Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I7bbec8bd3d4424dfaeefc0770d3057993963ba86 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -170,6 +170,12 @@
|
||||
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"Vizibil ca „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>” pentru alte dispozitive"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Dispozitivele dvs."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Asociați un nou dispozitiv"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" msgid="2606502649251443574">"Permiteți dispozitivului să se asocieze și să se conecteze la dispozitive Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Conectat în prezent"</string>
|
||||
<string name="connected_device_saved_title" msgid="688364359746674536">"Dispozitive salvate"</string>
|
||||
<string name="connected_device_add_device_title" msgid="7803521577708810621">"Adăugați un dispozitiv"</string>
|
||||
<string name="connected_device_add_device_summary" msgid="5514219577320066914">"Bluetooth se va activa pentru a permite asocierea"</string>
|
||||
<string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Preferințe pentru conexiune"</string>
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data și ora"</string>
|
||||
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Selectați fusul orar"</string>
|
||||
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
|
||||
@@ -600,7 +606,7 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"Administratorul dispozitivului nu permite utilizarea unei parole recente"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"Șirurile de cifre ascendente, descendente sau repetate nu sunt permise"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_label" msgid="8176726201389902380">"Confirmați"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Anulați"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"Ștergeți"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Anulați"</string>
|
||||
@@ -637,7 +643,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Pentru asocierea cu:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>asigurați-vă că se afișează această cheie de acces:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"De la:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Asociați cu acest dispozitiv?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Pentru împerecherea cu:<xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g>Introduceți pe acesta:<xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g>, apoi apăsați tasta Return sau Enter."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Permiteți ca <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> să acceseze persoanele de contact și istoricul apelurilor"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="9082518313285787097">"Permiteți accesul la agendă și la istoricul apelurilor"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
|
||||
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Nu s-a putut conecta la <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Scanați pentru a detecta dispozitive"</string>
|
||||
@@ -679,16 +685,16 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> va fi deconectat de la componenta audio mâini libere."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> va fi deconectat de la dispozitivul de intrare."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Va fi întrerupt accesul la internet prin <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> va fi deconectat de la conexiunea acestui telefon la internet."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> va fi deconectat de la conexiunea acestui telefon la internet."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="8355910926439312604">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> va fi deconectat de la conexiunea acestui telefon la internet."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="6251611115860359886">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> va fi deconectat de la conexiunea acestui telefon la internet."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Dispozitiv Bluetooth asociat"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Conectați-vă"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Conectați-vă la dispozitivul Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Utilizați pentru"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Redenumiți"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Permiteți transfer fișiere"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Conectat la dispoz. pt. acces internet"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Se permite dispoz. acces la internet local"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"Conectat la dispoz. pt. acces internet"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"Acces la internet local"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Setări de andocare"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Utilizați dispozitivul de andocare pentru componenta audio"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Ca difuzor"</string>
|
||||
@@ -741,9 +747,9 @@
|
||||
<string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"Indisponibil, deoarece scanarea Wi-Fi este dezactivată"</string>
|
||||
<string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"Pentru a folosi funcția, selectați un furnizor de evaluări ale rețelei"</string>
|
||||
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Evitați conexiunile slabe"</string>
|
||||
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Nu utilizați o rețea Wi-Fi, cu excepția cazului în care aceasta are o conexiune la internet adecvată"</string>
|
||||
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Utilizați numai rețelele care au conexiune bună la internet"</string>
|
||||
<string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"Conectați-vă la rețele deschise"</string>
|
||||
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7016103106105907127">"Nu utilizați o rețea Wi-Fi, cu excepția cazului în care aceasta are o bună conexiune la internet"</string>
|
||||
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="1644292503152790501">"Utilizați numai rețelele care au conexiune bună la internet"</string>
|
||||
<string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"Conectează-te la rețele deschise"</string>
|
||||
<string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"Conectați-vă automat la rețele publice de înaltă calitate"</string>
|
||||
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"Pentru a folosi funcția, selectați un furnizor de evaluări ale rețelei"</string>
|
||||
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="8472122600853650258">"Pentru a folosi funcția, selectați un furnizor de evaluări ale rețelei compatibil"</string>
|
||||
@@ -758,9 +764,9 @@
|
||||
<string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Optimizare Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Reduceți la minimum utilizarea bateriei când rețeaua Wi-Fi este activată"</string>
|
||||
<string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Limit. baterie util. de Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1707247692180853058">"Comutați la datele mobile dacă rețeaua Wi-Fi pierde accesul la internet."</string>
|
||||
<string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="8593144541347373394">"Comutați la datele mobile dacă rețeaua Wi-Fi pierde accesul la internet."</string>
|
||||
<string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"Comutați automat la date mobile"</string>
|
||||
<string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="6375399280719867214">"Utilizați datele mobile când rețeaua Wi-Fi nu are acces la internet. Este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor."</string>
|
||||
<string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="1403505355490119307">"Utilizați datele mobile când rețeaua Wi-Fi nu are acces la internet. Este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor."</string>
|
||||
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Adăugați o rețea"</string>
|
||||
<string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"Preferințe Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"Wi‑Fi se reactivează automat"</string>
|
||||
@@ -844,9 +850,9 @@
|
||||
<string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Intrați în cont pentru a vă conecta?"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vă solicită conectarea la cont înainte de a vă conecta la rețea."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"CONECTAȚI"</string>
|
||||
<string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Această rețea nu are acces la internet. Se păstrează conectarea?"</string>
|
||||
<string name="no_internet_access_text" msgid="5926979351959279577">"Această rețea nu are acces la internet. Mențineți conexiunea?"</string>
|
||||
<string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Nu mai întreba pentru această rețea"</string>
|
||||
<string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Rețeaua Wi-Fi nu este conectată la internet."</string>
|
||||
<string name="lost_internet_access_title" msgid="5779478650636392426">"Rețeaua Wi-Fi nu este conectată la internet"</string>
|
||||
<string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"Puteți comuta la rețeaua mobilă ori de câte ori conexiunea Wi-Fi este slabă. Este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor."</string>
|
||||
<string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"Comutați la rețeaua mobilă"</string>
|
||||
<string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Rămâneți pe Wi-Fi"</string>
|
||||
@@ -868,7 +874,7 @@
|
||||
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Setări Wi-Fi avansate"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adresă MAC"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Adresă IP"</string>
|
||||
<string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Informații despre rețea"</string>
|
||||
<string name="wifi_details_title" msgid="8954667664081737098">"Detalii rețea"</string>
|
||||
<string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Mască de subrețea"</string>
|
||||
<string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
|
||||
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"Adrese IPv6"</string>
|
||||
@@ -902,16 +908,16 @@
|
||||
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Doriți să anulați invitația de conectare cu <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Eliminați acest grup?"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Hotspot Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Nu se permite altor dispozitive accesul la conexiunea de internet sau la conținut"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Se permite accesul la conexiunea de internet a tabletei prin hotspot"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Se permite accesul la conexiunea de internet a telefonului prin hotspot"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Aplicația trimite conținut. Pentru a permite accesul la conexiunea de internet, dezactivați hotspotul, apoi activați-l"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2199911382555864644">"Nu se permite altor dispozitive accesul la conexiunea de internet sau la conținut"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5936710887156133458">"Se permite accesul la conexiunea de internet a tabletei prin hotspot"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="5556202634866621632">"Se permite accesul la conexiunea de internet a telefonului prin hotspot"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="5017191966153008">"Aplicația trimite conținut. Pentru a permite accesul la conexiunea de internet, dezactivați hotspotul, apoi activați-l"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Numele pentru hotspot"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Se activează <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Alte dispozitive se pot conecta la <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Parola pentru hotspot"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Banda AP"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Folosiți hotspotul pentru a crea o rețea Wi-Fi pentru celelalte dispozitive. Hotspotul oferă o conexiune de internet folosind conexiunea dvs. de date mobile. Este posibil să se aplice taxe suplimentare pentru datele mobile."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="4789553667374849566">"Folosiți hotspotul pentru a crea o rețea Wi-Fi pentru celelalte dispozitive. Hotspotul oferă o conexiune de internet folosind conexiunea dvs. de date mobile. Este posibil să se aplice taxe suplimentare pentru datele mobile."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Aplicațiile pot crea un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Se activează hotspotul..."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Se dezactivează hotspotul..."</string>
|
||||
@@ -959,8 +965,8 @@
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Când Apelarea prin Wi-Fi este activată, puteți să direcționați apelurile prin rețele Wi-Fi sau prin rețeaua operatorului, în funcție de preferință și de intensitatea mai mare a semnalului. Înainte de a activa această funcție, consultați-vă operatorul în privința taxelor și a altor detalii."</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
|
||||
<string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Actualizați adresa de urgență"</string>
|
||||
<string name="emergency_address_summary" msgid="3266760199681945746">"Adresa folosită de serviciile de urgență drept locația dvs. dacă efectuați un apel de urgență prin Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"Adresă de urgență"</string>
|
||||
<string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"Folosită ca locație când efectuați un apel de urgență prin Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Afișaj"</string>
|
||||
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Sunet"</string>
|
||||
<string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Volume"</string>
|
||||
@@ -1017,7 +1023,10 @@
|
||||
<string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Ștergeți istoricul"</string>
|
||||
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Afișaj"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Rotire automată a ecranului"</string>
|
||||
<string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Culori vii"</string>
|
||||
<string name="color_mode_title" msgid="9186249332902370471">"Culori"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_natural" msgid="5013837483986772758">"Natural"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"Intensificat"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"Saturat"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Doresc comutarea automată a orientării atunci când se rotește tableta"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Schimbați automat orientarea la rotirea telefonului"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Doresc comutarea automată a orientării atunci când se rotește tableta"</string>
|
||||
@@ -1137,8 +1146,10 @@
|
||||
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Actualizări de sistem"</string>
|
||||
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
|
||||
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Versiune Android"</string>
|
||||
<string name="firmware_title" msgid="5203122368389157877">"Android"</string>
|
||||
<string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Nivelul corecției de securitate Android"</string>
|
||||
<string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Model"</string>
|
||||
<string name="model_summary" msgid="8306235877567782987">"Model: %1$s"</string>
|
||||
<string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"Model și hardware"</string>
|
||||
<string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"Versiune de hardware"</string>
|
||||
<string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID echipament"</string>
|
||||
@@ -1155,11 +1166,17 @@
|
||||
<string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Setări de stocare"</string>
|
||||
<string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Demontați stocarea USB, afișați stocarea disponibilă"</string>
|
||||
<string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Demontați cardul SD, afișați spațiul de stocare disponibil"</string>
|
||||
<string name="imei_multi_sim" msgid="6387012961838800539">"IMEI (slot pentru SIM %1$d)"</string>
|
||||
<string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
|
||||
<string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Numărul meu de telefon"</string>
|
||||
<string name="status_number" product="default" msgid="5948892105546651296">"Număr de telefon"</string>
|
||||
<string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2755592991367858860">"MDN (slot pentru SIM %1$d)"</string>
|
||||
<string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="1898212200138025729">"Nr. telefon (slot SIM %1$d)"</string>
|
||||
<string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="1367110147304523864">"MDN pe cardul SIM"</string>
|
||||
<string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="9123351360569466330">"Număr de telefon pe cardul SIM"</string>
|
||||
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
|
||||
<string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
|
||||
<string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Versiune PRL"</string>
|
||||
<string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID (slot pentru SIM %1$d)"</string>
|
||||
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
|
||||
<string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
|
||||
<string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Tip de rețea mobilă"</string>
|
||||
@@ -1269,7 +1286,7 @@
|
||||
<string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Altele"</string>
|
||||
<string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Sistem"</string>
|
||||
<string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Explorați <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"În „Altele” sunt incluse fișiere trimise care au fost salvate de aplicații, fișiere descărcate de pe internet sau prin Bluetooth, fișiere Android și altele. \n\nPentru a accesa conținutul vizibil al stocării <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, atingeți Explorați."</string>
|
||||
<string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8845766044697204852">"În „Altele” sunt incluse fișiere trimise care au fost salvate de aplicații, fișiere descărcate de pe internet sau prin Bluetooth, fișiere Android și altele. \n\nPentru a accesa conținutul vizibil al <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, atingeți Explorați."</string>
|
||||
<string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"Sistemul include fișiere folosite pentru a rula versiunea de Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"Este posibil ca <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> să fi salvat fotografii, muzică, aplicații sau alte date folosind <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> din spațiul de stocare. \n\nPentru a vedea detalii, comutați pe <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Configurați <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -1395,15 +1412,15 @@
|
||||
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Nu se poate face tethering și nu se pot folosi hotspoturile portabile în timp ce Economizorul de date este activat"</string>
|
||||
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Tethering prin USB"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"Permiteți accesul la conexiunea de internet a telefonului prin USB"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"Permiteți accesul la conexiunea de internet a tabletei prin USB"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="3711893746716442706">"Permiteți accesul la conexiunea de internet a telefonului prin USB"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2292916486612255069">"Permiteți accesul la conexiunea de internet a tabletei prin USB"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Tethering prin Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Permiteți accesul prin Bluetooth la conexiunea de internet a tabletei"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Permiteți accesul prin Bluetooth la conexiunea de internet a telefonului"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Se permite accesul prin Bluetooth la conexiunea de internet a dispozitivului <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="8828883800511737077">"Permiteți acces prin Bluetooth la conexiunea de internet a tabletei"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1904667146601254812">"Permiteți acces prin Bluetooth la conexiunea de internet a telefonului"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="376389105752995580">"Se permite accesul prin Bluetooth la conexiunea de internet a dispozitivului <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Este imposibil tethering cu peste <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> dispozitive."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> va fi deconectat."</string>
|
||||
<string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Folosiți hotspotul și tetheringul pentru a oferi o conexiune de internet altor dispozitive prin conexiunea dvs. de date mobile. Aplicațiile pot crea un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere."</string>
|
||||
<string name="tethering_footer_info" msgid="7112228674056306147">"Folosiți hotspotul și tetheringul pentru a oferi o conexiune de internet altor dispozitive prin conexiunea dvs. de date mobile. Și aplicațiile pot crea un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere."</string>
|
||||
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Ajutor"</string>
|
||||
<string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Rețea mobilă"</string>
|
||||
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Plan de date mobile"</string>
|
||||
@@ -1478,7 +1495,7 @@
|
||||
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Se încarcă…"</string>
|
||||
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Informații privind siguranța"</string>
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informații privind siguranța"</string>
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Nu aveți o conexiune de date. Pentru a vedea aceste informații acum, accesați %s de pe orice computer conectat la internet."</string>
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="142307697309858185">"Nu aveți o conexiune de date. Pentru a vedea aceste informații acum, accesați %s de pe orice computer conectat la internet."</string>
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Se încarcă…"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="3872462096767152394">"Setați o blocare a ecranului"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="1197569283524841412">"Din motive de securitate, setați o parolă"</string>
|
||||
@@ -1685,7 +1702,6 @@
|
||||
<string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Detalii aplicație"</string>
|
||||
<string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Aplicație instalată din <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"Mai multe informații în <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Operații ale aplicației"</string>
|
||||
<string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Rulează"</string>
|
||||
<string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Nu este utilizată niciodată)"</string>
|
||||
<string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Nicio aplicație prestabilită."</string>
|
||||
@@ -1737,6 +1753,7 @@
|
||||
<string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
|
||||
<string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
|
||||
<string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Limbi și introducerea textului"</string>
|
||||
<string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="5984015900102140696">"Nu aveți permisiunea de a schimba limba dispozitivului."</string>
|
||||
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Limbi și introducerea textului"</string>
|
||||
<string name="input_assistance" msgid="7577795275222555487">"Asistență pentru introducerea textului"</string>
|
||||
<string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Tastatură și introducere de text"</string>
|
||||
@@ -1857,6 +1874,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Actualiz. mărirea ecran. la tranziția între aplic."</string>
|
||||
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Butonul de pornire închide"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Cursor mare pentru mouse"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_disable_animations (5876035711526394795) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Audio mono"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Combinați canalele când redați conținutul audio"</string>
|
||||
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Întârziere la atingere lungă"</string>
|
||||
@@ -2134,7 +2153,7 @@
|
||||
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Sistem de operare Android"</string>
|
||||
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Server media"</string>
|
||||
<string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Optimizarea aplicației"</string>
|
||||
<string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Economisirea energiei"</string>
|
||||
<string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"Economisirea bateriei"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Activați automat"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Niciodată"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"la baterie <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -2160,14 +2179,6 @@
|
||||
<string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Servicii"</string>
|
||||
<string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Durată"</string>
|
||||
<string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Detalii despre memorie"</string>
|
||||
<string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Stările memoriei"</string>
|
||||
<string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Utilizarea memoriei"</string>
|
||||
<string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Nucleu"</string>
|
||||
<string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Nativă"</string>
|
||||
<string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Cache-urile nucleului"</string>
|
||||
<string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"Schimb ZRam"</string>
|
||||
<string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Disponibilă"</string>
|
||||
<string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Total"</string>
|
||||
<string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 ore"</string>
|
||||
<string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 ore"</string>
|
||||
<string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 ore"</string>
|
||||
@@ -2513,8 +2524,8 @@
|
||||
<string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Eliminați profilul VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Înlocuiți rețeaua VPN existentă?"</string>
|
||||
<string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Setați rețeaua VPN ca activată permanent?"</string>
|
||||
<string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Dacă activați această setare, nu veți avea conexiune la internet până când nu se conectează rețeaua VPN."</string>
|
||||
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Rețeaua VPN existentă va fi înlocuită și nu veți avea conexiune la internet până când nu se conectează rețeaua VPN."</string>
|
||||
<string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="7144543717673197102">"Dacă activați această setare, nu veți avea conexiune la internet până când nu se conectează rețeaua VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="798121133114824006">"Rețeaua VPN existentă va fi înlocuită și nu veți avea conexiune la internet până când nu se conectează rețeaua VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"V-ați conectat deja la o rețea VPN activată permanent. Dacă vă conectați la altă rețea, rețeaua VPN existentă va fi înlocuită și modul activat permanent va fi dezactivat."</string>
|
||||
<string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"V-ați conectat deja la o rețea VPN. Dacă vă conectați la altă rețea, rețeaua VPN existentă va fi înlocuită."</string>
|
||||
<string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Activați"</string>
|
||||
@@ -2745,6 +2756,7 @@
|
||||
<string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Violet"</string>
|
||||
<string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Nu a fost introdus niciun card SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"Starea cardului SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="5725659316463979194">"Stare card SIM (slot pentru SIM %1$d)"</string>
|
||||
<string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Apelați de pe cardul SIM implicit"</string>
|
||||
<string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"Card SIM pentru apeluri efectuate"</string>
|
||||
<string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Alte setări de apel"</string>
|
||||
@@ -2758,6 +2770,7 @@
|
||||
<string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Cartelă SIM preferată pentru"</string>
|
||||
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Întreabă mereu"</string>
|
||||
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Selectați o opțiune"</string>
|
||||
<string name="sim_selection_channel_title" msgid="2760909074892782589">"Selectare SIM"</string>
|
||||
<string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Setări"</string>
|
||||
<plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
|
||||
<item quantity="few">Afișați %d elemente ascunse</item>
|
||||
@@ -2765,7 +2778,7 @@
|
||||
<item quantity="one">Afișați %d element ascuns</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="dashboard_suggestion_condition_footer_content_description" msgid="2898588191174845961">"Restrângeți"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Rețea și internet"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_title" msgid="3135144174846753758">"Rețea și internet"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"rețeaua mobilă"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"utilizarea datelor"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"hotspot"</string>
|
||||
@@ -2825,6 +2838,10 @@
|
||||
<string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"plată, atingere, plăți"</string>
|
||||
<string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"backup"</string>
|
||||
<string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"gest"</string>
|
||||
<string name="keywords_imei_info" msgid="7230982940217544527">"imei, meid, min, versiune PRL, imei sv"</string>
|
||||
<string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"rețea, starea rețelei mobile, starea acoperirii, puterea semnalului, tip de rețea mobilă, roaming, iccid"</string>
|
||||
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"număr de serie, versiune de hardware"</string>
|
||||
<string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"nivelul corecției de securitate Android, versiunea benzii de bază, versiune nucleu"</string>
|
||||
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Configurarea etichetei NFC pentru Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Scrieți"</string>
|
||||
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Atingeți o etichetă pentru a scrie..."</string>
|
||||
@@ -2862,21 +2879,22 @@
|
||||
<string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alertă"</string>
|
||||
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrează"</string>
|
||||
<string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Sunete la pornire"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="1857165567766351925">"Nu este activată nicio regulă automată"</string>
|
||||
<plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1216562765753405784">
|
||||
<item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> reguli automate activate</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> de reguli automate activate</item>
|
||||
<item quantity="one">1 regulă automată activată</item>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"Niciodată"</string>
|
||||
<plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="7346979080337117366">
|
||||
<item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> reguli</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> de reguli</item>
|
||||
<item quantity="one">O regulă</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"Nu deranja"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="1463303933529313969">"Comportament"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="3845615648136218141">"Permiteți sunete și vibrații de la"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="1219626004723208056">"Fără sunet"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="6716603819806610626">"Fără sunet (Niciun sunet)"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="2229976744274214528">"Niciun sunet"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"Fără sunet, cu excepția <xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_behavior_alarms_only (2423480992071472963) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Reguli automate"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"Fără sunet, cu excepția alarmelor și a conținutului media"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="2517800938791944915">"Activați automat"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="7069221762714457987">"Reguli automate"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="9041488774587594301">"Regulă automată"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"Setați regulile pentru Nu deranja"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"Limitați sunetele și vibrațiile uneori"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Numai cu prioritate"</string>
|
||||
@@ -2884,6 +2902,14 @@
|
||||
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Niciun sunet"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blocați întreruperile vizuale"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Permiteți semnale vizuale"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_add" msgid="90014394953272517">"Adăugați"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="5074744714613374902">"ACTIVAȚI ACUM"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="1995551537320422792">"DEZACTIVAȚI ACUM"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"Funcția Nu deranja este activată până la <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"Funcția Nu deranja rămâne activă până când o dezactivați"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="7780048616476170427">"Funcția Nu deranja a fost activată automat de o regulă (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"Funcția Nu deranja a fost activată automat de o aplicație (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Sunetele profilului de serviciu"</string>
|
||||
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Folosiți sunetele profilului personal"</string>
|
||||
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Sunetele profilului de serviciu sunt aceleași ca la profilul personal"</string>
|
||||
@@ -2997,7 +3023,7 @@
|
||||
<string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Afișați notificările"</string>
|
||||
<string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"Nu afișați niciodată notificările în umbră sau pe dispozitive periferice"</string>
|
||||
<string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"Permiteți punct de notificare"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"Afișați punctul de notificare"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"Afișează punctul de notificare"</string>
|
||||
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Ignoră Nu deranja"</string>
|
||||
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Permiteți acestor notificări să vă întrerupă când modul Nu deranja este setat la Numai cu prioritate"</string>
|
||||
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Pe ecranul de blocare"</string>
|
||||
@@ -3014,7 +3040,9 @@
|
||||
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Numele regulii"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Introduceți numele regulii"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Numele regulii este deja folosit"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"Adăugați mai multe"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Adăugați o regulă"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="3997335103633946552">"Adăugați o regulă de eveniment"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="5002080000597838703">"Adăugați o regulă de interval orar"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Ștergeți regula"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Alegeți tipul regulii"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Ștergeți regula „<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>”?"</string>
|
||||
@@ -3022,9 +3050,12 @@
|
||||
<string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Tipul de regulă"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Necunoscut"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Configurați regula"</string>
|
||||
<string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Regulă pentru timp"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="1534429320064381355">"Aceste setări nu pot fi modificate momentan. O aplicație (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) a activat automat funcția Nu deranja cu comportament personalizat."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="2558968232814237874">"Aceste setări nu pot fi modificate momentan. O aplicație a activat automat funcția Nu deranja cu comportament personalizat."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="6200424436456086312">"Aceste setări nu pot fi modificate momentan. Funcția Nu deranja a fost activată cu comportament personalizat."</string>
|
||||
<string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="6163149826036287324">"Interval orar"</string>
|
||||
<string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Regulă automată setată pentru a activa modul „Nu deranja” în anumite perioade"</string>
|
||||
<string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Regulă pentru eveniment"</string>
|
||||
<string name="zen_event_rule_type_name" msgid="6503468472212606158">"Eveniment"</string>
|
||||
<string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Regulă automată setată pentru a activa modul „Nu deranja” în timpul evenimentelor specificate"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"În timpul evenimentelor pentru"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"În timpul evenimentelor pentru <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -3055,7 +3086,8 @@
|
||||
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Doar de la persoanele de contact cu stea"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Niciunul"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarme"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_media_system_other (8900209390529859777) -->
|
||||
<string name="zen_mode_media_system_other" msgid="5937422836400161702">"Media"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_media_system_other_secondary_text (785130341801887185) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Mementouri"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Evenimente"</string>
|
||||
@@ -3063,6 +3095,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Apelanți selectați"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Apelanți care revin"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"Dacă aceeași persoană apelează a doua oară într-un interval de <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minute"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"Personalizat"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Activați automat"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Niciodată"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"În fiecare seară"</string>
|
||||
@@ -3083,15 +3116,11 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Schimbați la „Numai alarme” până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Schimbați la „Întrerupe întotdeauna”"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Blocați când ecranul este activat"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Împiedicați afișarea de scurtă durată sau într-o fereastră pop-up pe ecran a notificărilor dezactivate prin Nu deranja"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Blocați când ecranul este dezactivat"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Nu permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să activeze ecranul sau lumina intermitentă de notificare"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Nu permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să activeze ecranul"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Dezactivat"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Când ecranul este activat"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Când ecranul este dezactivat"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Când ecranul este activat sau dezactivat"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_screen_on" msgid="8774571998575673502">"Când ecranul este activat"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5385338884695802115">"Permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să se afișeze pe ecran"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_screen_off" msgid="3144446765110327937">"Când ecranul este dezactivat"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="7430034620565812258">"Permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să activeze ecranul și lumina intermitentă a LED-ului"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="2826121465026642017">"Permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să activeze ecranul"</string>
|
||||
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Setări pentru notificări"</string>
|
||||
<string name="suggestion_button_text" msgid="3275010948381252006">"OK"</string>
|
||||
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Trimiteți feedback despre dispoz."</string>
|
||||
@@ -3419,7 +3448,7 @@
|
||||
<string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Hotspotul este activ"</string>
|
||||
<string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Hotspotul Wi-Fi portabil <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> este activ, conexiunea Wi-Fi pentru acest dispozitiv este dezactivată."</string>
|
||||
<string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Modul Avion este activat"</string>
|
||||
<string name="condition_airplane_summary" msgid="5561586417832393666">"Wi-Fi, Bluetooth și rețeaua mobilă sunt dezactivate. Nu puteți să efectuați apeluri telefonice sau să vă conectați la internet."</string>
|
||||
<string name="condition_airplane_summary" msgid="3738805058182535606">"Wi-Fi, Bluetooth și rețeaua mobilă sunt dezactivate. Nu puteți să efectuați apeluri telefonice sau să vă conectați la internet."</string>
|
||||
<string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"„Nu deranja” e activat (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Economisire baterie activată"</string>
|
||||
<string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Performanța este redusă. Serviciile de localizare și datele de fundal sunt dezactivate."</string>
|
||||
@@ -3453,8 +3482,6 @@
|
||||
<string name="connectivity_monitor_switch" msgid="9059759348648583421">"Connectivity Monitor"</string>
|
||||
<string name="connectivity_monitor_switch_summary" msgid="2828658652378866401">"Connectivity Monitor colectează jurnalele când detectează o problemă de conectivitate și trimite notificări utilizatorilor să semnaleze o eroare"</string>
|
||||
<string name="connectivity_monitor_toast" msgid="5551859612881173028">"Pentru a aplica modificarea pentru Connectivity Monitor, reporniți dispozitivul"</string>
|
||||
<string name="camera_hal_hdrplus_switch" msgid="8377365197105267466">"Camera foto HAL HDR+"</string>
|
||||
<string name="camera_hal_hdrplus_toast" msgid="2063703797270055299">"Pentru a aplica modificarea Camerei foto HAL HDR+, reporniți dispozitivul"</string>
|
||||
<string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"Senzor laser al camerei foto"</string>
|
||||
<string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Actualizări automate de sistem"</string>
|
||||
<string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Utilizare"</string>
|
||||
@@ -3610,13 +3637,6 @@
|
||||
<item quantity="one">O secundă</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"Așteptare: aproximativ <xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Computer"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Set căști-microfon"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Telefon"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Dispozitiv pentru imagini"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Căști"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Dispozitiv periferic de intrare"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Gestionați spațiul de stocare"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"Pentru a elibera spațiu de stocare, managerul spațiului de stocare elimină de pe dispozitiv fotografiile și videoclipurile cărora le-ați făcut backup."</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Eliminați fotografii și videoclipuri"</string>
|
||||
@@ -3651,6 +3671,7 @@
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Ca să verificați ora, pictogramele pentru notificări și alte informații, ridicați dispozitivul."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Verificați notificările când ecranul este inactiv"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Glisați amprenta digitală pentru notificări"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"Glisați amprenta"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele telefonului."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele tabletei."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele dispozitivului."</string>
|
||||
@@ -3659,9 +3680,10 @@
|
||||
<string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Activat"</string>
|
||||
<string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Dezactivat"</string>
|
||||
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloaderul este deja deblocat"</string>
|
||||
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Mai întâi, conectați-vă la internet"</string>
|
||||
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Conectați-vă la internet sau contactați-vă operatorul"</string>
|
||||
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="3361344735430813695">"Mai întâi, conectați-vă la internet"</string>
|
||||
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="2479038689567925511">"Conectați-vă la internet sau contactați operatorul"</string>
|
||||
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Nu este disponibilă pe dispozitivele blocate de operator"</string>
|
||||
<string name="oem_lock_info_message" msgid="9218313722236417510">"Reporniți dispozitivul pentru a activa funcția de protecție a dispozitivului."</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Un spațiu total disponibil de <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nData ultimei rulări: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Aplicații instantanee"</string>
|
||||
<string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Deschideți linkuri în aplicații, chiar dacă acestea nu sunt instalate"</string>
|
||||
@@ -3776,6 +3798,8 @@
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"<b>Asigurați-vă că aveți încredere în această aplicație</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Completarea automată Google>%1$s</xliff:g> folosește conținutul de pe ecran pentru a stabili ce se poate completa automat."</string>
|
||||
<string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Tema dispozitivului"</string>
|
||||
<string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Prestabilită"</string>
|
||||
<string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"Numele rețelei"</string>
|
||||
<string name="show_operator_name_summary" msgid="5962567590205757550">"Afișați numele rețelei în bara de stare"</string>
|
||||
<string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Managerul spațiului de stocare: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"Dezactivat"</string>
|
||||
<string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"Activat"</string>
|
||||
@@ -3789,4 +3813,6 @@
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Faceți un tur al noii dvs. tablete"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"Faceți un tur al noului dvs. dispozitiv"</string>
|
||||
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Această caracteristică nu este disponibilă pe acest dispozitiv"</string>
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="3135751504042445872">"Force Full GnssMeasurement"</string>
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="1669257168039506151">"Dezactivați ciclul de funcționare GNSS, urmăriți toate grupurile și frecvențele."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user