</string>
<string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"Samodejno preklopi na prenos podatkov v mobilnih omrežjih"</string>
<string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="6375399280719867214">"Uporaba prenosa podatkov v mobilnih omrežjih, če Wi-Fi nima dostopa do interneta. Pri tem bodo morda nastali stroški prenosa podatkov v mobilnih omrežjih."</string>
<string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="1403505355490119307">"Uporaba prenosa podatkov v mobilnih omrežjih, če omrežje Wi-Fi nima dostopa do interneta. Pri tem bodo morda nastali stroški prenosa podatkov v mobilnih omrežjih."</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Dodaj omrežje"</string>
<string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"Nastavitve za WiFi"</string>
<string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"WiFi se samodejno znova vklopi"</string>
@@ -855,9 +861,9 @@
<string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Ali se želite prijaviti, da se lahko povežete?"</string>
<string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> zahteva spletno prijavo pred povezavo v omrežje."</string>
<string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"POVEŽI"</string>
<string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"To omrežje nima dostopa do interneta. Ali želite ostati povezani?"</string>
<string name="no_internet_access_text" msgid="5926979351959279577">"To omrežje nima dostopa do interneta. Ali želite ostati povezani?"</string>
<string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Ne sprašuj več za to omrežje"</string>
<string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Omrežje Wi-Fi ni povezano z internetom"</string>
<string name="lost_internet_access_title" msgid="5779478650636392426">"Omrežje Wi-Fi ni povezano z internetom"</string>
<string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"Kadar je povezava Wi-Fi slaba, lahko preklopite na mobilno omrežje. Pri tem bodo morda nastali stroški prenosa podatkov v mobilnih omrežjih."</string>
<string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"Preklopi na mobilno"</string>
<string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Ostani v omrežju WiFi"</string>
@@ -880,7 +886,7 @@
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Dodatne nast. za WiFi"</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Naslov MAC"</string>
<string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Naslov IP"</string>
<string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Podatki o omrežju"</string>
<string name="wifi_details_title" msgid="8954667664081737098">"O omrežju"</string>
<string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Maska podomrežja"</string>
<string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"Naslovi IPv6"</string>
@@ -914,16 +920,16 @@
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Ali želite preklicati povabilo za povezavo z napravo <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Želite pozabiti to skupino?"</string>
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Dostopna točka Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Internetna povezava ali vsebina ni v skupni rabi z drugimi napravami"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Skupna raba internetne povezave tega tabličnega računalnika prek dostopne točke"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Skupna raba internetne povezave tega telefona prek dostopne točke"</string>
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Aplikacija daje vsebino v skupno rabo. Če želite omogočiti skupno rabo internetne povezave, dostopno točko izklopite in znova vklopite."</string>
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2199911382555864644">"Internetna povezava ali vsebina ni v skupni rabi z drugimi napravami"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5936710887156133458">"Skupna raba internetne povezave tega tabličnega računalnika prek dostopne točke"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="5556202634866621632">"Skupna raba internetne povezave tega telefona prek dostopne točke"</string>
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="5017191966153008">"Aplikacija daje vsebino v skupno rabo. Če želite omogočiti skupno rabo internetne povezave, dostopno točko izklopite in znova vklopite."</string>
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Ime dostopne točke"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Vklapljanje dostopne točke <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Druge naprave se lahko povežejo z dostopno točko <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Geslo za dostopno točko"</string>
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Pas dostopne točke"</string>
<string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Uporabite dostopno točko, da ustvarite omrežje WiFi za druge svoje naprave. Dostopna točka omogoča uporabo interneta prek mobilne podatkovne povezave, zato lahko nastanejo dodatni stroški prenosa podatkov po mobilnem omrežju."</string>
<string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="4789553667374849566">"Uporabite dostopno točko, da ustvarite omrežje WiFi za svoje druge naprave. Dostopna točka omogoča uporabo interneta prek mobilne podatkovne povezave, zato lahko nastanejo dodatni stroški prenosa podatkov v mobilnih omrežjih."</string>
<string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Aplikacije lahko ustvarijo dostopno točko za skupno rabo vsebin z napravami v bližini."</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Vklop dostopne točke ..."</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Izklop dostopne točke ..."</string>
@@ -971,8 +977,8 @@
</string-array>
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Ko je vklopljeno klicanje prek omrežja Wi-Fi, lahko telefon preusmeri klice prek omrežij Wi-Fi ali omrežja operaterja na podlagi vaše nastavitve in moči signala. Pred vklopom te funkcije pri operaterju preverite cene in druge podrobnosti."</string>
<string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
<string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Posodobitev naslova za nujne primere"</string>
<string name="emergency_address_summary" msgid="3266760199681945746">"Naslov, ki ga intervencijske službe uporabijo kot vašo lokacijo, če opravite klic v sili prek omrežja WiFi"</string>
<string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"Naslov za nujne primere"</string>
<string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"Uporabljen je kot vaš naslov, ko opravite klic v sili prek WiFi-ja"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Zaslon"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvok"</string>
<string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Glasnost"</string>
@@ -1029,7 +1035,10 @@
<string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Počisti zgodovino"</string>
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Zaslon"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Samodejno zasukaj zaslon"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Intenzivne barve"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="9186249332902370471">"Barve"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="5013837483986772758">"Naravne"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"Poudarjene"</string>
<string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"Nasičene"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Samodejno spremeni usmerjenost ob zasuku tabličnega računalnika"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Samodejno preklopi usmeritev ob zasuku telefona"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Samodejno spremeni usmerjenost ob zasuku tabličnega računalnika"</string>
@@ -1150,8 +1159,10 @@
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Sistemske posodobitve"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Različica sistema Android"</string>
<string name="firmware_title" msgid="5203122368389157877">"Android"</string>
<string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Raven popravkov za varnost v Androidu"</string>
<string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Model"</string>
<string name="model_summary" msgid="8306235877567782987">"Model: %1$s"</string>
<string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"Model in strojna oprema"</string>
<string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"Različica strojne opreme"</string>
<string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID opreme"</string>
@@ -1168,11 +1179,17 @@
<string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Nastavitve shrambe"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Izpni pomnilnik USB, prikaži razpoložljiv pomnilnik"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Izpenjanje kartice SD, prikaz razpoložljivega pomnilnika"</string>
<string name="imei_multi_sim" msgid="6387012961838800539">"IMEI (reža za kartico SIM %1$d)"</string>
<string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
<string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Moja telefonska številka"</string>
<string name="status_number" product="default" msgid="5948892105546651296">"Telefonska številka"</string>
<string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2755592991367858860">"MDN (reža za kartico SIM %1$d)"</string>
<string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="1898212200138025729">"Tel. št. (reža za SIM %1$d)"</string>
<string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="1367110147304523864">"Številka MDN na kartici SIM"</string>
<string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="9123351360569466330">"Telefonska št. na kartici SIM"</string>
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
<string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Različica seznama prednostnih omrežij za gostovanje"</string>
<string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID (reža za kartico SIM %1$d)"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
<string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Vrsta mobilnega omrežja"</string>
@@ -1282,7 +1299,7 @@
<string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Drugo"</string>
<string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Sistem"</string>
<string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Razišči: <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Med druge datoteke spadajo datoteke v skupni rabi, ki jih shranijo aplikacije, datoteke, ki jih prenesete iz interneta ali prek Bluetootha, datoteke sistema Android in druge. \n\nČe si želite ogledati vidno vsebino te naprave za shranjevanje <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, se dotaknite »Razišči«."</string>
<string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8845766044697204852">"Med druge datoteke spadajo datoteke v skupni rabi, ki jih shranijo aplikacije, datoteke, ki jih prenesete iz interneta ali prek Bluetootha, datoteke sistema Android in druge. \n\nČe si želite ogledati vidno vsebino te naprave za shranjevanje <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, se dotaknite »Razišči«."</string>
<string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"Sistem vključuje datoteke, ki se uporabljajo za izvajanje Androida različice <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"Uporabnik <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> je morda shranil fotografije, glasbo, aplikacije ali druge podatke, za kar je porabil <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> shrambe. \n\nČe si želite ogledati podrobnosti, preklopite na uporabnika <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
<string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Nastavitev imena za: <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
@@ -1408,15 +1425,15 @@
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Dokler je vklopljeno varčevanje s podatki, ni mogoče vzpostaviti povezave z internetom prek mobilnega telefona ali uporabljati prenosnih dostopnih točk."</string>
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Internetna povezava prek USB"</string>
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"Skupna raba internetne povezave telefona prek USB-ja"</string>
<string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"Skupna raba internetne povezave tabličnega računalnika prek USB-ja"</string>
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="3711893746716442706">"Skupna raba internetne povezave telefona prek USB-ja"</string>
<string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2292916486612255069">"Skupna raba internetne povezave tabličnega računalnika prek USB-ja"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Internet prek Bluetootha"</string>
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Skupna raba internetne povezave tabličnega računalnika prek Bluetootha"</string>
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Skupna raba internetne povezave telefona prek Bluetootha"</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Deljenje internetne poezave naprave <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> prek Bluetootha"</string>
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="8828883800511737077">"Skupna raba internetne povezave tabličnega računalnika prek Bluetootha"</string>
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1904667146601254812">"Skupna raba internetne povezave telefona prek Bluetootha"</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="376389105752995580">"Skupna raba internetne povezave naprave <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> prek Bluetootha"</string>
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Internetna povezava ni mogoča z več kot <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> naprav."</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Internetna povezava z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo prekinjena."</string>
<string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Uporabite dostopno točko in povezavo z internetom prek mobilnega telefona, da zagotovite internet drugim napravam prek svoje mobilne podatkovne povezave. Tudi aplikacije lahko ustvarijo dostopno točko za skupno rabo vsebin z napravami v bližini."</string>
<string name="tethering_footer_info" msgid="7112228674056306147">"Uporabite dostopno točko in povezavo z internetom prek mobilnega telefona, da zagotovite internet drugim napravam prek svoje mobilne podatkovne povezave. Tudi aplikacije lahko ustvarijo dostopno točko za skupno rabo vsebin z napravami v bližini."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomoč"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Mobilno omrežje"</string>
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Naročniški paket za mobilno napravo"</string>
@@ -1491,7 +1508,7 @@
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Nalaganje …"</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Informacije o varnosti"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informacije o varnosti"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Nimate podatkovne povezave. Če si želite te podatke ogledati zdaj, odprite %s iz katerega koli računalnika z internetno povezavo."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="142307697309858185">"Nimate podatkovne povezave. Če si želite te informacije ogledati zdaj, obiščite %s v katerem koli računalniku z vzpostavljeno internetno povezavo."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Nalaganje …"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="3872462096767152394">"Nastavitev zaklepanja zaslona"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="1197569283524841412">"Zaradi varnosti nastavite geslo"</string>
@@ -1699,7 +1716,6 @@
<string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Podrobnosti o aplikaciji"</string>
<string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Aplikacija nameščena iz trgovine <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"Več informacij v trgovini <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Delovanje aplikacij"</string>
<string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Se izvaja"</string>
<string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Nikoli uporabljeno)"</string>
<string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Ni privzetih aplikacij"</string>
@@ -1751,6 +1767,7 @@
<string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
<string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
<string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Jeziki in vnos"</string>
<string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="5984015900102140696">"Nimate dovoljenja za spreminjanje jezika naprave."</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Jeziki in vnos"</string>
<string name="input_assistance" msgid="7577795275222555487">"Pomoč pri vnosu"</string>
<string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Tipkovnica in načini vnosa"</string>
@@ -1871,6 +1888,8 @@
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Posodabljanje povečave zaslona pri prehodih aplik."</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Gumb za vklop konča klic"</string>
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Velik kazalec miške"</string>
<!-- no translation found for accessibility_disable_animations (5876035711526394795) -->
<skip />
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Mono zvok"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Združevanje kanalov pri predvajanju zvoka"</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Časovni zam. za dotik in pridržanje"</string>
@@ -2155,7 +2174,7 @@
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"OS Android"</string>
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Predstavnostni strežnik"</string>
<string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Optimizacija aplikacij"</string>
<string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Varčevanje z energijo akumulatorja"</string>
<string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"Varčevanje z energijo akumulatorja"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Samodejni vklop"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Nikoli"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"pri <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> napolnjenosti akumulatorja"</string>
@@ -2181,14 +2200,6 @@
<string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Storitve"</string>
<string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Trajanje"</string>
<string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Podrobnosti pomnilnika"</string>
<string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Stanja pomnilnika"</string>
<string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Uporaba pomnilnika"</string>
<string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Jedro"</string>
<string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Izvorno"</string>
<string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Predpomnjeno v jedru"</string>
<string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"Zamenjava pomnilnika ZRam"</string>
<string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Prosto"</string>
<string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Skupaj"</string>
<string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 ure"</string>
<string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 ur"</string>
<string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 ur"</string>
@@ -2534,8 +2545,8 @@
<string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Pozabi omrežje VPN"</string>
<string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Želite zamenjati obstoječe omrežje VPN?"</string>
<string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Ali želite, da je omrežje VPN stalno vklopljeno?"</string>
<string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Če vklopite to nastavitev, ne boste imeli internetne povezave, dokler se ne vzpostavi povezava z omrežjem VPN."</string>
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Vaše obstoječe omrežje VPN bo zamenjano in ne boste imeli internetne povezave, dokler se ne vzpostavi povezava z omrežjem VPN."</string>
<string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="7144543717673197102">"Ko je ta nastavitev vklopljena, ne boste imeli internetne povezave, dokler se ne vzpostavi povezava z omrežjem VPN."</string>
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="798121133114824006">"Vaše obstoječe omrežje VPN bo zamenjano in ne boste imeli internetne povezave, dokler se ne vzpostavi povezava z omrežjem VPN."</string>
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"S stalno vklopljenim omrežjem VPN ste že povezani. Če se povežete z drugim, bo obstoječe omrežje VPN zamenjano in stalno vklopljeni način se bo izklopil."</string>
<string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Z omrežjem VPN ste že povezani. Če se povežete z drugim, bo obstoječe omrežje VPN zamenjano."</string>
<string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Vklopi"</string>
@@ -2770,6 +2781,7 @@
<string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Vijolična"</string>
<string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Ni vstavljenih kartic SIM"</string>
<string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"Stanje kartice SIM"</string>
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="5725659316463979194">"Stanje kartice SIM (reža za SIM %1$d)"</string>
<string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Povratni klic s privzete kartice SIM"</string>
<string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"Kartica SIM za odhodne klice"</string>
<string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Druge nastavitve klicev"</string>
@@ -2783,6 +2795,7 @@
<string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Prednostna kartica SIM za:"</string>
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Vedno vprašaj"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Zahtevana je izbira"</string>
<string name="sim_selection_channel_title" msgid="2760909074892782589">"Izbira kartice SIM"</string>
<string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Nastavitve"</string>
<plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
<item quantity="one">Pokaži %d skrit element</item>
@@ -2791,7 +2804,7 @@
<item quantity="other">Pokaži %d skritih elementov</item>
</plurals>
<string name="dashboard_suggestion_condition_footer_content_description" msgid="2898588191174845961">"Strni"</string>
<string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Omrežje in internet"</string>
<string name="network_dashboard_title" msgid="3135144174846753758">"Omrežje in internet"</string>
<string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"mobilno"</string>
<string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"prenesena količina podatkov"</string>
<string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"dostopna točka"</string>
@@ -2851,6 +2864,10 @@
<string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"plačaj, dotakni se, plačevanje z dotikom, plačila"</string>
<string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"varnostna kopija, varnostno kopiranje, varnostno kopirati"</string>
<string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"poteza"</string>
<string name="keywords_imei_info" msgid="7230982940217544527">"imei, meid, min, različica seznama prednostnih omrežij za gostovanje, različica programske opreme za imei"</string>
<string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"omrežje, stanje mobilnega omrežja, stanje storitve, moč signala, vrsta mobilnega omrežja, gostovanje, iccid"</string>
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"serijska številka, različica strojne opreme"</string>
<string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"raven varnostnih popravkov za android, različica radijske programske opreme, različica jedra"</string>
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Nastavitev brezžič. oznake NFC"</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Zapiši"</string>
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Dotaknite se oznake za zapisovanje ..."</string>
@@ -2888,22 +2905,23 @@
<string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Opozorilo"</string>
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibriranje"</string>
<string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Zvoki ob zagonu"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="1857165567766351925">"Ni vklopljenih samodejnih pravil"</string>
<plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1216562765753405784">
<item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> samodejno pravilo je vklopljeno</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> samodejni pravili sta vklopljeni</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> samodejna pravila so vklopljena</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> samodejnih pravil je vklopljenih</item>
<string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"Nikoli"</string>
<plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="7346979080337117366">
<item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravilo</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravili</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravila</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravil</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"Ne moti"</string>
<string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="1463303933529313969">"Vedenje"</string>
<string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="3845615648136218141">"Dovoli te zvoke in vibriranja:"</string>
<string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="1219626004723208056">"Brez zvoka"</string>
<string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="6716603819806610626">"Brez zvoka (Popolna tišina)"</string>
<string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="2229976744274214528">"Popolna tišina"</string>
<string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"Brez zvoka razen: <xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_behavior_alarms_only (2423480992071472963) -->
<skip />
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Samodejna pravila"</string>
<string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"Brez zvoka razen alarmov in predstavnosti"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="2517800938791944915">"Samodejni vklop"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="7069221762714457987">"Samodejna pravila"</string>
<string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="9041488774587594301">"Samodejno pravilo"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"Nastavi pravila za »ne moti«"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"Omeji zvoke in vibriranja od določenih urah"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Samo prednostno"</string>
@@ -2911,6 +2929,14 @@
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Popolna tišina"</string>
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokiranje vizualnih motenj"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Dovoli vizualne znake"</string>
<string name="zen_mode_add" msgid="90014394953272517">"Dodaj"</string>
<string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="5074744714613374902">"VKLOPI TAKOJ"</string>
<string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="1995551537320422792">"IZKLOPI TAKOJ"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"Način »ne moti« bo vklopljen do <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"Način »ne moti« bo ostal vklopljen, dokler ga ne izklopite"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="7780048616476170427">"Način »ne moti« je bil samodejno vklopljen na podlagi pravila (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"Način »ne moti« je samodejno vklopila aplikacija (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Zvoki v delovnem profilu"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Uporaba zvokov iz os. profila"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Zvoki v delovnem in osebnem profilu so enaki"</string>
@@ -3045,7 +3071,9 @@
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Ime pravila"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Vnesite ime pravila"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Ime pravila je že uporabljeno"</string>
<string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"Dodajte več"</string>
<string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Dodaj pravilo"</string>
<string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="3997335103633946552">"Dodaj pravilo za dogodek"</string>
<string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="5002080000597838703">"Dodaj časovno pravilo"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Izbris pravila"</string>
<string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Izberite vrsto pravila"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Želite izbrisati pravilo »<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>«?"</string>
@@ -3053,9 +3081,12 @@
<string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Vrsta pravila"</string>
<string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Neznano"</string>
<string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Konfiguriranje pravila"</string>
<string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Pravilo za čas"</string>
<string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="1534429320064381355">"Teh nastavitev trenutno ni mogoče spremeniti. Aplikacija (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) je samodejno vklopila način »ne moti« z delovanjem po meri."</string>
<string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="2558968232814237874">"Teh nastavitev trenutno ni mogoče spremeniti. Aplikacija je samodejno vklopila način »ne moti« z delovanjem po meri."</string>
<string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="6200424436456086312">"Teh nastavitev trenutno ni mogoče spremeniti. Način »ne moti« je bil ročno vklopljen z delovanjem po meri."</string>
<string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="6163149826036287324">"Čas"</string>
<string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Samodejno pravilo nastavljeno tako, da se v določenem obdobju vklopi stanje »Ne moti«"</string>
<string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Pravilo za dogodek"</string>
<string name="zen_event_rule_type_name" msgid="6503468472212606158">"Dogodek"</string>
<string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Samodejno pravilo nastavljeno tako, da se med določenimi dogodki vklopi stanje »Ne moti«"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Med dogodki za"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Med dogodki za <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3086,7 +3117,8 @@
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Samo od stikov, označenih z zvezdico"</string>
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Nič"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmi"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_media_system_other (8900209390529859777) -->
<string name="zen_mode_media_system_other" msgid="5937422836400161702">"Predstavnost"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_media_system_other_secondary_text (785130341801887185) -->
<skip />
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Opomniki"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Dogodki"</string>
@@ -3094,6 +3126,7 @@
<string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Izbrani klicatelji"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Klicatelji, ki večkrat kličejo"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"Če ista oseba kliče že drugič v <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min."</string>
<string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"Po meri"</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Samodejni vklop"</string>
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Nikoli"</string>
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Vsako noč"</string>
@@ -3116,15 +3149,11 @@
</plurals>
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Sprememba na samo alarme do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Sprememba na vedno prekini"</string>
<string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Blokiraj, ko je zaslon vklopljen"</string>
<string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Prepreči, da bi obvestila, utišana z načinom »ne moti«, prikazala hiter predogled ali se pojavila na zaslonu"</string>
<string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Blokiraj, ko je zaslon izklopljen"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Prepreči, da bi obvestila, utišana z načinom »ne moti«, vklopila zaslon ali povzročila utripanje obvestilne lučke"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Prepreči, da bi obvestila, utišana z načinom »ne moti«, vklopila zaslon"</string>
<string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Izklopljeno"</string>
<string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Ko je zaslon vklopljen"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Ko je zaslon izklopljen"</string>
<string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Ko je zaslon vklopljen ali izklopljen"</string>
<string name="zen_mode_screen_on" msgid="8774571998575673502">"Pri vklopljenem zaslonu"</string>
<string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5385338884695802115">"Obvestilom, utišanim z načinom »ne moti«, dovoli, da se prikažejo na zaslonu"</string>
<string name="zen_mode_screen_off" msgid="3144446765110327937">"Pri izklopljenem zaslonu"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="7430034620565812258">"Obvestilom, utišanim z načinom »ne moti«, dovoli, da vklopijo zaslon in sprožijo utripanje lučke"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="2826121465026642017">"Obvestilom, utišanim z načinom »ne moti«, dovoli, da vklopijo zaslon"</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Nastavitve obvestil"</string>
<string name="suggestion_button_text" msgid="3275010948381252006">"V redu"</string>
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Pošlji povratne info. o tej napravi"</string>
@@ -3460,7 +3489,7 @@
<string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Dostopna točka je vklopljena"</string>
<string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Prenosna dostopna točka Wi-Fi <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> je aktivna, povezava Wi-Fi za to napravo je izklopljena."</string>
<string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Način za letalo je vklopljen"</string>
<string name="condition_airplane_summary" msgid="5561586417832393666">"Wi-Fi, Bluetooth in mobilno omrežje so izklopljeni. Ne morete opravljati klicev ali se povezati v internet."</string>
<string name="condition_airplane_summary" msgid="3738805058182535606">"Wi-Fi, Bluetooth in mobilno omrežje so izklopljeni. Ne morete opravljati klicev ali se povezati v internet."</string>
<string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Način »ne moti« vklopljen (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Varč. z energijo akum. je vkl."</string>
<string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Delovanje je omejeno. Lokacijske storitve in prenos podatkov v ozadju so izklopljeni."</string>
@@ -3496,8 +3525,6 @@
<string name="connectivity_monitor_switch" msgid="9059759348648583421">"Nadziranje povezljivosti"</string>
<string name="connectivity_monitor_switch_summary" msgid="2828658652378866401">"Funkcija Nadziranje povezljivosti pridobi dnevnike, ko zazna težavo s povezljivostjo, in uporabnika z obvestilom pozove, naj prijavi napako."</string>
<string name="connectivity_monitor_toast" msgid="5551859612881173028">"Če želite uveljaviti spremembo nadziranja povezljivosti, znova zaženite napravo"</string>
<string name="camera_hal_hdrplus_switch" msgid="8377365197105267466">"HDR+ za HAL kamere"</string>
<string name="camera_hal_hdrplus_toast" msgid="2063703797270055299">"Če želite uveljaviti spremembo nastavitve HDR+ za HAL kamere, znova zaženite napravo"</string>
<string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"Lasersko tipalo fotoaparata"</string>
<string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Samodejne sistemske posodobitve"</string>
<string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Poraba"</string>
@@ -3659,13 +3686,6 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekund</item>
</plurals>
<string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"Približna čakalna doba: <xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Računalnik"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Slušalke z mikrofonom"</string>
<string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Telefon"</string>
<string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Naprava za zajem slik"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Slušalka"</string>
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Zunanja dodatna oprema"</string>
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
<string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Upravljanje shrambe"</string>
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"Upravitelj shrambe vam pomaga sprostiti prostor za shranjevanje, tako da iz naprave odstrani varnostno kopirane fotografije in videoposnetke."</string>
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Odstranjevanje fotografij in videoposnetkov"</string>
@@ -3700,6 +3720,7 @@
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Če želite preveriti uro, ikone obvestil in druge informacije, primite napravo."</string>
<string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Preverjanje obvestil pri izklopljenem zaslonu"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Poteg s prstom po tipalu prstnih odtisov za prikaz obvestil"</string>
<string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"Poteg po prstnem tipalu"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Če želite preveriti obvestila, povlecite navzdol po tipalu prstnih odtisov na hrbtni strani telefona."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Če želite preveriti obvestila, povlecite navzdol po tipalu prstnih odtisov na hrbtni strani tabličnega računalnika."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Če želite preveriti obvestila, povlecite navzdol po tipalu prstnih odtisov na hrbtni strani naprave."</string>
@@ -3708,9 +3729,10 @@
<string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Vklopljeno"</string>
<string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Izklopljeno"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Nalagalnik zagona je že odklenjen"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Najprej vzpostavite povezavo z internetom"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Povežite se z internetom ali se obrnite na operaterja"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="3361344735430813695">"Najprej vzpostavite povezavo z internetom"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="2479038689567925511">"Povežite se z internetom ali se obrnite na operaterja"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Ni na voljo v napravah, zaklenjenih na operaterja"</string>
<string name="oem_lock_info_message" msgid="9218313722236417510">"Znova zaženite napravo, da omogočite funkcijo zaščite naprave."</string>
<string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Skupaj sproščeno: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nNazadnje zagnano: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Nenamestljive aplikacije"</string>
<string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Odpri povezave v aplikacijah, tudi če niso nameščene"</string>
@@ -3832,6 +3854,8 @@
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"&lt;b&gt;Prepričajte se, ali zaupate tej aplikaciji&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Samodejno izpolnjevanje&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; iz elementov na zaslonu ugotovi, kaj je mogoče samodejno izpolniti."</string>
<string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Tema naprave"</string>
<string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Privzeto"</string>
<string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"Ime omrežja"</string>
<string name="show_operator_name_summary" msgid="5962567590205757550">"Prikaži ime omrežja v vrstici stanja"</string>
<string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Upravitelj shrambe: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"Izklopljeno"</string>
<string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"Vklopljeno"</string>
@@ -3845,4 +3869,6 @@
<string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Oglejte si predstavitev novega tabličnega računalnika"</string>
<string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"Oglejte si predstavitev nove naprave"</string>
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Ta funkcija ni na voljo v tej napravi."</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="3135751504042445872">"Vsili popolno meritev GNSS"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="1669257168039506151">"Onemogoči cikle GNSS, spremljaj vse razmestitve in frekvence"</string>
</resources>