Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I7bbec8bd3d4424dfaeefc0770d3057993963ba86
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2017-12-18 20:28:05 -08:00
parent c56a641ebc
commit b504e3c1dc
119 changed files with 6130 additions and 5712 deletions

View File

@@ -170,6 +170,12 @@
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"Drugim uređajima vidljiv kao „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“"</string>
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Uređaji"</string>
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Uparite novi uređaj"</string>
<string name="bluetooth_pref_summary" msgid="2606502649251443574">"Dozvolite da se uređaj uparuje i povezuje sa Bluetooth uređajima"</string>
<string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Trenutno povezani"</string>
<string name="connected_device_saved_title" msgid="688364359746674536">"Sačuvani uređaji"</string>
<string name="connected_device_add_device_title" msgid="7803521577708810621">"Dodajte uređaj"</string>
<string name="connected_device_add_device_summary" msgid="5514219577320066914">"Bluetooth će se uključiti da bi se omogućilo uparivanje"</string>
<string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Podešavanja veze"</string>
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum i vreme"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Izbor vremenske zone"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
@@ -600,7 +606,7 @@
</plurals>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"Administrator uređaja ne dozvoljava upotrebu nedavno korišćene lozinke"</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"Rastući, opadajući ili ponovljeni niz cifara nije dozvoljen"</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Potvrdi"</string>
<string name="lockpassword_confirm_label" msgid="8176726201389902380">"Potvrdi"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Otkaži"</string>
<string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"Obriši"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Otkaži"</string>
@@ -637,7 +643,7 @@
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Da biste se uparili sa uređajem:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Uverite se da prikazuje ovaj pristupni kôd:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Sa uređaja:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Želite li da se uparite sa tim uređajem?"</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Za uparivanje sa uređajem:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Unesite na njemu:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, a zatim pritisnite Return ili Enter."</string>
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Dozvolite uređaju <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> da pristupa kontaktima i istoriji poziva"</string>
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="9082518313285787097">"Dozvolite pristup kontaktima i istoriji poziva"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Nije moguće povezati se sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Skeniranje za uređaje"</string>
@@ -679,16 +685,16 @@
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> neće biti povezan na hendsfri zvuk."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> neće biti povezan na ulaznoi uređaj."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Pristup Internetu preko uređaja <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> biće onemogućen."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"Deljenje internet veze sa ovim tabletom biće prekinuto za <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"Deljenje internet veze sa ovim telefonom biće prekinuto za <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="8355910926439312604">"Deljenje internet veze sa ovim tabletom biće prekinuto za uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="6251611115860359886">"Deljenje internet veze sa ovim telefonom biće prekinuto za uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Upareni Bluetooth uređaj"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Poveži"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Povezivanje sa Bluetooth uređajem"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Koristite za"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Preimenovanje"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Dozv. sve dolaz. prenose dat."</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Povez. sa uređ. radi pristupa Internetu"</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Lokalna internet veza se deli sa uređajem"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"Povezano je sa uređajem radi pristupa internetu"</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"Lokalna internet veza se deli sa uređajem"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Podešavanja bazne stanice"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Korišćenje postolja za zvuk"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kao zvučnik telefona"</string>
@@ -741,8 +747,8 @@
<string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"Nedostupno je jer je isključeno WiFi skeniranje"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"Da biste koristili funkciju, izaberite dobavljača ocene mreže"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Izbegavaj loše veze"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Ne koristi Wi-Fi mrežu ako nema dobru internet vezu"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Korišćenje samo onih mreža koje imaju dobru internet vezu"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7016103106105907127">"Ne koristi Wi-Fi mrežu ako nema dobru internet vezu"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="1644292503152790501">"Koristi samo one mreže koje imaju dobru internet vezu"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"Povezuj se sa otvorenim mrežama"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"Automatski se povezuj sa javnim mrežama visokog kvaliteta"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"Da biste koristili funkciju, izaberite dobavljača ocene mreže"</string>
@@ -758,9 +764,9 @@
<string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi optimizacija"</string>
<string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Smanji korišćenje baterije kada je Wi-Fi uključen"</string>
<string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Ogran. bat. koju koristi Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1707247692180853058">"Pređi na mobilne podatke ako WiFi izgubi pristup internetu."</string>
<string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="8593144541347373394">"Pređi na mobilne podatke ako WiFi izgubi pristup internetu."</string>
<string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"Automatski pređi na mobilne podatke"</string>
<string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="6375399280719867214">"Koristite mobilne podatke kada WiFi nema pristup internetu. Može da vam bude naplaćena potrošnja podataka."</string>
<string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="1403505355490119307">"Koristite mobilne podatke kada WiFi nema pristup internetu. Može da vam bude naplaćena potrošnja podataka."</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Dodaj mrežu"</string>
<string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"Podešavanja WiFi-ja"</string>
<string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"WiFi se automatski uključuje ponovo"</string>
@@ -844,9 +850,9 @@
<string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Želite li da se prijavite radi povezivanja?"</string>
<string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> zahteva da se prijavite onlajn radi povezivanja sa mrežom."</string>
<string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"POVEŽI SE"</string>
<string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Ova mreža nema pristup internetu. Želite li da ostanete povezani?"</string>
<string name="no_internet_access_text" msgid="5926979351959279577">"Ova mreža nema pristup internetu. Želite li da ostanete povezani?"</string>
<string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Ne pitaj ponovo za ovu mrežu"</string>
<string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"WiFi mreža nije povezana sa internetom"</string>
<string name="lost_internet_access_title" msgid="5779478650636392426">"WiFi mreža nije povezana na internet"</string>
<string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"Možete da pređete na mobilnu mrežu kad god je WiFi veza loša. Može da vam bude naplaćena potrošnja podataka."</string>
<string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"Pređi na mobilne podatke"</string>
<string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Ostani na WiFi-ju"</string>
@@ -868,7 +874,7 @@
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Napredna Wi-Fi podešavanja"</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC adresa"</string>
<string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP adresa"</string>
<string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Informacije o mreži"</string>
<string name="wifi_details_title" msgid="8954667664081737098">"Detalji o mreži"</string>
<string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Maska podmreže"</string>
<string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6 adrese"</string>
@@ -902,16 +908,16 @@
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Želite li da otkažete pozivnicu za povezivanje sa uređajem <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Želite li da zaboravite ovu grupu?"</string>
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi hotspot"</string>
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Ni internet ni sadržaj se ne dele sa drugim uređajima"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Internet veza ovog tableta se deli preko hotspota"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Internet veza ovog telefona se deli preko hotspota"</string>
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Aplikacija deli sadržaj. Da biste delili internet vezu, isključite, pa uključite hotspot"</string>
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2199911382555864644">"Ni internet ni sadržaj se ne dele sa drugim uređajima"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5936710887156133458">"Internet veza ovog tableta se deli preko hotspota"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="5556202634866621632">"Internet veza ovog telefona se deli preko hotspota"</string>
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="5017191966153008">"Aplikacija deli sadržaj. Da biste delili internet vezu, isključite, pa uključite hotspot"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Naziv hotspota"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> se uključuje..."</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Drugi uređaji mogu da se povežu sa hotspotom <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Lozinka hotspota"</string>
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Opseg pristupne tačke"</string>
<string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Koristite hotspot da biste napravili WiFi mrežu za druge uređaje. Hotspot pruža internet pomoću mreže za mobilne podatke. Možda će važiti dodatne tarife za mobilne podatke."</string>
<string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="4789553667374849566">"Koristite hotspot da biste napravili WiFi mrežu za druge uređaje. Hotspot pruža internet pomoću veze za mobilne podatke. Možda će važiti dodatne tarife za mobilne podatke."</string>
<string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Aplikacije mogu da prave hotspotove za deljenje sadržaja sa obližnjim uređajima."</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Uključivanje hotspota…"</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Isključivanje hotspota..."</string>
@@ -959,8 +965,8 @@
</string-array>
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Kada je Pozivanje preko Wi-Fi-ja uključeno, telefon može da preusmerava pozive preko Wi-Fi mreža ili mreže mobilnog operatera u zavisnosti od toga koje ste podešavanje izabrali i koji signal je jači. Pre nego što uključite ovu funkciju, informišite se kod mobilnog operatera o naknadama i drugim detaljima."</string>
<string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
<string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Ažurirajte adresu za hitne slučajeve"</string>
<string name="emergency_address_summary" msgid="3266760199681945746">"Adresa koju koriste hitne službe kao vašu lokaciju ako uputite hitni poziv pomoću Wi-Fi-ja"</string>
<string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"Adresa za hitne slučajeve"</string>
<string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"Koristi se kao vaša lokacija kada uputite hitni poziv pomoću Wi-Fi-ja"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Prikaz"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvuk"</string>
<string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Jačine zvuka"</string>
@@ -1017,7 +1023,10 @@
<string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Obriši istoriju"</string>
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Ekran"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automatsko rotiranje ekrana"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Živopisne boje"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="9186249332902370471">"Boje"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="5013837483986772758">"Prirodne"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"Pojačane"</string>
<string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"Zasićene"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Promeni položaj automatski prilikom rotiranja tableta"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Automatska promena položaja prilikom rotacije telefona"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Promeni položaj automatski prilikom rotiranja tableta"</string>
@@ -1137,8 +1146,10 @@
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Ažuriranja sistema"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android verzija"</string>
<string name="firmware_title" msgid="5203122368389157877">"Android"</string>
<string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Nivo bezbednosne zakrpe za Android"</string>
<string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Model"</string>
<string name="model_summary" msgid="8306235877567782987">"Model: %1$s"</string>
<string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"Model i hardver"</string>
<string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"Verzija hardvera"</string>
<string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID opreme"</string>
@@ -1155,11 +1166,17 @@
<string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Podešavanja memorije"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Isključivanje USB memorije, prikaz dostupne memorije"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Oslobađanje SD kartice, prikaz dostupnog skladišta"</string>
<string name="imei_multi_sim" msgid="6387012961838800539">"IMEI (otvor za SIM: %1$d)"</string>
<string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"Broj mobilnog direktorijuma"</string>
<string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Moj broj telefona"</string>
<string name="status_number" product="default" msgid="5948892105546651296">"Broj telefona"</string>
<string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2755592991367858860">"MDN (otvor za SIM: %1$d)"</string>
<string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="1898212200138025729">"Br. tel. (otvor za SIM: %1$d)"</string>
<string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="1367110147304523864">"MDN na SIM kartici"</string>
<string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="9123351360569466330">"Broj telefona na SIM kartici"</string>
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
<string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL verzija"</string>
<string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID (otvor za SIM: %1$d)"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
<string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Tip mobilne mreže"</string>
@@ -1269,7 +1286,7 @@
<string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Drugo"</string>
<string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Sistem"</string>
<string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Istraži uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Ostalo obuhvata deljene datoteke koje su sačuvale aplikacije, datoteke preuzete sa Interneta ili Bluetooth-a, Android datoteke i tako dalje. \n\nDa biste videli vidljivi sadržaj na uređaju <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, dodirnite Istraži."</string>
<string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8845766044697204852">"Ostalo obuhvata deljene datoteke koje su sačuvale aplikacije, datoteke preuzete sa interneta ili Bluetooth-a, Android datoteke i tako dalje. \n\nDa biste videli vidljivi sadržaj na uređaju <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, dodirnite Istražite."</string>
<string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"Sistem obuhvata datoteke koje se koriste za pokretanje verzije Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> možda ima sačuvane slike, muziku, aplikacije ili druge podatke, koji zauzimaju <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> memorijskog prostora. \n\nDa biste pogledali detalje, pređite na <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
<string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Podesite uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
@@ -1395,15 +1412,15 @@
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Nije moguće privezivanje niti korišćenje prenosivih hotspotova dok je Ušteda podataka uključena"</string>
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB povezivanje"</string>
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"Deljenje internet veze telefona preko USB-a"</string>
<string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"Deljenje internet veze tableta preko USB-a"</string>
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="3711893746716442706">"Deljenje internet veze telefona preko USB-a"</string>
<string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2292916486612255069">"Deljenje internet veze tableta preko USB-a"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth privezivanje"</string>
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Delite internet vezu tableta preko Bluetooth-a"</string>
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Delite internet vezu telefona preko Bluetooth-a"</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Internet veza uređaja <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> se deli preko Bluetooth-a"</string>
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="8828883800511737077">"Delite internet vezu tableta preko Bluetooth-a"</string>
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1904667146601254812">"Delite internet vezu telefona preko Bluetooth-a"</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="376389105752995580">"Internet veza uređaja <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> se deli preko Bluetooth-a"</string>
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Privezivanje na više od <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> uređaja nije moguće."</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Internet veza sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> će biti prekinuta."</string>
<string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Koristite hotspot i privezivanje da biste obezbedili internet drugim uređajima pomoću veze za mobilne podatke. Aplikacije mogu da prave hotspotove i za deljenje sadržaja sa obližnjim uređajima."</string>
<string name="tethering_footer_info" msgid="7112228674056306147">"Koristite hotspot i privezivanje da biste obezbedili internet drugim uređajima pomoću veze za mobilne podatke. Aplikacije mogu da prave hotspotove i za deljenje sadržaja sa uređajima u blizini."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomoć"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Mobilna mreža"</string>
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Tarifni paket za mobilni uređaj"</string>
@@ -1478,7 +1495,7 @@
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Učitava se…"</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Bezbednosne informacije"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Bezbednosne informacije"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Nemate vezu za prenos podataka. Da biste odmah pogledali ove informacije, idite na %s sa bilo kog računara koji je povezan sa internetom."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="142307697309858185">"Nemate vezu za prenos podataka. Da biste odmah pogledali ove informacije, idite na %s sa bilo kog računara koji je povezan na internet."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Učitava se…"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="3872462096767152394">"Podesite zaključavanje ekrana"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="1197569283524841412">"Podesite lozinku iz bezbednosnih razloga"</string>
@@ -1685,7 +1702,6 @@
<string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Detalji o aplikaciji"</string>
<string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Aplikacija je instalirana iz prodavnice <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"Više informacija na <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Operacije aplikacija"</string>
<string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Aktivno"</string>
<string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Nikada nije korišćeno)"</string>
<string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Nema podrazumev. aplik."</string>
@@ -1737,6 +1753,7 @@
<string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
<string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
<string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Jezici i unos"</string>
<string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="5984015900102140696">"Nemate dozvolu da menjate jezik uređaja."</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Jezici i unos"</string>
<string name="input_assistance" msgid="7577795275222555487">"Pomoć za unos"</string>
<string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Tastatura i metode unosa"</string>
@@ -1857,6 +1874,8 @@
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Ažurira uveličavanje ekrana pri prelazu aplikacija"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Dugme uključi/isključi prekida poziv"</string>
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Veliki pokazivač miša"</string>
<!-- no translation found for accessibility_disable_animations (5876035711526394795) -->
<skip />
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Mono zvuk"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Kombinujte kanale kada puštate audio sadržaj"</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Odlaganje dodira i zadržavanja"</string>
@@ -2134,7 +2153,7 @@
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Medija server"</string>
<string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Optimizacija aplikacija"</string>
<string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Štednja baterije"</string>
<string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"teda baterije"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Automatski uključi"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Nikada"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"na <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> baterije"</string>
@@ -2160,14 +2179,6 @@
<string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Usluge"</string>
<string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Trajanje"</string>
<string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Detalji memorije"</string>
<string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Stanja memorije"</string>
<string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Iskorišćenost memorije"</string>
<string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Jezgro"</string>
<string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Izvorna"</string>
<string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Keševi jezgra"</string>
<string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"Prelaz na ZRam"</string>
<string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Slobodna"</string>
<string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Ukupno"</string>
<string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 sata"</string>
<string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 sati"</string>
<string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 sati"</string>
@@ -2513,8 +2524,8 @@
<string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Zaboravi VPN"</string>
<string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Želite li da zamenite postojeći VPN?"</string>
<string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Želite li da podesite uvek uključeni VPN?"</string>
<string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Ako uključite ovo podešavanje, nećete imati internet vezu dok se VPN ne poveže"</string>
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Postojeći VPN će biti zamenjen i nećete imati internet vezu dok se VPN ne poveže"</string>
<string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="7144543717673197102">"Kada je ovo podešavanje uključeno, nećete imati internet vezu dok se VPN ne poveže"</string>
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="798121133114824006">"Postojeći VPN će biti zamenjen i nećete imati internet vezu dok se VPN ne poveže"</string>
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Već ste povezani sa uvek uključenim VPN-om. Ako se povežete sa nekim drugim, postojeći VPN će biti zamenjen, a režim Uvek uključen će biti isključen."</string>
<string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Već ste povezani sa VPN-om. Ako se povežete sa nekim drugim, postojeći VPN će biti zamenjen."</string>
<string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Uključi"</string>
@@ -2745,6 +2756,7 @@
<string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Ljubičasta"</string>
<string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Nije ubačena nijedna SIM kartica"</string>
<string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"Status SIM kartice"</string>
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="5725659316463979194">"Status SIM kartice (otvor za SIM: %1$d)"</string>
<string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Povratni poziv sa podrazumevane SIM kartice"</string>
<string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM kartica za odlazne pozive"</string>
<string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Druga podešavanja poziva"</string>
@@ -2758,6 +2770,7 @@
<string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Željena SIM kartica za"</string>
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Uvek pitaj"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Potrebno je da izaberete nešto"</string>
<string name="sim_selection_channel_title" msgid="2760909074892782589">"Izbor SIM kartice"</string>
<string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Podešavanja"</string>
<plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
<item quantity="one">Prikaži %d skrivenu stavku</item>
@@ -2765,7 +2778,7 @@
<item quantity="other">Prikaži %d skrivenih stavki</item>
</plurals>
<string name="dashboard_suggestion_condition_footer_content_description" msgid="2898588191174845961">"Skupi"</string>
<string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Mreža i internet"</string>
<string name="network_dashboard_title" msgid="3135144174846753758">"Mreža i internet"</string>
<string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"mobilna mreža"</string>
<string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"potrošnja podataka"</string>
<string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"hotspot"</string>
@@ -2825,6 +2838,10 @@
<string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"platite, dodirnite, plaćanja"</string>
<string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"rezervna kopija, praviti rezervnu kopiju"</string>
<string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"pokret"</string>
<string name="keywords_imei_info" msgid="7230982940217544527">"imei, meid, min, verzija prl-a, imei sv"</string>
<string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"mreža, stanje mobilne mreže, stanje usluge, jačina signala, tip mobilne mreže, roming, iccid"</string>
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"serijski broj, verzija hardvera"</string>
<string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"nivo bezbednosne zakrpe za android, verzija osnovnog propusnog opsega, verzija jezgra"</string>
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Podesite Wi-Fi NFC oznaku"</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Napiši"</string>
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Dodirnite oznaku da biste pisali..."</string>
@@ -2862,21 +2879,22 @@
<string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Obaveštenje"</string>
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibracija"</string>
<string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Zvukovi pri uključivanju"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="1857165567766351925">"Automatska pravila nisu uključena"</string>
<plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1216562765753405784">
<item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> automatsko pravilo je uključeno</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> automatska pravila su uključena</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> automatskih pravila je uključeno</item>
<string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"Nikad"</string>
<plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="7346979080337117366">
<item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravilo</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravila</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravila</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"Ne uznemiravaj"</string>
<string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="1463303933529313969">"Ponašanje"</string>
<string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="3845615648136218141">"Dozvoli zvuke i vibracije od:"</string>
<string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="1219626004723208056">"Bez zvuka"</string>
<string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="6716603819806610626">"Bez zvuka (potpuna tišina)"</string>
<string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="2229976744274214528">"Potpuna tišina"</string>
<string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"Bez zvuka osim za: <xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_behavior_alarms_only (2423480992071472963) -->
<skip />
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatska pravila"</string>
<string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"Bez zvuka, osim alarma i medija"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="2517800938791944915">"Automatski uključi"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="7069221762714457987">"Automatska pravila"</string>
<string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="9041488774587594301">"Automatsko pravilo"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"Podesite pravila za režim „Ne uznemiravaj“"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"Ograniči zvukove i vibracije u određenim intervalima"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Samo prioritetni prekidi"</string>
@@ -2884,6 +2902,14 @@
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Potpuna tišina"</string>
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokiraj vizuelna ometanja"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Dozvoli vizuelne signale"</string>
<string name="zen_mode_add" msgid="90014394953272517">"Dodaj"</string>
<string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="5074744714613374902">"UKLJUČI"</string>
<string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="1995551537320422792">"ISKLJUČI"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"Režim Ne uznemiravaj je uključen do <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"Režim Ne uznemiravaj će ostati uključen dok ga ne isključite"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="7780048616476170427">"Pravilo (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>) je automatski uključilo režim Ne uznemiravaj"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"Aplikacija (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>) je automatski uključila režim Ne uznemiravaj"</string>
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Zvuci za profil za Work"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Koristi zvuke ličnog profila"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Zvukovi profila za Work su isti kao i zvukovi za lične profile"</string>
@@ -3014,7 +3040,9 @@
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Naziv pravila"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Unesite naziv pravila"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Naziv pravila se već koristi"</string>
<string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"Dodaj još"</string>
<string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Dodaj pravilo"</string>
<string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="3997335103633946552">"Dodajte pravilo za događaj"</string>
<string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="5002080000597838703">"Dodajte pravilo za vreme"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Izbriši pravilo"</string>
<string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Izaberite tip pravila"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Želite li da izbrišete pravilo „<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
@@ -3022,9 +3050,12 @@
<string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Tip pravila"</string>
<string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Nepoznato"</string>
<string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Pravilo konfigurisanja"</string>
<string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Pravilo za vreme"</string>
<string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="1534429320064381355">"Ova podešavanja trenutno ne mogu da se menjaju. Aplikacija (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) je automatski uključila režim Ne uznemiravaj sa prilagođenim ponašanjem."</string>
<string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="2558968232814237874">"Ova podešavanja trenutno ne mogu da se menjaju. Aplikacija je automatski uključila režim Ne uznemiravaj sa prilagođenim ponašanjem."</string>
<string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="6200424436456086312">"Ova podešavanja trenutno ne mogu da se menjaju. Režim Ne uznemiravaj sa prilagođenim ponašanjem je uključen ručno."</string>
<string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="6163149826036287324">"Vreme"</string>
<string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Automatsko pravilo je podešeno da se podešavanje Ne uznemiravaj uključuje tokom navedenih perioda"</string>
<string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Pravilo za događaje"</string>
<string name="zen_event_rule_type_name" msgid="6503468472212606158">"Događaj"</string>
<string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Automatsko pravilo je podešeno da se podešavanje Ne uznemiravaj uključuje tokom navedenih događaja"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Tokom događaja za"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Tokom događaja za <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3055,7 +3086,8 @@
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Samo od kontakata sa zvezdicom"</string>
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ni od koga"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmi"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_media_system_other (8900209390529859777) -->
<string name="zen_mode_media_system_other" msgid="5937422836400161702">"Mediji"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_media_system_other_secondary_text (785130341801887185) -->
<skip />
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Podsetnici"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Događaji"</string>
@@ -3063,6 +3095,7 @@
<string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Izabrani pozivaoci"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Ponovni pozivaoci"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"Ako ista osoba pozove po drugi put u periodu od <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min"</string>
<string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"Prilagođeno"</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Automatski uključi"</string>
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Nikad"</string>
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Svake večeri"</string>
@@ -3083,15 +3116,11 @@
</plurals>
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Prebacuje u režim samo sa alarmima do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Prebacuje u režim uvek prekidaj"</string>
<string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Blokiraj kada je ekran uključen"</string>
<string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Sprečava da se obaveštenja koja su isključena režimom Ne uznemiravaj prikazuju ili iskaču na ekranu"</string>
<string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Blokiraj kada je ekran isključen"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Sprečava da obaveštenja koja su isključena režimom Ne uznemiravaj uključe ekran ili izazovu treperenje svetla za obaveštenja"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Sprečava da obaveštenja koja su isključena režimom Ne uznemiravaj uključe ekran"</string>
<string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Isključeno"</string>
<string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Kada je ekran uključen"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Kada je ekran isključen"</string>
<string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Kada je ekran uključen ili isključen"</string>
<string name="zen_mode_screen_on" msgid="8774571998575673502">"Kada je ekran uključen"</string>
<string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5385338884695802115">"Neka obaveštenja koja su isključena režimom Ne uznemiravaj iskaču na ekranu"</string>
<string name="zen_mode_screen_off" msgid="3144446765110327937">"Kada je ekran isključen"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="7430034620565812258">"Neka obaveštenja koja su isključena režimom Ne uznemiravaj uključe ekran i aktiviraju svetlosni signal"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="2826121465026642017">"Neka obaveštenja koja su isključena režimom Ne uznemiravaj uključe ekran"</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Podešavanja obaveštenja"</string>
<string name="suggestion_button_text" msgid="3275010948381252006">"Potvrdi"</string>
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Šalji povratne informacije o uređaju"</string>
@@ -3419,7 +3448,7 @@
<string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Hotspot je uključen"</string>
<string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Prenosni Wi-Fi hotspot <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> je aktivan, Wi-Fi za ovaj uređaj je isključen."</string>
<string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Režim rada u avionu je uključen"</string>
<string name="condition_airplane_summary" msgid="5561586417832393666">"Wi-Fi, Bluetooth i mobilna mreža su isključeni. Ne možete da upućujete telefonske pozive niti da se povezujete na internet."</string>
<string name="condition_airplane_summary" msgid="3738805058182535606">"Wi-Fi, Bluetooth i mobilna mreža su isključeni. Ne možete da upućujete telefonske pozive niti da se povezujete na internet."</string>
<string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Ne uznemiravaj je uključeno (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Ušteda baterije je uključena"</string>
<string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Performanse su pogoršane. Usluge lokacije i pozadinski podaci su isključeni."</string>
@@ -3453,8 +3482,6 @@
<string name="connectivity_monitor_switch" msgid="9059759348648583421">"ConnectivityMonitor"</string>
<string name="connectivity_monitor_switch_summary" msgid="2828658652378866401">"ConnectivityMonitor će prikupljati evidenciju kada otkrije problem sa povezivanjem i zatražiće od korisnika da prijavi grešku"</string>
<string name="connectivity_monitor_toast" msgid="5551859612881173028">"Restartujte uređaj da biste primenili promenu ConnectivityMonitor-a"</string>
<string name="camera_hal_hdrplus_switch" msgid="8377365197105267466">"Kamera HAL HDR+"</string>
<string name="camera_hal_hdrplus_toast" msgid="2063703797270055299">"Da biste primenili promenu na kameru HAL HDR+, restartujte uređaj"</string>
<string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"Senzor lasera Kamere"</string>
<string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automatska ažuriranja sistema"</string>
<string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Potrošnja"</string>
@@ -3610,13 +3637,6 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundi</item>
</plurals>
<string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"~<xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g> čekanja"</string>
<string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Računar"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Naglavne slušalice"</string>
<string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Pozovi"</string>
<string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Obrada slika"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Slušalice"</string>
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Periferni uređaj za unos"</string>
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
<string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Upravljaj memorijskim prostorom"</string>
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"Da bi oslobodio memorijski prostor, menadžer memorijskog prostora uklanja rezervne kopije slika i video snimaka sa uređaja."</string>
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Uklonite slike i video"</string>
@@ -3651,6 +3671,7 @@
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Da biste proverili vreme, ikone obaveštenja i druge informacije, uzmite uređaj."</string>
<string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Proveravajte obaveštenja kada je ekran isključen"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Prevucite prstom za obaveštenja"</string>
<string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"Prevucite prstom"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Da biste proverili obaveštenja, prevucite prstom nadole po senzoru za otisak prsta na zadnjoj strani telefona."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Da biste proverili obaveštenja, prevucite prstom nadole po senzoru za otisak prsta na zadnjoj strani tableta."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Da biste proverili obaveštenja, prevucite prstom nadole po senzoru za otisak prsta na zadnjoj strani uređaja."</string>
@@ -3659,9 +3680,10 @@
<string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Uključeno"</string>
<string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Isključeno"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Alatka za pokretanje operativnog sistema je već otključana"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Prvo se povežite sa internetom"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Povežite se na internet ili kontaktirajte mobilnog operatera"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="3361344735430813695">"Prvo se povežite na internet"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="2479038689567925511">"Povežite se na internet ili kontaktirajte mobilnog operatera"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Nije dostupno na uređajima koje je mobilni operater zaključao"</string>
<string name="oem_lock_info_message" msgid="9218313722236417510">"Restartujte uređaj da biste omogućili funkciju zaštite uređaja."</string>
<string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Postalo je dostupno ukupno <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nPoslednji put pokrenuto <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Instant aplikacije"</string>
<string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Otvarajte linkove u aplikacijama, čak i ako nisu instalirane"</string>
@@ -3776,6 +3798,8 @@
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"&lt;b&gt;Uverite se da je ova aplikacija pouzdana&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google automatsko popunjavanje&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; koristi sadržaj ekrana za utvrđivanje podataka koji mogu automatski da se popune."</string>
<string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Tema uređaja"</string>
<string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Podrazumevana"</string>
<string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"Naziv mreže"</string>
<string name="show_operator_name_summary" msgid="5962567590205757550">"Prikazuje naziv mreže na statusnoj traci"</string>
<string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Menadžer memorijskog prostora: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"Isključeno"</string>
<string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"Uključeno"</string>
@@ -3789,4 +3813,6 @@
<string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Upoznajte novi tablet"</string>
<string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"Upoznajte novi uređaj"</string>
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Ova funkcija nije dostupna na ovom uređaju."</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="3135751504042445872">"Pr. pok. puno Gnss merenje"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="1669257168039506151">"Onemogući GNSS cikluse rada, prati sve konstelacije i frekvencije."</string>
</resources>