Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ida99c3332c2b0edb30238621175792496d67a288
This commit is contained in:
@@ -88,6 +88,16 @@
|
||||
<string name="bluetooth_ambient_volume_mute" msgid="2700088105160838096">"Ztlumit okolí"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ambient_volume_unmute" msgid="8055038818824925188">"Zapnout zvuk okolí"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ambient_volume_error" msgid="259328969488233714">"Okolí se nepodařilo aktualizovat"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_hearing_device_input_routing_title (4250163440326783748) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_hearing_device_input_routing_dialog_title (3669686215092975961) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_hearing_device_input_routing_dialog_summary (8444876415995010203) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_hearing_device_input_routing_hearing_device_option (1999169569658289216) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_hearing_device_input_routing_builtin_option (4510810043725216734) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Zvukový výstup"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"Informace o zvukovém výstupu"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"Směrování zvuků do naslouchátek nebo reproduktoru telefonu"</string>
|
||||
@@ -174,16 +184,11 @@
|
||||
<string name="ping_test_label" msgid="265427033290391845">"Spustit test Ping"</string>
|
||||
<string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"Přeskočit"</string>
|
||||
<string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"Další"</string>
|
||||
<!-- no translation found for region_picker_preference_title (9195149951917299277) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for region_picker_title (6743800249134439329) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for region_picker_sub_title (7092062110753164836) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for suggested_region_title (2554129334404390153) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for all_supported_region_title (4817156933097703066) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="region_picker_preference_title" msgid="9195149951917299277">"Oblast"</string>
|
||||
<string name="region_picker_title" msgid="6743800249134439329">"Vybrat oblast"</string>
|
||||
<string name="region_picker_sub_title" msgid="7092062110753164836">"Vybraná oblast určuje, jak se v zařízení bude zobrazovat čas, datum, teplota a další údaje."</string>
|
||||
<string name="suggested_region_title" msgid="2554129334404390153">"Navrhováno"</string>
|
||||
<string name="all_supported_region_title" msgid="4817156933097703066">"Všechny oblasti"</string>
|
||||
<string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"Jazyky"</string>
|
||||
<string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"Pořadí preferovaných jazyků"</string>
|
||||
<string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"Jazyk systému"</string>
|
||||
@@ -198,6 +203,8 @@
|
||||
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Všechny jazyky"</string>
|
||||
<string name="suggested_locales_title" msgid="119908696638862861">"Navrženo"</string>
|
||||
<string name="all_supported_locales_title" msgid="2535112632133166546">"Všechny jazyky"</string>
|
||||
<!-- no translation found for more_supported_locales_title (599492013949604604) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="all_supported_locales_regions_title" msgid="8756303246586846613">"Všechny oblasti"</string>
|
||||
<string name="all_supported_numbering_system_title" msgid="7926472764452490800">"Všechny systémy číslování"</string>
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Jazyk systému"</string>
|
||||
@@ -208,6 +215,10 @@
|
||||
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="4012265379885200083">"Ze seznamu preferovaných jazyků použijí zařízení, aplikace a weby první podporovaný jazyk.\n\nMnoho aplikací bude také formátovat data, čísla a jednotky na základě oblasti preferovaného jazyka. Pokud chcete oblast změnit, přidejte jazyk a potom zvolte preferovanou oblast."</string>
|
||||
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Pokud chcete zvolit jazyk jednotlivých aplikací, přejděte do nastavení jazyka aplikace."</string>
|
||||
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"Další informace o jazycích aplikací"</string>
|
||||
<!-- no translation found for title_change_system_region (5476591184463491936) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for desc_notice_device_region_change (6702773189066944100) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"Změnit jazyk systému na %s ?"</string>
|
||||
<string name="title_system_locale_addition" msgid="8218683660751479466">"Přidat jazyk %s k preferovaným jazykům?"</string>
|
||||
<string name="desc_system_locale_addition" msgid="3409917362651596070">"Aplikace a weby budou vědět, že také preferujete tento jazyk."</string>
|
||||
@@ -216,9 +227,18 @@
|
||||
<string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s není k dispozici"</string>
|
||||
<string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"Tento jazyk nelze použít jako jazyk systému, ale dali jste aplikacím a webům vědět, že ho preferujete."</string>
|
||||
<string name="locale_search_menu" msgid="297782694044826686">"Vyhledávání"</string>
|
||||
<!-- no translation found for language_and_region_title (8374151891112162767) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="968179636453982415">"Přidání jazyka"</string>
|
||||
<!-- no translation found for region_selection_title (3630336682851020349) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="country_selection_title" msgid="5376929821458644732">"Preferovaná oblast"</string>
|
||||
<string name="search_language_hint" msgid="1739082427104506694">"Zadejte jazyk"</string>
|
||||
<!-- no translation found for search_language_hint (6738370354628565338) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for search_region_hint (1748708432568237552) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for top_intro_region_title (2336323415395642117) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"Další jazyková nastavení"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Regionální preference"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Nastavení předvoleb jednotek a čísel"</string>
|
||||
@@ -350,7 +370,6 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"Použít nastavení přístupnosti"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_learn_more_message" msgid="7728962858407497809"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"Zrušit"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6603178409726203187">"Teď ne"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"Souhlasím"</string>
|
||||
@@ -401,6 +420,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Otisk prstu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Použivání funkce Odemknutí otiskem prstu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Otisk prstu pro práci"</string>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_check_enrolled_title (1007921571704991108) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Přidat otisk prstu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Otisk byl přidán}few{Byly přidány # otisky}many{Bylo přidáno # otisku}other{Bylo přidáno # otisků}}"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"Nutné nastavení"</string>
|
||||
@@ -411,7 +432,6 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Vše máte ve svých rukou"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Vy a dítě máte vše pod kontrolou"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Upozornění"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_3" msgid="6474415050918819260">"Bezpečné a užitečné"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Odemykejte telefon a schvalujte nákupy otiskem prstu.\n\nPoznámka: Otisk prstu nelze použít k odemykání tohoto zařízení. Další informace vám poskytne administrátor vaší organizace."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Zrušit"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1663906389456119842">"Teď ne"</string>
|
||||
@@ -426,7 +446,10 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Nejlepších výsledků dosáhnete s ochranou displeje, která má certifikát Made for Google. S ostatními ochranami displeje nemusí otisk prstu fungovat."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Nejlepších výsledků dosáhnete s ochranou displeje, která má certifikát Made for Google. S ostatními ochranami displeje nemusí otisk prstu dítěte fungovat."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more_2" msgid="8691531121923020632"></string>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_check_enroll_touch_sensor (5010063281557456236) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_check_enroll_not_recognized (2779520550437394431) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"Odemknutí hodinkami"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="5032953826653108646">"Když nastavíte odemknutí obličejem a otiskem prstu, bude telefon žádat o zadání otisku prstu, pokud budete mít zakrytou tvář nebo budete v tmavém prostředí.\n\nDalší pohodlný způsob, jak odemknout telefon, je odemknutí pomocí hodinek. Hodí se například, když máte mokré prsty nebo když telefon váš obličej nerozpozná."</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="5881355884547769337">"Odemknutí pomocí hodinek je další pohodlný způsob, jak odemknout telefon, například když nerozpozná váš otisk prstu."</string>
|
||||
@@ -908,6 +931,10 @@
|
||||
<string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"Odpojit aplikaci?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> již nebude propojena se zařízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="device_details_leaudio_toggle_summary" msgid="7684848254433230809">"Experimentální. Zlepšuje kvalitu zvuku."</string>
|
||||
<!-- no translation found for device_details_battery (5466987755790847884) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for device_details_battery_charging (3464969346075775143) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"Zapomenout zařízení"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"Odpojit aplikaci"</string>
|
||||
<string name="device_details_more_settings" msgid="950302792331611271">"Další nastavení"</string>
|
||||
@@ -2009,12 +2036,16 @@
|
||||
<string name="mouse_reverse_vertical_scrolling_summary" msgid="3386655598642587942">"Při posunutí nahoru posunout stránku dolů"</string>
|
||||
<string name="mouse_swap_primary_button" msgid="3028204969091057207">"Prohodit levé a pravé tlačítko"</string>
|
||||
<string name="mouse_swap_primary_button_summary" msgid="3276638019321067902">"Používat levé tlačítko myši jako pravé"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mouse_pointer_acceleration (388336576055293329) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mouse_pointer_acceleration_summary (6954407061360045792) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mouse_key_main_page_title" msgid="8051692181770475257">"Klávesy myši na klávesnici <xliff:g id="KEYBOARD_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_directional_summary" msgid="8108444346340180562">"K přesunutí ukazatele myši používat klávesy <xliff:g id="DIRECTIONAL_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_click_summary" msgid="1642125742164614577">"Ke kliknutí primárním tlačítkem myši používat klávesu <xliff:g id="CLICK_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_press_hold_summary" msgid="2313418505798763112">"K podržení primárního tlačítka myši používat klávesu <xliff:g id="PRESS_HOLD_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_release_summary" msgid="2379239679203818720">"K uvolnění primárního tlačítka myši používat klávesu <xliff:g id="RELEASE_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_toggle_scroll_summary" msgid="8129249227018251990">"K přepnutí režimu posouvání používat klávesu <xliff:g id="RELEASE_LABEL_1">%1$s</xliff:g>. Klávesy <xliff:g id="RELEASE_LABEL_2">%2$s</xliff:g> tak budou sloužit k posunutí zobrazení nahoru, dolů, doleva nebo doprava"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_toggle_scroll_summary" msgid="8129249227018251990">"Používat klávesu <xliff:g id="RELEASE_LABEL_1">%1$s</xliff:g> k přepnutí režimu posouvání. Klávesy <xliff:g id="RELEASE_LABEL_2">%2$s</xliff:g> tak budou sloužit k posunutí zobrazení nahoru, dolů, doleva nebo doprava"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys_release2_summary" msgid="2395196580659122185">"Ke kliknutí sekundárním tlačítkem myši používat klávesu <xliff:g id="RELEASE_2_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Klávesové zkratky"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Zobrazit seznam zkratek"</string>
|
||||
@@ -2101,6 +2132,10 @@
|
||||
<string name="automatic_keyboard_layout_label" msgid="9138088156046198913">"Automatické: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="user_selected_keyboard_layout_label" msgid="154742505924555156">"Vybrané uživatelem: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"Řeč"</string>
|
||||
<!-- no translation found for speech_preference_title (5080497338234779098) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for speech_preference_summary (5190362663352347487) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Rychlost kurzoru"</string>
|
||||
<string name="pointer_scale" msgid="4941564570571663964">"Měřítko ukazatele"</string>
|
||||
<string name="pointer_scale_decrease_content_description" msgid="4479646756230008068">"Snížit měřítko ukazatele"</string>
|
||||
@@ -2336,10 +2371,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_button_disabled_button_mode_summary" msgid="1978174613270619492">"V režimu s tlačítkem navigačního panelu nedostupné."</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Text s vysokým kontrastem"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Změnit barvu textu na černou nebo bílou, čímž se maximalizuje kontrast vůči pozadí."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_title (85109818203175520) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_content (5073923345319368046) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_title" msgid="85109818203175520">"Text s vysokým kontrastem byl nahrazen"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_content" msgid="5073923345319368046">"Zkuste místo toho možnost Maximalizovat kontrast textu. Najdete ji v Nastavení."</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_action" msgid="7190559555068414342">"Otevřít nastavení"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8737272017343509753">"Maximalizovat kontrast textu"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"Zvýšit kontrast přidáním černého nebo bílého pozadí kolem textu"</string>
|
||||
@@ -2348,8 +2381,10 @@
|
||||
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Vypínač ukončí hovor"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"Velký kurzor myši"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"Zvýraznit ukazatel myši"</string>
|
||||
<string name="accessibility_force_invert_title" msgid="5015366813138748407">"Nastavit všechny jako tmavé"</string>
|
||||
<string name="accessibility_force_invert_summary" msgid="1882329675950887268">"Platí pro aplikace bez vlastního tmavého motivu. V některých se můžou vyskytnout problémy."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_force_invert_title (5248504501753732051) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_force_invert_summary (179237803986895815) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Odstranit animace"</string>
|
||||
<string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Omezit pohyb na obrazovce"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Zvuk mono"</string>
|
||||
@@ -2459,10 +2494,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Kompatibilita s naslouchátky"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"Zlepšuje kompatibilitu s indukčními cívkami a snižuje nežádoucí šum"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Informace o naslouchátkách"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_summary (5513620078219951077) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_summary_tts (955527026890456959) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="5513620078219951077">"Pokud chcete najít další naslouchátka, která nejsou podporována protokolem ASHA nebo LE Audio, klepněte na <b>Spárovat nové zařízení</b> > <b>Zobrazit další zařízení</b>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary_tts" msgid="955527026890456959">"Pokud chcete najít další naslouchátka, která nejsou podporována protokolem ASHA nebo LE Audio, klepněte na "<b>"Spárovat nové zařízení"</b>" a pak na "<b>"Zobrazit další zařízení."</b></string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Spárování naslouchátek"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_intro" msgid="7022201665808166517">"Na této stránce můžete spárovat naslouchátka ASHA a LE Audio. Ujistěte se, že je naslouchátko zapnuté a připravené ke spárování."</string>
|
||||
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Dostupná naslouchátka"</string>
|
||||
@@ -3643,6 +3676,12 @@
|
||||
<string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"Povolit odložení oznámení"</string>
|
||||
<string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"Puntík s oznámením na ikoně aplikace"</string>
|
||||
<string name="notification_bundles" msgid="3614044525822580826">"Balíčky oznámení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for live_notifications (4650406646292963831) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for live_notifications_switch (50547709843410137) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for live_notifications_desc (7383414458419053003) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"Bubliny"</string>
|
||||
<string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Bubliny"</string>
|
||||
<string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"Zobrazovat tuto konverzaci jako bublinu"</string>
|
||||
@@ -4312,10 +4351,6 @@
|
||||
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"Administrátor může sledovat a spravovat aplikace a data přidružená k tomuto uživateli, včetně nastavení, oprávnění, firemního přístupu, aktivity v síti a informací o poloze zařízení."</string>
|
||||
<string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"Administrátor může sledovat a spravovat aplikace a data přidružená k tomuto zařízení, včetně nastavení, oprávnění, firemního přístupu, aktivity v síti a informací o poloze zařízení."</string>
|
||||
<string name="admin_financed_message" msgid="1156197630834947884">"Administrátor vašeho zařízení má přístup k datům spojeným s tímto zařízením, může měnit jeho nastavení a spravovat aplikace."</string>
|
||||
<!-- no translation found for disabled_by_advanced_protection_title (766656508280098112) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for disabled_by_advanced_protection_message (5515085544669304056) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"Vypnout"</string>
|
||||
<string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"Zapnout"</string>
|
||||
<string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"Zobrazit"</string>
|
||||
@@ -4883,7 +4918,6 @@
|
||||
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"Neaktivní / SIM karta"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="3984452275968408382">"Aktivní / eSIM karta"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="8777415108263057939">"Neaktivní / eSIM karta"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"Název a barva SIM karty"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"Název"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"Barva (používají kompatibilní aplikace)"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"Uložit"</string>
|
||||
@@ -5120,7 +5154,7 @@
|
||||
<string name="page_agnostic_notification_channel_name" msgid="1658444283036376361">"16KB stránkově agnostický režim"</string>
|
||||
<string name="page_agnostic_notification_action" msgid="2309805437430150456">"Další informace"</string>
|
||||
<string name="enable_16k_app_compat_title" msgid="4173159228844992989">"Spustit aplikaci v režimu kompatibility s velikostí stránky"</string>
|
||||
<string name="enable_16k_app_compat_details" msgid="3389401258168314266">"Aplikace se na zařízení s 16 KB spustí v režimu kompatibility s velikostí stránky."</string>
|
||||
<string name="enable_16k_app_compat_details" msgid="3389401258168314266">"Aplikace se na zařízení s 16KB stránkováním spustí v režimu kompatibility s velikostí stránky."</string>
|
||||
<string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Nástroj pro zprávy o chybách"</string>
|
||||
<string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Určuje, která aplikace na vašem zařízení zpracovává zkratku k odeslání zprávy o chybě."</string>
|
||||
<string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Osobní"</string>
|
||||
@@ -5283,6 +5317,20 @@
|
||||
<string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Zobrazovat zprávu, když aplikace použijí text, obrázky nebo jiný obsah, který jste zkopírovali"</string>
|
||||
<string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Všechny aplikace"</string>
|
||||
<string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"Nepovolovat"</string>
|
||||
<!-- no translation found for virtual_device_connected (6082030549955977794) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for virtual_device_disconnected (4148915248176291618) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for virtual_device_unknown (3592486476918448088) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for virtual_device_details_title (2298529342462505596) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for virtual_device_forget_dialog_title (4589091802540229362) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for virtual_device_forget_dialog_confirm_button (2700888112027110344) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for virtual_device_companion_app_category (2795042145688252495) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Ultra-WideBand (UWB)"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Pomáhá zjistit relativní pozici okolních zařízení, která podporují UWB"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Pokud chcete používat technologii UWB, vypněte režim Letadlo"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user