From b43ea218130cbdf7fa5f5d82767fed475a3cea06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 2 Jan 2025 09:15:13 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ida99c3332c2b0edb30238621175792496d67a288 --- res/values-af/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-am/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-ar/strings.xml | 110 +++++++++++++++------ res/values-as/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-az/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-be/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-bg/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-bn/strings.xml | 108 +++++++++++++++------ res/values-bs/strings.xml | 122 ++++++++++++++++------- res/values-ca/strings.xml | 109 +++++++++++++++------ res/values-cs/strings.xml | 110 +++++++++++++++------ res/values-da/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-de/strings.xml | 116 +++++++++++++++------- res/values-el/strings.xml | 108 +++++++++++++++------ res/values-en-rAU/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-en-rCA/strings.xml | 87 +++++++++++++---- res/values-en-rGB/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-en-rIN/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-es-rUS/strings.xml | 112 +++++++++++++++------- res/values-es/strings.xml | 110 +++++++++++++++------ res/values-et/strings.xml | 114 +++++++++++++++------- res/values-eu/strings.xml | 108 +++++++++++++++------ res/values-fa/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-fi/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-fr-rCA/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-fr/strings.xml | 160 ++++++++++++++++++++----------- res/values-gl/strings.xml | 109 +++++++++++++++------ res/values-gu/strings.xml | 110 +++++++++++++++------ res/values-hi/strings.xml | 122 ++++++++++++++++------- res/values-hr/strings.xml | 114 +++++++++++++++------- res/values-hu/strings.xml | 108 +++++++++++++++------ res/values-hy/strings.xml | 110 +++++++++++++++------ res/values-in/strings.xml | 108 +++++++++++++++------ res/values-is/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-it/strings.xml | 100 ++++++++++++++----- res/values-iw/strings.xml | 133 ++++++++++++++++--------- res/values-ja/strings.xml | 114 +++++++++++++++------- res/values-ka/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-kk/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-km/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-kn/strings.xml | 108 +++++++++++++++------ res/values-ko/strings.xml | 108 +++++++++++++++------ res/values-ky/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-lo/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-lt/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-lv/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-mk/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-ml/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-mn/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-mr/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-ms/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-my/strings.xml | 108 +++++++++++++++------ res/values-nb/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-ne/strings.xml | 112 +++++++++++++++------- res/values-nl/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-or/strings.xml | 132 +++++++++++++++++-------- res/values-pa/strings.xml | 108 +++++++++++++++------ res/values-pl/strings.xml | 108 +++++++++++++++------ res/values-pt-rBR/strings.xml | 110 +++++++++++++++------ res/values-pt-rPT/strings.xml | 96 ++++++++++++++----- res/values-pt/strings.xml | 110 +++++++++++++++------ res/values-ro/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-ru/strings.xml | 110 +++++++++++++++------ res/values-si/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-sk/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-sl/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-sq/strings.xml | 123 ++++++++++++++++-------- res/values-sr/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-sv/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-sw/strings.xml | 108 +++++++++++++++------ res/values-ta/strings.xml | 112 +++++++++++++++------- res/values-te/strings.xml | 108 +++++++++++++++------ res/values-th/strings.xml | 110 +++++++++++++++------ res/values-tl/strings.xml | 108 +++++++++++++++------ res/values-tr/strings.xml | 107 +++++++++++++++------ res/values-uk/strings.xml | 108 +++++++++++++++------ res/values-ur/strings.xml | 108 +++++++++++++++------ res/values-uz/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-vi/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ res/values-zh-rCN/strings.xml | 124 ++++++++++++++++-------- res/values-zh-rHK/strings.xml | 114 +++++++++++++++------- res/values-zh-rTW/strings.xml | 114 +++++++++++++++------- res/values-zu/strings.xml | 106 ++++++++++++++------ 84 files changed, 6603 insertions(+), 2581 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index cd310105842..100432e4c01 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Demp omgewing" "Ontdemp omgewing" "Kon nie omgewing opdateer nie" + + + + + + + + + + "Oudio-uitvoer" "Meer oor oudio-uitvoer" "Roeteer klanke na jou gehoortoestel of foon se luidspreker" @@ -174,16 +184,11 @@ "Doen piengtoets" "Slaan oor" "Volgende" - - - - - - - - - - + "Streek" + "Kies ’n streek" + "Die streek wat jy kies beïnvloed hoe jou toestel tyd, datums, temperatuur en meer vertoon." + "Voorgestel" + "Alle streke" "Tale" "Voorkeurtaalvolgorde" "Stelseltaal" @@ -198,6 +203,8 @@ "Alle tale" "Voorgestel" "Alle tale" + + "Alle streke" "Alle nommerstelsels" "Stelseltaal" @@ -208,6 +215,10 @@ "Jou toestel, apps en webwerwe gebruik die eerste gesteunde taal uit jou voorkeurtaallys.\n\nBaie apps sal ook die streek van jou voorkeurtaal gebruik om datums, getalle en eenhede te formateer. Voeg ’n taal by en kies dan jou voorkeurstreek as jy jou streek wil verander." "Gaan na apptaalinstellings vir elke app om ’n taal te kies." "Meer inligting oor apptale" + + + + "Verander stelseltaal na %s ?" "Voeg %s by voorkeurtale?" "Dit laat apps en webwerwe weet dat jy ook hierdie taal verkies." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s is nie beskikbaar nie" "Hierdie taal kan nie as ’n stelseltaal gebruik word nie, maar jy het apps en webwerwe ingelig dat jy hierdie taal verkies." "Soek" + + "Voeg ’n taal by" + + "Streekvoorkeur" - "Voer taalnaam in" + + + + + + "Meer taalinstellings" "Streeksvoorkeure" "Stel eenheid- en nommervoorkeure" @@ -350,7 +370,6 @@ "Gebruik toeganklikheidopstelling" - "Kanselleer" "Nie nou nie" "Ek stem in" @@ -401,6 +420,8 @@ "Vingerafdruk" "Wanneer Vingerafdrukslot gebruik word" "Vingerafdruk vir werk" + + "Voeg vingerafdruk by" "{count,plural, =1{Vingerafdruk is bygevoeg}other{# vingerafdrukke is bygevoeg}}" "Opstelling is nodig" @@ -411,7 +432,6 @@ "Jy is in beheer" "Jy en jou kind is in beheer" "Hou in gedagte" - "Veilig en nuttig" "Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of aankope goed te keur.\n\nLet wel: Jy kan nie jou vingerafdruk gebruik om hierdie toestel te ontsluit nie. Gebruik jou organisasie se administrateur vir meer inligting." "Kanselleer" "Nie nou nie" @@ -426,7 +446,10 @@ "Gebruik vir die beste resultate ’n skermbeskermer wat Gemaak vir Google-gesertifiseer is. Jou vingerafdruk sal dalk nie met ander skermbeskermers werk nie." "Gebruik vir die beste resultate ’n skermbeskermer wat Gemaak vir Google-gesertifiseer is. Jou kind se vingerafdruk sal dalk nie met ander skermbeskermers werk nie." - + + + + "Horlosieontsluiting" "Wanneer jy Gesigslot en Vingerafdrukslot opstel, sal jou foon vir jou vingerafdruk vra wanneer jy ’n masker dra of in die donker is.\n\nHorlosieontsluiting is nog ’n gerieflike manier om jou foon te ontsluit, byvoorbeeld wanneer jou vingers nat is of jou gesig nie herken word nie." "Horlosieontsluiting is nog ’n gerieflike manier om jou foon te ontsluit, byvoorbeeld wanneer jou vingerafdruk nie herken word nie." @@ -908,6 +931,10 @@ "Ontkoppel app?" "%1$s-app sal nie meer aan jou %2$s koppel nie" "Eksperimenteel. Verbeter oudiogehalte." + + + + "Vergeet toestel" "Ontkoppel app" "Nog instellings" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Rollees op om die bladsy af te beweeg" "Ruil linker- en regterknoppies om" "Gebruik die muis se linkerknoppie as jou regterknoppie" + + + + "Muissleutels vir %s" "Gebruik die %s-sleutels om die muiswyser te beweeg" "Gebruik die %s-sleutel om die primêre muisknoppie te klik" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Outomaties: %s" "Gebruikergekose: %s" "Spraak" + + + + "Wyserspoed" "Wyserskaal" "Verklein wyserskaal" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Onbeskikbaar met navigasiebalk-knoppiemodus." "Hoëkontrasteks" "Verander tekskleur na swart of wit. Vergroot kontras met die agtergrond." - - - - + "Hoëkontrasteks is vervang" + "Probeer eerder “Maksimeer tekskontras”. Jy sal dit in Instellings kry." "Maak Instellings oop" "Maksimeer tekskontras" "Voeg ’n swart of wit agtergrond by rondom die teks om die kontras te verhoog" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Kragknoppie beëindig oproep" "Groot muiswyser" "Maak die muiswyser meer opmerklik" - "Maak alle apps donker" - "Geld vir apps sonder hul eie donkertema. Sommige apps kan skermprobleme hê, soos omgekeerde kleure." + + + + "Verwyder animasies" "Verminder beweging op die skerm" "Mono oudio" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Gehoortoestelversoenbaarheid" "Verbeter versoenbaarheid met teleklosse en verminder ongewenste geraas" "Meer oor gehoortoestelle" - - - - + "Tik op <b>Bind nuwe toestel saam</b> > <b>Sien meer toestelle</b> om ander gehoortoestelle te kry wat nie deur ASHA- of LE-oudio gesteun word nie" + "Tik op ""Bind nuwe toestel saam"" en dan op ""Sien meer toestelle"" om ander gehoortoestelle te kry wat nie deur ASHA- of LE-oudio gesteun word nie" "Bind gehoortoestel saam" "Jy kan ASHA- en LE-oudio-gehoortoestelle op hierdie bladsy saambind. Maak seker dat jou gehoortoestel aangeskakel en gereed is om saam te bind." "Beskikbare gehoortoestelle" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Laat toe dat kennisgewings gesluimer word" "Kennisgewingkol op appikoon" "Kennisgewingbondels" + + + + + + "Borrels" "Borrels" "Laat hierdie gesprek in \'n borrel verskyn" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Jou administrateur kan programme en data wat met hierdie gebruiker geassosieer word, insluitend instellings, toestemmings, korporatiewe toegang, netwerkaktiwiteit en die toestel se ligginginligting, monitor en bestuur." "Jou administrateur kan programme en data wat met hierdie toestel geassosieer word, insluitend instellings, toestemmings, korporatiewe toegang, netwerkaktiwiteit en die toestel se ligginginligting, monitor en bestuur." "Jou toesteladministrateur kan dalk toegang kry tot data wat met hierdie toestel geassosieer word, programme bestuur, en hierdie toestel se instellings verander." - - - - "Skakel af" "Skakel aan" "Wys" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Onaktief / SIM" "Aktief/e-SIM" "Onaktief/e-SIM" - "SIM-naam en -kleur" "Naam" "Kleur (gebruik deur versoenbare apps)" "Stoor" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Wys \'n boodskap wanneer apps toegang het tot teks, prente of ander inhoud wat jy gekopieer het" "Alle apps" "Moenie toelaat nie" + + + + + + + + + + + + + + "Ultrawyeband (UWB)" "Help om die relatiewe posisie te bepaal van toestelle in die omtrek wat UWB het" "Skakel vliegtuigmodus af om UWB te gebruik" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index af105254f28..441a877e7a4 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "በዙሪያ ያሉትን ድምፀ-ከል አድርግ" "በዙሪያ ያሉትን ድምፅ-ከል አንሳ" "በዙሪያ ያሉትን ማዘመን አልተቻለም" + + + + + + + + + + "የኦዲዮ ውጽዓት" "ስለኦዲዮ ውፅዓት" "ድምጾችን ወደ የመስሚያ መሣሪያዎ ወይም ወደ ስልክዎ ድምፅ ማውጫ ያዙሩ" @@ -174,16 +184,11 @@ "የፒንግ ሙከራን አስሂድ" "ዝለል" "ቀጥል" - - - - - - - - - - + "ክልል" + "አንድ ክልል ይምረጡ" + "የሚመርጡት ክልል መሣሪያዎ ጊዜ፣ ቀናት፣ የሙቀት መጠን እና ሌሎችን የሚያሳይበት መንገድ ላይ ተጽዕኖ ያደርጋል።" + "በአስተያየት የተጠቆሙ" + "ሁሉም ክልሎች" "ቋንቋዎች" "የተመረጠ ቋንቋ ቅደም ተከተል" "የስርዓት ቋንቋ" @@ -198,6 +203,8 @@ "ሁሉም ቋንቋዎች" "በአስተያየት የተጠቆሙ" "ሁሉም ቋንቋዎች" + + "ሁሉም ክልሎች" "ሁሉም የቁጥር አሰጣጥ ሥርዓቶች" "የስርዓት ቋንቋ" @@ -208,6 +215,10 @@ "የእርስዎ መሣሪያ፣ መተግበሪያዎች እና ድር ጣቢያዎች ከእርስዎ የተመረጠ ቋንቋ ዝርዝር ውስጥ የመጀመሪያውን የተደገፈ ቋንቋ ይጠቀማሉ።\n\nእንዲሁም ብዙ መተግበሪያዎች ለቀኖች፣ ቁጥሮች እና አሃዶች ቅርጸት እርስዎ ከመረጡት ቋንቋ ክልሉን ይጠቀማሉ። ክልልዎን ለመለወጥ፣ ቋንቋ ያክሉ ከዚያም የመረጡትን ክልል ይምረጡ።" "ለእያንዳንዱ መተግበሪያ ቋንቋ ለመምረጥ ወደ መተግበሪያ ቋንቋ ቅንብሮች ይሂዱ።" "ስለ መተግበሪያ ቋንቋዎች የበለጠ ይወቁ" + + + + "የሥርዓት ቋንቋ ወደ %s ይለወጥ ?" "%s ወደ ተመራጭ ቋንቋዎች ይታከል?" "እንዲሁም እርስዎ ይህን ቋንቋ እንደሚመርጡ ይህ መተግበሪያዎች እና ድር ጣቢያዎችን ያሳውቃቸዋል።" @@ -216,9 +227,18 @@ "%s አይገኝም" "ይህ ቋንቋ እንደ የስርዓት ቋንቋ ጥቅም ላይ መዋል አይችልም ግን ለመተግበሪያዎች እና ድር ጣቢያዎች ይህን ቋንቋ እንደሚመርጡ አሳውቀዋል።" "ፈልግ" + + "ቋንቋ ያክሉ" + + "የክልል ምርጫ" - "የቋንቋ ስም ይተይቡ" + + + + + + "ተጨማሪ የቋንቋ ቅንብሮች" "ክልላዊ ምርጫዎች" "አሃዶች እና የቁጥር ምርጫዎችን ያቀናብሩ" @@ -350,7 +370,6 @@ "የተደራሽነት ቅንብርን ይጠቀሙ" - "ይቅር" "አሁን አይደለም" "እስማማለሁ" @@ -401,6 +420,8 @@ "የጣት አሻራ" "የጣት አሻራ መክፈቻን ሲጠቀሙ" "የጣት አሻራ ለሥራ" + + "የጣት አሻራ አክል" "{count,plural, =1{የጣት አሻራ ታክሏል}one{# የጣት አሻራ ታክሏል}other{# የጣት አሻራዎች ታክለዋል}}" "ውቅረት ያስፈልጋል" @@ -411,7 +432,6 @@ "እርስዎ የሚቆጣጠሩት ነው" "እርስዎ እና ልጅዎ ተቆጣጣሪ ናችሁ" "ከግምት ውስጥ ያስገቡ" - "ደህነቱ የተጠበቀ እና አጋዥ" "የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ግዢዎችን ለማጽደቅ የእርስዎን የጣት አሻራ ይጠቀሙ።\n\nማስታወሻ፦ ይህን መሣሪያ ለመክፈት የጣት አሻራን መጠቀም አይችሉም። ለተጨማሪ መረጃ፣ የእርስዎን ድርጅት አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።" "ይቅር" "አሁን አይደለም" @@ -426,7 +446,10 @@ "ለምርጥ ውጤቶች ለGoogle የተሰራ የተረጋገጠ የማያ ገጽ መከላከያን ይጠቀሙ። በሌሎች የማያ ገጽ መከላከያዎች አማካኝነት የጣት አሻራዎ ላይሰራ ይችላል።" "ለምርጥ ውጤቶች ለGoogle የተሰራ የተረጋገጠ የማያ ገፅ መከላከያን ይጠቀሙ። በሌሎች የማያ ገፅ መከላከያዎች አማካኝነት የልጅዎ የጣት አሻራ ላይሰራ ይችላል።" - + + + + "በእጅ ሰዓት መክፈቻ" "በመልክ መክፈት እና በጣት አሻራ መክፈቻን ሲያዋቅሩ፣ ጭምብል በለበሱበት ጊዜ ወይም ጨለማ በሆነ ቦታ ውስጥ ሲሆኑ ስልክዎ የጣት አሻራዎን ይጠይቃል።\n\nበእጅ ሰዓት መክፈቻ ስልክዎን ለመክፈት ሌላ ምቹ መንገድ ነው፣ ለምሳሌ፦ ጣቶችዎ እርጥብ ሲሆኑ ወይም መልክ ሳይታወቅ ሲቀር።" "በእጅ ሰዓት መክፈቻ ስልክዎን ለመክፈት ሌላኛው ምቹ መንገድ ነው፣ ለምሳሌ፦ የጣት አሻራዎ ሳይታወቅ ሲቀር።" @@ -908,6 +931,10 @@ "የመተግበሪያ ግንኙነት ይቋረጥ?" "የ%1$s መተግበሪያ ከእንግዲህ ከእርስዎ %2$s ጋር አይገናኝም" "የሙከራ። የኦዲዮ ጥራትን ያሻሽላል።" + + + + "መሣሪያን እርሳ" "የመተግበሪያን ግንኙነትን አቋርጥ" "ተጨማሪ ቅንብሮች" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "ገፁን ወደ ታች ለማንቀሳቀስ ወደ ላይ ይሸብልሉ" "የግራ እና የቀኝ አዝራሮችን ያለዋውጡ" "የግራ የመዳፊት አዝራሩን እንደ የእርስዎ ቀኝ ይጠቀሙ" + + + + "የ%s መዳፊት ቁልፎች" "የመዳፊት ጠቋሚን ለማንቀሳቀስ የ%s ቁልፎችን ይጠቀሙ" "ዋናውን የመዳፊት አዝራር ጠቅ ለማድረግ የ%s ቁልፍን ይጠቀሙ" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "ራስ-ሰር፦ %s" "የተመረጠው ተጠቃሚ፦ %s" "ንግግር" + + + + "የጠቋሚ ፍጥነት" "የጠቋሚ መለኪያ" "የጠቋሚ መለኪያን ይቀንሱ" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "የአሰሳ አሞሌ አዝራር ሁነታን በሚጠቀሙበት ጊዜ አይገኝም።" "ከፍተኛ ንጽጽር ጽሁፍ" "የጽሑፍ ቀለም ወደ ጥቁር ወይም ነጭ ይቀይሩ። ከዳራ ንፅፅርን ከፍ ያደርገዋል።" - - - - + "ከፍተኛ ንፅፅር ጽሑፍ ተተክቷል" + "በምትኩ የጽሑፍ ንፅፅርን ከፍ ለማድረግ ይሞክሩ። በቅንብሮች ውስጥ ያግኙት።" "ቅንብሮችን ክፈት" "የጽሑፍ ንፅፅርን ያሳድጉ" "ንፅፅርን ለመጨመር በጽሑፍ ዙሪያ ጥቁር ወይም ነጭ ዳራ ያክሉ" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "የኃይል አዘራር ጥሪውን ይዘገዋል" "ትልቅ የመዳፊት ጠቋሚ" "የመዳፊት ጠቋሚው ይበልጥ እንዲታይ ያድርጉ" - "ሁሉም መተግበሪያዎች ጠቆር ያሉ እንዲሆኑ ያድርጉ" - "የራሳቸው ጠቆር ያለ ገጽታ በሌላቸው መተግበሪያዎች ላይ ተፈጻሚ ይሆናል። አንዳንድ መተግበሪያዎች እንደ የተገለበጡ ቀለማት ያሉ የማሳያ ችግሮች ሊኖሯቸው ይችላል።" + + + + "እነማዎችን ያስወግዱ" "በማያ ገጹ ላይ ያለውን እንቅስቃሴ ቀንስ" "ሞኖ ኦዲዮ" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "የመስሚያ ረዳት ተኳዃኝነት" "ከቴሌኮይሎች ጋር ተኳኋኝነትን ያሻሽላል እና ያልተፈለገ ድምፅ ይቀንሳል" "ስለማዳመጫ መሣሪያዎች" - - - - + "በASHA ወይም LE ኦዲዮ የማይደገፉ ሌሎች የመስማት ችሎታ መሣሪያዎችን ለማግኘት <b>አዲስ መሳሪያ አጣምር</b> > <b>ተጨማሪ መሣሪያዎችን ይመልከቱ</b> ላይ መታ ያድርጉ" + "በASHA ወይም LE ኦዲዮ የማይደገፉ ሌሎች የመስማት ችሎታ መሳሪያዎችን ለማግኘት ""አዲስ መሳሪያ አጣምር"" ከዚያም ""ተጨማሪ መሣሪያዎችን ይመልከቱ"" ላይ መታ ያድርጉ" "የመስሚያ መሣሪያዎን ያጣምሩ" "በዚህ ገጽ ላይ ASHA እና LE ኦዲዮ የመስማት ችሎታ መሣሪያዎችን ማጣመር ይችላሉ። የመስማት ችሎታ መሣሪያዎ መብራቱን እና ለማጣመር ዝግጁ መሆኑን ያረጋግጡ።" "የሚገኙ የመስሚያ መሣሪያዎች" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "የማሳወቂያ ማሸለብን ፍቀድ" "የማሳወቂያ ነቁጥ በመተግበሪያ አዶ ላይ" "የማሳወቂያ ቅርቅቦች" + + + + + + "አረፋዎች" "አረፋዎች" "ይህን ውይይት በአረፋ አድርግ" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "የእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ ፈቃዶችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻን፣ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴን እና የመሣሪያዎ አካባቢያዊ መረጃን ጨምሮ ከዚህ ተጠቃሚ ጋር የተጎዳኙ መተግበሪያዎችን እና ውሂብን መከታተል እና ማቀናበር ይችላል።" "የእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ ፈቃዶችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻን፣ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴን እና የመሣሪያዎ አካባቢያዊ መረጃን ጨምሮ ከዚህ መሣሪያ ጋር የተጎዳኙ መተግበሪያዎችን እና ውሂብን መከታተል እና ማቀናበር ይችላል።" "የእርስዎ መሣሪያ አስተዳዳሪ ከዚህ መሣሪያ ጋር የተጎዳኘ ውሂብን መድረስ፣ መተግበሪያዎችን ማቀናበር እና የዚህ መሣሪያ ቅንብሮችን መለወጥ ይችላል።" - - - - "አጥፋ" "አብራ" "አሳይ" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "ገቢር ያልሆነ / ሲም" "ንቁ / ኢሲም" "ንቁ ያልሆነ / ኢሲም" - "የሲም ስም እና ቀለም" "ስም" "ቀለም (በተኳኋኝ መተግበሪያዎች ሥራ ላይ የሚውል)" "አስቀምጥ" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "መተግበሪያዎች ጽሁፍን፣ ምስሎችን ወይም እርስዎ የቀዱትን ሌላ ይዘት ሲደርሱ መልዕክት አሳይ" "ሁሉም መተግበሪያዎች" "አትፍቀድ" + + + + + + + + + + + + + + "ልዕለ-ሰፊ ባንድ (UWB)" "UWB ያላቸውን በአቅራቢያ ያሉ የመሣሪያዎች አንፃራዊ ቦታ አቀማመጥን ለመለየት ይረዳል" "UWBን ለመጠቀም የአውሮፕላን ሁነታን ያጥፉ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 1e1eac72e88..25768a20fa3 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "كتم الأصوات المحيطة" "إعادة الأصوات المحيطة" "تعذَّر تعديل حالة الأصوات المحيطة" + + + + + + + + + + "مصدر إخراج الصوت" "لمحة عن إخراج الصوت" "يمكنك توجيه الأصوات إلى سماعة الأذن الطبية أو مكبّر صوت الهاتف." @@ -174,16 +184,11 @@ "‏تشغيل اختبار Ping" "التخطي" "التالي" - - - - - - - - - - + "المنطقة" + "اختيار منطقة" + "تؤثر المنطقة المختَارة في طريقة عرض الوقت والتاريخ ودرجة الحرارة وغير ذلك على جهازك." + "المناطق المُقترَحة" + "كل المناطق" "اللغات" "ترتيب اللغات المفضَّلة" "لغة النظام" @@ -198,6 +203,8 @@ "جميع اللغات" "اللغات المُقترَحة" "جميع اللغات" + + "جميع المناطق" "جميع أنظمة الترقيم" "لغة النظام" @@ -208,6 +215,10 @@ "يستخدم جهازك وتطبيقاتك والمواقع الإلكترونية التي تزورها أول لغة متاحة في قائمة لغاتك المفضّلة.\n\nوستستخدم معظم التطبيقات أيضًا منطقة لغتك المفضّلة لتنسيق التواريخ والأرقام والوحدات. لتغيير منطقتك، أضِف لغة ثمّ اختَر منطقتك المفضّلة." "لاختيار لغة لكل تطبيق، انتقِل إلى إعدادات لغة التطبيق." "مزيد من المعلومات عن لغات التطبيقات" + + + + "‏هل تريد تغيير لغة النظام إلى %s ؟" "‏هل تريد إضافة %s إلى اللغات المفضَّلة؟" "يسمح ذلك للتطبيقات والمواقع الإلكترونية بمعرفة أنّك تفضل هذه اللغة أيضًا." @@ -216,9 +227,18 @@ "‏لا تتوفّر اللغة %s" "لا يمكن استخدام هذه اللغة كلغة النظام، ولكن تم إعلام التطبيقات والمواقع الإلكترونية بأنّك تفضّل هذه اللغة." "البحث" + + "إضافة لغة" + + "تفضيل المنطقة" - "اكتب اسم اللغة" + + + + + + "المزيد من إعدادات اللغة" "الإعدادات المفضّلة لمنطقتك" "يمكنك ضبط الإعدادات المفضّلة لوحدات القياس والأرقام" @@ -350,7 +370,6 @@ "استخدام إعدادات \"سهولة الاستخدام\"" - "إلغاء" "لاحقًا" "أوافق" @@ -401,6 +420,8 @@ "بصمة الإصبع" "عند استخدام ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"" "بصمة الإصبع لملف العمل" + + "إضافة بصمة الإصبع" "{count,plural, =1{تمت إضافة بصمة إصبع واحدة}zero{تمت إضافة # بصمة إصبع}two{تمت إضافة بصمتَى إصبعَين}few{تمت إضافة # بصمات أصابع}many{تمت إضافة # بصمة إصبع}other{تمت إضافة # بصمة إصبع}}" "يجب ضبط الإعدادات" @@ -411,7 +432,6 @@ "القرار لك" "ستتحكّم في هذه الميزة أنت وطفلك" "تنبيه" - "آمن ومفيد" "استخدم بصمة الإصبع لفتح قفل هاتفك أو الموافقة على عمليات الشراء.\n\nملاحظة: لا يمكنك استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل هذا الجهاز. للحصول على المزيد من المعلومات، اتصل بمشرف المؤسسة." "إلغاء" "لاحقًا" @@ -426,7 +446,10 @@ "‏للحصول على أفضل النتائج، استخدم واقي شاشة مُعتمَد ويحمل شعار Made for Google. قد لا تعمل بصمة إصبعك مع واقيات الشاشة الأخرى." "‏للحصول على أفضل النتائج، استخدم واقي شاشة مُعتمَد ويحمل شعار Made for Google. قد لا تعمل بصمة إصبع طفلك مع واقيات الشاشة الأخرى." - + + + + "فتح الهاتف من الساعة" "في حال إعداد ميزتَي \"فتح الجهاز ببصمة الوجه\" و\"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، سيطلب منك الهاتف إدخال بصمة إصبعك عندما تكون مرتديًا كمامة أو متواجدًا في منطقة مظلمة.\n\nوتوفِّر لك ميزة \"فتح الهاتف من الساعة\" طريقة سهلة أخرى لفتح هاتفك عندما تكون أصابعك مبتلة أو عندما لا يتم التعرّف على وجهك." "توفِّر لك ميزة \"فتح الهاتف من الساعة\" طريقة سهلة أخرى لفتح قفل هاتفك عندما لا يتم التعرّف على بصمة إصبعك." @@ -908,6 +931,10 @@ "هل تريد إلغاء ربط التطبيق؟" "لن يعود التطبيق %1$s مرتبطًا بجهازك %2$s." "تحسين جودة الصوت (ميزة تجريبية)" + + + + "إلغاء إقران الجهاز" "إلغاء ربط التطبيق" "إعدادات إضافية" @@ -2009,12 +2036,16 @@ "يمكنك الانتقال للأعلى لتحريك محتوى الصفحة للأسفل" "تبديل الزرَّين الأيمن والأيسر" "يمكنك استخدام زر الماوس الأيسر كزر الماوس الأيمن" + + + + "مفاتيح الماوس في \"%s\"" - "يمكنك استخدام مفاتيح %s لتحريك مؤشّر الماوس" + "‏يمكنك استخدام مفاتيح ‎%s لتحريك مؤشّر الماوس" "يمكنك استخدام مفتاح %s للنقر على الزر الأساسي للماوس" "يمكنك استخدام مفتاح %s للضغط مع الاستمرار على الزر الأساسي للماوس" "يمكنك استخدام مفتاح %s لتحرير الزر الأساسي للماوس" - "يمكنك استخدام مفتاح %1$s لتبديل وضع التمرير. وسيؤدي هذا إلى جعل مفاتيح %2$s تنتقل إلى الأعلى أو الأسفل أو اليسار أو اليمين" + "‏يمكنك استخدام مفتاح %1$s لتبديل وضع التمرير. وسيؤدي هذا إلى جعل مفاتيح ‎%2$s تنتقل إلى الأعلى أو الأسفل أو اليسار أو اليمين" "يمكنك استخدام مفتاح %s للنقر على الزر الثانوي للماوس" "اختصارات لوحة المفاتيح" "إظهار قائمة الاختصارات" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "تلقائي: %s" "تنسيق محدَّد من المستخدم: %s" "الكلام" + + + + "سرعة المؤشر" "حجم المؤشر" "تصغير حجم المؤشر" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "لا تتوفّر الإعدادات أثناء استخدام وضع زرّ شريط التنقّل." "نص بدرجة تباين عالية" "يمكنك تغيير لون النص إلى الأبيض أو الأسود. سيؤدي ذلك إلى زيادة التباين مع الخلفية." - - - - + "تم استبدال النص العالي التباين" + "بدلاً من ذلك، يُرجى تجربة \"زيادة تباين النص إلى أقصى حدّ\" في \"الإعدادات\"." "فتح \"الإعدادات\"" "زيادة تباين النص إلى أقصى حد" "إضافة خلفية سوداء أو بيضاء حول النص لزيادة مستوى التباين" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "إنهاء الاتصال عبر زر التشغيل" "مؤشر الماوس الكبير" "جعل مؤشّر الماوس أكثر وضوحًا" - "تطبيق المظهر الداكن على كل التطبيقات" - "ينطبق هذا الإعداد على التطبيقات التي لا تحتوي على مظهر داكن. قد تظهر في بعض التطبيقات مشاكل في العرض، مثل قلب الألوان." + + + + "إزالة الصور المتحركة" "تقليل الحركة على الشاشة" "صوت أحادي" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "التوافق مع السماعات الطبية" "تحسين التوافق مع الملفات المغناطيسية وتقليل الضوضاء غير المرغوب فيها" "لمحة عن سماعات الأذن الطبية" - - - - + "‏للعثور على سماعات أذن طبية أخرى غير متوافقة مع بروتوكول ASHA أو تكنولوجيا LE Audio، يُرجى النقر على <b>إقران جهاز جديد</b> > <b>عرض المزيد من الأجهزة</b>" + "‏للعثور على سماعات أذن طبية أخرى غير متوافقة مع بروتوكول ASHA أو تكنولوجيا LE Audio، يُرجى النقر على ""إقران جهاز جديد"" ثم ""عرض المزيد من الأجهزة" "إقران سماعة الأذن الطبية" "‏يمكنك إقران سماعات الأذن الطبية المزودة بتكنولوجيا ASHA وتطبيق LE Audio على هذه الصفحة. تأكَّد من تشغيل سماعة الأذن الطبية وجاهزيتها للإقران." "سماعات الأذن الطبية المتاحة" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "السماح بتأجيل الإشعارات" "نقطة الإشعار على رموز التطبيقات" "حِزم الإشعارات" + + + + + + "فقاعات المحادثات" "فقاعات المحادثات" "إظهار هذه المحادثة كفقاعة" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "يمكن للمشرف مراقبة التطبيقات والبيانات المرتبطة بهذا المستخدم وإدارتها، بما في ذلك الإعدادات والأذونات والدخول إلى المؤسسة ونشاط الشبكة ومعلومات موقع الجهاز." "يمكن للمشرف مراقبة التطبيقات والبيانات المرتبطة بهذا الجهاز وإدارتها، بما في ذلك الإعدادات والأذونات والدخول إلى المؤسسة ونشاط الشبكة ومعلومات موقع الجهاز." "قد يتمكن مشرف الجهاز من الوصول إلى البيانات المرتبطة بهذا الجهاز وإدارة التطبيقات وتغيير إعدادات الجهاز." - - - - "إيقاف" "تفعيل" "إظهار" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "‏غير مفعّلة / SIM" "‏مفعَّلة / شريحة eSIM" "‏غير مفعّلة / شريحة eSIM" - "‏اسم شريحة SIM ولونها" "الاسم" "اللون (تستخدمه التطبيقات المتوافقة)" "حفظ" @@ -5285,6 +5319,20 @@ "إظهار رسالة عندما يصل التطبيق إلى نص أو صور أو محتوى آخر تم نسخه." "جميع التطبيقات" "عدم السماح" + + + + + + + + + + + + + + "‏النطاق الفائق العرض (UWB)" "المساعدة في التعرّف على الموضع النسبي للأجهزة القريبة التي تستخدم النطاق الواسع جدًا" "يجب إيقاف وضع الطيران لاستخدام النطاق الواسع جدًا." diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 645ca538719..241efc5fae3 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "আশ-পাশৰ ধ্বনি মিউট কৰক" "আশ-পাশৰ ধ্বনি আনমিউট কৰক" "আশ-পাশ আপডে’ট কৰিব পৰা নগ’ল" + + + + + + + + + + "অডিঅ’ আউটপুট" "অডিঅ’ আউটপুটৰ বিষয়ে" "আপোনাৰ শুনাৰ ডিভাইচ অথবা ফ’নৰ স্পীকাৰলৈ ধ্বনি পঠিয়াওক" @@ -174,16 +184,11 @@ "পিং টেষ্ট চলাওক" "এৰি যাওক" "পৰৱৰ্তী" - - - - - - - - - - + "অঞ্চল" + "এটা অঞ্চল বাছনি কৰক" + "আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে সময়, তাৰিখ, তাপমান আৰু অধিক কেনেকৈ প্ৰদর্শন কৰে সেয়া আপুনি বাছনি কৰা অঞ্চলটোৰ ওপৰত নির্ভৰ কৰে।" + "পৰামৰ্শিত" + "আটাইবোৰ অঞ্চল" "ভাষাবোৰ" "অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত ভাষাৰ ক্ৰম" "ছিষ্টেমৰ ভাষা" @@ -198,6 +203,8 @@ "আটাইবোৰ ভাষা" "পৰামৰ্শিত" "আটাইবোৰ ভাষা" + + "আটাইবোৰ অঞ্চল" "আটাইবোৰ সংখ্যা প্ৰণালী" "ছিষ্টেমৰ ভাষা" @@ -208,6 +215,10 @@ "আপোনাৰ ডিভাইচ, এপ্‌ আৰু ৱেবছাইটে আপুনি অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া ভাষাৰ সূচীৰ পৰা প্ৰথম সমৰ্থিত ভাষাটো ব্যৱহাৰ কৰে।\n\nবহুতো এপে তাৰিখ, সংখ্যা আৰু এককসমূহ ফৰ্মেট কৰিবলৈ আপুনি অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া ভাষাৰ পৰা অঞ্চলটো ব্যৱহাৰ কৰিব। আপোনাৰ অঞ্চলটো সলনি কৰিবলৈ, কোনো ভাষা যোগ দিয়ক আৰু তাৰ পাছত আপুনি অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া অঞ্চলটো বাছনি কৰক।" "প্ৰতিটো এপৰ বাবে এটা ভাষা বাছনি কৰিবলৈ এপৰ ভাষাৰ ছেটিঙলৈ যাওক।" "এপৰ ভাষাসমূহৰ বিষয়ে অধিক জানক" + + + + "ছিষ্টেমৰ ভাষা %sলৈ সলনি কৰিবনে?" "অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত ভাষাসমূহত %s যোগ দিবনে?" "এইটোৱে এপ্‌ আৰু ৱেবছাইটসমূক জানিবলৈ দিয়ে যে আপুনিও এই ভাষাটোক অগ্ৰাধিকাৰ দিয়ে।" @@ -216,9 +227,18 @@ "%s উপলব্ধ নহয়" "এই ভাষাটো ছিষ্টেমৰ ভাষা হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি, কিন্তু আপুনি এপ্‌ আৰু ৱেবছাইটসমূহক জনাইছে যে আপুনি এই ভাষাটোক অগ্ৰাধিকাৰ দিয়ে।" "সন্ধান কৰক" + + "এটা ভাষা যোগ দিয়ক" + + "অঞ্চলৰ অগ্ৰাধিকাৰ" - "ভাষাৰ নাম লিখক" + + + + + + "অধিক ভাষাৰ ছেটিং" "আঞ্চলিক অগ্ৰাধিকাৰ" "একক আৰু সংখ্যাৰ অগ্ৰাধিকাৰ ছেট কৰক" @@ -350,7 +370,6 @@ "সাধ্য সুবিধা ছেট আপ ব্যৱহাৰ কৰক" - "বাতিল কৰক" "এতিয়া নহয়" "মই সন্মত" @@ -401,6 +420,8 @@ "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" "ফিংগাৰপ্ৰিন্ট আনলক ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত" "কৰ্মস্থানৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" + + "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰক" "{count,plural, =1{ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ দিয়া হৈছে}one{# টা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ দিয়া হৈছে}other{# টা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ দিয়া হৈছে}}" "ছেটআপৰ আৱশ্যক" @@ -411,7 +432,6 @@ "নিয়ন্ত্ৰণ আপোনাৰ হাতত" "আপোনাৰ আৰু আপোনাৰ শিশুৰ হাতত নিয়ন্ত্ৰণ আছে" "মনত ৰাখিব" - "সুৰক্ষিত আৰু সহায়ক" "আপোনাৰ ফ\'নটো আনলক কৰিবলৈ বা ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক৷\n\nটোকা: আপুনি এই ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰে৷ অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ প্ৰশাসকৰ লগত যোগাযোগ কৰক৷" "বাতিল কৰক" "এতিয়া নহয়" @@ -426,7 +446,10 @@ "সকলোতকৈ ভাল ফলাফল পাবলৈ, Made for Google বুলি প্ৰমাণিত এটা স্ক্ৰীনৰ সুৰক্ষা প্ৰদানকাৰী ব্যৱহাৰ কৰক। অন্য স্ক্ৰীনৰ সুৰক্ষা প্ৰদানকাৰীৰ সৈতে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টে কাম নকৰিব পাৰে।" "সকলোতকৈ ভাল ফলাফল পাবলৈ, Made for Google বুলি প্ৰমাণিত এটা স্ক্ৰীনৰ সুৰক্ষা প্ৰদানকাৰী ব্যৱহাৰ কৰক। অন্য স্ক্ৰীনৰ সুৰক্ষা প্ৰদানকাৰীৰ সৈতে আপোনাৰ শিশুৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টে কাম নকৰিব পাৰে।" - + + + + "ঘড়ীৰ দ্বাৰা আনলক কৰাৰ সুবিধা" "আপুনি ফে’চ আনলক আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক ছেট আপ কৰিলে, আপুনি মুখা পিন্ধি থাকিলে অথবা কোনো অন্ধকাৰ ঠাইত থাকিলে আপোনাৰ ফ’নটোৱে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট বিচাৰিব।\n\nঘড়ীৰ দ্বাৰা আনলক কৰাৰ সুবিধাটো আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰাৰ অন্য এটা বিশ্বাসযোগ্য উপায়, যেনে, যেতিয়া আপোনাৰ আঙুলিবোৰ আঙুলিকেইটা তিতি থাকিলে অথবা আপোনাৰ মুখাৱয়ব চিনাক্ত কৰিব নোৱাৰিলে।" "ঘড়ীৰ দ্বাৰা আনলক কৰাৰ সুবিধাটো আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰাৰ অন্য এটা বিশ্বাসযোগ্য উপায়, যেনে, যেতিয়া আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট চিনাক্ত কৰিব নোৱাৰিলে।" @@ -908,6 +931,10 @@ "এপ্‌টোৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰিবনে?" "%1$sএ আৰু আপোনাৰ %2$sৰ সৈতে সংযোগ নকৰে" "পৰীক্ষামূলক। অডিঅ’ৰ গুণগত মান উন্নত কৰে।" + + + + "ডিভাইচ পাহৰি যাওক" "এপ্‌টোৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক" "অধিক ছেটিং" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "পৃষ্ঠাটো তললৈ নিবলৈ ওপৰলৈ স্ক্ৰ’ল কৰক" "বাওঁ আৰু সোঁফালৰ বুটাম সলনা-সলনি কৰক" "মাউছৰ বাওঁফালৰ বুটামটো আপোনাৰ সোঁফালৰ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক" + + + + "%sৰ বাবে মাউছৰ কী" "মাউছৰ পইণ্টাৰটো লৰচৰ কৰিবলৈ %s কীসমূহ ব্যৱহাৰ কৰক" "প্ৰাথমিক মাউছৰ বুটামটোত ক্লিক কৰিবলৈ %s কীটো ব্যৱহাৰ কৰক" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "স্বয়ংক্ৰিয়: %s" "ব্যৱহাৰকাৰীয়ে বাছনি কৰা: %s" "কথন" + + + + "পইণ্টাৰৰ বেগ" "পইণ্টাৰ স্কে’ল" "পইণ্টাৰ স্কে’ল কমাওক" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "নেভিগেশ্বন দণ্ডৰ বুটাম ম’ডটো ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত উপলব্ধ নহয়।" "ৰঙৰ উচ্চ প্ৰভেদযুক্ত পাঠ" "পাঠৰ ৰং ক’লা অথবা বগালৈ সলনি কৰক। পটভূমিৰ সৈতে কনট্ৰাষ্ট বৃদ্ধি কৰে।" - - - - + "উচ্চ কনট্ৰাষ্টৰ পাঠ সলনি কৰা হৈছে" + "তাৰ সলনি পাঠৰ কনট্ৰাষ্ট সৰ্বোচ্চ মাত্ৰালৈ বঢ়াই চাওক। এয়া ছেটিঙত বিচাৰি পাওক।" "ছেটিং খোলক" "পাঠৰ কনট্ৰাষ্ট সৰ্বাধিক কৰক" "কনট্ৰাষ্ট বঢ়াবলৈ পাঠটো চাৰিওফালে ক’লা অথবা বগা পটভূমি যোগ দিয়ক" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "পাৱাৰ বুটাম টিপিলে কল সমাপ্ত হ\'ব" "মাউছৰ পইণ্টাৰ ডাঙৰ" "মাউছৰ পইণ্টাৰটো অধিক লক্ষণীয় কৰি তোলক" - "আটাইবোৰ এপৰ থীম গাঢ় ৰঙৰ কৰক" - "এপ্‌সমূহৰ নিজা গাঢ় ৰঙৰ থীমৰ অবিহনে সেইসমূহত প্ৰয়োগ হয়। কিছুমান এপৰ ডিছপ্লে’ সম্পৰ্কীয় সমস্যা থাকিব পাৰে, যেনে, ওলোটা কৰা ৰং।" + + + + "এনিমেশ্বন আঁতৰাওক" "স্ক্ৰীনখনত গতিবিধি হ্ৰাস কৰক" "ম’ন’ অডিঅ’" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "শ্ৰৱণ যন্ত্ৰৰ সুসংগতা" "টেলিকইলৰ সৈতে সুসংগতা উন্নত কৰে আৰু অবাঞ্ছিত কোলাহল হ্ৰাস কৰে" "শুনাৰ ডিভাইচৰ বিষয়ে" - - - - + "ASHA বা LE অডিঅ’ই সমৰ্থন নকৰা অন্য শুনাৰ ডিভাইচ বিচাৰিবলৈ, <b>নতুন ডিভাইচ পেয়াৰ কৰক</b> > <b>অধিক ডিভাইচ চাওক</b>ত টিপক" + "ASHA বা LE অডিঅ’ই সমৰ্থন নকৰা অন্য শুনাৰ ডিভাইচ বিচাৰিবলৈ, ""নতুন ডিভাইচ পেয়াৰ কৰক"" আৰু তাৰ পাছত ""অধিক ডিভাইচ চাওক""ত টিপক" "শুনাৰ ডিভাইচত পেয়াৰ কৰক" "আপুনি এই পৃষ্ঠাখনত ASHA আৰু LE অডিঅ’ৰ শুনাৰ ডিভাইচ পেয়াৰ কৰিব পাৰে। আপোনাৰ শুনাৰ ডিভাইচটো অন হৈ থকাৰ লগতে পেয়াৰ কৰিবলৈ সাজু হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক।" "উপলব্ধ শুনাৰ ডিভাইচ" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "জাননী স্নুজ কৰাৰ অনুমতি দিয়ক" "এপ্‌ চিহ্নত জাননী বিন্দু" "জাননীৰ বাণ্ডল" + + + + + + "Bubbles" "Bubbles" "এই বাৰ্তালাপটো বাবল কৰক" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "আপোনাৰ প্ৰশাসকে এই ব্যৱহাৰকাৰীৰ সৈতে জড়িত ছেটিং, অনুমতি, কৰ্পৰেট এক্সেছ, নেটৱৰ্ক কাৰ্যকলাপ আৰু ডিভাইচৰ অৱস্থানৰ তথ্যকে আদি কৰি সকলো এপ্ আৰু ডেটা নিৰীক্ষণ কৰাৰ লগতে পৰিচালনা কৰিব পাৰে।" "আপোনাৰ প্ৰশাসকে ছেটিং, অনুমতি, ক’ৰ্পৰেট এক্সেছ, নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ আৰু ডিভাইচৰ অৱস্থানৰ তথ্যক সামৰি, এই ডিভাইচটোৰ সৈতে যুক্ত এপ্ আৰু ডেটা নিৰীক্ষণ আৰু পৰিচালনা কৰিব পাৰে৷" "আপোনাৰ ডিভাইচৰ প্ৰশাসকে হয়তো এই ডিভাইচটোৰ সৈতে জড়িত হৈ থকা ডেটা এক্সেছ কৰিব, এপ্‌ পৰিচালনা কৰিব আৰু এই ডিভাইচটোৰ ছেটিং সলনি কৰিব পাৰিব।" - - - - "অফ কৰক" "অন কৰক" "দেখুৱাওক" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "নিষ্ক্ৰিয় / ছিম" "সক্ৰিয় / ই-ছিম" "নিষ্ক্ৰিয় / ই-ছিম" - "ছিমৰ নাম আৰু ৰং" "নাম" "ৰং (সমিল এপ্‌সমূহত ব্যৱহৃত)" "ছেভ কৰক" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "এপে আপুনি প্ৰতিলিপি কৰা পাঠ, প্ৰতিচ্ছবি অথবা অন্য সমল এক্সেছ কৰিলে এটা বাৰ্তা দেখুৱাওক" "আটাইবোৰ এপ্‌" "অনুমতি নিদিব" + + + + + + + + + + + + + + "আল্ট্ৰা-ৱাইডবেণ্ড (UWB)" "UWB থকা নিকটৱৰ্তী ডিভাইচৰ আপেক্ষিক স্থান চিনাক্ত কৰাত সহায় কৰে" "UWB ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এয়াৰপ্লেন ম’ডটো অফ কৰক" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 33005b50f95..1bcdc8e2bae 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Ətraf mühiti səssiz edin" "Ətraf mühiti səssiz rejimdən çıxarın" "Ətraf mühit güncəllənmədi" + + + + + + + + + + "Audio çıxışı" "Audio çıxışı haqqında" "Səsləri eşitmə cihazına və ya telefon dinamikinə yönləndirin" @@ -174,16 +184,11 @@ "Ping Testi Çalışdırın" "Adlayın" "Sonrakı" - - - - - - - - - - + "Bölgə" + "Bölgə seçin" + "Seçdiyiniz bölgə cihazınızın vaxt, tarix, temperatur və s. datanı göstərmə qaydasına təsir edir." + "Təklif edilənlər" + "Bütün bölgələr" "Dillər" "Tərcih edilən dil sırası" "Sistem dili" @@ -198,6 +203,8 @@ "Bütün dillər" "Təklif edilənlər" "Bütün dillər" + + "Bütün regionlar" "Bütün nömrələmə sistemləri" "Sistem dili" @@ -208,6 +215,10 @@ "Cihaz, tətbiq və veb-saytlar üstünlük verdiyiniz dil siyahısındakı ilk dəstəklənən dildən istifadə edir.\n\nBir çox tətbiq də tarix, nömrə və vahidləri formatlamaq üçün seçdiyiniz dil üzrə regiondan istifadə edəcək. Regionu dəyişmək üçün dil əlavə edin, sonra üstünlük verdiyiniz regionu seçin." "Hər tətbiqə dil seçmək üçün tətbiq dili ayarlarına keçin." "Tətbiq dilləri haqqında daha ətraflı" + + + + "Sistem dili %s olsun?" "%s tərcih edilən dillərə əlavə edilsin?" "Bununla tətbiq və veb-saytlar bu dili tərcih etdiyinizi bilir." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s əlçatan deyil" "Bu dil sistem dili kimi istifadə edilə bilməz, lakin tətbiq və veb-saytlara bu dili tərcih etdiyinizi bildirmisiniz." "Axtarın" + + "Dil əlavə edin" + + "Region seçimi" - "Dil adını daxil edin" + + + + + + "Digər dil ayarları" "Regional tərcihlər" "Vahidlər və nömrə tərcihlərini ayarlayın" @@ -350,7 +370,6 @@ "Əlçatımlıq quraşdırması istifadə edin" - "Ləğv edin" "İndi yox" "Razıyam" @@ -401,6 +420,8 @@ "Barmaq izi" "Barmaq izi ilə kiliddən çıxarma istifadə edərkən" "İş üçün barmaq izi" + + "Barmaq izi əlavə edin" "{count,plural, =1{Barmaq izi əlavə edildi}other{# barmaq izi əlavə edildi}}" "Ayarlamaq lazımdır" @@ -411,7 +432,6 @@ "Hər şey nəzarətinizdədir" "Siz və övladınız nəzarət edirsiniz" "Unutmayın" - "Təhlükəsiz və faydalı" "Telefonu kiliddən çıxarmaq və ya alışları təsdiqləmək üçün barmaq izini istifadə edin.\n\nBu cihazı kiliddən çıxarmaq üçün barmaq izini istifadə edə bilməzsiniz. Ətraflı məlumat üçün təşkilat admini ilə əlaqə saxlayın." "Ləğv edin" "İndi yox" @@ -426,7 +446,10 @@ "Ən yaxşı nəticələr üçün \"Google üçün hazırlanıb\" sertifikatlı ekran qoruyucusu istifadə edin. Digər ekran qoruyucuları ilə barmaq iziniz işləməyə bilər." "Ən yaxşı nəticələr üçün \"Google üçün hazırlanıb\" sertifikatlı ekran qoruyucusu istifadə edin. Digər ekran qoruyucuları ilə uşağınızın barmaq izi işləməyə bilər." - + + + + "Saat ilə kiliddən çıxarma" "Üzlə Kilidaçma və Barmaqla Kilidaçma ayarladıqda maska taxarkən və ya qaranlıqda olarkən telefon barmaq izinizi istəyəcək.\n\nSaatla Kilidaçma telefonu kiliddən çıxarmağın digər rahat yoludur (məsələn, barmaqlar yaş olduqda və ya üz tanınmadıqda)." "Saatla Kilidaçma telefonu kiliddən çıxarmağın digər rahat yoludur (məsələn, barmaq izi tanınmadıqda)." @@ -908,6 +931,10 @@ "Tətbiq ayrılsın?" "%1$s tətbiqi artıq %2$s cihazınıza qoşulmayacaq" "Təcrübi. Audio keyfiyyəti yaxşılaşır." + + + + "Cihazı unudun" "Tətbiqi ayırın" "Digər ayarlar" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Səhifəni aşağı hərəkət etdirmək üçün yuxarı sürüşdürün" "Sol və sağ düymələri dəyişin" "Mausun sol düyməsini sağ kimi istifadə edin" + + + + "%s üçün maus düymələri" "Maus göstəricisini hərəkət etdirmək üçün %s düymələrindən istifadə edin" "Əsas maus düyməsinə klikləmək üçün %s düyməsindən istifadə edin" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Avtomatik: %s" "İstifadəçi seçib: %s" "Nitq" + + + + "Kursor sürəti" "Poynter miqyası" "Poynter miqyasını azaldın" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Naviqasiya paneli düymə rejimində əlçatan deyil." "Yüksək kontrastlı mətn" "Mətnin rəngini qara və ya ağ edin. Arxa fonla kontrastı maksimum dərəcədə artırır." - - - - + "Yüksək kontrastlı mətn dəyişdirildi" + "Əvəzində mətn kontrastını maksimuma çatdırmağa cəhd edin. Bunun üçün Ayarlara keçin." "Ayarları açın" "Mətn kontrastını artırın" "Kontrastı artırmaq üçün mətnin ətrafına qara və ya ağ arxa fon əlavə edin" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Qidalanma düyməsi zəngi sonlandırır" "Böyük maus kursoru" "Maus göstəricisini daha nəzərəçarpan edin" - "Bütün tətbiqləri tündləşdirin" - "Tətbiqlərə tünd tema olmadan aid edilir. Bəzi tətbiqlərdə görüntü problemi ola bilər." + + + + "Animasiyalar silinsin" "Ekranda hərəkəti azaldın" "Mono audio" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Eşitmə cihazının uyğunluğu" "Tele-induktor ilə uyğunluğu yaxşılaşdırır və arzuolunmaz səs-küyü azaldır" "Eşitmə cihazları haqqında" - - - - + "ASHA və ya LE Audio tərəfindən dəstəklənməyən digər eşitmə cihazlarını tapmaq üçün <b>Yeni cihaz birləşdirin</b> > <b>Daha çox cihaza baxın</b> seçiminə toxunun" + "ASHA və ya LE Audio tərəfindən dəstəklənməyən digər eşitmə cihazlarını tapmaq üçün ""Yeni cihaz birləşdirin"", daha sonra ""Daha çox cihaza baxın"" seçiminə toxunun" "Eşitmə cihazını birləşdir" "Bu səhifədə ASHA və LE Audio eşitmə cihazlarını birləşdirə bilərsiniz. Eşitmə cihazı aktiv edilməli və birləşdirməyə hazır olmalıdır." "Əlçatan eşitmə cihazları" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Bildirişin ertələnməsinə icazə verin" "Tətbiq ikonunda bildiriş nöqtəsi" "Bildiriş paketləri" + + + + + + "Köpüklər" "Köpüklər" "Söhbət üzə çıxsın" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Admin ayarlar, icazələr, korporativ giriş, şəbəkə fəaliyyəti və cihazın məkan məlumatı da daxil olmaqla bu istifadəçi ilə əlaqəli tətbiq və dataya nəzarət edə və idarə edə bilər." "Admin ayarlar, icazələr, korporativ giriş, şəbəkə fəaliyyəti və cihazın məkan məlumatı da daxil olmaqla bu cihazla əlaqəli tətbiq və dataya nəzarət edə və idarə edə bilər." "Cihaz administratorunuz bu cihazla əlaqəli məlumatlara giriş edə, tətbiqləri idarə edə və bu cihazın ayarlarını dəyişdirə bilər." - - - - "Söndür" "Aktivləşdirin" "Göstərin" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Deaktiv / SIM" "Aktiv / eSIM" "Deaktiv / eSIM" - "SIM adı və rəngi" "Ad" "Rəng (uyğun cihazlarda istifadə edilir)" "Yadda saxlayın" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Tətbiq kopyalanmış mətn, şəkil və ya digər kontent işlədəndə bildiriş göstərilsin" "Bütün tətbiqlər" "İcazə verməyin" + + + + + + + + + + + + + + "Ultra Genişzolaqlı (UWB)" "UWB olan yaxınlıqdakı cihazların nisbi mövqeyini müəyyənləşdirməyə kömək edir" "UWB istifadə etmək üçün təyyarə rejimini deaktiv edin" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index f95e0af53bb..ff7886f8b9c 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Isključi zvuk okruženja" "Uključi zvuk okruženja" "Ažuriranje okruženja nije uspelo" + + + + + + + + + + "Audio izlaz" "O audio izlazu" "Usmerava zvukove na slušni aparat ili zvučnik telefona" @@ -174,16 +184,11 @@ "Pokreni test pingovanja" "Preskoči" "Dalje" - - - - - - - - - - + "Region" + "Izaberite region" + "Region koji odaberete utiče na to kako uređaj prikazuje vreme, datume, temperaturu i drugo." + "Predlozi" + "Svi regioni" "Jezici" "Redosled željenih jezika" "Jezik sistema" @@ -198,6 +203,8 @@ "Svi jezici" "Predloženo" "Svi jezici" + + "Svi regioni" "Svi sistemi za numerisanje" "Jezik sistema" @@ -208,6 +215,10 @@ "Uređaj, aplikacije i veb-sajtovi koriste prvi podržani jezik sa liste željenih jezika.\n\nMnoge aplikacije formatiraju datume, brojeve i jedinice na osnovu regiona željenog jezika. Da biste promenili region, dodajte jezik, pa izaberite željeni region." "Da biste izabrali jezik za svaku aplikaciju, idite u podešavanja jezika aplikacije." "Saznajte više o jezicima aplikacija" + + + + "Želite da jezik sistema od sada bude %s ?" "Želite da dodate %s u željene jezike?" "Time se aplikacije i veb-sajtovi obaveštavaju da vam je taj jezik željeni." @@ -216,9 +227,18 @@ "Nije dostupno: %s" "Ovaj jezik ne može da se koristi kao jezik sistema, ali ste obavestili aplikacije i veb-sajtove da želite ovaj jezik." "Pretraži" + + "Dodajte jezik" + + "Podešavanje regiona" - "Unesite naziv jezika" + + + + + + "Još podešavanja jezika" "Regionalna podešavanja" "Izaberite podešavanja jedinica i brojeva" @@ -350,7 +370,6 @@ "Koristite podeš. za pristupačn." - "Otkaži" "Ne sada" "Prihvatam" @@ -401,6 +420,8 @@ "Otisak prsta" "Kada se koristi otključavanje otiskom prsta" "Otisak prsta za posao" + + "Dodaj otisak prsta" "{count,plural, =1{Dodat je otisak prsta}one{Dodat je # otisak prsta}few{Dodata su # otiska prsta}other{Dodato je # otisaka prstiju}}" "Treba da podesite" @@ -411,7 +432,6 @@ "Vi imate kontrolu" "Vi i dete imate kontrolu" "Imajte na umu" - "Bezbedno i korisno" "Otključavajte telefon ili odobravajte kupovine pomoću otiska prsta.\n\nNapomena: Ne možete da otključavate ovaj uređaj pomoću otiska prsta. Više informacija zatražite od administratora organizacije." "Otkaži" "Ne sada" @@ -426,7 +446,10 @@ "Da biste postigli najbolje rezultate, koristite zaštitu za ekran sa sertifikatom Napravljeno za Google. Otisak prsta možda neće raditi sa drugim zaštitama za ekran." "Da biste imali najbolje rezultate, koristite zaštitu za ekran sa sertifikatom Napravljeno za Google. Otisak prsta deteta možda neće raditi sa drugim zaštitama za ekran." - + + + + "Otključavanje satom" "Kad podesite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, telefon će vam tražiti otisak prsta kad nosite masku ili se nalazite na nekom mračnom mestu.\n\nOtključavanje satom je još jedan pogodan način za otključavanje telefona, na primer, kada su vam prsti mokri ili se lice ne prepoznaje." "Otključavanje satom je još jedan pogodan način za otključavanje telefona, na primer, kada otisak prsta nije prepoznat." @@ -908,6 +931,10 @@ "Želite da prekinete vezu sa aplikacijom?" "Aplikacija %1$s se više neće povezivati sa uređajem %2$s" "Eksperimentalno. Bolji kvalitet zvuka." + + + + "Zaboravi uređaj" "Prekini vezu sa aplikacijom" "Još podešavanja" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Skrolujte nagore da biste pomerili stranicu nadole" "Zamenite dugmad nalevo i nadesno" "Koristite levi taster miša kao desni" + + + + "Tasteri miša za: %s" "Koristite tastere %s da biste pomerili pokazivač miša" "Koristite taster %s da biste kliknuli na primarno dugme miša" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automatski: %s" "Izabrao je korisnik: %s" "Govor" + + + + "Brzina pokazivača" "Veličina pokazivača" "Smanjite veličinu pokazivača" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Nedostupno dok koristite režim dugmeta trake za nav." "Tekst visokog kontrasta" "Promenite boju teksta u crnu ili belu. Maksimalno uvećava kontrast sa pozadinom." - - - - + "Tekst visokog kontrasta je zamenjen" + "Umesto njega isprobajte podešavanje Maksimalno povećaj kontrast teksta. Nalazi se u Podešavanjima." "Otvori Podešavanja" "Maksimalno povećaj kontrast teksta" "Dodajte crnu ili belu pozadinu oko teksta da biste povećali kontrast" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Dugme za uključivanje prekida poziv" "Veliki pokazivač miša" "Omogućite da pokazivač miša bude uočljiviji" - "Neka sve aplikacije budu tamne" - "Primenjuje se na aplikacije bez tamne teme. Neke možda imaju probleme sa prikazom, npr. obrnute boje." + + + + "Ukloni animacije" "Smanjite pomeranja na ekranu" "Mono zvuk" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Kompatibilnost sa slušnim aparatima" "Poboljšava kompatibilnost sa telekoilovima i smanjuje neželjenu buku" "O slušnim aparatima" - - - - + "Da biste pronašli druge slušne aparate koji nemaju ASHA ni LE Audio, dodirnite <b>Upari novi uređaj</b> > <b>Prikaži još uređaja</b>" + "Da biste pronašli druge slušne aparate koji nemaju ASHA ni LE Audio, dodirnite ""Upari novi uređaj"", pa ""Prikaži još uređaja" "Uparite slušni aparat" "Na ovoj stranici možete da uparite slušne aparate koji imaju ASHA i LE Audio. Proverite da li je slušni aparat uključen i spreman za uparivanje." "Dostupni slušni aparati" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Omogući odlaganje obaveštenja" "Tačka za obaveštenja na ikoni aplikacije" "Skupovi obaveštenja" + + + + + + "Oblačići" "Oblačići" "Prikaži ovu konverzaciju u oblačiću" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Administrator može da nadgleda aplikacije i podatke povezane sa ovim korisnikom, uključujući podešavanja, dozvole, korporativni pristup, aktivnosti na mreži i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima." "Administrator može da prati aplikacije i podatke povezane sa ovim uređajem, uključujući podešavanja, dozvole, korporativni pristup, aktivnosti na mreži i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima." "Administrator uređaja možda može da pristupa podacima povezanim sa ovim uređajem, da upravlja aplikacijama i da menja podešavanja ovog uređaja." - - - - "Isključi" "Uključi" "Prikaži" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Neaktivno/SIM" "Aktivni eSIM" "Neaktivni eSIM" - "Naziv i boja SIM kartice" "Naziv" "Boja (koriste kompatibilne aplikacije)" "Sačuvaj" @@ -5282,6 +5316,20 @@ "Prikazuje poruku kada aplikacije pristupaju tekstu, slikama ili drugom sadržaju koji ste kopirali" "Sve aplikacije" "Ne dozvoli" + + + + + + + + + + + + + + "Ultra-široki pojas (UWB)" "Pomaže u identifikaciji relativnog položaja uređaja u blizini koji imaju UWB" "Isključuje režim rada u avionu radi korišćenja UWB-a" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 4e4a3e8ebe5..d31df660795 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Выключыць навакольныя гукі" "Уключыць навакольныя гукі" "Не ўдалося абнавіць стан навакольных гукаў" + + + + + + + + + + "Аўдыявыхад" "Пра аўдыявыхад" "Выводзіць гук на слыхавы апарат або дынамік тэлефона" @@ -174,16 +184,11 @@ "Выканаць праверку ping" "Прапусціць" "Далей" - - - - - - - - - - + "Рэгіён" + "Выберыце рэгіён" + "Выбар рэгіёна ўплывае на тое, як прылада адлюстроўвае час, даты, тэмпературу і іншае." + "Прапанаваныя" + "Усе рэгіёны" "Мовы" "Парадак выбраных моў" "Мова сістэмы" @@ -198,6 +203,8 @@ "Усе мовы" "Прапанаваныя" "Усе мовы" + + "Усе рэгіёны" "Усе сістэмы лічэння" "Мова сістэмы" @@ -208,6 +215,10 @@ "Ваша прылада, праграмы і вэб-сайты выкарыстоўваюць першую са спіса выбраных вамі моў, якая падтрымліваецца.\n\nТаксама многія праграмы будуць выкарыстоўваць фармат дат, лікаў і адзінак, прыняты ў рэгіёне выбранай вамі мовы. Каб змяніць рэгіён, дадайце мову, а потым выберыце патрэбны рэгіён." "Каб выбраць мову для кожнай праграмы, адкрыйце налады мовы." "Даведацца больш пра мовы, даступныя ў праграме" + + + + "Змяніць мову сістэмы на наступную: %s ?" "Дадаць %s у прыярытэтныя мовы?" "Праграмам і сайтам будзе паведамляцца, што вы аддаяце перавагу гэтай мове." @@ -216,9 +227,18 @@ "Недаступна: %s" "Гэту мову нельга выкарыстоўваць у якасці мовы сістэмы, аднак для праграм і вэб-сайтаў яна стане прыярытэтнай." "Шукаць" + + "Дадаць мову" + + "Параметры рэгіёна" - "Увядзіце назву мовы" + + + + + + "Іншыя налады мовы" "Рэгіянальныя налады" "Задаць налады адзінак вымярэння і лічбаў" @@ -350,7 +370,6 @@ "Наладка спецыяльных магчымасцей" - "Скасаваць" "Не зараз" "Я згаджаюся" @@ -401,6 +420,8 @@ "Адбітак пальца" "Пры выкарыстанні разблакіроўкі адбіткам пальца" "Адбітак пальца (праца)" + + "Дадаць адбітак пальца" "{count,plural, =1{Дададзены адбітак пальца}one{Дададзены # адбітак пальца}few{Дададзена # адбіткі пальцаў}many{Дададзена # адбіткаў пальцаў}other{Дададзена # адбітка пальцаў}}" "Патрабуецца наладжванне" @@ -411,7 +432,6 @@ "Усё пад кантролем" "Доступ ёсць у вас і вашага дзіцяці" "Важная інфармацыя" - "Бяспечна і карысна" "Для ўхвалення куплі ці разблакіроўкі тэлефона можна карыстацца адбіткам пальца.\n\nЗаўвага. Вы не можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі гэтай прылады. Для атрымання дадатковай інфармацыі звяжыцеся з адміністратарам арганізацыі." "Скасаваць" "Не зараз" @@ -426,7 +446,10 @@ "Каб атрымліваць найлепшыя вынікі, карыстайцеся ахоўнай плёнкай, якая мае сертыфікат \"Made for Google\". Калі выкарыстоўваць іншыя ахоўныя плёнкі, сканер адбіткаў пальцаў можа не працаваць." "Каб атрымліваць найлепшыя вынікі, карыстайцеся ахоўнай плёнкай, якая мае сертыфікат \"Made for Google\". Калі выкарыстоўваць іншыя ахоўныя плёнкі, сканер адбіткаў пальцаў вашага дзіцяці можа не працаваць." - + + + + "Разблакіроўка гадзіннікам" "Пасля наладжвання разблакіроўкі адбіткам пальца і праз распазнаванне твару тэлефон будзе запытваць адбітак пальца, калі навокал цёмна ці ў вас на твары маска.\n\nРазблакіроўку гадзіннікам зручна выкарыстоўваць, калі, напрыклад, у вас мокрыя пальцы або калі ваш твар не распазнаецца." "Разблакіроўку гадзіннікам зручна выкарыстоўваць, калі, напрыклад, ваш адбітак пальца не распазнаецца." @@ -908,6 +931,10 @@ "Адключыць праграму?" "Праграма \"%1$s\" больш не будзе падключацца да прылады \"%2$s\"" "Эксперыментальнае. Паляпшае якасць аўдыя." + + + + "Забыць прыладу" "Адключыць праграму" "Дадатковыя налады" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Калі прагортваць уверх, старонка будзе перамяшчацца ўніз" "Замена месцамі функцый левай і правай кнопак" "Прызначце для левай кнопкі мышы функцыі правай" + + + + "Клавішы кіравання мышшу \"%s\"" "Каб перамясціць паказальнік мышы, скарыстайце клавішы %s" "Каб націснуць асноўную кнопку мышы, скарыстайце клавішу %s" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Аўтаматычна: %s" "Выбрана карыстальнікам: %s" "Маўленне" + + + + "Хуткасць указальніка" "Памер паказальніка" "Паменшыць памер паказальніка" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Недаступна, калі кнопка ў рэжыме \"Панэль навігацыі\"." "Высокая кантраснасць тэксту" "Змяняйце колер тэксту на чорны ці белы, каб павысіць яго кантраст з фонам." - - - - + "Высокакантрасны тэкст быў заменены" + "Паспрабуйце ўсталяваць максімальную кантраснасць тэксту. Вы знойдзеце яе ў наладах." "Адкрыць налады" "Максімальная кантраснасць тэксту" "Дадаць да тэксту чорны ці белы фон, каб павялічыць кантрастнасць" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Завяршыць выклік кнопкай сілкавання" "Вялікі ўказальнік мышы" "Зрабіць курсор больш прыметным" - "Цёмная тэма ва ўсіх праграмах" - "Дзейнічае для праграм без уласнай цёмнай тэмы. Здараюцца праблемы (напрыклад, інвертаванне колераў)." + + + + "Адключыць анімацыю" "Паменшыць рух на экране" "Монафанія" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Сумяшчальнасць са слыхавымі апаратамі" "Паляпшае сумяшчальнасць са слыхавымі апаратамі і зніжае нежаданы шум" "Пра слыхавыя апараты" - - - - + "Каб знайсці іншыя слыхавыя апараты, якія не падтрымліваюць тэхналогію ASHA або LE Audio, націсніце <b>Спалучыць новую прыладу</b> > <b>Іншыя прылады</b>" + "Каб знайсці іншыя слыхавыя апараты, якія не падтрымліваюць тэхналогію ASHA або LE Audio, націсніце ""Спалучыць новую прыладу"", а потым ""Іншыя прылады" "Спалучэнне слыхавога апарата" "На гэтай старонцы можна спалучыць слыхавыя апараты ASHA і LE Audio. Упэўніцеся, што слыхавы апарат уключаны і гатовы да спалучэння." "Даступныя слыхавыя апараты" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Дазволіць адкладванне апавяшчэнняў" "Значок апавяшчэнняў на значку праграмы" "Групы апавяшчэнняў" + + + + + + "Усплывальныя чаты" "Усплывальныя чаты" "Паказваць гэту размову ў выглядзе ўсплывальных апавяшчэнняў" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "У вашага адміністратара ёсць магчымасць маніторынгу і адміністравання праграм і даных, звязаных з гэтым карыстальнікам, у тым ліку налад, дазволаў, карпаратыўнага доступу, сеткавай актыўнасці і геаданых." "У вашага адміністратара ёсць магчымасць маніторынгу і адміністравання праграм і даных, звязаных з гэтай прыладай, у тым ліку налад, дазволаў, карпаратыўнага доступу, сеткавай актыўнасці і геаданых." "Адміністратар вашай прылады зможа кіраваць праграмамі, мець доступ да даных, звязаных з гэтай прыладай, і змяняць яе налады." - - - - "Выключыць" "Уключыць" "Паказаць" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Не актывавана / SIM-карта" "Актыўна / eSIM-карта" "Неактыўна / eSIM-карта" - "Назва і колер SIM-карты" "Назва" "Колер (ужываюць сумяшчальныя праграмы)" "Захаваць" @@ -5283,6 +5317,20 @@ "Паказваць паведамленне, калі праграмы атрымліваюць доступ да тэксту, відарысаў ці іншага змесціва, якое вы скапіравалі" "Усе праграмы" "Не дазваляць" + + + + + + + + + + + + + + "Звышшырокапалосная сувязь (UWB)" "Дапамагае вызначаць месцазнаходжанне прылад з UWB паблізу" "Каб выкарыстоўваць UWB, выключыце рэжым палёту" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index afbeb279e5e..bc5e627da5d 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Спиране на околните звуци" "Включване на звука на околните звуци отново" "Данните за околните звуци не бяха актуализирани" + + + + + + + + + + "Аудиоизход" "Всичко за аудиоизхода" "Насочване на звуците към слуховия ви апарат или високоговорителя на телефона" @@ -174,16 +184,11 @@ "Изпълняване на тест „ping“" "Пропускане" "Напред" - - - - - - - - - - + "Регион" + "Избор на регион" + "Избраният от вас регион влияе върху това, как устройството ви показва часа, датите, температурата и др." + "Предложени" + "Всички региони" "Езици" "Ред на предпочитаните езици" "Системен език" @@ -198,6 +203,8 @@ "Всички езици" "Предложени" "Всички езици" + + "Всички региони" "Всички бройни системи" "Системен език" @@ -208,6 +215,10 @@ "Устройството ви, приложенията и уебсайтовете използват първия поддържан език от тези, които предпочитате.\n\nМного приложения ще използват и региона от предпочитания ви език, за да форматират датата, цифрите и единиците. За да промените региона си, добавете език, след което изберете предпочитания от вас регион." "За да изберете език за всяко отделно приложение, отворете настройките за език на приложенията." "Научете повече за езиците на приложенията" + + + + "Искате ли да промените системния език на %s?" "Искате ли да добавите %s към предпочитаните езици?" "Така ще уведомите приложенията и уебсайтовете, че този език също е предпочитан." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s не е налице" "Този език не може да се използва като системен, но уведомихте приложенията и уебсайтовете, че е предпочитан от вас." "Търсене" + + "Добавяне на език" + + "Предпочитание за региона" - "Въведете име на език" + + + + + + "Още езикови настройки" "Регионални предпочитания" "Задаване на предпочитания за мерните единици и цифрите" @@ -350,7 +370,6 @@ "Настр. на ф-ята за достъпност: Ползване" - "Отказ" "Не сега" "Приемам" @@ -401,6 +420,8 @@ "Отпечатък" "При използване на „Отключване с отпечатък“" "Отпечатък за служ. цели" + + "Добавяне на отпечатък" "{count,plural, =1{Отпечатъкът е добавен}other{Добавени са # отпечатъка}}" "Необходимо е настройване" @@ -411,7 +432,6 @@ "Контролът е във ваши ръце" "Контролът е във ваши ръце и в ръцете на детето ви" "Имайте предвид следното" - "Сигурно и полезно" "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате телефона си или да одобрявате покупки.\n\nЗабележка: Не можете да отключвате това устройство с отпечатъка си. За повече информация се свържете с администратора на организацията си." "Отказ" "Не сега" @@ -426,7 +446,10 @@ "За най-добри резултати използвайте защитен слой на екрана, който е със сертификат „Създадено за Google“. Отпечатъкът ви може да не работи с други защитни слоеве." "За най-добри резултати използвайте защитен слой на екрана, който е със сертификат „Създадено за Google“. Отпечатъкът на детето ви може да не работи с други защитни слоеве." - + + + + "Отключване чрез часовника" "Когато носите маска или се намирате на тъмно място и сте настроили функциите „Отключване с лице“ и „Отключване с отпечатък“, телефонът ви ще поиска да използвате отпечатъка си.\n\nФункцията за отключване чрез часовника е друг удобен начин да отключвате телефона си, например когато пръстите ви са мокри или лицето ви не бъде разпознато." "Функцията за отключване чрез часовника е друг удобен начин да отключвате телефона си, например когато отпечатъкът ви не бъде разпознат." @@ -908,6 +931,10 @@ "Да се прекрати ли връзката с приложението?" "%1$s вече няма да се свързва с устройството ви %2$s" "Експериментално. За по-качествен звук." + + + + "Забравяне на устройството" "Прекратяване на връзката с приложението" "Още настройки" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Превъртете нагоре, за да преместите страницата надолу" "Размяна на левия и десния бутон" "Използвайте левия бутон на мишката като десен" + + + + "Бутони на мишката за %s" "Използвайте клавишите %s, за да местите курсора на мишката" "Използвайте клавиша %s, за да кликнете с основния бутон на мишката" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Автоматично: %s" "Избрано от потребителя: %s" "Говор" + + + + "Скорост на курсора" "Мащаб на курсора" "Намаляване на мащаба на курсора" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Не е налице в режима с бутони за лентата за навигация." "Текст с висок контраст" "Променете цвета на текста на черен или бял. Така контрастът с фона се увеличава максимално." - - - - + "Текстът с висок контраст бе заменен" + "Вместо това опитайте с „Увеличаване на контраста на текста“. Можете да намерите опцията в настройките." "Към настройките" "Увеличаване на контраста на текста" "Добавете черен или бял фон около текста, за да увеличите контраста" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Край на обажд. с бутона за вкл./изкл." "Голям курсор на мишката" "Промяна на курсора на мишката така, че да се вижда по-лесно" - "Тъмна тема за всички приложения" - "Отнася се за приложения без тъмна тема. Може да има проблеми с показването, като обърнати цветове." + + + + "Премахване на анимациите" "Намаляване на движенията по екрана" "Монозвук" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Съвместимост със слухови апарати" "Подобрява съвместимостта със слуховите апарати с телебобина и намалява нежелания шум" "Всичко за слуховите апарати" - - - - + "За да намерите други слухови апарати, които не се поддържат от протокола ASHA или LE Audio, докоснете <b>Сдвояване на ново устройство</b> > <b>Вижте още устройства</b>" + "За да намерите други слухови апарати, които не се поддържат от протокола ASHA или LE Audio, докоснете ""Сдвояване на ново устройство"", след което ""Вижте още устройства" "Слухов апарат: Сдвояване" "На тази страница можете да сдвоите слухови апарати с ASHA и LE Audio. Уверете се, че слуховият ви апарат е включен и готов за сдвояване." "Налични слухови апарати" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Разрешаване на отлагането на известията" "Точка за известия в иконата на прил." "Групи известия" + + + + + + "Балончета" "Балончета" "Показване на балонче за този разговор" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Администраторът ви може да наблюдава и управлява приложенията и данните, свързани с този потребител, включително настройките, разрешенията, корпоративния достъп, мрежовата активност и информацията за местоположението на устройството." "Администраторът ви може да наблюдава и управлява приложенията и данните, свързани с това устройство, включително настройките, разрешенията, корпоративния достъп, мрежовата активност и информацията за местоположението на устройството." "Администраторът на устройството ви може да има достъп до свързаните с него данни, да управлява приложенията и да променя настройките му." - - - - "Изключване" "Включване" "Показване" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Неактивно/SIM карта" "Активно/електронна SIM карта" "Неактивно/електронна SIM карта" - "Име и цвят на SIM картата" "Име" "Цвят (ползван от съвместими приложения)" "Запазване" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Показване на съобщение, когато приложенията осъществяват достъп до копирани от вас текст, изображения или друго съдържание" "Всички приложения" "Забраняване" + + + + + + + + + + + + + + "Ултрашироколентови сигнали (UWB)" "Помага за определянето на относителната позиция на устройства в близост, които използват ултрашироколентови сигнали" "Изключете самолетния режим, за да използвате UWB" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 90fcd18d335..0a2ad195095 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "সারাউন্ডিং মিউট করুন" "সারাউন্ডিং আনমিউট করুন" "সারাউন্ডিং আপডেট করা যায়নি" + + + + + + + + + + "অডিও আউটপুট" "অডিও আউটপুট সম্পর্কে" "আপনার হিয়ারিং ডিভাইস বা ফোনের স্পিকারে সাউন্ড রাউট করুন" @@ -174,16 +184,11 @@ "পিং পরীক্ষা চালান" "এড়িয়ে যান" "পরবর্তী" - - - - - - - - - - + "অঞ্চল" + "একটি অঞ্চল বেছে নিন" + "আপনার বেছে নেওয়া অঞ্চলের ভিত্তিতে আপনার ডিভাইস সময়, তারিখ, তাপমাত্রা এবং আরও অনেক কিছু দেখাবে।" + "সাজেস্ট করা হয়েছে" + "সব জায়গা" "ভাষা" "পছন্দের ভাষার ক্রম" "সিস্টেমের ভাষা" @@ -198,6 +203,8 @@ "সব ভাষা" "সাজেস্ট করা হয়েছে" "সব ভাষা" + + "সব জায়গা" "সব নম্বরের সিস্টেম" "সিস্টেমের ভাষা" @@ -208,6 +215,10 @@ "আপনার ডিভাইস, অ্যাপ ও ওয়েবসাইট সেই ভাষা ব্যবহার করবে যা আপনি বেছে নেওয়া পছন্দের ভাষায় প্রথম ভাষা হিসেবে রেখেছেন।\n\nএছাড়া, একাধিক অ্যাপ তারিখ, নম্বর ও ইউনিট সেই জায়গা অনুযায়ী ফর্ম্যাট করবে যেখানে আপনার পছন্দের ভাষা বলা হয়। আপনার অঞ্চল পরিবর্তন করতে, ভাষা যোগ করুন, তারপর আপনার পছন্দের জায়গা বেছে নিন।" "প্রতিটি অ্যাপের জন্য ভাষা বেছে নিতে, অ্যাপের ভাষা সংক্রান্ত সেটিংসে যান।" "অ্যাপের ভাষা সম্পর্কে আরও জানুন" + + + + "সিস্টেমের ভাষা %s ভাষায় বদল করবেন ?" "আপনার পছন্দের ভাষায় %s যোগ করবেন?" "এতে অ্যাপ ও ওয়েবসাইট জানতে পারবে যে আপনিও এই ভাষা ব্যবহার করতে চান।" @@ -216,9 +227,18 @@ "%s ভাষা উপলভ্য নেই" "সিস্টেমের ভাষা হিসেবে এই ভাষা ব্যবহার করা যাবে না, তবে এটি যে আপনার পছন্দের ভাষা তা আপনি অ্যাপ ও ওয়েবসাইটে জানিয়েছেন।" "সার্চ" + + "একটি ভাষা যোগ করুন" + + "পছন্দের অঞ্চল" - "ভাষার নাম লিখুন" + + + + + + "ভাষার আরও সেটিংস" "আঞ্চলিক অভিরুচি" "ইউনিট ও নম্বর সংক্রান্ত পছন্দ সেট করুন" @@ -314,7 +334,7 @@ "টাইম-আউট হয়ে যাওয়ার পর অবিলম্বে, %1$s ব্যবহার করে আনলক করে রেখে দেওয়া ছাড়া" "টাইম-আউট হয়ে যাওয়ার %1$s পর, %2$s ব্যবহার করে আনলক করে রেখে দেওয়ার সময় ছাড়া" "লক স্ক্রিনে টেক্সট যোগ করুন" - "কোনো কিছুই নয়" + "কোনও কিছুই নয়" "যেমন, সুমনের Android" "লোকেশন" "লোকেশন ব্যবহার করুন" @@ -350,7 +370,6 @@ "অ্যাক্সেসিবিলিটি সেট-আপ ব্যবহার" - "বাতিল করুন" "এখন নয়" "আমি সম্মত" @@ -401,6 +420,8 @@ "আঙ্গুলের ছাপ" "ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক ব্যবহার করার সময়" "কাজের জন্য ফিঙ্গারপ্রিন্ট" + + "ফিঙ্গারপ্রিন্ট যোগ করুন" "{count,plural, =1{ফিঙ্গারপ্রিন্ট যোগ করা হয়েছে}one{#টি ফিঙ্গারপ্রিন্ট যোগ করা হয়েছে}other{#টি ফিঙ্গারপ্রিন্ট যোগ করা হয়েছে}}" "সেট-আপ করতে হবে" @@ -411,7 +432,6 @@ "নিয়ন্ত্রণ আপনার হাতেই রয়েছে" "আপনি ও আপনার সন্তান এটি নিয়ন্ত্রণ করছেন" "মনে রাখবেন" - "সুরক্ষিত ও সহায়ক" "আপনার ফোন আনলক বা কেনাকাটাগুলির অনুমোদন করতে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করুন। \n\nদ্রষ্টব্য: আপনি এই ডিভাইসটি আনলক করার জন্য আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করতে পারবেন না। আরও তথ্যের জন্য, আপনার প্রতিষ্ঠানের প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন।" "বাতিল করুন" "এখন নয়" @@ -426,7 +446,10 @@ "সবচেয়ে ভাল ফলাফল পেতে, Google-এর জন্য তৈরি হিসেবে সার্টিফিকেট প্রাপ্ত একটি স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করুন। অন্যান্য স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করলে, আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট কাজ নাও করতে পারে।" "সবচেয়ে ভাল ফলাফল পেতে, Google-এর জন্য তৈরি হিসেবে সার্টিফিকেট প্রাপ্ত একটি স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করুন। অন্য কোনও স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করলে, আপনার সন্তানের আঙ্গুলের ছাপ কাজ নাও করতে পারে।" - + + + + "ওয়াচ আনলক" "\'ফেস আনলক\' ও \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচার সেট-আপ করলে, আপনি মাস্ক পরে বা অন্ধকার জায়গায় থাকলে পরিচয় যাচাই করার জন্য ফোন আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট চাইবে।\n\nআপনার আঙুল ভিজে থাকলে বা মুখ শনাক্ত করা না গেলে, আপনার ফোন আনলক করার আরেকটি সুবিধাজনক উপায় হল \'ওয়াচ আনলক\' ফিচার।" "আপনার ফোন আনলক করার আরেকটি সুবিধাজনক উপায় হল \'ঘড়ি আনলক করা\' ফিচার, যেমন, যখন আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট শনাক্ত করা যায় না।" @@ -908,6 +931,10 @@ "অ্যাপ ডিসকানেক্ট করতে চান?" "%1$s অ্যাপ আপনার %2$s ডিভাইসের সাথে আর কানেক্ট হবে না" "পরীক্ষামূলক। অডিও কোয়ালিটি উন্নত করে।" + + + + "ডিভাইসটি ভুলে যান" "অ্যাপ ডিসকানেক্ট করুন" "আরও সেটিংস" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "পৃষ্ঠা নিচের দিকে নামাতে উপরের দিকে স্ক্রল করুন" "বাঁদিক ও ডানদিকের বোতাম অদলবদল করুন" "মাউসের বাঁদিকের বোতামটিকে ডানদিকের বোতাম হিসেবে ব্যবহার করুন" + + + + "%s-এর জন্য মাউস \'কী\'" "মাউস পয়েন্টার সরাতে %s \'কী\' ব্যবহার করুন" "প্রাথমিক মাউসের বোতাম ক্লিক করতে, %s \'কী\' ব্যবহার করুন" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "অটোমেটিক: %s" "ব্যবহারকারী বেছে নেওয়া হয়েছে: %s" "স্পিচ" + + + + "পয়েন্টারের গতি" "পয়েন্টার স্কেল" "পয়েন্টার স্কেল ছোট করুন" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "বোতাম মোড ব্যবহার করার সময় নেভিগেশন বার উপলভ্য থাকে না।" "উচ্চ কনট্রাস্টযুক্ত টেক্সট" "কালো অথবা সাদাতে টেক্সটের রঙ পরিবর্তন করুন। এটির জন্য ব্যাকগ্রাউন্ডের হিসেবে কনট্রাস্ট বেড়ে যায়।" - - - - + "বেশি কন্ট্রাস্টের টেক্সট পরিবর্তন করা হয়েছে" + "এর পরিবর্তে টেক্সটের কন্ট্রাস্ট বাড়ানোর চেষ্টা করুন। সেটিংস থেকে এটি দেখুন।" "\'সেটিংস\' খুলুন" "টেক্সটের কনট্রাস্ট বাড়িয়ে নিন" "কন্ট্রাস্ট বাড়াতে টেক্সটের চারপাশে কালো বা সাদা ব্যাকগ্রাউন্ড যোগ করুন" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "পাওয়ার বোতামে কল শেষ হয়" "বড় মাউস পয়েন্টার" "মাউস পয়েন্টার আরও স্পষ্ট করে তুলুন" - "সব অ্যাপে ডার্ক থিম ব্যবহার করুন" - "অ্যাপের নিজস্ব ডার্ক থিম ছাড়া সেগুলিতে প্রযোজ্য। কিছু অ্যাপের ডিসপ্লের সমস্যা হতে পারে, যেমন বিপরীত রঙগুলি।" + + + + "অ্যানিমেশন সরিয়ে দিন" "স্ক্রিনের নড়াচড়া কমিয়ে দিন" "মোনো অডিও" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "হিয়ারিং এইড কম্প্যাটিবিলিটি" "টেলিকয়েলের সাহায্যে কম্প্যাটিবিলিটি উন্নত করে এবং অপ্রয়োজনীয় শব্দ কমিয়ে দেয়" "হিয়ারিং ডিভাইস সম্পর্কে" - - - - + "ASHA বা LE অডিও কাজ করে না এমন অন্যান্য হিয়ারিং ডিভাইস খুঁজে পেতে, <b>নতুন ডিভাইস পেয়ার করুন</b> > <b>আরও ডিভাইস দেখুন</b> বিকল্পে ট্যাপ করুন" + "ASHA বা LE অডিও কাজ করে না এমন অন্যান্য হিয়ারিং ডিভাইস খুঁজে পেতে, ""নতুন ডিভাইস পেয়ার করুন"" তারপর ""আরও ডিভাইস দেখুন"" বিকল্পে ট্যাপ করুন" "হিয়ারিং ডিভাইস পেয়ার করা" "আপনি এই পৃষ্ঠায় ASHA এবং LE Audio হিয়ারিং ডিভাইসের সাথে পেয়ার করতে পারেন। আপনার হিয়ারিং ডিভাইস চালু আছে কিনা এবং পেয়ার করার জন্য রেডি কিনা তা ভালোভাবে দেখে নিন।" "উপলভ্য হিয়ারিং ডিভাইস" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "বিজ্ঞপ্তি স্নুজ করার অনুমতি দিন" "অ্যাপ আইকনে বিজ্ঞপ্তির ডট" "বিজ্ঞপ্তির বান্ডেল" + + + + + + "বাবল" "বাবল" "বাবল আইকন হিসেবে হোম স্ক্রিনে কথোপকথন যোগ করা" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "আপনার প্রশাসক এই ব্যবহারকারীর সাথে সম্পর্কিত অ্যাপ এবং ডেটা নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন, যাতে সামিল রয়েছে সেটিংস, অনুমতি, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি এবং ডিভাইসের লোকেশন তথ্য।" "আপনার প্রশাসক এই ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত অ্যাপ এবং ডেটা নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন, যাতে সামিল রয়েছে সেটিংস, অনুমতি, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি এবং ডিভাইসের লোকেশন তথ্য।" "আপনার ডিভাইসের অ্যাডমিনিস্ট্রেটর হয়ত এই ডিভাইস সম্পর্কিত ডেটা ব্যবহার করতে, অ্যাপ ম্যানেজ করতে এবং এই ডিভাইসের সেটিংস পরিবর্তন করতে পারবেন।" - - - - "বন্ধ করুন" "চালু করুন" "দেখান" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "বন্ধ / সিম" "চালু আছে / ই-সিম" "চালু নেই / ই-সিম" - "সিমের নাম ও রঙ" "নাম" "রঙ (মানানসই অ্যাপের দ্বারা ব্যবহৃত)" "সেভ করুন" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "আপনি কপি করেছেন এমন টেক্সট, ছবি বা অন্যান্য কন্টেন্ট, অ্যাপ অ্যাক্সেস করলে মেসেজ দেখুন" "সব অ্যাপ" "অনুমতি দেবেন না" + + + + + + + + + + + + + + "আলট্রা-ওয়াইডব্যান্ড (UWB)" "কাছাকাছি UWB ডিভাইসের আপেক্ষিক অবস্থান শনাক্ত করতে সহায়তা করে" "ইউডব্লুউবি ব্যবহার করতে \'বিমান মোড\' বন্ধ করুন" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 2debcd0becf..2ea74fb3a55 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Isključivanje zvuka okruženja" "Uključivanje zvuka okruženja" "Ažuriranje okruženja nije uspjelo" + + + + + + + + + + "Izlaz zvuka" "Informacije o izlazu zvuka" "Usmjerite zvuk na slušni aparat ili zvučnik telefona" @@ -174,16 +184,11 @@ "Pokreni ping test" "Preskoči" "Naprijed" - - - - - - - - - - + "Regija" + "Odaberite regiju" + "Regija koju odaberete utiče na način na koji uređaj prikazuje vrijeme, datum, temperaturu i drugo." + "Predloženo" + "Sve regije" "Jezici" "Redoslijed preferiranih jezika" "Jezik sistema" @@ -198,6 +203,8 @@ "Svi jezici" "Predloženo" "Svi jezici" + + "Sve regije" "Svi sistemi numeriranja" "Jezik sistema" @@ -208,6 +215,10 @@ "Vaš uređaj, aplikacije i web lokacije koriste prvi podržani jezik s vaše liste željenih jezika.\n\nMnoge aplikacije će koristiti i regiju na osnovu vašeg željenog jezika da odaberu format datuma, brojeva i jedinica. Da promijenite regiju, dodajte jezik, a zatim odaberite željenu regiju." "Da odaberete jezik za svaku aplikaciju, idite u postavke jezika aplikacije." "Saznajte više o jezicima aplikacije" + + + + "Promijeniti jezik sistema u %s?" "Dodati %s u preferirane jezike?" "Ovo aplikacijama i web lokacijama daje do znanja da je i ovo vaš preferirani jezik." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s nije dostupan" "Taj jezik se ne može koristiti kao jezik sistema, ali ste ga postavili kao preferirani jezik za aplikacije i web lokacije." "Pretraga" + + "Dodajte jezik" + + "Izbor regije" - "Upišite ime jezika" + + + + + + "Više postavki jezika" "Regionalne postavke" "Postavite preference za jedinice i brojeve" @@ -350,7 +370,6 @@ "Koristi postavku za pristupačnost" - "Otkaži" "Ne sada" "Prihvatam" @@ -401,6 +420,8 @@ "Otisak prsta" "Kada koristite otključavanje otiskom prsta" "Otisak prsta za posao" + + "Dodajte otisak prsta" "{count,plural, =1{Dodan je otisak prsta}one{Dodan je # otisak prsta}few{Dodana su # otiska prstiju}other{Dodano je # otisaka prstiju}}" "Potrebno je postavljanje" @@ -411,7 +432,6 @@ "Vi upravljate svime" "Vi i vaše dijete imate kontrolu" "Napomena" - "Sigurno i korisno" "Pomoću otiska prsta otključavajte telefon ili odobravajte kupovinu.\n\nNapomena: otisak prsta ne možete koristiti za otključavanje ovog uređaja. Za više informacija, obratite se administratoru svoje organizacije" "Otkaži" "Ne sada" @@ -426,7 +446,10 @@ "Za najbolje rezultate koristite zaštitu ekrana koja ima certifikat Proizvedeno za Google. Moguće je da vaš otisak prsta neće funkcionirati s drugim zaštitama ekrana." "Za najbolje rezultate koristite zaštitu ekrana koja ima oznaku Proizvedeno za Google. Moguće je da otisak prsta vašeg djeteta neće funkcionirati s drugim zaštitama ekrana." - + + + + "Otključavanje pomoću sata" "Kada postavite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, telefon će zatražiti otisak prsta kada nosite masku ili se nalazite u mračnom području.\n\nOtključavanje pomoću sata je drugi praktični način za otključavanje telefona, naprimjer kada su vam prsti vlažni ili lice nije prepoznato." "Otključavanje pomoću sata je drugi praktični način za otključavanje telefona, naprimjer kada vam otisak prsta nije prepoznat." @@ -908,6 +931,10 @@ "Prekinuti vezu s aplikacijom?" "Aplikacija %1$s se neće više povezivati s uređajem %2$s" "Eksperimentalno. Poboljšava kvalitet zvuka." + + + + "Zaboravi uređaj" "Prekini vezu s aplikacijom" "Više postavki" @@ -2003,14 +2030,18 @@ "Ljepljive tipke" "Za prečice pritišćite jednu po jednu tipku umjesto da ih istovremeno zadržavate" "Tipke miša" - "Koristi tipke miša" + "Korištenje tipki za miš" "Koristite tastaturu da upravljate pokazivačem" "Obrnuto klizanje mišem" "Kliznite nagore da pomjerite stranicu nadolje" "Zamijeni lijevo i desno dugme" "Koristite lijevo dugme miša kao desno dugme" - "Tipke miša – %s" - "Upotrijebite tipku %s da pomaknete pokazivač miša" + + + + + "Tipke za miš – %s" + "Pomoću tipki %s pomjerajte pokazivač miša" "Upotrijebite tipku %s da kliknete na primarno dugme miša" "Upotrijebite tipku %s da pritisnete i zadržite primarno dugme miša" "Upotrijebite tipku %s da pustite primarno dugme miša" @@ -2092,8 +2123,8 @@ "Odaberite novu tipku za \"%1$s\":" "Pristupačnost fizičke tastature" "Ljepljive tipke, tipke s dužim odzivom i tipke miša" - "Ponavljaj tipke" - "Odgodi prije ponavljanja" + "Ponavljanje tipki" + "Odgoda prije ponavljanja" "Brzina ponavljanja" "Zadržite tipku da ponavljate njen znak dok ne pustite tipku" "Raspored: %s" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automatski: %s" "Korisnički odabrano: %s" "Govor" + + + + "Brzina pokazivača" "Veličina pokazivača" "Smanjivanje veličine pokazivača" @@ -2336,20 +2371,20 @@ "Nije dostupno u načinu rada s dugmetom na traci." "Tekst visokog kontrasta" "Promjena boje teksta u crnu ili bijelu. Maksimalno se povećava kontrast s pozadinom." - - - - + "Tekst visokog kontrasta je zamijenjen" + "Umjesto toga pokušajte maksimizirati kontrast teksta. Pronađite ovu opciju u Postavkama." "Otvori Postavke" - "Maksimiziraj kontrast teksta" + "Maksimiziranje kontrasta teksta" "Dodajte crnu ili bijelu pozadinu teksta da povećate kontrast" "Automatsko ažurir. uvećav. ekrana" "Ažurira uvećavanje ekrana kod prelaza aplikacija" "Dugme uklj./isklj. prekida poziv" "Veliki pokazivač miša" "Isticanje pokazivača miša da bude uočljiviji" - "Zatamnjivanje svih aplikacija" - "Odnosi se na apl. bez vlastite tamne teme. Neke apl. mogu imati problem s prikazom, kao obrtanje boja." + + + + "Ukloni animacije" "Smanjite kretanje na ekranu ekranu" "Mono zvuk" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Kompatibilnost sa slušnim aparatom" "Poboljšava kompatibilnost s telezavojnicama i smanjuje neželjeni šum" "Informacije o slušnim aparatima" - - - - + "Da pronađete druge slušne aparate koje ne podržava prenos zvuka za slušne aparate ni LE Audio, dodirnite <b>Uparite novi aparat</b> > <b>Pogledajte više aparata</b>" + "Da pronađete druge slušne aparate koje ne podržava prenos zvuka za slušne aparate ni LE Audio, dodirnite ""Uparite novi aparat"", a zatim ""Pogledajte više aparata" "Uparite slušni aparat" "Na ovoj stranici možete upariti slušne aparate s prenosom zvuka za slušne aparate i LE Audijem. Provjerite je li slušni aparat uključen i spreman za uparivanje." "Dostupni slušni aparati" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Dozvoli odgađanje obavještenja" "Tačka za obavještenja na ikoni aplikacije" "Paketi obavještenja" + + + + + + "Oblačići" "Oblačići" "Prikaži ovaj razgovor u oblačiću" @@ -3687,7 +3726,7 @@ "Prikaz osjetljivog sadržaja kada je uređaj zaključan" "Obavještenja o osjetljivom sadržaju radnog profila" "Prikaz osjetljivog sadržaja radnog profila kada je uređaj zaključan" - "Prikaži sav sadržaj obavještenja" + "Prikaz cijelog sadržaja obavještenja" "Prikaži osjetljiv sadržaj kada je ekran otključan" "Uopće ne prikazuj obavještenja" "Šta želite da vam zaključani ekran prikazuje?" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Vaš administrator može pratiti i upravljati aplikacijama i podacima koji su povezani s ovim korisnikom, uključujući postavke, odobrenja, korporativni pristup, aktivnost na mreži i informacije o lokaciji uređaja." "Vaš administrator može pratiti i upravljati aplikacijama i podacima koji su povezani s ovim uređajem, uključujući postavke, odobrenja, korporativni pristup, aktivnost na mreži i informacije o lokaciji uređaja." "Administrator uređaja će moći pristupiti podacima povezanim s ovim uređajem, upravljati aplikacijama i promijeniti njegove postavke." - - - - "Isključi" "Uključi" "Prikaži" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Neaktivno/SIM" "Aktivno / eSIM" "Neaktivno / eSIM" - "Naziv i boja SIM-a" "Naziv" "Boja (koriste kompatibilne aplikacije)" "Sačuvaj" @@ -5119,7 +5153,7 @@ "U načinu ste rada od 16 kB neovisnom o veličini stranice. Integritet softvera se ne može garantirati u ovom načinu rada i svi podaci pohranjeni na telefonu dok je program za učitavanje operativnog sistema otključan bi mogli biti izloženi riziku. Neke funkcije će biti onemogućene u ovim načinima rada, pa neke aplikacije možda neće funkcionirati. Da ponovo uđete u proizvodni način rada, morate se vratiti u način rada od 4 kB i zatim otključati program za učitavanje operativnog sistema na uređaju. To će ponovo vratiti uređaj na fabričke postavke i vratiti proizvodne postavke. Nakon što se uređaj uspješno pokrene u Androidu, onemogućite OEM otključavanje u Opcijama za programere. Ako se uređaj ne pokrene u Androidu ili ako je nestabilan, reprogramirajte uređaj najnovijim fabričkim slikama sa <a href=\"https://developers.google.com/android/images\">https://developers.google.com/android/images</a> ili upotrijebite <a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\">https://flash.android.com/back-to-public</a> i odaberite \"Uništi sve podatke na uređaju\"\', \"Zaključaj program za učitavanje operativnog sistema\" i \"Prisilno programiraj sve particije\"." "Način rada od 16 kB neovisan o veličini stranice" "Pročitajte više" - "Pokrenite aplikaciju u načinu rada za kompatibilnost s veličinom stranice" + "Pokreni aplikaciju u načinu rada za kompatibilnost s veličinom stranice" "Aplikacija će raditi u načinu rada za kompatibilnost s veličinom stranice na uređaju na kojem je veličina od 16 kB uključena." "Obrađivač izvještaja o greškama" "Određuje koja aplikacija obrađuje prečicu za Izvještaj o greškama na uređaju." @@ -5282,6 +5316,20 @@ "Vidite poruku kada aplikacije pristupe tekstu, slikama ili drugom sadržaju koji ste kopirali" "Sve aplikacije" "Nemoj dozvoliti" + + + + + + + + + + + + + + "Ultra široki opseg" "Pomoć pri određivanju relativnog položaja uređaja u blizini koji imaju ultra široki opseg" "Isključite način rada u avionu da koristite UWB" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 902d61e7634..21f324e1780 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Silencia l\'entorn" "Deixa de silenciar l\'entorn" "No s\'ha pogut actualitzar l\'entorn" + + + + + + + + + + "Sortida d\'àudio" "Sobre la sortida d\'àudio" "Desvia sons al teu audiòfon o a l\'altaveu del telèfon" @@ -174,16 +184,11 @@ "Executa la prova de ping" "Omet" "Següent" - - - - - - - - - - + "Regió" + "Tria una regió" + "La regió que triïs afecta la manera en què el dispositiu mostra l\'hora, les dates, la temperatura i més." + "Suggeriments" + "Totes les regions" "Idiomes" "Ordre d\'idiomes preferits" "Idioma del sistema" @@ -198,6 +203,8 @@ "Tots els idiomes" "Suggeriments" "Tots els idiomes" + + "Totes les regions" "Tots els sistemes de numeració" "Idioma del sistema" @@ -208,6 +215,10 @@ "El dispositiu, les aplicacions i els llocs web utilitzen el primer idioma admès de la teva llista d\'idiomes preferits.\n\nMoltes aplicacions també utilitzen la regió del teu idioma preferit per formatar les dates, els números i les unitats. Per canviar la regió, afegeix un idioma i, a continuació, tria la regió que prefereixis." "Per seleccionar un idioma per a cada aplicació, ves a la configuració d\'idioma de l\'aplicació." "Més informació sobre els idiomes de les aplicacions" + + + + "Vols canviar l\'idioma del sistema a %s?" "Vols afegir %s als idiomes preferits?" "Això permet que les apps i llocs web sàpiguen que també prefereixes aquest idioma." @@ -216,9 +227,18 @@ "Aquest idioma (%s) no està disponible" "Aquest idioma no es pot utilitzar com a idioma del sistema, però has permès que les aplicacions i els llocs web sàpiguen quin prefereixes." "Cerca" + + "Afegeix un idioma" + + "Preferència de regió" - "Escriu el nom de l\'idioma" + + + + + + "Més opcions de configuració d\'idioma" "Preferències regionals" "Estableix preferències d\'unitats i de números" @@ -350,7 +370,6 @@ "Utilitza la config. d\'accessibilitat" - "Cancel·la" "Ara no" "Accepto" @@ -401,6 +420,8 @@ "Empremta digital" "En utilitzar Desbloqueig amb empremta digital" "Empremta de la feina" + + "Afegeix una empremta digital" "{count,plural, =1{S\'ha afegit l\'empremta digital}other{S\'han afegit # empremtes digitals}}" "Cal fer la configuració" @@ -411,7 +432,6 @@ "Ets tu qui té el control" "Tu i el teu fill teniu el control" "Nota important" - "Segur i útil" "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o aprovar compres.\n\nNota: no pots fer servir l\'empremta digital per desbloquejar aquest dispositiu. Per obtenir més informació, contacta amb l\'administrador de la teva organització." "Cancel·la" "Ara no" @@ -426,7 +446,10 @@ "Per obtenir els millors resultats, utilitza un protector de pantalla que tingui la certificació Made For Google. Si utilitzes altres protectors de pantalla, pot ser que la teva empremta digital no funcioni." "Per obtenir els millors resultats, utilitza un protector de pantalla que tingui la certificació Made For Google. Si utilitzes altres protectors de pantalla, pot ser que l\'empremta digital del teu fill o filla no funcioni." - + + + + "Desbloqueig amb rellotge" "Si configures Desbloqueig facial i Desbloqueig amb empremta digital, el telèfon et demanarà la teva empremta digital quan portis mascareta o quan estiguis en una zona fosca.\n\nLa funció Desbloqueig amb rellotge és una altra manera pràctica de desbloquejar el telèfon (per exemple, quan tens els dits mullats o quan no se\'t reconeix la cara)." "La funció Desbloqueig amb rellotge és una altra manera pràctica de desbloquejar el telèfon (per exemple, quan no se\'t reconeix l\'empremta digital)." @@ -908,6 +931,10 @@ "Vols desconnectar l\'aplicació?" "L\'aplicació %1$s deixarà de connectar-se a %2$s" "Experimental. Millora la qualitat d\'àudio." + + + + "Oblida el dispositiu" "Desconnecta l\'aplicació" "Més opcions" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Desplaça\'t cap amunt per moure la pàgina cap avall" "Canvia els botons dret i esquerre" "Utilitza el botó esquerre del ratolí com si fos el dret" + + + + "Tecles del ratolí per a %s" "Utilitza les tecles %s per moure el punter del ratolí" "Utilitza la tecla %s per fer clic al botó principal del ratolí" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automàtic: %s" "Seleccionat per l\'usuari: %s" "Parla" + + + + "Velocitat del punter" "Escala del punter" "Redueix l\'escala del punter" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "No disponible en mode de botó de barra de navegació" "Text d\'alt contrast" "Canvia el color del text a blanc o negre. Maximitza el contrast amb el fons." - - - - + "El text d\'alt contrast s\'ha substituït" + "Prova l\'opció Maximitza el contrast del text. La trobaràs a Configuració." "Obre Configuració" "Maximitza el contrast del text" "Afegeix un fons blanc o negre al text per augmentar el contrast" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "El botó d\'engegada penja" "Punter de ratolí gran" "Fes que el punter del ratolí sigui més visible" - "Enfosqueix les aplicacions" - "Per a les apps que no tinguin tema fosc. Algunes poden tenir problemes, com ara colors invertits." + + + + "Suprimeix les animacions" "Redueix el moviment a la pantalla" "Àudio mono" @@ -2459,10 +2494,9 @@ "Compatibilitat amb audiòfons" "Millora la compatibilitat amb telebobines i redueix els sorolls no desitjats" "Sobre els audiòfons" - - - - + "Per cercar altres audiòfons que no siguin compatibles amb ASHA o LE Audio, toca <b>Vincula un dispositiu nou</b> > <b>Mostra més dispositius</b>" + + "Per cercar altres audiòfons que no siguin compatibles amb ASHA o LE Audio, toca ""Vincula un dispositiu nou"" &gt; ""Mostra més dispositius" "Vincula l\'audiòfon" "Pots vincular els audiòfons ASHA i LE Audio en aquesta pàgina. Comprova que l\'audiòfon estigui encès i a punt per vincular-se." "Audiòfons disponibles" @@ -3643,6 +3677,12 @@ "Permet posposar les notificacions" "Punt de notificació a la icona de l\'aplicació" "Paquets de notificacions" + + + + + + "Bombolles" "Bombolles" "Mostra aquesta conversa com a bombolla" @@ -4312,10 +4352,6 @@ "L\'administrador pot supervisar i gestionar les aplicacions i les dades associades a aquest usuari, com ara la configuració, els permisos, l\'accés corporatiu, l\'activitat de xarxa i la informació d\'ubicació del dispositiu." "L\'administrador pot supervisar i gestionar les aplicacions i les dades associades a aquest dispositiu, com ara la configuració, els permisos, l\'accés corporatiu, l\'activitat de xarxa i la informació d\'ubicació del dispositiu." "És possible que l\'administrador del teu dispositiu pugui accedir a les dades associades a aquest dispositiu, gestionar-ne les aplicacions i canviar-ne la configuració." - - - - "Desactiva" "Activa" "Mostra" @@ -4883,7 +4919,6 @@ "Inactiu / SIM" "Actiu / eSIM" "Inactiu / eSIM" - "Nom i color de la SIM" "Nom" "Color (utilitzat en aplicacions compatibles)" "Desa" @@ -5281,6 +5316,20 @@ "Mostra un missatge quan les aplicacions accedeixen al text, a les imatges o a qualsevol altre contingut que hagis copiat" "Totes les aplicacions" "No permetis" + + + + + + + + + + + + + + "Banda ultraampla (UWB)" "Ajuda a identificar la posició relativa dels dispositius propers que tenen banda ultraampla" "Desactiva el mode d\'avió per utilitzar la banda ultraampla" @@ -5418,7 +5467,7 @@ "Violeta" "Desa" "Cancel·la" - "Predeterminat" + "Predeterm." "Mitjà" "Alt" "Aquesta aplicació només pot obrir-se en 1 finestra" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index c95f988b04a..20f12b9c1b2 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Ztlumit okolí" "Zapnout zvuk okolí" "Okolí se nepodařilo aktualizovat" + + + + + + + + + + "Zvukový výstup" "Informace o zvukovém výstupu" "Směrování zvuků do naslouchátek nebo reproduktoru telefonu" @@ -174,16 +184,11 @@ "Spustit test Ping" "Přeskočit" "Další" - - - - - - - - - - + "Oblast" + "Vybrat oblast" + "Vybraná oblast určuje, jak se v zařízení bude zobrazovat čas, datum, teplota a další údaje." + "Navrhováno" + "Všechny oblasti" "Jazyky" "Pořadí preferovaných jazyků" "Jazyk systému" @@ -198,6 +203,8 @@ "Všechny jazyky" "Navrženo" "Všechny jazyky" + + "Všechny oblasti" "Všechny systémy číslování" "Jazyk systému" @@ -208,6 +215,10 @@ "Ze seznamu preferovaných jazyků použijí zařízení, aplikace a weby první podporovaný jazyk.\n\nMnoho aplikací bude také formátovat data, čísla a jednotky na základě oblasti preferovaného jazyka. Pokud chcete oblast změnit, přidejte jazyk a potom zvolte preferovanou oblast." "Pokud chcete zvolit jazyk jednotlivých aplikací, přejděte do nastavení jazyka aplikace." "Další informace o jazycích aplikací" + + + + "Změnit jazyk systému na %s ?" "Přidat jazyk %s k preferovaným jazykům?" "Aplikace a weby budou vědět, že také preferujete tento jazyk." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s není k dispozici" "Tento jazyk nelze použít jako jazyk systému, ale dali jste aplikacím a webům vědět, že ho preferujete." "Vyhledávání" + + "Přidání jazyka" + + "Preferovaná oblast" - "Zadejte jazyk" + + + + + + "Další jazyková nastavení" "Regionální preference" "Nastavení předvoleb jednotek a čísel" @@ -350,7 +370,6 @@ "Použít nastavení přístupnosti" - "Zrušit" "Teď ne" "Souhlasím" @@ -401,6 +420,8 @@ "Otisk prstu" "Použivání funkce Odemknutí otiskem prstu" "Otisk prstu pro práci" + + "Přidat otisk prstu" "{count,plural, =1{Otisk byl přidán}few{Byly přidány # otisky}many{Bylo přidáno # otisku}other{Bylo přidáno # otisků}}" "Nutné nastavení" @@ -411,7 +432,6 @@ "Vše máte ve svých rukou" "Vy a dítě máte vše pod kontrolou" "Upozornění" - "Bezpečné a užitečné" "Odemykejte telefon a schvalujte nákupy otiskem prstu.\n\nPoznámka: Otisk prstu nelze použít k odemykání tohoto zařízení. Další informace vám poskytne administrátor vaší organizace." "Zrušit" "Teď ne" @@ -426,7 +446,10 @@ "Nejlepších výsledků dosáhnete s ochranou displeje, která má certifikát Made for Google. S ostatními ochranami displeje nemusí otisk prstu fungovat." "Nejlepších výsledků dosáhnete s ochranou displeje, která má certifikát Made for Google. S ostatními ochranami displeje nemusí otisk prstu dítěte fungovat." - + + + + "Odemknutí hodinkami" "Když nastavíte odemknutí obličejem a otiskem prstu, bude telefon žádat o zadání otisku prstu, pokud budete mít zakrytou tvář nebo budete v tmavém prostředí.\n\nDalší pohodlný způsob, jak odemknout telefon, je odemknutí pomocí hodinek. Hodí se například, když máte mokré prsty nebo když telefon váš obličej nerozpozná." "Odemknutí pomocí hodinek je další pohodlný způsob, jak odemknout telefon, například když nerozpozná váš otisk prstu." @@ -908,6 +931,10 @@ "Odpojit aplikaci?" "Aplikace %1$s již nebude propojena se zařízením %2$s" "Experimentální. Zlepšuje kvalitu zvuku." + + + + "Zapomenout zařízení" "Odpojit aplikaci" "Další nastavení" @@ -2009,12 +2036,16 @@ "Při posunutí nahoru posunout stránku dolů" "Prohodit levé a pravé tlačítko" "Používat levé tlačítko myši jako pravé" + + + + "Klávesy myši na klávesnici %s" "K přesunutí ukazatele myši používat klávesy %s" "Ke kliknutí primárním tlačítkem myši používat klávesu %s" "K podržení primárního tlačítka myši používat klávesu %s" "K uvolnění primárního tlačítka myši používat klávesu %s" - "K přepnutí režimu posouvání používat klávesu %1$s. Klávesy %2$s tak budou sloužit k posunutí zobrazení nahoru, dolů, doleva nebo doprava" + "Používat klávesu %1$s k přepnutí režimu posouvání. Klávesy %2$s tak budou sloužit k posunutí zobrazení nahoru, dolů, doleva nebo doprava" "Ke kliknutí sekundárním tlačítkem myši používat klávesu %s" "Klávesové zkratky" "Zobrazit seznam zkratek" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automatické: %s" "Vybrané uživatelem: %s" "Řeč" + + + + "Rychlost kurzoru" "Měřítko ukazatele" "Snížit měřítko ukazatele" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "V režimu s tlačítkem navigačního panelu nedostupné." "Text s vysokým kontrastem" "Změnit barvu textu na černou nebo bílou, čímž se maximalizuje kontrast vůči pozadí." - - - - + "Text s vysokým kontrastem byl nahrazen" + "Zkuste místo toho možnost Maximalizovat kontrast textu. Najdete ji v Nastavení." "Otevřít nastavení" "Maximalizovat kontrast textu" "Zvýšit kontrast přidáním černého nebo bílého pozadí kolem textu" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Vypínač ukončí hovor" "Velký kurzor myši" "Zvýraznit ukazatel myši" - "Nastavit všechny jako tmavé" - "Platí pro aplikace bez vlastního tmavého motivu. V některých se můžou vyskytnout problémy." + + + + "Odstranit animace" "Omezit pohyb na obrazovce" "Zvuk mono" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Kompatibilita s naslouchátky" "Zlepšuje kompatibilitu s indukčními cívkami a snižuje nežádoucí šum" "Informace o naslouchátkách" - - - - + "Pokud chcete najít další naslouchátka, která nejsou podporována protokolem ASHA nebo LE Audio, klepněte na <b>Spárovat nové zařízení</b> > <b>Zobrazit další zařízení</b>" + "Pokud chcete najít další naslouchátka, která nejsou podporována protokolem ASHA nebo LE Audio, klepněte na ""Spárovat nové zařízení"" a pak na ""Zobrazit další zařízení." "Spárování naslouchátek" "Na této stránce můžete spárovat naslouchátka ASHA a LE Audio. Ujistěte se, že je naslouchátko zapnuté a připravené ke spárování." "Dostupná naslouchátka" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Povolit odložení oznámení" "Puntík s oznámením na ikoně aplikace" "Balíčky oznámení" + + + + + + "Bubliny" "Bubliny" "Zobrazovat tuto konverzaci jako bublinu" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Administrátor může sledovat a spravovat aplikace a data přidružená k tomuto uživateli, včetně nastavení, oprávnění, firemního přístupu, aktivity v síti a informací o poloze zařízení." "Administrátor může sledovat a spravovat aplikace a data přidružená k tomuto zařízení, včetně nastavení, oprávnění, firemního přístupu, aktivity v síti a informací o poloze zařízení." "Administrátor vašeho zařízení má přístup k datům spojeným s tímto zařízením, může měnit jeho nastavení a spravovat aplikace." - - - - "Vypnout" "Zapnout" "Zobrazit" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Neaktivní / SIM karta" "Aktivní / eSIM karta" "Neaktivní / eSIM karta" - "Název a barva SIM karty" "Název" "Barva (používají kompatibilní aplikace)" "Uložit" @@ -5120,7 +5154,7 @@ "16KB stránkově agnostický režim" "Další informace" "Spustit aplikaci v režimu kompatibility s velikostí stránky" - "Aplikace se na zařízení s 16 KB spustí v režimu kompatibility s velikostí stránky." + "Aplikace se na zařízení s 16KB stránkováním spustí v režimu kompatibility s velikostí stránky." "Nástroj pro zprávy o chybách" "Určuje, která aplikace na vašem zařízení zpracovává zkratku k odeslání zprávy o chybě." "Osobní" @@ -5283,6 +5317,20 @@ "Zobrazovat zprávu, když aplikace použijí text, obrázky nebo jiný obsah, který jste zkopírovali" "Všechny aplikace" "Nepovolovat" + + + + + + + + + + + + + + "Ultra-WideBand (UWB)" "Pomáhá zjistit relativní pozici okolních zařízení, která podporují UWB" "Pokud chcete používat technologii UWB, vypněte režim Letadlo" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index ac20594e616..c63d9845b14 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Ignorer omgivelser" "Ignorer ikke omgivelser" "Omgivelserne kunne ikke opdateres" + + + + + + + + + + "Lydudgang" "Om lydudgang" "Få din lyd til at gå gennem dit høreapparat eller din telefonhøjttaler" @@ -174,16 +184,11 @@ "Kør ping-test" "Spring over" "Næste" - - - - - - - - - - + "Region" + "Vælg en region" + "Den region, du vælger, påvirker, hvordan din enhed viser klokkeslæt, datoer, temperatur m.m." + "Forslag" + "Alle regioner" "Sprog" "Rækkefølgen af foretrukne sprog" "Systemsprog" @@ -198,6 +203,8 @@ "Alle sprog" "Forslag" "Alle sprog" + + "Alle regioner" "Alle nummersystemer" "Systemsprog" @@ -208,6 +215,10 @@ "Din enhed, dine apps og dine websites anvender det første understøttede sprog på listen over dine foretrukne sprog.\n\nMange apps bruger også regionen fra dit foretrukne sprog til at vælge format for datoer, tal og måleenheder. Hvis du vil skifte region, skal du tilføje et sprog og derefter vælge din foretrukne region." "Hvis du vil vælge et sprog for hver app, skal du gå til den pågældende apps sprogindstillinger." "Få flere oplysninger om appsprog" + + + + "Vil du ændre systemsproget til %s ?" "Vil du føje %s til dine foretrukne sprog?" "Dette fortæller apps og websites, at du også foretrækker dette sprog." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s er ikke tilgængeligt" "Dette sprog kan ikke bruges som et systemsprog, men du har oplyst apps og websites om, at du foretrækker dette sprog." "Søg" + + "Tilføj et sprog" + + "Regionpræferencer" - "Angiv sprog" + + + + + + "Flere sprogindstillinger" "Regionsindstillinger" "Angiv præferencer for måleenheder og numre" @@ -350,7 +370,6 @@ "Brug avanceret konfiguration" - "Annuller" "Ikke nu" "Acceptér" @@ -401,6 +420,8 @@ "Fingeraftryk" "Når du bruger fingeroplåsning" "Fingeraftryk til arbejdsprofil" + + "Tilføj fingeraftryk" "{count,plural, =1{Fingeraftryk tilføjet}one{# fingeraftryk tilføjet}other{# fingeraftryk tilføjet}}" "Konfiguration er påkrævet" @@ -411,7 +432,6 @@ "Du bestemmer" "Du og dit barn har kontrollen" "Husk!" - "Sikker og nyttig" "Lås din telefon op eller godkend køb ved hjælp af dit fingeraftryk.\n\nBemærk! Du kan ikke bruge dit fingeraftryk til at låse op for denne enhed. Få flere oplysninger ved at kontakte administratoren for din organisation." "Annuller" "Ikke nu" @@ -426,7 +446,10 @@ "Du får de bedste resultater ved at bruge en skærmbeskytter, der er Made For Google-certificeret. Dit fingeraftryk virker muligvis ikke med andre skærmbeskyttere." "Du får de bedste resultater ved at bruge en skærmbeskytter, der er Made For Google-certificeret. Dit barns fingeraftryk virker muligvis ikke med andre skærmbeskyttere." - + + + + "Uroplåsning" "Når du konfigurerer ansigts- og fingeroplåsning, beder din telefon om dit fingeraftryk, hvis du er iført en maske eller befinder dig et mørkt sted.\n\nUroplåsning er en nem måde at låse telefonen op, f.eks. når dine hænder er våde eller dit ansigt ikke genkendes." "Uroplåsning er en nem måde at låse telefonen op, f.eks. når dit fingeraftryk ikke genkendes." @@ -908,6 +931,10 @@ "Vil du fjerne tilknytningen til appen?" "Appen %1$s opretter ikke længere forbindelse til %2$s" "Eksperimentel. Forbedrer lydkvaliteten." + + + + "Glem enhed" "Fjern tilknytning til app" "Flere indstillinger" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Rul opad for at gå ned på siden" "Byt om på knapperne (venstre og højre)" "Brug venstre museknap som højre" + + + + "Musetaster på %s" "Brug tasterne %s til at flytte musemarkøren" "Brug %s-tasten til at klikke med den primære museknap" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automatisk: %s" "Brugervalgt: %s" "Tale" + + + + "Markørens hastighed" "Markørstørrelse" "Reducer markørstørrelse" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Ikke tilgængelig, når du bruger knappetilstand i navigationslinjen." "Tekst med høj kontrast" "Skift tekstfarven til sort eller hvid. Dette maksimerer kontrasten med baggrunden." - - - - + "Tekst med høj kontrast er blevet erstattet" + "Prøv Maksimér tekstkontrast i stedet. Find det under Indstillinger." "Åbn Indstillinger" "Maksimér tekstkontrast" "Tilføj en sort eller hvid baggrund bagved tekst for at øge kontrasten" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Afbryderknap afslutter opkald" "Stor musemarkør" "Gør musemarkøren mere synlig" - "Brug mørkt tema i alle apps" - "Gælder for apps uden eget mørkt tema. Nogle apps kan have visningsproblemer, f.eks. ombyttede farver." + + + + "Fjern animationer" "Begrænser bevægelse på skærmen" "Monolyd" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Høreapparatskompatibilitet" "Forbedrer kompatibiliteten med teleslynge og reducerer uønsket støj" "Om høreapparater" - - - - + "Hvis du vil finde andre høreapparater, der ikke understøttes af ASHA eller LE-lyd, skal du trykke på <b>Par ny enhed</b> > <b>Se flere enheder </b>" + "Hvis du vil finde andre høreapparater, der ikke understøttes af ASHA eller LE-lyd, skal du trykke på ""Par ny enhed"" og derefter ""Se flere enheder" "Par høreapparat" "Du kan parre høreapparater med ASHA og LE-lyd på denne side. Sørg for, at dit høreapparat er tændt og klar til at blive parret." "Tilgængelige høreapparater" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Tillad udsættelse af notifikationer" "Notifikationsprik på appikon" "Notifikationspakker" + + + + + + "Bobler" "Bobler" "Lav denne samtale til en boble" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Din administrator kan overvåge og administrere apps og data, der er knyttet til denne bruger, herunder indstillinger, tilladelser, virksomhedsadgang, netværksaktivitet og enhedens lokationsoplysninger." "Din administrator kan overvåge og administrere apps og data, der er knyttet til denne enhed, herunder indstillinger, tilladelser, virksomhedsadgang, netværksaktivitet og enhedens lokationsoplysninger." "Din enhedsadministrator kan muligvis administrere apps, få adgang til data, der er tilknyttet denne enhed, og ændre enhedens indstillinger." - - - - "Slå fra" "Aktivér" "Vis" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Inaktiv/knyttet til SIM-kort" "Aktivt/eSIM" "Inaktivt/eSIM" - "Navn på SIM-kort og farve" "Navn" "Farve (anvendes af kompatible apps)" "Gem" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Vis en meddelelse, når apps får adgang til tekst, billeder eller andet indhold, du har kopieret" "Alle apps" "Tillad ikke" + + + + + + + + + + + + + + "Ultrabredbånd (UWB, Ultra-Wideband)" "Hjælper med at identificere den relative position af enheder i nærheden, som har UWB" "Deaktiver flytilstand for at bruge UWB" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index f739fbd85b3..8eb06226979 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Umgebungsgeräusche stummschalten" "Stummschaltung der Umgebungsgeräusche aufheben" "Status der Umgebungsgeräusche konnte nicht aktualisiert werden" + + + + + + + + + + "Audioausgabe" "Informationen zur Audioausgabe" "Audio an dein Hörgerät oder den Lautsprecher deines Smartphones weiterleiten lassen" @@ -174,16 +184,11 @@ "Pingtest ausführen" "Überspringen" "Weiter" - - - - - - - - - - + "Region" + "Region auswählen" + "Welche Region du auswählst, wirkt sich darauf aus, wie auf deinem Gerät Informationen wie die Uhrzeit, das Datum oder die Temperatur angezeigt werden." + "Vorschläge" + "Alle Regionen" "Sprachen" "Reihenfolge der bevorzugten Sprachen" "Systemsprache" @@ -198,6 +203,8 @@ "Alle Sprachen" "Vorgeschlagen" "Alle Sprachen" + + "Alle Regionen" "Alle Zahlensysteme" "Systemsprache" @@ -208,6 +215,10 @@ "Dein Gerät, deine Apps und deine Websites verwenden die erste deiner bevorzugten Sprachen, die unterstützt wird.\n\nViele Apps nutzen auch die zugehörige Region deiner bevorzugten Sprache, um Daten, Zahlen und Einheiten anzupassen. Wenn du die Region ändern möchtest, füge eine Sprache hinzu und wähle anschließend deine bevorzugte Region aus." "Unter „App-Sprachen“ kannst du für jede App eine andere Sprache festlegen." "Weitere Informationen zu App-Sprachen" + + + + "Systemsprache in %s ändern?" "%s zu bevorzugten Sprachen hinzufügen?" "Damit teilst du Apps und Websites mit, dass du auch diese Sprache verstehst." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s nicht verfügbar" "Diese Sprache kann nicht als Systemsprache verwendet werden, aber Apps und Websites werden darüber informiert, dass du diese Sprache bevorzugst." "Suche" + + "Sprache hinzufügen" + + "Region auswählen" - "Sprache eingeben" + + + + + + "Weitere Spracheinstellungen" "Regionale Einstellungen" "Einstellungen für Einheiten und Zahlen festlegen" @@ -350,7 +370,6 @@ "Bedienungshilfen-Einrichtung verwenden" - "Abbrechen" "Nicht jetzt" "Ich stimme zu" @@ -401,6 +420,8 @@ "Fingerabdruck" "Wenn die Entsperrung per Fingerabdruck genutzt wird" "Fingerabdruck-Einstellungen für die Arbeit" + + "Fingerabdruck hinzufügen" "{count,plural, =1{Fingerabdruck hinzugefügt}other{# Fingerabdrücke hinzugefügt}}" "Einrichtung erforderlich" @@ -411,7 +432,6 @@ "Du hast die Kontrolle" "Du und dein Kind habt die Kontrolle" "Hinweis" - "Sicher und praktisch" "Du kannst deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis: Dieses Gerät kann nicht mit deinem Fingerabdruck entsperrt werden. Weitere Informationen erhältst du vom Administrator deiner Organisation." "Abbrechen" "Nicht jetzt" @@ -426,7 +446,10 @@ "Die besten Ergebnisse erzielst du mit einem Displayschutz, der „Made for Google“-zertifiziert ist. Bei anderen Displayschutzfolien wird dein Fingerabdruck möglicherweise nicht erkannt." "Die besten Ergebnisse erzielst du mit einem Displayschutz, der das Zertifikat „Made for Google“ hat. Bei anderen Displayschutzfolien wird der Fingerabdruck deines Kindes möglicherweise nicht erkannt." - + + + + "Mit Smartwatch entsperren" "Wenn du auf dem Smartphone die Entsperrung per Gesichtserkennung und die Entsperrung per Fingerabdruck einrichtest, wirst du im Dunkeln oder beim Tragen einer Maske nach deinem Fingerabdruck gefragt.\n\n„Mit Smartwatch entsperren“ ist eine weitere praktische Möglichkeit, dein Smartphone zu entsperren, z. B. wenn deine Finger nass sind oder dein Gesicht nicht erkannt wird." "„Mit Smartwatch entsperren“ ist eine weitere praktische Möglichkeit, dein Smartphone zu entsperren, z. B. wenn dein Fingerabdruck nicht erkannt wird." @@ -908,6 +931,10 @@ "App-Verknüpfung aufheben?" "Die %1$s App ist dann nicht mehr mit „%2$s“ verknüpft" "Experimentell. Verbessert Audioqualität." + + + + "Gerät entkoppeln" "App-Verknüpfung aufheben" "Weitere Einstellungen" @@ -1381,7 +1408,7 @@ "Wenn das Display inaktiv ist, wird es bei neuen Benachrichtigungen aktiviert" "Zeit und Informationen immer anzeigen" "Erhöhter Akkuverbrauch" - "Fettdruck" + "Fettschrift" "Schriftgröße" "Text vergrößern oder verkleinern" "SIM-Lock-Einstellungen" @@ -1598,7 +1625,7 @@ "Die Netzwerkeinstellungen wurden zurückgesetzt." "Löschen der eSIMs nicht möglich" "Ein Fehler ist aufgetreten und deine eSIMs wurden nicht gelöscht.\n\nStarte dein Gerät neu und versuche es noch einmal." - "vertrauliches Profil löschen" + "Vertrauliches Profil löschen" "Wenn du ein vertrauliches Profil auf deinem Gerät hast, wird dieses endgültig gelöscht und das deinem Profil hinzugefügte Google-Konto wird entfernt. \n\nAlle Apps in deinem Profil sowie zugehörige Daten werden ebenfalls dauerhaft aus dem ""internen Speicher"" deines Smartphones gelöscht." "Alle Daten löschen (auf Werkseinstellungen zurücksetzen)" "Alle Daten löschen" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Wenn du nach oben scrollst, wird die Seite nach unten verschoben" "Linke und rechte Taste tauschen" "Die linke Maustaste übernimmt die Funktion der rechten Maustaste (und umgekehrt)" + + + + "Tastaturmaus für %s" "Mauszeiger bewegen: Tasten „%s“ verwenden" "Mit der primären Maustaste klicken: Taste „%s“ verwenden" @@ -2053,7 +2084,7 @@ "rechtsklicken, tippen" "Mit mittlerer Maustaste klicken" "Assistant starten" - "Zur Startseite" + "Startseite aufrufen" "Zurück" "Letzte Apps aufrufen" "Zum Start­bildschirm" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automatisch: %s" "Nutzerauswahl: %s" "Spracheingabe, -erkennung und -ausgabe" + + + + "Zeigergeschwindigkeit" "Größe des Mauszeigers" "Größe des Mauszeigers verringern" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Beim Verwenden des Schaltflächenmodus der Navigationsleiste nicht verfügbar." "Text mit hohem Kontrast" "Textfarbe in Schwarz oder Weiß ändern. Maximiert den Kontrast zum Hintergrund." - - - - + "Text mit hohem Kontrast wurde ersetzt" + "Du kannst es stattdessen mit „Textkontrast maximieren“ versuchen. Du findest diese Option in den Einstellungen." "Einstellungen öffnen" "Textkontrast maximieren" "Schwarzen oder weißen Hintergrund für Text hinzufügen, um den Kontrast zu erhöhen" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Ein/Aus-Taste beendet Anruf" "Großer Mauszeiger" "Sichtbarkeit des Mauszeigers verbessern" - "Dunkles Design nutzen (alle Apps)" - "Gilt für Apps ohne eigenes dunkles Design. Es kann zu Anzeigeproblemen wie umgekehrte Farben kommen." + + + + "Animationen entfernen" "Bewegung auf dem Bildschirm verringern" "Mono-Audio" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Kompatibilität mit Hörgeräten" "Bessere Kompatibilität mit Telefonspulen und Reduzierung unerwünschter Geräusche" "Informationen zu Hörgeräten" - - - - + "Tippe zum Suchen nach anderen Hörgeräten, die nicht mit ASHA oder LE Audio kompatibel sind, auf <b>Neues Gerät koppeln</b> > <b>Mehr Geräte ansehen</b>" + "Tippe zum Suchen nach anderen Hörgeräten, die nicht mit ASHA oder LE Audio kompatibel sind, auf ""Neues Gerät koppeln"" und dann auf ""Mehr Geräte ansehen" "Hörgerät koppeln" "Auf dieser Seite kannst du ASHA- und LE Audio-Hörgeräte koppeln. Dein Hörgerät muss eingeschaltet und bereit zum Koppeln sein." "Verfügbare Hörgeräte" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Schlummerfunktion für Benachrichtigungen zulassen" "Benachrich­ti­gungs­punkt auf App-Symbol" "Benachrichtigungs-Sets" + + + + + + "Bubbles" "Bubbles" "Diese Unterhaltung als Bubble anzeigen" @@ -4186,8 +4225,8 @@ "Dieses Gerät" "Wird gewechselt…" "Wechsel nicht möglich" - "Dieses Gerät aufladen" - "Verbundenes Gerät wird aufgeladen" + "Aufladen dieses Geräts" + "Aufladen des verbundenen Geräts" "Dateiübertragung" "USB-Tethering" "PTP" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Dein Administrator kann die mit diesem Nutzer verbundenen Apps und Daten überwachen und verwalten, einschließlich der Einstellungen, Berechtigungen, Zugriffe auf Unternehmensinhalte, Netzwerkaktivitäten und Standortdaten des Geräts." "Dein Administrator kann die mit diesem Gerät verbundenen Apps und Daten überwachen und verwalten, einschließlich der Einstellungen, Berechtigungen, Zugriffe auf Unternehmensinhalte, Netzwerkaktivitäten und Standortdaten des Geräts." "Dein Geräteadministrator kann möglicherweise auf die Daten zugreifen, die mit diesem Gerät verknüpft sind, Apps verwalten und die Geräteeinstellungen ändern." - - - - "Deaktivieren" "Aktivieren" "Anzeigen" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Inaktiv/SIM" "Aktiv/eSIM" "Inaktiv/eSIM" - "SIM-Name und -Farbe" "Name" "Farbe (verwendet von kompatiblen Apps)" "Speichern" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Eine Meldung wird angezeigt, wenn Apps auf Text, Bilder oder andere Inhalte zugreifen, die du kopiert hast" "Alle Apps" "Nicht zulassen" + + + + + + + + + + + + + + "Ultrabreitband (UWB)" "Zur Ermittlung der relativen Position von Geräten mit UWB in der Nähe" "Flugmodus deaktivieren, um UWB zu verwenden" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 99654e9b321..add16eb3b45 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Σίγαση ήχων περιβάλλοντος" "Κατάργηση σίγασης ήχων περιβάλλοντος" "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση των ήχων περιβάλλοντος" + + + + + + + + + + "Έξοδος ήχου" "Σχετικά με την έξοδο ήχου" "Επιλέξτε αν οι ήχοι θα ακούγονται από τη συσκευή ακοής ή το ηχείο του τηλεφώνου σας" @@ -174,16 +184,11 @@ "Εκτέλεση δοκιμής ping" "Παραβλέψη" "Επόμενο" - - - - - - - - - - + "Περιοχή" + "Επιλέξτε μια περιοχή" + "Η περιοχή που επιλέγετε επηρεάζει τον τρόπο με τον οποίο η συσκευή σας εμφανίζει την ώρα, τις ημερομηνίες, τη θερμοκρασία και άλλα." + "Προτεινόμενα" + "Όλες οι περιοχές" "Γλώσσες" "Σειρά προτιμώμενων γλωσσών" "Γλώσσα συστήματος" @@ -198,6 +203,8 @@ "Όλες οι γλώσσες" "Προτεινόμενα" "Όλες οι γλώσσες" + + "Όλες οι περιοχές" "Όλα τα συστήματα αρίθμησης" "Γλώσσα συστήματος" @@ -208,6 +215,10 @@ "Η συσκευή, οι εφαρμογές και οι ιστότοποί σας χρησιμοποιούν την πρώτη υποστηριζόμενη γλώσσα από τη λίστα προτιμώμενων γλωσσών σας.\n\nΠολλές εφαρμογές θα χρησιμοποιούν επίσης την περιοχή από την προτιμώμενη γλώσσα σας για να μορφοποιήσουν ημερομηνίες, αριθμούς και μονάδες. Για να αλλάξετε την περιοχή σας, προσθέστε μια γλώσσα και, στη συνέχεια, επιλέξτε την περιοχή που προτιμάτε." "Για να επιλέξετε μια γλώσσα για κάθε εφαρμογή, μεταβείτε στις ρυθμίσεις γλώσσας εφαρμογών." "Μάθετε περισσότερα σχετικά με τις γλώσσες εφαρμογών" + + + + "Αλλαγή γλώσσας συστήματος στα %s ;" "Να προστεθούν τα %s στις προτιμώμενες γλώσσες;" "Έτσι οι εφαρμογές και οι ιστότοποι θα γνωρίζουν ότι προτιμάτε και αυτήν τη γλώσσα." @@ -216,9 +227,18 @@ "Τα %s δεν είναι διαθέσιμα" "Αυτή η γλώσσα δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως γλώσσα συστήματος, αλλά έχετε ενημερώσει εφαρμογές και ιστοτόπους ότι την προτιμάτε." "Αναζήτηση" + + "Προσθήκη γλώσσας" + + "Προτίμηση περιοχής" - "Εισαγ. όνομα γλώσσας" + + + + + + "Περισσότερες ρυθμίσεις γλώσσας" "Προτιμήσεις περιοχής" "Ορισμός προτιμήσεων μονάδων και αριθμών" @@ -350,7 +370,6 @@ "Χρήση ρύθμισης προσβασιμότητας" - "Ακύρωση" "Όχι τώρα" "Συμφωνώ" @@ -401,6 +420,8 @@ "Δακτυλικό αποτύπωμα" "Κατά τη χρήση του Ξεκλειδώματος με δακτυλικό αποτύπωμα" "Δακτυλικό αποτύπωμα για επ. χρήση" + + "Προσθήκη δακτ. αποτυπώματος" "{count,plural, =1{Προστέθηκε δακτυλικό αποτύπωμα}other{Προστέθηκαν # δακτυλικά αποτυπώματα}}" "Απαιτείται ρύθμιση" @@ -411,7 +432,6 @@ "Έχετε τον έλεγχο" "Εσείς και το παιδί σας έχετε τον έλεγχο" "Έχετε υπόψη τα εξής" - "Ασφάλεια και ευχρηστία" "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα, για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή να εγκρίνετε αγορές.\n\nΣημείωση: Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το δακτυλικό σας αποτύπωμα, για να ξεκλειδώσετε αυτήν τη συσκευή. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του οργανισμού σας." "Ακύρωση" "Όχι τώρα" @@ -426,7 +446,10 @@ "Για βέλτιστα αποτελέσματα, χρησιμοποιήστε ένα προστατευτικό οθόνης που έχει την πιστοποίηση Made for Google. Με άλλα προστατευτικά οθόνης ενδέχεται να μην λειτουργεί το δακτυλικό σας αποτύπωμα." "Για βέλτιστα αποτελέσματα, χρησιμοποιήστε ένα προστατευτικό οθόνης που έχει την πιστοποίηση Made for Google. Με άλλα προστατευτικά οθόνης ενδέχεται να μην λειτουργεί το δακτυλικό αποτύπωμα του παιδιού σας." - + + + + "Ξεκλείδωμα ρολογιού" "Όταν ρυθμίσετε το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο και το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα, το τηλέφωνό σας θα ζητά το δακτυλικό σας αποτύπωμα όταν φοράτε μάσκα ή βρίσκεστε σε σκοτεινό χώρο.\n\nΤο Ξεκλείδωμα ρολογιού είναι ένας άλλος βολικός τρόπος για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας όταν, για παράδειγμα, τα δάχτυλά σας είναι βρεγμένα ή όταν δεν αναγνωρίζεται το πρόσωπό σας." "Το Ξεκλείδωμα ρολογιού είναι ένας άλλος βολικός τρόπος για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας όταν, για παράδειγμα, δεν αναγνωρίζεται το δακτυλικό σας αποτύπωμα." @@ -908,6 +931,10 @@ "Αποσύνδεση εφαρμογής;" "Η εφαρμογή %1$s δεν θα συνδέεται πλέον στη συσκευή %2$s" "Πειραματικό. Βελτιώνει την ποιότ. ήχου." + + + + "Κατάργηση απομνημόνευσης συσκευής" "Αποσύνδεση εφαρμογής" "Περισσότερες ρυθμίσεις" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Κάντε κύλιση προς τα επάνω, για να μετακινήσετε τη σελίδα προς τα κάτω." "Εναλλαγή αριστερού και δεξιού κουμπιού" "Χρησιμοποιήστε το αριστερό κουμπί του ποντικιού ως δεξί κουμπί" + + + + "Πλήκτρα ποντικιού για το %s" "Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα %s, για να μετακινήσετε τον δείκτη του ποντικιού" "Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο %s, για να κάνετε κλικ στο κύριο κουμπί του ποντικιού" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Αυτόματο: %s" "Επιλέχθηκε από τον χρήστη: %s" "Ομιλία" + + + + "Ταχύτητα δείκτη" "Μέγεθος δείκτη" "Μείωση μεγέθους δείκτη" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Μη διαθ. με κουμπί γραμμής πλοήγησης." "Κείμενο υψηλής αντίθεσης" "Αλλαγή χρώματος του κειμένου σε μαύρο ή λευκό. Μεγιστοποιεί την αντίθεση με το φόντο." - - - - + "Το κείμενο υψηλής αντίθεσης έχει αντικατασταθεί" + "Εναλλακτικά, δοκιμάστε τη Μεγιστοποίηση αντίθεσης κειμένου. Βρείτε αυτή την επιλογή στις Ρυθμίσεις." "Άνοιγμα Ρυθμίσεων" "Μεγιστοποίηση αντίθεσης κειμένου" "Προσθέστε ένα μαύρο ή ένα λευκό φόντο γύρω από το κείμενο για να αυξήσετε την αντίθεση" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Τερματ. κλήσης με κουμπί λειτουργίας" "Μεγάλος δείκτης ποντικιού" "Κάντε τον δείκτη του ποντικιού πιο ευδιάκριτο" - "Σκούρο θέμα για όλες τις εφαρμογές" - "Ισχύει για εφαρμογές χωρίς σκούρο θέμα. Μπορεί να εμφανιστούν προβλήματα, όπως αντιστροφή χρωμάτων." + + + + "Κατάργηση κινούμενων εικόνων" "Περιορίστε την κίνηση στην οθόνη" "Μονοφωνικός ήχος" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Συμβατότητα βοηθημάτων ακοής" "Βελτιώνει τη συμβατότητα με telecoil και μειώνει τον ανεπιθύμητο θόρυβο" "Σχετικά με τις συσκευές ακοής" - - - - + "Για να βρείτε άλλες συσκευές ακοής που δεν υποστηρίζονται από το ASHA ή το LE Audio, πατήστε <b>Σύζευξη νέας συσκευής</b> > <b>Εμφάνιση περισσότερων συσκευών</b>" + "Για να βρείτε άλλες συσκευές ακοής που δεν υποστηρίζονται από το ASHA ή το LE Audio, πατήστε ""Σύζευξη νέας συσκευής"" και έπειτα ""Εμφάνιση περισσότερων συσκευών" "Σύζευξη συσκευής ακοής" "Σε αυτή τη σελίδα, μπορείτε να κάνετε σύζευξη των συσκευών ακοής ASHA και LE Audio. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή ακοής είναι ενεργοποιημένη και έτοιμη για σύζευξη." "Διαθέσιμες συσκευές ακοής" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Να επιτρέπεται η αναβολή των ειδοποιήσεων" "Κουκκίδα ειδοποίησης στο εικονίδιο εφαρμογής" "Πακέτα ειδοποιήσεων" + + + + + + "Συννεφάκια" "Συννεφάκια" "Εμφάνιση αυτής της συνομιλίας σε συννεφάκι" @@ -3777,7 +3816,7 @@ "Σίγαση" "Ειδοποιήσεις που δεν κάνουν ποτέ τη συσκευή να παράγει ήχους ή να δονείται" "Επιτρέπεται" - "Δεν επιτρέπεται" + "Δεν επιτρέπονται" "Εμφάνιση όλων των εφαρμογών" "Αλλαγή ρυθμίσεων για κάθε εφαρμογή που μπορεί να στέλνει ειδοποιήσεις" "Εφαρμογές που εμφανίζονται στη συσκευή" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Ο διαχειριστής σας μπορεί να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται τις εφαρμογές και τα δεδομένα που σχετίζονται με αυτόν το χρήστη, συμπεριλαμβανομένων των ρυθμίσεων, των δικαιωμάτων, της εταιρικής πρόσβασης, της δραστηριότητας δικτύου και των πληροφοριών τοποθεσίας της συσκευής." "Ο διαχειριστής σας μπορεί να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται τις εφαρμογές και τα δεδομένα που σχετίζονται με αυτήν τη συσκευή, συμπεριλαμβανομένων των ρυθμίσεων, των δικαιωμάτων, της εταιρικής πρόσβασης, της δραστηριότητας δικτύου και των πληροφοριών τοποθεσίας της συσκευής." "Ο διαχειριστής της συσκευής ενδέχεται να έχει πρόσβαση σε δεδομένα που σχετίζονται με αυτήν τη συσκευή, να διαχειρίζεται εφαρμογές και να αλλάξει τις ρυθμίσεις της." - - - - "Απενεργοποίηση" "Ενεργοποίηση" "Εμφάνιση" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Μη ενεργή/SIM" "Ενεργή/eSIM" "Ανενεργή/eSIM" - "Όνομα και χρώμα SIM" "Όνομα" "Χρώμα (χρήση από συμβατές εφαρμογές)" "Αποθήκευση" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Να εμφανίζεται ένα μήνυμα όταν οι εφαρμογές αποκτούν πρόσβαση σε κείμενο, εικόνες ή άλλο περιεχόμενο που έχετε αντιγράψει" "Όλες οι εφαρμογές" "Να μην επιτρέπεται" + + + + + + + + + + + + + + "Υπερευρεία ζώνη (UWB)" "Συμβάλλει στον προσδιορισμό της σχετικής θέσης των κοντινών συσκευών με UWB" "Απενεργοποιήστε τη λειτουργία πτήσης για να χρησιμοποιήσετε το UWB" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 991fa64a8b7..7f0309a904b 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Mute surroundings" "Unmute surroundings" "Couldn\'t update surroundings" + + + + + + + + + + "Audio output" "About audio output" "Route sounds to your hearing device or phone speaker" @@ -174,16 +184,11 @@ "Run ping test" "Skip" "Next" - - - - - - - - - - + "Region" + "Choose a region" + "The region that you choose affects how your device displays time, dates, temperature and more." + "Suggested" + "All regions" "Languages" "Preferred language order" "System language" @@ -198,6 +203,8 @@ "All languages" "Suggested" "All languages" + + "All regions" "All numbering systems" "System language" @@ -208,6 +215,10 @@ "Your device, apps and websites use the first supported language from your preferred language list.\n\nMany apps will also use the region from your preferred language to format dates, numbers and units. To change your region, add a language, then choose your preferred region." "To select a language for each app, go to app language settings." "Learn more about app languages" + + + + "Change system language to %s ?" "Add %s to preferred languages?" "This lets apps and websites know that you also prefer this language." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s not available" "This language can’t be used as a system language, but you’ve let apps and websites know that you prefer this language." "Search" + + "Add a language" + + "Region preference" - "Type language name" + + + + + + "More language settings" "Regional preferences" "Set units and number preferences" @@ -350,7 +370,6 @@ "Use accessibility setup" - "Cancel" "Not now" "I agree" @@ -401,6 +420,8 @@ "Fingerprint" "When using Fingerprint Unlock" "Fingerprint for work" + + "Add fingerprint" "{count,plural, =1{Fingerprint added}other{# fingerprints added}}" "Setup needed" @@ -411,7 +432,6 @@ "You\'re in control" "You and your child are in control" "Bear in mind" - "Secure and helpful" "Use your fingerprint to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your fingerprint to unlock this device. For more information, contact your organisation’s admin." "Cancel" "Not now" @@ -426,7 +446,10 @@ "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work." - + + + + "Watch Unlock" "When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area.\n\nWatch Unlock is another convenient way to unlock your phone, for example, when your fingers are wet or face isn’t recognised." "Watch Unlock is another convenient way to unlock your phone, for example, when your fingerprint isn’t recognised." @@ -908,6 +931,10 @@ "Disconnect app?" "%1$s app will no longer connect to your %2$s" "Experimental. Improves audio quality." + + + + "Forget device" "Disconnect app" "More settings" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Scroll up to move the page down" "Swap left and right buttons" "Use the left mouse button as your right" + + + + "Mouse keys for %s" "Use the %s keys to move the mouse pointer" "Use the %s key to click the primary mouse button" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automatic: %s" "User selected: %s" "Speech" + + + + "Pointer speed" "Pointer scale" "Decrease pointer scale" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Unavailable while using navigation bar button mode." "High-contrast text" "Change text colour to black or white. Maximises contrast with the background." - - - - + "High-contrast text has been replaced" + "Try Maximise text contrast instead. Find it in Settings." "Open Settings" "Maximise text contrast" "Add a black or white background around the text to increase the contrast" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Power button ends call" "Large mouse cursor" "Make the mouse pointer more noticeable" - "Make all apps dark" - "Applies to apps without their own Dark theme. Some apps may have display issues, like inverted colours." + + + + "Remove animations" "Reduce movement on the screen" "Mono audio" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Hearing aid compatibility" "Improves compatibility with telecoils and reduces unwanted noise" "About hearing devices" - - - - + "To find other hearing devices that aren\'t supported by ASHA or LE Audio, tap <b>Pair new device</b> > <b>See more devices</b>" + "To find other hearing devices that aren\'t supported by ASHA or LE Audio, tap ""Pair new device"", then ""See more devices" "Pair hearing device" "You can pair ASHA and LE Audio hearing devices on this page. Make sure that your hearing device is turned on and ready to pair." "Available hearing devices" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Allow notification snoozing" "Notification dot on app icon" "Notification bundles" + + + + + + "Bubbles" "Bubbles" "Bubble this conversation" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Your admin can monitor and manage apps and data associated with this user, including settings, permissions, corporate access, network activity and the device\'s location information." "Your admin can monitor and manage apps and data associated with this device, including settings, permissions, corporate access, network activity and the device\'s location information." "Your device administrator may be able to access data associated with this device, manage apps and change this device\'s settings." - - - - "Turn off" "Turn on" "Show" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Inactive/SIM" "Active/eSIM" "Inactive/eSIM" - "SIM name and colour" "Name" "Colour (used by compatible apps)" "Save" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Show a message when apps access text, images or other content that you’ve copied" "All apps" "Don\'t allow" + + + + + + + + + + + + + + "Ultra-wideband (UWB)" "Helps identify the relative position of nearby devices that have UWB" "Turn off aeroplane mode to use UWB" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index f2fe9557eec..6ac49e28bbf 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Mute surroundings" "Unmute surroundings" "Couldn’t update surroundings" + + + + + + + + + + "Audio output" "About audio output" "Route sounds to your hearing device or phone speaker" @@ -174,16 +184,11 @@ "Run Ping Test" "Skip" "Next" - - - - - - - - - - + "Region" + "Choose a region" + "The region you choose affects how your device displays time, dates, temperature, and more." + "Suggested" + "All regions" "Languages" "Preferred language order" "System language" @@ -198,6 +203,8 @@ "All languages" "Suggested" "All languages" + + "All regions" "All numbering systems" "System language" @@ -208,6 +215,10 @@ "Your device, apps, and websites use the first supported language from your preferred language list.\n\nMany apps will also use the region from your preferred language to format dates, numbers, and units. To change your region, add a language, then choose your preferred region." "To select a language for each app, go to app language settings." "Learn more about app languages" + + + + "Change system language to %s ?" "Add %s to preferred languages?" "This lets apps and websites know you also prefer this language." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s not available" "This language can’t be used as a system language, but you’ve let apps and websites know you prefer this language." "Search" + + "Add a language" + + "Region preference" - "Type language name" + + + + + + "More language settings" "Regional preferences" "Set units and number preferences" @@ -350,7 +370,6 @@ "Use accessibility setup" - "Cancel" "Not now" "I agree" @@ -401,6 +420,8 @@ "Fingerprint" "When using Fingerprint Unlock" "Fingerprint for work" + + "Add fingerprint" "{count,plural, =1{Fingerprint added}other{# fingerprints added}}" "Setup needed" @@ -411,7 +432,6 @@ "You\'re in control" "You and your child are in control" "Keep in mind" - "Secure and helpful" "Use your fingerprint to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your fingerprint to unlock this device. For more information, contact your organization’s admin." "Cancel" "Not now" @@ -426,7 +446,10 @@ "For best results, use a screen protector that’s Made for Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work." "For best results, use a screen protector that’s Made for Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work." - + + + + "Watch Unlock" "When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area.\n\nWatch Unlock is another convenient way to unlock your phone, for example, when your fingers are wet or face isn’t recognized." "Watch Unlock is another convenient way to unlock your phone, for example, when your fingerprint isn’t recognized." @@ -908,6 +931,10 @@ "Disconnect App?" "%1$s app will no longer connect to your %2$s" "Experimental. Improves audio quality." + + + + "Forget device" "Disconnect app" "More settings" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Scroll up to move the page down" "Swap left and right buttons" "Use the left mouse button as your right" + + + + "Mouse keys for %s" "Use the %s keys to move the mouse pointer" "Use the %s key to click the primary mouse button" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automatic: %s" "User selected: %s" "Speech" + + + + "Pointer speed" "Pointer scale" "Decrease pointer scale" @@ -2346,8 +2381,10 @@ "Power button ends call" "Large mouse pointer" "Make the mouse pointer more noticeable" - "Make all apps dark" - "Applies to apps without their own dark theme. Some apps may have display issues, like inverted colors." + + + + "Remove animations" "Reduce movement on the screen" "Mono audio" @@ -3639,6 +3676,12 @@ "Allow notification snoozing" "Notification dot on app icon" "Notification bundles" + + + + + + "Bubbles" "Bubbles" "Bubble this conversation" @@ -4308,10 +4351,6 @@ "Your admin can monitor and manage apps and data associated with this user, including settings, permissions, corporate access, network activity, and the device\'s location information." "Your admin can monitor and manage apps and data associated with this device, including settings, permissions, corporate access, network activity, and the device\'s location information." "Your device administrator may be able to access data associated with this device, manage apps, and change this devices settings." - - - - "Turn off" "Turn on" "Show" @@ -4879,7 +4918,6 @@ "Inactive / SIM" "Active / eSIM" "Inactive / eSIM" - "SIM name & color" "Name" "Color (used by compatible apps)" "Save" @@ -5277,6 +5315,13 @@ "Show a message when apps access text, images, or other content you’ve copied" "All apps" "Don’t allow" + "Connected" + "Disconnected" + "Unknown device" + "Device details" + "Forget %1$s?" + "Forget" + "Connection managed by" "Ultra-Wideband (UWB)" "Helps identify the relative position of nearby devices that have UWB" "Turn off Airplane mode to use UWB" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 11e1330d92a..14fd784bd78 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Mute surroundings" "Unmute surroundings" "Couldn\'t update surroundings" + + + + + + + + + + "Audio output" "About audio output" "Route sounds to your hearing device or phone speaker" @@ -174,16 +184,11 @@ "Run ping test" "Skip" "Next" - - - - - - - - - - + "Region" + "Choose a region" + "The region that you choose affects how your device displays time, dates, temperature and more." + "Suggested" + "All regions" "Languages" "Preferred language order" "System language" @@ -198,6 +203,8 @@ "All languages" "Suggested" "All languages" + + "All regions" "All numbering systems" "System language" @@ -208,6 +215,10 @@ "Your device, apps and websites use the first supported language from your preferred language list.\n\nMany apps will also use the region from your preferred language to format dates, numbers and units. To change your region, add a language, then choose your preferred region." "To select a language for each app, go to app language settings." "Learn more about app languages" + + + + "Change system language to %s ?" "Add %s to preferred languages?" "This lets apps and websites know that you also prefer this language." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s not available" "This language can’t be used as a system language, but you’ve let apps and websites know that you prefer this language." "Search" + + "Add a language" + + "Region preference" - "Type language name" + + + + + + "More language settings" "Regional preferences" "Set units and number preferences" @@ -350,7 +370,6 @@ "Use accessibility setup" - "Cancel" "Not now" "I agree" @@ -401,6 +420,8 @@ "Fingerprint" "When using Fingerprint Unlock" "Fingerprint for work" + + "Add fingerprint" "{count,plural, =1{Fingerprint added}other{# fingerprints added}}" "Setup needed" @@ -411,7 +432,6 @@ "You\'re in control" "You and your child are in control" "Bear in mind" - "Secure and helpful" "Use your fingerprint to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your fingerprint to unlock this device. For more information, contact your organisation’s admin." "Cancel" "Not now" @@ -426,7 +446,10 @@ "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work." - + + + + "Watch Unlock" "When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area.\n\nWatch Unlock is another convenient way to unlock your phone, for example, when your fingers are wet or face isn’t recognised." "Watch Unlock is another convenient way to unlock your phone, for example, when your fingerprint isn’t recognised." @@ -908,6 +931,10 @@ "Disconnect app?" "%1$s app will no longer connect to your %2$s" "Experimental. Improves audio quality." + + + + "Forget device" "Disconnect app" "More settings" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Scroll up to move the page down" "Swap left and right buttons" "Use the left mouse button as your right" + + + + "Mouse keys for %s" "Use the %s keys to move the mouse pointer" "Use the %s key to click the primary mouse button" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automatic: %s" "User selected: %s" "Speech" + + + + "Pointer speed" "Pointer scale" "Decrease pointer scale" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Unavailable while using navigation bar button mode." "High-contrast text" "Change text colour to black or white. Maximises contrast with the background." - - - - + "High-contrast text has been replaced" + "Try Maximise text contrast instead. Find it in Settings." "Open Settings" "Maximise text contrast" "Add a black or white background around the text to increase the contrast" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Power button ends call" "Large mouse cursor" "Make the mouse pointer more noticeable" - "Make all apps dark" - "Applies to apps without their own Dark theme. Some apps may have display issues, like inverted colours." + + + + "Remove animations" "Reduce movement on the screen" "Mono audio" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Hearing aid compatibility" "Improves compatibility with telecoils and reduces unwanted noise" "About hearing devices" - - - - + "To find other hearing devices that aren\'t supported by ASHA or LE Audio, tap <b>Pair new device</b> > <b>See more devices</b>" + "To find other hearing devices that aren\'t supported by ASHA or LE Audio, tap ""Pair new device"", then ""See more devices" "Pair hearing device" "You can pair ASHA and LE Audio hearing devices on this page. Make sure that your hearing device is turned on and ready to pair." "Available hearing devices" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Allow notification snoozing" "Notification dot on app icon" "Notification bundles" + + + + + + "Bubbles" "Bubbles" "Bubble this conversation" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Your admin can monitor and manage apps and data associated with this user, including settings, permissions, corporate access, network activity and the device\'s location information." "Your admin can monitor and manage apps and data associated with this device, including settings, permissions, corporate access, network activity and the device\'s location information." "Your device administrator may be able to access data associated with this device, manage apps and change this device\'s settings." - - - - "Turn off" "Turn on" "Show" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Inactive/SIM" "Active/eSIM" "Inactive/eSIM" - "SIM name and colour" "Name" "Colour (used by compatible apps)" "Save" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Show a message when apps access text, images or other content that you’ve copied" "All apps" "Don\'t allow" + + + + + + + + + + + + + + "Ultra-wideband (UWB)" "Helps identify the relative position of nearby devices that have UWB" "Turn off aeroplane mode to use UWB" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index caa513368fe..2fc35765733 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Mute surroundings" "Unmute surroundings" "Couldn\'t update surroundings" + + + + + + + + + + "Audio output" "About audio output" "Route sounds to your hearing device or phone speaker" @@ -174,16 +184,11 @@ "Run ping test" "Skip" "Next" - - - - - - - - - - + "Region" + "Choose a region" + "The region that you choose affects how your device displays time, dates, temperature and more." + "Suggested" + "All regions" "Languages" "Preferred language order" "System language" @@ -198,6 +203,8 @@ "All languages" "Suggested" "All languages" + + "All regions" "All numbering systems" "System language" @@ -208,6 +215,10 @@ "Your device, apps and websites use the first supported language from your preferred language list.\n\nMany apps will also use the region from your preferred language to format dates, numbers and units. To change your region, add a language, then choose your preferred region." "To select a language for each app, go to app language settings." "Learn more about app languages" + + + + "Change system language to %s ?" "Add %s to preferred languages?" "This lets apps and websites know that you also prefer this language." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s not available" "This language can’t be used as a system language, but you’ve let apps and websites know that you prefer this language." "Search" + + "Add a language" + + "Region preference" - "Type language name" + + + + + + "More language settings" "Regional preferences" "Set units and number preferences" @@ -350,7 +370,6 @@ "Use accessibility setup" - "Cancel" "Not now" "I agree" @@ -401,6 +420,8 @@ "Fingerprint" "When using Fingerprint Unlock" "Fingerprint for work" + + "Add fingerprint" "{count,plural, =1{Fingerprint added}other{# fingerprints added}}" "Setup needed" @@ -411,7 +432,6 @@ "You\'re in control" "You and your child are in control" "Bear in mind" - "Secure and helpful" "Use your fingerprint to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your fingerprint to unlock this device. For more information, contact your organisation’s admin." "Cancel" "Not now" @@ -426,7 +446,10 @@ "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work." - + + + + "Watch Unlock" "When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area.\n\nWatch Unlock is another convenient way to unlock your phone, for example, when your fingers are wet or face isn’t recognised." "Watch Unlock is another convenient way to unlock your phone, for example, when your fingerprint isn’t recognised." @@ -908,6 +931,10 @@ "Disconnect app?" "%1$s app will no longer connect to your %2$s" "Experimental. Improves audio quality." + + + + "Forget device" "Disconnect app" "More settings" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Scroll up to move the page down" "Swap left and right buttons" "Use the left mouse button as your right" + + + + "Mouse keys for %s" "Use the %s keys to move the mouse pointer" "Use the %s key to click the primary mouse button" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automatic: %s" "User selected: %s" "Speech" + + + + "Pointer speed" "Pointer scale" "Decrease pointer scale" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Unavailable while using navigation bar button mode." "High-contrast text" "Change text colour to black or white. Maximises contrast with the background." - - - - + "High-contrast text has been replaced" + "Try Maximise text contrast instead. Find it in Settings." "Open Settings" "Maximise text contrast" "Add a black or white background around the text to increase the contrast" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Power button ends call" "Large mouse cursor" "Make the mouse pointer more noticeable" - "Make all apps dark" - "Applies to apps without their own Dark theme. Some apps may have display issues, like inverted colours." + + + + "Remove animations" "Reduce movement on the screen" "Mono audio" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Hearing aid compatibility" "Improves compatibility with telecoils and reduces unwanted noise" "About hearing devices" - - - - + "To find other hearing devices that aren\'t supported by ASHA or LE Audio, tap <b>Pair new device</b> > <b>See more devices</b>" + "To find other hearing devices that aren\'t supported by ASHA or LE Audio, tap ""Pair new device"", then ""See more devices" "Pair hearing device" "You can pair ASHA and LE Audio hearing devices on this page. Make sure that your hearing device is turned on and ready to pair." "Available hearing devices" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Allow notification snoozing" "Notification dot on app icon" "Notification bundles" + + + + + + "Bubbles" "Bubbles" "Bubble this conversation" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Your admin can monitor and manage apps and data associated with this user, including settings, permissions, corporate access, network activity and the device\'s location information." "Your admin can monitor and manage apps and data associated with this device, including settings, permissions, corporate access, network activity and the device\'s location information." "Your device administrator may be able to access data associated with this device, manage apps and change this device\'s settings." - - - - "Turn off" "Turn on" "Show" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Inactive/SIM" "Active/eSIM" "Inactive/eSIM" - "SIM name and colour" "Name" "Colour (used by compatible apps)" "Save" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Show a message when apps access text, images or other content that you’ve copied" "All apps" "Don\'t allow" + + + + + + + + + + + + + + "Ultra-wideband (UWB)" "Helps identify the relative position of nearby devices that have UWB" "Turn off aeroplane mode to use UWB" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 3ad85dcaefa..3628fe3cd5a 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Activar el sonido envolvente" "Desactivar el sonido envolvente" "No se pudo actualizar el sonido envolvente" + + + + + + + + + + "Salida de audio" "Info. sobre salida de audio" "Enruta sonidos a tu dispositivo auditivo o bocina del teléfono" @@ -174,16 +184,11 @@ "Ejecutar prueba de ping" "Omitir" "Siguiente" - - - - - - - - - - + "Región" + "Elegir una región" + "La región que elijas afecta la forma en que tu dispositivo muestra la hora, las fechas, la temperatura y mucho más." + "Sugerencias" + "Todas las regiones" "Idiomas" "Orden de idiomas preferidos" "Idioma del sistema" @@ -198,6 +203,8 @@ "Todos los idiomas" "Sugerencias" "Todos los idiomas" + + "Todas las regiones" "Todos los sistemas de numeración" "Idioma del sistema" @@ -208,6 +215,10 @@ "El dispositivo, las apps y los sitios web usan el primer idioma compatible de entre los preferidos.\n\nMuchas apps también usarán la región del idioma preferido para cambiar la forma en la que muestran fechas, números y unidades. Para realizar cambios, agrega un idioma y elige una región preferida." "Para seleccionar un idioma para cada app, ve a la configuración de idioma de la app." "Obtén más información sobre los idiomas de las apps" + + + + "¿Deseas cambiar el idioma del sistema a %s?" "¿Quieres agregar %s a los idiomas preferidos?" "Esto permite que las apps y los sitios web sepan que prefieres este idioma." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s no está disponible" "Este idioma no se puede usar como idioma del sistema, pero permitiste que las apps y los sitios web sepan que lo prefieres." "Búsqueda" + + "Agregar un idioma" + + "Preferencia de región" - "Nombre del idioma" + + + + + + "Más parámetros de configuración de idioma" "Preferencias regionales" "Establece tus preferencias de unidades y números" @@ -350,7 +370,6 @@ "Usar config. de accesibilidad" - "Cancelar" "Ahora no" "Acepto" @@ -401,6 +420,8 @@ "Huella dactilar" "Cuando se usa el Desbloqueo con huellas dactilares" "Huella para el trabajo" + + "Agregar huella dactilar" "{count,plural, =1{Se agregó la huella dactilar}other{Se agregaron # huellas dactilares}}" "Se requiere configuración" @@ -411,7 +432,6 @@ "Tú tienes el control" "Tanto tú como tu hijo o hija tienen el control" "Para tener en cuenta" - "Seguro y útil" "Usa tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o aprobar compras.\n\nNota: No puedes usar tu huella dactilar para desbloquear este dispositivo. Para obtener más información, comunícate con el administrador de la organización." "Cancelar" "Ahora no" @@ -426,7 +446,10 @@ "Para obtener los mejores resultados, usa un protector de pantalla que tenga certificación Made for Google. Es posible que tu huella dactilar no funcione con otros protectores." "Para obtener los mejores resultados, usa un protector de pantalla que tenga certificación Made for Google. Es posible que la huella dactilar de tu hijo no funcione con otros protectores." - + + + + "Desbloqueo con reloj" "Si configuras las funciones Desbloqueo facial y Desbloqueo con huellas dactilares, el teléfono te pedirá que ingreses tu huella dactilar cuando uses una máscara o estés en una zona oscura.\n\nDesbloqueo con reloj es otra forma cómoda de desbloquear el teléfono, por ejemplo, cuando tienes los dedos mojados o no se reconoce tu rostro." "Desbloqueo con reloj es otra forma cómoda de desbloquear el teléfono, por ejemplo, cuando no se reconoce tu huella dactilar." @@ -908,6 +931,10 @@ "¿Quieres desconectar la app?" "La app de %1$s ya no se conectará con %2$s" "Experimental Mejora la calidad del audio." + + + + "Olvidar este dispositivo" "Desconectar app" "Más opciones" @@ -1262,7 +1289,7 @@ "Buscar" "Pantalla" "Girar automáticamente la pantalla" - "Desactivada" + "Desactivado" "Activado" "Activa - En función del rostro" "Detección de rostro" @@ -1288,7 +1315,7 @@ "Inhabilitar fotogr. predeterm." "Inhabilita el límite máximo de velocidad de fotogramas de los juegos de %1$d Hz." "Smooth Display" - "Aumenta automáticamente la frecuencia de actualización a %1$d Hz para cierto contenido. Incrementa el uso de batería" + "Aumenta automáticamente la frecuencia de actualización a %1$d Hz para cierto contenido. Incrementa el uso de batería." "Forzar frecuencia de actualización máxima" "La máxima frecuencia de actualización mejora la respuesta táctil y la calidad de las animaciones. Incrementa el uso de batería" "Atención a la pantalla" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Desplázate hacia arriba para bajar la página" "Intercambiar los botones izquierdo y derecho" "Usa el botón izquierdo del mouse como el derecho" + + + + "Teclas del mouse para %s" "Usa las teclas %s para mover el puntero del mouse" "Usa la tecla %s para hacer clic con el botón principal del mouse" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automático: %s" "Seleccionado por el usuario: %s" "Voz" + + + + "Velocidad del puntero" "Tamaño del puntero" "Achicar el tamaño del puntero" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "No disponible mientras se usa el modo de botones de la barra de navegación." "Texto de alto contraste" "Cambia el color del texto a blanco o negro. Maximiza el contraste con el fondo." - - - - + "Se reemplazó el texto de alto contraste" + "En su lugar, prueba Maximizar el contraste del texto. Encuéntralo en Configuración." "Abrir Configuración" "Maximizar el contraste del texto" "Agrega un fondo blanco o negro alrededor del texto para aumentar el contraste" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Cortar con el botón de encendido" "Puntero del mouse grande" "Destaca más el puntero del mouse" - "Cambia todas las apps a tema oscuro" - "Aplica a apps sin tema oscuro propio. Algunas pueden tener problemas de pantalla." + + + + "Quitar animaciones" "Reduce el movimiento de la pantalla" "Audio mono" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Compatibilidad con audífonos" "Mejora la compatibilidad con el acoplamiento inductivo y reduce el ruido no deseado" "Información sobre disp. auditivos" - - - - + "Para encontrar otros dispositivos auditivos que no son compatibles con ASHA o LE Audio, presiona <b>Vincular dispositivo nuevo</b> > <b>Ver más dispositivos</b>" + "Para encontrar otros dispositivos auditivos que no son compatibles con ASHA o LE Audio, presiona ""Vincular dispositivo nuevo"" y, luego, ""Ver más dispositivos" "Vincular dispos. auditivo" "Puedes vincular los dispositivos auditivos ASHA y LE Audio en esta página. Asegúrate de que los dispositivos auditivos estén encendidos y listos para la vinculación." "Dispositivos disponibles" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Permitir posponer notificaciones" "Punto de notificación en ícono de app" "Paquetes de notificaciones" + + + + + + "Burbujas" "Burbujas" "Mostrar esta conversación en una burbuja" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "El administrador puede controlar y administrar las apps y los datos asociados con este usuario, incluida la configuración, los permisos, el acceso corporativo, la actividad de la red y la información de la ubicación del dispositivo." "El administrador puede controlar y administrar las apps y los datos asociados con este dispositivo, incluida la configuración, los permisos, el acceso corporativo, la actividad de red y la información de la ubicación del dispositivo." "Es posible que el administrador del dispositivo pueda acceder a los datos asociados, cambie la configuración y administre las apps." - - - - "Desactivar" "Activar" "Mostrar" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Inactiva / SIM" "Activo/eSIM" "Inactivo/eSIM" - "Nombre y color de la SIM" "Nombre" "Color (utilizado por apps compatibles)" "Guardar" @@ -5119,7 +5153,7 @@ "Estás en el modo de 16 KB del modo independiente de la página. No se puede garantizar la integridad del software en este modo, y los datos almacenados en el teléfono podrían estar en riesgo durante el desbloqueo del bootloader. Algunas funciones quedan inhabilitadas en estos modos, así que algunas aplicaciones podrían no ejecutarse. Para volver a entrar al modo de producción, debes volver al modo de 4 KB y bloquear el bootloader del dispositivo. Esta acción restablecerá el dispositivo a la configuración de fábrica y hará que sus parámetros de configuración vuelvan a los de producción. Una vez que el dispositivo se inicie correctamente ejecutando Android, inhabilita el desbloqueo para OEM en Opciones para desarrolladores. Si el dispositivo no se puede iniciar ejecutando Android o si es inestable, actualízalo con las imágenes de fábrica más recientes de <a href=\"https://developers.google.com/android/images\">https://developers.google.com/android/images</a>, o bien usa <a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\">https://flash.android.com/back-to-public</a> y selecciona \"Limpiar el dispositivo\", \"Bloquear el bootloader\" y \"Forzar la escritura de todas las particiones en la memoria flash\"." "Modo independiente de la página de 16 KB" "Leer más" - "Ejecuta la app con el modo de compatibilidad de tamaño de página" + "Ejecutar app en modo de compatibilidad de tamaño de página" "La app se ejecutará en el modo de compatibilidad de tamaño de página en el dispositivo de 16 KB cuando se active." "Controlador de informes de errores" "Determina qué app controla el acceso directo a los informes de errores en el dispositivo." @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Muestra un mensaje cuando las apps accedan a texto, imágenes y otro contenido que hayas copiado" "Todas las apps" "No permitir" + + + + + + + + + + + + + + "Banda ultraancha (UWB)" "Ayuda a identificar la posición relativa de dispositivos cercanos que cuentan con UWB" "Desactiva el modo de avión para usar UWB" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index cd4d177043b..07c75632816 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -81,13 +81,23 @@ "Tu audiólogo no ha programado ningún preajuste" "No se ha podido actualizar el preajuste" "Alrededores" - "Expandir controles separados a la izquierda y a la derecha" - "Contraer para unificar el control" + "Expandir a los controles separados de izquierda y derecha" + "Contraer al control unificado" "Izquierda" "Derecha" "Silenciar alrededores" "Dejar de silenciar alrededores" "No se han podido actualizar los alrededores" + + + + + + + + + + "Salida de audio" "Acerca de la salida de audio" "Transmite sonidos a tu audífono o al altavoz del teléfono" @@ -174,16 +184,11 @@ "Ejecutar prueba de ping" "Saltar" "Siguiente" - - - - - - - - - - + "Región" + "Elige una región" + "La región que elijas afecta a cómo se muestran la hora, las fechas, la temperatura y otros datos en tu dispositivo." + "Sugerencias" + "Todas las regiones" "Idiomas" "Orden de idiomas preferidos" "Idioma del sistema" @@ -198,6 +203,8 @@ "Todos los idiomas" "Sugerencias" "Todos los idiomas" + + "Todas las regiones" "Todos los sistemas de numeración" "Idioma del sistema" @@ -208,6 +215,10 @@ "Tu dispositivo, aplicaciones y sitios web usan el primer idioma compatible de tu lista de idiomas preferidos.\n\nMuchas aplicaciones también usan la región de tu idioma preferido para seleccionar el formato de las fechas, los números y las unidades. Para cambiar la región, añade un idioma y, a continuación, elige tu región preferida." "Para seleccionar un idioma para cada aplicación, ve a los ajustes de idiomas de las aplicaciones." "Más información sobre los idiomas de las aplicaciones" + + + + "¿Cambiar el idioma del sistema a %s?" "¿Añadir %s a los idiomas preferidos?" "Esto permite que los sitios web y apps sepan que también prefieres este idioma." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s no está disponible" "Este idioma no se puede usar como idioma del sistema, pero ahora las aplicaciones y sitios web saben qué idioma prefieres." "Buscar" + + "Añadir un idioma" + + "Preferencia de región" - "Escribe el idioma" + + + + + + "Más ajustes de idioma" "Preferencias regionales" "Define preferencias de unidades y números" @@ -350,7 +370,6 @@ "Utilizar ajustes accesibilidad" - "Cancelar" "Ahora no" "Acepto" @@ -401,6 +420,8 @@ "Huella digital" "Al usar Desbloqueo con huella digital" "Huella del trabajo" + + "Añadir huella digital" "{count,plural, =1{Huella digital añadida}other{# huellas digitales añadidas}}" "Hay que configurarlo" @@ -411,7 +432,6 @@ "Tú tienes el control" "Tú y tu hijo/a tenéis el control" "Importante" - "Seguro y útil" "Utiliza tu huella digital para desbloquear el teléfono o aprobar compras.\n\nNota: No puedes utilizar tu huella digital para desbloquear este dispositivo. Si quieres consultar más información, ponte en contacto con el administrador de tu organización." "Cancelar" "Ahora no" @@ -426,7 +446,10 @@ "Para obtener mejores resultados, usa un protector de pantalla con certificado Made for Google. Con otros protectores de pantalla, puede que tu huella digital no funcione." "Para obtener mejores resultados, usa un protector de pantalla con certificado Made for Google. Con otros protectores de pantalla, puede que la huella digital de tu hijo/a no funcione." - + + + + "Desbloqueo con reloj" "Si configuras Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital, el teléfono te pedirá la huella digital si llevas mascarilla o estás en un entorno con poca luz.\n\nDesbloqueo con reloj es otra forma cómoda de desbloquear el teléfono, por ejemplo, si tienes los dedos húmedos o no se reconoce tu cara." "Desbloqueo con reloj es otra forma cómoda de desbloquear el teléfono, por ejemplo, cuando no se reconoce tu huella digital." @@ -908,6 +931,10 @@ "¿Desconectar aplicación?" "La aplicación %1$s ya no se conectará a tu %2$s" "Experimental. Mejor calidad de audio." + + + + "Olvidar dispositivo" "Desconectar aplicación" "Más ajustes" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Desplázate hacia arriba para mover la página hacia abajo" "Cambiar los botones izquierdo y derecho" "Usa el botón izquierdo del ratón como el derecho" + + + + "Teclas de ratón para %s" "Usa las teclas %s para mover el puntero del ratón" "Usa la tecla %s para hacer clic en el botón principal del ratón" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automático: %s" "Seleccionado por el usuario: %s" "Voz" + + + + "Velocidad del puntero del ratón" "Tamaño del cursor" "Reducir el tamaño del cursor" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "No disponible mientras se usa el modo Barra de navegación con botones." "Texto de alto contraste" "Cambia el color del texto a blanco o negro para maximizar el contraste con el fondo" - - - - + "Se ha sustituido el texto de alto contraste" + "Prueba a usar la opción Maximizar el contraste del texto. La encontrarás en Ajustes." "Abrir Ajustes" "Maximizar el contraste del texto" "Añade un fondo blanco o negro alrededor del texto para aumentar el contraste" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Colgar con botón de encendido" "Cursor del ratón grande" "Haz más visible el cursor del ratón" - "Oscurecer todas las aplicaciones" - "Para las apps que no tengan tema oscuro. Algunas pueden tener problemas, como colores invertidos." + + + + "Quitar animaciones" "Reduce el movimiento de la pantalla" "Audio en mono" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Compatibilidad con audífonos" "Mejora la compatibilidad con las telebobinas y reduce el ruido no deseado" "Acerca de los audífonos" - - - - + "Para buscar otros audífonos que no sean compatibles con ASHA o LE Audio, toca <b>Emparejar uno nuevo</b> > <b>Ver más dispositivos</b>" + "Para buscar otros audífonos que no sean compatibles con ASHA o LE Audio, toca ""Emparejar uno nuevo"" y, a continuación, ""Ver más dispositivos" "Emparejar audífono" "En esta página puedes emparejar audífonos ASHA y LE Audio. Comprueba que tu audífono está encendido y listo para emparejarse." "Audífonos disponibles" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Permitir que se pospongan las notificaciones" "Burbuja de notificación en el icono de la aplicación" "Paquetes de notificaciones" + + + + + + "Burbujas" "Burbujas" "Convertir esta conversación en burbuja" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "El administrador puede supervisar y gestionar las aplicaciones y los datos asociados a este usuario, como los ajustes, los permisos, el acceso corporativo, la actividad de red y la información de ubicación del dispositivo." "El administrador puede supervisar y gestionar las aplicaciones y los datos asociados a este dispositivo, como los ajustes, los permisos, el acceso corporativo, la actividad de red y la información de ubicación del dispositivo." "El administrador de tu dispositivo puede acceder a los datos asociados con este dispositivo, gestionar sus aplicaciones y cambiar su configuración." - - - - "Desactivar" "Activar" "Mostrar" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Inactiva / SIM" "Activo/eSIM" "Inactivo/eSIM" - "Nombre y color de la SIM" "Nombre" "Color (en aplicaciones compatibles)" "Guardar" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Muestra un mensaje cuando las aplicaciones acceden a texto, imágenes u otro contenido que has copiado" "Todas las aplicaciones" "No permitir" + + + + + + + + + + + + + + "Banda ultraancha (UWB)" "Ayuda a determinar la posición relativa de los dispositivos cercanos que usan UWB" "Desactiva el modo Avión para usar UWB" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 7e9dd7a41b9..adfd25dbcd4 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Ümbritsevate helide vaigistamine" "Ümbritsevate helide vaigistuse tühistamine" "Ümbritsevate helide seadeid ei saanud värskendada" + + + + + + + + + + "Heliväljund" "Teave heliväljundi kohta" "Helid suunatakse kuuldeseadmesse või telefoni kõlarisse" @@ -174,16 +184,11 @@ "Pingimistesti käitamine" "Jäta vahele" "Järgmine" - - - - - - - - - - + "Piirkond" + "Piirkonna valimine" + "Teie valitud piirkond mõjutab seda, kuidas teie seade kuvab kellaaega, kuupäevi, temperatuuri ja muud." + "Soovitatud" + "Kõik piirkonnad" "Keeled" "Eelistatud keelte järjestus" "Süsteemi keel" @@ -198,6 +203,8 @@ "Kõik keeled" "Soovitatud" "Kõik keeled" + + "Kõik piirkonnad" "Kõik nummerdamissüsteemid" "Süsteemi keel" @@ -208,6 +215,10 @@ "Teie seade, rakendused ja veebisaidid kasutavad esimest toetatud keelt teie eelistatud keelte loendist.\n\nSamuti kasutavad paljud rakendused teie eelistatud keelega seotud piirkonnas kehtivaid kuupäevade, numbrite ja ühikute vormindusreegleid. Piirkonna muutmiseks lisage keel ja seejärel valige eelistatud piirkond." "Iga rakenduse puhul keele valimiseks avage rakenduse keeleseaded." "Lisateave rakenduse keelte kohta" + + + + "Kas valida süsteemi keeleks %s ?" "Kas lisada %s eelistatud keelte hulka?" "See annab rakendustele ja veebisaitidele teada, et eelistate ka seda keelt." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s pole saadaval" "Seda keelt ei saa süsteemi keelena kasutada, kuid olete teavitanud rakendusi ja veebisaite, et eelistate seda keelt." "Otsing" + + "Keele lisamine" + + "Piirkonnaeelistus" - "Sisestage keele nimi" + + + + + + "Rohkem keeleseadeid" "Piirkondlikud eelistused" "Ühikute ja numbrite eelistuste määramine" @@ -350,7 +370,6 @@ "Kasuta juurdepääset. seadistust" - "Tühista" "Mitte praegu" "Nõustun" @@ -401,6 +420,8 @@ "Sõrmejälg" "Sõrmejäljega avamist kasutades" "Sõrmejälg töö jaoks" + + "Sõrmejälje lisamine" "{count,plural, =1{Sõrmejälg on lisatud}other{# sõrmejälge on lisatud}}" "Seadistamine on vajalik" @@ -411,7 +432,6 @@ "Teie juhite toimuvat" "Kontroll on teie ja teie lapse käes" "Pidage meeles" - "Turvaline ja kasulik" "Kasutage telefoni avamiseks või ostude kinnitamiseks oma sõrmejälge.\n\nMärkus: te ei saa kasutada oma sõrmejälge selle seadme avamiseks. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma organisatsiooni administraatoriga." "Tühista" "Mitte praegu" @@ -426,7 +446,10 @@ "Parimate tulemuste jaoks kasutage ekraanikaitset, millel on sertifikaat Made for Google. Teiste ekraanikaitsmetega ei pruugi teie sõrmejälg toimida." "Parimate tulemuste jaoks kasutage ekraanikaitset, millel on sertifikaat Made for Google. Teiste ekraanikaitsetega ei pruugi teie lapse sõrmejälg toimida." - + + + + "Kellaga avamine" "Kui seadistate näoga ja sõrmejäljega avamise, küsib telefon teie sõrmejälge, kui kannate maski või olete hämaras.\n\nKellaga avamine on veel üks mugav viis selle telefoni avamiseks, näiteks kui teie sõrmed on märjad või nägu ei tuvastata." "Kella avamine on veel üks mugav viis telefoni avamiseks, näiteks kui teie sõrmejälge ei tuvastata." @@ -908,6 +931,10 @@ "Kas katkestada rakenduse ühendus?" "Rakendus %1$s ei loo enam teie seadmega %2$s ühendust" "Katseline. Parandab helikvaliteeti." + + + + "Unusta seade" "Katkesta rakenduse ühendus" "Rohkem seadeid" @@ -2009,12 +2036,16 @@ "Lehe allapoole liigutamiseks kerige üles" "Vasaku ja parema nupu vahetamine" "Kasutage hiire vasakut nuppu parema nupuna" + + + + "Hiire klahvid klaviatuuri %s jaoks" - "Kasutage klahvi %s hiire kursori liigutamiseks" + "Kasutage klahve %s hiire kursori liigutamiseks" "Kasutage klahvi %s hiire põhinupul klõpsamiseks" "Kasutage klahvi %s hiire põhinupu pikalt vajutamiseks" "Kasutage klahvi %s hiire põhinupu vabastamiseks" - "Kasutage klahvi %1$s kerimisrežiimi lülitamiseks Selles režiimis saate vaadet klahviga %2$s üles, alla, vasakule või paremale kerida" + "Kasutage klahvi %1$s kerimisrežiimi lülitamiseks. Selles režiimis saate vaadet klahviga %2$s üles, alla, vasakule või paremale kerida." "Kasutage klahvi %s hiire teisesel nupul klõpsamiseks" "Klaviatuuri otseteed" "Kuva otseteede loend" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automaatne: %s" "Kasutaja valitud: %s" "Kõne" + + + + "Kursori kiirus" "Kursori suurus" "Vähenda kursorit" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Pole saadaval navigeerimisriba nupurežiimi kasutamise ajal." "Suure kontrastsusega tekst" "Muutke tekst mustaks või valgeks. Maksimeerib kontrasti taustaga." - - - - + "Kõrge kontrastsusega tekst on asendatud" + "Proovige selle asemel teksti kontrasti maksimeerimist. Leidke see menüüst Seaded." "Ava seaded" "Tekstikontrastsuse maksimeerimine" "Lisage tekstile must või valge taust, et kontrastsust suurendada" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Toitenupp lõpetab kõne" "Suur hiirekursor" "Muutke hiirekursor paremini nähtavaks" - "Muutke kõik rakendused tumedaks" - "Rakendub rakendustele, millel pole oma tumedat teemat. Mõnel rakendusel võib olla kuvamisega seotud probleeme, näiteks pöördvärvid." + + + + "Animatsioonide eemaldamine" "Ekraanikuval liikumise vähendamine" "Monoheli" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Ühilduvus kuuldeaparaatidega" "Parandab ühilduvust induktiivsidestitega (telecoils) ja vähendab soovimatut müra" "Teave kuuldeseade kohta" - - - - + "Muude kuuldeseadmete leidmiseks, mida ASHA või LE Audio ei toeta, puudutage valikuid <b>Siduge uus seade</b> > <b>Vaadake rohkem seadmeid</b>" + "Muude kuuldeseadmete leidmiseks, mida ASHA või LE Audio ei toeta, puudutage valikuid ""Uue seadme sidumine"" ja seejärel ""Kuva rohkem seadmeid" "Kuuldeseadme sidumine" "Saate ASHA ja LE Audio kuuldeseadmed siduda sellel lehel. Veenduge, et teie kuuldeseade oleks sisse lülitatud ja sidumiseks valmis." "Saadaval kuuldeseadmed" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Luba märguandeid edasi lükata" "Märguandetäpp rakenduse ikoonil" "Märguandekogumid" + + + + + + "Mullid" "Mullid" "Kuva see vestlus mullis" @@ -4111,7 +4150,7 @@ "Kasutamata rakenduse seaded" "Kasutamata rakenduse tegevuste peatamine" "Eemaldatakse load, kustutatakse ajutised failid ja peatatakse märguanded" - "Halda kasutamata rakendusi" + "Kasutamata rakenduste haldamine" "Eemalda load, kustuta ajutised failid, peata märguanded ja arhiivi rakendus" "Kõik rakendused" "Installitud rakendused" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Teie administraator saab jälgida ja hallata selle kasutajaga seotud rakendusi ning andmeid, sh seadeid, lube, ettevõtte juurdepääsu, võrgutegevusi ja seadme asukohateavet." "Teie administraator saab jälgida ja hallata selle seadmega seotud rakendusi ning andmeid, sh seadeid, lube, ettevõtte juurdepääsu, võrgutegevusi ja seadme asukohateavet." "Teie seadme administraator võib pääseda juurde selle seadmega seostatud andmetele, hallata rakendusi ja muuta selle seadme seadeid." - - - - "Lülita välja" "Lülita sisse" "Kuva" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Inaktiivne / SIM-kaart" "Aktiivne/eSIM" "Mitteaktiivne/eSIM" - "SIMi nimi ja värv" "Nimi" "Värv (kasutavad ühilduvad rakendused)" "Salvesta" @@ -5119,7 +5153,7 @@ "Olete lehest sõltumatus 16 kB režiimis. Selles režiimis ei saa garanteerida tarkvara terviklust ja andmed, mis salvestatakse telefoni, kui käivituslaadur on avatud, võivad olla ohus. Mõned funktsioonid on nendes režiimides keelatud, mistõttu ei pruugi kõik rakendused töötada. Selleks et viia seade uuesti tavarežiimile, peate lülituma tagasi 4 kB režiimile ja seejärel lukustama seadme käivituslaaduri. Selle toiminguga lähtestatakse seade jälle tehaseseadetele ja taastatakse tavarežiimi seaded. Pärast seda, kui seade on Androidi käivitanud, keelake arendaja valikutes OEM-tootjaluku avamine. Kui seadmel ei õnnestu Androidi käivitada või see on ebastabiilne, uuendage kogu püsivara uuesti, kasutades tehaseoleku süsteemikujutisi aadressilt <a href=\"https://developers.google.com/android/images\">https://developers.google.com/android/images</a> or use <a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\">https://flash.android.com/back-to-public</a>, ning tehke valikud „Tühjenda seade“, „Lukusta käivituslaadur“ ja „Sunduuenda kõiki sektsioone“." "Lehest sõltumatu 16 kB režiim" "Lisateave" - "Käitage rakendust lehe suuruse ühilduvusrežiimis" + "Rakenduse käitamine lehe suuruse ühilduvusrežiimis" "Rakendust käitatakse lülitamisel 16 KB seadmes lehe suuruse ühilduvusrežiimis." "Veaaruannete töötleja" "Määrab, milline rakendus kasutab teie seadmes veaaruannete otseteed." @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Kui rakendused pääsevad juurde kopeeritud tekstile, piltidele või muule sisule, kuvatakse teade" "Kõik rakendused" "Ära luba" + + + + + + + + + + + + + + "Ülilairibaühendus" "Aitab tuvastada läheduses olevate ülilairibaühendust kasutavate seadmete suhtelist asukohta" "Ülilairibaühenduse kasutamiseks lülitage lennukirežiim välja." diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 11b5ccbfa67..d2e75257032 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Desaktibatu ingurunearen audioa" "Aktibatu ingurunearen audioa" "Ezin izan da eguneratu ingurunea" + + + + + + + + + + "Audio-irteera" "Audio-irteerari buruz" "Bideratu soinuak entzumen-gailura edo telefonoaren bozgorailura" @@ -174,16 +184,11 @@ "Egin ping-proba" "Saltatu" "Hurrengoa" - - - - - - - - - - + "Lurraldea" + "Aukeratu lurralde bat" + "Aukeratzen duzun lurraldearen arabera bistaratuko ditu gailuak ordua, datak, tenperatura eta abar." + "Iradokitakoak" + "Lurralde guztiak" "Hizkuntzak" "Hizkuntza hobetsien ordena" "Sistemaren hizkuntza" @@ -198,6 +203,8 @@ "Hizkuntza guztiak" "Iradokitakoak" "Hizkuntza guztiak" + + "Lurralde guztiak" "Zenbaki-sistema guztiak" "Sistemaren hizkuntza" @@ -208,6 +215,10 @@ "Gailuak, aplikazioak eta webguneek hizkuntza hobetsien zerrendako lehen hizkuntza erabiltzen dute.\n\nAplikazio askok hizkuntza hobetsiaren lurraldea ere erabiliko dute daten, zenbakien eta unitateen formatua erakusteko. Lurraldea aldatzeko, gehitu hizkuntza bat eta aukeratu lurralde hobetsia." "Aplikazio bakoitzerako hizkuntza bat hautatzeko, joan aplikazioen hizkuntzen ezarpenetara." "Lortu aplikazioen hizkuntzei buruzko informazio gehiago" + + + + "Sistemaren hizkuntza aldatu nahi duzu, eta %s ezarri?" "%s hizkuntza hobetsien zerrendan gehitu nahi duzu?" "Zuk ere hizkuntza hori hobesten duzula jakinaraziko zaie aplikazio eta webguneei." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s ez dago erabilgarri" "Hizkuntza hau ezin da erabili sistemaren hizkuntza gisa, baina hura hobesten duzula jakinarazi diezu aplikazio eta webguneei." "Bilaketa" + + "Gehitu hizkuntza bat" + + "Lurralde-hobespena" - "Adierazi hizkuntza" + + + + + + "Hizkuntza-ezarpen gehiago" "Lurraldeko hobespenak" "Ezarri unitate- eta zenbaki-hobespenak" @@ -350,7 +370,6 @@ "Erabili erabilerraztasun-konfigurazioa" - "Utzi" "Orain ez" "Ados" @@ -401,6 +420,8 @@ "Hatz-marka digitala" "Hatz-marka bidez desblokeatzea erabiltzean" "Lanerako hatz-marka" + + "Gehitu hatz-marka bat" "{count,plural, =1{1 hatz-marka gehitu da}other{# hatz-marka gehitu dira}}" "Konfiguratu gabe" @@ -411,7 +432,6 @@ "Zure esku dago" "Haurrak eta zeuk duzue kontrola" "Gogoan izan" - "Segurua eta lagungarria" "Erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko eta erosketak onartzeko.\n\nOharra: ezin duzu erabili hatz-marka gailu hau desblokeatzeko. Informazio gehiago lortzeko, jarri zure erakundearen administratzailearekin harremanetan." "Utzi" "Orain ez" @@ -426,7 +446,10 @@ "Emaitza onenak lortzeko, erabili Made for Google ziurtagiria duen pantaila babesteko osagarria. Besterik erabiliz gero, baliteke hatz-markak ez funtzionatzea." "Emaitza onenak lortzeko, erabili Made for Google ziurtagiria duen pantaila babesteko osagarri bat. Besterik erabiliz gero, baliteke haurraren hatz-markak ez funtzionatzea." - + + + + "Erloju bidez desblokeatzea" "Aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbideak konfiguratzen badituzu, telefonoak hatz-marka eskatuko dizu inoiz maskara bat jantzita edo argi gutxirekin telefonoa aurpegiaren bidez desblokeatzen saiatuz gero.\n\nErloju bidez desblokeatzea telefonoa desblokeatzeko beste modu eroso bat da; adibidez, hatzak bustita dauzkazunean edo aurpegia ezagutzen ez denean." "Erloju bidez desblokeatzea telefonoa desblokeatzeko beste modu eroso bat da; adibidez, hatz-marka ezagutzen ez denean." @@ -908,6 +931,10 @@ "Aplikazioa deskonektatu nahi duzu?" "Aurrerantzean, %1$s ez da konektatuko %2$s gailura" "Esperimentala. Audioaren kalitatea hobetzen du." + + + + "Ahaztu gailua" "Deskonektatu aplikazioa" "Ezarpen gehiago" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Egin gora orria beherantz mugitzeko" "Aldatu ezkerreko eta eskuineko botoiak" "Erabili saguaren ezkerreko botoia eskuinekoa balitz bezala" + + + + "%s teklatuko saguaren teklak" "Erabili %s teklak saguaren erakuslea mugitzeko" "Erabili %s tekla saguaren botoi nagusia sakatzeko" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automatikoa: %s" "Erabiltzaileak hautatua: %s" "Hizketa" + + + + "Erakuslearen abiadura" "Erakuslearen eskala" "Txikitu erakuslearen eskala" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Ez dago erabilgarri nabigazio-barraren botoiaren modua erabiltzean." "Kontraste handiko testua" "Aldatu testuaren kolorea beltzera edo zurira. Atzeko planoarekiko kontrastea handitzen du." - - - - + "Kontraste handiko testua ordeztu dugu" + "Horren ordez, probatu \"Maximizatu testuaren kontrastea\". Ezarpenetan aurkituko duzu." "Ireki Ezarpenak" "Maximizatu testuaren kontrastea" "Gehitu atzeko plano beltz edo zuri bat testuaren inguruan, kontrastea handitzeko" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Amaitu deiak etengailuarekin" "Saguaren erakusle handia" "Nabarmendu gehiago saguaren erakuslea" - "Ilundu aplikazio guztiak" - "Gai ilun propiorik ez duten aplikazioei dagokie. Agian aplikazio batzuek bistaratze-arazoak dituzte, hala nola kolore alderantzikatuak." + + + + "Kendu animazioak" "Murriztu pantailako mugimendua" "Audio monofonikoa" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Audifonoekiko bateragarritasuna" "Teleharilarekiko bateragarritasuna hobetzen du, eta nahi ez den zarata murrizten" "Entzumen-gailuei buruz" - - - - + "ASHArekin edo kontsumo txikiko audioarekin bateragarriak ez diren beste entzumen-gailu batzuk aurkitzeko, sakatu <b>Parekatu beste gailu bat</b> > <b>Ikusi gailu gehiago</b>" + "ASHArekin edo kontsumo txikiko audioarekin bateragarriak ez diren beste entzumen-gailu batzuk aurkitzeko, sakatu ""Parekatu beste gailu bat"" eta, jarraian, ""Ikusi gailu gehiago" "Parekatu entzumen-gailu bat" "Orri honetan, ASHA eta kontsumo txikiko audioa darabilten entzumen-gailuak pareka ditzakezu. Ziurtatu entzumen-gailua aktibatuta eta parekatzeko prest dagoela." "Entzumen-gailu erabilgarriak" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Eman jakinarazpenak atzeratzeko baimena" "Jakinarazpen-biribiltxoa aplikazioaren ikonoan" "Jakinarazpen multzoak" + + + + + + "Burbuilak" "Burbuilak" "Bistaratu elkarrizketa hau burbuila gisa" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Administratzaileak gainbegiratu eta kudeatu egin ditzake erabiltzailearekin erlazionatutako aplikazioak eta datuak, besteak beste, ezarpenak, baimenak, enpresaren sarbide-baimenak, sareko jarduerak eta gailuaren kokapen-informazioa." "Administratzaileak gainbegiratu eta kudeatu egin ditzake gailuarekin erlazionatutako aplikazioak eta datuak, besteak beste, ezarpenak, baimenak, enpresaren sarbide-baimenak, sareko jarduerak eta gailuaren kokapen-informazioa." "Baliteke gailuaren administratzaileak gailuarekin erlazionatutako datuak atzitu, aplikazioak kudeatu eta gailuaren ezarpenak aldatu ahal izatea." - - - - "Desaktibatu" "Aktibatu" "Erakutsi" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Inaktibo / SIM txartela" "Aktibo; eSIMaren profil batekin lotuta" "Inaktibo; eSIMaren profil batekin lotuta" - "SIMaren izena eta kolorea" "Izena" "Kolorea (aplikazio bateragarrietarako)" "Gorde" @@ -5120,7 +5154,7 @@ "Orri-tamaina guztiekin bateragarria den 16 kB-ko modua" "Irakurri informazio gehiago" "Exekutatu aplikazioa orriaren tamainarekin bateragarria den modua erabilita" - "16 kB-ko gailuetan, orriaren tamainarekin bateragarria den modua erabilita exekutatuko da aplikazioa, aukera hori gaituta dagoenean." + "16 KB-ko gailuetan, orriaren tamainarekin bateragarria den modua erabilita exekutatuko da aplikazioa, aukera hori gaituta dagoenean." "Akatsen txostenen kudeatzailea" "Gailuko Akatsen txostenaren lasterbidea zein aplikaziok kontrolatzen duen zehazten du." "Pertsonala" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Erakutsi mezu bat aplikazio batek kopiatu duzun testua, irudiak edo edukiak atzitzen dituenean" "Aplikazio guztiak" "Ez eman baimenik" + + + + + + + + + + + + + + "Banda ultrazabala" "Banda ultrazabala darabilten inguruko gailuen arteko distantzia erlatiboa zehazten laguntzen du" "Desaktibatu hegaldi modua banda ultrazabala erabiltzeko" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 48ea28caf9f..d5cbf143377 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "بی‌صدا کردن پیرامون" "صدادار کردن پیرامون" "پیرامون به‌روز نشد" + + + + + + + + + + "خروجی صوتی" "درباره خروجی صوتی" "انتقال صدا به دستگاه کمک‌شنوایی یا بلندگوی تلفن" @@ -174,16 +184,11 @@ "اجرای آزمایش پینگ" "رد شدن" "بعدی" - - - - - - - - - - + "منطقه" + "انتخاب منطقه" + "منطقه‌ای که انتخاب می‌کنید بر نحوه‌ای که دستگاهتان زمان، تاریخ، دما، و موارد بیشتر را نشان می‌دهد تأثیر می‌گذارد." + "پیشنهادی" + "همه مناطق" "زبان‌ها" "ترتیب زبان ترجیحی" "زبان سیستم" @@ -198,6 +203,8 @@ "همه زبان‌ها" "پیشنهادی" "همه زبان‌ها" + + "همه مناطق" "همه سیستم‌های شماره‌گذاری" "زبان سیستم" @@ -208,6 +215,10 @@ "دستگاه، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌ها از اولین زبان پشتیبانی‌شده در فهرست زبان‌های ترجیحی‌تان استفاده می‌کنند.\n\nبسیاری از برنامه‌ها از منطقه مربوط به زبان ترجیحی‌تان نیز برای قالب‌بندی تاریخ‌ها، اعداد، و واحدها استفاده خواهند کرد. برای تغییر منطقه‌تان، زبانی اضافه کنید، سپس منطقه ترجیحی‌تان را انتخاب کنید." "برای انتخاب زبان هر برنامه، به تنظیمات زبان برنامه بروید." "درباره زبان‌های برنامه بیشتر بدانید" + + + + "‏زبان سیستم به %s تغییر کند؟" "‏%s به زبان‌های ترجیحی اضافه شود؟" "این کار به برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها اطلاع می‌دهد که این زبان را نیز ترجیح می‌دهید." @@ -216,9 +227,18 @@ "‏%s دردسترس نیست" "نمی‌توان از این زبان به‌عنوان زبان سیستم استفاده کرد، اما به برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها اجازه داده‌اید بدانند شما این زبان را ترجیح می‌دهید." "جستجو" + + "افزودن زبان" + + "اولویت‌های منطقه" - "نام زبان را تایپ کنید" + + + + + + "تنظیمات زبان بیشتر" "اولویت‌های منطقه‌ای" "تنظیم اولویت‌های واحد و عدد" @@ -350,7 +370,6 @@ "استفاده از تنظیمات دسترس‌پذیری" - "لغو" "اکنون نه" "موافقم" @@ -401,6 +420,8 @@ "اثر انگشت" "هنگام استفاده از «قفل‌گشایی با اثر انگشت»" "اثر انگشت نمایه کاری" + + "افزودن اثر انگشت" "{count,plural, =1{اثر انگشت اضافه شده است}one{‏# اثر انگشت اضافه شده است}other{‏# اثر انگشت اضافه شده است}}" "راه‌اندازی لازم است" @@ -411,7 +432,6 @@ "کنترل در دست شما است" "کنترل دراختیار شما و فرزندتان است" "به‌خاطر داشته باشید" - "ایمن و مفید" "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفن یا تأیید خریدها استفاده کنید.\n\nتوجه: نمی‌توانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل این دستگاه استفاده کنید. برای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم سازمانتان تماس بگیرید." "لغو" "اکنون نه" @@ -426,7 +446,10 @@ "‏برای بهترین نتیجه، از محافظ صفحه‌نمایشی استفاده کنید که تأییدیه Made for Google داشته باشد. درصورت استفاده از دیگر محافظ‌های صفحه‌نمایش، ممکن است اثر انگشتتان کار نکند." "‏برای بهترین نتیجه، از محافظ صفحه‌نمایشی استفاده کنید که تأییدیه Made for Google داشته باشد. درصورت استفاده از دیگر محافظ‌های صفحه‌نمایش، ممکن است اثر انگشت فرزندتان کار نکند." - + + + + "قفل‌گشایی با ساعت" "وقتی «قفل‌گشایی با چهره» و «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را راه‌اندازی می‌کنید، اگر ماسک داشته باشید یا در محیط تاریکی باشید، تلفن از شما می‌خواهد از اثر انگشتتان استفاده کنید.\n\n«قفل‌گشایی با ساعت» یکی دیگر از روش‌های آسان برای باز کردن قفل تلفن است؛ برای مثال، زمانی‌که انگشتانتان خیس است یا چهره‌تان تشخیص داده نمی‌شود." "«قفل‌گشایی با ساعت» یکی دیگر از روش‌های آسان برای باز کردن قفل تلفن است؛ برای مثال، زمانی‌که اثر انگشتتان تشخیص داده نمی‌شود." @@ -908,6 +931,10 @@ "ارتباط برنامه قطع شود؟" "%1$s برنامه دیگر با %2$s شما ارتباط نخواهند داشت" "آزمایشی. کیفیت صدا را بهبود می‌بخشد." + + + + "فراموش کردن دستگاه" "قطع ارتباط برنامه" "تنظیمات بیشتر" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "برای رفتن به‌پایین صفحه، به‌بالا پیمایش کنید" "جابه‌جا کردن دکمه‌های چپ و راست" "استفاده از دکمه چپ موشواره به‌عنوان کلیک راست" + + + + "کلیدهای موشواره برای %s" "از کلیدهای %s برای حرکت دادن اشاره‌گر موشواره استفاده کنید" "از کلید %s برای کلیک کردن با دکمه اصلی موشواره استفاده کنید" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "خودکار: %s" "انتخاب کاربر: %s" "گفتار" + + + + "سرعت اشاره‌گر" "مقیاس اشاره‌گر" "کاهش مقیاس اشاره‌گر" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "هنگام استفاده از حالت دکمه نوار پیمایش، دردسترس نیست." "نوشتار با کنتراست بالا" "رنگ نوشتار را به سیاه یا سفید تغییر می‌دهد. تضاد با پس‌زمینه را به‌حداکثر می‌رساند." - - - - + "نوشتار با کنتراست بالا جایگزین شده است" + "به‌جای آن، «بیشینه کردن» کنتراست نوشتار را امتحان کنید. آن را در «تنظیمات» پیدا کنید." "باز کردن «تنظیمات»" "بیشینه‌سازی کنتراست متن" "برای افزایش کنتراست، پس‌زمینه‌ای سیاه یا سفید در اطراف نوشتار اضافه کنید" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "قطع تماس با دکمه روشن/خاموش" "اشاره‌گر موشواره بزرگ" "برجسته‌تر کردن اشاره‌گر موشواره" - "تیره کردن همه برنامه‌ها" - "برای برنامه‌هایی اعمال می‌شود که خودشان زمینه تاریک ندارند. ممکن است برخی برنامه‌ها مشکل نمایش داشته باشند، مثل رنگ‌های وارونه." + + + + "برداشتن پویانمایی‌ها" "کاهش حرکت در صفحه‌نمایش" "صدای مونو" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "سازگاری با سمعک" "سازگاری با تله‌کویل را بهبود می‌بخشد و نوفه ناخواسته را کاهش می‌دهد" "درباره دستگاه‌های کمک‌شنوایی" - - - - + "‏برای پیدا کردن سایر سمعک‌هایی که از «جاری‌سازی صوتی ویژه سمعک‌ها» یا «صدای کم‌مصرف» پشتیبانی نمی‌کنند، روی <b>جفت کردن دستگاه جدید</b> > <b>دیدن دستگاه‌های بیشتر</b> تک‌ضرب بزنید" + "برای پیدا کردن سایر سمعک‌هایی که از «جاری‌سازی صوتی ویژه سمعک‌ها» یا «صدای کم‌مصرف» پشتیبانی نمی‌کند، روی ""جفت کردن دستگاه جدید"" > ""دیدن دستگاه‌های بیشتر"" تک‌ضرب بزنید" "جفت کردن دستگاه کمک‌شنوایی" "‏می‌توانید سمعک‌های سازگار با «جاری‌سازی صوتی ویژه سمعک‌ها» (ASHA) و «صدای کم‌مصرف» را در این صفحه جفت کنید. مطمئن شوید سمعک روشن و برای جفت کردن آماده باشد." "دستگاه‌های کمک‌شنوایی موجود" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "مجاز کردن تعویق اعلان" "نقطه اعلان روی نماد برنامه‌ها" "دسته‌های اعلان" + + + + + + "حبابک‌ها" "حبابک‌ها" "نمایش مکالمه به‌صورت حباب" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "سرپرستتان می‌تواند بر برنامه‌ها و داده‌های مرتبط با این کاربر (ازجمله تنظیمات، اجازه‌ها، دسترسی شرکتی، فعالیت شبکه و اطلاعات مکان دستگاه) نظارت داشته باشد و آن‌ها را مدیریت کنید." "سرپرستتان می‌تواند بر برنامه‌ها و داده‌های مرتبط با این دستگاه (ازجمله تنظیمات، اجازه‌ها، دسترسی شرکتی، فعالیت شبکه و اطلاعات مکان دستگاه) نظارت داشته باشد و آن‌ها را مدیریت کنید." "سرپرست دستگاهتان می‌تواند به داده‌های مرتبط با این دستگاه دسترسی داشته باشد، برنامه‌ها را مدیریت کند، و تنظیمات این دستگاه‌ها را تغییر دهد." - - - - "خاموش کردن" "روشن کردن" "نمایش" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "غیرفعال / سیم‌کارت" "فعال / سیم‌کارت داخلی" "غیرفعال / سیم‌کارت داخلی" - "رنگ و نام سیم‌کارت" "نام" "رنگ (برنامه‌های سازگار از آن استفاده می‌کنند)" "ذخیره" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "وقتی برنامه‌ها به نوشتار، تصویر، یا محتوای دیگری که کپی کرده‌اید دسترسی پیدا می‌کنند، پیامی نشان داده می‌شود" "همه برنامه‌ها" "اجازه ندادن" + + + + + + + + + + + + + + "‏«فراپهن‌باند» (UWB)" "به شناسایی موقعیت نسبی دستگاه‌های اطراف دارای «فراپهن‌باند» کمک می‌کند" "برای استفاده از «فراپهن‌باند»، «حالت هواپیما» را خاموش کنید" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index f0b476a20a5..481de63b5f2 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Mykistä ympäristö" "Poista ympäristön mykistys" "Ympäristön päivittäminen epäonnistui" + + + + + + + + + + "Audion toistotapa" "Tietoa audion toistotavasta" "Ohjaa äänet kuulolaitteeseen tai puhelimen kaiuttimeen" @@ -174,16 +184,11 @@ "Suorita ping-testi" "Ohita" "Seuraava" - - - - - - - - - - + "Alue" + "Valitse alue" + "Valitsemasi alue vaikuttaa siihen, miten laitteesi näyttää ajan, päivämäärät, lämpötilan ja muita tietoja." + "Ehdotettu" + "Kaikki alueet" "Kielet" "Ensisijaisten kielten järjestys" "Järjestelmän kieli" @@ -198,6 +203,8 @@ "Kaikki kielet" "Ehdotettu" "Kaikki kielet" + + "Kaikki alueet" "Kaikki numerointijärjestelmät" "Järjestelmän kieli" @@ -208,6 +215,10 @@ "Laite, sovellukset ja verkkosivustot käyttävät valitsemistasi kielistä ensimmäistä, jota tuetaan.\n\nMonet sovellukset valitsevat myös päivämäärien, numeroiden ja yksiköiden muodon ensisijaisen kielesi alueen perusteella. Jos haluat vaihtaa aluetta, lisää kieli ja valitse ensisijainen alue." "Voit valita kielen kullekin sovellukselle sen kieliasetuksista." "Lue lisää sovellusten kielistä" + + + + "Muutetaanko järjestelmän kieleksi %s?" "Lisätäänkö %s ensisijaisiin kieliin?" "Tämä kertoo sovelluksille ja verkkosivustoille, että tämä on yksi ensisijaisista kielistä." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s ei ole saatavilla" "Tätä kieltä ei voi käyttää järjestelmän kielenä, mutta sovellukset ja verkkosivustot saavat tietää, että valitsit sen." "Haku" + + "Lisää kieli" + + "Alueasetus" - "Anna kielen nimi" + + + + + + "Lisää kieliasetuksia" "Alueelliset valinnat" "Valitse yksikkö- ja numeroasetukset" @@ -350,7 +370,6 @@ "Käytä esteettömyysvalintoja" - "Peru" "Ei nyt" "Hyväksyn" @@ -401,6 +420,8 @@ "Sormenjälki" "Kun sormenjälkiavaus on käytössä" "Sormenjälki (työ)" + + "Lisää sormenjälki" "{count,plural, =1{Sormenjälki lisätty}other{# sormenjälkeä lisätty}}" "Edellyttää käyttöönottoa" @@ -411,7 +432,6 @@ "Sinä päätät" "Sinä ja lapsesi päätätte" "Muistettavaa" - "Turvallinen ja hyödyllinen" "Avaa puhelin tai hyväksy ostoksia sormenjäljellä.\n\nHuom. Tämän laitteen lukitusta ei voi avata sormenjäljellä. Saat lisätietoja organisaatiosi järjestelmänvalvojalta." "Peru" "Ei nyt" @@ -426,7 +446,10 @@ "Saat parhaan lopputuloksen käyttämällä Made For Google ‑sertifioitua näytönsuojusta. Sormenjälkesi ei välttämättä toimi muiden näytönsuojusten kanssa." "Saat parhaan lopputuloksen käyttämällä Made For Google ‑sertifioitua näytönsuojusta. Lapsesi sormenjälki ei välttämättä toimi muiden näytönsuojusten kanssa." - + + + + "Kelloavaus" "Otettuasi kasvojentunnistus- ja sormenjälkiavauksen käyttöön puhelimesi pyytää sormenjälkeäsi, kun käytät maskia tai olet pimeässä ympäristössä.\n\nKelloavaus on kätevä tapa avata puhelin, esimerkiksi jos sormesi ovat kastuneet tai kasvojen tunnistus ei onnistu." "Kelloavaus on kätevä tapa avata puhelin, esimerkiksi jos sormenjäljen tunnistus ei onnistu." @@ -908,6 +931,10 @@ "Katkaistaanko sovelluksen yhteys?" "%1$s ei enää muodosta yhteyttä: %2$s" "Kokeellinen. Parantaa äänen laatua." + + + + "Unohda laite" "Katkaise sovelluksen yhteys" "Lisää asetuksia" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Siirry alaspäin sivulla vierittämällä ylöspäin" "Vaihda vasemman ja oikean painikkeen paikkaa" "Käytä hiiren vasenta painiketta oikeana" + + + + "Hiiren näppäimet: %s" "Siirrä hiiren osoitinta %s -näppäimillä" "Klikkaa hiiren ensisijaista painiketta %s-näppäimellä" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automaattinen: %s" "Käyttäjän valitsema: %s" "Puhe" + + + + "Osoittimen nopeus" "Osoittimen kokoasteikko" "Pienennä osoittimen kokoa" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Ei käytettävissä (painiketila)" "Suurikontrastinen teksti" "Muuta tekstin väri mustaksi tai valkoiseksi. Maksimoi kontrastin taustan kanssa." - - - - + "Suurikontrastinen teksti on korvattu" + "Kokeile sen sijaan \"Suurin tekstikontrasti\" ‑vaihtoehtoa. Löydät sen asetuksista." "Avaa Asetukset" "Suurin tekstikontrasti" "Vahvista kontrastia lisäämällä tekstin ympärille musta tai valkoinen tausta" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Puhelun katkaisu virtapainikkeella" "Suuri hiiren osoitin" "Voit muuttaa hiiren osoitinta helpommin huomattavaksi" - "Tumma teema kaikissa sovelluksissa" - "Koskee sovelluksia, joilla ei ole omaa tummaa teemaa. Voi aiheuttaa ongelmia joissakin sovelluksissa." + + + + "Poista animaatiot" "Vähennä näytöllä näkyvää liikettä" "Monoaudio" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Kuulolaiteyhteensopivuus" "Parantaa yhteensopivuutta induktiosilmukan kanssa ja vähentää ei-toivottuja ääniä" "Tietoa kuulolaitteista" - - - - + "Jos haluat löytää muita kuulolaitteita, joita ASHA tai LE Audio ei tue, valitse </b>Muodosta uusi laitepari</b> ja </b>Näytä lisää laitteita</b>" + "Jos haluat löytää muita kuulolaitteita, joita ASHA tai LE Audio ei tue, valitse ""Muodosta uusi laitepari"" ja ""Näytä lisää laitteita" "Laiteparin muodostaminen" "Tällä sivulla voit muodostaa laitepareja ASHA- ja LE Audio ‑kuulolaitteista. Varmista, että kuulolaite on päällä ja valmis muodostamaan laiteparin." "Käytettävät kuulolaitteet" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Salli ilmoitusten torkuttaminen" "Sovelluskuvakkeen pistemerkki" "Ilmoitusniput" + + + + + + "Kuplat" "Kuplat" "Lisää tämä keskustelu kuplaksi" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Järjestelmänvalvoja voi hallita tähän käyttäjäprofiiliin liittyviä sovelluksia ja tietoja, mukaan lukien asetuksia, käyttöoikeuksia, yrityskäyttöä, verkkotoimintaa ja laitteen sijaintitietoja." "Järjestelmänvalvoja voi valvoa ja hallita laitteeseen liittyviä sovelluksia ja tietoja, mukaan lukien asetuksia, käyttöoikeuksia, yrityskäyttöä, verkkotoimintaa ja laitteen sijaintitietoja." "Järjestelmänvalvoja voi saada pääsyn tähän laitteeseen liittyvään dataan, ylläpitää sovelluksia ja muuttaa laitteen asetuksia." - - - - "Laita pois päältä" "Laita päälle" "Näytä" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Ei-aktiivinen / SIM-kortti" "Aktiivinen / eSIM" "Epäaktiivinen / eSIM" - "SIM-kortin nimi ja väri" "Nimi" "Väri (yhteensopivia sovelluksia varten)" "Tallenna" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Näytä viesti, kun sovellukset käyttävät kopioimaasi tekstiä, kuvia tai muuta sisältöä" "Kaikki sovellukset" "Älä salli" + + + + + + + + + + + + + + "UWB-taajuus" "Auttaa tunnistamaan lähistöllä olevien UWB-laitteiden suhteellisen sijainnin" "Laita lentokonetila pois päältä, jotta voit käyttää UWB:tä" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 681d4f84a84..687c513e7aa 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Ignorer les sons de l\'environnement" "Réactiver les sons de l\'environnement" "Impossible de mettre à jour les sons de l\'environnement" + + + + + + + + + + "Sortie audio" "À propos de la sortie audio" "Acheminez les sons vers votre appareil auditif ou le haut-parleur de votre téléphone" @@ -174,16 +184,11 @@ "Effectuer le test de ping" "Ignorer" "Suivant" - - - - - - - - - - + "Région" + "Sélectionner une région" + "La région que vous choisissez a une incidence sur la façon dont votre appareil affiche l\'heure, les dates, la température, etc." + "Suggestions" + "Toutes les régions" "Langues" "Ordre de préférence des langues" "Langue du système" @@ -198,6 +203,8 @@ "Toutes les langues" "Suggestions" "Toutes les langues" + + "Toutes les régions" "Tous les systèmes de numérotation" "Langue du système" @@ -208,6 +215,10 @@ "Votre appareil, vos applis et vos sites Web utilisent la première langue prise en charge dans votre liste de langues préférées.\n\nDe nombreuses applis utilisent également la région de votre langue préférée pour formater les dates, les nombres et les unités. Pour changer de région, ajoutez une langue, puis choisissez votre région préférée." "Pour sélectionner une langue pour chaque appli, consultez les paramètres de langue des applis." "En savoir plus sur les langues des applis" + + + + "Sélectionner %s comme langue du système?" "Ajouter %s aux langues préférées?" "Cela permet aux applis et aux sites Web de savoir que vous préférez aussi cette langue." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s non accessible" "Cette langue ne peut pas être utilisée comme langue du système, mais vous avez indiqué aux applis et aux sites Web qu\'il s\'agissait de votre préférence." "Rechercher" + + "Ajouter une langue" + + "Préférences régionales" - "Entrez la langue" + + + + + + "Plus de paramètres de langue" "Préférences régionales" "Définissez les préférences relatives aux unités et aux chiffres" @@ -350,7 +370,6 @@ "Utiliser config. d\'accessibilité" - "Annuler" "Plus tard" "J\'accepte" @@ -401,6 +420,8 @@ "Empreintes digitales" "Quand le Déverrouillage par empreinte digitale est utilisé" "Empreinte digitale pour le travail" + + "Ajouter une empreinte digitale" "{count,plural, =1{Empreinte digitale ajoutée}one{# empreinte digitale ajoutée}other{# empreintes digitales ajoutées}}" "Configuration requise" @@ -411,7 +432,6 @@ "Vous êtes aux commandes" "Vous et votre enfant êtes aux commandes" "Souvenez-vous" - "Sécuritaire et utile" "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou autoriser des achats.\n\nRemarque : Vous ne pouvez pas utiliser vos empreintes digitales pour déverrouiller cet appareil. Pour obtenir plus d\'information, communiquez avec l\'administrateur de votre organisation." "Annuler" "Plus tard" @@ -426,7 +446,10 @@ "Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez un protecteur d\'écran certifié Fait pour Google. Vos empreintes digitales peuvent ne pas être reconnues avec d\'autres protecteurs d\'écran." "Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez un protecteur d\'écran certifié Fait pour Google. Les empreintes digitales de votre enfant peuvent ne pas être reconnues avec d\'autres protecteurs d\'écran." - + + + + "Déverrouillage à l\'aide d\'une montre" "Lorsque vous configurez le Déverrouillage par reconnaissance faciale et le Déverrouillage par empreinte digitale, votre téléphone vous demandera votre empreinte digitale quand vous portez un masque ou quand vous êtes dans un endroit sombre.\n\nLe Déverrouillage à l\'aide d\'une montre est un autre moyen pratique de déverrouiller votre téléphone, par exemple, lorsque vos doigts sont mouillés ou que votre visage n\'est pas reconnu." "Le Déverrouillage à l\'aide d\'une montre est un autre moyen pratique de déverrouiller votre téléphone, par exemple, lorsque votre empreinte digitale n\'est pas reconnue." @@ -908,6 +931,10 @@ "Déconnecter l\'appli?" "L\'appli %1$s ne se connectera plus à votre %2$s" "Expérimental. Améliore l\'audio." + + + + "Oublier l\'appareil" "Déconnecter l\'appli" "Plus de paramètres" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Faites défiler l\'écran vers le haut pour déplacer la page vers le bas" "Inverser les boutons gauche et droit" "Utilisez le bouton gauche de la souris comme bouton droit" + + + + "Touches de la souris pour %s" "Utilisez les touches %s pour déplacer le pointeur de la souris" "Utilisez la touche %s pour cliquer sur le bouton principal de la souris" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automatique : %s" "Utilisateur sélectionné : %s" "Parole" + + + + "Vitesse du pointeur" "Échelle du pointeur" "Diminuer l\'échelle du pointeur" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Indisponibles en mode Bouton de barre de navigation." "Texte de contraste élevé" "Changez la couleur du texte en noir ou en blanc. Cela aide à maximiser le contraste avec l\'arrière-plan." - - - - + "Le texte à contraste élevé a été remplacé" + "Essayez plutôt de maximiser le contraste du texte. Vous le trouverez dans Paramètres." "Ouvrir les paramètres" "Maximiser le contraste du texte" "Ajoutez un arrière-plan noir ou blanc autour du texte pour augmenter le contraste" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Interrupteur pour raccrocher" "Grand curseur de souris" "Mettez en évidence le pointeur de la souris" - "Rendre toutes les applis sombres" - "S\'applique aux applis sans leur thème sombre. Des applis peuvent avoir des problèmes d\'affichage." + + + + "Retirer les animations" "Réduisez les mouvements sur l\'écran" "Audio mono" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Compatibilité : prothèses auditives" "Améliore la compatibilité avec les phonocapteurs et réduit les bruits indésirables" "À propos des appareils auditifs" - - - - + "Pour trouver d\'autres appareils auditifs qui ne sont pas pris en charge par ASHA ou LE Audio, touchez <b>Associer un nouvel appareil<b> > <b>Afficher d\'autres appareils<b>" + "Pour trouver d\'autres appareils auditifs qui ne sont pas pris en charge par ASHA ou LE Audio, touchez ""Associer un appareil"", puis ""Afficher d\'autres appareils" "Associer appareil auditif" "Vous pouvez associer les appareils auditifs ASHA et LE Audio sur cette page. Assurez-vous que votre appareil auditif est activé et prêt à être associé." "Appareils auditifs accessibles" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Autoriser le report des notifications" "Pastille de notification sur l\'icône de l\'appli" "Groupes de notifications" + + + + + + "Bulles" "Bulles" "Afficher cette conversation sous forme de bulles" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Votre administrateur peut surveiller et gérer les applis et les données associées à cet utilisateur, y compris les paramètres, les autorisations, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, l\'activité réseau et les données de localisation de l\'appareil." "Votre administrateur peut surveiller et gérer les applis et les données associées à cet appareil, y compris les paramètres, les autorisations, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, l\'activité réseau et les données de localisation de l\'appareil." "Votre administrateur d\'appareil pourrait être en mesure d\'accéder aux données associées à cet appareil, de modifier ses paramètres et de gérer des applis." - - - - "Désactiver" "Activer" "Afficher" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Services inactifs/Carte SIM" "Actif/eSIM" "Inactif/eSIM" - "Nom et couleur de la carte SIM" "Nom" "Couleur (utilisée par applis compatibles)" "Enregistrer" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Un message s\'affiche lorsque les applis accèdent à du texte, à des images ou à d\'autres contenus que vous avez copiés" "Toutes les applis" "Ne pas autoriser" + + + + + + + + + + + + + + "Bande ultralarge (BUL)" "Aide à déterminer la position relative des appareils à proximité qui utilisent la connectivité à bande ultralarge" "Désactivez le mode Avion pour utiliser la connectivité à bande ultralarge" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 611b29a3fc1..6b01e7c9a18 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -41,7 +41,7 @@ "Interrompu" "Inconnu" "Aperçu" - "Code QR" + "QR code" "Réduire" "Agrandir" "Toujours" @@ -88,6 +88,16 @@ "Couper le mode Sons environnants" "Réactiver le mode Sons environnants" "Impossible de mettre à jour le mode Sons environnants" + + + + + + + + + + "Sortie audio" "À propos de la sortie audio" "Envoyer le son vers votre appareil auditif ou le haut-parleur de votre téléphone" @@ -174,16 +184,11 @@ "Effectuer un test de ping" "Ignorer" "Suivant" - - - - - - - - - - + "Région" + "Sélectionner une région" + "La région que vous choisissez affecte la façon dont votre appareil affiche l\'heure, les dates, la température, etc." + "Suggestions" + "Toutes les régions" "Langues" "Ordre de préférence des langues" "Langue du système" @@ -198,6 +203,8 @@ "Toutes les langues" "Suggestions" "Toutes les langues" + + "Toutes les régions" "Tous les systèmes de numérotation" "Langue du système" @@ -208,6 +215,10 @@ "Votre appareil, les applis et les sites Web utilisent la première langue prise en charge de votre liste de langues préférées.\n\nDe nombreuses applis se baseront également sur la région de votre langue préférée pour mettre en forme les dates, les nombres et les unités. Pour modifier votre région, ajoutez une langue, puis sélectionnez votre région préférée." "Pour sélectionner une langue pour chaque application, accédez aux paramètres de langue de cette application." "En savoir plus sur les langues des applications" + + + + "Sélectionner %s comme langue du système ?" "Ajouter %s aux langues préférées ?" "Cela permet aux applis et sites Web de savoir que vous préférez aussi cette langue." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s indisponible" "Cette langue ne peut pas être utilisée comme langue du système, mais vous avez indiqué aux applis et sites Web qu\'il s\'agissait de votre préférence." "Rechercher" + + "Ajouter une langue" + + "Préférences régionales" - "Saisissez la langue" + + + + + + "Autres paramètres de langue" "Préférences régionales" "Définir les préférences d\'unités et de nombres" @@ -350,7 +370,6 @@ "Utiliser config. d\'accessibilité" - "Annuler" "Plus tard" "J\'accepte" @@ -401,6 +420,8 @@ "Empreinte digitale" "Quand le déverrouillage par empreinte est utilisé" "Empreinte pour travail" + + "Ajouter une empreinte" "{count,plural, =1{Empreinte digitale ajoutée}one{# empreinte digitale ajoutée}other{# empreintes digitales ajoutées}}" "Configuration requise" @@ -411,7 +432,6 @@ "Vous avez le contrôle" "Gardez le contrôle, vous et votre enfant" "À noter" - "Sécurisé et utile" "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou approuver des achats.\n\nRemarque : Vous ne pouvez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller cet appareil. Pour en savoir plus, contactez l\'administrateur de votre entreprise." "Annuler" "Plus tard" @@ -426,7 +446,10 @@ "Pour de meilleurs résultats, utilisez une protection d\'écran certifiée Made for Google. Avec d\'autres protections d\'écran, il se peut que votre empreinte digitale ne soit pas reconnue." "Pour de meilleurs résultats, utilisez une protection d\'écran certifiée Made for Google. L\'empreinte digitale de votre enfant peut ne pas être reconnue avec d\'autres protections d\'écran." - + + + + "Déverrouillage par une montre" "Si vous configurez le déverrouillage par reconnaissance faciale et par empreinte digitale, votre téléphone vous demandera votre empreinte quand vous porterez un masque ou que vous serez dans un endroit sombre.\n\nLe Déverrouillage par une montre est un autre moyen pratique de déverrouiller votre téléphone, par exemple lorsque vos doigts sont mouillés ou que votre visage n\'est pas reconnu." "Le Déverrouillage par une montre est un autre moyen pratique de déverrouiller votre téléphone, par exemple, lorsque votre empreinte digitale n\'est pas reconnue." @@ -908,6 +931,10 @@ "Dissocier l\'appli ?" "L\'appli %1$s ne s\'associera plus à votre %2$s" "Expérimental. Améliore la qualité audio." + + + + "Dissocier l\'appareil" "Dissocier l\'appli" "Plus de paramètres" @@ -1056,13 +1083,13 @@ "Afficher ou modifier l\'abonnement" "Adresse MAC aléatoire" "Ajouter un appareil" - "Centrez le code QR ci-dessous pour ajouter l\'appareil à \"%1$s\"" - "Scannez le code QR" - "Centrez le code QR ci-dessous pour établir la connexion à \"%1$s\"." - "Connectez-vous au Wi-Fi en scannant un code QR" + "Centrez le QR code ci-dessous pour ajouter l\'appareil à \"%1$s\"" + "Scannez le QR code" + "Centrez le QR code ci-dessous pour établir la connexion à \"%1$s\"." + "Connectez-vous au Wi-Fi en scannant un QR code" "Partager le Wi‑Fi" - "Scannez ce code QR avec un autre appareil pour le connecter à \"%1$s\"" - "Scannez ce code QR pour vous connecter à \"%1$s\"." + "Scannez ce QR code avec un autre appareil pour le connecter à \"%1$s\"" + "Scannez ce QR code pour vous connecter à \"%1$s\"." "Réessayez. Si le problème persiste, contactez le fabricant de l\'appareil" "Un problème est survenu" "Assurez-vous que l\'appareil est branché, chargé et allumé" @@ -1073,7 +1100,7 @@ "Contactez le fabricant de l\'appareil" "Vérifiez la connexion et réessayez" "Ce réseau Wi‑Fi n\'est pas disponible pour le moment" - "Ce code QR présente un problème. Essayez de vous connecter d\'une autre manière." + "Ce QR code présente un problème. Essayez de vous connecter d\'une autre manière." "Sélectionner un réseau" "Sélectionnez un réseau pour connecter l\'appareil" "Ajouter cet appareil à \"%1$s\" ?" @@ -1091,8 +1118,8 @@ "Connexion automatique" "Autorisez la connexion à ce réseau lorsqu\'il est à portée" "Ajouter un appareil" - "Utilisez un code QR pour ajouter un appareil à ce réseau" - "Le format de code QR n\'est pas valide" + "Utilisez un QR code pour ajouter un appareil à ce réseau" + "Le format de QR code n\'est pas valide" "Réessayer" "Partager avec d\'autres utilisateurs de l\'appareil" "(aucune modification)" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Faire défiler vers le haut pour déplacer la page vers le bas" "Inverser les boutons gauche et droit" "Utiliser le bouton gauche de la souris comme bouton droit" + + + + "Touches pour la souris pour %s" "Utilisez les touches %s pour déplacer le pointeur de la souris" "Utilisez la touche %s pour cliquer sur le bouton principal de la souris" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automatique : %s" "Utilisateur sélectionné : %s" "Voix" + + + + "Vitesse du pointeur" "Échelle du pointeur" "Diminuer l\'échelle du pointeur" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Indisponible lorsque vous utilisez le mode Bouton de la barre de navigation." "Texte avec contraste élevé" "Mettre le texte en noir ou blanc pour maximiser le contraste avec l\'arrière-plan" - - - - + "Le texte avec contraste élevé a été remplacé" + "Essayez plutôt \"Optimiser le contraste du texte\". Vous pouvez y accéder dans les paramètres." "Ouvrir les paramètres" "Optimiser le contraste du texte" "Ajoutez un fond noir ou blanc autour du texte pour augmenter le contraste" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Bouton Marche/Arrêt pour raccrocher" "Agrandir le curseur" "Rendre le curseur plus visible" - "Passer toutes les applis en mode sombre" - "Concerne les applis n\'ayant pas leur propre thème sombre. Certaines applis peuvent présenter des problèmes d\'affichage tels qu\'un inversement des couleurs." + + + + "Supprimer les animations" "Réduire les mouvements à l\'écran" "Audio mono" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Compatibilité avec appareils auditifs" "Améliore la compatibilité avec les phonocapteurs et réduit les bruits indésirables" "À propos des appareils auditifs" - - - - + "Pour détecter d\'autres appareils auditifs qui ne sont pas pris en charge par les protocoles ASHA ou LE Audio, appuyez sur <b>Associer un nouvel appareil</b> > <b>Voir d\'autres appareils</b>" + "Pour détecter d\'autres appareils auditifs qui ne sont pas pris en charge par les protocoles ASHA ou LE Audio, appuyez sur ""Associer un nouvel appareil"", puis sur ""Voir d\'autres appareils" "Associer appareil auditif" "Vous pouvez associer des appareils auditifs ASHA et LE Audio sur cette page. Vérifiez que votre appareil auditif est allumé et prêt à être associé." "Appareils auditifs disponibles" @@ -3504,7 +3537,7 @@ "Programmation d\'événement" "Activer durant événements pour" "Si réponse à l\'invitation est" - "Programmation temporelle" + "Programmation" "Programmation" "%1$d h %2$d min" "Programme" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Autoriser la mise en attente des notifications" "Pastille de notification sur l\'icône de l\'application" "Groupes de notifications" + + + + + + "Bulles" "Bulles" "Afficher cette conversation sous forme de bulle" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Votre administrateur peut contrôler et gérer les applications et les données associées à ce profil utilisateur, y compris les paramètres, les autorisations, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, l\'activité réseau et les informations de localisation de l\'appareil." "Votre administrateur peut contrôler et gérer les applications et les données associées à cet appareil, y compris les paramètres, les autorisations, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, l\'activité réseau et les informations de localisation de l\'appareil." "Il est possible que l\'administrateur de votre appareil puisse accéder aux données associées à l\'appareil, modifier ses paramètres et gérer les applis." - - - - "Désactiver" "Activer" "Afficher" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Inactif/Carte SIM" "Actif/eSIM" "Inactif/eSIM" - "Nom et couleur de la SIM" "Nom" "Couleur (pour les applis compatibles)" "Enregistrer" @@ -5143,8 +5177,8 @@ "Long" "Afficher Wallet" "Autoriser l\'accès à Wallet depuis l\'écran de verrouillage" - "Afficher le lecteur de code QR" - "Autoriser l\'accès au lecteur de code QR depuis l\'écran de verrouillage" + "Afficher le lecteur de QR code" + "Autoriser l\'accès au lecteur de QR code depuis l\'écran de verrouillage" "Afficher les commandes de contrôle des appareils" "À partir de l\'écran de verrouillage" "Utiliser les commandes de contrôle des appareils" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Afficher un message lorsque les applis accèdent à du texte, à des images ou à d\'autres contenus que vous avez copiés" "Toutes les applis" "Ne pas autoriser" + + + + + + + + + + + + + + "Bande ultralarge (UWB)" "Aide à identifier la position relative des appareils à proximité disposant de l\'UWB" "Désactiver le mode Avion pour utiliser l\'UWB" @@ -5351,13 +5399,13 @@ "En écoute" "Rechercher des diffusions" "Quitter la diffusion" - "Scanner un code QR" + "Scanner un QR code" "Saisir le mot de passe" "Connexion impossible. Réessayez." "Mot de passe incorrect" "Impossible de rejoindre la diffusion" - "Pour commencer à écouter, centrez le code QR ci-dessous" - "Le format de code QR n\'est pas valide" + "Pour commencer à écouter, centrez le QR code ci-dessous" + "Le format de QR code n\'est pas valide" "Convertir en eSIM" "Transférer l\'eSIM à un autre appareil" "{count,plural, =1{# appli}one{# appli}other{# applis}}" @@ -5488,10 +5536,10 @@ "Partager avec %1$s" "Fermer" "Connectez un autre casque compatible ou partagez le nom et le mot de passe de votre flux avec l\'autre personne" - "Associer un autre casque compatible ou partager le code QR de votre flux audio avec l\'autre personne" + "Associer un autre casque compatible ou partager le QR code de votre flux audio avec l\'autre personne" "Audio partagé" "Associer un nouvel appareil" - "Afficher le code QR" + "Afficher le QR code" "Vous partagez le contenu audio" "Les personnes qui écoutent peuvent entendre vos contenus multimédias mais pas les appels." "Arrêter le partage" @@ -5518,12 +5566,12 @@ "Connecter à un flux LE Audio" "Flux audio à proximité" "Flux audio" - "Connecter à un flux audio à l\'aide d\'un code QR" + "Connecter à un flux audio à l\'aide d\'un QR code" "Aucun flux audio n\'a été détecté" "Déconnecter" "Connecter" - "Le format de code QR n\'est pas valide" - "Pour commencer à écouter, centrez le code QR ci-dessous" + "Le format de QR code n\'est pas valide" + "Pour commencer à écouter, centrez le QR code ci-dessous" "Vérifiez le mot de passe et réessayez" "Connexion impossible. Réessayez." "Connexion…" @@ -5546,21 +5594,21 @@ "Connecter un casque compatible" "Connecter un appareil" "Détails du flux audio" - "Code QR du flux audio" + "QR code du flux audio" "Mot de passe : %1$s" - "Pour écouter %1$s, d\'autres personnes peuvent connecter un casque compatible à leur appareil Android. Elles peuvent ensuite scanner ce code QR." + "Pour écouter %1$s, d\'autres personnes peuvent connecter un casque compatible à leur appareil Android. Elles peuvent ensuite scanner ce QR code." "Trouver un flux audio" "Écouter un appareil qui partage de l\'audio ou un broadcast Auracast à proximité" "Votre appareil audio" "Connecter un casque compatible" "Flux audio à proximité" - "Scanner le code QR" - "Commencer à écouter en scannant le code QR d\'un flux" + "Scanner le QR code" + "Commencer à écouter en scannant le QR code d\'un flux" "Écouter le flux" - "Scanner le code QR d\'un flux audio pour l\'écouter avec %1$s" + "Scanner le QR code d\'un flux audio pour l\'écouter avec %1$s" "Impossible de modifier le mot de passe lors du partage. Pour modifier le mot de passe, il faut d\'abord désactiver le partage audio." "Votre mot de passe doit contenir entre 4 et 16 caractères et n\'être composé que de lettres, de chiffres et de symboles" - "Lecteur de code QR" + "Lecteur de QR code" "Besoin d\'aide ?" "Rechercher un paramètre" "contacts, stockage, compte" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 452fe724374..22f36632d4e 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Silenciar o ambiente" "Activar o son ambiental" "Non se puido actualizar o ambiente" + + + + + + + + + + "Saída de audio" "Acerca da saída de audio" "Transmite sons ao teu dispositivo auditivo ou ao altofalante do teléfono" @@ -174,16 +184,11 @@ "Executar proba de ping" "Omitir" "Seguinte" - - - - - - - - - - + "Rexión" + "Escoller unha rexión" + "A rexión que escollas afecta o modo en que o teu dispositivo mostra, entre outras cousas, a hora, a data e a temperatura." + "Suxestións" + "Todas as rexións" "Idiomas" "Orde dos idiomas preferidos" "Idioma do sistema" @@ -198,6 +203,8 @@ "Todos os idiomas" "Suxestións" "Todos os idiomas" + + "Todas as rexións" "Todos os sistemas de numeración" "Idioma do sistema" @@ -208,6 +215,10 @@ "O teu dispositivo, as aplicacións e os sitios web usan o primeiro idioma dispoñible na túa lista de idiomas preferidos.\n\nMoitas aplicacións tamén usarán a rexión do teu idioma preferido para darlles formato ás datas, aos números e ás unidades. Para cambiar de rexión, engade un idioma e selecciona a rexión preferida." "Para seleccionar o idioma de cada aplicación, vai á configuración do idioma das aplicacións." "Máis información sobre os idiomas das aplicacións" + + + + "Queres cambiar o idioma do sistema ao %s ?" "Queres engadir o %s ás preferencias de idioma?" "Con esta acción as aplicacións e os sitios web saben que prefires este idioma." @@ -216,9 +227,18 @@ "O idioma %s non está dispoñible" "Este idioma non se pode usar como idioma do sistema, pero indicácheslles ás aplicacións e aos sitios web que é o que prefires." "Buscar" + + "Engadir un idioma" + + "Preferencia de rexión" - "Escribe o nome do idioma" + + + + + + "Máis opcións de configuración de idioma" "Preferencias rexionais" "Configura as preferencias de números e unidades" @@ -350,7 +370,6 @@ "Usar axustes de accesibilidade" - "Cancelar" "Agora non" "Acepto" @@ -401,6 +420,8 @@ "Impresión dixital" "Cando se estea usando o desbloqueo dactilar" "Impresión dixital" + + "Engadir impresión dixital" "{count,plural, =1{Engadiuse a impresión dixital}other{Engadíronse # impresións dixitais}}" "Cómpre realizar o proceso de configuración" @@ -411,7 +432,6 @@ "Ti tes o control" "A túa filla ou fillo e mais ti tedes o control" "Importante" - "Función segura e útil" "Utiliza a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou autorizar as compras.\n\nNota: Non podes utilizar a impresión dixital para desbloquear este dispositivo. Para obter máis información, ponte en contacto co administrador da túa organización." "Cancelar" "Agora non" @@ -426,7 +446,10 @@ "Para obter os mellores resultados, utiliza un protector de pantalla que conte coa certificación Made for Google. Se utilizas outros protectores, pode que non se detecte a túa impresión dixital." "Para obter os mellores resultados, utiliza un protector de pantalla que conte coa certificación Made for Google. Se utilizas outros protectores, pode que non se detecte a impresión dixital do teu fillo ou filla." - + + + + "Desbloqueo mediante reloxo" "Se configuras o desbloqueo facial e o dactilar, o teléfono pedirache a impresión dixital no caso de que leves máscara ou esteas nun espazo escuro.\n\nA función Desbloqueo mediante reloxo ofréceche outra forma de desbloquear o teléfono facilmente en determinadas situacións (por exemplo, cando teñas os dedos mollados ou non se che recoñeza a cara)." "A función Desbloqueo mediante reloxo ofréceche outra forma de desbloquear o teléfono facilmente en determinadas situacións (por exemplo, cando non se recoñeza a túa impresión dixital)." @@ -908,6 +931,10 @@ "Queres desconectar a aplicación?" "A aplicación %1$s deixará de conectarse ao teu dispositivo (%2$s)" "Experimental. Mellor calidade de audio." + + + + "Esquecer dispositivo" "Desconectar aplicación" "Máis opcións" @@ -2009,7 +2036,11 @@ "Desprázate cara arriba para mover a páxina cara abaixo" "Cambiar botóns esquerdo e dereito" "Usa o botón esquerdo do rato como se fose o dereito" - "Teclas do rato de: %s" + + + + + "Teclas do rato para %s" "Usa as teclas %s para mover o punteiro do rato" "Usa a tecla %s para facer clic no botón principal do rato" "Usa a tecla %s para manter premido o botón principal do rato" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Selección automática: %s" "Selección do usuario: %s" "Voz" + + + + "Velocidade do punteiro" "Tamaño do punteiro" "Reducir o tamaño do punteiro" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Non dispoñible co modo de botón da barra de naveg." "Texto de alto contraste" "Cambia a cor do texto a negro ou branco. Maximiza o contraste co fondo." - - - - + "Substituiuse o texto de contraste alto" + "Proba a maximizar o contraste do texto. Atoparás esta opción en Configuración." "Abrir Configuración" "Maximizar o contraste do texto" "Engade un fondo branco ou negro ao redor do texto para aumentar o contraste" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Botón de acendido para colgar" "Punteiro grande do rato" "Fai máis visible o punteiro do rato" - "Usar modo escuro en todas as apps" - "Para aplicacións que non teñan tema escuro. Algunhas poden ter problemas, como cores invertidas." + + + + "Quitar animacións" "Reduce o movemento na pantalla" "Audio en mono" @@ -2459,10 +2494,9 @@ "Compatibilidade disp. auditivos" "Mellora a compatibilidade con telebobinas e reduce o ruído non desexado" "Acerca dos dispositivos auditivos" - - - - + "Para atopar outros dispositivos auditivos que non sexan compatibles con ASHA ou co audio de baixo consumo, toca <b>Vincular dispositivo</b> > <b>Ver máis dispositivos</b>" + + "Para atopar outros dispositivos auditivos que non sexan compatibles con ASHA ou co audio de baixo consumo, toca ""Vincular dispositivo"" &gt; ""Ver máis dispositivos" "Vincular disp. auditivo" "Nesta páxina podes vincular os dispositivos auditivos ASHA e de audio de baixo consumo. Asegúrate de que o teu dispositivo auditivo está activado e listo para vincularse." "Dispositivos auditivos dispoñibles" @@ -3643,6 +3677,12 @@ "Permitir adiar notificacións" "Punto de notificacións nas iconas" "Paquetes de notificacións" + + + + + + "Burbullas" "Burbullas" "Mostrar esta conversa nunha burbulla" @@ -4312,10 +4352,6 @@ "O teu administrador pode supervisar e xestionar as aplicacións e os datos asociados a este usuario, mesmo os permisos, a configuración, o acceso corporativo, a actividade da rede e a información de localización do dispositivo." "O teu administrador pode supervisar e xestionar as aplicacións e os datos asociados a este dispositivo, mesmo os permisos, a configuración, o acceso corporativo, a actividade da rede e a información de localización do dispositivo." "É posible que o administrador do teu dispositivo poida acceder aos datos asociados ao dispositivo, cambiar a súa configuración e xestionar as aplicacións." - - - - "Desactivar" "Activar" "Mostrar" @@ -4883,7 +4919,6 @@ "Desactivado / SIM" "Servizo activo/eSIM" "Servizo inactivo/eSIM" - "Cor e nome da SIM" "Nome" "Cor (usada nas aplicacións compatibles)" "Gardar" @@ -5281,6 +5316,20 @@ "Mostra unha mensaxe cando as aplicacións acceden ao texto, ás imaxes ou ao contido que copiaches" "Todas as aplicacións" "Non permitir" + + + + + + + + + + + + + + "Banda ultralarga" "Axuda a identificar a posición relativa dos dispositivos próximos con banda ultralarga" "Desactiva o modo avión para utilizar a banda ultralarga" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index b41efa64b4c..cba514ac9d8 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "આસપાસના અવાજો મ્યૂટ કરો" "આસપાસના અવાજો અનમ્યૂટ કરો" "આસપાસના અવાજો અપડેટ કરી શક્યા નથી" + + + + + + + + + + "ઑડિયો આઉટપુટ" "ઑડિયો આઉટપુટ વિશે" "સાઉન્ડને તમારા ડિવાઇસ અથવા ફોન સ્પીકર પર રુટ કરો" @@ -174,16 +184,11 @@ "પિંગ પરીક્ષણ શરૂ કરો" "છોડો" "આગળ" - - - - - - - - - - + "પ્રદેશ" + "પ્રદેશ પસંદ કરો" + "તમે પસંદ કરેલો પ્રદેશ તમારા ડિવાઇસની સમય, તારીખો, તાપમાન અને વધુ માહિતી બતાવવાની રીતને અસર કરે છે." + "સૂચવેલા" + "બધા પ્રદેશો" "ભાષાઓ" "પસંદ કરેલી ભાષાનો ક્રમ" "સિસ્ટમની ભાષા" @@ -198,6 +203,8 @@ "બધી ભાષાઓ" "સૂચવેલી" "બધી ભાષાઓ" + + "બધા પ્રદેશો" "નંબરવાળી બધી સિસ્ટમ" "સિસ્ટમની ભાષા" @@ -208,6 +215,10 @@ "તમારી પસંદગીની ભાષાની સૂચિમાંથી પહેલી સપોર્ટેડ ભાષા તમારા ડિવાઇસ, ઍપ અને વેબસાઇટ દ્વારા ઉપયોગ કરવામાં આવે છે.\n\nતારીખો, નંબર અને એકમો સંબંધી ફૉર્મેટ માટે તમારી પસંદગીની ભાષામાંથી ઘણી ઍપ પ્રદેશનો પણ ઉપયોગ કરે છે. તમારા પ્રદેશમાં ફેરફાર કરવા માટે, કોઈ ભાષા ઉમેરો, પછી તમારો પસંદગીનો પ્રદેશ પસંદ કરો." "દરેક ઍપ માટે ભાષા પસંદ કરવા, ઍપની ભાષાના સેટિંગ પર જાઓ." "ઍપની ભાષાઓ વિશે વધુ જાણો" + + + + "સિસ્ટમની ભાષા %s બદલીએ?" "%sને પસંદગીની ભાષાઓમાં ઉમેરીએ?" "આમ કરવાથી ઍપ અને વેબસાઇટને જાણ થાય છે કે તમે પણ આ ભાષા પસંદ કરો છો." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s ઉપલબ્ધ નથી" "આ ભાષાનો સિસ્ટમની ભાષા તરીકે ઉપયોગ કરી શકાતો નથી પણ તમે ઍપ અને વેબસાઇટને જણાવ્યું છે કે આ તમારી પસંદગીની ભાષા છે." "શોધ" + + "ભાષા ઉમેરો" + + "પ્રદેશ પસંદગી" - "ભાષાનું નામ ટાઇપ કરો" + + + + + + "ભાષાના વધુ સેટિંગ" "પ્રાદેશિક પસંદગીઓ" "એકમો અને સંખ્યાની પસંદગીઓ સેટ કરો" @@ -350,7 +370,6 @@ "ઍક્સેસિબિલિટી સેટઅપનો ઉપયોગ કરો" - "રદ કરો" "હમણાં નહીં" "હું સંમત છું" @@ -401,6 +420,8 @@ "ફિંગરપ્રિન્ટ" "ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક કરવાની સુવિધાનો ઉપયોગ કરતી વખતે" "ઑફિસ માટે ફિંગરપ્રિન્ટ" + + "ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરો" "{count,plural, =1{ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી}one{# ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી}other{# ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી}}" "સેટઅપ જરૂરી છે" @@ -411,7 +432,6 @@ "તમારા નિયંત્રણમાં છે" "તમારા અને તમારા બાળક પાસે નિયંત્રણ છે" "ધ્યાનમાં રાખો" - "સુરક્ષિત અને સહાયરૂપ" "તમારા ફોનને અનલૉક કરવા અથવા ખરીદી મંજૂર કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો.\n\nનોંધ: આ ડિવાઇસને અનલૉક કરવા માટે તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ નહીં કરી શકો. વધુ માહિતી માટે, તમારી સંસ્થાના વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." "રદ કરો" "હમણાં નહીં" @@ -426,7 +446,10 @@ "શ્રેષ્ઠ પરિણામો માટે, \'Google માટે બનાવેલા\' પ્રમાણિત સ્ક્રીનગાર્ડનો ઉપયોગ કરો. અન્ય સ્ક્રીનગાર્ડમાં, તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ કદાચ યોગ્ય રીતે કામ કરશે નહીં." "શ્રેષ્ઠ પરિણામો માટે, \'Google માટે બનાવેલા\' પ્રમાણિત સ્ક્રીનગાર્ડનો ઉપયોગ કરો. અન્ય સ્ક્રીનગાર્ડમાં, તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટ કદાચ યોગ્ય રીતે કામ કરશે નહીં." - + + + + "વૉચ અનલૉક" "જ્યારે તમે ફેસ અનલૉક અને ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધાનું સેટઅપ કરતા હો, ત્યારે જો તમે માસ્ક પહેર્યું હોય કે અંધારિયા વિસ્તારમાં હો, તો તમારો ફોન તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ માગશે.\n\nવૉચ અનલૉકની સુવિધા એ તમારા ફોનને અનલૉક કરવાની એક અન્ય સુગમ રીત છે, ઉદાહરણ તરીકે જ્યારે તમારી આંગળીઓ ભીની હોય અથવા તમારો ચહેરો ઓળખાતો ન હોય." "વૉચ અનલૉકની સુવિધા એ આ ફોનને અનલૉક કરવાની એક અન્ય સુગમ રીત છે, ઉદાહરણ તરીકે જ્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ ઓળખાતી ન હોય." @@ -908,6 +931,10 @@ "ઍપને ડિસ્કનેક્ટ કરીએ?" "%1$s ઍપ હવેથી તમારા %2$s સાથે કનેક્ટ થશે નહીં" "પ્રાયોગિક. ઑડિયો ક્વૉલિટી બહેતર બનાવે છે." + + + + "ડિવાઇસને ભૂલી જાઓ" "ઍપને ડિસ્કનેક્ટ કરો" "વધુ સેટિંગ" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "પેજને નીચે લઈ જવા માટે ઉપર સ્ક્રોલ કરો" "ડાબા અને જમણા બટનને સ્વૉપ કરો" "માઉસના ડાબા બટનનો ઉપયોગ તમારા જમણા બટન તરીકે કરો" + + + + "%s માટે માઉસ કી" "માઉસના પૉઇન્ટરને ખસેડવા માટે %s કીનો ઉપયોગ કરો" "પ્રાથમિક માઉસ બટન ક્લિક કરવા માટે %s કીનો ઉપયોગ કરો" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "ઑટોમૅટિક રીતે: %s" "વપરાશકર્તા દ્વારા પસંદ કરેલો: %s" "સ્પીચ" + + + + "પૉઇન્ટરની ગતિ" "પૉઇન્ટર સ્કેલ" "પૉઇન્ટર સ્કેલ ઘટાડો" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "નૅવિગેશન બાર બટન મોડનો ઉપયોગ કરતી વખતે અનુપલબ્ધ." "ઉચ્ચ કૉન્ટ્રાસ્ટ ટેક્સ્ટ" "ટેક્સ્ટનો રંગ બદલીને કાળો અથવા સફેદ કરો. આને કારણે બૅકગ્રાઉન્ડ અનુસાર કૉન્ટ્રાસ્ટ વધી જાય છે." - - - - + "ઉચ્ચ કૉન્ટ્રાસ્ટવાળી ટેક્સ્ટ બદલવામાં આવી છે" + "તેના બદલે ટેક્સ્ટ કૉન્ટ્રાસ્ટ વધારી જુઓ. સેટિંગમાં તેને શોધો." "સેટિંગ ખોલો" "ટેક્સ્ટનો કૉન્ટ્રાસ્ટ મહત્તમ કરો" "કોન્ટ્રાસ્ટ વધારવા માટે ટેક્સ્ટની આસપાસ કાળું અથવા સફેદ બૅકગ્રાઉન્ડ ઉમેરો" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "પાવર બટન કૉલને સમાપ્ત કરે છે" "મોટું માઉસ પૉઇન્ટર" "માઉસ પૉઇન્ટરને વધુ ધ્યાનમાં આવી શકે તેવું બનાવો" - "બધી ઍપમાં ડાર્ક થીમનો ઉપયોગ કરો" - "ડાર્ક થીમ વિનાની ઍપને લાગુ થાય છે. અમુક ઍપમાં રંગો ઉલટાવા જેવી ડિસ્પ્લે સંબંધિત સમસ્યાઓ આવી શકે છે." + + + + "ઍનિમેશન કાઢી નાખો" "સ્ક્રીન પર હિલચાલ ઘટાડો" "મૉનો ઑડિયો" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "શ્રવણ યંત્રની સુસંગતતા" "ટેલિકૉઇલ સાથેની સુસંગતતા વધારે છે અને વણજોઈતો અવાજ ઘટાડે છે" "સાંભળવામાં સહાય કરતા ડિવાઇસ વિશે" - - - - + "ASHA કે LE ઑડિયો દ્વારા સપોર્ટ આપવામાં આવતો ન હોય તેવા સાંભળવામાં સહાય આપતા અન્ય ડિવાઇસ શોધવા માટે, <b>નવા ડિવાઇસનું જોડાણ કરો</b> > <b>વધુ ડિવાઇસ જુઓ</b> પર ટૅપ કરો" + "ASHA કે LE ઑડિયો દ્વારા સપોર્ટ આપવામાં આવતો ન હોય તેવા સાંભળવામાં સહાય આપતા અન્ય ડિવાઇસ શોધવા માટે, ""નવા ડિવાઇસનું જોડાણ કરો"" પછી ""વધુ ડિવાઇસ જુઓ"" પર ટૅપ કરો" "સાંભળવામાં મદદ આપતા યંત્રનું જોડાણ બનાવો" "આ પેજ પર તમે ASHA અને LE ઑડિયો સાંભળવામાં મદદ આપતા ડિવાઇસનું જોડાણ કરી શકો છો. ખાતરી કરો કે તમારું સાંભળવામાં મદદ આપતું ડિવાઇસ ચાલુ છે અને જોડાણ કરવા માટે તૈયાર છે." "સાંભળવાના સહાયક ઉપલબ્ધ ડિવાઇસ" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "નોટિફિકેશન સ્નૂઝ કરવાની મંજૂરી આપો" "ઍપ આઇકન પર નોટિફિકેશનનું ચિહ્ન" "નોટિફિકેશન બંડલ" + + + + + + "બબલ" "બબલ" "આ વાતચીતને બબલ તરીકે બતાવો" @@ -4136,7 +4175,7 @@ "ડિજિટલ આસિસ્ટંટ ઍપ" "ડિફૉલ્ટ ડિજિટલ આસિસ્ટંટ ઍપ" "સંમત છું" - "બ્રાઉઝર ઍપ્લિકેશન" + "બ્રાઉઝર ઍપ" "ફોન ઍપ્લિકેશન" "(સિસ્ટમ)" "ઍપ સ્ટોરેજ" @@ -4280,7 +4319,7 @@ "આ સૉર્સ તરફથી હોય તો મંજૂરી આપો" "કૅમેરા માટે બે વાર મરડો" "તમારા કાંડાને બે વાર મરડીને કૅમેરા ઍપ્લિકેશન ખોલો" - "ડિસ્પ્લે કદ" + "ડિસ્પ્લેનું કદ" "બધી વસ્તુઓ મોટી અથવા નાની કરો" "પ્રદર્શન ઘનતા, સ્ક્રીન ઝૂમ, સ્કેલ, સ્કેલિંગ" "પ્રીવ્યૂ" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "તમારા વ્યવસ્થાપક સેટિંગ, પરવાનગીઓ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ અને ડિવાઇસની સ્થાન માહિતી સહિત આ વપરાશકર્તા સાથે સંકળાયેલ ઍપ અને ડેટાને મોનિટર અને મેનેજ કરી શકે છે." "તમારા વ્યવસ્થાપક સેટિંગ, પરવાનગીઓ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ અને ડિવાઇસની સ્થાન માહિતી સહિત આ ડિવાઇસ સાથે સંકળાયેલ ઍપ અને ડેટાને મોનિટર અને મેનેજ કરી શકે છે." "તમારા ડિવાઇસના વ્યવસ્થાપક આ ડિવાઇસ સાથે સંકળાયેલો ડેટા ઍક્સેસ કરી શકશે અને ઍપ મેનેજ કરી શકશે તેમજ આ ડિવાઇસના સેટિંગ બદલી શકશે." - - - - "બંધ કરો" "ચાલુ કરો" "બતાવો" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "નિષ્ક્રિય / સિમ" "સક્રિય / ઇ-સિમ" "નિષ્ક્રિય / ઇ-સિમ" - "સિમનું નામ અને રંગ" "નામ" "રંગ (સુસંગત ઍપ દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાય છે)" "સાચવો" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "જ્યારે ઍપ તમે કૉપિ કરેલી ટેક્સ્ટ, છબીઓ કે અન્ય કન્ટેન્ટનો ઍક્સેસ કરે ત્યારે મેસેજ બતાવો" "બધી ઍપ" "મંજૂરી આપશો નહીં" + + + + + + + + + + + + + + "અલ્ટ્રા-વાઇડબૅન્ડ (UWB)" "UWB ધરાવતા નજીકના ડિવાઇસનું સંબંધિત અંતર ઓળખવામાં સહાય કરે છે" "UWBનો ઉપયોગ કરવા માટે એરપ્લેન મોડ બંધ કરો" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 966666bafb2..2eb751f8ba9 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "आस-पास के शोर को म्यूट करें" "आस-पास के शोर को अनम्यूट करें" "शोर को मैनेज करने की सेटिंग नहीं बदली जा सकी" + + + + + + + + + + "ऑडियो डिवाइस" "ऑडियो आउटपुट की जानकारी" "साउंड को कान की मशीन या फ़ोन स्पीकर पर रूट करें" @@ -174,16 +184,11 @@ "पिंग परीक्षण चलाएं" "अभी नहीं" "आगे बढ़ें" - - - - - - - - - - + "इलाका" + "कोई इलाका चुनें" + "आपके डिवाइस पर समय, तारीख, तापमान वगैरह के दिखने का तरीका, आपके चुने गए इलाके के हिसाब से बदलता है." + "सुझाए गए" + "सभी इलाके" "भाषाएं" "पसंदीदा भाषा का क्रम" "सिस्टम की भाषा" @@ -198,6 +203,8 @@ "सभी भाषाएं" "सुझाए गए" "सभी भाषाएं" + + "सभी देश/इलाके" "सभी नंबरिंग सिस्टम" "सिस्टम की भाषा" @@ -208,6 +215,10 @@ "आपका डिवाइस, उस पर मौजूद ऐप्लिकेशन, और देखी जाने वाली वेबसाइटें उस भाषा का इस्तेमाल करती हैं जिसे आपने अपनी पहली पसंदीदा भाषा के तौर पर सेट किया है. इसके लिए ज़रूरी है कि चुनी गई भाषा उस डिवाइस पर काम करती हो.\n\nकई ऐप्लिकेशन आपकी पसंदीदा भाषा के आधार पर देश या इलाका चुनते हैं और इसी के हिसाब से तारीख, संख्या, और इकाइयों का फ़ॉर्मैट दिखाते हैं." "अगर आपको हर ऐप्लिकेशन के लिए अलग भाषा चुननी है, तो ऐप्लिकेशन की भाषा सेटिंग पर जाएं." "ऐप्लिकेशन की भाषाओं के बारे में ज़्यादा जानें" + + + + "क्या सिस्टम की भाषा बदलकर %s करनी है ?" "क्या आपको पसंदीदा भाषाओं में %s को जोड़ना है?" "इससे ऐप्लिकेशन और वेबसाइट को जानकारी मिलेगी कि आपको यह भाषा भी इस्तेमाल करनी है." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s उपलब्ध नहीं है" "इस भाषा को सिस्टम की भाषा के तौर पर इस्तेमाल नहीं किया जा सकता. हालांकि, आपने ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों पर इसे अपनी पसंदीदा भाषा के तौर पर चुना है." "खोजें" + + "कोई भाषा जोड़ें" + + "क्षेत्र प्राथमिकता" - "भाषा का नाम लिखें" + + + + + + "भाषा की ज़्यादा सेटिंग" "जगह के हिसाब से प्राथमिकताएं" "यूनिट और नंबर की प्राथमिकताएं तय करें" @@ -350,7 +370,6 @@ "सुलभता सेटअप का इस्तेमाल करें" - "रद्द करें" "अभी नहीं" "मैं सहमत हूं" @@ -401,6 +420,8 @@ "उंगली की छाप" "फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करने पर" "वर्क प्रोफ़ाइल के लिए फ़िंगरप्रिंट" + + "फ़िंगरप्रिंट जोड़ें" "{count,plural, =1{फ़िंगरप्रिंट जोड़ा गया}one{# फ़िंगरप्रिंट जोड़ा गया}other{# फ़िंगरप्रिंट जोड़े गए}}" "सेटअप करना होगा" @@ -411,7 +432,6 @@ "इस सुविधा का कंट्रोल आपके पास है" "आपका बच्चा और आप, इन सेटिंग को कंट्रोल कर सकते हैं" "ध्यान रखें" - "सुरक्षित और मददगार" "अपना फ़ोन अनलॉक करने या खरीदारियों को मंज़ूरी देने के लिए अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करें.\n\nनोट: आप इस डिवाइस का लॉक खोलने के लिए अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं कर सकते हैं. और जानकारी के लिए, अपने संगठन के एडमिन से संपर्क करें." "रद्द करें" "अभी नहीं" @@ -426,7 +446,10 @@ "बेहतर नतीजों के लिए, ऐसे स्क्रीन प्राेटेक्टर का इस्तेमाल करें जिसे Made for Google का सर्टिफ़िकेट मिला है. हो सकता है कि दूसरे स्क्रीन प्राेटेक्टर के साथ, आपका फ़िंगरप्रिंट काम न करे." "बेहतर नतीजों के लिए, ऐसे स्क्रीन प्राेटेक्टर का इस्तेमाल करें जिसे Made for Google का सर्टिफ़िकेट मिला है. हो सकता है कि दूसरे स्क्रीन प्राेटेक्टर पर आपके बच्चे का फ़िंगरप्रिंट काम न करे." - + + + + "स्मार्टवॉच से फ़ोन अनलॉक करने की सुविधा" "अगर आपके फ़ोन में फ़ेस अनलॉक और फ़िंगरप्रिंट अनलॉक सेट अप हैं, तो चेहरे पर मास्क लगा होने या आस-पास कम रोशनी होने पर, फ़ोन आपका फ़िंगरप्रिंट मांगेगा.\n\nस्मार्टवॉच से फ़ोन अनलॉक करना भी एक बेहतरीन सुविधा है. यह सुविधा, कई मौकों पर काम आ सकती है. जैसे, जब आपकी उंगलियां गीली हों या चेहरे से पहचान न हो पा रही हो." "स्मार्टवॉच से फ़ोन अनलॉक करने की सुविधा, अपने फ़ोन को आसानी से अनलॉक करने का एक बेहतरीन तरीका है. यह तरीका, कई मौकों पर काम आ सकता है. जैसे, जब आपकी उंगलियों से पहचान न हो पा रही हो." @@ -908,6 +931,10 @@ "क्या आप ऐप्लिकेशन को डिसकनेक्ट करना चाहते हैं?" "%1$s ऐप्लिकेशन अब आपके %2$s डिवाइस से कनेक्ट नहीं होगा" "प्रयोग. इससे ऑडियो क्वालिटी बेहतर होगी." + + + + "डिवाइस हटाएं" "ऐप्लिकेशन डिसकनेक्ट करें" "अन्य सेटिंग" @@ -2003,17 +2030,21 @@ "स्टिकी बटन" "शॉर्टकट के लिए, कई कुंजियों को एक साथ दबाकर रखने के बजाय एक बार में एक कुंजी दबाएं" "माउस का काम करने वाले बटन" - "माउस वाले बटन का इस्तेमाल करें" + "माउस के लिए बटन का इस्तेमाल करें" "पॉइंटर को कंट्रोल करने के लिए, कीबोर्ड का इस्तेमाल करें" "माउस रिवर्स स्क्रोलिंग" "पेज को नीचे ले जाने के लिए, ऊपर की ओर स्क्रोल करें" "बाएं और दाएं बटन स्वैप करें" "माउस के बाएं बटन को दाएं बटन की तरह इस्तेमाल करें" - "%s के लिए माउस का काम करने वाले बटन" + + + + + "%s पर माउस के लिए बटन" "माउस पॉइंटर को मूव करने के लिए, %s बटन का इस्तेमाल करें" - "माउस के मुख्य बटन पर क्लिक करने के लिए, %s बटन का इस्तेमाल करें" - "माउस का मुख्य बटन दबाकर रखने के लिए,%s बटन का इस्तेमाल करें" - "माउस के मुख्य बटन को रिलीज़ करने के लिए, %s बटन का इस्तेमाल करें" + "माउस के प्राइमरी बटन पर क्लिक करने के लिए, %s बटन का इस्तेमाल करें" + "माउस का प्राइमरी बटन दबाकर रखने के लिए, %s बटन का इस्तेमाल करें" + "माउस के प्राइमरी बटन को रिलीज़ करने के लिए, %s बटन का इस्तेमाल करें" "स्क्रोल मोड को टॉगल करने के लिए, %1$s बटन का इस्तेमाल करें. इससे, %2$s बटन से व्यू को ऊपर, नीचे, बाएं या दाएं स्क्रोल किया जा सकता है" "माउस के सेकंडरी बटन पर क्लिक करने के लिए, %s बटन का इस्तेमाल करें" "कीबोर्ड शॉर्टकट" @@ -2093,14 +2124,18 @@ "फ़िज़िकल कीबोर्ड की सुलभता सेटिंग" "स्टिकी बटन, बाउंस बटन, माउस बटन" "बटन को दबाकर रखें" - "कीबोर्ड का बटन दबाकर दोहराने में लगने वाला समय" - "दोहराने की दर" + "बटन दबाकर रखने पर होने वाली कार्रवाई में लगने वाला समय" + "कार्रवाई की दर" "किसी बटन को दबाकर रखने पर, उस बटन का वर्ण तब तक दोहराया जाएगा, जब तक बटन को छोड़ा नहीं जाता" "%s का लेआउट" "डिफ़ॉल्ट" "अपने-आप चुना गया: %s" "उपयोगकर्ता का चुना गया: %s" "बोली" + + + + "पॉइंटर स्पीड" "माउस पॉइंटर का साइज़" "माउस पॉइंटर का साइज़ कम करें" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "नेविगेशन बार के बटन मोड में सेटिंग उपलब्ध नहीं है." "टेक्स्ट का कंट्रास्ट बढ़ाएं" "टेक्स्ट का रंग बदलकर काला या सफ़ेद करें. इससे बैकग्राउंड के मुताबिक कंट्रास्ट बढ़ जाता है." - - - - + "ज़्यादा कंट्रास्ट वाले टेक्स्ट को बदल दिया गया है" + "इसके बजाय, टेक्स्ट का कंट्रास्ट बढ़ाएं. इसके बारे में ज़्यादा जानने के लिए सेटिंग में जाएं." "सेटिंग खोलें" "टेक्स्ट का कंट्रास्ट बढ़ाएं" "कंट्रास्ट बढ़ाने के लिए, टेक्स्ट के चारों ओर काले या सफ़ेद रंग का बैकग्राउंड जोड़ें" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "पावर बटन से कॉल काटना" "बड़ा माउस पॉइंटर" "माउस पॉइंटर का साइज़ बढ़ाएं, ताकि वह सही से दिखे" - "सभी ऐप पर डार्क थीम लागू करें" - "ऐप की डार्क थीम के बिना भी उन पर लागू होता है. ऐप में इन्वर्टेड कलर जैसी डिसप्ले की समस्याएं हो सकती हैं." + + + + "ऐनिमेशन हटाएं" "स्क्रीन पर हलचल कम करें" "मोनो ऑडियो" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "कान की मशीन के साथ काम करने की सुविधा" "टेलीकॉइल के साथ काम करने की सुविधा को बेहतर बनाएं और आस-पास के शोर को कम करें" "कान की मशीनों के बारे में जानकारी" - - - - + "ASHA या LE Audio के साथ काम नहीं करने वाली कान की अन्य मशीनें ढूंढने के लिए, <b>नया डिवाइस जोड़ें</b> और <b>ज़्यादा डिवाइस देखें</b> पर टैप करें" + "ASHA या LE Audio के साथ काम नहीं करने वाली कान की अन्य मशीनें ढूंढने के लिए, ""नया डिवाइस जोड़ें"" पर टैप करें. इसके बाद, ""ज़्यादा डिवाइस देखें"" पर टैप करें" "कान की मशीन जोड़ें" "इस पेज पर ASHA और LE Audio वाली कान की मशीनों को जोड़ा जा सकता है. यह पक्का कर लें कि कान की मशीन चालू हो और दूसरे डिवाइस से जोड़ने वाले मोड में हो." "कान की उपलब्ध मशीनें" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "सूचनाएं स्नूज़ करने की अनुमति दें" "ऐप्लिकेशन आइकॉन पर सूचनाएं बताने वाला डॉट" "सूचनाओं के बंडल" + + + + + + "बबल्स" "बबल्स" "इस बातचीत को बबल के रूप में दिखाएं" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "आपका एडमिन इस उपयोगकर्ता से जुड़े ऐप्लिकेशन और डेटा की निगरानी और उनका प्रबंधन कर सकता है, जिनमें सेटिंग, अनुमतियां, कॉर्पोरेट पहुंच, नेटवर्क गतिविधि और डिवाइस के जगह की जानकारी शामिल है." "आपका एडमिन इस उपयोगकर्ता से जुड़े ऐप्लिकेशन और डेटा की निगरानी और उनका प्रबंधन कर सकता है, जिनमें सेटिंग, अनुमतियां, कॉर्पोरेट पहुंच, नेटवर्क गतिविधि और डिवाइस के जगह की जानकारी शामिल है." "आपके डिवाइस का एडमिन, इस डिवाइस का डेटा ऐक्सेस कर सकता है, ऐप्लिकेशन मैनेज कर सकता है, और इसकी सेटिंग में बदलाव कर सकता है." - - - - "बंद करें" "चालू करें" "दिखाएं" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "बंद / सिम" "ऐक्टिव है / ई-सिम" "इनऐक्टिव है / ई-सिम" - "सिम का नाम और रंग" "नाम" "रंग (यह सुविधा कुछ ऐप पर ही काम करती है)" "सेव करें" @@ -5120,7 +5154,7 @@ "16 केबी पेज-एग्नोस्टिक मोड" "ज़्यादा पढ़ें" "ऐप्लिकेशन को पेज साइज़ कंपैटबिलिटी मोड में चलाएं" - "16 केबी वाले डिवाइस पर, ऐप्लिकेशन को पेज साइज़ कंपैटबिलिटी मोड में चलाया जाएगा." + "टॉगल रहने पर, ऐप्लिकेशन 16 केबी वाले डिवाइस पर पेज साइज़ कंपैटबिलिटी मोड में चलेगा." "गड़बड़ी की रिपोर्ट हैंडल करने वाला" "तय करें कि आपके डिवाइस पर कौनसा ऐप्लिकेशन गड़बड़ी की रिपोर्ट के शॉर्टकट का इस्तेमाल करता है." "निजी" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "जब ऐप्लिकेशन आपके कॉपी किए गए टेक्स्ट, इमेज या अन्य कॉन्टेंट को ऐक्सेस करे, तो मैसेज दिखाएं" "सभी ऐप्लिकेशन" "अनुमति न दें" + + + + + + + + + + + + + + "अल्ट्रा-वाइडबैंड (यूडब्ल्यूबी)" "इससे यह पता लगाने में मदद मिलती है कि यूडब्ल्यूबी वाले डिवाइस आपके कितने करीब हैं" "यूडब्ल्यूबी की सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, हवाई जहाज़ मोड बंद करें" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 5cb52a89f1d..dea9099c4e6 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Isključi zvuk okruženja" "Uključi zvuk okruženja" "Ažuriranje okruženja nije uspjelo" + + + + + + + + + + "Audioizlaz" "O audioizlazu" "Usmjerite zvukove prema svojem slušnom aparatu ili zvučniku telefona" @@ -174,16 +184,11 @@ "Pokreni ping test" "Preskoči" "Dalje" - - - - - - - - - - + "Regija" + "Odabir regije" + "Regija koju odaberete utječe na to kako uređaj prikazuje vrijeme, datume, temperaturu i druge podatke." + "Predloženo" + "Sve regije" "Jezici" "Redoslijed željenih jezika" "Jezik sustava" @@ -198,6 +203,8 @@ "Svi jezici" "Predloženo" "Svi jezici" + + "Sve regije" "Svi brojevni sustavi" "Jezik sustava" @@ -208,6 +215,10 @@ "Vaš uređaj, aplikacije i web-lokacije upotrebljavaju prvi podržani jezik s popisa preferiranih jezika.\n\nMnoge aplikacije upotrebljavat će i regiju preferiranog jezika za odabir formata datuma, brojeva i mjernih jedinica. Da biste promijenili regiju, dodajte jezik, a zatim odaberite preferiranu regiju." "Da biste odabrali jezik za svaku aplikaciju, otvorite postavke jezika aplikacija." "Saznajte više o jezicima aplikacija" + + + + "Želite li jezik sustava promijeniti na %s?" "Želite li dodati %s u preferirane jezike?" "Time aplikacije i web-lokacije obavještavate da preferirate taj jezik." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s nije dostupan" "Taj se jezik ne može upotrebljavati kao jezik sustava, no postavili ste ga kao preferirani jezik za aplikacije i web-lokacije." "Pretraži" + + "Dodajte jezik" + + "Postavke regije" - "Unesite naziv jezika" + + + + + + "Više postavki jezika" "Regionalne preferencije" "Odredite kako će se prikazivati mjerne jedinice i brojke" @@ -350,7 +370,6 @@ "Koristi postav. za pristupačnost" - "Odustani" "Ne sad" "Prihvaćam" @@ -401,6 +420,8 @@ "Otisak prsta" "Kad se koristi otključavanje otiskom prsta" "Otisak za posl. profil" + + "Dodajte otisak prsta" "{count,plural, =1{Dodan je otisak prsta}one{Dodan je # otisak prsta}few{Dodana su # otiska prsta}other{Dodano je # otisaka prsta}}" "Potrebno je postavljanje" @@ -411,7 +432,6 @@ "Kontrola je u vašim rukama" "Kontrola je u vašim rukama i rukama vašeg djeteta" "Ne zaboravite" - "Sigurno i korisno" "Otključajte telefon ili odobrite kupnje otiskom prsta.\n\nNapomena: ovaj uređaj ne možete otključati otiskom prsta. Za više informacija obratite se administratoru organizacije." "Odustani" "Ne sad" @@ -426,7 +446,10 @@ "Za najbolje rezultate koristite zaštitu zaslona s certifikatom Made for Google. Vaš otisak prsta možda neće funkcionirati s drugim zaštitama zaslona." "Za najbolje rezultate koristite zaštitu zaslona s certifikatom Made for Google. Otisak prsta vašeg djeteta možda neće funkcionirati s drugim zaštitama zaslona." - + + + + "Otključavanje satom" "Kad postavite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, telefon će tražiti vaš otisak prsta kad nosite masku ili se nalazite u tamnom prostoru.\n\nOtključavanje satom još je jedan praktičan način otključavanja telefona, primjerice kada su vam prsti mokri ili se vaše lice ne prepozna." "Otključavanje satom još je jedan praktičan način otključavanja telefona, primjerice kada se vaš otisak prsta ne prepozna." @@ -908,6 +931,10 @@ "Prekinuti vezu s aplikacijom?" "Aplikacija %1$s više se neće povezivati s vašim uređajem %2$s" "Eksperimentalno. Poboljšava kvalitetu zvuka." + + + + "Zaboravi uređaj" "Prekini vezu s aplikacijom" "Više postavki" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Pomičite se prema gore za pomicanje stranice prema dolje" "Zamjena lijeve i desne tipke" "Upotrebljavajte lijevu tipku miša kao desnu" + + + + "Tipke miša za tipkovnicu %s" "Pomoću tipki %s pomičite pokazivač miša" "Pomoću tipke %s kliknite primarnu tipku miša" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automatski: %s" "Izgled koji je odabrao korisnik: %s" "Govor" + + + + "Brzina pokazivača" "Veličina pokazivača" "Smanjivanje veličine pokazivača" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Nije dostupno tijekom upotrebe načina gumba navigacijske trake." "Tekst s visokim kontrastom" "Mijenja boju teksta u crnu ili bijelu. Maksimizira kontrast s pozadinom." - - - - + "Tekst s visokim kontrastom je zamijenjen" + "Umjesto toga isprobajte opciju Povećaj kontrast teksta. Pronađite je u postavkama." "Otvorite postavke" "Povećaj kontrast teksta" "Dodaje crnu ili bijelu pozadinu oko teksta radi povećanja kontrasta" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Tipka za uklj. prekida poziv" "Veliki pokazivač miša" "Povećaj vidljivost pokazivača miša" - "Promjena boje aplikacija u tamnu" - "Za aplikacije bez vlastite tamne teme. Neke aplikacije mogu imati poteškoće, npr. preokrenute boje." + + + + "Ukloni animacije" "Smanjuje pokrete na zaslonu" "Monozvuk" @@ -2459,15 +2494,13 @@ "Kompatibilnost sa slušnim pomagalima" "Poboljšava kompatibilnost s telezavojnicama i smanjuje neželjenu buku" "O slušnim uređajima" - - - - + "Da biste pronašli druga slušna pomagala koja nisu podržana putem protokola ASHA ili LE Audija, dodirnite <b>Uparite novi uređaj</b> > <b>Pogledajte druge uređaje</b>" + "Da biste pronašli druga slušna pomagala koja nisu podržana putem protokola ASHA ili LE Audio, dodirnite ""Uparite novi uređaj"", a zatim ""Pogledajte druge uređaje" "Uparite slušni uređaj" "Na ovoj stranici možete upariti slušna pomagala s ASHA protokolom i aplikacijom LE Audio. Provjerite je li vaše slušno pomagalo uključeno i spremno za uparivanje." "Dostupna slušna pomagala" "Ne vidite svoje slušno pomagalo?" - "Pregledajte više uređaja" + "Pogledajte druge uređaje" "Prilagodba zvuka" "Audioopis" "Poslušajte opis događaja na zaslonu u podržanim filmovima i emisijama" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Dopusti odgodu obavijesti" "Točka obavijesti na ikoni aplikacije" "Paketi obavijesti" + + + + + + "Oblačići" "Oblačići" "Prikaži ovaj razgovor u oblačiću" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Vaš administrator može nadzirati aplikacije i podatke povezane s tim korisnikom, uključujući postavke, dopuštenja, korporacijski pristup, aktivnost na mreži i podatke o lokaciji uređaja, te njima upravljati." "Vaš administrator može nadzirati aplikacije i podatke povezane s ovim uređajem, uključujući postavke, dopuštenja, korporacijski pristup, aktivnost na mreži i podatke o lokaciji uređaja, te njima upravljati." "Administrator uređaja možda može pristupiti podacima povezanim s ovim uređajem, upravljati aplikacijama i promijeniti postavke uređaja." - - - - "Isključi" "Uključi" "Prikaži" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Neaktivno/SIM" "Aktivno / eSIM" "Neaktivno / eSIM" - "Naziv i boja SIM-a" "Naziv" "Boja (koriste je kompatibilne aplikacije)" "Spremi" @@ -5119,8 +5153,8 @@ "Aktivan je način rada od 16 KB koji ne ovisi o veličini stranice. U ovom se načinu ne može zajamčiti integritet softvera, a svi podaci pohranjeni na telefonu mogu biti ugroženi dok je pokretač operativnog sustava otključan. Neke će značajke biti onemogućene u tim načinima, pa neke aplikacije možda neće funkcionirati. Da biste ponovno ušli u produkcijski način rada, morate se vratiti na način od 4 KB, a zatim zaključati pokretač operativnog sustava. To će ponovno vratiti uređaj na tvorničke postavke i vratiti ga na produkcijske postavke. Nakon što uređaj uspješno pokrene Android, onemogućite OEM otključavanje u opcijama za razvojne programere. Ako uređaj ne uspije pokrenuti Android ili ako nije stabilan, ponovno instalirajte sliku sustava na uređaju s najnovijim tvorničkim verzijama firmwarea s web-lokacije <a href=\"https://developers.google.com/android/images\">https://developers.google.com/android/images</a> ili upotrijebite web-lokaciju <a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\">https://flash.android.com/back-to-public</a>, a zatim odaberite opcije Izbriši uređaj, Zaključaj pokretač operativnog sustava i Prisilno instaliraj sliku sustava na svim particijama." "Način 16 od KB koji ne ovisi o veličini stranice" "Pročitajte više" - "Pokretanje aplikacije s načinom kompatibilnosti veličine stranice" - "Kada je ta opcija uključena, aplikacija će se pokrenuti u načinu kompatibilnosti veličine stranice na uređaju koji se izvodi u načinu rada od 16 KB." + "Pokreni aplikaciju u načinu kompatibilnom s veličinom stranice" + "Kad je ova opcija uključena, aplikacija se pokreće u načinu kompatibilnom sa 16 KB stranicom." "Rukovatelj izvješćem o programskim pogreškama" "Određuje koja je aplikacija zadužena za prečac Izvješće o programskim pogreškama na vašem uređaju." "Osobno" @@ -5282,6 +5316,20 @@ "Prikazuje se poruka kad aplikacije pristupe tekstu, slikama ili drugom kopiranom sadržaju" "Sve aplikacije" "Nemoj dopustiti" + + + + + + + + + + + + + + "Ultraširokopojasno povezivanje (UWB)" "Pomaže pri određivanju relativnog položaja uređaja u blizini koji imaju UWB" "Isključite način rada u zrakoplovu da biste koristili UWB" @@ -5555,7 +5603,7 @@ "Vaš audiouređaj" "Poveži kompatibilne slušalice" "Audiostreamovi u blizini" - "Skenirajte QR kod" + "Skenirajte QR kôd" "Skenirajte QR kôd streama i počnite slušati" "Slušajte stream" "Skenirajte QR kôd audiostreama da biste slušali s uređajem %1$s" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index f5d14b5429a..17ac66f06bd 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Környezet némítása" "Környezet némításának feloldása" "Nem sikerült módosítani a környezetet" + + + + + + + + + + "Hangkimenet" "A hangkimenetről" "Hangok irányítása a hallásjavító eszköz vagy a telefon hangszórójára" @@ -174,16 +184,11 @@ "Pingteszt futtatása" "Kihagyás" "Tovább" - - - - - - - - - - + "Régió" + "Régió kiválasztása" + "A választott régió befolyásolja, hogy az eszköz hogyan jeleníti meg az időt, a dátumokat, a hőmérsékletet és egyebeket." + "Javasolt" + "Minden régió" "Nyelvek" "A preferált nyelvek sorrendje" "Alapértelmezett nyelv" @@ -198,6 +203,8 @@ "Minden nyelv" "Javasolt" "Minden nyelv" + + "Minden régió" "Minden számozási rendszer" "Alapértelmezett nyelv" @@ -208,6 +215,10 @@ "Az eszköz, az alkalmazások és a webhelyek a preferált nyelvek közül az első támogatottat fogják használni.\n\nA dátumok, a számok és a mértékegységek formázása érdekében több alkalmazás használja majd a preferált nyelvhez tartozó régiót is. A régió módosításához adjon hozzá nyelvet, majd módosítsa a preferált régiót." "Ha minden alkalmazásnál Ön szeretné kiválasztani a nyelvet, lépjen az egyes alkalmazások nyelvi beállításaihoz." "További információ az alkalmazások nyelveiről" + + + + "Módosítja a rendszer nyelvét a következőre: %s?" "%s felvétele az előnyben részesített nyelvek közé?" "Így az appok és webhelyek tudni fogják, hogy Ön előnyben részesíti ezt a nyelvet is." @@ -216,9 +227,18 @@ "A(z) %s nyelv nem áll rendelkezésre" "Ez a nyelv nem használható a rendszer nyelveként, de jelezte az alkalmazásoknak és a webhelyeknek, hogy ezt a nyelvet részesíti előnyben." "Keresés" + + "Nyelv hozzáadása" + + "Régió beállítása" - "Adja meg a nyelvet" + + + + + + "További nyelvi beállítások" "Regionális preferenciák" "Mértékegységekkel és számokkal kapcsolatos preferenciák beállítása" @@ -350,7 +370,6 @@ "Kisegítő beállítás használata" - "Mégse" "Most nem" "Elfogadom" @@ -401,6 +420,8 @@ "Ujjlenyomat" "Ujjlenyomattal való feloldás használata esetén" "Ujjlenyomat munkához" + + "Ujjlenyomat hozzáadása" "{count,plural, =1{Ujjlenyomat hozzáadva}other{# ujjlenyomat hozzáadva}}" "Beállítás szükséges" @@ -411,7 +432,6 @@ "Az irányítás az Ön kezében van" "Az irányítás az Ön és gyermeke kezében van" "Fontos tudnivalók" - "Biztonságos és hasznos" "Használja ujjlenyomatát a telefon feloldásához vagy vásárlások engedélyezéséhez.\n\nMegjegyzés: Nem használhatja ujjlenyomatát azt eszköz feloldására. További információért forduljon szervezete rendszergazdájához." "Mégse" "Most nem" @@ -426,7 +446,10 @@ "A legjobb eredmény érdekében használjon Made for Google tanúsítvánnyal rendelkező kijelzővédőt. Előfordulhat, hogy más kijelzővédők esetében az ujjlenyomat nem működik." "A legjobb eredmény érdekében használjon Made for Google tanúsítvánnyal rendelkező kijelzővédőt. Előfordulhat, hogy más kijelzővédők esetében gyermeke ujjlenyomata nem működik." - + + + + "Feloldás órával" "Ha beállítja az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkciót, telefonja az ujjlenyomatát fogja kérni, amikor Ön maszkot visel, vagy sötét helyen van.\n\nA Feloldás órával funkció a telefon zárolásának másik kényelmes módja, például amikor nedvesek az ujjai, vagy az eszköz nem ismeri fel az arcát." "A Feloldás órával funkció a telefon zárolásának másik kényelmes módja, például amikor az eszköz nem ismeri fel az ujjlenyomatát." @@ -908,6 +931,10 @@ "Leválasztja az alkalmazást?" "A(z) %1$s alkalmazás ezután nem fog csatlakozni a következőhöz: %2$s" "Kísérlet. Javítja a hangminőséget." + + + + "Eszköz elfelejtése" "Alkalmazás leválasztása" "További beállítások" @@ -2009,11 +2036,15 @@ "Az oldal lefelé mozgatásához görgessen felfelé" "Bal és jobb gomb felcserélése" "A bal egérgomb használata jobb egérgombként" + + + + "Egérgombok a következőhöz: %s" "A következő billentyűkkel mozgathatja az egérmutatót: %s." "A(z) %s billentyű használatával kattinthat az elsődleges egérgombbal." "A(z) %s billentyűvel lenyomva tarthatja az elsődleges egérgombot." - "Az %s billentyű használatával engedheti fel az elsődleges egérgombot." + "A(z) %s billentyű használatával engedheti fel az elsődleges egérgombot." "A(z) %1$s billentyűvel kapcsolhatja be vagy ki a görgetési módot. Ebben a módban a következő billentyűkkel görgetheti felfelé, lefelé, balra vagy jobbra a nézetet: %2$s." "A(z) %s billentyű használatával kattinthat a másodlagos egérgombbal." "Billentyűparancsok" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automatikus: %s" "Felhasználó által kiválasztva: %s" "Beszéd" + + + + "Mutató sebessége" "Mutató mérete" "Mutató méretének csökkentése" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Nem használható a gombos navigációs sáv módban." "Nagy kontrasztú szöveg" "A szöveg színének módosítása feketére vagy fehérre, hogy maximálisan elkülönüljön a háttértől." - - - - + "A nagy kontrasztú szöveg le lett cserélve" + "Próbálja inkább a Szövegkontraszt maximalizálása lehetőséget. A Beállítások között található." "Beállítások megnyitása" "Szövegkontraszt maximalizálása" "Fekete vagy fehér háttér hozzáadása a kontraszt növeléséhez" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "A bekapcs. gomb megszakítja a hívást" "Nagy egérmutató" "Könnyebben észrevehetővé teszi az egérmutatót" - "Legyen az összes app sötét" - "Appokra érvényes a sötét témájuk nélkül. Egyes appoknál megjelenítési probléma (pl. invertált szín) léphet fel." + + + + "Animációk eltávolítása" "Mozgás mennyiségének csökkentése a képernyőn" "Monó hang" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Hallókészülék-kompatibilitás" "Javítja a Telecoil rendszerű készülékekkel való kompatibilitást, és csökkenti a nem kívánt zajokat" "A hallókészülékekről" - - - - + "Az ASHA protokollt vagy az alacsony energiaszintű hangátvitelt nem támogató egyéb hallókészülékek kereséséhez koppintson az <b>Új eszköz párosítása</b> > <b>További eszközök megjelenítése</b> lehetőségre." + "Az ASHA protokollt vagy az alacsony energiaszintű hangátvitelt nem támogató egyéb hallókészülékek kereséséhez koppintson az ""Új eszköz párosítása"", majd a ""További eszközök megjelenítése"" lehetőségre." "Hallásjavító párosítása" "Ezen az oldalon az ASHA protokollt és az alacsony energiaszintű hangátvitelt támogató hallókészülékeket párosíthatja. Győződjön meg arról, hogy a hallókészüléke be van kapcsolva, és készen áll a párosításra." "Elérhető hallókészülékek" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Értesítés halasztásának engedélyezése" "Értesítési pötty az alkalmazásikonon" "Értesítéscsomagok" + + + + + + "Buborékok" "Buborékok" "Beszélgetés buborékba helyezése" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "A rendszergazda figyelheti és kezelheti a felhasználóval társított alkalmazásokat és adatokat, beleértve a beállításokat, az engedélyeket, a vállalati hozzáférést, a hálózati tevékenységeket és az eszköz helyadatait is." "A rendszergazda figyelheti és kezelheti az eszközzel társított alkalmazásokat és adatokat, beleértve a beállításokat, az engedélyeket, a vállalati hozzáférést, a hálózati tevékenységeket és az eszköz helyadatait is." "Az eszköz adminisztrátora hozzáférhet az ehhez az eszközhöz tartozó adatokhoz, kezelheti az alkalmazásokat, és módosíthatja az eszköz beállításait." - - - - "Kikapcsolás" "Bekapcsolás" "Megjelenítés" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Inaktív / SIM-kártya" "Aktív/eSIM" "Inaktív/eSIM" - "SIM-kártya neve és színe" "Név" "Szín (kompatibilis alkalmazásokban)" "Mentés" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Üzenet megjelenítése, amikor alkalmazások férnek hozzá a vágólapra másolt szövegekhez, képekhez vagy más tartalmakhoz" "Összes alkalmazás" "Tiltás" + + + + + + + + + + + + + + "Ultraszélessáv (UWB)" "Segít az UWB technológiát használó közeli eszközök relatív pozíciójának a meghatározásában" "Kapcsolja ki a Repülős üzemmódot az UWB használatához" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index e5a76921cf5..bff0f93ccdc 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Անջատել շրջակայքի ձայները" "Միացնել շրջակայքի ձայները" "Չհաջողվեց թարմացնել շրջակայքի կարգավիճակը" + + + + + + + + + + "Աուդիո ելք" "Աուդիո ելքի մասին" "Փոխանցել ձայները լսողական սարքին կամ հեռախոսի բարձրախոսին" @@ -174,16 +184,11 @@ "Գործարկել փինգ թեստը" "Բաց թողնել" "Հաջորդը" - - - - - - - - - - + "Տարածաշրջան" + "Ընտրեք տարածաշրջան" + "Ձեր ընտրած տարածաշրջանից է կախված, թե ինչպես է ձեր սարքում ցուցադրվում ժամը, ամսաթիվը, ջերմաստիճանը և այլն։" + "Առաջարկվող" + "Բոլոր տարածաշրջանները" "Լեզուներ" "Նախընտրած լեզուների հերթականություն" "Համակարգի լեզու" @@ -198,6 +203,8 @@ "Բոլոր լեզուները" "Առաջարկվող" "Բոլոր լեզուները" + + "Բոլոր տարածաշրջանները" "Համարակալման բոլոր համակարգերը" "Համակարգի լեզու" @@ -208,6 +215,10 @@ "Ձեր սարքը, հավելվածները և կայքերն օգտագործում են ձեր նախընտրած լեզուների ցանկից առաջին աջակցվող լեզուն։\n\nՇատ հավելվածներ նաև կօգտագործեն ձեր նախընտրած լեզվի տարածաշրջանը՝ ամսաթվերի և թվերի համապատասխան ձևաչափը, ինչպես նաև չափման միավորներն ընտրելու համար։ Ձեր տարածաշրջանը փոխելու համար ավելացրեք լեզուն, ապա ընտրեք ձեր նախընտրած տարածաշրջանը։" "Անցեք հավելվածի լեզուների կարգավորումներ՝ ընտրելու լեզու յուրաքանչյուր հավելվածի համար։" "Իմանալ ավելին հավելվածների լեզուների մասին" + + + + "Դարձնե՞լ համակարգի լեզուն %s" "Ավելացնե՞լ %s լեզուն նախընտրած լեզուների ցանկում" "Հավելվածներն ու կայքերը կիմանան, որ դուք նախընտրում եք այս լեզուն։" @@ -216,9 +227,18 @@ "%s լեզուն հասանելի չէ" "Այս լեզուն չի կարող օգտագործվել որպես համակարգի լեզու, սակայն դուք սահմանել եք այն որպես նախընտրած լեզու հավելվածների և կայքերի համար։" "Որոնում" + + "Լեզվի ավելացում" + + "Նախընտրելի տարածաշրջան" - "Մուտքագրեք լեզուն" + + + + + + "Լեզվի այլ կարգավորումներ" "Տարածաշրջանային կարգավորումներ" "Սահմանել չափման միավորների և թվերի կարգավորումներ" @@ -350,7 +370,6 @@ "Ցուցադրել հասանելիութ. կարգավոր." - "Չեղարկել" "Ոչ հիմա" "Ընդունել" @@ -401,6 +420,8 @@ "Մատնահետք" "Երբ օգտագործում եք մատնահետքով ապակողպում" "Մատնահետք (աշխատանք)" + + "Ավելացնել մատնահետք" "{count,plural, =1{Ավելացվել է մատնահետք}one{Ավելացվել է # մատնահետք}other{Ավելացվել է # մատնահետք}}" "Պահանջվում է կարգավորում" @@ -411,7 +432,6 @@ "Ամեն ինչ դուք եք վերահսկում" "Դուք և երեխան եք կառավարում կարգավորումները" "Հիշեք" - "Անվտանգ և օգտակար" "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ գնումներ թույլատրելու համար:\n\nՆշում. այս սարքն ապակողպելու համար չեք կարող օգտագործել ձեր մատնահետքը: Լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին:" "Չեղարկել" "Ոչ հիմա" @@ -426,7 +446,10 @@ "Խորհուրդ ենք տալիս օգտագործել էկրանի պաշտպանիչ՝ «Made for Google» մակնշմամբ։ Էկրանի այլ պաշտպանիչներով սարքերը կարող են չճանաչել ձեր մատնահետքը։" "Խորհուրդ ենք տալիս օգտագործել էկրանի պաշտպանիչ՝ «Made for Google» մակնշմամբ։ Էկրանի այլ պաշտպանիչներով սարքերը կարող են չճանաչել ձեր երեխայի մատնահետքը։" - + + + + "ժամացույցով ապակողպում" "Երբ կարգավորեք դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը, հեռախոսը կպահանջի, որ օգտագործեք մատնահետքը, եթե դիմակ կրելիս լինեք, կամ լուսավորությունը թույլ լինի։\n\nԺամացույցով ապակողպումը հարմարավետ եղանակ է հեռախոսն ապակողպելու համար, օրինակ, երբ ձեր ձեռքերը թաց են, կամ դեմքը չի հաջողվում ճանաչել։" "Ժամացույցով ապակողպումը հարմարավետ եղանակ է հեռախոսն ապակողպելու համար, օրինակ, երբ ձեր մատնահետքը չի հաջողվում ճանաչել։" @@ -908,6 +931,10 @@ "Չեղարկե՞լ հավելվածի կապը" "%1$s հավելվածն այլևս չի միանա %2$s սարքին" "Փորձնական։ Բարելավում է ձայնի որակը։" + + + + "Մոռանալ սարքը" "Անջատել" "Այլ կարգավորումներ" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Ոլորեք վերև՝ էջի ներքև անցնելու համար" "Տեղերով փոխել աջ և ձախ կոճակները" "Օգտագործեք մկնիկի ձախ կոճակը որպես աջը" + + + + "Մկնիկի կառավարման ստեղներ «%s» սարքի համար" "Մկնիկի ցուցիչը տեղափոխելու համար օգտագործեք %s ստեղները" "%s ստեղնի սեղմումը համապատասխանում է մկնիկի հիմնական կոճակի սեղմմանը" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Ավտոմատ՝ %s" "Օգտատիրոջ ընտրած՝ %s" "Խոսք" + + + + "Նշորդի արագությունը" "Մկնիկի ցուցիչի չափսը" "Փոքրացնել մկնիկի ցուցիչի չափսը" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Հասանելի չէ նավիգացիայի գոտու կոճակի ռեժիմում" "Բարձր կոնտրաստի տեքստ" "Փոխեք տեքստի գույնը սևի կամ սպիտակի, որպեսզի ֆոնի հետ կոնտրասն առավելագույնի հասցվի։" - - - - + "Բարձր կոնտրաստով տեքստը փոխարինվել է" + "Փոխարենը փորձեք առավելագույնի հասցնել տեքստի կոնտրաստը։ Գտեք գործառույթը Կարգավորումներում։" "Բացել կարգավորումները" "Ավելացրեք տեքստի կոնտրաստը" "Տեքստի շուրջ ավելացրեք սև կամ սպիտակ ֆոն՝ կոնտրաստը մեծացնելու համար" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Սնուցման կոճակը ավարտում է զանգը" "Մկնիկի խոշոր նշորդ" "Ավելի նկատելի դարձնել մկնիկի նշորդը" - "Բոլոր հավելվածները դարձնել մուգ" - "Վերաբերում է մուգ թեմա չունեցող հավելվածներին։ Որոշներում հնարավոր են էկրանի խնդիրներ, օր․՝ գույների շրջում։" + + + + "Հեռացնել անիմացիաները" "Նվազեցնել շարժումն էկրանին" "Մոնո" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Լսողական սարքի համատեղելիություն" "Բարելավում է համատեղելիությունը լսողական սարքերի հետ և նվազեցնում անցանկալի աղմուկը" "Լսողական սարքերի մասին" - - - - + "ASHA-ի կամ LE Audio-ի կողմից չաջակցվող այլ լսողական սարքեր գտնելու համար հպեք <b>Զուգակցել նոր սարք</b> > <b>Այլ սարքեր</b>" + "ASHA-ի կամ LE Audio-ի կողմից չաջակցվող այլ լսողական սարքեր գտնելու համար հպեք ""Զուգակցել նոր սարք"", ապա ""Այլ սարքեր" "Լսողական սարքի զուգակցում" "Այս էջում կարող եք զուգակցել ASHA և LE Audio լսողական սարքերը։ Համոզվեք, որ ձեր լսողական սարքը միացված է և պատրաստ զուգակցման:" "Հասանելի լսողական սարքեր" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Թույլատրել ծանուցումների հետաձգումը" "Ծանուցման կետիկ հավելվածի պատկերակի վրա" "Ծանուցումների փաթեթներ" + + + + + + "Ամպիկներ" "Ամպիկներ" "Ցույց տալ այս զրույցն ամպիկներում" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Ձեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել այս օգտատիրոջ հետ առնչվող հավելվածները և տվյալները, ներառյալ կարգավորումները, թույլտվությունները, կորպորատիվ մուտքը, ցանցային գործունեությունը և սարքի տեղադրության տվյալները:" "Ձեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել այս սարքի հետ առնչվող հավելվածները և տվյալները, ներառյալ կարգավորումները, թույլտվությունները, կորպորատիվ մուտքը, ցանցային գործունեությունը և սարքի տեղադրության տվյալները:" "Ձեր սարքի ադինիստրատորը կարող է ստանալ այս սարքի հետ կապված տվյալների օգտագործման թույլտվություն, փոփոխել դրա կարգավորումներն ու կառավարել հավելվածները։" - - - - "Անջատել" "Միացնել" "Ցույց տալ" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Ակտիվ չէ/SIM քարտ" "Ակտիվ է / eSIM" "Ակտիվ չէ / eSIM" - "SIM քարտի անունը և գույնը" "Անուն" "Գույն (համատեղելի հավելվածների համար)" "Պահել" @@ -5119,8 +5153,8 @@ "Դուք էջի չափսից չկախված ռեժիմի 16 ԿԲ ռեժիմում եք։ Ծրագրի ամբողջականությունը հնարավոր չէ երաշխավորել այս ռեժիմում, և ցանկացած տվյալ, որը պահվում է հեռախոսում, քանի դեռ բեռնիչը ապակողպված է, կարող է վտանգված լինել։ Որոշ գործառույթներ կանջատվեն այս ռեժիմներում, ուստի հնարավոր է՝ ոչ բոլոր հավելվածներն աշխատեն։ Արտադրական ռեժիմին վերադառնալու համար պետք է նորից անցնեք 4 ԿԲ ռեժիմին և կողպեք սարքի օպերացիոն համակարգի բեռնիչը։ Սարքի գործարանային կարգավորումները նորից կվերականգնվեն, և այն կանցնի արտադրական կարգավորումների ռեժիմ։ Android-ը հաջողությամբ գործարկելուց հետո Մշակողի ընտրանքներում անջատեք OEM-ի ապակողպումը։ Եթե սարքն անկայուն է աշխատում, կամ չհաջողվի այն գործարկել Android-ով, թարմացրեք սարքը՝ օգտագործելով գործարանային պատկերներ <a href=\"https://developers.google.com/android/images\">https://developers.google.com/android/images</a> էջից կամ անցեք <a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\">https://flash.android.com/back-to-public</a> և ընտրեք «Սրբել սարքը», «Կողպել օպերացիոն համակարգի բեռնիչը» և «Ստիպողաբար թարմացնել բոլոր բաժինները»։" "Էջաչափից անկախ 16 ԿԲ ռեժիմ" "Կարդալ ավելին" - "Հավելվածի գործարկում էջի չափսի համատեղելիության ռեժիմում" - "Երբ այս կարգավորումը միացված է, հավելվածը կգործարկվի էջի չափսի համատեղելիության ռեժիմում 16 ԿԲ հիշողությամբ սարքում։" + "Հավելվածի գործարկում էջի ծավալի համատեղելիության ռեժիմում" + "Երբ այս կարգավորումը միացված է, հավելվածը կգործարկվի էջի ծավալի համատեղելիության ռեժիմում 16 ԿԲ հիշողությամբ սարքում։" "Վրիպակների մասին հաշվետվությունների մշակիչ" "Որոշում է, թե որ հավելվածն է ձեր սարքում կառավարում վրիպակների մասին հաշվետվության դյուրանցումը:" "Անձնական" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Ցուցադրել հաղորդագրություն, երբ հավելվածներին հասանելի են դառնում ձեր պատճենած տեքստը, պատկերները կամ մյուս բովանդակությունը" "Բոլոր հավելվածները" "Չթույլատրել" + + + + + + + + + + + + + + "Գերլայնաշերտ կապ (UWB)" "Օգնում է որոշել այն մոտակա սարքերի հարաբերական դիրքավորումը, որոնք աջակցում են UWB տեխնոլոգիան" "Անջատել ավիառեժիմը՝ UWB-ն օգտագործելու համար" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index ddcb44d0a9f..1fe32528077 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Bisukan suara sekitar" "Bunyikan suara sekitar" "Tidak dapat memperbarui suara sekitar" + + + + + + + + + + "Output audio" "Tentang output audio" "Arahkan suara ke alat bantu dengar atau speaker ponsel" @@ -174,16 +184,11 @@ "Jalankan Uji Ping" "Lewati" "Berikutnya" - - - - - - - - - - + "Wilayah" + "Pilih wilayah" + "Wilayah yang Anda pilih memengaruhi cara perangkat menampilkan waktu, tanggal, suhu, dan lainnya." + "Disarankan" + "Semua wilayah" "Bahasa" "Urutan bahasa pilihan" "Bahasa sistem" @@ -198,6 +203,8 @@ "Semua bahasa" "Disarankan" "Semua bahasa" + + "Semua wilayah" "Semua sistem penomoran" "Bahasa sistem" @@ -208,6 +215,10 @@ "Perangkat, aplikasi, dan situs menggunakan bahasa pertama yang didukung dalam daftar bahasa pilihan Anda.\n\nBanyak aplikasi juga akan menggunakan wilayah dari bahasa pilihan Anda untuk memformat tanggal, nomor, dan unit. Untuk mengubah wilayah Anda, tambahkan bahasa, lalu pilih wilayah pilihan Anda." "Untuk memilih bahasa bagi setiap aplikasi, buka setelan bahasa aplikasi." "Pelajari bahasa aplikasi lebih lanjut" + + + + "Ubah bahasa sistem menjadi %s?" "Tambahkan %s ke bahasa pilihan?" "Tindakan ini memberi tahu aplikasi dan situs bahwa Anda juga memilih bahasa ini." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s tidak tersedia" "Bahasa ini tidak dapat digunakan sebagai bahasa sistem, tetapi Anda telah memberi tahu aplikasi dan situs bahwa ini adalah bahasa pilihan Anda." "Telusuri" + + "Tambahkan bahasa" + + "Preferensi wilayah" - "Ketik nama bahasa" + + + + + + "Setelan bahasa lainnya" "Preferensi regional" "Setel preferensi satuan dan angka" @@ -350,7 +370,6 @@ "Gunakan penyiapan aksesibilitas" - "Batal" "Lain kali" "Saya setuju" @@ -401,6 +420,8 @@ "Sidik jari" "Jika menggunakan Buka dengan Sidik Jari" "Sidik jari untuk profil kerja" + + "Tambahkan sidik jari" "{count,plural, =1{Sidik jari ditambahkan}other{# sidik jari ditambahkan}}" "Penyiapan diperlukan" @@ -411,7 +432,6 @@ "Kendali di tangan Anda" "Anda dan anak Anda memegang kendali" "Ingat" - "Aman dan berguna" "Gunakan sidik jari untuk membuka ponsel atau menyetujui pembelian.\n\nCatatan: Anda tidak dapat menggunakan sidik jari untuk membuka perangkat ini. Untuk informasi selengkapnya, hubungi admin organisasi Anda." "Batal" "Lain kali" @@ -426,7 +446,10 @@ "Untuk hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika menggunakan pelindung layar lain, sidik jari Anda mungkin tidak akan berfungsi." "Untuk memperoleh hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika pelindung layar lain digunakan, sidik jari anak Anda mungkin tidak akan berfungsi." - + + + + "Buka dengan Smartwatch" "Saat Anda menyiapkan Buka dengan Wajah dan Buka dengan Sidik Jari, ponsel akan meminta sidik jari saat Anda memakai masker atau berada di area yang gelap.\n\nBuka dengan Smartwatch adalah cara praktis lain untuk membuka kunci ponsel, misalnya, saat jari Anda basah atau wajah Anda tidak dikenali." "Buka dengan Smartwatch adalah cara praktis lain untuk membuka kunci ponsel, misalnya, saat sidik jari Anda tidak dikenali." @@ -908,6 +931,10 @@ "Putuskan Koneksi Aplikasi?" "Aplikasi %1$s tidak akan lagi terhubung ke %2$s Anda" "Eksperimental. Meningkatkan kualitas audio." + + + + "Lupakan perangkat" "Putuskan koneksi aplikasi" "Setelan lainnya" @@ -2009,10 +2036,14 @@ "Scroll ke atas untuk memindahkan halaman ke bawah" "Tukar tombol kiri dan kanan" "Gunakan tombol mouse kiri sebagai tombol kanan" + + + + "Tombol mouse untuk %s" "Gunakan tombol %s untuk memindahkan kursor mouse" "Gunakan tombol %s untuk mengklik tombol mouse utama" - "Gunakan tombol %s untuk menekan & menahan tombol mouse utama" + "Gunakan tombol %s untuk menekan lama tombol mouse utama" "Gunakan tombol %s untuk melepaskan tombol mouse utama" "Gunakan tombol %1$s untuk mengaktifkan/menonaktifkan mode scroll. Tindakan ini akan membuat tombol %2$s men-scroll tampilan ke atas, bawah, kiri, atau kanan" "Gunakan tombol %s untuk mengklik tombol mouse sekunder" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Otomatis: %s" "Dipilih pengguna: %s" "Ucapan" + + + + "Kecepatan kursor" "Skala kursor" "Turunkan skala kursor" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Tidak tersedia saat menggunakan mode tombol menu navigasi." "Teks kontras tinggi" "Ubah warna teks ke hitam atau putih. Memaksimalkan kontras dengan latar belakang." - - - - + "Teks kontras tinggi telah diganti" + "Coba Maksimalkan kontras teks. Untuk mengaktifkannya, buka Setelan." "Buka Setelan" "Maksimalkan kontras teks" "Tambahkan latar belakang hitam atau putih di sekeliling teks untuk menaikkan kontras" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Tombol daya untuk tutup telepon" "Kursor mouse besar" "Membuat kursor mouse lebih mudah dilihat" - "Tema gelap untuk semua aplikasi" - "Berlaku pada aplikasi yang tidak memiliki tema gelap. Beberapa aplikasi mungkin mengalami masalah tampilan, seperti warna terbalik." + + + + "Hapus animasi" "Kurangi gerakan di layar" "Audio mono" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Kompatibilitas alat bantu dengar" "Meningkatkan kompatibilitas dengan telecoil dan mengurangi kebisingan yang tidak diinginkan" "Tentang alat bantu dengar" - - - - + "Untuk menemukan alat bantu dengar lain yang tidak didukung oleh ASHA atau LE Audio, ketuk <b>Sambungkan perangkat baru</b> > <b>Lihat perangkat lainnya</b>" + "Untuk menemukan alat bantu dengar lain yang tidak didukung oleh ASHA atau LE Audio, ketuk ""Sambungkan perangkat baru"", lalu ""Lihat perangkat lainnya" "Sambungkan alat" "Anda dapat menyambungkan alat bantu dengar LE Audio dan ASHA di halaman ini. Pastikan alat bantu dengar Anda telah diaktifkan dan siap disambungkan." "Alat bantu dengar yang tersedia" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Izinkan penundaan notifikasi" "Titik notifikasi di ikon aplikasi" "Paket notifikasi" + + + + + + "Balon" "Balon" "Tampilkan percakapan ini dalam balon" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Admin dapat memantau serta mengelola aplikasi dan data yang terkait dengan pengguna ini, termasuk setelan, izin, akses perusahaan, aktivitas jaringan, dan informasi lokasi perangkat." "Admin dapat memantau serta mengelola aplikasi dan data yang terkait dengan perangkat ini, termasuk setelan, izin, akses perusahaan, aktivitas jaringan, dan informasi lokasi perangkat." "Administrator perangkat Anda mungkin dapat mengakses data yang dikaitkan dengan perangkat ini, mengelola aplikasi, dan mengubah setelan perangkat ini." - - - - "Nonaktifkan" "Aktifkan" "Lihat" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Tidak aktif / SIM" "Aktif/eSIM" "Tidak aktif/eSIM" - "Nama & warna SIM" "Nama" "Warna (digunakan aplikasi kompatibel)" "Simpan" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Tampilkan pesan saat aplikasi mengakses teks, gambar, atau konten lain yang telah Anda salin" "Semua aplikasi" "Jangan izinkan" + + + + + + + + + + + + + + "Ultra-Wideband (UWB)" "Membantu mengidentifikasi posisi relatif perangkat di sekitar yang memiliki UWB" "Nonaktifkan mode pesawat untuk menggunakan UWB" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index a103f01bc3f..e598f191eb7 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Þagga umhverfi" "Kveikja á hljóði umhverfis" "Ekki var hægt að uppfæra umhverfi" + + + + + + + + + + "Hljóðúttak" "Um hljóðúttak" "Beindu hljóði í heyrnartæki eða hljóðnema símans" @@ -174,16 +184,11 @@ "Keyra ping-próf" "Sleppa" "Áfram" - - - - - - - - - - + "Svæði" + "Veldu svæði" + "Svæðið sem þú velur hefur áhrif á það hvernig tækið þitt sýnir tíma, dagsetningar, hitastig og fleira." + "Tillögur" + "Öll svæði" "Tungumál" "Röð kjörtungumála" "Tungumál kerfis" @@ -198,6 +203,8 @@ "Öll tungumál" "Tillögur" "Öll tungumál" + + "Öll svæði" "Öll númerakerfi" "Tungumál kerfis" @@ -208,6 +215,10 @@ "Tækið, forrit og vefsvæði nota fyrsta studda tungumálið af lista kjörtungumála.\n\nMörg forrit munu einnig nota landsvæði tungumálsins sem þú velur til að sníða dagsetningar, tölur og mælieiningar. Ef þú vilt skipta um landsvæði skaltu velja tungumál og velja síðan þitt svæði." "Til að velja tungumál fyrir hvert forrit skaltu fara í tungumálastillingar forrita." "Nánar um tungumál forrita" + + + + "Breyta kerfistungumáli í %s ?" "Bæta %s við valin tungumál?" "Þetta lætur forrit og vefsvæði vita að þú viljir líka nota þetta tungumál." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s ekki í boði" "Ekki er hægt að nota þetta tungumál sem kerfistungumál en þú hefur látið forrit og vefsvæði vita að þetta sé kjörtungumálið þitt." "Leita" + + "Bæta tungumáli við" + + "Svæðisval" - "Sláðu inn heiti tungumáls" + + + + + + "Fleiri tungumálastillingar" "Kjörstillingar svæðis" "Stilla mælieininga- og númeraval" @@ -350,7 +370,6 @@ "Nota uppsetningu aðgengis" - "Hætta við" "Ekki núna" "Ég samþykki" @@ -401,6 +420,8 @@ "Fingrafar" "Þegar fingrafarskenni er notað" "Fingrafar fyrir vinnu" + + "Bæta fingrafari við" "{count,plural, =1{Fingrafari bætt við}one{# fingrafari bætt við}other{# fingraförum bætt við}}" "Þörf er á uppsetningu" @@ -411,7 +432,6 @@ "Þú ert við stjórnvölinn" "Þú og barnið þitt stjórnið ferðinni" "Hafðu í huga" - "Öruggt og gagnlegt" "Notaðu fingrafarið til að taka símann úr lás eða staðfesta kaup.\n\nAthugaðu: Þú getur ekki notað fingrafarið til að taka lásinn af þessu tæki. Hafðu samband við kerfisstjóra fyrirtækisins þíns til að fá frekari upplýsingar." "Hætta við" "Ekki núna" @@ -426,7 +446,10 @@ "Best er að nota skjávörn sem er vottuð með merkinu „Hannað fyrir Google“. Óvíst er að hægt sé að nota fingrafarið með öðrum skjávörnum." "Best er að nota skjávörn sem er vottuð með merkinu „Hannað fyrir Google“. Óvíst er að barnið geti notað fingrafarið með öðrum skjávörnum." - + + + + "Opnun með úri" "Þegar þú setur upp andlits- og fingrafarskenni biður síminn um fingrafarið þitt þegar þú ert með grímu eða á dimmum stað.\n\n„Opnun með úri“ er önnur þægileg leið til að opna símann, t.d. þegar þú ert með blauta fingur eða andlitið á þér þekkist ekki." "„Opnun með úri“ er önnur þægileg leið til að opna símann, t.d. þegar fingrafarið þitt þekkist ekki." @@ -908,6 +931,10 @@ "Aftengja forrit?" "%1$s forritið mun ekki lengur tengjast %2$s" "Á tilraunastigi. Bætir hljóðgæði." + + + + "Gleyma tæki" "Aftengja forrit" "Fleiri stillingar" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Flettu upp til að færa síðuna niður" "Víxla hægri og vinstri hnappi" "Notaðu vinstri músarhnappinn sem hægri hnapp" + + + + "Músarlykar fyrir %s" "Notaðu lyklana %s til að færa músarbendilinn" "Notaðu lykilinn %s til að smella á aðalmúsarhnappinn" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Sjálfvirkt: %s" "Valið af notanda: %s" "Tal" + + + + "Hraði bendils" "Stærð bendils" "Minnka bendil" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Ekki tiltækt á meðan kveikt er á hnappastillingu yfirlitsstikunnar" "Texti með miklum birtuskilum" "Breyta textalit í svartan eða hvítan. Dregur fram birtuskil í bakgrunni." - - - - + "Texta í hámarks birtuskilum hefur verið skipt út" + "Prófaðu að hámarka birtuskil texta í staðinn. Þú finnur þetta í stillingum." "Opna stillingar" "Hámarkaðu birtuskil texta" "Bættu svörtum eða hvítum bakgrunni við umhverfis texta til að auka birtuskil" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Aflrofi lýkur símtali" "Stór músarbendill" "Gera músarbendilinn greinilegri" - "Nota dökkt þema í öllum forritum" - "Gildir um forrit sem eru ekki með innbyggt dökkt þema. Skjávandamál kunna að koma upp í sumum forritum, t.d. umsnúnir litir." + + + + "Fjarlægja hreyfimyndir" "Draga úr hreyfingu á skjánum" "Einóma hljóð" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Samhæfi við heyrnartæki" "Bætir samhæfi við T-spólur og dregur úr óæskilegum hljóðum" "Um heyrnartæki" - - - - + "Til að finna önnur heyrnartæki sem eru ekki studd af hljóðstreymi fyrir heyrnartæki (ASHA) eða LE-hljóði skaltu ýta á <b>Para nýtt tæki</b> > <b>Sjá fleiri tæki</b>" + "Til að finna önnur heyrnartæki sem eru ekki studd af hljóðstreymi fyrir heyrnartæki (ASHA) eða LE-hljóði skaltu ýta á ""Para nýtt tæki"" og síðan á ""Sjá fleiri tæki" "Para heyrnartæki" "Þú getur parað heyrnartæki með hljóðstreymi (ASHA) og LE-hljóð á þessari síðu. Gakktu úr skugga um að kveikt sé á heyrnartækjunum og þau tilbúin til pörunar." "Tiltæk heyrnartæki" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Leyfa þöggun tilkynninga" "Tilkynningapunktur á forritstákni" "Tilkynningapakkar" + + + + + + "Blöðrur" "Blöðrur" "Setja þetta samtal í blöðru" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Kerfisstjórinn getur fylgst með og stjórnað forritum og gögnum sem tengjast þessum notanda, meðal annars stillingum, heimildum, fyrirtækjaaðgangi, netnotkun og staðsetningarupplýsingum tækisins." "Kerfisstjórinn getur fylgst með og stjórnað forritum og gögnum sem tengjast þessu tæki, meðal annars stillingum, heimildum, fyrirtækjaaðgangi, netnotkun og staðsetningarupplýsingum tækisins." "Mögulegt er að stjórnandi tækisins fái aðgang að gögnum sem tengjast þessu tæki, geti stjórnað forritum og breytt stillingum tækisins." - - - - "Slökkva" "Kveikja" "Sýna" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Óvirkt / SIM-kort" "Virkt / eSIM" "Óvirkt / eSIM" - "Heiti og litur SIM-korts" "Heiti" "Litur (notaður af samhæfum forritum)" "Vista" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Birta skilaboð þegar forrit fá aðgang að texta, myndum eða öðru efni sem þú afritar" "Öll forrit" "Ekki leyfa" + + + + + + + + + + + + + + "Ofurbreiðband (UWB)" "Hjálpar til við að auðkenna hlutfallslega staðsetningu nálægra tækja með ofurbreiðband (UWB)." "Slökkva á flugstillingu til að nota ofurbreiðband (UWB)" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 0d3b299bc15..0e72cd10aae 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Disattiva audio ambientale" "Riattiva audio ambientale" "Impossibile aggiornare audio ambientale" + + + + + + + + + + "Uscita audio" "Informazioni su uscita audio" "Indirizza il suono verso la protesi uditiva o l\'altoparlante dello smartphone" @@ -174,16 +184,11 @@ "Invia ping di test" "Salta" "Avanti" - - - - - - - - - - + "Regione" + "Scegli una regione" + "La regione che scegli influisce sul modo in cui il dispositivo mostra l\'ora, le date, la temperatura e altro ancora." + "Suggerite" + "Tutte le regioni" "Lingue" "Ordine delle lingue preferite" "Lingua di sistema" @@ -198,6 +203,8 @@ "Tutte le lingue" "Suggerite" "Tutte le lingue" + + "Tutte le regioni" "Tutti i sistemi di numerazione" "Lingua di sistema" @@ -208,6 +215,10 @@ "Per il dispositivo, le app e i siti web viene usata la prima lingua supportata dell\'elenco delle tue lingue preferite.\n\nPer molte app verrà usata anche la regione della tua lingua preferita per inserire il formato corretto di date, numeri e unità. Per modificare la regione, aggiungi una lingua e scegli la regione che preferisci." "Per selezionare una lingua per ogni app, vai alle impostazioni della lingua delle app." "Scopri di più sulle lingue delle app" + + + + "Impostare la lingua di sistema in %s?" "Aggiungere %s alle lingue preferite?" "In questo modo le app e i siti web sapranno che preferisci anche questa lingua." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s non disponibile" "Non è possibile usare questa lingua come lingua di sistema, ma app e siti web sanno che preferisci questa lingua." "Cerca" + + "Aggiungi una lingua" + + "Regione preferita" - "Digita nome lingua" + + + + + + "Altre impostazioni della lingua" "Preferenze locali" "Imposta le preferenze per unità e numeri" @@ -350,7 +370,6 @@ "Usa configurazione accessibilità" - "Annulla" "Non ora" "Accetto" @@ -401,6 +420,8 @@ "Impronta" "Quando usi lo Sblocco con l\'Impronta" "Impronta per lavoro" + + "Aggiungi impronta" "{count,plural, =1{Impronta aggiunta}other{# impronte aggiunte}}" "Configurazione richiesta" @@ -411,7 +432,6 @@ "Sei tu ad avere il controllo" "Tu e tuo figlio avete il controllo" "Ricorda" - "Sicura e utile" "Utilizza la tua impronta per sbloccare il telefono o approvare un acquisto.\n\nNota: non puoi utilizzare la tua impronta per sbloccare questo dispositivo. Per ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore dell\'organizzazione." "Annulla" "Non ora" @@ -426,7 +446,10 @@ "Per risultati ottimali, usa una protezione per lo schermo con certificazione Made For Google. Con altre protezioni per lo schermo la tua impronta potrebbe non funzionare." "Per risultati ottimali, usa una protezione per lo schermo con la certificazione Made For Google. Con altre protezioni per lo schermo l\'impronta di tuo figlio potrebbe non funzionare." - + + + + "Sblocco dall\'orologio" "Se configuri lo Sblocco con il Volto e l\'Impronta, lo smartphone ti chiederà l\'impronta se indossi una mascherina o ti trovi in un luogo buio.\n\nSblocco dall\'orologio è un altro modo pratico per sbloccare lo smartphone, ad esempio quando hai le dita bagnate o il volto non viene riconosciuto." "Sblocco dall\'orologio è un altro modo pratico per sbloccare lo smartphone, ad esempio quando le dita non vengono riconosciute." @@ -908,6 +931,10 @@ "Vuoi scollegare l\'app?" "L\'app %1$s non si collegherà più a %2$s" "Sperimentale. Migliora la qualità audio." + + + + "Elimina dispositivo" "Scollega app" "Altre impostazioni" @@ -1269,7 +1296,7 @@ "Scopri di più sulla rotazione automatica" "Risoluzione dello schermo" "Alta risoluzione" - "Risoluzione massima" + "Massima risoluzione" "Se usi la massima risoluzione, viene consumata più batteria. La modifica della risoluzione potrebbe causare il riavvio di alcune app." "Selezionata" "Colori" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Scorri verso l\'alto per spostare la pagina in basso" "Scambia i tasti sinistro e destro" "Usa il tasto sinistro del mouse come il destro" + + + + "Tasti del mouse per %s" "Usa i tasti %s per spostare il puntatore del mouse" "Usa il tasto %s per fare clic sul pulsante principale del mouse" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automatico: %s" "Selezionato dall\'utente: %s" "Voce" + + + + "Velocità del puntatore" "Scala puntatore" "Diminuisci scala puntatore" @@ -2346,8 +2381,10 @@ "Chiudi chiamata con tasto accensione" "Puntatore del mouse grande" "Rendi più visibile il puntatore del mouse" - "Applica tema scuro a tutte le app" - "Si applica ad app prive di un tema scuro. Potrebbero verificarsi problemi, ad es. colori invertiti." + + + + "Rimuovi le animazioni" "Riduci il movimento sullo schermo" "Audio in formato mono" @@ -3639,6 +3676,12 @@ "Consenti posticipazione delle notifiche" "Indicatore di notifica su icona app" "Bundle di notifiche" + + + + + + "Bolle" "Bolle" "Mostra conversazione sotto forma di bolla" @@ -4308,10 +4351,6 @@ "L\'amministratore può monitorare e gestire le app e i dati associati all\'utente, inclusi accesso aziendale, impostazioni, autorizzazioni, attività di rete e informazioni sulla posizione del dispositivo." "L\'amministratore può monitorare e gestire le app e i dati associati al dispositivo, inclusi accesso aziendale, impostazioni, autorizzazioni, attività di rete e informazioni sulla posizione del dispositivo." "L\'amministratore del tuo dispositivo è in grado di accedere ai dati associati a questo dispositivo, di gestire le app e di modificare le impostazioni del dispositivo." - - - - "Disattiva" "Attiva" "Mostra" @@ -4879,7 +4918,6 @@ "Non attivo/SIM" "Attivo/eSIM" "Non attivo/eSIM" - "Nome e colore SIM" "Nome" "Colore (usato da app compatibili)" "Salva" @@ -5115,8 +5153,8 @@ "Hai attivato l\'opzione a 16 kB della modalità page-agnostic. Non è possibile garantire l\'integrità del software in questa modalità e i dati archiviati sullo smartphone potrebbero essere a rischio finché il bootloader è sbloccato. Alcune funzionalità verranno disattivate in queste modalità, pertanto alcune applicazioni potrebbero non funzionare. Per tornare alla modalità di produzione, devi tornare alla modalità a 4 kB e bloccare il bootloader del dispositivo. Questo eseguirà nuovamente il ripristino dei dati di fabbrica del dispositivo e ripristinerà le impostazioni di produzione. Dopo che Android viene avviato correttamente sul dispositivo, disattiva lo sblocco OEM nelle Opzioni sviluppatore. Se l\'avvio di Android sul dispositivo non riesce o è instabile, esegui nuovamente il flashing del dispositivo con le immagini del produttore più recenti da <a href=\"https://developers.google.com/android/images\">https://developers.google.com/android/images</a> o usa <a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\">https://flash.android.com/back-to-public</a> e seleziona \"Cancella dati dispositivo\", \"Blocca bootloader\" e \"Esegui il flash forzato di tutte le partizioni\"." "Modalità indipendente dalla pagina a 16 kB" "Leggi tutto" - "Esegui l\'app con la modalità di compatibilità con dimensioni pagina" - "L\'app verrà eseguita in modalità di compatibilità con dimensioni pagina su un dispositivo a 16 kB." + "Esegui l\'app in modalità di compatibilità con le dimensioni pagina" + "Quando l\'opzione è attiva, l\'app verrà eseguita in modalità di compatibilità con le dimensioni pagina su un dispositivo a 16 kB." "Gestore segnalazione di bug" "Consente di stabilire quale app gestisce la scorciatoia per la segnalazione di bug sul dispositivo." "Personale" @@ -5277,6 +5315,20 @@ "Viene mostrato un messaggio quando le app accedono a testo, immagini o altri contenuti che hai copiato" "Tutte le app" "Non consentire" + + + + + + + + + + + + + + "UWB (Ultra-WideBand)" "Consente di identificare la posizione relativa dei dispositivi nelle vicinanze dotati di tecnologia UWB" "Viene disattivata la modalità aereo per usare la tecnologia UWB" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 8c38fed9453..6c2fe38fad8 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -80,21 +80,23 @@ "הגדרה קבועה מראש" "לא תוכנתו הגדרות קבועות מראש על ידי האודיולוג שלך" "לא ניתן לעדכן את ההגדרה הקבועה מראש" - + "הרעשים בסביבה" + "הרחבה לאמצעי בקרה נפרדים לצד שמאל ולצד ימין" + "כיווץ לאמצעי בקרה מאוחד" + "שמאל" + "ימין" + "השתקת הרעשים בסביבה" + "ביטול השתקת הרעשים בסביבה" + "לא ניתן לעדכן את עוצמת הרעשים בסביבה" + - + - + - + - - - - - - - + "פלט אודיו" "מידע על פלט האודיו" @@ -152,7 +154,7 @@ "העדפות חיבור" "מכשירים שחוברו בעבר" "‏Bluetooth הופעל" - "הצגת כל המכשירים" + "צפייה בכל המכשירים" "הצגת הכול" "סטיילוס" "לחיצה על הלחצן האחורי" @@ -182,16 +184,11 @@ "הפעלת בדיקת פינג" "דילוג" "הבא" - - - - - - - - - - + "אזור" + "בחירת אזור" + "לפי האזור שייבחר תוגדר התצוגה של השעה, התאריכים, הטמפרטורה ופרטים נוספים במכשיר." + "הצעות" + "כל האזורים" "שפות" "סדר השפות המועדפות" "שפת המערכת" @@ -206,6 +203,8 @@ "כל השפות" "הצעות" "כל השפות" + + "כל האזורים" "כל שיטות המספור" "שפת המערכת" @@ -216,6 +215,10 @@ "השפה במכשיר שלך, באפליקציות ובאתרים מוגדרת לשפה הנתמכת הראשונה ברשימת השפות שציינת כמועדפות.\n\nאפליקציות רבות גם יקבעו את אופן הצגת התאריכים, המספרים והיחידות לפי האזור של השפה המועדפת שציינת. כדי לשנות את האזור, צריך להוסיף שפה ואז לבחור את האזור המועדף." "כדי להגדיר ידנית את השפה של אפליקציות מסוימות, אפשר לעבור לדף \'שפות של אפליקציות\'." "מידע נוסף על שפות של אפליקציות" + + + + "‏לשנות את שפת המערכת ל-%s?" "‏להוסיף את %s לשפות המועדפות?" "כך אפליקציות ואתרים יכולים לדעת שזוהי השפה המועדפת עליך." @@ -224,9 +227,18 @@ "‏%s לא זמינה" "השפה הזו לא יכולה לשמש כשפת המערכת, אבל יידעת את האפליקציות ואת האתרים שזו השפה המועדפת עליך." "חיפוש" + + "הוספת שפה" + + "העדפת אזור" - "יש להקליד את שם השפה" + + + + + + "עוד הגדרות שפה" "העדפות פורמט ומידות" "הגדרת העדפות של יחידות ומספרים" @@ -358,7 +370,6 @@ "שימוש בהגדרת הנגישות" - "ביטול" "בפעם אחרת" "אני מסכים/ה" @@ -409,6 +420,8 @@ "טביעת אצבע" "כשמשתמשים בתכונה \'פתיחה בטביעת אצבע\'" "טביעת אצבע לעבודה" + + "הוספת טביעת אצבע" "{count,plural, =1{נוספה טביעת אצבע}one{נוספו # טביעות אצבע}two{נוספו # טביעות אצבע}other{נוספו # טביעות אצבע}}" "צריך להגדיר טביעות אצבע" @@ -419,7 +432,6 @@ "השליטה בידיים שלך" "השליטה נמצאת בידיים שלך ושל הילד או הילדה" "חשוב לזכור" - "מאובטח ושימושי" "שימוש בטביעת אצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאשר רכישות.\n\nהערה: לא ניתן להשתמש בטביעת אצבע כדי לבטל את הנעילה של המכשיר הזה. לקבלת מידע נוסף, אפשר לפנות למנהל המערכת של הארגון." "ביטול" "בפעם אחרת" @@ -434,7 +446,10 @@ "‏לקבלת התוצאות הטובות ביותר, כדאי להשתמש במגן מסך שקיבל אישור Made for Google. יכול להיות שטביעת האצבע שלך לא תעבוד עם מגני מסך אחרים." "‏לקבלת התוצאות הטובות ביותר, כדאי להשתמש במגן מסך בעל אישור Made for Google. טביעת האצבע של הילד או הילדה עלולה לא לעבוד עם מגני מסך אחרים." - + + + + "ביטול נעילה עם השעון" "אחרי שמגדירים של פתיחה בזיהוי הפנים ופתיחה בטביעת אצבע, תופיע בקשה בטלפון לפתוח את המסך בטביעת אצבע אם עוטים מסיכה או נמצאים במקום חשוך.\n\nהתכונה \'ביטול נעילה עם השעון\' היא עוד דרך נוחה לבטל את הנעילה של הטלפון, למשל, אם האצבעות רטובות או הפנים לא מזוהות." "התכונה \'ביטול נעילה עם השעון\' היא עוד דרך נוחה לבטל את הנעילה של הטלפון, למשל, אם טביעת האצבע לא מזוהה." @@ -916,6 +931,10 @@ "האם לנתק את האפליקציה?" "האפליקציה %1$s לא תהיה מחוברת יותר אל %2$s" "ניסיוני. משפר את איכות האודיו." + + + + "אני רוצה לשכוח את המכשיר" "ניתוק האפליקציה" "הגדרות נוספות" @@ -1296,7 +1315,7 @@ "השבתת ברירת המחדל של קצב הפריימים למשחקים" "השבתה של הגבלת קצב הפריימים המרבי למשחקים ל-%1$d הרץ." "תצוגה חלקה" - "‏קצב הרענון עולה באופן אוטומטי עד ‎%1$d Hz לחלק מהתוכן. השימוש בסוללה יוגבר." + "‏קצב הרענון עולה באופן אוטומטי עד ‎%1$dHz לחלק מהתוכן. האפשרות הזו מגבירה את השימוש בסוללה." "אילוץ לקצב הרענון המקסימלי" "קצב הרענון הגבוה ביותר לתגובה משופרת למגע ולאיכות אנימציה טובה יותר. פעולה זו מגבירה את השימוש בסוללה." "המסך יישאר דלוק בזמן צפייה" @@ -1967,8 +1986,7 @@ "שפות, קלט ותנועות" "שפות וקלט" "שפות" - - + "שפה ואזור" "מקלדת" "אין לך הרשאה לשנות את השפה במכשיר." "שפות וקלט" @@ -2012,13 +2030,17 @@ "מקשים \"דביקים\"" "מקישים אחד-אחד על רצף של מקשי קיצור, ולא צריך ללחוץ עליהם בו-זמנית." "מקשי העכבר" - "שימוש במקשי העכבר" + "שימוש בתכונה \"שליטה בעכבר מהמקלדת\"" "שליטה בסמן באמצעות המקלדת" "גלילה הפוכה עם העכבר" "גלילה למעלה להזזת הדף למטה" "החלפה בין הלחצן השמאלי ללחצן הימני" "שימוש בלחצן השמאלי של העכבר כלחצן הימני" - "מקשי העכבר במקלדת %s" + + + + + "שליטה בעכבר מהמקלדת %s" "אפשר להשתמש במקשים %s כדי להזיז את סמן העכבר" "אפשר להשתמש במקש %s כדי ללחוץ על לחצן העכבר הראשי" "אפשר להשתמש במקש %s כדי ללחוץ לחיצה ארוכה על לחצן העכבר הראשי" @@ -2110,6 +2132,10 @@ "אוטומטי: %s" "המשתמש שנבחר: %s" "דיבור" + + + + "מהירות המצביע" "גודל המצביע" "הקטנת גודל המצביע" @@ -2345,10 +2371,8 @@ "ההגדרה לא זמינה במצב הלחצן של סרגל הניווט." "טקסט בניגודיות גבוהה" "שינוי צבע הטקסט לשחור או לבן. ניגודיות מקסימלית לצבע הרקע." - - - - + "הטקסט בניגודיות גבוהה הוחלף" + "אפשר גם לנסות את האפשרות \"הגדלת הניגודיות של הטקסט למקסימום\". אפשר למצוא אותה בהגדרות." "פתיחת ההגדרות" "הגדלת הניגודיות של הטקסט למקסימום" "הוספה של רקע שחור או לבן מסביב לטקסט כדי להגביר את הניגודיות" @@ -2357,8 +2381,10 @@ "לחצן ההפעלה מסיים שיחה" "מצביע עכבר גדול" "הדגשה של מצביע העכבר" - "הגדרת עיצוב כהה לכל האפליקציות" - "רלוונטי לאפליקציות ללא עיצוב כהה משלהן. בחלק מהאפליקציות עשויות להיות בעיות תצוגה, כמו היפוך צבעים." + + + + "הסרת אנימציות" "יהיו פחות תנועות במסך" "אודיו במונו" @@ -2468,10 +2494,8 @@ "תאימות למכשירי שמיעה" "‏שיפור התאימות עם צימוד אינדוקטיבי (telecoil) והפחתת רעשים לא רצויים" "מידע על מכשירי שמיעה" - - - - + "‏כדי למצוא מכשירי שמיעה אחרים שלא נתמכים על ידי ASHA או LE Audio, צריך להקיש על <b>התאמה של מכשיר חדש</b> > <b>הצגת מכשירים נוספים</b>" + "‏כדי למצוא מכשירי שמיעה אחרים שלא נתמכים על ידי ASHA או LE Audio, צריך להקיש על ""התאמה של מכשיר חדש"" ואז על ""הצגת מכשירים נוספים" "התאמה של מכשיר השמיעה" "‏כאן אפשר להתאים בין הטלפון למכשירי שמיעה של ASHA ו-LE Audio. לפני שמתחילים צריך לוודא שמכשיר השמיעה מופעל ומוכן להתאמה." "מכשירי שמיעה זמינים" @@ -3181,7 +3205,7 @@ "הרחבת ההגדרות עבור האפליקציה" "בחירת אפליקציות להתקנה" "התקנת האפליקציות הזמינות" - "תשלומים ללא מגע" + "תשלומים בשיטת \"מצמידים ומשלמים\"" "אפליקציית התשלומים שמוגדרת כברירת מחדל" "כדי לבצע תשלום באמצעות אפליקציית תשלומים, צריך להצמיד את גב המכשיר למסוף התשלום" "מידע נוסף" @@ -3652,6 +3676,12 @@ "הפעלת האפשרות להעביר התראות למצב \'נודניק\'" "סימן ההתראות בסמל האפליקציה" "חבילות התראות" + + + + + + "בועות" "בועות" "הוספת בועה לשיחה" @@ -4321,10 +4351,6 @@ "מנהל המכשיר יכול לפקח על אפליקציות ונתונים המשויכים למשתמש זה ולנהל אותם, כולל הגדרות, הרשאות, גישה ארגונית, פעילות הרשת ומידע על מיקום המכשיר." "מנהל המכשיר יכול לפקח על אפליקציות ונתונים המשויכים למכשיר זה ולנהל אותם, כולל הגדרות, הרשאות, גישה ארגונית, פעילות הרשת ומידע על מיקום המכשיר." "למנהל המכשיר שלך תהיה אפשרות לגשת לנתונים המשויכים למכשיר הזה, לנהל אפליקציות ולשנות את הגדרות המכשיר." - - - - "כיבוי" "הפעלה" "הצגה" @@ -4892,7 +4918,6 @@ "‏לא פעיל / SIM" "‏פעיל / eSIM" "‏לא פעיל / eSIM" - "‏השם והצבע של ה-SIM" "שם" "צבע (בשימוש על ידי אפליקציות תואמות)" "שמירה" @@ -5291,6 +5316,20 @@ "הצגת הודעה בזמן גישה של אפליקציות לטקסט, לתמונות או לכל תוכן אחר שהעתקת" "כל האפליקציות" "אין אישור" + + + + + + + + + + + + + + "‏Ultra Wideband ‏(UWB)" "‏עזרה בזיהוי המיקום היחסי של מכשירים עם UWB בקרבת מקום" "‏כיבוי מצב טיסה לשימוש בתחום רחב סרט (UWB)" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index db3c0a8cafc..e71c0176205 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "周囲の音をミュート" "周囲の音のミュートを解除" "周囲の音を更新できませんでした" + + + + + + + + + + "音声出力" "音声出力について" "補聴器またはスマートフォンのスピーカーに音を転送します" @@ -174,16 +184,11 @@ "ping テストの実行" "スキップ" "次へ" - - - - - - - - - - + "地域" + "地域の選択" + "選択した地域によって、デバイスに表示される時間、日付、温度などが決まります。" + "候補" + "すべての地域" "言語" "優先言語の順番" "システムの言語" @@ -198,6 +203,8 @@ "すべての言語" "候補" "すべての言語" + + "すべての地域" "すべての番号方式" "システムの言語" @@ -208,6 +215,10 @@ "デバイス、アプリ、ウェブサイトでは、優先言語の一覧の中からサポートされている最初の言語が使用されます。\n\nその他の多くのアプリでも優先言語の地域を使用して、日付、数値、単位の形式を設定します。地域を変更するには、言語を追加してから、優先する地域を選択してください。" "アプリごとに言語を選択するには、アプリの言語設定に移動してください。" "アプリの言語の詳細" + + + + "システムの言語を%sに変更しますか?" "%sを使用言語に追加しますか?" "これにより、この言語もアプリやウェブサイトで使用言語として認識されるようになります。" @@ -216,9 +227,18 @@ "%sは使用できません" "この言語はシステムの言語としては使用できませんが、アプリやウェブサイトの優先言語として認識されています。" "検索" + + "言語の追加" + + "地域設定" - "言語名を入力" + + + + + + "その他の言語設定" "地域別の設定" "使用する単位と数字を指定します" @@ -350,7 +370,6 @@ "ユーザー補助の設定を使用" - "キャンセル" "後で" "同意する" @@ -401,6 +420,8 @@ "指紋" "指紋認証の使用時" "仕事用の指紋" + + "指紋を追加" "{count,plural, =1{指紋が登録されています}other{# 件の指紋が登録されています}}" "セットアップが必要です" @@ -411,7 +432,6 @@ "データはデバイス内だけに保存" "あなたとお子様が管理できます" "注意事項" - "安全で便利です" "指紋を使ってスマートフォンのロック解除や購入の承認を行えるようにします。\n\n注: 指紋を使ってこのデバイスのロックを解除することはできません。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。" "キャンセル" "後で" @@ -426,7 +446,10 @@ "最適な結果を得るには、Made For Google 認定の画面保護シートを使用してください。これ以外の画面保護シートを使うと、指紋が認識されないおそれがあります。" "最適な結果を得るには、Made For Google 認定の画面保護シートを使用してください。認定されていないシートを使うと、お子様の指紋が認識されない可能性があります。" - + + + + "ウォッチ認証" "顔認証と指紋認証を設定した場合、マスク着用時や暗い場所にいるときは指紋認証が求められます。\n\nウォッチ認証を使用すると、指が濡れているときや顔が認識されないときなどでも、このスマートフォンをロック解除できます。" "ウォッチ認証を使用すると、指紋が認識されないときなどでも、スマートフォンをロック解除できます。" @@ -908,6 +931,10 @@ "アプリの接続を解除しますか?" "%1$s アプリは %2$s に接続できなくなります。" "試験運用中。音声の品質が向上します。" + + + + "このデバイスとのペア設定を解除" "アプリの接続を解除する" "その他の設定" @@ -1351,7 +1378,7 @@ "モードの設定" "さらに輝度を下げる" "デバイスを通常より暗くできます" - "画面消灯" + "画面自動消灯" "操作が行われない状態で %1$s経過後" "未設定" "壁紙" @@ -2009,13 +2036,17 @@ "上にスクロールすると、ページ下部に移動します" "左右のボタンを入れ替える" "左のマウスボタンを右のマウスボタンとして使用します" + + + + "%s のマウスキー" "%s キーを使用してマウスポインタを移動します" "%s キーを使用してマウスのメインボタンをクリックします" - "%s キーを使用して、マウスのメインボタンを長押しします" + "%s キーを使用してマウスのメインボタンを長押しします" "%s キーを使用してマウスのメインボタンを離します" "%1$s キーを使用してスクロール モードを切り替えます。%2$s キーでビューを上、下、左、右にスクロールします" - "%s キーを使用して、マウスの 2 番目のボタンをクリックします" + "%s キーを使用してマウスの 2 番目のボタンをクリックします" "キーボード ショートカット" "ショートカットのリストを表示" "仕事用プロファイルのキーボードとツール" @@ -2092,7 +2123,7 @@ "%1$s の新しいキーを選択してください" "物理キーボードのユーザー補助" "固定キー、バウンスキー、マウスキー" - "キーの繰り返し" + "キーのリピート" "リピートまでの時間" "リピート速度" "キーを長押しすると、キーを離すまでその文字が繰り返されます" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "自動: %s" "ユーザーによる選択: %s" "読み上げ" + + + + "ポインタの速度" "ポインタのスケール" "ポインタのスケールを小さくする" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "ナビゲーション バーのボタンモードの使用中は無効です。" "高コントラスト テキスト" "テキストの色を黒または白に変更します。背景とのコントラストが最も際立ちます。" - - - - + "[高コントラスト テキスト] は置き換えられました" + "代わりに [テキストのコントラストを最大にする] をお試しください。このオプションは [設定] から有効にできます。" "設定を開く" "テキストのコントラストを最大にする" "テキストの背景色を黒または白にして、コントラストが際立つようにします" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "電源ボタンで通話を終了" "マウスポインタを拡大" "マウスポインタを目立たせることができます" - "すべてのアプリをダークモードにする" - "独自のダークモードがないアプリに適用されます。表示の問題(色の反転など)が起きる場合があります。" + + + + "アニメーションを無効化" "画面上の動きを軽減できます" "モノラル音声" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "補聴器両立性" "テレコイルとの両立性を改善し、不要なノイズを軽減できます" "補聴器について" - - - - + "ASHA や LE Audio に対応していない他の補聴器を探すには、[<b>新しいデバイスとペア設定</b>] > [<b>他の機器を見る</b>] をタップします" + "ASHA や LE Audio に対応していない他の補聴器を探すには、[""新しいデバイスとペア設定""] > [""他の機器を見る""] をタップします" "補聴器とのペア設定" "このページで ASHA と LE Audio 補聴器をペア設定できます。補聴器の電源が入っていて、ペア設定できる状態であることをご確認ください。" "使用可能な補聴器" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "通知のスヌーズを許可する" "アプリアイコン上の通知ドット" "通知バンドル" + + + + + + "バブル" "バブル" "この会話をバブルで表示" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "管理者は、設定、権限、コーポレート アクセス、ネットワーク アクティビティ、デバイスの位置情報など、このユーザーに関連付けられたアプリやデータの監視、管理を行えます。" "管理者は、設定、権限、コーポレート アクセス、ネットワーク アクティビティ、デバイスの位置情報など、このデバイスに関連付けられたアプリやデータの監視、管理を行えます。" "デバイスの管理者がこのデバイスに関連するデータにアクセスし、アプリを管理し、デバイスの設定を変更できる可能性があります。" - - - - "OFF にする" "ON にする" "表示" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "無効 / SIM" "有効 / eSIM" "無効 / eSIM" - "SIM の名前と色" "名前" "色(対応アプリで使用)" "保存" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "クリップボードにコピーしたテキストや画像などにアプリがアクセスした際に、メッセージを表示します" "すべてのアプリ" "許可しない" + + + + + + + + + + + + + + "超広帯域無線(UWB)" "UWB を搭載した付近のデバイスの相対位置の特定に役立ちます" "UWB を使用するには機内モードを OFF にしてください" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index e68479cf543..b22adfb138a 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "გარემოცვის დადუმება" "გარემოცვის დადუმების მოხსნა" "გარემოცვის განახლება ვერ მოხერხდა" + + + + + + + + + + "გამომავალი აუდიო" "აუდიოს გამოსატანის შესახებ" "მიმართეთ ხმები თქვენი სმენის მოწყობილობაზე ან ტელეფონის დინამიკზე" @@ -174,16 +184,11 @@ "Ping ტესტის გაშვება" "გამოტოვება" "შემდეგი" - - - - - - - - - - + "რეგიონი" + "რეგიონის არჩევა" + "თქვენ მიერ არჩეული რეგიონი გავლენას ახდენს, თუ როგორ წარმოაჩენს თქვენი მოწყობილობა დროს, თარიღებს, ტემპერატურასა და სხვა ინფორმაციას." + "შემოთავაზებული" + "ყველა რეგიონი" "ენები" "ენების უპირატესი თანამიმდევრობა" "სისტემის ენა" @@ -198,6 +203,8 @@ "ყველა ენა" "შემოთავაზებული" "ყველა ენა" + + "ყველა რეგიონი" "ნუმერაციის ყველა სისტემა" "სისტემის ენა" @@ -208,6 +215,10 @@ "თქვენი მოწყობილობა, აპები და ვებსაიტები იყენებს პირველ მხარდაჭერილ ენას თქვენი უპირატესი ენებიდან.\n\nმრავალი აპი ასევე გამოიყენებს რეგიონს თქვენი უპირატესი ენიდან თარიღების, რიცხვებისა და ერთეულების დასაფორმატებლად. თქვენი რეგიონის შესაცვლელად დაამატეთ ენა, შემდეგ აირჩიეთ სასურველი რეგიონი." "თითოეული აპისთვის ენის ასარჩევად, გადადით აპის ენების პარამეტრებში." "შეიტყვეთ მეტი აპის ენების შესახებ" + + + + "გსურთ სისტემური ენის შეცვლა %s-ით?" "დაემატოს %s პრიორიტეტულ ენებს?" "ეს საშუალებას აძლევს აპებსა და ვებსაიტებს, გაიგონ, რომ თქვენც ამ ენას ანიჭებთ უპირატესობას." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s მიუწვდომელია" "ამ ენის სისტემური ენის სახით გამოყენება შეუძლებელია, მაგრამ აპებს და ვებსაიტებს საშუალება მიეცით, იცოდნენ, რომ ამ ენას ანიჭებთ უპირატესობას." "ძიება" + + "ენის დამატება" + + "რეგიონის პარამეტრები" - "აკრიფეთ ენის სახელი" + + + + + + "ენის დამატებითი პარამეტრები" "რეგიონული პარამეტრები" "რაოდენობის და საზომი ერთეულების პარამეტრების დაყენება" @@ -350,7 +370,6 @@ "ადაპტირებული დაყენება" - "გაუქმება" "ახლა არა" "ვეთანხმები" @@ -401,6 +420,8 @@ "თითის ანაბეჭდი" "თითის ანაბეჭდით განბლოკვის გამოყენებისას" "თითის ანაბეჭდი სამსახ." + + "თითის ანაბეჭდის დამატება" "{count,plural, =1{თითის ანაბეჭდი დამატებულია}other{თითის # ანაბეჭდი დამატებულია}}" "საჭიროა დაყენება" @@ -411,7 +432,6 @@ "ამას თქვენ აკონტროლებთ" "თქვენ და თქვენი ბავშვი აკონტროლებთ ყველაფერს" "გაითვალისწინეთ" - "უსაფრთხო და სასარგებლო" "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ტელეფონის განსაბლოკად ან შენაძენების დასადასტურებლად.\n\nგაითვალისწინეთ: თითის ანაბეჭდს ამ მოწყობილობის განსაბლოკად ვერ გამოიყენებთ. დამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენი ორგანიზაციის ადმინისტრატორს." "გაუქმება" "ახლა არა" @@ -426,7 +446,10 @@ "საუკეთესო შედეგების მისაღებად გამოიყენეთ ეკრანის დამცავი, რომელიც სერტიფიცირებულია Made for Google-ის მიერ. ეკრანის სხვა დამცავებზე თქვენი თითის ანაბეჭდი, შესაძლოა, არ მუშაობდეს." "საუკეთესო შედეგების მისაღებად გამოიყენეთ ეკრანის დამცავი, რომელიც სერტიფიცირებულია Made for Google-ის მიერ. ეკრანის სხვა დამცავებზე თქვენი ბავშვის თითის ანაბეჭდი, შესაძლოა, არ მუშაობდეს." - + + + + "საათით განბლოკვა" "სახით განბლოკვისა და ანაბეჭდით განბლოკვის დაყენების შემთხვევაში თქვენი ტელეფონი მოგთხოვთ თითის ანაბეჭდს, თუ ნიღაბი გეკეთებათ ან ბნელ სივრცეში იქნებით.\n\nსაათის განბლოკვა კიდევე ერთი ხელსაყრელი გზაა თქვენი ტელეფონის განსაბლოკად, მაგალითად, როცა თითები სველი გაქვთ ან სახე არაა ამოცნობილი." "საათის განბლოკვა კიდევე ერთი ხელსაყრელი გზაა თქვენი ტელეფონის განსაბლოკად, მაგალითად, როცა თითის ანაბეჭდი არაა ამოცნობილი." @@ -908,6 +931,10 @@ "გაწყდეს აპთან კავშირი?" "%1$s აპი აღარ დაუკავშირდება თქვენს %2$s-ს" "ექსპერიმენტული. აუმჯობეს. ხმის ხარისხს." + + + + "მოწყობილობის დავიწყება" "აპთან კავშირის გაწყვეტა" "დამატებითი პარამეტრები" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "ზემოთ გადაადგილება გვერდის ჩამოსაწევად" "მარცხენა და მარჯვენა ღილაკების ფუნქციის გაცვლა" "გამოიყენეთ მაუსის მარცხენა ღილაკი მარჯვენის ფუნქციით" + + + + "%s-ის მაუსის კლავიშები" "გამოიყენეთ %s კლავიშები მაუსის კურსორის გადასაადგილებლად" "გამოიყენეთ %s კლავიში მაუსის ძირითად ღილაკზე დასაწკაპუნებლად" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "ავტომატური: %s" "მომხმარებლის მიერ არჩეული: %s" "მეტყველება" + + + + "მანიშნებლის სიჩქარე" "კურსორის ზომა" "კურსორის ზომის შემცირება" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "მიუწვდომელია ნავიგაციის ზოლის ღილაკის რეჟიმის გამოყენებისას." "მაღალკონტრასტიანი ტექსტი" "ტექსტის ფერის შავით ან თეთრით შეცვლა. აძლიერებს კონტრასტს ფონთან." - - - - + "მაღალკონტრასტიანი ტექსტი ჩანაცვლდა" + "ამის ნაცვლად, ცადეთ ტექსტის კონტრასტის მაქსიმიზაცია. იპოვეთ ის პარამეტრებში." "პარამეტრების გახსნა" "ტექსტის კონტრასტის მაქსიმიზაცია" "კონტრასტის გაზრდის მიზნით ტექსტის ირგვლივ შავი ან თეთრი ფონის დამატება" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "ზარი შეწყდება ჩართვის ღილაკზე დაჭერით" "მაუსის დიდი ისარი" "უფრო შესამჩნევი მაუსის ისრის გამოყენება" - "გახადეთ ყველა აპი მუქი" - "ვრცელდება აპებზე საკუთარი მუქი თემის გარეშე. ზოგიერთ აპს შეიძლება ჰქონდეს ეკრანის პრობლემა, როგორიცაა ფერების ინვერსია." + + + + "ანიმაციის გათიშვა" "ეკრანზე მოძრაობის შემცირება" "მონო აუდიო" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "სმენის აპარატებთან თავსებადობა" "აუმჯობესებს თავსებადობას გადამცემებთან და ამცირებს არასასურველ ხმაურს" "სმენის მოწყობილობების შესახებ" - - - - + "სხვა ისეთი სმენის აპარატების საპოვნელად, რომლებიც ASHA-ს ან LE-აუდიოს მიერ არ არის მხარდაჭერილი, შეეხეთ: <b>ახალი მოწყობილობის დაწყვილება</b> > <b>მეტი მოწყობილობის ნახვა</b>" + "სხვა ისეთი სმენის აპარატების საპოვნელად, რომლებიც ASHA-ს ან LE-აუდიოს მიერ არ არის მხარდაჭერილი, შეეხეთ: ""ახალი მოწყობილობის დაწყვილება"" და ""მეტი მოწყობილობების ნახვა" "დაწყვილებ. სმენის აპარატი" "ASHA და LE-აუდიო სმენის აპარატები შეგიძლიათ ამ გვერდზე დააწყვილოთ. დარწმუნდით, რომ თქვენი სმენის აპარატი ჩართულია და მზად არის დასაწყვილებლად." "ხელმისაწვდომი სმენის აპარატები" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "შეტყობინებების ჩაჩუმების დაშვება" "შეტყობ. ნიშნული აპის ხატულაზე" "შეტყობინების ნაკრებები" + + + + + + "ბუშტები" "ბუშტები" "ამ მიმოწერის ბუშტად ჩვენება" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "თქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია ამ მომხმარებელთან დაკავშირებული აპებისა და მონაცემების (მათ შორის, პარამეტრების, ნებართვების, კორპორაციული წვდომის, ქსელის აქტივობისა და თქვენი მოწყობილობის მდებარეობის ინფორმაციის) მონიტორინგი და მართვა." "თქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია ამ მოწყობილობასთან დაკავშირებული აპებისა და მონაცემების (მათ შორის, პარამეტრების, ნებართვების, კორპორაციული წვდომის, ქსელის აქტივობისა და თქვენი მოწყობილობის მდებარეობის ინფორმაციის) მონიტორინგი და მართვა." "თქვენი მოწყობილობის ადმინისტრატორმა შეიძლება მოახერხოს ამ მოწყობილობასთან დაკავშირებულ მონაცემებზე წვდომა, მართოს აპები და შეცვალოს ამ მოწყობილობის პარამეტრები." - - - - "გამორთვა" "ჩართვა" "ჩვენება" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "არააქტიური / SIM ბარათი" "აქტიური / eSIM" "არააქტიური / eSIM" - "SIM-ბარათის სახელი და ფერი" "სახელი" "ფერი (იყენებს თავსებადი აპები)" "შენახვა" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "როდესაც აპებს თქვენ მიერ კოპირებულ ტექსტზე, სურათებზე ან სხვა კონტენტზე აქვთ წვდომა, გამოჩნდება შეტყობინება" "ყველა აპი" "არ დაიშვას" + + + + + + + + + + + + + + "ულტრა-ფართო სიხშირე (UWB)" "გეხმარებათ UWB-ის მქონე ახლომახლო მოწყობილობების პირობითი მდებარეობის დადგენაში" "UWB-ის გამოსაყენებლად გამორთეთ თვითმფრინავის რეჟიმი" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 8e6d02f74b7..089e5ce69af 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Айналаның дыбысын өшіру" "Айналаның дыбысын қосу" "Айналаны жаңарту мүмкін болмады." + + + + + + + + + + "Аудио шығысы" "Аудио шығысы туралы" "Дыбысты есту құрылғысына немесе телефон динамигіне бағыттау" @@ -174,16 +184,11 @@ "Экран тестін қосу" "Өткізіп жіберу" "Келесі" - - - - - - - - - - + "Аймақ" + "Аймақты таңдаңыз" + "Сіз таңдаған аймақ құрылғыңыздың уақытты, күнді, температураны және т.б. элементтерді көрсетуіне әсер етеді." + "Ұсынылған" + "Барлық аймақ" "Тілдер" "Қолданатын тілдер реті" "Жүйе тілі" @@ -198,6 +203,8 @@ "Барлық тіл" "Ұсынылған" "Барлық тіл" + + "Барлық аймақ" "Барлық нөмірлеу жүйесі" "Жүйе тілі" @@ -208,6 +215,10 @@ "Құрылғыңызда, қолданбаларыңызда және веб-сайттарыңызда таңдаулы тіл тізіміндегі бірінші қолдау көрсетілетін тіл пайдаланылады.\n\nСондай-ақ көптеген қолданба күндерді, сандарды және бірліктерді форматтау үшін таңдаулы тілге сәйкес аймақты пайдаланады. Аймағыңызды өзгерту үшін тіл қосыңыз, содан кейін қажетті аймақты таңдаңыз." "Әр қолданбаның өз тілін таңдау үшін сол қолданбаның тіл параметрлеріне өтіңіз." "Қолданба тілдері туралы толық ақпарат" + + + + "Жүйе тілін %s тіліне ауыстыру керек пе?" "%s қолданатын тілдер қатарына қосылсын ба?" "Қолданбалар мен веб-сайттарға сізге осы тілдің де қажет екенін білуге мүмкіндік береді." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s тілін пайдалану мүмкін емес" "Бұл тілді жүйе тілі ретінде пайдалану мүмкін емес, дегенмен қолданбалар мен веб-сайттарға осы тілді қалайтыныңыз туралы хабарладыңыз." "Іздеу" + + "Тіл қосу" + + "Аймақ параметрі" - "Тіл атауын теріңіз" + + + + + + "Басқа да тіл параметрлері" "Аймақтық параметрлер" "Бірліктер мен сан параметрлерін орнату" @@ -350,7 +370,6 @@ "Арнайы мүмкіндіктерді пайдалану" - "Бас тарту" "Қазір емес" "Келісемін" @@ -401,6 +420,8 @@ "Саусақ ізі" "Саусақ ізімен ашуды қолданған кезде" "Жұмысқа арналған саусақ ізі" + + "Саусақ ізін қосу" "{count,plural, =1{Саусақ ізі енгізілді.}other{# саусақ ізі енгізілді.}}" "Реттеу қажет." @@ -411,7 +432,6 @@ "Барлығы өз қолыңызда" "Бәрін балаңыз екеуіңіз басқарасыздар" "Есте сақтаңыз" - "Қауіпсіз және пайдалы" "Саусақ ізімен телефон құлпын ашуға, тауар сатып алуға болады.\n\nЕскертпе: бұл құрылғының құлпын саусақ ізімен ашу мүмкін емес. Қосымша ақпарат алу үшін ұйым әкімшісіне хабарласыңыз." "Бас тарту" "Қазір емес" @@ -426,7 +446,10 @@ "Ең жақсы нәтижелер алу үшін \"Google-ға арнап жасалған\" сертификаты бар экран қорғанышын пайдаланыңыз. Басқа экран қорғаныштары пайдаланылса, саусақ ізі оқылмай қалуы мүмкін." "Ең жақсы нәтижелер алу үшін \"Google-ға арнап жасалған\" сертификаты бар экран қорғанышын пайдаланыңыз. Басқа экран қорғаныштары пайдаланылса, балаңыздың саусақ ізі оқылмай қалуы мүмкін." - + + + + "Құлыпты сағат арқылы ашу" "Бет тану және саусақ ізімен ашу функцияларын реттесеңіз, маска таққанда немесе қараңғы жерде болғанда, телефон саусақ ізін пайдалануды сұрайды.\n\nҚұлыпты сағат арқылы ашу — телефон құлпын ашудың тағы бір ыңғайлы әдісі. Мысалы оны саусағыңыз ылғал болғанда не бетіңіз танылмағанда пайдалануға болады." "Құлыпты сағат арқылы ашу — телефон құлпын ашудың тағы бір ыңғайлы әдісі. Мысалы оны саусақ ізіңіз танылмағанда пайдалануға болады." @@ -908,6 +931,10 @@ "Қолданбаны ажырату керек пе?" "%1$s қолданбасы бұдан былай %2$s құрылғысына жалғанбайды." "Эксперименттік. Аудио сапасын жақсартады." + + + + "Құрылғыны ұмыту" "Қолданбаны ажырату" "Қосымша параметрлер" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Бетті төмен жылжыту үшін жоғары қарай айналдырыңыз." "Сол және оң жақ түймелердің орындарын ауыстырыңыз" "Тінтуірдің сол жақ түймесін оң жақ түйме ретінде пайдаланыңыз." + + + + "\"%s\" пернетақтасына арналған тінтуір пернелері" "Тінтуір меңзерін жылжыту үшін %s пернелерін пайдаланыңыз." "Негізгі тінтуір түймесін басу үшін %s пернесін пайдаланыңыз." @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Автоматты: %s" "Пайдаланушы таңдаған: %s" "Сөз" + + + + "Меңзер жылдамдығы" "Меңзер өлшемі" "Меңзер өлшемін кішірейту" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Навигация бағанасының түймесі режимін қолдану кезінде қолжетімсіз." "Жоғары контрасты мәтін" "Мәтін түсін қараға немесе аққа өзгертеді. Фонмен арадағы контрасты арттырады." - - - - + "Контраст мөлшері жоғары мәтін алмастырылды" + "Орнына мәтіннің контраст мөлшерін арттырып көріңіз. Ол үшін параметрлерге өтіңіз." "Параметрлерді ашу" "Мәтін контрасын арттыру" "Контрасты жақсарту үшін мәтіннің айналасына қара немесе ақ фон қосыңыз." @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Қуат түймесі арқылы қоңырауды үзу" "Үлкен тінтуір меңзері" "Тінтуір меңзерін айқынырақ ету" - "Барлық қолданбада қараңғы ету" - "Қараңғы режимдері жоқ қолданбаларға қолданылады. Кейбір қолданбаларда көрсетуге қатысты мәселелер (түсін кетіру сияқты) болуы мүмкін." + + + + "Анимацияны өшіру" "Экрандағы қозғалысты азайту" "Моно аудио" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Есту аппаратының үйлесімділігі" "Телешарғылармен үйлесімділік деңгейін арттырып, қажетсіз шуды азайтады." "Есту аппараттары туралы" - - - - + "ASHA немесе LE Audio қолдау көрсетпейтін басқа да есту құрылғыларын табу үшін <b>Жаңа құрылғы жұптау </b> > <b>Тағы басқа құрылғыларды көру</b> тармағын түртіңіз." + "ASHA немесе LE Audio қолдау көрсетпейтін басқа да есту құрылғыларын табу үшін ""Жаңа құрылғы жұптау"", содан соң ""Тағы басқа құрылғыларды көру"" тармағын түртіңіз." "Есту аппаратын жұптау" "Осы бетте ASHA және LE Audio есту құрылғыларын жұптай аласыз. Есту құрылғысы қосулы және жұптауға дайын екеніне көз жеткізіңіз." "Қолжетімді есту аппараттары" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Хабарландыруларды кейінге қалдыруға рұқсат беру" "Қолданба белгішесіндегі хабарландыру белгісі" "Хабарландыру топтары" + + + + + + "Қалқыма хабарлар" "Қалқыма хабарлар" "Осы әңгімені қалқыма хабар түрінде шығару" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Әкімші қолданбаларды және осы пайдаланушымен байланысты деректерді, соның ішінде, параметрлерді, рұқсаттарды, корпоративтік кіру рұқсаттарын, желілік белсенділікті және құрылғының орны туралы ақпаратты бақылай және басқара алады." "Әкімші қолданбаларды және осы құрылғымен байланысты деректерді, соның ішінде, параметрлерді, рұқсаттарды, корпоративтік кіру рұқсаттарын, желілік белсенділікті және құрылғының орны туралы ақпаратты бақылай және басқара алады." "Құрылғы әкімшісі осы құрылғымен байланыстырылған деректерді пайдалана, қолданбаларды басқара және құрылғы параметрлерін өзгерте алады." - - - - "Өшіру" "Қосу" "Көрсету" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Іске қосылмаған/SIM картасы" "Қосулы/eSIM картасы" "Өшірулі/eSIM картасы" - "SIM картасының атауы және түсі" "Атауы" "Түс (үйлесімді қолданбада пайдаланылады)" "Сақтау" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Қолданбалар көшірілген мәтінді, суреттерді немесе басқа контентті пайдаланған кезде хабар көрсету" "Барлық қолданба" "Рұқсат бермеу" + + + + + + + + + + + + + + "Ultra-Wideband (UWB)" "UWB технологиясын пайдаланатын маңайдағы құрылғылардың қатысты орнын анықтауға көмектеседі." "UWB технологиясын пайдалану үшін ұшақ режимі өшіріледі." diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 49da0877048..0c7f3462077 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "បិទសំឡេងមជ្ឈដ្ឋានជុំវិញ" "បើកសំឡេងមជ្ឈដ្ឋានជុំវិញ" "មិនអាចប្ដូរមជ្ឈដ្ឋានជុំវិញបានទេ" + + + + + + + + + + "ឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេង" "អំពីឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេង" "បញ្ជូនសំឡេងទៅកាន់ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ ឬឧបករណ៍បំពងសំឡេងទូរសព្ទរបស់អ្នក" @@ -174,16 +184,11 @@ "ដំណើរការការសាកល្បង Ping" "រំលង" "បន្ទាប់​" - - - - - - - - - - + "តំបន់" + "ជ្រើសរើសតំបន់មួយ" + "តំបន់ដែលអ្នកជ្រើសរើសប៉ះពាល់ដល់របៀបដែលឧបករណ៍របស់អ្នកបង្ហាញម៉ោង កាលបរិច្ឆេទ សីតុណ្ហភាព និងច្រើនទៀត។" + "បាន​ណែនាំ" + "តំបន់ទាំងអស់" "ភាសា" "លំដាប់​ភាសាដែលចង់ប្រើ" "ភាសាប្រព័ន្ធ" @@ -198,6 +203,8 @@ "ភាសាទាំងអស់" "បាន​ណែនាំ" "ភាសាទាំងអស់" + + "តំបន់ទាំងអស់" "ប្រព័ន្ធកំណត់លេខទាំងអស់" "ភាសាប្រព័ន្ធ" @@ -208,6 +215,10 @@ "ឧបករណ៍ កម្មវិធី និងគេហទំព័រ​របស់អ្នក​ប្រើភាសាដែលស្គាល់ដំបូងគេពី​បញ្ជីភាសាដែលអ្នកចង់ប្រើ។\n\nកម្មវិធីជាច្រើនក៏នឹងប្រើតំបន់ពីភាសាដែលអ្នកចង់ប្រើដើម្បីកំណត់ទម្រង់កាលបរិច្ឆេទ លេខ និងឯកតាផងដែរ។ ដើម្បីផ្លាស់ប្ដូរតំបន់របស់អ្នក សូមបញ្ចូលភាសាមួយ បន្ទាប់មកជ្រើសរើសតំបន់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។" "ដើម្បីជ្រើសរើស​ភាសាសម្រាប់​កម្មវិធីនីមួយៗ សូមចូលទៅកាន់​ការកំណត់ភាសាកម្មវិធី។" "ស្វែងយល់បន្ថែម​អំពីភាសាកម្មវិធី" + + + + "ផ្លាស់ប្ដូរ​ភាសាប្រព័ន្ធ​ទៅជាភាសា %s ឬ?" "បញ្ចូល %s ទៅក្នុងភាសាដែលចង់ប្រើឬ?" "ការធ្វើបែនេះអាចឱ្យកម្មវិធី និងគេហទំព័រដឹងថា អ្នកក៏ចូលចិត្តភាសានេះដែរ។" @@ -216,9 +227,18 @@ "មិនអាចប្រើភាសា %s បានទេ" "មិនអាចប្រើ​ភាសានេះ​ជាភាសាប្រព័ន្ធ​បានទេ ប៉ុន្តែអ្នកបាន​អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធី និងគេហទំព័រ​ដឹងថា អ្នកចូលចិត្ត​ភាសានេះ។" "ស្វែងរក" + + "បញ្ចូលភាសា" + + "ចំណូលចិត្តតំបន់" - "វាយបញ្ចូលឈ្មោះភាសា" + + + + + + "ការកំណត់ភាសាច្រើន​ទៀត" "ចំណូលចិត្តតាមតំបន់" "កំណត់​ចំណូលចិត្តលេខ និងខ្នាត" @@ -350,7 +370,6 @@ "ប្រើការរៀបចំភាពងាយស្រួល" - "បោះបង់" "កុំទាន់" "ខ្ញុំយល់ព្រម" @@ -401,6 +420,8 @@ "ស្នាមម្រាមដៃ" "នៅពេលប្រើប្រាស់ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ" "ស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់ការងារ" + + "បញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ" "{count,plural, =1{បានបញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ​}other{បានបញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ #}}" "ត្រូវការរៀបចំ" @@ -411,7 +432,6 @@ "ការគ្រប់គ្រង​ស្ថិតក្នុង​ដៃអ្នក" "ការគ្រប់គ្រង​ស្ថិតក្នុងដៃអ្នក និងកូនរបស់អ្នក" "សូមចងចាំ" - "មានសុវត្ថិភាព និងមានប្រយោជន៍" "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬយល់ព្រមលើការទិញ។\n\nចំណាំ៖ អ្នកមិនអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះឡើយ។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រង​របស់​ស្ថាប័នអ្នក។" "បោះបង់" "កុំទាន់" @@ -426,7 +446,10 @@ "ដើម្បីទទួលបាន​លទ្ធផល​ល្អបំផុត សូមប្រើកញ្ចក់​ការពារ​អេក្រង់​ដែលបានទទួលស្គាល់​ពី Made for Google។ បើប្រើកញ្ចក់​ការពារ​អេក្រង់ផ្សេងទៀត ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកអាចមិនដំណើរការ។" "ដើម្បីទទួលបាន​លទ្ធផល​ល្អបំផុត សូមប្រើកញ្ចក់​ការពារ​អេក្រង់​ដែលបានទទួលស្គាល់​ពី Made for Google។ តាមរយៈ​កញ្ចក់​ការពារ​អេក្រង់ផ្សេងទៀត ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកអាចមិនដំណើរការ។" - + + + + "ការដោះសោដោយប្រើនាឡិកា" "នៅពេល​អ្នករៀបចំ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ និងការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹងសួររក​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក នៅពេល​អ្នកពាក់ម៉ាស់ ឬស្ថិតក្នុង​ទីងងឹត។\n\nការដោះសោដោយប្រើនាឡិកាគឺ​ជាវិធីងាយស្រួលមួយទៀត​ក្នុងការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឧទាហរណ៍ នៅពេលម្រាមដៃ​របស់អ្នកសើម ឬមិនស្គាល់មុខ។" "ការដោះសោដោយប្រើនាឡិកាគឺ​ជាវិធីងាយស្រួលមួយទៀត​ក្នុងការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឧទាហរណ៍ នៅពេលមិនស្គាល់ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។" @@ -908,6 +931,10 @@ "ផ្ដាច់​កម្មវិធីឬ?" "កម្មវិធី %1$s នឹងមិនភ្ជាប់ជាមួយ %2$s របស់អ្នកទៀតទេ" "ពិសោធន៍។ កែលម្អគុណភាពសំឡេង។" + + + + "បំភ្លេច​ឧបករណ៍" "ផ្ដាច់​កម្មវិធី" "ការកំណត់ច្រើនទៀត" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "រំកិល​ឡើងលើ ដើម្បីផ្លាស់ទី​ទំព័រចុះក្រោម" "ដោះដូររវាងប៊ូតុងឆ្វេង និងប៊ូតុងស្ដាំ" "ប្រើប៊ូតុងម៉ៅស៍ខាងឆ្វេងជាប៊ូតុងម៉ៅស៍ខាងស្ដាំរបស់អ្នក" + + + + "គ្រាប់ចុច​ម៉ៅស៍សម្រាប់ %s" "ប្រើគ្រាប់ចុច %s ដើម្បីផ្លាស់ទីព្រួញម៉ៅស៍" "ប្រើគ្រាប់ចុច %s ដើម្បីចុចប៊ូតុងម៉ៅស៍ចម្បង" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "ស្វ័យប្រវត្តិ៖ %s" "បានជ្រើសរើសដោយអ្នកប្រើប្រាស់៖ %s" "ការ​និយាយ" + + + + "ល្បឿន​ព្រួញ" "សមាមាត្រសញ្ញាព្រួញ" "បន្ថយសមាមាត្រសញ្ញាព្រួញ" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "មិនអាចប្រើបានទេ នៅពេលកំពុងប្រើមុខងារប៊ូតុងរបាររុករក។" "អក្សររំលេចពណ៌ខ្លាំង" "ប្ដូរពណ៌អក្សរទៅខ្មៅ ឬស។ បង្កើនកម្រិតរំលេចពណ៌ជាអតិបរមាជាមួយផ្ទៃខាងក្រោយ។" - - - - + "អក្សរដែលមានកម្រិតរំលេចពណ៌ខ្ពស់ត្រូវបានជំនួស" + "សាកល្បងពង្រីកកម្រិតរំលេចពណ៌អក្សរជំនួសវិញ។ ស្វែងរកវានៅក្នុងការកំណត់។" "បើកការកំណត់" "បង្កើនកម្រិតរំលេចពណ៌អក្សរ" "បញ្ចូលផ្ទៃខាងក្រោយពណ៌សឬខ្មៅនៅជុំវិញអក្សរ ដើម្បីបង្កើនកម្រិតរំលេចពណ៌" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "ប៊ូតុងថាមពល​បញ្ចប់​ការ​ហៅ" "ទស្សន៍ទ្រនិច​កណ្តុរធំ" "ធ្វើឱ្យកាន់តែងាយសម្គាល់ឃើញទស្សន៍ទ្រនិចកណ្ដុរ" - "ធ្វើឱ្យកម្មវិធីទាំងអស់ងងឹត" - "អនុវត្តលើកម្មវិធីដែលគ្មានទម្រង់រចនាងងឹតរបស់ពួកវាផ្ទាល់។ កម្មវិធីមួយចំនួនអាចមានបញ្ហាបង្ហាញ ដូចជាពណ៌បញ្ច្រាសជាដើម។" + + + + "លុប​រូបភាព​មាន​ចលនា" "កាត់បន្ថយចលនានៅលើអេក្រង់" "សំឡេងម៉ូណូ" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "ភាពត្រូវគ្នាជាមួយនឹង​ឧបករណ៍​ជំនួយការ​ស្ដាប់" "កែលម្អភាពត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍ទទួលសញ្ញា និងកាត់បន្ថយសំឡេងរំខានដែលមិនចង់បាន" "អំពីឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់" - - - - + "ដើម្បីស្វែងរកឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ផ្សេងទៀតដែលមិនអាចប្រើជាមួយ ASHA ឬ LE Audio សូមចុច <b>ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ថ្មី</b> > <b>មើលឧបករណ៍ច្រើនទៀត</b>" + "ដើម្បីស្វែងរកឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ផ្សេងទៀតដែលមិនអាចប្រើជាមួយ ASHA ឬ LE Audio សូមចុច""ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ថ្មី"" បន្ទាប់មក ""មើលឧបករណ៍ច្រើនទៀត" "ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ស្តាប់" "អ្នកអាចផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ ASHA និង LE Audio នៅលើទំព័រនេះ។ ត្រូវប្រាកដថា ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់របស់អ្នកត្រូវបានបើក និងអាចផ្គូផ្គងបាន។" "ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ដែលប្រើបាន" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "អនុញ្ញាត​ការផ្អាក​ការជូនដំណឹង" "ស្លាក​ជូនដំណឹង​នៅលើ​រូបកម្មវិធី" "កញ្ចប់នៃការ​ជូនដំណឹង" + + + + + + "ពពុះ" "ពពុះ" "បង្ហាញ​ការសន្ទនានេះ​ជាពពុះ" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាច​តាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយអ្នក​ប្រើប្រាស់​នេះ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។" "អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាច​តាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយឧបករណ៍នេះ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។" "អ្នកគ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍របស់អ្នក​ប្រហែលជា​អាចចូលប្រើ​ទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធនឹង​ឧបករណ៍នេះ គ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងប្ដូរ​ការកំណត់​ឧបករណ៍នេះ។" - - - - "បិទ" "បើក" "បង្ហាញ" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "អសកម្ម / ស៊ីម" "ដំណើរការ / eSIM" "មិនដំណើរការ / eSIM" - "ពណ៌ និង​ឈ្មោះ​ស៊ីម" "ឈ្មោះ" "ពណ៌ (ប្រើដោយ​កម្មវិធីដែល​ត្រូវគ្នា)" "រក្សាទុក" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "បង្ហាញសារ នៅពេលកម្មវិធីចូលប្រើអត្ថបទ រូបភាព ឬខ្លឹមសារផ្សេងទៀតដែលអ្នកបានចម្លង" "កម្មវិធី​ទាំងអស់" "មិនអនុញ្ញាត" + + + + + + + + + + + + + + "Ultra-Wideband (UWB)" "ជួយ​កំណត់ចម្ងាយ​ពាក់ព័ន្ធនៃ​ឧបករណ៍នៅជិត​ដែលមាន UWB" "បិទមុខងារ​ពេលជិះយន្តហោះ ដើម្បីប្រើ UWB" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 057281f8510..94e00c2522b 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "ಸುತ್ತಮುತ್ತಲಿನ ಪರಿಸರವನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ" "ಸುತ್ತಮುತ್ತಲಿನ ಪರಿಸರವನ್ನು ಅನ್‌ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ" "ಸುತ್ತಮುತ್ತಲಿನ ಪರಿಸರವನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" + + + + + + + + + + "ಆಡಿಯೋ ಔಟ್‌ಪುಟ್" "ಆಡಿಯೋ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಕುರಿತು" "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನ ಅಥವಾ ಫೋನ್ ಸ್ಪೀಕರ್‌ಗೆ ಧ್ವನಿಗಳನ್ನು ನಿರ್ದೇಶಿಸುತ್ತದೆ" @@ -174,16 +184,11 @@ "ಪಿಂಗ್ ಪರೀಕ್ಷೆ ರನ್ ಮಾಡಿ" "ಸ್ಕಿಪ್‌" "ಮುಂದೆ" - - - - - - - - - - + "ಪ್ರದೇಶ" + "ಪ್ರದೇಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" + "ನೀವು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಪ್ರದೇಶವು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಸಮಯ, ದಿನಾಂಕಗಳು, ತಾಪಮಾನ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಹೇಗೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತದೆ ಎಂಬುದರ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ." + "ಸಲಹೆ ಮಾಡಿರುವುದು" + "ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರದೇಶಗಳು" "ಭಾಷೆಗಳು" "ಆದ್ಯತೆಯ ಭಾಷಾ ಕ್ರಮ" "ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆ" @@ -198,6 +203,8 @@ "ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳು" "ಸಲಹೆ ಮಾಡಿರುವುದು" "ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳು" + + "ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರದೇಶಗಳು" "ಎಲ್ಲಾ ಸಂಖ್ಯೆಯ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳು" "ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆ" @@ -208,6 +215,10 @@ "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಯ ಭಾಷಾ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಮೊದಲ ಬೆಂಬಲಿತ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತವೆ.\n\nಅನೇಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ದಿನಾಂಕಗಳು, ಸಂಖ್ಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಘಟಕಗಳನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಯ ಭಾಷೆಯಿಂದ ಪ್ರದೇಶವನ್ನು ಸಹ ಬಳಸುತ್ತವೆ. ನಿಮ್ಮ ಪ್ರದೇಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಭಾಷೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಯ ಪ್ರದೇಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." "ಪ್ರತಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲು, ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ." "ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆಗಳ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" + + + + "ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆಯನ್ನು %s ಗೆ ಬದಲಿಸಬೇಕೇ?" "ಆದ್ಯತೆಯ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ %s ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಬೇಕೆ?" "ನೀವು ಈ ಭಾಷೆಗೆ ಆದ್ಯತೆ ನೀಡುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಇದು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಈ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆಯಾಗಿ ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನೀವು ಈ ಭಾಷೆಗೆ ಆದ್ಯತೆ ನೀಡುತ್ತೀರಿ ಎಂದು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳಿಗೆ ತಿಳಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ." "ಹುಡುಕಿ" + + "ಭಾಷೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" + + "ಪ್ರದೇಶ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯ" - "ಭಾಷೆ ಹೆಸರನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ" + + + + + + "ಇನ್ನಷ್ಟು ಭಾಷೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಆದ್ಯತೆಗಳು" "ಯೂನಿಟ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" @@ -350,7 +370,6 @@ "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಸೆಟಪ್‌ ಬಳಸಿ" - "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ಈಗ ಬೇಡ" "ನಾನು ಸಮ್ಮತಿಸುತ್ತೇನೆ" @@ -401,6 +420,8 @@ "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸುವಾಗ" "ಕೆಲಸಕ್ಕಾಗಿ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್" + + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಿ" "{count,plural, =1{ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ}one{# ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ}other{# ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ}}" "ಸೆಟಪ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" @@ -411,7 +432,6 @@ "ನಿಯಂತ್ರಣ ನಿಮ್ಮ ಕೈಯಲ್ಲಿದೆ" "ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಮಗು ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ" "ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ" - "ಸುರಕ್ಷಿತ ಮತ್ತು ಸಹಾಯಕ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ.\n\nಗಮನಿಸಿ: ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ಈಗ ಬೇಡ" @@ -426,7 +446,10 @@ "ಉತ್ತಮ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಗಾಗಿ, Google ಗಾಗಿ ತಯಾರಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಪ್ರಮಾಣೀಕರಿಸಿದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಗಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ. ಇತರ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಗಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೇ ಇರಬಹುದು." "ಉತ್ತಮ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಗಾಗಿ, Google ಗಾಗಿ ತಯಾರಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಪ್ರಮಾಣೀಕರಿಸಿದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಗಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ. ಇತರ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಗಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೇ ಇರಬಹುದು." - + + + + "ವಾಚ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್" "ನೀವು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ನೀವು ಫೇಸ್ ಮಾಸ್ಕ್ ಧರಿಸಿರುವಾಗ ಅಥವಾ ಕತ್ತಲೆ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಕೇಳುತ್ತದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ವಾಚ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮತ್ತೊಂದು ಅನುಕೂಲಕರ ಮಾರ್ಗವಾಗಿದೆ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳುಗಳು ಒದ್ದೆಯಾಗಿರುವಾಗ ಅಥವಾ ಮುಖವನ್ನು ಗುರುತಿಸದಿದ್ದಾಗ." "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ವಾಚ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮತ್ತೊಂದು ಅನುಕೂಲಕರ ಮಾರ್ಗವಾಗಿದೆ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಗುರುತಿಸದಿದ್ದಾಗ." @@ -908,6 +931,10 @@ "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" "%1$s ಆ್ಯಪ್ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ನಿಮ್ಮ %2$s ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ" "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ. ಆಡಿಯೋ ಗುಣಮಟ್ಟ ಸುಧಾರಿಸುತ್ತದೆ." + + + + "ಸಾಧನವನ್ನು ಮರೆತುಬಿಡಿ" "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ" "ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" @@ -2009,11 +2036,15 @@ "ಪುಟವನ್ನು ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸರಿಸಲು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ" "ಎಡ ಮತ್ತು ಬಲ ಬಟನ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ಎಡ ಮೌಸ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಬಲ ಬಟನ್‌ ಆಗಿ ಬಳಸಿ" + + + + "%s ನ ಮೌಸ್ ಕೀಗಳು" "ಮೌಸ್ ಪಾಯಿಂಟರ್ ಅನ್ನು ಸರಿಸಲು %s ಕೀಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮೌಸ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಲು %s ಕೀಯನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮೌಸ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಲು %s ಕೀಯನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮೌಸ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಲು %s ಕೀಯನ್ನು ಬಳಸಿ" + "ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮೌಸ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಲು %s ಕೀಯನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಲು %1$s ಕೀಯನ್ನು ಬಳಸಿ. ಇದು %2$s ಕೀಗಳು ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆ, ಕೆಳಕ್ಕೆ, ಎಡ ಅಥವಾ ಬಲಕ್ಕೆ ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ" "ಸೆಕೆಂಡರಿ ಮೌಸ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಲು %s ಕೀಯನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳು" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "ಆಟೋಮೆಟಿಕ್: %s" "ಬಳಕೆದಾರರು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿರುವುದು: %s" "ಧ್ವನಿ" + + + + "ಪಾಯಿಂಟರ್ ವೇಗ" "ಪಾಯಿಂಟರ್ ಸ್ಕೇಲ್" "ಪಾಯಿಂಟರ್ ಸ್ಕೇಲ್ ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಿ" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಬಾರ್ ಬಟನ್ ಮೋಡ್ ಬಳಸುವಾಗ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." "ಹೆಚ್ಚು ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್‌ನ ಪಠ್ಯ" "ಪಠ್ಯದ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಕಪ್ಪು ಅಥವಾ ಬಿಳಿ ಬಣ್ಣಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ. ಹಿನ್ನೆಲೆಯೊಂದಿಗಿನ ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್ ಅನ್ನು ಗರಿಷ್ಠ ಮಟ್ಟಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ." - - - - + "ಅಧಿಕ ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್ ಹೊಂದಿರುವ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಬದಲಿಗೆ ಪಠ್ಯದ ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಎಂಬಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ಹುಡುಕಿ." "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ" "ಪಠ್ಯದ ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್ ಗರಿಷ್ಠಗೊಳಿಸಿ" "ಕಾಂಟ್ರ್ಯಾಸ್ಟ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಲು ಪಠ್ಯದ ಸುತ್ತಲೂ ಕಪ್ಪು ಅಥವಾ ಬಿಳಿ ಹಿನ್ನೆಲೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "ಪವರ್ ಬಟನ್ ಕರೆಯನ್ನು ಕೊನೆಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ" "ದೊಡ್ಡ ಮೌಸ್ ಪಾಯಿಂಟರ್" "ಮೌಸ್ ಪಾಯಿಂಟರ್ ದೊಡ್ಡದಾಗಿ ಕಾಣುವಂತೆ ಮಾಡಿ" - "ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಡಾರ್ಕ್ ಮಾಡಿ" - "ತಮ್ಮದೇ ಆದ ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್ ಇಲ್ಲದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ. ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ಇನ್‌ವರ್ಟ್ ಮಾಡಿದಂತಹ ಸಮಸ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬಹುದು." + + + + "ಅನಿಮೇಷನ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಚಲನೆಗಳನ್ನು ಕಡಿಮೆಮಾಡಿ" "ಮೊನೊ ಆಡಿಯೊ" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" "ಟೆಲಿಕಾಯಿಲ್ ಮೂಲಕ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅನಗತ್ಯ ಶಬ್ದಗಳನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ" "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳ ಕುರಿತು" - - - - + "ASHA ಅಥವಾ LE ಆಡಿಯೋ ಬೆಂಬಲಿಸದ ಇತರ ಹಿಯರಿಂಗ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಲು, <b>ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಪೇರ್ ಮಾಡಿ</b> > <b>ಇನ್ನಷ್ಟು ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನೋಡಿ</b> ಎಂಬುದನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ASHA ಅಥವಾ LE ಆಡಿಯೋ ಬೆಂಬಲಿಸದ ಇತರ ಹಿಯರಿಂಗ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಲು, ""ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಪೇರ್ ಮಾಡಿ"", ""ಇನ್ನಷ್ಟು ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನೋಡಿ"" ಎಂಬುದನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವನ್ನು ಪೇರ್ ಮಾಡಿ" "ನೀವು ಈ ಪುಟದಲ್ಲಿ ASHA ಮತ್ತು LE ಆಡಿಯೋ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪೇರ್ ಮಾಡಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಪೇರ್ ಮಾಡಲು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ." "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳು" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್‌ ಮೇಲೆ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ ಡಾಟ್" "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಬಂಡಲ್‌ಗಳು" + + + + + + "ಬಬಲ್ಸ್" "ಬಬಲ್ಸ್" "ಈ ಸಂಭಾಷಣೆಗೆ ಬಬಲ್ ಗುರುತು ಮಾಡಿ" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಅನುಮತಿಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್‌ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್, ನೆಟ್‌‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಅನುಮತಿಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್‌ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್, ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ಈ ಸಾಧನದ ಜೊತೆಗೆ ಸಂಯೋಜಿತವಾಗಿರುವ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಮತ್ತು ಈ ಸಾಧನಗಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ." - - - - "ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ಆನ್‌ ಮಾಡಿ" "ತೋರಿಸು" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರದ / SIM" "ಸಕ್ರಿಯ / eSIM" "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ / eSIM" - "ಸಿಮ್ ಹೆಸರು & ಬಣ್ಣ" "ಹೆಸರು" "ಬಣ್ಣ (ಇದು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ)" "ಸೇವ್ ಮಾಡಿ" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನೀವು ನಕಲಿಸಿರುವ ಪಠ್ಯ, ಚಿತ್ರಗಳು ಅಥವಾ ಇತರ ವಿಷಯವನ್ನು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಸಂದೇಶವೊಂದನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು" "ಅನುಮತಿಸಬೇಡಿ" + + + + + + + + + + + + + + "ಅಲ್ಟ್ರಾ-ವೈಡ್‌ಬ್ಯಾಂಡ್ (UWB)" "UWB ಹೊಂದಿರುವ ಸಮೀಪದ ಸಾಧನಗಳ ಸಂಬಂಧಿತ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ" "UWB ಬಳಸಲು ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 11c632e2c6f..d4dbbbfb4be 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "주변 소리 음소거" "주변 소리 음소거 해제" "주변 소리를 업데이트할 수 없음" + + + + + + + + + + "오디오 출력" "오디오 출력 정보" "보청기 또는 휴대전화 스피커로 사운드 라우팅" @@ -174,16 +184,11 @@ "핑 테스트 실행" "건너뛰기" "다음" - - - - - - - - - - + "지역" + "지역 선택" + "선택한 지역은 기기에서 시간, 날짜, 온도 등을 표시하는 방식에 영향을 미칩니다" + "추천" + "모든 지역" "언어" "기본 언어 순서" "시스템 언어" @@ -198,6 +203,8 @@ "모든 언어" "추천" "모든 언어" + + "모든 지역" "모든 번호 체계" "시스템 언어" @@ -208,6 +215,10 @@ "기기, 앱, 웹사이트는 사용자의 선호 언어 목록 중 최우선 지원 언어를 사용합니다.\n\n많은 앱에서도 사용자의 선호 언어 지역을 사용해 날짜, 숫자, 단위의 형식을 지정합니다. 지역을 변경하려면 언어를 추가한 후 원하는 지역을 선택하세요." "앱별로 언어를 선택하려면 앱 언어 설정으로 이동하세요." "앱 언어 자세히 알아보기" + + + + "시스템 언어를 %s 언어로 변경하시겠습니까?" "%s를 기본 언어에 추가하시겠습니까?" "이렇게 하면 앱과 웹사이트에서 사용자가 이 언어도 기본 언어로 사용함을 알게 됩니다." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s 사용할 수 없음" "이 언어는 시스템 언어로 사용할 수 없습니다. 단, 이제 앱과 웹사이트에서 이 언어가 선호 언어로 인식됩니다." "검색" + + "언어 추가" + + "지역 환경설정" - "언어 이름 입력" + + + + + + "언어 설정 더보기" "지역 설정" "단위 및 숫자 환경설정" @@ -350,7 +370,6 @@ "접근성 설정 사용" - "취소" "나중에" "동의" @@ -401,6 +420,8 @@ "지문" "지문 잠금 해제 사용 시" "업무 시 사용할 지문" + + "지문 추가" "{count,plural, =1{지문 추가됨}other{지문 #개 추가됨}}" "설정 필요" @@ -411,7 +432,6 @@ "사용자가 직접 관리" "부모와 자녀가 함께 설정" "주의사항" - "안전하고 유용함" "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 구매를 승인하세요.\n\n참고: 이 기기는 지문을 사용하여 잠금 해제할 수 없습니다. 자세한 내용은 조직의 관리자에게 문의하세요." "취소" "나중에" @@ -426,7 +446,10 @@ "최상의 결과를 얻으려면 Made For Google 인증 화면 보호필름을 사용하세요. 다른 화면 보호필름을 사용할 경우 지문이 인식되지 않을 수 있습니다." "최상의 결과를 얻으려면 Made For Google 인증 화면 보호재를 사용하세요. 다른 화면 보호재를 사용할 경우 자녀의 지문이 인식되지 않을 수 있습니다." - + + + + "스마트시계 잠금 해제" "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하면 마스크를 쓰고 있거나 어두운 곳에 있을 때 휴대전화에서 지문을 요청합니다.\n\n스마트시계 잠금 해제는 손가락이 젖었거나 얼굴이 인식되지 않을 때 휴대전화를 잠금 해제할 수 있는 또 다른 편리한 방법입니다." "스마트시계 잠금 해제는 지문이 인식되지 않을 때 휴대전화를 잠금 해제할 수 있는 또 다른 편리한 방법입니다." @@ -908,6 +931,10 @@ "앱 연결을 해제할까요?" "%1$s 앱이 더 이상 %2$s에 연결되지 않습니다." "실험 단계이며 오디오 음질을 개선합니다." + + + + "기기 지우기" "앱 연결 해제" "설정 더보기" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "위로 스크롤하여 페이지 아래로 이동합니다." "왼쪽 및 오른쪽 버튼 바꾸기" "왼쪽 마우스 버튼을 오른쪽 버튼으로 사용합니다." + + + + "%s의 마우스 키" "%s 키를 사용하여 마우스 포인터를 이동합니다." "%s 키를 사용하여 기본 마우스 버튼을 클릭합니다." @@ -2101,6 +2132,10 @@ "자동: %s" "사용자 선택: %s" "음성" + + + + "포인터 속도" "포인터 크기" "포인터 크기 줄이기" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "탐색 메뉴 버튼 모드에서는 사용할 수 없습니다." "고대비 텍스트" "텍스트 색상을 검은색 또는 흰색으로 변경하여 배경과의 대비를 극대화합니다." - - - - + "고대비 텍스트가 교체되었습니다" + "텍스트 대비를 극대화해 보세요. 설정에서 찾을 수 있습니다." "설정 열기" "텍스트 대비 극대화" "텍스트 주변에 검은색 또는 흰색 배경을 추가하여 대비를 높이세요" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "전원 버튼으로 통화 종료" "대형 마우스 포인터" "마우스 포인터를 더 눈에 띄게 만듭니다." - "모든 앱에 어두운 테마 적용" - "자체적인 어두운 테마가 없는 앱에 적용됩니다. 일부 앱에는 반전 색상과 같은 표시 문제가 발생할 수 있습니다." + + + + "애니메이션 삭제" "화면상의 움직임을 줄입니다." "모노 오디오" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "보청기 호환성" "텔레코일과의 호환성을 개선하고 원치 않는 소음을 줄이세요." "보청기 정보" - - - - + "보청기용 오디오 스트리밍 또는 LE 오디오에서 지원되지 않는 다른 청각 보조 기기를 찾으려면 <b>새 기기와 페어링</b> > <b>기기 더보기</b>를 탭하세요" + "보청기용 오디오 스트리밍 또는 LE 오디오에서 지원되지 않는 다른 청각 보조 기기를 찾으려면 ""새 기기와 페어링""를 탭한 다음 ""기기 더보기""를 탭하세요" "보청기 페어링" "이 페이지에서 보청기용 오디오 스트리밍 및 LE 오디오 청각 보조 기기를 페어링할 수 있습니다. 청각 보조 기기의 전원이 켜져 있으며 페어링할 준비가 되어 있는지 확인하세요" "사용 가능한 청각 보조 기기" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "다시 알림 허용" "앱 아이콘에 알림 표시 점 사용" "알림 번들" + + + + + + "대화창" "대화창" "이 대화를 대화창으로 표시" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "관리자는 설정, 권한, 기업 액세스, 네트워크 활동, 기기의 위치 정보 등 사용자와 연결된 데이터와 앱을 모니터링하고 관리할 수 있습니다." "관리자는 설정, 권한, 기업 액세스, 네트워크 활동, 기기의 위치 정보 등 기기와 연결된 데이터와 앱을 모니터링하고 관리할 수 있습니다." "기기 관리자가 이 기기와 연결된 데이터에 액세스하고 앱을 관리하며 기기 설정을 변경할 수 있습니다." - - - - "사용 중지" "사용 설정" "표시" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "비활성/SIM" "활성 / eSIM" "비활성 / eSIM" - "SIM 이름 및 색상" "이름" "색상(호환 앱에서 사용됨)" "저장" @@ -5120,7 +5154,7 @@ "페이지에 구속받지 않는 16KB 모드" "자세히 알아보기" "페이지 크기 호환 모드로 앱 실행" - "전환되면 16KB 기기에서 앱이 페이지 크기 호환성 모드로 실행됩니다." + "사용 설정되면 16KB 기기에서 앱이 페이지 크기 호환성 모드로 실행됨" "버그 신고 핸들러" "어떤 앱이 기기의 버그 신고 바로가기를 처리하는지 정합니다." "개인" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "앱이 복사된 텍스트, 이미지 또는 기타 콘텐츠에 액세스할 때 메시지 표시" "모든 앱" "허용 안함" + + + + + + + + + + + + + + "초광대역(UWB)" "UWB를 지원하는 주변 기기의 상대적인 위치를 파악하도록 돕습니다." "UWB를 사용하려면 비행기 모드를 사용 중지하세요." diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 45422e173fe..f857d8a1acd 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Айланадагы үндөрдү басуу" "Айланадагы үндөрдү чыгаруу" "Айланадагы абал жаңыртылган жок" + + + + + + + + + + "Аудио түзмөк" "Аудио түзмөк жөнүндө" "Үндөрдү угуу аппаратында же телефондун динамигинде угуу" @@ -174,16 +184,11 @@ "Түйүн байланышын текшерүү каражатын иштетүү" "Өткөрүп жиберүү" "Кийинки" - - - - - - - - - - + "Аймак" + "Аймакты тандоо" + "Түзмөктө көрсөтүлгөн убакыт, күндөр, температура жана башкалар сиз тандаган аймакка жараша болот." + "Сунушталган" + "Бардык аймактар" "Тилдер" "Тандалган тилдердин ирети" "Системанын тили" @@ -198,6 +203,8 @@ "Бардык тилдер" "Сунушталган" "Бардык тилдер" + + "Бардык аймактар" "Бардык номерлөө системалары" "Системанын тили" @@ -208,6 +215,10 @@ "Керектүү тилдердин тизмесиндеги биринчи тил түзмөктүн, колдонмолордун жана вебсайттардын тили болуп калат.\n\nКөпчүлүк колдонмолор күндөрдү, сандарды жана бирдиктерди сиз жашаган жер боюнча колдонушат. Чөлкөмдү өзгөртүү үчүн тил кошуп, андан соң каалаган чөлкөмдү тандаңыз." "Ар бир колдонмого өзүнчө тил тандоо үчүн анын тилдер параметрлерине өтүңүз." "Колдонмонун тилдери жөнүндө кеңири маалымат" + + + + "Системанын тилин %s тилине өзгөртөсүзбү?" "%s тилин тандалган тилдерге кошосузбу?" "Ушуну менен колдонмолор жана вебсайттар ушул тилди да тандаганыңызды билет." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s жеткиликсиз" "Бул тилди системанын тили катары колдонууга болбойт, бирок колдонмолор менен вебсайттар ушул тилди жактырарыңызды билип турушат." "Издөө" + + "Тил кошуу" + + "Чөлкөмдүк жөндөөлөр" - "Тилди киргизиңиз" + + + + + + "Дагы башка тил параметрлери" "Чөлкөмдүк параметрлер" "Бирдик жана сан параметрлерин тууралайсыз" @@ -350,7 +370,6 @@ "Атайын мүмкүнчүлүктөрдү колдонуу" - "Баш тартуу" "Азыр эмес" "Макул" @@ -401,6 +420,8 @@ "Манжа изи" "Манжа изи менен ачуу колдонулганда" "Жумуш үчүн манжа изи" + + "Манжа изин кошуу" "{count,plural, =1{Манжа изи кошулду}other{# манжа изи кошулду}}" "Коюу керек" @@ -411,7 +432,6 @@ "Баары өзүңүздүн колуңузда" "Баарын өзүңүз жана балаңыз көзөмөлдөйт" "Көңүл буруңуз" - "Коопсуз жана пайдалуу" "Манжаңыздын изи менен, телефонуңуздун кулпусун ачып, ар кандай нерселерди сатып ала аласыз.\n\nЭскертүү: Бул түзмөктүн кулпусун манжаңыздын изи менен ачууга болбойт. Кененирээк маалымат алгыңыз келсе, ишканаңыздын администраторуна кайрылыңыз." "Жок" "Азыр эмес" @@ -426,7 +446,10 @@ "Мыкты натыйжага жетүү үчүн Made for Google деп тастыкталган экранды коргогучту колдонуңуз. Башка экранды коргогучтарда манжанын изи жакшы түшпөшү мүмкүн." "\"Google үчүн жасалган\" деген коргоочу айнекти же пленканы колдонууну сунуштайбыз. Башка коргоочу айнектер же пленкалар балаңыздын манжа изин тааныбай коюшу мүмкүн." - + + + + "Кулпуну саат менен ачуу" "Эгер манжа изи же жүзүнөн таанып ачуу функцияларын кошкон болсоңуз, беткап тагынып же караңгы жерде турганыңызда планшетиңиз манжаңыздын изин сурайт.\n\nЖүзүңүз же манжаңыздын изи таанылбаганда, кулпуну саатыңыз менен ача аласыз." "Кулпуну саат менен ачуу функциясы — манжаларыңыз ным болуп же манжаңыздын изи таанылбай турганда телефондун кулпусун ачуунун дагы бир ыңгайлуу жолу." @@ -908,6 +931,10 @@ "Колдонмону ажыратасызбы?" "%1$s колдонмосу мындан ары %2$s түзмөгүңүзгө туташпайт" "Сынамык. Аудионун сапатын жакшыртат." + + + + "Түзмөк унутулсун" "Колдонмону ажыратуу" "Дагы параметрлер" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Баракты ылдый жылдыруу үчүн экранды өйдө сыдырыңыз" "Сол жана оң баскычтарды алмаштырыңыз" "Чычкандын сол баскычын оң баскыч катары колдонуңуз" + + + + "%s үчүн чычкандын баскычтары" "Чычкандын курсорун жылдыруу үчүн %s баскычтарын колдонуңуз" "Чычкандын негизги баскычын басуу үчүн %s баскычын колдонуңуз" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Автоматтык: %s" "Колдонуучу тандаган: %s" "Кеп" + + + + "Көрсөткүчтүн ылдамдыгы" "Курсордун өлчөмү" "Курсордун өлчөмүн кичирейтүү" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Чабыттоо тилкесинин баскычы режимин колдонууда жеткиликсиз." "Жогорку контрасттагы текст" "Текст жакшыраак көрүнүшү үчүн аны кара же ак түскө өзгөртүңүз." - - - - + "Жогорку контрасттуу текст алмаштырылды" + "Анын ордуна тексттин контрастын жогорулатып көрүңүз. Аны параметрлерден табыңыз." "Параметрлерди ачуу" "Тексттин контрастын жогорулатуу" "Контрастты көбөйтүү үчүн тексттин айланасына кара же ак фонду кошуңуз" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Чалууну кубат баскычы бүтүрөт" "Чычкандын чоң көрсөткүчү" "Курсор даанараак көрүнөт" - "Бардык колдонмолор үчүн караңгы тема" - "Өз караңгы темасы болбогон колдонмолорго карата пайдаланылат. Айрым колдонмолордун инверттелген түстөр сыяктуу чагылдыруу көйгөйлөрү болушу мүмкүн." + + + + "Анимацияларды алып салуу" "Экрандагы кыймыл азаят" "Моно аудио" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Угуу аппаратынын шайкештиги" "Телекатушка менен шайкештикти жакшыртып, ызы-чууну азайтат" "Угуу аппараттары жөнүндө" - - - - + "ASHA же LE Audio колдоого албаган башка угуу аппараттарын табуу үчүн <b>Жаңы түзмөктү жупташтыруу</b> > <b>Дагы башка түзмөктөрдү көрүү</b> баскычын таптап коюңуз" + "ASHA же LE Audio колдоого албаган башка угуу аппараттарын табуу үчүн ""Жаңы түзмөктү жупташтыруу"", андан соң ""Дагы башка түзмөктөрдү көрүү"" баскычын таптап коюңуз" "Угуу аппаратын жупташтыруу" "Бул бетте ASHA жана LE Audio угуу аппараттарын кошо аласыз. Угуу аппараты күйгүзүлүп, туташтырууга даяр экенин текшериңиз." "Жеткиликтүү угуу аппараттары" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Билдирмени тындырууга уруксат берүү" "Колдонмонун сүрөтчөсүндөгү билдирменин белгиси" "Билдирмелердин топтомдору" + + + + + + "Калкып чыкма билдирмелер" "Калкып чыкма билдирмелер" "Калкып чыкма билдирмелерди көрсөтүү" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Администратор бул колдонуучуга байланыштуу колдонмолор менен маалыматтарды, анын ичинде жөндөөлөр, уруксаттар, корпоративдик кирүү мүмкүнчүлүгү, Интернеттеги аракеттери жана түзмөктүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөй алат." "Администратор бул түзмөккө байланыштуу колдонмолор менен маалыматтарды, анын ичинде жөндөөлөр, уруксаттар, корпоративдик кирүү мүмкүнчүлүгү, Интернеттеги аракеттери жана түзмөктүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөй алат." "Түзмөгүңүздүн администратору бул түзмөк менен байланышкан маалыматты көрүп, колдонмолорду башкарып, анын параметрлерин өзгөртө алат." - - - - "Өчүрүү" "Күйгүзүү" "Көрсөтүү" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Активдүү эмес / SIM карта" "Активдүү/eSIM-карта" "Активдүү эмес/eSIM-карта" - "SIM картанын аталышы жана түсү" "Аталышы" "Түсү (шайкеш колдонмолор үчүн)" "Сактоо" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Колдонмолор көчүрүлгөн текстти, сүрөттөрдү же башка нерселерди пайдаланганда билдирмелер көрүнөт" "Бардык колдонмолор" "Уруксат берилбесин" + + + + + + + + + + + + + + "Өтө кең тилкелүү тармак (UWB)" "UWB технологиясы менен иштеген жакын жердеги түзмөктөрдүн болжолдуу ордун аныктоого жардам берет" "UWB\'ни колдонуу үчүн учак режимин өчүрүңүз" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index bba056e1b39..55c8f7e4a2a 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "ປິດສຽງອ້ອມຂ້າງ" "ເຊົາປິດສຽງອ້ອມຂ້າງ" "ບໍ່ສາມາດອັບເດດສະພາບອ້ອມຂ້າງໄດ້" + + + + + + + + + + "ເອົ້າພຸດສຽງ" "ກ່ຽວກັບເອົ້າພຸດສຽງ" "ກຳນົດເສັ້ນທາງສຽງໄປຫາອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງ ຫຼື ລຳໂພງໂທລະສັບຂອງທ່ານ" @@ -174,16 +184,11 @@ "ເລີ່ມທົດສອບ ping" "ຂ້າມ" "ຕໍ່ໄປ" - - - - - - - - - - + "ພາກພື້ນ" + "ເລືອກພາກພື້ນ" + "ພາກພື້ນທີ່ທ່ານເລືອກມີຜົນຕໍ່ວິທີທີ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານສະແດງເວລາ, ວັນທີ, ອຸນຫະພູມ ແລະ ອື່ນໆ." + "ແນະນຳ" + "ທຸກພາກພື້ນ" "ພາ​ສາ" "ລຳດັບພາສາທີ່ຕ້ອງການ" "ພາສາລະບົບ" @@ -198,6 +203,8 @@ "ພາສາທັງໝົດ" "ແນະນຳ" "ທຸກພາສາ" + + "ທຸກພາກພື້ນ" "ລະບົບລຳດັບໝາຍເລກທັງໝົດ" "ພາສາລະບົບ" @@ -208,6 +215,10 @@ "ອຸປະກອນ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊຂອງທ່ານຈະໃຊ້ພາສາທີ່ຮອງຮັບຈາກລາຍຊື່ພາສາທີ່ທ່ານຕ້ອງການກ່ອນ.\n\nຫຼາຍແອັບຈະໃຊ້ພາກພື້ນຈາກພາສາທີ່ທ່ານຕ້ອງການເພື່ອຈັດຮູບແບບວັນທີ, ຕົວເລກ ແລະ ຫົວໜ່ວຍຕ່າງໆນຳ. ເພື່ອປ່ຽນພາກພື້ນຂອງທ່ານ, ໃຫ້ເພີ່ມພາສາໃດໜຶ່ງ, ຈາກນັ້ນເລືອກພາກພື້ນທີ່ທ່ານຕ້ອງການ." "ເພື່ອເລືອກພາສາໃດໜຶ່ງສຳລັບແຕ່ລະແອັບ, ໃຫ້ເຂົ້າໄປການຕັ້ງຄ່າພາສາແອັບ." "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບພາສາແອັບ" + + + + "ປ່ຽນພາສາຂອງລະບົບໄປເປັນ %s ບໍ?" "ເພີ່ມພາສາ %s ເປັນພາສາທີ່ທ່ານຕ້ອງການບໍ?" "ການດຳເນີນການນີ້ຈະຊ່ວຍໃຫ້ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊຮູ້ວ່າທ່ານຕ້ອງການພາສານີ້ນຳ." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s ບໍ່ມີໃຫ້ໃຊ້" "ພາສານີ້ບໍ່ສາມາດໃຊ້ເປັນພາສາລະບົບໄດ້, ແຕ່ທ່ານໄດ້ໃຫ້ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊຮູ້ວ່າທ່ານຕ້ອງການໃຊ້ພາສານີ້." "ຄົ້ນຫາ" + + "ເພີ່ມພາສາ" + + "ການຕັ້ງຄ່າພາກພື້ນ" - "ພິມຊື່ພາສາ" + + + + + + "ການຕັ້ງຄ່າພາສາເພີ່ມເຕີມ" "ການຕັ້ງຄ່າຕາມພາກພື້ນ" "ກຳນົດການຕັ້ງຄ່າຫົວໜ່ວຍ ແລະ ຕົວເລກ" @@ -350,7 +370,6 @@ "ໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ" - "ຍົກເລີກ" "ບໍ່ຟ້າວເທື່ອ" "ຂ້ອຍຍອມຮັບ" @@ -401,6 +420,8 @@ "ລາຍນີ້ວ​ມື" "ໃນເວລາໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມື" "ລາຍນິ້ວມື້ສຳລັບວຽກ" + + "ເພີ່ມ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​" "{count,plural, =1{ເພີ່ມລາຍນິ້ວມືແລ້ວ}other{ເພີ່ມ # ລາຍນິ້ວມືແລ້ວ}}" "ຕ້ອງຕັ້ງຄ່າ" @@ -411,7 +432,6 @@ "ທ່ານຄວບຄຸມໄດ້" "ທ່ານ ແລະ ລູກຂອງທ່ານຄວບຄຸມໄດ້" "ຂໍ້ຄວນຈື່" - "ປອດໄພ ແລະ ເປັນປະໂຫຍດ" "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້.\n\nໝາຍເຫດ: ທ່ານບໍ່ສາມາດໃຊ້ນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນນີ້ໄດ້. ສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບອົງກອນຂອງທ່ານ." "​ຍົກ​ເລີກ" "ບໍ່ຟ້າວເທື່ອ" @@ -426,7 +446,10 @@ "ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຜົນຮັບທີ່ດີທີ່ສຸດ, ໃຫ້ໃຊ້ຕົວປົກປ້ອງໜ້າຈໍທີ່ໄດ້ຮັບການຮັບຮອງ Made for Google. ດ້ວຍຕົວປົກປ້ອງໜ້າຈໍແບບອື່ນ, ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານອາດໃຊ້ບໍ່ໄດ້." "ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຜົນຮັບທີ່ດີທີ່ສຸດ, ໃຫ້ໃຊ້ຕົວປົກປ້ອງໜ້າຈໍທີ່ໄດ້ຮັບການຮັບຮອງ Made for Google. ດ້ວຍຕົວປົກປ້ອງໜ້າຈໍແບບອື່ນ, ລາຍນິ້ວມືຂອງລູກທ່ານອາດໃຊ້ບໍ່ໄດ້." - + + + + "ປົດລັອກດ້ວຍໂມງ" "ເມື່ອທ່ານຕັ້ງຄ່າການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ ແລະ ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມື, ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະຂໍໃຫ້ສະແກນລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເມື່ອທ່ານໃສ່ໜ້າກາກອະນາໄມ ຫຼື ຢູ່ໃນບ່ອນມືດ.\n\nການປົດລັອກດ້ວຍໂມງເປັນອີກວິທີໜຶ່ງທີ່ສະດວກໃນການປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຕົວຢ່າງ: ເມື່ອນິ້ວຂອງທ່ານປຽກຢູ່ ຫຼື ລະບົບຈື່ໃບໜ້າຂອງທ່ານບໍ່ໄດ້." "ການປົດລັອກດ້ວຍໂມງເປັນອີກວິທີໜຶ່ງທີ່ສະດວກໃນການປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຕົວຢ່າງ: ເມື່ອລະບົບຈື່ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານບໍ່ໄດ້." @@ -908,6 +931,10 @@ "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແອັບບໍ?" "ແອັບ %1$s ຈະບໍ່ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %2$s ຂອງທ່ານອີກຕໍ່ໄປ" "ທົດລອງ. ປັບປຸງຄຸນນະພາບສຽງ." + + + + "ລືມອຸປະກອນ" "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແອັບ" "ການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "ເລື່ອນຂຶ້ນເພື່ອຍ້າຍໜ້າລົງ" "ສະຫຼັບປຸ່ມຊ້າຍ ແລະ ຂວາ" "ໃຊ້ປຸ່ມເມົ້າເບື້ອງຊ້າຍເປັນປຸ່ມເບື້ອງຂວາຂອງທ່ານ" + + + + "ແປ້ນເມົ້າສຳລັບ %s" "ໃຊ້ປຸ່ມ %s ເພື່ອຍ້າຍຕົວຊີ້ເມົ້າ" "ໃຊ້ປຸ່ມ %s ເພື່ອຄລິກປຸ່ມຫຼັກຂອງເມົ້າ" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "ອັດຕະໂນມັດ: %s" "ຜູ້ໃຊ້ໄດ້ເລືອກ: %s" "ສຽງເວົ້າ" + + + + "ຄວາມໄວລູກສອນ" "ຂະໜາດຂອງຕົວຊີ້" "ຫຼຸດຂະໜາດຂອງຕົວຊີ້" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "ບໍ່ມີໃຫ້ໃນລະຫວ່າງນຳໃຊ້ໂໝດປຸ່ມແຖບການນຳທາງ." "ຕົວອັກສອນຄອນທຣາສສູງ" "ປ່ຽນສີຂໍ້ຄວາມເປັນດຳ ຫຼື ຂາວ. ເພີ່ມຄອນທຣາສໃຫ້ສູງສຸດກັບພື້ນຫຼັງ." - - - - + "ຂໍ້ຄວາມທີ່ມີຄອນທຣາສສູງໄດ້ຮັບການປ່ຽນແທນແລ້ວ" + "ລອງເພີ່ມຄອນທຣາສຂອງຂໍ້ຄວາມໃຫ້ສູງສຸດແທນ. ໂດຍຊອກຫາໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ." "ເປີດການຕັ້ງຄ່າ" "ເພີ່ມປະສິດທິພາບຄວາມຄົມຊັດຂໍ້ຄວາມ" "ເພີ່ມພື້ນຫຼັງສີດຳ ຫຼື ສີຂາວອ້ອມຮອບຂໍ້ຄວາມເພື່ອເພີ່ມຄອນທຣາສ" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "ກົດປຸ່ມ ປິດ/ເປີດ ເພື່ອວາງສາຍ" "ຕົວຊີ້ເມົ້າຂະໜາດໃຫຍ່" "ເຮັດໃຫ້ສັງເກດເຫັນຕົວຊີ້ເມົ້າໄດ້ຫຼາຍຂຶ້ນ" - "ຕັ້ງຄ່າໃຫ້ທຸກແອັບໃຊ້ຮູບແບບສີສັນມືດ" - "ໃຊ້ກັບແອັບທີ່ບໍ່ມີຮູບແບບສີສັນມືດຂອງແອັບເອງ. ບາງແອັບອາດມີບັນຫາໃນການສະແດງຜົນ ເຊັ່ນ: ການປີ້ນສີ." + + + + "ລຶບການເຄື່ອນໄຫວອອກ" "ຫຼຸດການເຄື່ອນໄຫວຢູ່ໜ້າຈໍ" "ສຽງໂມໂນ" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "ການໃຊ້ຮ່ວມກັນໄດ້ຂອງເຄື່ອງຊ່ວຍຟັງ" "ປັບປຸງຄວາມເຂົ້າກັນໄດ້ດ້ວຍ telecoil ແລະ ຫຼຸດສຽງລົບກວນທີ່ບໍ່ຕ້ອງການ" "ກ່ຽວກັບອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງ" - - - - + "ເພື່ອຊອກຫາອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງອື່ນໆທີ່ ASHA ຫຼື ສຽງ LE ບໍ່ຮອງຮັບ, ໃຫ້ແຕະ <b>ຈັບຄູ່ອຸປະກອນໃໝ່</b> > <b>ເບິ່ງອຸປະກອນເພີ່ມເຕີມ</b>" + "ເພື່ອຊອກຫາອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງອື່ນໆທີ່ ASHA ຫຼື ສຽງ LE ບໍ່ຮອງຮັບ, ໃຫ້ແຕະ ""ຈັບຄູ່ອຸປະກອນໃໝ່"" ແລ້ວແຕະ ""ເບິ່ງອຸປະກອນເພີ່ມເຕີມ" "ຈັບຄູ່ອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງ" "ທ່ານສາມາດຈັບຄູ່ອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງສຽງ ASHA ແລະ ສຽງ LE ຢູ່ໜ້ານີ້ໄດ້. ກວດສອບໃຫ້ໝັ້ນໃຈວ່າອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງຂອງທ່ານເປີດຢູ່ ແລະ ພ້ອມຈັບຄູ່ແລ້ວ." "ອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງທີ່ພ້ອມໃຫ້ນຳໃຊ້" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "ອະນຸຍາດໃຫ້ເລື່ອນການແຈ້ງເຕືອນ" "ໄອຄອນຈຸດການແຈ້ງເຕືອນຢູ່ແອັບ" "ກຸ່ມການແຈ້ງເຕືອນ" + + + + + + "Bubbles" "Bubbles" "ສະແດງການສົນທະນານີ້ເປັນຟອງ" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານສາມາດຕິດຕາມ ແລະ ຈັດການແອັບ ແລະ ຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບຜູ້ໃຊ້ນີ້ໄດ້ ເຊິ່ງຮວມເຖິງການຕັ້ງຄ່າ, ການອະນຸຍາດ, ການເຂົ້າເຖິງອົງກອນ, ການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍ ແລະ ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນ." "ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານສາມາດຕິດຕາມ ແລະ ຈັດການແອັບ ແລະ ຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບອຸປະກອນນີ້ໄດ້ ເຊິ່ງຮວມເຖິງການຕັ້ງຄ່າ, ການອະນຸຍາດ, ການເຂົ້າເຖິງອົງກອນ, ການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍ ແລະ ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນ." "ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບອຸປະກອນຂອງທ່ານອາດສາມາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບອຸປະກອນນີ້, ຈັດການແອັບ ແລະ ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນນີ້ໄດ້." - - - - "ປິດ" "ເປີດ​ໃຊ້" "ສະແດງ" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "ບໍ່ເຄື່ອນໄຫວ / SIM" "ນຳໃຊ້ຢູ່ / eSIM" "ບໍ່ໄດ້ນຳໃຊ້ / eSIM" - "ຊື່ ແລະ ສີ SIM" "ຊື່" "ສີ (ໃຊ້ໂດຍແອັບທີ່ໃຊ້ຮ່ວມກັນໄດ້)" "ບັນທຶກ" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "ສະແດງຂໍ້ຄວາມເມື່ອແອັບເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ ຫຼື ເນື້ອຫາອື່ນທີ່ທ່ານສຳເນົາໄວ້" "ແອັບທັງໝົດ" "ບໍ່ອະນຸຍາດ" + + + + + + + + + + + + + + "Ultra-Wideband (UWB)" "ຊ່ວຍລະບຸຕຳແໜ່ງທີ່ສຳພັນກັນຂອງອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງທີ່ມີ UWB" "ປິດໂໝດຢູ່ໃນຍົນເພື່ອໃຊ້ UWB" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 0297fe64b55..d46ca1ea923 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Nutildyti aplinką" "Įjungti aplinkos garsą" "Nepavyko atnaujinti aplinkos" + + + + + + + + + + "Garso išvestis" "Apie garso išvestį" "Nukreipkite garsus į klausos įrenginį ar telefono garsiakalbį" @@ -174,16 +184,11 @@ "Paleisti ryšio patikros bandymą" "Praleisti" "Kitas" - - - - - - - - - - + "Regionas" + "Pasirinkite regioną" + "Pasirinktas regionas turi įtakos tam, kaip įrenginyje rodomas laikas, datos, temperatūra ir kt." + "Siūloma" + "Visi regionai" "Kalbos" "Pageidaujamų kalbų eiliškumas" "Sistemos kalba" @@ -198,6 +203,8 @@ "Visos kalbos" "Siūloma" "Visos kalbos" + + "Visi regionai" "Visos numeravimo sistemos" "Sistemos kalba" @@ -208,6 +215,10 @@ "Jūsų įrenginys, programos ir svetainės naudoja pirmąją palaikomą kalbą iš pageidaujamų kalbų sąrašo.\n\nDaug programų taip pat naudos regioną pagal pageidaujamą kalbą, kad nustatytų datų, skaičių ir matavimo vienetų formatą. Jei norite pakeisti regioną, pridėkite kalbą, tada pasirinkite pageidaujamą regioną." "Norėdami pasirinkti kalbą kiekvienai programai, eikite į programų kalbų nustatymus." "Sužinokite daugiau apie programos kalbas" + + + + "Pakeisti sistemos kalbą į %s ?" "Pridėti %s prie pageidaujamų kalbų?" "Tai nurodo programoms ir svetainėms, kad jūs taip pat teikiate pirmenybę šiai kalbai." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s nepasiekiama" "Šios kalbos negalima naudoti kaip sistemos kalbos, bet programoms ir svetainėms nurodėte, kad teikiate pirmenybę šiai kalbai." "Paieška" + + "Pridėti kalbą" + + "Regiono nuostata" - "Įveskite kalbos pav." + + + + + + "Daugiau kalbos nustatymų" "Tinkamumo nustatymai pagal regioną" "Nustatyti vienetus ir numerių nuostatas" @@ -350,7 +370,6 @@ "Naud. pritaikymo neįgal. sąranką" - "Atšaukti" "Ne dabar" "Sutinku" @@ -401,6 +420,8 @@ "Kontr. kodo jutiklis" "Naudojant atrakinimą piršto atspaudu" "Kontrol. kodas darbui" + + "Pridėti piršto atspaudą" "{count,plural, =1{Pridėtas piršto atspaudas}one{Pridėtas # piršto atspaudas}few{Pridėti # piršto atspaudai}many{Pridėta # piršto atspaudo}other{Pridėta # piršto atspaudų}}" "Reikia nustatyti" @@ -411,7 +432,6 @@ "Jūs viską valdote" "Viską valdote jūs ir jūsų vaikas" "Atminkite" - "Saugu ir naudinga" "Atrakinkite telefoną ir patvirtinkite pirkimo operacijas piršto atspaudu.\n\nPastaba: negalite atrakinti šio įrenginio piršto atspaudu. Norėdami gauti daugiau informacijos, susisiekite su organizacijos administratoriumi." "Atšaukti" "Ne dabar" @@ -426,7 +446,10 @@ "Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, naudokite „Made for Google“ sertifikuotą apsauginį ekrano stiklą. Naudojant kitus apsauginius ekrano stiklus kontrolinis kodas gali neveikti." "Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, naudokite „Made for Google“ sertifikuotą apsauginį ekrano stiklą. Naudojant kitus apsauginius ekrano stiklus vaiko kontrolinis kodas gali neveikti." - + + + + "Laikrodžio atrakinimas" "Jei nustatote atrakinimą pagal veidą ir atrakinimą piršto atspaudu, telefone prašoma piršto atspaudo, kai dėvite kaukę arba esate tamsioje vietoje.\n\nLaikrodžio atrakinimo funkcija yra dar vienas patogus būdas atrakinti telefoną, pvz., kai jūsų pirštai šlapi arba kai nepavyksta atpažinti jūsų veido." "Laikrodžio atrakinimo funkcija yra dar vienas patogus būdas atrakinti telefoną, pvz., kai nepavyksta atpažinti jūsų piršto atspaudo." @@ -908,6 +931,10 @@ "Atjungti programą?" "Programa „%1$s“ nebeprisijungs prie „%2$s“" "Eksperiment. funkc. Gerina garso kokybę." + + + + "Pamiršti įrenginį" "Atjungti programą" "Daugiau nustatymų" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Slinkite aukštyn, kad pereitumėte puslapiu žemyn" "Sukeisti kairįjį ir dešinįjį mygtukus" "Naudokite kairįjį pelės mygtuką kaip dešinįjį" + + + + "Pelės klavišai, skirti klaviatūrai „%s“" "Perkelkite pelės žymeklį naudodami šiuos klavišus: %s" "Spustelėkite pagrindinį pelės mygtuką naudodami klavišą „%s“" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automatinis: %s" "Pasirinktas naudotojo: %s" "Kalba" + + + + "Žymiklio greitis" "Žymeklio dydis" "Sumažinti žymeklį" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Nepasiek. naudojant naršymo juostos mygtukų režimą." "Didelio kontrasto tekstas" "Keiskite teksto spalvą į juodą arba baltą. Nustatykite didžiausią kontrastą su fonu." - - - - + "Didelio kontrasto tekstas pakeistas" + "Vietoj to išbandykite parinktį „Padidinti teksto kontrastą“. Ją rasite nustatymuose." "Atidaryti nustatymus" "Padidinti teksto kontrastą" "Pridėkite juodos arba baltos spalvos foną aplink tekstą, kad padidintumėte kontrastą" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Maitinimo mygt. baig. skamb." "Didelis pelės žymeklis" "Padarykite pelės žymeklį geriau matomą" - "Padaryti visas programas tamsias" - "Taikoma programoms be tamsiosios temos. Kai kuriose programose gali būti klaidų, pvz., pakeistos spalvos." + + + + "Pašalinti animacijas" "Sumažinkite judėjimą ekrane" "Monofoninis garsas" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Klausos aparato suderinamumas" "Pagerinamas suderinamumas su teleritėmis ir sumažinamas nepageidaujamas triukšmas" "Apie klausos įrenginius" - - - - + "Jei norite rasti kitus klausos įrenginius, kurių nepalaiko ASHA ar „LE Audio“, palieskite <b>Susieti naują įrenginį</b> > <b>Žr. daugiau įrenginių</b>" + "Jei norite rasti kitus klausos įrenginius, kurių nepalaiko ASHA ar „LE Audio“, palieskite ""Susieti naują įrenginį"", tada – ""Žr. daugiau įrenginių" "Klausos įrenginio susiejimas" "Šiame puslapyje galite susieti ASHA ir „LE Audio“ klausos įrenginius. Įsitikinkite, kad klausos įrenginys įjungtas ir paruoštas susieti." "Pasiekiami klausos įrenginiai" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Leisti nustatyti pranešimus snausti" "Pranešimo taškas programos piktogramoje" "Pranešimų rinkiniai" + + + + + + "Burbulai" "Burbulai" "Rodyti šio pokalbio burbulą" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Administratorius gali stebėti ir tvarkyti su šiuo naudotoju susietas programas ir duomenis, įskaitant nustatymus, leidimus, prieigą prie įmonės duomenų, tinklo veiklą ir įrenginio vietovės informaciją." "Administratorius gali stebėti ir tvarkyti programas ir duomenis, susijusius su šiuo įrenginiu, įskaitant nustatymus, leidimus, prieigą prie įmonės duomenų, tinklo veiklą ir įrenginio vietovės informaciją." "Įrenginio administratorius gali pasiekti duomenis, susietus su šiuo įrenginiu, tvarkyti programas ir pakeisti šio įrenginio nustatymus." - - - - "Išjungti" "Įjungti" "Rodyti" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Neaktyvi / SIM kortelė" "Aktyvi / „eSIM“ kortelė" "Neaktyvi / „eSIM“ kortelė" - "SIM kortelės pavadinimas ir spalva" "Pavadinimas" "Spalva (naudoja suderinamos programos)" "Išsaugoti" @@ -5283,6 +5317,20 @@ "Rodyti pranešimą, kai programos pasiekia nukopijuotą tekstą, vaizdus ar kitą turinį" "Visos programos" "Neleisti" + + + + + + + + + + + + + + "Ultraplačiajuostė ryšio technologija (UWB)" "Padeda nustatyti santykinį atstumą nuo netoliese esančių įrenginių su UWB" "Norėdami naudoti UWB, išjunkite lėktuvo režimą" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 2ed5a698ab7..a3dca69fc15 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Izslēgt apkārtnes skaņas" "Ieslēgt apkārtnes skaņas" "Nevarēja atjaunināt apkārtnes skaņas" + + + + + + + + + + "Audio izeja" "Par audio izvadi" "Skaņas varat atskaņot dzirdes aparātā vai tālruņa skaļrunī" @@ -174,16 +184,11 @@ "Veikt ehotestēšanu" "Izlaist" "Tālāk" - - - - - - - - - - + "Reģions" + "Reģiona izvēle" + "Izvēlētais reģions ietekmē to, kā ierīcē tiek rādīts laiks, datumi, temperatūra un cits saturs." + "Ieteikumi" + "Visi reģioni" "Valodas" "Vēlamo valodu secība" "Sistēmas valoda" @@ -198,6 +203,8 @@ "Visas valodas" "Ieteikumi" "Visas valodas" + + "Visi reģioni" "Visas numerācijas sistēmas" "Sistēmas valoda" @@ -208,6 +215,10 @@ "Jūsu ierīcē, lietotnēs un vietnēs tiek izmantota pirmā atbalstītā valoda no vēlamo valodu saraksta.\n\nDaudzās lietotnēs datumu, ciparu un mērvienību formātam tiks izmantots arī reģions no jūsu iestatītās vēlamās valodas. Lai mainītu reģionu, pievienojiet valodu un pēc tam izvēlēties vēlamo reģionu." "Lai atlasītu valodu katrai lietotnei, pārejiet uz lietotnes valodas iestatījumiem." "Plašāka informācija par lietotņu valodām" + + + + "Vai mainīt sistēmas valodu uz šādu: %s?" "Vai vēlamajām valodām pievienot šo valodu: %s?" "Tādējādi lietotnes un vietnes tiek informētas, ka arī tā ir viena no jūsu vēlamajām valodām." @@ -216,9 +227,18 @@ "Šī valoda nav pieejama: %s" "Šo valodu nevar lietot kā sistēmas valodu, bet esat norādījis lietotnēm un vietnēm, ka dodat priekšroku šai valodai." "Meklēt" + + "Valodas pievienošana" + + "Reģiona preference" - "Ierakstiet valodas nosaukumu" + + + + + + "Citi valodas iestatījumi" "Reģionālās preferences" "Iestatiet vienību un skaitļu preferences." @@ -350,7 +370,6 @@ "Izmantot pieejamības iestatīšanu" - "Atcelt" "Ne tagad" "Piekrītu" @@ -401,6 +420,8 @@ "Pirkstu nospiedumi" "Autorizācijas ar pirksta nospiedumu izmantošana" "Pirksta nospiedums darbam" + + "Pievienot pirksta nospiedumu" "{count,plural, =1{Pievienots pirksta nospiedums.}zero{Pievienoti # pirkstu nospiedumi.}one{Pievienots # pirkstu nospiedums.}other{Pievienoti # pirkstu nospiedumi.}}" "Nepieciešama iestatīšana" @@ -411,7 +432,6 @@ "Viss ir jūsu pārziņā" "Visu nosakāt jūs un jūsu bērns" "Svarīga informācija" - "Droši un ērti" "Izmantojiet pirksta nospiedumu, lai autorizētu tālruni vai apstiprinātu pirkumu.\n\nPiezīme. Pirksta nospiedumu nevar izmantot šīs ierīces atbloķēšanai. Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar savas organizācijas administratoru." "Atcelt" "Ne tagad" @@ -426,7 +446,10 @@ "Lai iegūtu vislabākos rezultātus, izmantojiet ekrāna aizsargplēvi, kam ir “Made for Google” sertifikāts. Ar citām ekrāna aizsargplēvēm jūsu pirksta nospiedums, iespējams, nedarbosies." "Lai iegūtu vislabākos rezultātus, izmantojiet ekrāna aizsargplēvi, kam ir “Made for Google” sertifikāts. Ar citām ekrāna aizsargplēvēm jūsu bērna pirksta nospiedums, iespējams, nedarbosies." - + + + + "Atbloķēšana ar pulksteni" "Ja iestatīsiet autorizāciju pēc sejas un autorizāciju ar pirksta nospiedumu, tālrunī tiks pieprasīts pirksta nospiedums, kad valkāsiet masku vai atradīsieties tumšā vietā.\n\nAtbloķēšana ar pulksteni ir vēl viens ērts tālruņa atbloķēšanas veids, piemēram, kad pirksti ir mitri vai seja netiek atpazīta." "Atbloķēšana ar pulksteni ir vēl viens ērts tālruņa atbloķēšanas veids, piemēram, kad pirksta nospiedums netiek atpazīts." @@ -908,6 +931,10 @@ "Vai atvienot lietotni?" "Lietotne %1$s vairs netiks savienota ar jūsu ierīci (%2$s)." "Eksperimentāla. Uzlabo audio kvalitāti." + + + + "Aizmirst ierīci" "Lietotnes atvienošana" "Citi iestatījumi" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Ritiniet augšup, lai pārvietotu lapu uz leju" "Apmainīt vietām kreiso un labo pogu" "Izmantojiet peles kreiso pogu kā labo" + + + + "Peles taustiņi tastatūrai %s" "Lai pārvietotu peles rādītāju, izmantojiet taustiņus %s." "Lai noklikšķinātu uz peles primārās pogas, izmantojiet taustiņu %s." @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automātiski: %s" "Lietotāja atlasītais izkārtojums: %s" "Runa" + + + + "Rādītāja ātrums" "Rādītāja mērogs" "Samazināt rādītāja mērogu" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Nav pieejami, izmantojot navigācijas joslas pogu režīmu." "Liela kontrasta teksts" "Mainīt teksta krāsu uz melnu vai baltu, lai palielinātu kontrastu ar fonu." - - - - + "Liela kontrasta teksts ir aizstāts" + "Tā vietā izmēģiniet opciju Maksimāls teksta kontrasts. Varat to atrast iestatījumos." "Atvērt iestatījumus" "Maksimāls teksta kontrasts" "Pievienot melnu vai baltu fonu ap tekstu, lai palielinātu kontrastu" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Barošanas poga beidz zvanu" "Liela rādītāja ikona" "Padariet peles rādītāju pamanāmāku" - "Lietot tumšo motīvu visās lietotnēs" - "Attiecas uz lietotnēm bez sava tumšā motīva. Var būt attēlojuma problēmas, piem., invertētas krāsas." + + + + "Noņemt animācijas" "Samazināt kustību ekrānā" "Mono audio" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Saderība ar dzirdes aparātiem" "Uzlabo saderību ar indukcijas spolēm un samazina nevēlamo trokšņu skaļumu" "Par dzirdes aparātiem" - - - - + "Lai atrastu citus dzirdes aparātus, ko neatbalsta ASHA vai LE Audio, pieskarieties vienumam <b>Savienot pārī ar jaunu ierīci</b> > <b>Skatīt citas ierīces</b>" + "Lai atrastu citus dzirdes aparātus, ko neatbalsta ASHA vai LE Audio, pieskarieties vienumam ""Savienot pārī ar jaunu ierīci"", pēc tam — ""Skatīt citas ierīces" "Savienošana pārī" "Šajā lapā varat veidot savienojumus pārī ar ASHA un LE Audio dzirdes aparātiem. Dzirdes aparātam jābūt ieslēgtam un gatavam izveidot savienojumu pārī." "Pieejamie dzirdes aparāti" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Atļaut paziņojumu atlikšanu" "Paziņojuma punkts lietotnes ikonā" "Paziņojumu komplekti" + + + + + + "Burbuļi" "Burbuļi" "Sarunas rādīšana burbulī" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Administrators var pārraudzīt un pārvaldīt ar šo lietotāju saistītās lietotnes un datus, tostarp iestatījumus, atļaujas, korporatīvo piekļuvi, darbības tīklā un informāciju par ierīces atrašanās vietu." "Jūsu administrators var uzraudzīt un pārvaldīt ar šo ierīci saistītās lietotnes un datus, tostarp iestatījumus, atļaujas, korporatīvo piekļuvi, darbības tīklā un informāciju par ierīces atrašanās vietu." "Iespējams, jūsu ierīces administrators var piekļūt ar šo ierīci saistītajiem datiem, pārvaldīt lietotnes un mainīt šīs ierīces iestatījumus." - - - - "Izslēgt" "Ieslēgt" "Rādīt" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Neaktīvs, SIM" "Aktīva/eSIM karte" "Neaktīva/eSIM karte" - "SIM kartes nosaukums un krāsa" "Vārds" "Krāsa (izmanto saderīgas lietotnes)" "Saglabāt" @@ -5282,6 +5316,20 @@ "Rādīt ziņojumu, kad lietotnes piekļūst jūsu nokopētajam tekstam, attēliem vai citam saturam" "Visas lietotnes" "Neatļaut" + + + + + + + + + + + + + + "Ultra platjosla (UWB)" "Palīdz noteikt tuvumā esošo ierīču relatīvo pozīciju, ja šīs ierīces izmanto UWB" "Izslēdziet lidojuma režīmu, lai izmantotu UWB." diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index db05c270865..7849dc71486 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Исклучи го звукот на опкружувањето" "Вклучи го звукот на опкружувањето" "Не можеше да се ажурира опкружувањето" + + + + + + + + + + "Аудиоизлез" "За аудио-излезот" "Пренасочете ги звуците до слушното помагало или звучникот на телефонот" @@ -174,16 +184,11 @@ "Изврши пинг тест" "Прескокни" "Следно" - - - - - - - - - - + "Регион" + "Изберете регион" + "Регионот што ќе го изберете влијае на тоа како вашиот уред прикажува време, датуми, температура и друго." + "Предложени" + "Сите региони" "Јазици" "Редослед на претпочитани јазици" "Системски јазик" @@ -198,6 +203,8 @@ "Сите јазици" "Предложени" "Сите јазици" + + "Сите региони" "Сите системи за нумерирање" "Системски јазик" @@ -208,6 +215,10 @@ "Уредот, апликациите и веб-сајтовите го користат првиот поддржан јазик од списокот со претпочитани јазици.\n\nМногу апликации ќе го користат и регионот од вашиот претпочитан јазик за форматирање на датумите, броевите и единиците. За да го промените регионот, додајте јазик, а потоа изберете го претпочитаниот регион." "За да изберете јазик за поединечна апликација, одете во поставките за јазик на апликацијата." "Дознајте повеќе за јазиците за апликации" + + + + "Да се промени системскиот јазик во %s ?" "Да се додаде %s во претпочитаните јазици?" "Ова ги известува апликациите и веб-сајтовите дека го претпочитате и овој јазик." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s не е достапен" "Овој јазик не може да се користи како системски јазик, но им дадовте до знаење на апликациите и веб-сајтовите дека го претпочитате овој јазик." "Пребарај" + + "Додајте јазик" + + "Претпочитувања за регион" - "Внесете име на јазик" + + + + + + "Повеќе поставки за јазик" "Регионални поставки" "Одредете поставки за мерни единици и броеви" @@ -350,7 +370,6 @@ "Поставување на пристапноста" - "Откажи" "Не сега" "Се согласувам" @@ -401,6 +420,8 @@ "Отпечаток" "При користење „Отклучување со отпечаток“" "Отпечаток за работен профил" + + "Додајте отпечаток" "{count,plural, =1{Додаден е отпечаток}one{Додадени се # отпечаток}other{Додадени се # отпечатоци}}" "Потребно е поставување" @@ -411,7 +432,6 @@ "Контролата е во ваши раце" "Вие и вашето дете сте во контрола" "Имајте предвид" - "Безбедно и корисно" "Користете го отпечатокот за да го отклучувате телефонот или да ги одобрувате купувањата.\n\nЗабелешка: не може да го користите отпечатокот за да го отклучувате уредов. За повеќе информации, контактирајте со администраторот на вашата организација." "Откажи" "Не сега" @@ -426,7 +446,10 @@ "За најдобри резултати, користете заштитник на екранот што е сертифициран со „Создадено за Google“. Со другите заштитници на екрани, отпечатоците може да не функционираат." "За најдобри резултати, користете заштитник на екранот што е сертифициран со „Создадено за Google“. Со другите заштитници на екрани, отпечатоците на вашето дете може да не функционираат." - + + + + "Отклучување со часовник" "Кога ќе поставите „Отклучување со лик“ и „Отклучување со отпечаток“, телефонот ќе го побара вашиот отпечаток кога носите маска или сте на темно место.\n\n„Отклучување со часовник“ е уште еден практичен начин на отклучување на вашиот телефон, на пример, кога прстите ви се влажни или не може да ви се препознае ликот." "„Отклучување со часовник“ е уште еден практичен начин на отклучување на вашиот телефон, на пример, кога не може да ви се препознае отпечатокот." @@ -908,6 +931,10 @@ "Да се прекине врската со апликацијата?" "Апликацијата %1$s веќе нема да се поврзува со вашиот %2$s" "Експериментално. Го подобрува аудиото." + + + + "Заборави го уредот" "Прекини врска со апликацијата" "Повеќе поставки" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Лизгајте нагоре за да ја преместите страницата надолу" "Заменете ги местата на левото и десното копче" "Користете го левото копче на глувчето како десно" + + + + "Копчиња за глувче за %s" "Користете ги копчињата %s за да го движите покажувачот на глувчето" "Користете го копчето %s за да кликнете на примарното копче на глувчето" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Автоматски: %s" "Корисникот избрал: %s" "Говор" + + + + "Брзина на покажувачот" "Големина на покажувачот" "Намали го покажувачот" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Недостапно во „Режим на копче на лента за навигација“" "Текст со висок контраст" "Променете ја бојата на текстот во црна или бела. Го максимизира контрастот со заднината." - - - - + "Текстот со висок контраст е заменет" + "Наместо тоа, испробајте „Максимизирајте го контрастот на текстот“. Најдете го ова во „Поставки“." "Отворете ги „Поставките“" "Максимиз. го контрастот на текстот" "Додајте црна или бела заднина околу текстот за да го зголемите контрастот" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Прекини повик со копче за вклучување" "Голем покажувач на глувчето" "Истакни го покажувачот на глувчето" - "Направете ги сите апликации темни" - "Важи за апликации без темна тема. Некои аплик. може да имаат проблеми со екранот, како инверзни бои." + + + + "Отстрани анимации" "Намали го движењето на екранот" "Моно аудио" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Компатибилност со слушни помагала" "Ја подобрува компатибилноста со телекалемите и го намалува несаканиот шум" "За слушните помагала" - - - - + "За да најдете други слушни апарати што не се поддржани од ASHA или LE Audio, допрете <b>Спарете нов уред</b> > <b>Видете повеќе уреди</b>" + "За да најдете други слушни апарати што не се поддржани од ASHA или LE Audio, допрете „""Спарете нов уред"", па ""Видете повеќе уреди""“" "Спарете слушно помагало" "На страницава може да ги спарите слушните апарати ASHA и LE Audio. Погрижете се вашиот слушен апарат да биде вклучен и подготвен за спарување." "Достапни слушни апарати" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Дозволи одложување на известувањата" "Точка за известување на икона за апликацијата" "Пакети известувања" + + + + + + "Балончиња" "Балончиња" "Стави го разговорот во балонче" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Администраторот може да ги следи и да управува со апликациите и податоците поврзани со корисников, заедно со поставките, дозволите, корпоративниот пристап, мрежната активност и информациите за локацијата на уредот." "Администраторот може да ги следи и да управува со апликациите и податоците поврзани со уредов, заедно со поставките, дозволите, корпоративниот пристап, мрежната активност и информациите за локацијата на уредот." "Администраторот на уредот можеби ќе може да пристапува до податоците поврзани со уредов, да управува со апликациите и да ги менува поставките на уредов." - - - - "Исклучи" "Вклучи" "Прикажи" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Неактивна/SIM" "Активна/eSIM" "Неактивна/eSIM" - "Име и боја на SIM" "Име" "Боја (за компатибилни апликации)" "Зачувај" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Нека се прикажува известување кога апликациите пристапуваат до текст, слики или други содржини што сте ги копирале" "Сите апликации" "Не дозволувај" + + + + + + + + + + + + + + "Ултраширок појас (UWB)" "Помага да се идентификува релативната положба на уредите во близина што имаат UWB" "Исклучете „Авионски режим“ за да користите UWB" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index 8cde4571db6..2e61119e3a2 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "സറൗണ്ടിംഗ്‌സ് മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക" "സറൗണ്ടിംഗ്‌സ് അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യുക" "സറൗണ്ടിംഗ്‌സ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാനായില്ല" + + + + + + + + + + "ഓഡിയോ ഔട്ട്പുട്ട്" "ഓഡിയോ ഔട്ട്‌പുട്ടിനെ കുറിച്ച്" "നിങ്ങളുടെ ശ്രവണ ഉപകരണത്തിലേക്കോ ഫോൺ സ്പീക്കറിലേക്കോ ശബ്‌ദങ്ങൾ റൂട്ട് ചെയ്യുക" @@ -174,16 +184,11 @@ "പിംഗ് പരിശോധന റൺ ചെയ്യുക" "ഒഴിവാക്കുക" "അടുത്തത്" - - - - - - - - - - + "മേഖല" + "ഒരു പ്രദേശം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + "നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്ന പ്രദേശം, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം എങ്ങനെ സമയം, തീയതികൾ, താപനില എന്നിവയും മറ്റും പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു എന്നതിനെ ബാധിക്കുന്നു." + "നിർദ്ദേശിക്കുന്നവ" + "എല്ലാ പ്രദേശങ്ങളും" "ഭാഷകൾ" "മുൻഗണന നൽകുന്ന ഭാഷകളുടെ ക്രമം" "സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഭാഷ" @@ -198,6 +203,8 @@ "എല്ലാ ഭാഷകളും" "നിർദ്ദേശിക്കുന്നത്" "എല്ലാ ഭാഷകളും" + + "എല്ലാ പ്രദേശങ്ങളും" "എല്ലാ നമ്പറിംഗ് സിസ്‌റ്റങ്ങളും" "സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഭാഷ" @@ -208,6 +215,10 @@ "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം, ആപ്പുകൾ, വെബ്സൈറ്റുകൾ എന്നിവ നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷാ ലിസ്റ്റിലെ പിന്തുണയുള്ള ഭാഷകളിൽ ആദ്യത്തെ ഭാഷ ഉപയോഗിക്കുന്നു.\n\nതീയതികൾ, നമ്പറുകൾ, യൂണിറ്റുകൾ എന്നിവ ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യാൻ പല ആപ്പുകളും നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷയുടെ പ്രദേശം ഉപയോഗിക്കും. നിങ്ങളുടെ മേഖല മാറ്റാൻ, ഭാഷ ചേർക്കുക, തുടർന്ന് നിങ്ങൾ മുൻഗണന നൽകുന്ന മേഖല തിരഞ്ഞെടുക്കുക." "ഓരോ ആപ്പിനുമുള്ള ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ, ആപ്പ് ഭാഷാ ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക." "ആപ്പ് ഭാഷകളെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയൂ" + + + + "സിസ്റ്റം ഭാഷ %s എന്നതിലേക്ക് മാറ്റണോ?" "%s മുൻഗണന നൽകുന്ന ഭാഷകളിലേക്ക് ചേർക്കണോ?" "നിങ്ങൾ ഈ ഭാഷയ്ക്ക് മുൻഗണന നൽകുന്നുവെന്ന് മനസ്സിലാക്കാൻ ഇത് ആപ്പുകളെയും വെബ്‌സൈറ്റുകളെയും അനുവദിക്കുന്നു." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s ലഭ്യമല്ല" "ഈ ഭാഷ സിസ്‌റ്റം ഭാഷയായി ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല, എന്നാൽ നിങ്ങൾ ഈ ഭാഷയ്ക്കാണ് മുൻഗണന നൽകുന്നതെന്ന് ആപ്പുകളേയും വെബ്‌സൈറ്റുകളേയും അറിയിച്ചു." "തിരയുക" + + "ഒരു ഭാഷ ചേർക്കുക" + + "മേഖലാ മുൻഗണന" - "ഭാഷ ടൈപ്പ് ചെയ്യുക" + + + + + + "കൂടുതൽ ഭാഷാ ക്രമീകരണം" "പ്രാദേശിക മുൻഗണനകൾ" "യൂണിറ്റ്, നമ്പർ മുൻഗണനകൾ സജ്ജീകരിക്കുക" @@ -350,7 +370,6 @@ "ഉപയോഗസഹായി സജ്ജീകരണം ഉപയോഗിക്കുക" - "റദ്ദാക്കുക" "ഇപ്പോൾ വേണ്ട" "ഞാൻ അംഗീകരിക്കുന്നു" @@ -401,6 +420,8 @@ "ഫിംഗർപ്രിന്റ്" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ" "ഔദ്യോഗിക ഫിംഗർപ്രിന്റ്" + + "ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർക്കുക" "{count,plural, =1{ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർത്തു}other{# ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ ചേർത്തു}}" "സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്" @@ -411,7 +432,6 @@ "നിയന്ത്രണം നിങ്ങൾക്കാണ്" "നിങ്ങൾക്കും നിങ്ങളുടെ കുട്ടിക്കും നിയന്ത്രിക്കാനാകും" "ശ്രദ്ധിക്കുക" - "സുരക്ഷിതവും സഹായകരവുമാണ്" "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിനോ വാങ്ങലിന് അംഗീകാരം നൽകാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക.\n\nശ്രദ്ധിക്കുക: ഈ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല. കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക." "റദ്ദാക്കുക" "ഇപ്പോൾ വേണ്ട" @@ -426,7 +446,10 @@ "മികച്ച ഫലങ്ങൾക്കായി, Google-നായി നിർമ്മിച്ചതെന്ന് സാക്ഷ്യപ്പെടുത്തിയ സ്‌ക്രീൻ പ്രൊട്ടക്‌ടർ ഉപയോഗിക്കുക. മറ്റ് സ്‌ക്രീൻ പ്രൊട്ടക്‌ടറുകളിൽ നിങ്ങളുടെ വിരലടയാളം പ്രവർത്തിക്കണമെന്നില്ല." "മികച്ച ഫലങ്ങൾക്കായി, Google-നായി നിർമ്മിച്ചതെന്ന് സാക്ഷ്യപ്പെടുത്തിയ സ്‌ക്രീൻ പ്രൊട്ടക്‌ടർ ഉപയോഗിക്കുക. മറ്റ് സ്‌ക്രീൻ പ്രൊട്ടക്‌ടറുകളിൽ നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ വിരലടയാളം പ്രവർത്തിക്കണമെന്നില്ല." - + + + + "വാച്ച് അൺലോക്ക്" "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്കും ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്കും സജ്ജീകരിക്കുന്ന സമയത്ത്, നിങ്ങൾ മാസ്‌ക് ധരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിലോ വെളിച്ചമില്ലാത്തിടത്താണ് നിങ്ങൾ ഉള്ളതെങ്കിലോ ഫോൺ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ആവശ്യപ്പെടും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിന് മറ്റൊരു സൗകര്യപ്രദമായ വഴി, വാച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യൽ ആണ്, ഉദാഹരണത്തിന്, നിങ്ങളുടെ വിരലുകൾ നനഞ്ഞിരിക്കുമ്പോഴോ മുഖം തിരിച്ചറിയാതിരിക്കുമ്പോഴോ." "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിന് മറ്റൊരു സൗകര്യപ്രദമായ വഴി, വാച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യൽ ആണ്, ഉദാഹരണത്തിന്, നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് തിരിച്ചറിയാതിരിക്കുമ്പോൾ." @@ -908,6 +931,10 @@ "ആപ്പ് വിച്‌ഛേദിക്കണോ?" "%1$s ആപ്പ് ഇനി നിങ്ങളുടെ %2$s എന്നതിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്യില്ല" "പരീക്ഷണം. ഓഡിയോ മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നു." + + + + "ഉപകരണം മറക്കുക" "ആപ്പ് വിച്‌ഛേദിക്കുക" "കൂടുതൽ ക്രമീകരണം" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "പേജ് താഴേക്ക് നീക്കാൻ മുകളിലേക്ക് സ്ക്രോൾ ചെയ്യുക" "ഇടത്, വലത് ബട്ടണുകൾ സ്വാപ്പ് ചെയ്യുക" "ഇടത് മൗസ് ബട്ടൺ വലത് ബട്ടണായി ഉപയോഗിക്കുക" + + + + "%s എന്നതിനുള്ള മൗസ് കീകൾ" "മൗസ് പോയിന്റർ നീക്കാൻ %s കീകൾ ഉപയോഗിക്കുക" "പ്രാഥമിക മൗസ് ബട്ടൺ ക്ലിക്ക് ചെയ്യാൻ %s ഉപയോഗിക്കുക" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "സ്വയമേവ: %s" "തിരഞ്ഞെടുത്ത ഉപയോക്താവ്: %s" "സംഭാഷണം" + + + + "പോയിന്റർ വേഗത" "പോയിന്റർ സ്‌കെയിൽ" "പോയിന്റർ സ്‌കെയിൽ കുറയ്ക്കുക" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "നാവിഗേഷൻ ബാർ ബട്ടൺ മോഡിൽ ഇല്ല." "ദൃശ്യതീവ്രതയേറിയ ടെക്‌സ്റ്റ്" "ടെക്‌സ്‌റ്റിന്റെ നിറം, കറുപ്പോ വെളുപ്പോ ആക്കുക. പശ്ചാത്തലത്തിന്റെ ദൃശ്യതീവ്രത പരമാവധിയാക്കുന്നു." - - - - + "ഉയർന്ന കോൺട്രാസ്റ്റ് ടെക്സ്റ്റ് റീപ്ലേസ് ചെയ്തു" + "പകരം, ടെക്‌സ്റ്റ് കോൺട്രാസ്റ്റ് പരമാവധിയാക്കുക പരീക്ഷിക്കുക. ക്രമീകരണത്തിൽ അത് കണ്ടെത്താം." "ക്രമീകരണം തുറക്കുക" "ടെക്സ്റ്റ് കോൺട്രാസ്റ്റ് കൂട്ടുക" "ദൃശ്യതീവ്രത വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ ടെക്സ്റ്റിന് ചുറ്റും കറുപ്പും വെള്ളയും പശ്ചാത്തലം ചേർക്കുക" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "പവർബട്ടൺ കോൾ നിർത്തുന്നു" "വലിയ മൗസ് പോയിന്റർ" "മൗസ് പോയിന്റർ വ്യക്തമായി കാണുന്നതാക്കുക" - "എല്ലാ ആപ്പുകളും ഡാർക്ക് ആക്കുക" - "ഡാർക്ക് തീമില്ലാത്ത ആപ്പിൽ പ്രയോഗിക്കും. ചില ആപ്പിൽ നെഗറ്റീവ് ലുക്ക് പോലെ ഡിസ്പ്ലേ പ്രശ്നമുണ്ടാകാം." + + + + "ആനിമേഷനുകൾ നീക്കം ചെയ്യുക" "സ്‌ക്രീനിലെ ചലനം കുറയ്‌ക്കുക" "മോണോ ഓഡിയോ" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "ശ്രവണ സഹായ അനുയോജ്യത" "ടെലികോയിലുകളുമായുള്ള അനുയോജ്യത മെച്ചപ്പെടുത്തുകയും അനാവശ്യ ശബ്ദം കുറയ്ക്കുകയും ചെയ്യുന്നു" "ശ്രവണസഹായ ഉപകരണങ്ങളെ കുറിച്ച്" - - - - + "ASHA അല്ലെങ്കിൽ LE ഓഡിയോ പിന്തുണയ്ക്കാത്ത മറ്റ് ശ്രവണ ഉപകരണങ്ങൾ കണ്ടെത്താൻ, <b>പുതിയ ഉപകരണം ജോടിയാക്കുക</b> > <b>കൂടുതൽ ഉപകരണങ്ങൾ കാണുക</b> എന്നിങ്ങനെ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" + "ASHA അല്ലെങ്കിൽ LE ഓഡിയോ പിന്തുണയ്ക്കാത്ത മറ്റ് ശ്രവണ ഉപകരണങ്ങൾ കണ്ടെത്താൻ, ""പുതിയ ഉപകരണം ജോടിയാക്കുക"" ടാപ്പ് ചെയ്ത് ""കൂടുതൽ ഉപകരണങ്ങൾ കാണുക"" ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "ശ്രവണ ഉപകരണം ജോടിയാക്കുക" "ഈ പേജിൽ ASHA, LE ഓഡിയോ എന്നീ കേൾവിക്കുള്ള ഉപകരണങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് ജോടിയാക്കാം. കേൾവിക്കുള്ള ഉപകരണം ഓണാണെന്നും ജോടിയാക്കാൻ തയ്യാറാണെന്നും ഉറപ്പാക്കുക." "ലഭ്യമായ ശ്രവണ ഉപകരണങ്ങൾ" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "അറിയിപ്പ് സ്‌നൂസ് ചെയ്യൽ അനുവദിക്കുക" "ആപ്പ് ഐക്കണിലെ അറിയിപ്പ് ഡോട്ട്" "അറിയിപ്പ് ബണ്ടിലുകൾ" + + + + + + "ബബിളുകൾ" "ബബിളുകൾ" "ഈ സംഭാഷണം ബബിൾ ചെയ്യുക" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "ക്രമീകരണവും അനുമതികളും കോർപ്പറേറ്റ് ആക്‌സസ്സും നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്‌റ്റിവിറ്റിയും ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരങ്ങളും ഉൾപ്പെടെ, ഈ ഉപയോക്താവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും നിരീക്ഷിക്കാനും മാനേജുചെയ്യാനും അഡ്‌മിന് കഴിയും." "ക്രമീകരണവും അനുമതികളും കോർപ്പറേറ്റ് ആക്‌സസ്സും നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്‌റ്റിവിറ്റിയും ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരങ്ങളും ഉൾപ്പെടെ, ഈ ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും നിരീക്ഷിക്കാനും മാനേജുചെയ്യാനും അഡ്‌മിന് കഴിയും." "ഈ ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനും ആപ്പുകൾ മാനേജ് ചെയ്യാനും ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ക്രമീകരണം മാറ്റാനും നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ അഡ്‌മിന് കഴിഞ്ഞേക്കാം." - - - - "ഓഫാക്കുക" "ഓണാക്കുക" "കാണിക്കുക" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "നിഷ്‌ക്രിയം / SIM" "സജീവം / ഇ-സിം" "നിഷ്‌ക്രിയം / ഇ-സിം" - "സിമ്മിൻ്റെ പേരും വർണ്ണവും" "പേര്" "വർണ്ണം (അനുയോജ്യമായ ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത്)" "സംരക്ഷിക്കുക" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "നിങ്ങൾ പകർത്തിയ ടെക്‌സ്‌റ്റോ ചിത്രങ്ങളോ മറ്റ് ഉള്ളടക്കമോ ആപ്പുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യുമ്പോൾ ഒരു സന്ദേശം കാണിക്കുക" "എല്ലാ ആപ്പുകളും" "അനുവദിക്കരുത്" + + + + + + + + + + + + + + "അൾട്രാ വൈഡ്ബാൻഡ് (UWB)" "UWB ഉള്ള സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങളുടെ ആപേക്ഷിക സ്ഥാനം തിരിച്ചറിയാൻ സഹായിക്കുന്നു" "UWB ഉപയോഗിക്കാൻ ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓഫാക്കുക" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index dd8545a832f..1e57d545f12 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Орчин тойрны дууг хаах" "Орчин тойрны дууг нээх" "Орчин тойрныг шинэчилж чадсангүй" + + + + + + + + + + "Аудио гаралт" "Аудио оролтын тухай" "Сонсголын төхөөрөмж эсвэл утасны чанга яригч руугаа дуу чимээ чиглүүлнэ үү" @@ -174,16 +184,11 @@ "Пинг тест явуулах" "Алгасах" "Дараагийн" - - - - - - - - - - + "Бүс нутаг" + "Бүс нутаг сонгох" + "Таны сонгосон бүс нутаг таны төхөөрөмж цаг, огноо, температур болон бусад зүйлийг хэрхэн үзүүлдэгт нөлөөлнө." + "Санал болгосон" + "Бүх бүс нутаг" "Хэл" "Сонгосон хэлний дараалал" "Системийн хэл" @@ -198,6 +203,8 @@ "Бүх хэл" "Санал болгосон" "Бүх хэл" + + "Бүх бүс нутаг" "Бүх тооны систем" "Системийн хэл" @@ -208,6 +215,10 @@ "Таны төхөөрөмж, апп, вебсайтууд илүүд үзсэн хэлний жагсаалтаас тань эхний дэмжигдсэн хэлийг ашигладаг.\n\nОлон апп мөн огноо, тоо, нэгжийг форматлахдаа таны сонгосон хэлний бүс нутгийг ашиглана. Бүс нутгаа өөрчлөхийн тулд хэл нэмээд, дараа нь илүүд үзсэн бүс нутгаа сонгоно уу." "Апп тус бүрд хэл сонгохын тулд аппын хэлний тохиргоо руу очно уу." "Аппын хэлний талаар нэмэлт мэдээлэл авах" + + + + "Системийн хэлийг %s болгож өөрчлөх үү?" "%s-г сонгосон хэлнүүдэд нэмэх үү?" "Энэ нь апп болон вебсайтуудад таныг энэ хэлийг мөн сонгосныг мэдэгдэнэ." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s боломжгүй" "Энэ хэлийг системийн хэлээр ашиглах боломжгүй хэдий ч та аппууд болон вебсайтуудад энэ хэлийг илүүд үзэж байгаагаа мэдэгдсэн." "Хайх" + + "Хэл нэмэх" + + "Бүс нутгийн тохиргоо" - "Хэлний нэрийг бичнэ үү" + + + + + + "Хэлний бусад тохиргоо" "Бүс нутгийн тохиргоо" "Нэгж болон тооны сонголтыг тохируулна уу" @@ -350,7 +370,6 @@ "Хүртээмжийн тохируулгыг ашиглах" - "Болих" "Одоо биш" "Би зөвшөөрч байна" @@ -401,6 +420,8 @@ "Хурууны хээ" "Хурууны хээгээр түгжээг тайлах үед" "Ажлын зориулалтаар ашиглах хурууны хээ" + + "Хурууны хээ нэмэх" "{count,plural, =1{Хурууны хээ нэмсэн}other{# хурууны хээ нэмсэн}}" "Тохируулга шаардлагатай" @@ -411,7 +432,6 @@ "Хяналт таны гарт" "Хяналт танд болон таны хүүхдэд байна" "Санамж" - "Аюулгүй бөгөөд тустай" "Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт зөвшөөрөхийн тулд хурууны хээгээ ашиглана уу.\n\nСанамж: Та хурууны хээгээр энэ төхөөрөмжийн түгжээг тайлах боломжгүй. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд байгууллагынхаа админтай холбогдоно уу." "Цуцлах" "Одоо биш" @@ -426,7 +446,10 @@ "Хамгийн сайн үр дүнд хүрэхийн тулд Made for Google-р баталгаажсан дэлгэц хамгаалагчийг ашиглана уу. Бусад дэлгэц хамгаалагчийг ашиглах үед таны хурууны хээг танихгүй байж болзошгүй." "Хамгийн сайн үр дүнд хүрэхийн тулд Made for Google-р баталгаажсан дэлгэц хамгаалагчийг ашиглана уу. Бусад дэлгэц хамгаалагчийг ашиглах үед таны хүүхдийн хурууны хээг танихгүй байж болзошгүй." - + + + + "Утасны түгжээг цагаараа тайлах" "Таныг Царайгаар түгжээ тайлах болон Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг тохируулсан үед утас тань таныг амны хаалт зүүсэн эсвэл харанхуй газар байгаа тохиолдолд танаас хурууны хээгээ оруулахыг хүснэ.\n\nУтасны түгжээг цагаараа тайлах нь таны хуруу нойтон эсвэл царайг тань таниагүй үед утасныхаа түгжээг тайлах өөр нэг хялбар арга юм." "Утасны түгжээг цагаараа тайлах нь таны хурууг таниагүй зэрэг үед утасныхаа түгжээг тайлах өөр нэг хялбар арга юм." @@ -908,6 +931,10 @@ "Аппыг салгах уу?" "%1$s апп цаашид таны %2$s-тай холбогдохгүй" "Туршилтын. Аудио чанарыг сайжруулна." + + + + "Төхөөрөмжийг мартах" "Аппыг салгах" "Бусад тохиргоо" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Хуудсыг доош зөөхийн тулд дээш гүйлгэнэ үү" "Зүүн, баруун товчнуудыг солих" "Хулганын зүүн товчийг баруун товчоороо ашиглана уу" + + + + "%s-н хулганын товч" "Хулганын заагчийг хөдөлгөхийн тулд %s товчийг ашиглана уу" "Хулганын үндсэн товч дээр товшихын тулд %s товчийг ашиглана уу" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Автомат: %s" "Хэрэглэгчийн сонгосон: %s" "Яриа" + + + + "Заагчийн хурд" "Заагчийн хэмжээ" "Заагчийн хэмжээг багасгах" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Навигацын самбарын товчийн горимыг ашиглаж байхад боломжгүй." "Өндөр ялгаралтай текст" "Текстийн өнгийг хар эсвэл цагаан болгож өөрчилнө үү. Дэвсгэрийн нягтралыг дээд зэргээр нэмэгдүүлнэ." - - - - + "Өндөр ялгаралтай текстийг сольсон" + "Оронд нь Текстийн ялгарлыг нэмэгдүүлэхийг туршиж үзнэ үү. Үүнийг Тохиргооноос олно уу." "Тохиргоог нээх" "Текстийн ялгарлыг нэмэгдүүлэх" "Ялгарлыг нэмэхийн тулд текстийн эргэн тойронд хар эсвэл цагаан дэвсгэр нэмнэ үү" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Асаах товч дуудлагыг тасална" "Хулганын том заагч" "Хулганын заагчийг илүү мэдэгдэхүйц болгох" - "Бүх аппыг бараан болгох" - "Өөрийн бараан загваргүй аппуудад хамаарна. Зарим апп урвуу өнгө зэрэг дэлгэцийн асуудалтай байж болно." + + + + "Анимацийг устгах" "Дэлгэц дээрх хөдөлгөөнийг багасгах" "Моно аудио" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Сонсголын төхөөрөмжийн зохицол" "Теле ороомогтой тохиромжтой байдлыг сайжруулж, хүсээгүй дуу чимээг багасгана" "Сонсголын төхөөрөмжүүдийн тухай" - - - - + "ASHA, LE Аудиогийн дэмждэггүй сонсголын өөр төхөөрөмжийг олохын тулд <b>Шинэ төхөөрөмж хослуулах</b>, > <b>Бусад төхөөрөмжийг харах</b> дээр товшино уу" + "ASHA, LE Аудионоос дэмждэггүй сонсголын өөр төхөөрөмж олохын тулд ""Шинэ төхөөрөмж хослуулах"", дараа нь ""Бусад төхөөрөмжийг харах"" дээр товшино уу" "Сонсголын төхөөрөмж хослуулах" "Та энэ хуудсан дээр ASHA болон LE Аудио сонсголын төхөөрөмжүүдийг хослуулах боломжтой. Таны сонсголын төхөөрөмж асаалттай бөгөөд хослуулахад бэлэн болохыг баталгаажуулна уу." "Боломжтой сонсголын төхөөрөмж" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Мэдэгдлийг түр хойшлуулахыг зөвшөөрөх" "Аппын дүрс тэмдэг дэх мэдэгдлийн цэг" "Мэдэгдлийн багц" + + + + + + "Бөмбөлгүүд" "Бөмбөлгүүд" "Энэ харилцан яриаг бөмбөлөг болгох" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Тохиргоо, зөвшөөрөл, байгууллагын хандалт, сүлжээний үйл ажиллагаа болон төхөөрөмжийн байршлын мэдээлэл зэрэг энэ хэрэглэгчтэй холбоотой апп, өгөгдлийг таны админ удирдаж, хянах боломжтой." "Тохиргоо, зөвшөөрөл, байгууллагын хандалт, сүлжээний үйл ажиллагаа болон төхөөрөмжийн байршлын мэдээлэл зэрэг энэ төхөөрөмжтэй холбоотой апп, өгөгдлийг таны админ удирдаж, хянах боломжтой." "Таны төхөөрөмжийн администратор энэ төхөөрөмжтэй холбоотой өгөгдөлд хандаж, аппуудыг удирдаж, энэ төхөөрөмжийн тохиргоог өөрчлөх боломжтой байж болзошгүй." - - - - "Унтраах" "Асаах" "Харуулах" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Идэвхгүй / SIM" "Идэвхтэй / eSIM" "Идэвхгүй / eSIM" - "SIM-н нэр болон өнгө" "Нэр" "Өнгө (тохирох аппуудын ашигладаг)" "Хадгалах" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Аппууд таны хуулсан текст, зураг эсвэл бусад контентод хандах үед мессеж харуулах" "Бүх апп" "Бүү зөвшөөр" + + + + + + + + + + + + + + "Ультра өргөн зурвас (UWB)" "UWB-тай ойролцоох төхөөрөмжүүдийн харгалзах байрлалыг тодорхойлоход тусална" "UWB-г ашиглахын тулд нислэгийн горимыг унтраах" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 7715ea8a904..4e610b0ed0b 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "जवळपासचे म्यूट करा" "जवळपासचे अनम्यूट करा" "जवळपासचे अपडेट करता आले नाही" + + + + + + + + + + "ऑडिओ आउटपुट" "ऑडिओ आउटपुटबद्दल" "तुमच्या श्रवणयंत्रावर किंवा फोनच्या स्पीकरवर आवाज राउट करा" @@ -174,16 +184,11 @@ "पिंग चाचणी चालवा" "वगळा" "पुढील" - - - - - - - - - - + "प्रदेश" + "प्रदेश निवडा" + "तुमचे डिव्हाइस वेळ, तारखा, तापमान आणि आणखी बऱ्याच गोष्टी कशाप्रकारे प्रदर्शित करते, यावर तुम्ही निवडलेल्या प्रदेशाचा परिणाम होतो." + "सुचवलेले" + "सर्व प्रदेश" "भाषा" "प्राधान्य असलेल्या भाषेचा क्रम" "सिस्टीमची भाषा" @@ -198,6 +203,8 @@ "सर्व भाषा" "सुचवलेल्या" "सर्व भाषा" + + "सर्व प्रदेश" "सर्व नंबरिंग सिस्टीम" "सिस्टीम भाषा" @@ -208,6 +215,10 @@ "तुमचे डिव्हाइस, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइट या तुमच्या प्राधान्य दिलेल्या भाषा सूचीमधील पहिली सपोर्ट असलेली भाषा वापरतात.\n\nअनेक ॲप्स तुमच्या प्राध्यान्य दिलेल्या भाषेतील प्रदेशाचा वापर तारखा, अंक आणि एकके फॉरमॅट करण्यासाठीदेखील करतील. तुमचा प्रदेश बदलण्यासाठी भाषा जोडा त्यानंतर तुम्ही प्राधान्‍य दिलेली भाषा निवडा." "प्रत्येक अ‍ॅपसाठी भाषा निवडण्यासाठी, अ‍ॅप भाषा सेटिंग्जवर जा." "ॲपच्या भाषांविषयी अधिक जाणून घ्या" + + + + "सिस्टीमची भाषा %s वर बदलायची आहे का ?" "प्राधान्य दिलेल्या भाषांवर %s जोडायचे आहे का?" "तुम्ही या भाषेलादेखील प्राधान्य देता हे अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटना यामुळे समजते." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s उपलब्ध नाही" "ही भाषा सिस्टीमची भाषा म्हणून वापरली जाऊ शकत नाही, मात्र तुम्ही या भाषेला प्राधान्य देता हे तुम्ही अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटना सांगितले आहे." "शोध" + + "भाषा जोडा" + + "प्रदेश प्राधान्य" - "भाषा नाव टाइप करा" + + + + + + "भाषेसंबंधित आणखी सेटिंग्ज" "प्रादेशिक प्राधान्ये" "युनिट आणि नंबर प्राधान्ये सेट करा" @@ -350,7 +370,6 @@ "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी सेटअप वापरा" - "रद्द करा" "आताच नको" "मी सहमत आहे" @@ -401,6 +420,8 @@ "फिंगरप्रिंट" "फिंगरप्रिंट अनलॉक वापरत असताना" "ऑफिससाठी फिंगरप्रिंट" + + "फिंगरप्रिंट जोडा" "{count,plural, =1{फिंगरप्रिंट जोडली}other{# फिंगरप्रिंट जोडल्या}}" "सेटअप आवश्यक आहे" @@ -411,7 +432,6 @@ "तुम्ही नियंत्रित करत आहात" "तुम्ही आणि तुमच्या लहान मुलाकडे नियंत्रण आहे" "लक्षात ठेवा" - "सुरक्षित आणि उपयुक्त" "फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा खरेदींना मंजूरी देण्यासाठी तुमचे फिंगरप्रिंट वापरा.\n\nटीप: तुम्ही हे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी तुम्‍ही तुमचे फिंगरप्रिंट वापरू शकत नाही. अधिक माहितीसाठी संस्थेच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." "रद्द करा" "आताच नको" @@ -426,7 +446,10 @@ "सर्वोत्तम परिणामांसाठी, Google साठी बनवलेले प्रमाणित स्क्रीन प्रोटेक्टर वापरा. इतर स्क्रीन प्रोटेक्‍टरसह, तुमची फिंगरप्रिंट कदाचित काम करणार नाही." "सर्वोत्तम परिणामांसाठी, Google साठी बनवलेले प्रमाणित असलेले स्क्रीन प्रोटेक्टर वापरा. इतर स्क्रीन प्रोटेक्‍टरसह, तुमच्या लहान मुलाचे फिंगरप्रिंट कदाचित काम करणार नाही." - + + + + "वॉच अनलॉक" "तुम्ही फेस अनलॉक आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक सेट करता, तेव्हा तुम्ही मास्क घातलेला असेल किंवा अंधार असलेल्या भागामध्ये असाल, तेव्हा तुमचा फोन तुमचे फिंगरप्रिंट वापरण्यास सांगेल.\n\nतुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी वॉच अनलॉक हा दुसरा सुलभ मार्ग आहे, उदाहरणार्थ, तुमची बोटे ओली असल्यास किंवा तुमचा चेहरा ओळखला जात नसल्यास." "तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी वॉच अनलॉक हा दुसरा सुलभ मार्ग आहे, उदाहरणार्थ, तुमचे फिंगरप्रिंट ओळखले जात नसल्यास." @@ -908,6 +931,10 @@ "अ‍ॅप डिस्कनेक्‍ट करायचे आहे का?" "%1$s ॲप तुमच्या %2$s शी यापुढे कनेक्ट होणार नाही" "प्रायोगिक. ऑडिओची गुणवत्ता सुधारते." + + + + "डिव्हाइस विसरा" "अ‍ॅप डिस्कनेक्‍ट करा" "आणखी सेटिंग्ज" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "पेज खाली हलवण्यासाठी वरती स्क्रोल करा" "डावे व उजवे बटण स्वॅप करा" "माऊसच्या डाव्या बटणाला तुमचे उजवे बटण म्हणून वापरा" + + + + "%s साठी माउस की" "माउस पॉइंटर हलवण्यासाठी %s की वापरा" "प्राथमिक माउस बटणावर क्लिक करण्यासाठी %s की वापरा" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "ऑटोमॅटिक: %s" "वापरकर्त्याने निवडले आहे: %s" "भाषण" + + + + "पॉइंटर वेग" "पॉइंटर स्केल" "पॉइंटर स्केल कमी करा" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "नेव्हिगेशन बार बटण मोड वापरताना अनुपलब्ध." "उच्च कॉंट्रास्ट मजकूर" "मजकुराचा रंग काळा किंवा पांढरा यावर बदला. बॅकग्राउंड वापरून काँट्रास्ट वाढवते." - - - - + "उच्च काँट्रास्ट मजकूर बदलला आहे" + "त्याऐवजी मजकुराचा कॉंट्रास्ट वाढवण्याचा प्रयत्न करा. ते सेटिंग्जमध्ये शोधा." "सेटिंग्ज उघडा" "मजकुराचा काँट्रास्ट वाढवा" "कॉंट्रास्ट वाढवण्यासाठी मजकुराभोवती काळी किंवा पांढरी बॅकग्राउंड जोडा" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "पॉवर बटण कॉल समाप्त करते" "मोठा माउस पॉइंटर" "माउस पॉइंटर अधिक लक्षवेधी बनवा" - "सर्व अ‍ॅप्सना गडद थीम लागू करा" - "त्यांच्या स्वतःच्या गडद थीमशिवाय अ‍ॅप्सना लागू होते. काही अ‍ॅप्समध्ये डिस्प्लेसंबंधित समस्या असू शकतात, जसे की उलटे केलेले रंग." + + + + "अ‍ॅनिमेशन काढा" "स्क्रीनवरील हालचाल कमी करा" "मोनो ऑडिओ" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "श्रवणयंत्राची कंपॅटिबिलिटी" "टेलीकॉइलसह कंपॅटिबिलिटीमध्ये सुधारणा करते आणि नकोसा आवाज कमी करते" "ऐकण्याच्या डिव्हाइसबद्दल" - - - - + "ASHA किंवा LE ऑडिओ सोपोर्ट करत नसलेली श्रवणयंत्रे शोधण्यासाठी, <b>नवीन डिव्हाइस पेअर करा</b> > <b>आणखी डिव्हाइस पहा</b> वर टॅप करा" + "ASHA किंवा LE ऑडिओ यांना सपोर्ट करत नसलेली श्रवणयंत्रे शोधण्यासाठी, ""नवीन डिव्हाइस पेअर करा"" नंतर ""आणखी डिव्हाइस पहा"" वर टॅप करा" "श्रवणयंत्र डिव्हाइस पेअर करा" "तुम्ही या पेजवर ASHA आणि LE ऑडिओ श्रवणयंत्रे पेअर करू शकता. तुमचे श्रवणयंत्र सुरू केले असून, ते पेअर करण्यासाठी तयार असल्याची खात्री करा." "उपलब्ध श्रवणयंत्रे" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "सूचना स्नूझ करण्याची अनुमती द्या" "ॲप आयकनवर सूचना बिंदू" "नोटिफिकेशन बंडल" + + + + + + "बबल" "बबल" "हे संभाषण बबल करा" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "तुमचा प्रशासक सेटिंग्ज, परवानग्या, कॉर्पोरेट अ‍ॅक्सेस, नेटवर्क ॲक्टिव्हिटी आणि डीव्हाइसची स्थान माहिती यांसह तुमच्या कार्य प्रोफाइलशी संबधित ॲप्सचे आणि डेटाचे परीक्षण व व्यवस्थापन करू शकतो." "तुमच्या प्रशासकाकडे तुमच्या नेटवर्क ॲक्टिव्हिटी तसेच या डीव्हाइसशी संबधित सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट अ‍ॅक्सेस, परवानग्या यांसह अ‍ॅप्स आणि डेटा यांचे परीक्षण आणि व्यवस्थापन करण्याची क्षमता आहे." "तुमच्या डिव्हाइसचा अ‍ॅडमिनिस्ट्रेटर कदाचित या डिव्हाइसशी संलग्न असलेला डेटा अ‍ॅक्सेस करू शकतो, ॲप्सचे व्यवस्थापन करू शकतो आणि ही डिव्हाइस सेटिंग्ज बदलू शकतो." - - - - "बंद करा" "सुरू करा" "दर्शवा" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "अ‍ॅक्टिव्ह नसलेले / सिम" "अ‍ॅक्टिव्ह / eSIM" "इनॅक्टिव्ह / eSIM" - "सिम नाव आणि रंग" "नाव" "रंग (कंपॅटिबल ॲप्सद्वारे वापरलेले)" "सेव्ह करा" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "तुम्ही कॉपी केलेला मजकूर, इमेज किंवा इतर आशय ॲप्स अ‍ॅक्सेस करतात, तेव्हा मेसेज दाखवा" "सर्व अ‍ॅप्स" "अनुमती देऊ नका" + + + + + + + + + + + + + + "अल्ट्रा-वाइडबँड (UWB)" "जवळपासच्या UWB असलेल्या डिव्हाइसचे संबंधित स्थान ओळखण्यात मदत करते" "UWB वापरण्यासाठी विमान मोड बंद करा" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 3c624fb656b..c5d19b62ad4 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Redamkan persekitaran" "Nyahredam persekitaran" "Tidak dapat mengemaskinikan persekitaran" + + + + + + + + + + "Output audio" "Perihal output audio" "Menghalakan bunyi kepada peranti pendengaran atau pembesar suara telefon anda" @@ -174,16 +184,11 @@ "Jalankan Ujian Ping" "Langkau" "Seterusnya" - - - - - - - - - - + "Rantau" + "Pilih wilayah" + "Rantau yang anda pilih mempengaruhi cara peranti anda memaparkan masa, tarikh, suhu dan banyak lagi." + "Dicadangkan" + "Semua rantau" "Bahasa" "Susunan bahasa pilihan" "Bahasa sistem" @@ -198,6 +203,8 @@ "Semua bahasa" "Dicadangkan" "Semua bahasa" + + "Semua rantau" "Semua sistem penomboran" "Bahasa sistem" @@ -208,6 +215,10 @@ "Peranti, apl dan laman web anda menggunakan bahasa pertama yang disokong daripada senarai bahasa pilihan anda.\n\nPelbagai apl juga akan menggunakan rantau daripada bahasa pilihan anda untuk memformatkan tarikh, nombor dan unit. Untuk menukar rantau anda, tambahkan bahasa, kemudian pilih rantau pilihan anda." "Untuk memilih bahasa bagi setiap apl, pergi ke tetapan bahasa apl." "Ketahui lebih lanjut tentang bahasa apl" + + + + "Tukar bahasa sistem kepada %s ?" "Tambahkan %s pada bahasa pilihan?" "Tindakan ini membolehkan apl dan laman web mengetahui bahawa anda juga memilih bahasa ini." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s tidak tersedia" "Bahasa ini tidak boleh digunakan sebagai bahasa sistem, tetapi anda telah membenarkan apl dan laman web menerimanya sebagai bahasa pilihan anda." "Cari" + + "Tambahkan bahasa" + + "Pilihan wilayah" - "Taipkan nama bahasa" + + + + + + "Lebih banyak tetapan bahasa" "Tetapan wilayah" "Tetapkan pilihan unit dan nombor" @@ -350,7 +370,6 @@ "Gunakan persediaan kebolehaksesan" - "Batal" "Bukan sekarang" "Saya setuju" @@ -401,6 +420,8 @@ "Cap jari" "Apabila menggunakan Buka Kunci Cap Jari" "Cap jari untuk kerja" + + "Tambahkan cap jari" "{count,plural, =1{Cap jari ditambahkan}other{# cap jari ditambahkan}}" "Persediaan diperlukan" @@ -411,7 +432,6 @@ "Kawalan di tangan anda" "Anda dan anak anda berada dalam kawalan" "Jangan lupa" - "Selamat dan membantu" "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon atau membenarkan pembelian.\n\nPerhatian: Anda tidak boleh menggunakan cap jari untuk membuka kunci peranti ini. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir organisasi anda." "Batal" "Bukan sekarang" @@ -426,7 +446,10 @@ "Untuk mendapatkan hasil yang terbaik, gunakan pelindung skrin yang diperakui Made For Google. Dengan pelindung skrin yang lain, cap jari anda mungkin tidak berfungsi." "Untuk mendapatkan hasil yang terbaik, gunakan pelindung skrin yang diperakui Made For Google. Dengan pelindung skrin yang lain, cap jari anak anda mungkin tidak berfungsi." - + + + + "Buka Kunci Jam Tangan" "Semasa anda menyediakan Buka Kunci Wajah dan Buka Kunci Cap Jari, telefon akan meminta cap jari apabila anda memakai pelitup muka atau berada di kawasan gelap.\n\nBuka Kunci Jam Tangan merupakan cara mudah yang lain untuk membuka kunci telefon, sebagai contoh, apabila jari anda basah atau wajah tidak dapat dicam." "Buka Kunci Jam Tangan merupakan cara mudah yang lain untuk membuka kunci telefon anda, sebagai contoh, apabila cap jari anda tidak dapat dicam." @@ -908,6 +931,10 @@ "Putuskan Sambungan Apl?" "Apl %1$s tidak lagi dapat disambungkan kepada %2$s anda" "Eksperimen. Tingkatkan kualiti audio." + + + + "Lupakan peranti" "Putuskan sambungan apl" "Lagi tetapan" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Tatal ke atas untuk menggerakkan halaman ke bawah" "Tukar butang kiri ke kanan dan kanan ke kiri" "Gunakan butang tetikus kiri sebagai klik kanan anda" + + + + "Kekunci tetikus untuk %s" "Gunakan kekunci %s untuk menggerakkan penuding tetikus" "Gunakan kekunci %s untuk mengklik butang tetikus utama" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automatik: %s" "Pengguna dipilih: %s" "Pertuturan" + + + + "Kelajuan penuding" "Skala penuding" "Kurangkan skala penuding" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Tidak tersedia semasa menggunakan mod butang bar navigasi." "Teks kontras tinggi" "Tukar warna teks kepada hitam atau putih. Memaksimumkan kontras dengan latar belakang." - - - - + "Teks berkontras tinggi telah digantikan" + "Cuba maksimumkan kontras teks. Cari kontras teks dalam Tetapan." "Buka Tetapan" "Maksimumkan kontras teks" "Tambahkan latar berwarna hitam atau putih di sekeliling teks untuk meningkatkan kontras" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Butang kuasa menamatkan panggilan" "Penuding tetikus besar" "Jadikan penuding tetikus lebih mudah dilihat" - "Jadikan semua apl gelap" - "Digunakan pada apl tanpa tema gelap tersendiri. Sesetengah apl mungkin mengalami masalah paparan." + + + + "Alih keluar animasi" "Kurangkan pergerakan pada skrin" "Audio mono" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Keserasian alat bantu pendengaran" "Meningkatkan keserasian dengan telegegelung dan mengurangkan hingar yang tidak diingini" "Perihal peranti pendengaran" - - - - + "Untuk menemukan peranti pendengaran lain yang tidak disokong oleh ASHA atau LE Audio, ketik <b>Gandingkan peranti baharu</b> > <b>Lihat lebih banyak peranti</b>" + "Untuk menemukan peranti pendengaran lain yang tidak disokong oleh ASHA atau LE Audio, ketik ""Gandingkan peranti baharu"" kemudian, ""Lihat lagi peranti" "Ganding peranti pendengaran" "Anda boleh menggandingkan peranti pendengaran ASHA dan LE Audio pada halaman ini. Pastikan peranti pendengaran anda dihidupkan dan sedia untuk digandingkan." "Peranti pendengaran yang tersedia" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Benarkan penundaan pemberitahuan" "Titik pemberitahuan pada ikon apl" "Himpunan pemberitahuan" + + + + + + "Gelembung" "Gelembung" "Gelembungkan perbualan ini" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Pentadbir anda boleh memantau dan mengurus apl serta data yang berkaitan dengan pengguna ini, termasuk tetapan, kebenaran, akses korporat, aktiviti rangkaian dan maklumat lokasi peranti." "Pentadbir anda boleh memantau dan mengurus apl serta data yang berkaitan dengan peranti ini, termasuk tetapan, kebenaran, akses korporat, aktiviti rangkaian dan maklumat lokasi peranti." "Pentadbir peranti anda mungkin dapat mengakses data yang dikaitkan dengan peranti ini, mengurus apl dan menukar tetapan peranti ini." - - - - "Matikan" "Hidupkan" "Tunjukkan" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Tidak aktif / SIM" "Aktif / eSIM" "Tidak aktif / eSIM" - "Nama & warna SIM" "Nama" "Warna (digunakan oleh apl yang serasi)" "Simpan" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Tunjukkan mesej apabila apl mengakses teks, imej atau kandungan lain yang telah anda salin" "Semua apl" "Jangan benarkan" + + + + + + + + + + + + + + "Jalur Ultralebar (UWB)" "Membantu mengenal pasti kedudukan relatif peranti berdekatan yang mempunyai UWB" "Matikan mod pesawat untuk menggunakan UWB" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 29fb5896232..c6e5765cc25 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "ဝန်းကျင်အသံ ပိတ်ရန်" "ဝန်းကျင်အသံ ပြန်ဖွင့်ရန်" "ဝန်းကျင်အသံ အပ်ဒိတ်လုပ်၍ မရလိုက်ပါ" + + + + + + + + + + "အသံထွက်မည့် ကိရိယာ" "အသံထွက်မည့် ကိရိယာအကြောင်း" "အသံများကို သင့်နားကြားကိရိယာ (သို့) ဖုန်းစပီကာသို့ ပို့သည်" @@ -174,16 +184,11 @@ "Ping စမ်းသပ်ခြင်း လုပ်ဆောင်ပါ" "ကျော်ရန်" "ရှေ့သို့" - - - - - - - - - - + "ဒေသ" + "ဒေသတစ်ခု ရွေးပါ" + "သင်ရွေးချယ်သောဒေသသည် စက်၏ အချိန်၊ ရက်စွဲ၊ အပူချိန် စသည်တို့ကို ပြသမှုအပေါ် သက်ရောက်မှုရှိသည်။" + "အကြံပြုထားသည်များ" + "ဒေသအားလုံး" "ဘာသာစကားများ" "စိတ်ကြိုက်ဘာသာစကား အစဉ်" "စနစ် ဘာသာစကား" @@ -198,6 +203,8 @@ "ဘာသာစကားအားလုံး" "အကြံပြုထားသည်များ" "ဘာသာစကားအားလုံး" + + "ဒေသအားလုံး" "နံပါတ်စနစ်အားလုံး" "စနစ်၏ ဘာသာစကား" @@ -208,6 +215,10 @@ "သင်၏ စက်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များသည် သင့်ဦးစားပေးဘာသာစကားစာရင်းမှ ပထမဆုံးပံ့ပိုးပေးသော ဘာသာစကားကို အသုံးပြုသည်။\n\nအက်ပ်အများအပြားသည် ရက်စွဲ၊ နံပါတ်နှင့် ယူနစ်များကို ပုံစံချရန်အတွက် သင့်ဦးစားပေးဘာသာစကားမှ ဒေသကိုလည်း သုံးပါမည်။ သင့်ဒေသကို ပြောင်းရန်အတွက် ဘာသာစကားထည့်ပြီးနောက် ဦးစားပေးဒေသကို ရွေးပါ။" "အက်ပ်တစ်ခုချင်းစီအတွက် ဘာသာစကားရွေးရန် အက်ပ်ဘာသာစကား ဆက်တင်များသို့ သွားပါ။" "အက်ပ်ဘာသာစကားများအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာခြင်း" + + + + "စနစ်ဘာသာစကားကို %s သို့ပြောင်းမလား။" "ဦးစားပေး ဘာသာစကားများတွင် %s ထည့်မလား။" "ဤဘာသာစကားကိုလည်း သင်နှစ်သက်ကြောင်း အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များကို အသိပေးပါမည်။" @@ -216,9 +227,18 @@ "%s ကိုမရနိုင်ပါ" "ဤဘာသာစကားကို စနစ်ဘာသာစကားအဖြစ် မသုံးနိုင်သော်လည်း အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များတွင် ဤဘာသာစကားဖြင့် သုံးလိုကြောင်း သင်က သတ်မှတ်ထားသည်။" "ရှာဖွေရန်" + + "ဘာသာစကား ထည့်ပါ" + + "ဒေသရွေးချယ်မှု" - "ဘာသာစကားအမည် ထည့်ပါ" + + + + + + "နောက်ထပ် ဘာသာစကားဆက်တင်များ" "ဒေသဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များ" "ယူနစ်နှင့် နံပါတ်သတ်မှတ်ချက်များ ချမှတ်ရန်" @@ -350,7 +370,6 @@ "အများသုံးစွဲနိုင်မှုကို သုံးရန်" - "မလုပ်တော့" "ယခုမလုပ်ပါ" "သဘောတူသည်" @@ -401,6 +420,8 @@ "လက်ဗွေ" "‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ သုံးသောအခါ" "အလုပ်ပရိုဖိုင် လက်ဗွေ" + + "လက်ဗွေထည့်ရန်" "{count,plural, =1{လက်ဗွေ ထည့်ထားသည်}other{လက်ဗွေ # ခု ထည့်ထားသည်}}" "စနစ်ထည့်သွင်းရန် လိုအပ်သည်" @@ -411,7 +432,6 @@ "သင့်ထိန်းချုပ်မှုအောက်တွင် ရှိပါသည်" "သင်နှင့် သင့်ကလေး၏ ထိန်းချုပ်မှုအောက်တွင် ရှိပါသည်" "သတိပြုရန်" - "လုံခြုံပြီး အကူအညီဖြစ်သည်" "သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် သို့မဟုတ် ဝယ်ယူမှုများကို ခွင့်ပြုပေးရန် သင့်လက်ဗွေကို အသုံးပြုပါ။\n\nမှတ်ချက်- ဤစက်ပစ္စည်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် သင့်လက်ဗွေကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ။ အသေးစိတ်အချက်များအတွက် သင့်အဖွဲ့အစည်း၏ စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" "မလုပ်တော့" "ယခုမလုပ်ပါ" @@ -426,7 +446,10 @@ "အကောင်းဆုံးရလဒ်များအတွက် Google အတွက် ပြုလုပ်ထားသည့် အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ရ ဖန်သားပြင်အကာအကွယ် သုံးနိုင်သည်။ အခြား ဖန်သားပြင်အကာအကွယ်များ သုံးပါက သင့်လက်ဗွေ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။" "အကောင်းဆုံးရလဒ်များအတွက် Google အတွက် ပြုလုပ်ထားသည့် လက်မှတ်ရ ဖန်သားပြင် အကာအကွယ်သုံးပါ။ အခြားဖန်သားပြင် အကာအကွယ်များသုံးပါက သင့်ကလေး၏လက်ဗွေ အလုပ် လုပ်ချင်မှ လုပ်ပါမည်။" - + + + + "နာရီဖြင့်ဖွင့်ခြင်း" "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းနှင့် လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ထည့်ထားလျှင် သင်နှာခေါင်းစည်း တပ်ထားချိန် (သို့) မှောင်သောနေရာသို့ ရောက်နေချိန်တွင် သင်၏ဖုန်းက သင့်လက်ဗွေကို တောင်းပါမည်။\n\n‘နာရီဖြင့်ဖွင့်ခြင်း’ သည် သင့်ဖုန်းဖွင့်ရန် အဆင်ပြေသည့် နည်းလမ်းနောက်တစ်ခုဖြစ်သည်။ ဥပမာ သင့်လက်ချောင်းများ ရေစိုနေချိန် (သို့) မျက်နှာကို မမှတ်မိသောအချိန်။" "‘နာရီဖြင့်ဖွင့်ခြင်း’ သည် သင့်ဖုန်းဖွင့်ရန် အဆင်ပြေသည့် နည်းလမ်းနောက်တစ်ခုဖြစ်သည်။ ဥပမာ သင့်လက်ဗွေကို မမှတ်မိသောအချိန်။" @@ -908,6 +931,10 @@ "အက်ပ် ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်မလား။" "%1$s အက်ပ်သည် သင့် %2$s ကို ချိတ်ဆက်တော့မည်မဟုတ်ပါ" "စမ်းသပ်ဆဲ။ အသံအရည်အသွေး ပိုကောင်းသည်။" + + + + "စက်ပစ္စည်းကို မေ့ပစ်ရန်" "အက်ပ် ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ရန်" "နောက်ထပ်ဆက်တင်များ" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "စာမျက်နှာအောက်သို့ ရွှေ့ရန်အတွက် အပေါ်သို့လှိမ့်ပါ" "ဘယ်နှင့်ညာခလုတ်များ ပြောင်းရန်" "ဘယ်ဘက်မောက်စ်ခလုတ်ကို ညာဘက်ခလုတ်အဖြစ် သုံးနိုင်သည်" + + + + "%s အတွက် မောက်စ်ကီးများ" "မောက်စ်ညွှန်မြားရွှေ့ရန် %s ကီးများကို သုံးပါ" "ပင်မမောက်စ်ခလုတ်ကို နှိပ်ရန် %s ကီးကို သုံးပါ" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "အလိုအလျောက်- %s" "အသုံးပြုသူ၏ ရွေးချယ်မှု- %s" "စကားသံ" + + + + "မြားရွေ့နှုန်း" "မြားအရွယ်အစား" "မြားအရွယ်အစား သေးရန်" @@ -2336,20 +2371,20 @@ "လမ်းညွှန်ဘားခလုတ်မုဒ်ကို သုံးနေစဉ် မရနိုင်ပါ။" "အရောင်ခြားနားချက်မြင့် စာသား" "စာသားအရောင်ကို အမည်း (သို့) အဖြူ ပြောင်းရန်။ အရောင်ခြားနားချက်ကို နောက်ခံဖြင့် အမြင့်ဆုံးပြုလုပ်ရန်။" - - - - + "အရောင်ခြားနားမှုမြင့်သောစာသားကို အစားထိုးထားသည်" + "၎င်းအစား စာသားအရောင်ခြားနားမှု အမြင့်ဆုံးလုပ်ကြည့်ပါ။ ဆက်တင်များတွင် ၎င်းကို ရှာပါ။" "ဆက်တင်များဖွင့်ရန်" - "စာသား ခြားနားချက်မြှင့်ရန်" + "စာသား ခြားနားမှုမြှင့်ရန်" "ခြားနားမှုမြှင့်ရန် စာသားပတ်လည်တွင် အနက် (သို့) အဖြူနောက်ခံထည့်ပါ" "မျက်နှာပြင်ချဲ့မှု အော်တိုအပ်ဒိတ်" "အက်ပ် အပြောင်းတွင်မျက်နှာပြင်ချဲ့မှုအပ်ဒိတ်လုပ်ရန်" "ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ဖြင့် ဖုန်းချရန်" "မောက်စ်သင်္ကေတမြား အကြီးစား" "မြားတည်နေရာကို မြင်သာအောင်ပြုလုပ်သည်" - "အက်ပ်အားလုံးကို မှောင်စေခြင်း" - "ကိုယ်ပိုင်အမှောင်နောက်ခံမရှိသည့် အက်ပ်၌ သုံးပါ။ အက်ပ်အချို့၌ အရောင်ပြောင်းပြန်လှန်ထားခြင်းကဲ့သို့ ဖန်သားပြင်ပြဿနာ ရှိနိုင်သည်။" + + + + "လှုပ်ရှားသက်ဝင်ပုံ ဖယ်ရှားရန်" "ဖန်သားပြင်တွင် လှုပ်ရှားမှုလျှော့ချသည်" "မိုနိုအသံ" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "နားကြားကိရိယာ တွဲဖက်သုံးနိုင်မှု" "တယ်လီကွိုင်များနှင့် ပိုမိုကိုက်ညီစေပြီး မလိုလားသောဆူညံသံများ ဖယ်ရှားပေးသည်" "နားကြားကိရိယာအကြောင်း" - - - - + "ASHA (သို့) LE Audio ဖြင့် ပံ့ပိုးမထားသော အခြားနားကြားကိရိယာများ ရှာရန်အတွက် <b>စက်အသစ်တွဲချိတ်ရန်</b> > <b>နောက်ထပ်စက်များ ကြည့်ရန်</b> တို့ကို တို့ပါ" + "ASHA (သို့) LE Audio ဖြင့် ပံ့ပိုးမထားသော အခြားနားကြားကိရိယာများ ရှာရန်အတွက် ""စက်အသစ်တွဲချိတ်ရန်"" ထို့နောက် ""နောက်ထပ်စက်များ ကြည့်ရန်"" ကိုတို့ပါ" "နားကြားကိရိယာ တွဲချိတ်ရန်" "ဤစာမျက်နှာတွင် ASHA နှင့် LE Audio နားကြားကိရိယာများကို တွဲချိတ်နိုင်သည်။ သင်၏နားကြားကိရိယာဖွင့်ထားပြီး တွဲချိတ်ရန်အသင့်ဖြစ်နေပါစေ။" "ရနိုင်သော နားကြားကိရိယာ" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "အကြောင်းကြားချက် ဆိုင်းငံ့ခြင်းကို ခွင့်ပြုပါ" "အက်ပ်သင်္ကေတပေါ်ရှိ အကြောင်းကြားချက် အစက်" "အတွဲလိုက် အကြောင်းကြားချက်များ" + + + + + + "ပူဖောင်းကွက်များ" "ပူဖောင်းကွက်များ" "ဤစကားဝိုင်းကို ပူဖောင်းကွက်အဖြစ် ပြရန်" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "သင်၏စီမံခန့်ခွဲသူသည် ဆက်တင်များ၊ ခွင့်ပြုချက်များ၊ ပူးပေါင်းသုံးစွဲခွင့်များ၊ ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာ အချက်အလက်များအပါအဝင် ဤအသုံးပြုသူနှင့် ဆက်စပ်နေသည့် အက်ပ်နှင့် ဒေတာများကို စောင့်ကြည့်စီမံနိုင်ပါသည်။" "သင်၏စီမံခန့်ခွဲသူသည် ဆက်တင်များ၊ ခွင့်ပြုချက်များ၊ ပူးပေါင်းသုံးစွဲခွင့်များ၊ ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာ အချက်အလက်များအပါအဝင် ဤစက်ပစ္စည်းနှင့် ဆက်စပ်နေသည့် အက်ပ်နှင့် ဒေတာများကို စောင့်ကြည့်စီမံနိုင်ပါသည်။" "သင်၏ စက်ပစ္စည်းစီမံခန့်ခွဲသူက ဤစက်ပစ္စည်းနှင့် ဆက်စပ်နေသည့်ဒေတာကို သုံးနိုင်ပြီး အက်ပ်များကို စီမံနိုင်သလို ဤစက်ပစ္စည်း၏ဆက်တင်များကို ပြောင်းနိုင်သည်။" - - - - "ပိတ်ရန်" "ဖွင့်ရန်" "ပြပါ" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "မသုံးသော / ဆင်းမ်ကတ်" "သုံးနေသည် / eSIM" "အသုံးမပြုပါ / eSIM" - "ဆင်းမ်ကတ် အမည်နှင့် အရောင်" "အမည်" "အရောင် (တွဲသုံးနိုင်သော အက်ပ်က သုံးထား)" "သိမ်းရန်" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "အက်ပ်များက သင်မိတ္တူကူးထားသော စာသား၊ ပုံများ (သို့) အခြားအကြောင်းအရာကို သုံးသောအခါ အကြောင်းကြားသည်" "အက်ပ်အားလုံး" "ခွင့်မပြုပါ" + + + + + + + + + + + + + + "အလွန်ကျယ်ပြန့်သော လှိုင်းအလျား (UWB)" "UWB ပါသည့် အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ စက်ပစ္စည်းများ၏ မှန်းခြေနေရာကို ကူညီဖော်ထုတ်ပေးသည်" "UWB ကို သုံးရန် လေယာဉ်ပျံမုဒ်ကို ပိတ်သည်" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 70d389928ce..1423b6ce270 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Kutt lyden for omgivelsene" "Slå på lyden for omgivelsene" "Kunne ikke oppdatere omgivelsene" + + + + + + + + + + "Utenhet for lyd" "Om lyd" "Send lyder til høreapparatet eller telefonhøyttaleren" @@ -174,16 +184,11 @@ "Kjør ping-test" "Hopp over" "Neste" - - - - - - - - - - + "Region" + "Velg en region" + "Regionen du velger, påvirker hvordan enheten viser tidspunkter, datoer, temperaturer med mer." + "Foreslått" + "Alle regioner" "Språk" "Rekkefølge for foretrukne språk" "Systemspråk" @@ -198,6 +203,8 @@ "Alle språk" "Foreslått" "Alle språk" + + "Alle regioner" "Alle nummereringssystemer" "Systemspråk" @@ -208,6 +215,10 @@ "Enheten, appene og nettstedet bruker det første språket som støttes, av språkene på listen over foretrukne språk.\n\nMange apper bruker også regionen fra det foretrukne språket ditt til å formatere datoer, tall og enheter. For å endre regionen, legg til et språk og velg foretrukket region." "For å velge et språk for hver app, gå til innstillingene for appspråk." "Finn ut mer om appspråk" + + + + "Vil du bytte systemspråk til %s?" "Vil du legge til %s i foretrukne språk?" "Dette forteller apper og nettsteder at du også foretrekker dette språket." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s er ikke tilgjengelig" "Du har latt apper og nettsteder vite at du foretrekker dette språket, men det kan ikke brukes som systemspråk." "Søk" + + "Legg til et språk" + + "Regionsinnstilling" - "Skriv inn språknavn" + + + + + + "Flere språkinnstillinger" "Regionsinnstillinger" "Angi innstillinger for enheter og tall" @@ -350,7 +370,6 @@ "Bruk tilgjengelighetsoppsett" - "Avbryt" "Ikke nå" "Godta" @@ -401,6 +420,8 @@ "Fingeravtrykk" "Ved bruk av opplåsing med fingeravtrykk" "Fingeravtrykk for jobb" + + "Legg til fingeravtrykk" "{count,plural, =1{1 fingeravtrykk er lagt til}other{# fingeravtrykk er lagt til}}" "Konfigurering kreves" @@ -411,7 +432,6 @@ "Du har kontrollen" "Du og barnet ditt har kontrollen" "Vær obs på dette" - "Sikkert og nyttig" "Bruk fingeravtrykk til å låse opp telefonen eller godta kjøp.\n\nMerk: Du kan ikke bruke fingeravtrykk til å låse opp denne enheten. Ta kontakt med administratoren for organisasjonen din for mer informasjon." "Avbryt" "Ikke nå" @@ -426,7 +446,10 @@ "Du får best resultater ved å bruke en skjermbeskytter som er Made For Google-sertifisert. Fingeravtrykket ditt fungerer muligens ikke med andre skjermbeskyttere." "Du får best resultater ved å bruke en skjermbeskytter som er Made For Google-sertifisert. Fingeravtrykket til barnet ditt fungerer muligens ikke med andre skjermbeskyttere." - + + + + "Klokkelås" "Når du konfigurerer ansiktslås og opplåsing med fingeravtrykk, blir du bedt om å bruke fingeravtrykk på telefonen når du har på deg munnbind eller er i områder med lite lys.\n\nKlokkelåsen er en annen praktisk løsning for å låse opp telefonen – for eksempel når du har våte fingre eller ansiktet ditt ikke gjenkjennes" "Klokkelåsen er en annen praktisk løsning for å låse opp telefonen – for eksempel når fingeravtrykket ditt ikke gjenkjennes." @@ -908,6 +931,10 @@ "Vil du koble fra appen?" "%1$s-appen kobler ikke lenger til %2$s" "På forsøksstadiet. Bedrer lydkvaliteten." + + + + "Glem enheten" "Koble fra appen" "Flere innstillinger" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Rull opp for å flytte siden ned" "Bytt om på venstre og høyre knapp" "Bruk venstre museknapp som høyre" + + + + "Musetaster for %s" "Bruk %s-tastene for å flytte musepekeren" "Bruk %s-tasten for å klikke på den primære museknappen" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automatisk: %s" "Brukervalgt: %s" "Tale" + + + + "Pekerhastighet" "Skala for pekeren" "Reduser skalaen for pekeren" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Ikke tilgjengelig med knappemodus for navigasjonsfeltet." "Tekst med høy kontrast" "Endre tekstfarge til svart eller hvit. Dette maksimerer kontrasten mot bakgrunnen." - - - - + "Tekst med høy kontrast er erstattet" + "Prøv å bruke «Maksimer tekstkontrasten» i stedet. Du finner det i innstillingene." "Åpne Innstillinger" "Maksimer tekstkontrasten" "Legg til en svart eller hvit bakgrunn rundt teksten for å øke kontrasten" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Legg på med av/på-knappen" "Stor musepeker" "Gjør musepekeren mer synlig" - "Gjør alle apper mørke" - "Gjelder for apper uten eget mørkt tema. Noen apper kan ha visningsproblemer – som inverterte farger." + + + + "Fjern animasjoner" "Reduser bevegelse på skjermen" "Monolyd" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Kompatibilitet med høreapparater" "Forbedrer kompatibiliteten med telespoler og reduserer uønsket støy" "Om høreapparater" - - - - + "For å finne andre høreapparater som ikke har støtte for ASHA eller LE-lyd, trykk på <b>Koble til en ny enhet</b> > <b>Se flere enheter</b>" + "For å finne andre høreapparater som ikke har støtte for ASHA eller LE-lyd, trykk på ""Koble til en ny enhet"" og deretter ""Se flere enheter" "Koble til høreapparat" "Du kan koble sammen ASHA- og LE-lyd-høreapparater på denne siden. Forsikre deg om at høreapparatet ditt er slått på og klart til sammenkobling." "Tilgjengelige høreapparater" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Tillat slumring av varsler" "Varselprikk på appikoner" "Varselspakker" + + + + + + "Bobler" "Bobler" "Lag boble for denne samtalen" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Administratoren kan overvåke og administrere apper og data som er tilknyttet denne brukeren, inkludert innstillinger, tillatelser, bedriftstilgang, nettverksaktivitet og enhetens posisjonsinformasjon." "Administratoren kan overvåke og administrere apper og data som er tilknyttet denne enheten, inkludert innstillinger, tillatelser, bedriftstilgang, nettverksaktivitet og enhetens posisjonsinformasjon." "Enhetsadministratoren din kan ha tilgang til data som er knyttet til denne enheten, kan administrere apper og kan endre enhetsinnstillingene." - - - - "Slå av" "Slå på" "Vis" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Inaktiv / SIM-kort" "Aktivt / eSIM-kort" "Inaktivt / eSIM-kort" - "SIM-navn og -farge" "Navn" "Farge (brukes av kompatible apper)" "Lagre" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Vis en melding når apper bruker tekst, bilder eller annet innhold du har kopiert" "Alle apper" "Ikke tillat" + + + + + + + + + + + + + + "Ultrabredbånd (UWB)" "Bidrar til å finne den relative posisjonen til enheter i nærheten som har UWB" "Slå av flymodus for å bruke UWB" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index e3c5fdf3a68..1b31ff5a019 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -40,7 +40,7 @@ "जडान गरिएको" "निलम्बित" "अज्ञात" - "प्रिभ्यु" + "प्रिभ्यू" "QR कोड" "अझ सानो बनाउनुहोस्" "अझ ठुलो बनाउनुहोस्" @@ -88,6 +88,16 @@ "वरपरका आवाज म्युट गर्नुहोस्" "वरपरका आवाज अनम्युट गर्नुहोस्" "वरपरका आवाजसम्बन्धी सेटिङ अपडेट गर्न सकिएन" + + + + + + + + + + "अडियो आउटपुट" "अडियो आउटपुटका बारेमा" "आफ्नो हियरिङ डिभाइस वा फोनको स्पिकरबाट आवाज सुन्नुहोस्" @@ -174,16 +184,11 @@ "पिङ सम्बन्धी परीक्षण सञ्चालन गर्नुहोस्" "स्किप गर्नुहोस्" "अर्को" - - - - - - - - - - + "क्षेत्र" + "कुनै क्षेत्र चयन गर्नुहोस्" + "तपाईंको डिभाइसले समय, मिति, तापक्रम र थप कुराहरू देखाउने तरिका तपाईंले रोज्ने क्षेत्रअनुसार फरक पर्छ।" + "सिफारिस गरिएको" + "सबै क्षेत्रहरू" "भाषाहरू" "रुचाइएको भाषाको क्रम" "सिस्टमको भाषा" @@ -198,6 +203,8 @@ "सबै भाषा" "सिफारिस गरिएको" "सबै भाषा" + + "सबै क्षेत्रहरू" "सबै सङ्ख्या प्रणाली" "सिस्टमको भाषा" @@ -208,6 +215,10 @@ "तपाईंका डिभाइस, सिस्टम र वेबसाइटहरूले तपाईंले रुचाएको भाषाको सूचीमा रहेको प्रयोग गर्न सकिने पहिलो भाषा प्रयोग गर्छन्।\n\nथुप्रै एपहरूले मिति, सङ्ख्या र एकाइहरूको फर्म्याट निर्धारण गर्न तपाईंले रुचाएको भाषाको क्षेत्र पनि प्रयोग गर्छन्। आफ्नो क्षेत्र बदल्न कुनै भाषा हाल्नुहोस् अनि आफूले रुचाएको क्षेत्र छान्नुहोस्।" "हरेक एपका हकमा बेग्लाबेग्लै भाषा चयन गर्न एपको भाषासम्बन्धी सेटिङमा जानुहोस्।" "एपका भाषाहरूका बारेमा थप जान्नुहोस्" + + + + "सिस्टमको भाषा परिवर्तन गरी %s बनाउने हो?" "%s लाई रुचाइएको भाषामा राख्ने हो?" "यसो गर्नाले तपाईं यो भाषा रुचाउनुहुन्छ भन्ने कुरा एप र वेबसाइटहरूले थाहा पाउन सक्छन्।" @@ -216,9 +227,18 @@ "%s उपलब्ध छैन" "यो भाषालाई सिस्टमको भाषाका रूपमा प्रयोग गर्न सकिँदैन तर तपाईंले एप तथा वेबसाइटलाई तपाईं यो भाषा रुचाउनुहुन्छ भन्ने कुराको जानकारी दिनुभएको छ।" "खोज" + + "भाषा हाल्नुहोस्" + + "क्षेत्रको प्राथमिकता" - "भाषाको नाम टाइप गर्नुहोस्" + + + + + + "भाषासम्बन्धी थप सेटिङ" "क्षेत्रीय प्राथमिकताहरू" "एकाइ तथा सङ्ख्यासम्बन्धी प्राथमिकताहरू तोक्नुहोस्" @@ -350,7 +370,6 @@ "पहुँचसम्बन्धी सेटअप प्रयोग गर्नु" - "रद्द गर्नुहोस्" "अहिले होइन" "म सहमत छु" @@ -401,6 +420,8 @@ "फिंगरप्रिन्ट" "फिंगरप्रिन्ट अनलक प्रयोग गर्दा" "कार्य प्रोफाइलका लागि फिंगरप्रिन्ट" + + "फिंगरप्रिन्ट हाल्नुहोस्" "{count,plural, =1{फिंगरप्रिन्ट हालिएको छ}other{# वटा फिंगरप्रिन्ट हालिएका छन्}}" "सेटअप गर्नु पर्ने हुन्छ" @@ -411,7 +432,6 @@ "यो सुविधामाथि तपाईंको नियन्त्रण हुन्छ" "यी सेटिङ तपाईं र तपाईंका बच्चाको नियन्त्रणमा हुन्छन्" "ख्याल गर्नुहोस्" - "सुरक्षित तथा उपयोगी" "तपाईंको फोन अनलक वा खरिदहरूको अनुमोदन गर्न आफ्ना फिंगरप्रिन्टहरूको प्रयोग गर्नुहोस्।\n\nटिपोट: तपाईं यो डिभाइस अनलक गर्न आफ्नो फिंगरप्रिन्टको प्रयोग गर्न सक्नुहुन्न। थप जानकारीका लागि आफ्नो संगठनको प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" "रद्द गर्नुहोस्" "अहिले होइन" @@ -426,7 +446,10 @@ "उत्कृष्ट परिणाम प्राप्त गर्न \"Google का लागि बनाइएको\" प्रमाणपत्र प्राप्त स्क्रिन प्रोटेक्टर प्रयोग गर्नुहोस्। तपाईंले अन्य स्क्रिन प्रोटेक्टरहरू हाल्नुभयो भने तपाईंको फिंगरप्रिन्टले काम नगर्न सक्छ।" "उत्कृष्ट परिणाम प्राप्त गर्न \"Google का लागि बनाइएको\" प्रमाणपत्र प्राप्त स्क्रिन प्रोटेक्टर प्रयोग गर्नुहोस्। तपाईंले अन्य स्क्रिन प्रोटेक्टरहरू हाल्नुभयो भने तपाईंको बच्चाको फिंगरप्रिन्टले काम नगर्न सक्छ।" - + + + + "स्मार्ट वाच प्रयोग गरी अनलक गर्ने सुविधा" "तपाईंले फेस अनलक र फिंगरप्रिन्ट अनलक सेटअप गर्नुभयो भने तपाईंले मास्क लगाएका बेला वा तपाईं कुनै अँध्यारो ठाउँमा हुँदा तपाईंको फोनले तपाईंलाई फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न लगाउने छ।\n\nतपाईंका औँलाहरू ओसिला भएका बेला वा तपाईंको अनुहार पहिचान गर्न नसकिएका खण्डमा तपाईं स्मार्ट वाच अनलक गर्ने सुविधा प्रयोग गरेर आफ्नो फोन अनलक गर्न सक्नुहुन्छ।" "तपाईंको फिंगरप्रिन्ट पहिचान गर्न नसकिएका खण्डमा तपाईं स्मार्ट वाच अनलक गर्ने सुविधा प्रयोग गरेर आफ्नो फोन अनलक गर्न सक्नुहुन्छ।" @@ -908,6 +931,10 @@ "एप डिस्कनेक्ट गर्ने हो?" "%1$s एप अब उप्रान्त तपाईंको %2$s मा कनेक्ट हुने छैन" "प्रयोगात्मक। अडियोको गुणस्तर सुधार्छ।" + + + + "डिभाइस बिर्सनुहोस्" "एप डिस्कनेक्ट गर्नुहोस्" "थप सेटिङ" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "पेज सारेर तल लैजान माथितिर स्क्रोल गर्नुहोस्" "दायाँ र बायाँ बटन अदलबदल गर्नुहोस्" "माउसको बायाँपट्टिको बटनलाई दायाँ बटनका रूपमा प्रयोग गर्नुहोस्" + + + + "%s का लागि माउस कीहरू" "माउसको पोइन्टर सार्न %s कीहरू प्रयोग गर्नुहोस्" "माउसको मुख्य बटन क्लिक गर्न %s की प्रयोग गर्नुहोस्" @@ -2093,7 +2124,7 @@ "भौतिक किबोर्डको सर्वसुलभता" "स्टिकी कीहरू, बाउन्स कीहरू, माउस कीहरू" "कीहरू दोहोर्‍याउनुहोस्" - "वर्ण दोहोरिनुअघि सम्बन्धित कि कति बेरसम्म थिच्न सकिन्छ" + "की थिचिरहँदा वर्ण दोहोरिने लाग्ने समय" "दोहोरिने दर" "की नछाड्नुन्जेल कीको वर्ण दोहोर्‍याउन की थिचिराख्नुहोस्" "%s लेआउट" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "स्वचालित: %s" "प्रयोगकर्ता चयन गरिएको: %s" "बोली" + + + + "पोइन्टरको गति" "पोइन्टरको स्केल" "पोइन्टरको स्केल घटाउनुहोस्" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "नेभिगेसन बारमा बटन मोड प्रयोग गर्दा यो सुविधा प्रयोग गर्न मिल्दैन।" "हाइ कन्ट्रास्ट टेक्स्ट" "टेक्स्टको रङ बदलेर कालो वा सेतो बनाउनुहोस्। यसले ब्याकग्राउन्डमा कन्ट्रास्टको लेभल अधिकतम बनाउँछ।" - - - - + "धेरै कन्ट्रास्ट भएको टेक्स्ट बदलिएको छ" + "यसको साटो टेक्स्टको कन्ट्रास्ट ठुलो बनाई हेर्नुहोस्। यस बारेमा थप जान्न सेटिङमा जानुहोस्।" "सेटिङ खोल्नुहोस्" "टेक्स्टको कन्ट्रास्ट सकेसम्म बढाउनुहोस्" "कन्ट्रास्ट बढाउन टेक्स्टको वरिपरि कालो वा सेतो ब्याकग्राउन्ड हाल्नुहोस्" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "पावर बटन थोच्दा फोन काटियोस्" "ठुलो माउस पोइन्टर" "माउस पोइन्टर अझ राम्रोसँग देखिने बनाउनुहोस्" - "सबै एपमा अँध्यारो थिम लागू गर्नुहोस्" - "डिफल्ट रूपमा अँध्यारो थिम लागू नगरिएका एपहरूमा लागू हुन्छ। केही एपहरूमा उल्ट्याइएका रङ जस्ता डिस्प्लेसम्बन्धी समस्याहरू हुन सक्छन्।" + + + + "एनिमेसन हटाउनुहोस्" "स्क्रिनमा चाल कम गर्नुहोस्" "मोनो अडियो" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "हियरिङ डिभाइस कम्प्याटिबिलिटी" "टेलिकोइलसँग अझ राम्रोसँग काम गर्ने बनाउँछ र अनावश्यक आवाज कम गर्छ" "श्रवण यन्त्रहरूका बारेमा" - - - - + "ASHA वा LE अडियो प्रयोग गर्न नमिल्ने अन्य श्रवण यन्त्रहरू भेट्टाउन <b>नयाँ डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्</b> > <b>थप डिभाइसहरू हेर्नुहोस्</b> मा ट्याप गर्नुहोस्" + "ASHA वा LE अडियो प्रयोग गर्न नमिल्ने अन्य श्रवण यन्त्रहरू भेट्टाउन ""नयाँ डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्"" अनि ""थप डिभाइसहरू हेर्नुहोस्"" मा ट्याप गर्नुहोस्" "हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्" "तपाईं यो पेजमा ASHA र LE अडियो हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गर्न सक्नुहुन्छ। तपाईंको हियरिङ डिभाइस अन गरिएको छ र त्यसमा कनेक्ट गर्न मिल्छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" "उपलब्ध हियरिङ डिभाइसहरू" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "सूचना स्नुज गर्न दिनुहोस्" "एपको आइकनमा देखिने नोटिफिकेसन डट" "नोटिफिकेसन बन्डलहरू" + + + + + + "बबलहरू" "बबलहरू" "यो वार्तालाप बबलमा देखाउनुहोस्" @@ -4283,7 +4322,7 @@ "डिस्प्लेको आकार" "सबै कुरा अझ ठुला वा अझ साना बनाउनुहोस्" "घनत्व प्रदर्शन गर्नुहोस्, स्क्रिन जुम, स्केल, स्केलिङ" - "प्रिभ्यु" + "प्रिभ्यू" "सानो बनाउनुहोस्" "ठुलो बनाउनुहोस्" "कनेक्ट भएको छैन" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "तपाईंको प्रशासकले यस प्रयोगकर्तासँग सम्बन्धित एप तथा डेटाका साथै सेटिङ, अनुमति, संस्थागत पहुँच, नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधि र यस डिभाइसको स्थानसम्बन्धी जानकारीको अनुगमन र व्यवस्थापन गर्न सक्छ।" "तपाईंको प्रशासकले यस यन्त्रसँग सम्बन्धित एप र डेटाका साथै सेटिङ, अनुमति, संस्थागत पहुँच, नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधि, र यस डिभाइसको स्थानसम्बन्धी जानकारीको अनुगमन र व्यवस्थापन गर्न सक्छ।" "तपाईंको डिभाइसका एड्मिनले यो डिभाइससँग सम्बन्धित डेटा प्रयोग गर्न, एपहरू व्यवस्थापन गर्न र यी डिभाइसहरूको सेटिङ बदल्न सक्छ।" - - - - "बन्द गर्नुहोस्" "अन गर्नुहोस्" "देखाउनुहोस्" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "निष्क्रिय / SIM" "सक्रिय / eSIM" "निष्क्रिय / eSIM" - "SIM को नाम र रङ्ग" "नाम" "रङ्ग (कम्प्याटिबल एपहरूले प्रयोग गरेका)" "सेभ गर्नुहोस्" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "मैले कपी गरेका टेक्स्ट, फोटो वा अन्य सामग्री एपहरूले प्रयोग गर्दा म्यासेज देखाउनुहोस्" "सबै एपहरू" "अनुमति नदिनुहोस्" + + + + + + + + + + + + + + "अल्ट्रा-वाइडब्यान्ड (UWB)" "यसले UWB चल्ने नजिकैका डिभाइसहरूको सापेक्ष स्थिति पहिचान गर्न मद्दत गर्छ" "UWB प्रयोग गर्न हवाइजहाज मोड अफ गर्नुहोस्" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 4f4b2018d21..6bc5d26ab0a 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Omgevingsgeluid uitzetten" "Omgevingsgeluid aanzetten" "Kan omgeving niet updaten" + + + + + + + + + + "Audio-uitvoer" "Over audio-uitvoer" "Leid geluiden naar je hoortoestel of telefoonspeaker" @@ -174,16 +184,11 @@ "Pingtest uitvoeren" "Overslaan" "Volgende" - - - - - - - - - - + "Regio" + "Een regio kiezen" + "De regio die je kiest, bepaalt hoe je apparaat onder andere tijd, datums en temperatuur weergeeft." + "Voorgesteld" + "Alle regio\'s" "Talen" "Volgorde van voorkeurstalen" "Systeemtaal" @@ -198,6 +203,8 @@ "Alle talen" "Voorgesteld" "Alle talen" + + "Alle regio\'s" "Alle nummersystemen" "Systeemtaal" @@ -208,6 +215,10 @@ "Je apparaat, apps en websites gebruiken de eerste ondersteunde taal uit je lijst met voorkeurstalen.\n\nVeel apps gebruiken ook de regio van je voorkeurstaal voor de notatie van datums, cijfers en eenheden. Als je de regio wilt wijzigen, voeg je een taal toe en kies je daarna je voorkeursregio." "Als je een taal voor een specifieke app wilt selecteren, ga je naar de taalinstellingen van die app." "Meer informatie over app-talen" + + + + "Systeemtaal wijzigen in %s?" "%s toevoegen aan voorkeurstalen?" "Zo laat je apps en websites ook weten dat je de voorkeur geeft aan deze taal." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s niet beschikbaar" "Deze taal kan niet worden gebruikt als systeemtaal, maar je hebt apps en websites laten weten dat je de voorkeur geeft aan deze taal." "Zoeken" + + "Een taal toevoegen" + + "Regiovoorkeur" - "Typ de naam van een taal" + + + + + + "Meer taalinstellingen" "Regionale voorkeuren" "Stel voorkeuren voor eenheden en cijfers in" @@ -350,7 +370,6 @@ "Toegankelijkheidsinst. gebruiken" - "Annuleren" "Niet nu" "Ik ga akkoord" @@ -401,6 +420,8 @@ "Vingerafdruk" "Bij gebruik van Ontgrendelen met vingerafdruk" "Vingerafdruk voor werk" + + "Vingerafdruk toevoegen" "{count,plural, =1{Vingerafdruk toegevoegd}other{# vingerafdrukken toegevoegd}}" "Instellen nodig" @@ -411,7 +432,6 @@ "Jij hebt het voor het zeggen" "Jij en je kind hebben de controle" "Goed om te weten" - "Beveiligd en nuttig" "Gebruik je vingerafdruk om je telefoon te ontgrendelen of aankopen goed te keuren.\n\nOpmerking: Je kunt je vingerafdruk niet gebruiken om dit apparaat te ontgrendelen. Neem contact op met de beheerder van je organisatie voor meer informatie." "Annuleren" "Niet nu" @@ -426,7 +446,10 @@ "Voor de beste resultaten gebruik je een Made for Google-gecertificeerde screenprotector. Bij andere screenprotectors werkt je vingerafdruk misschien niet." "Voor de beste resultaten gebruik je een gecertificeerde Made for Google-screenprotector. Bij andere screenprotectors werkt de vingerafdruk van je kind misschien niet." - + + + + "Ontgrendelen via smartwatch" "Als je Ontgrendelen via gezichtsherkenning en Ontgrendelen met vingerafdruk instelt, vraagt je telefoon naar je vingerafdruk wanneer je een mondkapje draagt of in een donkere omgeving bent.\n\nOntgrendelen via smartwatch is een andere handige manier om je telefoon te ontgrendelen wanneer bijvoorbeeld je vingers nat zijn of je gezicht niet wordt herkend." "Ontgrendelen via smartwatch is een andere handige manier om je telefoon te ontgrendelen wanneer bijvoorbeeld je vingerafdruk niet wordt herkend." @@ -908,6 +931,10 @@ "App ontkoppelen?" "De app %1$s maakt geen verbinding meer met je %2$s" "Experimenteel. Verbetert audiokwaliteit." + + + + "Apparaat vergeten" "App ontkoppelen" "Meer instellingen" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Scroll omhoog om de pagina omlaag te verplaatsen" "Knoppen links en rechts omwisselen" "Gebruik de linkermuisknop als je rechtermuisknop" + + + + "Muistoetsen voor %s" "Gebruik de toetsen %s om de cursor te verplaatsen" "Gebruik de toets %s om op de primaire muisknop te klikken" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automatisch: %s" "Door de gebruiker geselecteerd: %s" "Spraak" + + + + "Snelheid van aanwijzer" "Aanwijzerschaal" "Aanwijzerschaal verkleinen" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Niet beschikbaar als je de knopmodus van de navigatiebalk gebruikt." "Tekst met hoog contrast" "Wijzig de tekstkleur in zwart of wit. Zo maximaliseer je het contrast met de achtergrond." - - - - + "Tekst met hoog contrast is vervangen" + "Probeer in plaats daarvan Tekstcontrast maximaliseren. Je vindt dit in Instellingen." "Instellingen openen" "Tekstcontrast maximaliseren" "Voeg een zwarte of witte achtergrond rond tekst toe voor een hoger contrast" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Aan/uit-knop beëindigt gesprek" "Grote cursor" "Maak de cursor duidelijker zichtbaar" - "Alle apps donker maken" - "Van toepassing op apps zonder eigen donker thema. Er kunnen problemen zoals omgekeerde kleuren zijn." + + + + "Animaties verwijderen" "Minder beweging op het scherm" "Monogeluid" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Geschiktheid voor hoortoestellen" "Verbetert de compatibiliteit met luisterspoelen en beperkt ongewenst geluid" "Over hoortoestellen" - - - - + "Als je andere hoortoestellen wilt vinden die niet worden ondersteund door ASHA of LE Audio, tik je op <b>Nieuw apparaat koppelen</b> > <b>Meer apparaten bekijken</b>" + "Als je andere hoortoestellen wilt vinden die niet worden ondersteund door ASHA of LE Audio, tik je op ""Nieuw apparaat koppelen"" en dan op ""Meer apparaten bekijken" "Hoortoestel koppelen" "Op deze pagina kun je ASHA- en LE Audio-hoortoestellen koppelen. Zorg dat je hoortoestel aanstaat en klaar is voor koppelen." "Beschikbare hoortoestellen" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Snoozen van meldingen toestaan" "Meldingsstipje op app-icoon" "Meldingsbundels" + + + + + + "Bubbels" "Bubbels" "Dit gesprek als bubbel tonen" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Je beheerder kan apps en gegevens bijhouden en beheren die aan deze gebruiker zijn gekoppeld (waaronder instellingen, rechten, zakelijke toegang, netwerkactiviteit en locatiegegevens van het apparaat)." "Je beheerder kan apps en gegevens bijhouden en beheren die aan dit apparaat zijn gekoppeld (waaronder instellingen, rechten, zakelijke toegang, netwerkactiviteit en locatiegegevens van het apparaat)." "Je apparaatbeheerder kan mogelijk toegang krijgen tot gegevens die aan dit apparaat zijn gekoppeld, apps beheren en de instellingen van dit apparaat wijzigen." - - - - "Uitzetten" "Aanzetten" "Tonen" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Inactief/simkaart" "Actief/e-simkaart" "Inactief/e-simkaart" - "Naam en kleur van simkaart" "Naam" "Kleur (gebruikt door geschikte apps)" "Opslaan" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Toon een bericht als apps toegang hebben tot tekst, afbeeldingen of andere content die je hebt gekopieerd" "Alle apps" "Niet toestaan" + + + + + + + + + + + + + + "Ultra-wideband (UWB)" "Helpt de relatieve positie te bepalen van apparaten in de buurt die UWB hebben" "Zet de vliegtuigmodus uit om UWB te gebruiken" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index aba8252d6a5..1fe04ba63c2 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -29,7 +29,7 @@ "ଆବଶ୍ୟକତା ନାହିଁ, ଆପଣ ପୂର୍ବରୁ ଜଣେ ଡେଭଲପର ଅଟନ୍ତି।" "ଦୟାକରି ପ୍ରଥମେ ଡେଭଲପର୍‌ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ।" "ଡେଭେଲପର ସେଟିଂସକୁ କେବଳ ଆଡମିନ ୟୁଜରମାନେ ଆକ୍ସେସ କରିପାରିବେ।" - "ସିଷ୍ଟମ୍‌" + "ସିଷ୍ଟମ" "ସେବାରେ ଅଛି" "ଏବେ କାମ କରୁନାହିଁ" "ରେଡିଓ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" @@ -88,6 +88,16 @@ "ପରିପାର୍ଶ୍ୱକୁ ମ୍ୟୁଟ କରନ୍ତୁ" "ପରିପାର୍ଶ୍ୱକୁ ଅନମ୍ୟୁଟ କରନ୍ତୁ" "ପରିପାର୍ଶ୍ୱକୁ ଅପଡେଟ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ" + + + + + + + + + + "ଅଡିଓ ଆଉଟପୁଟ" "ଅଡିଓ ଆଉଟପୁଟ ବିଷୟରେ" "ଆପଣଙ୍କ ଶ୍ରବଣ ଡିଭାଇସ କିମ୍ବା ଫୋନ ସ୍ପିକରରେ ସାଉଣ୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ରୁଟ କରନ୍ତୁ" @@ -136,8 +146,8 @@ "ଆଲାଉଲିଷ୍ଟ ମାନଦଣ୍ଡ ପୂରଣ କରିବାକୁ LE ଅଡିଓ ପେରିଫେରାଲକୁ ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇନଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବେ LE ଅଡିଓ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" "ମିଡିଆ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "କଲ୍ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" - "ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" - "ସେଭ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" + "ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସ" + "ସେଭ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସ" "ଆକାଉଣ୍ଟ ସହ ସମ୍ବନ୍ଧିତ" "ଆକାଉଣ୍ଟ ସହ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟବହୃତ" "ପେୟାର କରିବା ପାଇଁ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଚାଲୁ ହେବ" @@ -174,16 +184,11 @@ "ପିଙ୍ଗ ଟେଷ୍ଟ ଚଲାନ୍ତୁ" "ବାଦ ଦିଅନ୍ତୁ" "ପରବର୍ତ୍ତୀ" - - - - - - - - - - + "ଅଞ୍ଚଳ" + "ଏକ ଅଞ୍ଚଳ ବାଛନ୍ତୁ" + "ଆପଣ ବାଛିଥିବା ଅଞ୍ଚଳ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ କିପରି ସମୟ, ତାରିଖ, ତାପମାତ୍ରା ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛିକୁ ଡିସପ୍ଲେ କରେ ତାହା ପ୍ରଭାବିତ କରେ।" + "ପ୍ରସ୍ତାବିତ" + "ସମସ୍ତ ଅଞ୍ଚଳ" "ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" "ପସନ୍ଦର ଭାଷା କ୍ରମ" "ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା" @@ -198,6 +203,8 @@ "ସମସ୍ତ ଭାଷା" "ପ୍ରସ୍ତାବିତ" "ସମସ୍ତ ଭାଷା" + + "ସମସ୍ତ ଅଞ୍ଚଳ" "ସମସ୍ତ ନମ୍ବରିଂ ସିଷ୍ଟମ" "ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା" @@ -208,6 +215,10 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ, ଆପ୍ସ ଏବଂ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କ ପସନ୍ଦର ଭାଷା ତାଲିକାରୁ ପ୍ରଥମ ସପୋର୍ଟ କରୁଥିବା ଭାଷାକୁ ବ୍ୟବହାର କରେ।\n\nତାରିଖ, ସଂଖ୍ୟା ଏବଂ ୟୁନିଟକୁ ଫର୍ମାଟ କରିବା ପାଇଁ ଅନେକ ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କ ପସନ୍ଦର ଭାଷାରୁ ଏହି ଅଞ୍ଚଳ ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରିବ। ଆପଣଙ୍କ ଅଞ୍ଚଳ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ ଏକ ଭାଷା ଯୋଗ କରନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ଆପଣଙ୍କ ପସନ୍ଦର ଅଞ୍ଚଳ ବାଛନ୍ତୁ।" "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଆପ ପାଇଁ ଏକ ଭାଷା ଚୟନ କରିବାକୁ, ଆପ ଭାଷା ସେଟିଂସକୁ ଯାଆନ୍ତୁ।" "ଆପ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" + + + + "ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା %sକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବେ?" "ପସନ୍ଦର ଭାଷାଗୁଡ଼ିକରେ %sକୁ ଯୋଗ କରିବେ?" "ଏହା ଆପ୍ସ ଏବଂ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣ ମଧ୍ୟ ଏହି ଭାଷାକୁ ପସନ୍ଦ କରୁଛନ୍ତି ବୋଲି ଜାଣିବାକୁ ଦିଏ।" @@ -216,9 +227,18 @@ "%s ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ଏହି ଭାଷାକୁ ଏକ ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା ଭାବେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଆପଣ ଏହି ଭାଷାକୁ ପସନ୍ଦ କରୁଛନ୍ତି ବୋଲି ଆପ୍ସ ଏବଂ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକୁ ଜଣାଇଛନ୍ତି।" "ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ" + + "ଏକ ଭାଷା ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + + "ପସନ୍ଦର ଅଞ୍ଚଳ" - "ଭାଷାର ନାମ ଟାଇପ କରନ୍ତୁ" + + + + + + "ଅଧିକ ଭାଷା ସେଟିଂସ" "ଆଞ୍ଚଳିକ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ" "ୟୁନିଟ ଏବଂ ସଂଖ୍ୟାର ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ" @@ -350,7 +370,6 @@ "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସେଟ୍‌ଅପ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ବର୍ତ୍ତମାନ ନୁହେଁ" "ମୁଁ ରାଜି" @@ -401,6 +420,8 @@ "ଟିପଚିହ୍ନ" "ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ" "ୱାର୍କ ପାଇଁ ଟିପଚିହ୍ନ" + + "ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "{count,plural, =1{ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି}other{# ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି}}" "ସେଟଅପ ଆବଶ୍ୟକ" @@ -411,7 +432,6 @@ "ଆପଣଙ୍କ ନିୟନ୍ତ୍ରଣରେ ଅଛି" "ଆପଣଙ୍କ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ପିଲା ପାଖରେ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଅଛି" "ମନେ ରଖନ୍ତୁ" - "ସୁରକ୍ଷିତ ଏବଂ ଉପଯୋଗୀ" "ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ୱା କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ କରିବା ପାଇଁ ନିଜ ଟିପଚିହ୍ନର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n\nଧ୍ୟାନଦିଅନ୍ତୁ: ଏହି ଡିଭାଇସ ଅନଲକ କରିବାକୁ ଆପଣ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଆଡମିନଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ବର୍ତ୍ତମାନ ନୁହେଁ" @@ -426,7 +446,10 @@ "ସର୍ବୋତ୍ତମ ଫଳାଫଳ ପାଇଁ, Made for Google ସ୍ୱୀକୃତିପ୍ରାପ୍ତ ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ପ୍ରୋଟେକ୍ଟର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଅନ୍ୟ ସ୍କ୍ରିନ ପ୍ରୋଟେକ୍ଟରଗୁଡ଼ିକ ସହିତ, ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ କାମ କରିନପାରେ।" "ସର୍ବୋତ୍ତମ ଫଳାଫଳ ପାଇଁ, Made for Google ସ୍ୱୀକୃତିପ୍ରାପ୍ତ ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ପ୍ରୋଟେକ୍ଟର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଅନ୍ୟ ସ୍କ୍ରିନ ପ୍ରୋଟେକ୍ଟରଗୁଡ଼ିକ ସହିତ, ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଟିପଚିହ୍ନ କାମ କରିନପାରେ।" - + + + + "ୱାଚ ଅନଲକ" "ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ଫେସ ଅନଲକ ଏବଂ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ ସେଟ ଅପ କରନ୍ତି, ସେତେବେଳେ ଆପଣ ଏକ ମାସ୍କ ପିନ୍ଧିଥିଲେ ବା ଏକ ଅନ୍ଧାରୁଆ ସ୍ଥାନରେ ଥିଲେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ପାଇଁ ପଚାରିବ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ୱାଚ ଅନଲକ ଅନ୍ୟ ଏକ ସୁବିଧାଜନକ ଉପାୟ ଅଟେ, ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ଯେତେବେଳେ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠି ଓଦା ଥାଏ କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ଚିହ୍ନଟ ହୋଇନଥାଏ।" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ୱାଚ ଅନଲକ ଅନ୍ୟ ଏକ ସୁବିଧାଜନକ ଉପାୟ ଅଟେ, ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ଯେତେବେଳେ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ଚିହ୍ନଟ ହୋଇନଥାଏ।" @@ -908,6 +931,10 @@ "ଆପକୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବେ?" "%1$s ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କ %2$s ସହ ଆଉ ସଂଯୋଗ ହେବ ନାହିଁ" "ପରୀକ୍ଷାମୂଳକ। ଅଡିଓ ଗୁଣବତ୍ତାକୁ ଉନ୍ନତ କରେ।" + + + + "ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଭୁଲିଯାଆନ୍ତୁ" "ଆପକୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ" "ଅଧିକ ସେଟିଂସ" @@ -1277,7 +1304,7 @@ "ବର୍ଦ୍ଧିତ" "ସାଚୁରେଟେଡ୍" "ଆଡେପ୍ଟିଭ" - "ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ସ୍ତର" + "ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଲେଭେଲ" "ଆଡେପ୍ଟିଭ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା" "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଉଜ୍ଜ୍ଵଳତା ଆପଣଙ୍କ ପରିବେଶ ଓ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଅନୁସାରେ ସ୍ୱତଃ ଆଡଜଷ୍ଟ ହେବ। ଆପଣ ସ୍ଲାଇଡରକୁ ମାନୁଆଲି ମୁଭ କରି ଆଡେପ୍ଟିଭ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତାକୁ ଆପଣଙ୍କ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ଜାଣିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିପାରିବେ।" "ଚାଲୁ" @@ -1963,7 +1990,7 @@ "କୀବୋର୍ଡ" "ଆପଣ ଡିଭାଇସ୍‌ର ଭାଷା ବଦଳାଇପାରିବେ ନାହିଁ।" "ଭାଷା ଓ ଇନ୍‌‌ପୁଟ୍‌" - "ଟୁଲ୍" + "ଟୁଲ" "କୀବୋର୍ଡ ଓ ଲେଖିବା ପ୍ରଣାଳୀ" "ସିଷ୍ଟମ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" "ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" @@ -1987,7 +2014,7 @@ "ଅନ-ସ୍କ୍ରିନ୍ କୀବୋର୍ଡ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" "ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ" - "ଫିଜିକାଲ୍ କୀବୋର୍ଡ" + "ଫିଜିକାଲ କୀବୋର୍ଡ" "ଫିଜିକାଲ କୀବୋର୍ଡ ଲେଆଉଟ ପିକର" "ବାଉନ୍ସ କୀଗୁଡ଼ିକ" "ସମାନ କୀକୁ ଶୀଘ୍ର ବାରମ୍ବାର ଦବାଇବାକୁ ଅଣଦେଖା କରନ୍ତୁ" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "ପୃଷ୍ଠାକୁ ତଳକୁ ମୁଭ କରିବା ପାଇଁ ଉପରକୁ ସ୍କ୍ରୋଲ କରନ୍ତୁ" "ବାମ ଏବଂ ଡାହାଣ ବଟନକୁ ସ୍ୱାପ କରନ୍ତୁ" "ମାଉସର ବାମ ବଟନକୁ ଆପଣଙ୍କ ଡାହାଣ ବଟନ ଭାବେ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + + + + "%s ପାଇଁ ମାଉସ କୀ" "ମାଉସ ପଏଣ୍ଟରକୁ ମୁଭ କରିବା ପାଇଁ %s କୀଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରାଥମିକ ମାଉସ ବଟନରେ କ୍ଲିକ କରିବା ପାଇଁ %s କୀ\'କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" @@ -2101,7 +2132,11 @@ "ସ୍ୱତଃ: %s" "ୟୁଜର ଚୟନିତ: %s" "ସ୍ପିଚ" - "ପଏଣ୍ଟର୍‌ର ବେଗ" + + + + + "ପଏଣ୍ଟର ସ୍ପିଡ" "ପଏଣ୍ଟର ସ୍କେଲ" "ପଏଣ୍ଟର ସ୍କେଲ କମାନ୍ତୁ" "ପଏଣ୍ଟର ସ୍କେଲ ବଢ଼ାନ୍ତୁ" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "ନାଭିଗେସନ ବାର ବଟନକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ ଅନୁପଲବ୍ଧ ଥାଏ।" "ଉଚ୍ଚ କଣ୍ଟ୍ରାଷ୍ଟଯୁକ୍ତ ଟେକ୍ସଟ" "ଟେକ୍ସଟର ରଙ୍ଗକୁ କଳା କିମ୍ବା ଧଳା ରଙ୍ଗରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ। ବେକଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ସହିତ କଣ୍ଟ୍ରାଷ୍ଟ ବଢ଼ାନ୍ତୁ।" - - - - + "ଉଚ୍ଚ କଣ୍ଟ୍ରାଷ୍ଟ ଟେକ୍ସଟକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇଛି" + "ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଟେକ୍ସଟର କଣ୍ଟ୍ରାଷ୍ଟ ସର୍ବାଧିକ କରନ୍ତୁକୁ ବ୍ୟବହାର କରି ଦେଖନ୍ତୁ। ସେଟିଂସରେ ଏହାକୁ ଖୋଜନ୍ତୁ।" "ସେଟିଂସ ଖୋଲନ୍ତୁ" "ଟେକ୍ସଟର କଣ୍ଟ୍ରାଷ୍ଟ ସର୍ବାଧିକ କରନ୍ତୁ" "କଣ୍ଟ୍ରାଷ୍ଟ ବଢ଼ାଇବା ପାଇଁ ଟେକ୍ସଟ ଚାରିପାଖରେ ଏକ କଳା କିମ୍ବା ଧଳା ବେକଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "ପାୱାର ବଟନ କଲ ସମାପ୍ତ କରେ" "ବହୁତ ବଡ଼ ମାଉସ୍‌ ପଏଣ୍ଟର୍" "ମାଉସ ପଏଣ୍ଟରକୁ ଅଧିକ ଆଖିଦୃଶିଆ କରନ୍ତୁ" - "ସମସ୍ତ ଆପ୍ସକୁ ଡାର୍କ କରନ୍ତୁ" - "ନିଜର ଡାର୍କ ଥିମ ନଥିବା ଆପ୍ସ ପାଇଁ ଲାଗୁ ହୁଏ। କିଛି ଆପ୍ସରେ ଇନଭର୍ଟ ହୋଇଥିବା ରଙ୍ଗ ପରି ଡିସପ୍ଲେ ସମସ୍ୟା ଥାଇପାରେ।" + + + + "ଆନିମେସନ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନରେ ମୁଭମେଣ୍ଟକୁ କମ୍ କରନ୍ତୁ" "ମୋନୋ ଅଡିଓ" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର କମ୍ପାଟିବିଲିଟୀ" "ଟେଲିକୋଲିସ ସହ କମ୍ପାଟିବିଲିଟୀକୁ ଉନ୍ନତ କରେ ଏବଂ ଅବାଞ୍ଛିତ ନଏଜକୁ ହ୍ରାସ କରେ" "ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ" - - - - + "ASHA କିମ୍ବା LE ଅଡିଓ ସପୋର୍ଟ କରୁନଥିବା ଅନ୍ୟ ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ଖୋଜିବାକୁ <b>ନୂଆ ଡିଭାଇସ ପେୟାର କରନ୍ତୁ</b> > <b>ଅଧିକ ଡିଭାଇସ ଦେଖନ୍ତୁ</b>ରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ" + "ASHA କିମ୍ବା LE ଅଡିଓ ସପୋର୍ଟ କରୁନଥିବା ଅନ୍ୟ ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ଖୋଜିବାକୁ ""ନୂଆ ଡିଭାଇସ ପେୟାର କରନ୍ତୁ"" ତା\'ପରେ ""ଅଧିକ ଡିଭାଇସ ଦେଖନ୍ତୁ""ରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ" "ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସକୁ ପେୟାର କର" "ଆପଣ ଏହି ପୃଷ୍ଠାରେ ASHA ଏବଂ LE ଅଡିଓ ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ପେୟାର କରିପାରିବେ। ଆପଣଙ୍କ ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସ ଚାଲୁ ଅଛି ଏବଂ ଏହା ପେୟାର ହେବା ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ ଅଛି ବୋଲି ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।" "ଉପଲବ୍ଧ ଶ୍ରବଣ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ସ୍ନୁଜ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଆପ ଆଇକନରେ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଡଟ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତିର ବଣ୍ଡଲ" + + + + + + "ବବଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "ବବଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "ଏହି ବାର୍ତ୍ତାଳାପକୁ ବବଲ କରନ୍ତୁ" @@ -3925,7 +3964,7 @@ "{count,plural, =0{କିଛି ନାହିଁ}=1{1 କଣ୍ଟାକ୍ଟ}other{# କଣ୍ଟାକ୍ଟ}}" "ଯେ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି" "କଣ୍ଟାକ୍ଟ" - "ତାରାଙ୍କିତ କଣ୍ଟାକ୍ଟ" + "ଷ୍ଟାର କଣ୍ଟାକ୍ଟ" "କଣ୍ଟାକ୍ଟ ସେଟିଂସ" "ଷ୍ଟାରଯୁକ୍ତ କଣ୍ଟାକ୍ଟ ସେଟିଂସ" "କିଛି ନାହିଁ" @@ -3983,7 +4022,7 @@ "ଯେକୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି" "ଯୋଗାଯୋଗ" "ତାରାଙ୍କିତ କଣ୍ଟାକ୍ଟ" - "ବାରମ୍ୱାର ଫୋନ୍‌ କରୁଥିବା କଲର୍‍" + "ରିପିଟ କଲର" "%1$s%2$s" @@ -4136,7 +4175,7 @@ "ଡିଜିଟାଲ୍ Assistant ଆପ୍" "ଡିଫଲ୍ଟ ଡିଜିଟାଲ୍ Assistant ଆପ୍" "ରାଜି" - "ବ୍ରାଉଜର୍‌ ଆପ୍‌" + "ବ୍ରାଉଜର ଆପ" "ଫୋନ୍‌ ଆପ୍‌" "(ସିଷ୍ଟମ୍‌)" "ଆପ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍" @@ -4186,7 +4225,7 @@ "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‍" "ସ୍ୱିଚ୍ କରାଯାଉଛି…" "ବଦଳ କରିହେଲା ନାହିଁ" - "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି" + "ଏହି ଡିଭାଇସ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି" "କନେକ୍ଟ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସ୍‍ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି" "ଫାଇଲ୍‌ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍‌" "USB ଟିଥରିଂ" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "ସେଟିଂସ, ଅନୁମତି, କର୍ପୋରେଟ ଆକ୍ସେସ, ନେଟୱାର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଏବଂ ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ ସୂଚନା ସମେତ ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ସହ ଜଡ଼ିତ ଥିବା ଆପ୍ସ ଓ ଡାଟାକୁ ଆପଣଙ୍କର ଆଡମିନ ତଦାରଖ ଓ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବେ।" "ସେଟିଂସ, ଅନୁମତି, କର୍ପୋରେଟ ଆକ୍ସେସ, ନେଟୱାର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଏବଂ ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ ସୂଚନା ସମେତ ଏହି ଡିଭାଇସ ସହ ଜଡ଼ିତ ଥିବା ଆପ୍ସ ଓ ଡାଟାକୁ ଆପଣଙ୍କର ଆଡମିନ ତଦାରଖ ଓ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବ।" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଆଡମିନିଷ୍ଟ୍ରେଟର ଏହି ଡିଭାଇସ ସହ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଡାଟା ଆକ୍ସେସ କରିବା, ଆପ୍ସ ପରିଚାଳନା କରିବା ଏବଂ ଏହି ଡିଭାଇସର ସେଟିଂସ ବଦଳାଇବାକୁ ସକ୍ଷମ ହୋଇପାରନ୍ତି।" - - - - "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" "ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ଦେଖାନ୍ତୁ" @@ -4884,7 +4919,6 @@ "ନିଷ୍କ୍ରିୟ / SIM" "ସକ୍ରିୟ / eSIM" "ନିଷ୍କ୍ରିୟ / eSIM" - "SIMର ନାମ ଓ ରଙ୍ଗ" "ନାମ" "ରଙ୍ଗ (ସୁସଙ୍ଗତ ଆପ୍ସ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ ହେଉଛି)" "ସେଭ୍ କରନ୍ତୁ" @@ -5121,7 +5155,7 @@ "16KB ପୃଷ୍ଠା-ଆଗ୍ନୋଷ୍ଟିକ ମୋଡ" "ଅଧିକ ପଢ଼ନ୍ତୁ" "ପୃଷ୍ଠା ସାଇଜ କମ୍ପାଟିବଲିଟୀ ମୋଡ ସହ ଆପକୁ ଚଲାନ୍ତୁ" - "16 KB ଡିଭାଇସରେ ଟୋଗଲ କରିବା ସମୟରେ ପେଜ ସାଇଜ କମ୍ପାଟିବଲିଟୀ ମୋଡରେ ଆପଟି ଚାଲିବ।" + "16 KB ଡିଭାଇସରେ ଟୋଗଲ କରିବା ସମୟରେ ପୃଷ୍ଠା ସାଇଜ କମ୍ପାଟିବଲିଟୀ ମୋଡରେ ଆପଟି ଚାଲିବ।" "ବଗ ରିପୋର୍ଟ ହେଣ୍ଡଲର" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ କେଉଁ ଆପ୍ ବଗ୍ ରିପୋର୍ଟ ସର୍ଟକର୍ଟ ପରିଚାଳନା କରେ, ତାହା ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରେ।" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ" @@ -5238,7 +5272,7 @@ "ଯୋଗାଯୋଗ ଏବଂ କଲ୍ ଲଗକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" "ଏକ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍, %1$s, ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗ ଏବଂ କଲ୍ ଲଗକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି। ଏଥିରେ ଇନକମିଂ ଏବଂ ଆଉଟଗୋଇଂ କଲଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଡାଟା ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ଅଛି।\n\nଆପଣ ପୂର୍ବରୁ [%2$s] ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇନାହାଁନ୍ତି।" "ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା" - "ଲକ୍ ଡିସପ୍ଲେ" + "ଲକ ଡିସପ୍ଲେ" "ଏପିଏରେନ୍ସ" "ରଙ୍ଗ" "ଅନ୍ୟ ଡିସପ୍ଲେ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ" @@ -5282,6 +5316,20 @@ "ଯେତେବେଳେ ଆପଣ କପି କରିଥିବା ଟେକ୍ସଟ୍, ଛବି କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ଆପଗୁଡ଼ିକ ଆକ୍ସେସ୍ କରେ, ସେତେବେଳେ ଏକ ମେସେଜ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ସବୁ ଆପ" "ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ" + + + + + + + + + + + + + + "Ultra-Wideband (UWB)" "ଆଖପାଖରେ UWB ଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକର ଆପେକ୍ଷିକ ଅବସ୍ଥିତି ଚିହ୍ନଟ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ" "UWB ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏୟାରପ୍ଲେନ୍ ମୋଡ୍ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index a76ed10530f..0ea0efa6820 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਸ਼ੋਰ ਨੂੰ ਮਿਊਟ ਕਰੋ" "ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਸ਼ੋਰ ਨੂੰ ਅਣਮਿਊਟ ਕਰੋ" "ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" + + + + + + + + + + "ਆਡੀਓ ਆਊਟਪੁੱਟ" "ਆਡੀਓ ਆਊਟਪੁੱਟ ਬਾਰੇ" "ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸ ਜਾਂ ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਸਪੀਕਰ \'ਤੇ ਧੁਨੀ ਭੇਜੋ" @@ -174,16 +184,11 @@ "ਪਿੰਗ ਟੈਸਟ ਚਲਾਓ" "ਛੱਡੋ" "ਅੱਗੇ" - - - - - - - - - - + "ਖੇਤਰ" + "ਕੋਈ ਖੇਤਰ ਚੁਣੋ" + "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਖੇਤਰ ਇਹ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਸਮਾਂ, ਤਾਰੀਖਾਂ, ਤਾਪਮਾਨ ਅਤੇ ਹੋਰ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ।" + "ਸੁਝਾਏ ਗਏ" + "ਸਾਰੇ ਖੇਤਰ" "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" "ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾ ਕ੍ਰਮ" "ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ" @@ -198,6 +203,8 @@ "ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" "ਸੁਝਾਈਆਂ ਗਈਆਂ" "ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" + + "ਸਾਰੇ ਖੇਤਰ" "ਸਾਰੇ ਨੰਬਰਿੰਗ ਸਿਸਟਮ" "ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ" @@ -208,6 +215,10 @@ "ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਪਹਿਲੀ ਸਮਰਥਿਤ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।\n\nਕਈ ਐਪਾਂ ਵੀ ਤਾਰੀਖਾਂ, ਨੰਬਰਾਂ ਅਤੇ ਇਕਾਈਆਂ ਦੇ ਫਾਰਮੈਟ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਵਰਤਣਗੀਆਂ। ਆਪਣੇ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ, ਭਾਸ਼ਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਕੇ, ਆਪਣਾ ਤਰਜੀਹੀ ਖੇਤਰ ਚੁਣੋ।" "ਹਰੇਕ ਐਪ ਲਈ ਕੋਈ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣਨ ਵਾਸਤੇ, ਐਪ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ।" "ਐਪ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" + + + + "ਕੀ ਸਿਸਟਮ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ %s ਵਿੱਚ ਬਦਲਣਾ ਹੈ?" "ਕੀ %s ਨੂੰ ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਇਸ ਨਾਲ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਵੀ ਤਰਜੀਹ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।" @@ -216,9 +227,18 @@ "%s ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਭਾਸ਼ਾ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਦੱਸ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।" "ਖੋਜੋ" + + "ਕੋਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" + + "ਖੇਤਰ ਤਰਜੀਹ" - "ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਨਾਮ ਟਾਈਪ ਕਰੋ" + + + + + + "ਭਾਸ਼ਾ ਸੰਬੰਧੀ ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਖੇਤਰੀ ਤਰਜੀਹਾਂ" "ਇਕਾਈਆਂ ਅਤੇ ਨੰਬਰ ਸੰਬੰਧੀ ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" @@ -350,7 +370,6 @@ "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਵਰਤੋ" - "ਰੱਦ ਕਰੋ" "ਹਾਲੇ ਨਹੀਂ" "ਮੈਂ ਸਹਿਮਤ ਹਾਂ" @@ -401,6 +420,8 @@ "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਵਰਤਣ ਵੇਲੇ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" + + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "{count,plural, =1{ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ}one{# ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ}other{# ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ}}" "ਸੈੱਟਅੱਪ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" @@ -411,7 +432,6 @@ "ਕੰਟਰੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਹੱਥ ਹੈ" "ਕੰਟਰੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਹੈ" "ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ" - "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਅਤੇ ਮਦਦਗਾਰ" "ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। \n\nਨੋਟ ਕਰੋ: ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ। ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਸੰਗਠਨ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਰੱਦ ਕਰੋ" "ਹਾਲੇ ਨਹੀਂ" @@ -426,7 +446,10 @@ "ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਹੋਰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡਾਂ ਨਾਲ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" "ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਦੂਜੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡਾਂ ਨਾਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" - + + + + "ਵਾਚ ਅਣਲਾਕ" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਮਾਸਕ ਪਾਇਆ ਹੋਣ \'ਤੇ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹਨੇਰੇ ਵਾਲੀ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਹੋਣ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਾਸਤੇ ਪੁੱਛੇਗਾ।\n\nਵਾਚ ਅਣਲਾਕ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਹੋਰ ਸੁਵਿਧਾਜਨਕ ਤਰੀਕਾ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਉਂਗਲਾਂ ਗਿੱਲੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ ਜਾਂ ਚਿਹਰਾ ਪਛਾਣਿਆ ਨਾ ਗਿਆ ਹੋਵੇ।" "ਵਾਚ ਅਣਲਾਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਇਸ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਹੋਰ ਸੁਵਿਧਾਜਨਕ ਤਰੀਕਾ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਉਂਗਲਾਂ ਦੀ ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।" @@ -908,6 +931,10 @@ "ਕੀ ਐਪ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰਨੀ ਹੈ?" "%1$s ਐਪ ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੇ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ" "ਐਕਸਪੈਰੀਮੈਂਟਲ। ਆਡੀਓ ਕੁਆਲਿਟੀ ਬਿਹਤਰ ਹੋਵੇਗੀ।" + + + + "ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਭੁੱਲ ਜਾਓ" "ਐਪ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "ਪੰਨੇ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਲਿਜਾਉਣ ਲਈ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰੋ" "ਖੱਬੇ ਅਤੇ ਸੱਜੇ ਬਟਨਾਂ ਨੂੰ ਸਵੈਪ ਕਰੋ" "ਮਾਊਸ ਦੇ ਖੱਬੇ ਬਟਨ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸੱਜੇ ਬਟਨ ਵਜੋਂ ਵਰਤੋ" + + + + "%s ਲਈ ਮਾਊਸ ਕੁੰਜੀਆਂ" "ਮਾਊਸ ਪੁਆਇੰਟਰ ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਣ ਲਈ %s ਕੁੰਜੀਆਂ ਵਰਤੋ" "ਮਾਊਸ ਦੇ ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਬਟਨ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਲਈ %s ਕੁੰਜੀ ਵਰਤੋ" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "ਸਵੈਚਲਿਤ: %s" "ਵਰਤੋਂ ਦੀ ਚੋਣ: %s" "ਬੋਲੀ" + + + + "ਪੁਆਇੰਟਰ ਸਪੀਡ" "ਪੁਆਇੰਟਰ ਦਾ ਸਕੇਲ" "ਪੁਆਇੰਟਰ ਦੇ ਸਕੇਲ ਨੂੰ ਘਟਾਓ" @@ -2336,20 +2371,20 @@ "ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਵਾਲੀ ਪੱਟੀ ਬਟਨ ਮੋਡ ਵਰਤਣ ਵੇਲੇ ਅਣਉਪਲਬਧ।" "ਉੱਚ ਕੰਟ੍ਰਾਸਟ ਲਿਖਤ" "ਲਿਖਤ ਦਾ ਰੰਗ ਬਦਲ ਕੇ ਕਾਲਾ ਜਾਂ ਸਫ਼ੈਦ ਕਰੋ। ਇਹ ਬੈਕਗ੍ਰਾਉਂਡ ਦੇ ਨਾਲ ਕੰਟ੍ਰਾਸਟ ਵਧਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" - - - - + "ਉੱਚ ਕੰਟ੍ਰਾਸਟ ਵਾਲੀ ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" + "ਇਸਦੀ ਬਜਾਏ ਲਿਖਤ ਦੇ ਕੰਟ੍ਰਾਸਟ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਕਰ ਕੇ ਦੇਖੋ। ਇਸਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਲੱਭੋ।" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ" - "ਲਿਖਤ ਦੇ ਕੰਟ੍ਰਾਸਟ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਕਰੋ" + "ਲਿਖਤ ਦਾ ਕੰਟ੍ਰਾਸਟ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕਰੋ" "ਕੰਟ੍ਰਾਸਟ ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਲਿਖਤ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਕਾਲਾ ਜਾਂ ਸਫ਼ੈਦ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਿਸਤਰੀਕਰਨ ਸਵੈ-ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ" "ਐਪ ਟ੍ਰਾਂਜਿਸ਼ਨਾਂ ਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਿਸਤਰੀਕਰਨ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ" "ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨਾਲ ਕਾਲ ਕੱਟਣਾ" "ਵੱਡਾ ਮਾਊਸ ਪੁਆਇੰਟਰ" "ਮਾਊਸ ਪੁਆਇੰਟਰ ਨੂੰ ਹੋਰ ਆਕਰਸ਼ਕ ਬਣਾਓ" - "ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ \'ਤੇ ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ ਲਾਗੂ ਕਰੋ" - "ਐਪਾਂ ਦੇ ਗੂੜ੍ਹੇ ਥੀਮ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ \'ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਰੰਗ ਪਲਟਣ ਵਰਗੀਆਂ ਡਿਸਪਲੇ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਆ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" + + + + "ਐਨੀਮੇਸ਼ਨਾਂ ਹਟਾਓ" "ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਹਿਲਜੁਲ ਨੂੰ ਘਟਾਓ" "ਮੋਨੋ ਆਡੀਓ" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ ਦੀ ਅਨੁਰੂਪਤਾ" "ਟੈਲੀਕੋਇਲਾਂ ਨਾਲ ਅਨੁਰੂਪਤਾ ਦਾ ਸੁਧਾਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਅਣਚਾਹੇ ਸ਼ੋਰ ਨੂੰ ਘਟਾਉਂਦੇ ਹਨ" "ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਬਾਰੇ" - - - - + "ਅਜਿਹੇ ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ ਲੱਭਣ ਲਈ ਜੋ ASHA ਜਾਂ LE ਆਡੀਓ ਵੱਲੋਂ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ, <b>ਨਵੇਂ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ</b> > <b>ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇਖੋ</b> \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" + "ਅਜਿਹੇ ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ ਲੱਭਣ ਲਈ ਜੋ ASHA ਜਾਂ LE ਆਡੀਓ ਵੱਲੋਂ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ, ""ਨਵੇਂ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ"" ਫਿਰ ""ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇਖੋ"" \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਸੁਣਨ ਵਾਲਾ ਡੀਵਾਈਸ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਪੰਨੇ \'ਤੇ ASHA ਅਤੇ LE ਆਡੀਓ ਦੇ ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਣਨ ਵਾਲਾ ਡੀਵਾਈਸ ਚਾਲੂ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋੜਾਬੱਧ ਹੋਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ।" "ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਉਪਲਬਧ ਡੀਵਾਈਸ" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਨੂਜ਼ ਕਰਨ ਦਿਓ" "ਐਪ ਪ੍ਰਤੀਕ \'ਤੇ ਸੂਚਨਾ ਬਿੰਦੂ" "ਸੂਚਨਾ ਦੇ ਬੰਡਲ" + + + + + + "ਬਬਲ" "ਬਬਲ" "ਇਸ ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਬਬਲ ਵਜੋਂ ਦਿਖਾਓ" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "ਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ, ਅਤੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਮੇਤ ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟੇ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ, ਅਤੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਮੇਤ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟੇ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਐਪਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।" - - - - "ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਚਾਲੂ ਕਰੋ" " ਦਿਖਾਓ" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ / ਸਿਮ" "ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ / ਈ-ਸਿਮ" "ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ / ਈ-ਸਿਮ" - "ਸਿਮ ਦਾ ਨਾਮ ਅਤੇ ਰੰਗ" "ਨਾਮ" "ਰੰਗ (ਅਨੁਰੂਪ ਐਪਾਂ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ)" "ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "ਜਦੋਂ ਐਪਾਂ ਲਿਖਤ, ਚਿੱਤਰ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਾਪੀ ਕੀਤੀ ਹੋਰ ਸਮੱਗਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ, ਤਾਂ ਕੋਈ ਸੁਨੇਹਾ ਦਿਖਾਓ" "ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ" "ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਾ ਦਿਓ" + + + + + + + + + + + + + + "ਅਲਟ੍ਰਾ-ਵਾਈਡਬੈਂਡ (UWB)" "ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਦੀ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸਥਿਤੀ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ UWB ਹੈ" "UWB ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਹਵਾਈ-ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 4ee57aa100e..1da0d9e649b 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Wycisz otoczenie" "Wyłącz wyciszenie otoczenia" "Nie udało się zaktualizować otoczenia" + + + + + + + + + + "Wyjście audio" "O wyjściu audio" "Kieruj dźwięki do urządzenia słuchowego lub głośnika telefonu" @@ -174,16 +184,11 @@ "Przeprowadź test pingu" "Pomiń" "Dalej" - - - - - - - - - - + "Region" + "Wybierz region" + "Od wybranego regionu zależy to, jak urządzenie wyświetla godzinę, datę, temperaturę i inne informacje." + "Sugerowane" + "Wszystkie regiony" "Języki" "Porządek preferowanych języków" "Język systemu" @@ -198,6 +203,8 @@ "Wszystkie języki" "Sugerowane" "Wszystkie języki" + + "Wszystkie regiony" "Wszystkie systemy numeracji" "Język systemu" @@ -208,6 +215,10 @@ "Urządzenie, aplikacje i strony internetowe używają pierwszego obsługiwanego języka z listy preferowanych języków.\n\nWiele aplikacji będzie też używać regionu z preferowanego języka do formatowania dat, liczb i jednostek. Aby zmienić region, dodaj język, a następnie wybierz preferowany region." "Aby wybrać języki poszczególnych aplikacji, otwórz ustawienia języków w aplikacjach." "Więcej informacji o językach aplikacji" + + + + "Zmienić język systemu na %s?" "Dodać %s do preferowanych języków?" "Informuje to aplikacje i strony, że preferujesz również ten język." @@ -216,9 +227,18 @@ "Język %s nie jest dostępny" "Ten język nie może być używany jako język systemu. Jednak aplikacje i witryny wiedzą, że preferujesz ten język." "Szukaj" + + "Dodaj język" + + "Ustawienie regionu" - "Wpisz nazwę języka" + + + + + + "Więcej ustawień języka" "Preferencje regionalne" "Ustaw preferencje dotyczące jednostek i liczb" @@ -350,7 +370,6 @@ "Użyj konfiguracji ułatwień dostępu" - "Anuluj" "Nie teraz" "Zgadzam się" @@ -401,6 +420,8 @@ "Odcisk palca" "Podczas odblokowywania odciskiem palca" "Odcisk palca – profil służbowy" + + "Dodaj odcisk palca" "{count,plural, =1{Dodano odcisk palca}few{Dodano # odciski palca}many{Dodano # odcisków palca}other{Dodano # odcisku palca}}" "Wymagana konfiguracja" @@ -411,7 +432,6 @@ "Masz wszystko pod kontrolą" "To Ty i Twoje dziecko macie nad wszystkim kontrolę" "Pamiętaj" - "Bezpieczne i przydatne" "Odblokowuj telefon i zatwierdzaj zakupy odciskiem palca.\n\nUwaga: nie możesz odblokowywać tego urządzenia odciskiem palca. Więcej informacji uzyskasz od administratora swojej organizacji." "Anuluj" "Nie teraz" @@ -426,7 +446,10 @@ "Najlepiej jest używać osłony ekranu z oznaczeniem „Made for Google”. W przypadku innych osłon ekranu Twój odcisk palca może nie zadziałać." "Najlepsze efekty daje osłona ekranu z oznaczeniem „Made for Google”. W przypadku innych osłon ekranu odcisk palca Twojego dziecka może nie zadziałać." - + + + + "Odblokowywanie za pomocą zegarka" "Jeśli ustawisz rozpoznawanie twarzy i odblokowywanie odciskiem palca, w ciemnym otoczeniu lub gdy będziesz mieć maskę, na telefonie pojawi się prośba o użycie odcisku palca.\n\nOdblokowywanie telefonu za pomocą zegarka to wygodny sposób na wyłączenie blokady, gdy masz mokre palce lub nie udaje się rozpoznać Twojej twarzy." "Odblokowywanie za pomocą zegarka to inny wygodny sposób na odblokowanie telefonu, gdy nie udaje się rozpoznać odcisku palca." @@ -908,6 +931,10 @@ "Odłączyć aplikację?" "Aplikacja %1$s nie będzie już łączyć się z urządzeniem %2$s" "Funkcja eksperymentalna. Poprawia jakość dźwięku." + + + + "Zapomnij urządzenie" "Odłącz aplikację" "Więcej ustawień" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Przewiń w górę, aby przesunąć stronę w dół" "Zamień lewy i prawy przycisk" "Używaj lewego przycisku myszy jako prawego" + + + + "%s – klawisze sterowania myszą" "Aby przesunąć wskaźnik myszy, naciśnij klawisz %s" "Aby kliknąć główny przycisk myszy, naciśnij klawisz %s" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automatyczny: %s" "Wybrany przez użytkownika: %s" "Mowa" + + + + "Szybkość wskaźnika" "Skala wskaźnika" "Zmniejsz wskaźnik" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Niedostępne w trybie przycisków na pasku nawigacji." "Tekst o dużym kontraście" "Zmień kolor tekstu na czarny lub biały. Spowoduje to ustawienie maksymalnego kontrastu względem tła." - - - - + "Tekst o dużym kontraście został zastąpiony" + "Spróbuj użyć opcji Maksymalizuj kontrast tekstu. Znajdziesz ją w Ustawieniach." "Otwórz Ustawienia" "Maksymalizuj kontrast tekstu" "Dodawaj czarne lub białe tło wokół tekstu, aby zwiększyć kontrast" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Przycisk zasilania kończy rozmowę" "Duży wskaźnik myszy" "Bardziej widoczny kursor myszy" - "Ustaw ciemny motyw we wszystkich aplikacjach" - "Dotyczy aplikacji bez własnego ciemnego motywu. Niektóre aplikacje mogą mieć problemy z wyświetlaniem typu odwrócenie kolorów." + + + + "Usuwaj animacje" "Ogranicz ruch na ekranie" "Dźwięk mono" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Zgodność z aparatem słuchowym" "Zwiększa zgodność z cewkami telefonicznymi i ogranicza niepożądany szum" "O urządzeniach słuchowych" - - - - + "Aby znaleźć inne urządzenia słuchowe, które nie obsługują technologii ASHA lub LE Audio, wybierz <b>Sparuj nowe urządzenie</b> > <b>Zobacz więcej urządzeń</b>" + "Aby znaleźć inne urządzenia słuchowe, które nie obsługują technologii ASHA lub LE Audio, wybierz ""Sparuj nowe urządzenie"", a następnie ""Zobacz więcej urządzeń" "Sparuj urządzenie słuchowe" "Na tej stronie możesz sparować urządzenia słuchowe ASHA i LE Audio. Sprawdź, czy urządzenie słuchowe jest włączone i gotowe do sparowania." "Dostępne urządzenia słuchowe" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Zezwalaj na odkładanie powiadomień" "Kropka powiadomienia na ikonie aplikacji" "Pakiety powiadomień" + + + + + + "Dymki" "Dymki" "Wyświetlaj tę rozmowę w dymkach" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Administrator może monitorować aplikacje i dane powiązane z tym użytkownikiem (w tym ustawienia, uprawnienia, firmowe uprawnienia dostępu, aktywność w sieci i informacje o lokalizacji urządzenia) oraz nimi zarządzać." "Administrator może monitorować aplikacje i dane powiązane z tym urządzeniem (w tym ustawienia, uprawnienia, firmowe uprawnienia dostępu, aktywność w sieci i informacje o lokalizacji urządzenia) oraz nimi zarządzać." "Administrator urządzenia może uzyskiwać dostęp do danych powiązanych z tym urządzeniem, zarządzać aplikacjami i zmieniać ustawienia urządzenia." - - - - "Wyłącz" "Włącz" "Pokaż" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Nieaktywna / SIM" "Aktywna / eSIM" "Nieaktywna / eSIM" - "Nazwa i kolor karty SIM" "Nazwa" "Kolor (używany przez zgodne aplikacje)" "Zapisz" @@ -5120,7 +5154,7 @@ "Ogólny tryb strony 16 kB" "Więcej informacji" "Uruchamiaj aplikację w trybie zgodności z rozmiarem strony" - "Aplikacja będzie uruchamiana w trybie zgodności z rozmiarem strony na urządzeniu z przełączonym trybem 16 KB." + "Gdy to ustawienie jest włączone, na urządzeniu ze stronicowaniem 16 KB aplikacja będzie uruchamiana w trybie zgodności z rozmiarem strony." "Obsługiwanie zgłaszania błędów" "Określa, która aplikacja ma obsługiwać skrót do zgłaszania błędów na urządzeniu." "Osobista" @@ -5283,6 +5317,20 @@ "Pokazuj komunikat, gdy aplikacja uzyskuje dostęp do skopiowanego tekstu, obrazów lub innych treści" "Wszystkie aplikacje" "Nie zezwalaj" + + + + + + + + + + + + + + "Łącze ultraszerokopasmowe (UWB)" "Pomaga określić względne położenie urządzeń w pobliżu, które obsługują UWB" "Aby użyć UWB, wyłącz tryb samolotowy" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index b79367e82bd..eb3ba646841 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Silenciar som ambiente" "Ativar som ambiente" "Não foi possível atualizar o som ambiente" + + + + + + + + + + "Saída de áudio" "Sobre a saída de áudio" "Encaminhe sons para seu aparelho auditivo ou o alto-falante do smartphone" @@ -174,16 +184,11 @@ "Executar teste de ping" "Pular" "Avançar" - - - - - - - - - - + "Região" + "Escolha uma região" + "A região escolhida afeta a forma como o dispositivo mostra o horário, as datas, a temperatura e muito mais." + "Sugestões" + "Todas as regiões" "Idiomas" "Ordem dos idiomas preferenciais" "Idioma do sistema" @@ -198,6 +203,8 @@ "Todos os idiomas" "Sugestões" "Todos os idiomas" + + "Todas as regiões" "Todos os sistemas de numeração" "Idioma do sistema" @@ -208,6 +215,10 @@ "O dispositivo, os apps e os sites usam o primeiro idioma disponível na sua lista.\n\nMuitos apps também vão usar a região do idioma de sua preferência para formatar datas, números e unidades. Se quiser mudar sua região, adicione um idioma e escolha o local que prefere." "Para selecionar um idioma para cada app, acesse as configurações de idioma dele." "Saiba mais sobre idiomas de apps" + + + + "Mudar o idioma do sistema para %s?" "Adicionar o %s aos idiomas favoritos?" "Isso permite que os apps e sites saibam que você prefere esse idioma." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s indisponível" "Esse idioma não pode ser usado para o sistema, mas os apps e sites vão identificar sua preferência." "Pesquisa" + + "Adicionar um idioma" + + "Preferência de região" - "Digite o nome do idioma" + + + + + + "Mais configurações de idioma" "Preferências regionais" "Definir preferências de número e unidades" @@ -350,7 +370,6 @@ "Usar config. de Acessibilidade" - "Cancelar" "Agora não" "Aceito" @@ -401,6 +420,8 @@ "Impressão digital" "Quando o Desbloqueio por impressão digital estiver sendo usado" "Impressão digital do trabalho" + + "Adicionar impressão digital" "{count,plural, =1{Impressão digital registrada}one{# impressão digital registrada}other{# impressões digitais registradas}}" "Configuração necessária" @@ -411,7 +432,6 @@ "Você no controle" "Você e a criança estão no controle" "Não esqueça" - "Seguro e útil" "Use sua impressão digital para desbloquear o smartphone ou aprovar compras.\n\nNota: não é possível usar sua impressão digital para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, entre em contato com o administrador da organização." "Cancelar" "Agora não" @@ -426,7 +446,10 @@ "Para conseguir melhores resultados, use uma película com certificação Made For Google. Sua impressão digital pode não funcionar com outras películas." "Para conseguir melhores resultados, use uma película com certificação Made For Google. A impressão digital da criança pode não funcionar com outras películas." - + + + + "Desbloqueio do relógio" "Quando o Desbloqueio facial e por impressão digital forem configurados, a impressão será solicitada para desbloquear o smartphone sempre que você estiver em uma área escura ou usando uma máscara.\n\nO Desbloqueio do relógio é outra maneira conveniente de desbloquear o smartphone, por exemplo, quando seus dedos estiverem molhados ou seu rosto não for reconhecido." "O Desbloqueio do relógio é outra maneira conveniente de desbloquear o smartphone, por exemplo, quando sua impressão digital não for reconhecida." @@ -908,6 +931,10 @@ "Desconectar o app?" "O app %1$s não se conectará mais ao seu %2$s" "Experimental. Melhora a qualidade do som." + + + + "Esquecer dispositivo" "Desconectar app" "Mais configurações" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Deslize para cima para descer na página" "Trocar os botões esquerdo e direito" "Use o botão esquerdo do mouse como o direito" + + + + "Teclas do mouse para %s" "Use as teclas %s para mover o ponteiro do mouse" "Use a tecla %s para clicar no botão principal do mouse" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automático: %s" "Usuário selecionado: %s" "Fala" + + + + "Velocidade do cursor" "Tamanho do ponteiro" "Diminuir tamanho do ponteiro" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Indisponível ao usar o modo de botão da barra de navegação." "Texto em alto contraste" "Muda a cor do texto para preto ou branco, maximizando o contraste com o plano de fundo." - - - - + "O texto em alto contraste foi substituído" + "Tente usar a opção \"Realce o texto aumentando o contraste\". Ela está nas Configurações." "Abrir as Configurações" "Realce o texto aumentando o contraste" "Adicionar um fundo preto ou branco ao redor do texto para aumentar o contraste" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Botão liga/desliga encerra chamadas" "Cursor do mouse grande" "Deixar o ponteiro do mouse mais perceptível" - "Forçar apps a usar o tema escuro" - "Para apps que não tem um tema escuro. Alguns apps podem ter problemas, como cores invertidas." + + + + "Remover animações" "Reduzir o movimento na tela" "Áudio mono" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Compatibilidade com aparelhos auditivos" "Melhora a compatibilidade com telecoils e reduz sons indesejados" "Sobre aparelhos auditivos" - - - - + "Para encontrar outros aparelhos auditivos que não são compatíveis com ASHA ou LE Audio, toque em <b>Parear novo dispositivo</b> > <b>Mais dispositivos</b>" + "Para encontrar outros aparelhos auditivos que não são compatíveis com ASHA ou LE Audio, toque em ""Parear novo dispositivo"" e em ""Mais dispositivos" "Parear aparelho auditivo" "Você pode parear aparelhos auditivos ASHA e LE Audio nesta página. Confira se o seu aparelho auditivo está ligado e pronto para parear." "Aparelhos auditivos disponíveis" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Permitir adiar notificações" "Ponto de notificação no ícone do app" "Pacotes de notificações" + + + + + + "Balões" "Balões" "Mostrar conversa em um balão" @@ -4266,8 +4305,8 @@ "rv realidade virtual ouvinte estéreo serviço de ajuda" "Sobrepor a outros apps" "Apps com permissão" - "Permitidos(as)" - "Não permitidos(as)" + "Com permissão" + "Sem permissão" "instalar apps fontes desconhecidas" "Mudar configurações do sistema" "gravar modificar configurações de modificação" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Seu administrador pode monitorar e gerenciar apps e dados associados a este usuário, incluindo configurações, permissões, acesso corporativo, atividade de rede e informações de local do dispositivo." "O administrador pode monitorar e gerenciar apps e dados associados a este dispositivo, incluindo configurações, permissões, acesso corporativo, atividade de rede e informações de local do dispositivo." "O administrador do dispositivo pode gerenciar apps, mudar as configurações deste dispositivo e acessar dados associados a ele." - - - - "Desativar" "Ativar" "Mostrar" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Inativo/chip" "Ativo / eSIM" "Inativo / eSIM" - "Nome e cor do chip" "Nome" "Cor (usada por apps compatíveis)" "Salvar" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Mostrar uma mensagem quando os apps acessarem textos, imagens ou outros conteúdos copiados" "Todos os apps" "Não permitir" + + + + + + + + + + + + + + "Banda ultralarga (UWB)" "Identifique a posição relativa de dispositivos com UWB por perto" "Desative o modo avião para usar a UWB" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 8c5789645e3..47e8ab3a713 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Desativar som do ambiente" "Reativar som do ambiente" "Não foi possível atualizar o ambiente" + + + + + + + + + + "Saída de áudio" "Acerca da saída de áudio" "Encaminhe sons para o seu dispositivo auditivo ou altifalante do telemóvel" @@ -174,16 +184,11 @@ "Executar teste de ping" "Ignorar" "Seguinte" - - - - - - - - - - + "Região" + "Escolha uma região" + "A região que escolher afeta a forma como o dispositivo apresenta a hora, as datas, a temperatura e muito mais." + "Sugestões" + "Todas as regiões" "Idiomas" "Ordem dos idiomas preferidos" "Idioma do sistema" @@ -198,6 +203,8 @@ "Todos os idiomas" "Sugestões" "Todos os idiomas" + + "Todas as regiões" "Todos os sistemas de numeração" "Idioma do sistema" @@ -208,6 +215,10 @@ "O seu dispositivo, apps e Websites usam o primeiro idioma compatível da lista dos seus idiomas preferidos.\n\nMuitas apps também usam a região do seu idioma preferido para formatar datas, números e unidades. Para alterar a sua região, adicione um idioma e, em seguida, selecione a sua região preferida." "Para selecionar um idioma para cada app, aceda às definições de idioma da app." "Saiba mais sobre idiomas de apps" + + + + "Alterar o idioma do sistema para %s?" "Adicionar %s aos idiomas preferidos?" "Esta ação permite que as apps e os Websites saibam que também prefere este idioma." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s não está disponível" "Este idioma não pode ser usado como um idioma do sistema, mas indicou às apps e aos Websites que prefere este idioma." "Pesquisa" + + "Adicione um idioma" + + "Preferência de região" - "Introduza o idioma" + + + + + + "Mais definições de idioma" "Preferências regionais" "Defina preferências de números e unidades" @@ -350,7 +370,6 @@ "Utiliz. config. acessibilidade" - "Cancelar" "Agora não" "Aceito" @@ -401,6 +420,8 @@ "Impressão digital" "Ao usar o Desbloqueio por impressão digital" "Impress. dig. p/ trab." + + "Adicionar impressão digital" "{count,plural, =1{Impressão digital adicionada}other{# impressões digitais adicionadas}}" "Configuração necessária" @@ -411,7 +432,6 @@ "A escolha é sua" "O controlo é seu e da criança" "Tenha em atenção" - "Seguro e útil" "Utilize a sua impressão digital para desbloquear o telemóvel ou para autorizar compras.\n\nNota: não pode utilizar a sua impressão digital para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, contacte o gestor da sua entidade." "Cancelar" "Agora não" @@ -426,7 +446,10 @@ "Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made for Google. Com outros protetores de ecrã, a sua impressão digital pode não funcionar." "Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made for Google. Com outros protetores de ecrã, a impressão digital da criança pode não funcionar." - + + + + "Desbloqueio com o relógio" "Com o Desbloqueio facial e o Desbloqueio por impressão digital configurados, o telemóvel pede a sua impressão digital quando usar uma máscara ou estiver numa área escura.\n\nO Desbloqueio com o relógio é outra forma fácil de desbloquear este telemóvel, por exemplo, quando tiver os dedos molhados ou o seu rosto não for reconhecido." "O Desbloqueio com o relógio é outra forma fácil de desbloquear o telemóvel, por exemplo, quando a sua impressão digital não for reconhecida." @@ -908,6 +931,10 @@ "Quer desassociar a app?" "A app %1$s deixará de estar associada ao seu %2$s" "Experimental. Melhora qualidade de áudio" + + + + "Esquecer dispositivo" "Desassociar app" "Mais definições" @@ -1267,7 +1294,7 @@ "Ativada – Com base no rosto" "Deteção facial" "Saiba mais sobre a rotação automática" - "Resolução de ecrã" + "Resolução do ecrã" "Alta resolução" "Resolução máxima" "A resolução máxima consome mais bateria. Se mudar a resolução, algumas apps podem ser reiniciadas." @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Desloque para cima para mover a página para baixo" "Trocar botões esquerdo e direito" "Use o botão esquerdo do rato como o botão direito" + + + + "Teclas do rato de %s" "Use as teclas %s para mover o ponteiro do rato" "Use a tecla %s para clicar no botão principal do rato" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automático: %s" "Utilizador selecionado: %s" "Voz" + + + + "Velocidade do ponteiro" "Tamanho do ponteiro" "Diminuir tamanho do ponteiro" @@ -2346,8 +2381,10 @@ "Botão de ligar termina chamada" "Ponteiro do rato grande" "Torna o ponteiro do rato mais visível" - "Tornar todas as apps escuras" - "Aplica-se a apps sem o tema escuro. Algumas apps podem ter problemas, como cores invertidas." + + + + "Remover animações" "Reduz o movimento no ecrã" "Áudio mono" @@ -3639,6 +3676,12 @@ "Permitir a suspensão de notificações" "Ponto de notificação no ícone da app" "Pacotes de notificações" + + + + + + "Balões" "Balões" "Apresentar esta conversa como balão" @@ -4308,10 +4351,6 @@ "O gestor pode monitorizar e gerir as aplicações e os dados associados a este utilizador, incluindo as definições, as autorizações, o acesso empresarial, a atividade da rede e as informações de localização do dispositivo." "O gestor pode monitorizar e gerir as aplicações e os dados associados a este dispositivo, incluindo as definições, as autorizações, o acesso empresarial, a atividade da rede e as informações de localização do dispositivo." "O administrador do seu dispositivo pode conseguir aceder aos dados associados a este dispositivo, gerir apps e alterar as definições do mesmo." - - - - "Desativar" "Ativar" "Mostrar" @@ -4879,7 +4918,6 @@ "Inativo/SIM" "Ativo/eSIM" "Inativo/eSIM" - "Nome e cor do SIM" "Nome" "Cor (usada por apps compatíveis)" "Guardar" @@ -5277,6 +5315,20 @@ "Apresente uma mensagem quando as apps acedem a texto, imagens ou outro conteúdo que copiou" "Todas as apps" "Não permitir" + + + + + + + + + + + + + + "Banda ultralarga (UWB)" "Ajuda a identificar a posição relativa de dispositivos próximos com UWB" "Desative o modo de avião para utilizar UWB" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index b79367e82bd..eb3ba646841 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Silenciar som ambiente" "Ativar som ambiente" "Não foi possível atualizar o som ambiente" + + + + + + + + + + "Saída de áudio" "Sobre a saída de áudio" "Encaminhe sons para seu aparelho auditivo ou o alto-falante do smartphone" @@ -174,16 +184,11 @@ "Executar teste de ping" "Pular" "Avançar" - - - - - - - - - - + "Região" + "Escolha uma região" + "A região escolhida afeta a forma como o dispositivo mostra o horário, as datas, a temperatura e muito mais." + "Sugestões" + "Todas as regiões" "Idiomas" "Ordem dos idiomas preferenciais" "Idioma do sistema" @@ -198,6 +203,8 @@ "Todos os idiomas" "Sugestões" "Todos os idiomas" + + "Todas as regiões" "Todos os sistemas de numeração" "Idioma do sistema" @@ -208,6 +215,10 @@ "O dispositivo, os apps e os sites usam o primeiro idioma disponível na sua lista.\n\nMuitos apps também vão usar a região do idioma de sua preferência para formatar datas, números e unidades. Se quiser mudar sua região, adicione um idioma e escolha o local que prefere." "Para selecionar um idioma para cada app, acesse as configurações de idioma dele." "Saiba mais sobre idiomas de apps" + + + + "Mudar o idioma do sistema para %s?" "Adicionar o %s aos idiomas favoritos?" "Isso permite que os apps e sites saibam que você prefere esse idioma." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s indisponível" "Esse idioma não pode ser usado para o sistema, mas os apps e sites vão identificar sua preferência." "Pesquisa" + + "Adicionar um idioma" + + "Preferência de região" - "Digite o nome do idioma" + + + + + + "Mais configurações de idioma" "Preferências regionais" "Definir preferências de número e unidades" @@ -350,7 +370,6 @@ "Usar config. de Acessibilidade" - "Cancelar" "Agora não" "Aceito" @@ -401,6 +420,8 @@ "Impressão digital" "Quando o Desbloqueio por impressão digital estiver sendo usado" "Impressão digital do trabalho" + + "Adicionar impressão digital" "{count,plural, =1{Impressão digital registrada}one{# impressão digital registrada}other{# impressões digitais registradas}}" "Configuração necessária" @@ -411,7 +432,6 @@ "Você no controle" "Você e a criança estão no controle" "Não esqueça" - "Seguro e útil" "Use sua impressão digital para desbloquear o smartphone ou aprovar compras.\n\nNota: não é possível usar sua impressão digital para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, entre em contato com o administrador da organização." "Cancelar" "Agora não" @@ -426,7 +446,10 @@ "Para conseguir melhores resultados, use uma película com certificação Made For Google. Sua impressão digital pode não funcionar com outras películas." "Para conseguir melhores resultados, use uma película com certificação Made For Google. A impressão digital da criança pode não funcionar com outras películas." - + + + + "Desbloqueio do relógio" "Quando o Desbloqueio facial e por impressão digital forem configurados, a impressão será solicitada para desbloquear o smartphone sempre que você estiver em uma área escura ou usando uma máscara.\n\nO Desbloqueio do relógio é outra maneira conveniente de desbloquear o smartphone, por exemplo, quando seus dedos estiverem molhados ou seu rosto não for reconhecido." "O Desbloqueio do relógio é outra maneira conveniente de desbloquear o smartphone, por exemplo, quando sua impressão digital não for reconhecida." @@ -908,6 +931,10 @@ "Desconectar o app?" "O app %1$s não se conectará mais ao seu %2$s" "Experimental. Melhora a qualidade do som." + + + + "Esquecer dispositivo" "Desconectar app" "Mais configurações" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Deslize para cima para descer na página" "Trocar os botões esquerdo e direito" "Use o botão esquerdo do mouse como o direito" + + + + "Teclas do mouse para %s" "Use as teclas %s para mover o ponteiro do mouse" "Use a tecla %s para clicar no botão principal do mouse" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automático: %s" "Usuário selecionado: %s" "Fala" + + + + "Velocidade do cursor" "Tamanho do ponteiro" "Diminuir tamanho do ponteiro" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Indisponível ao usar o modo de botão da barra de navegação." "Texto em alto contraste" "Muda a cor do texto para preto ou branco, maximizando o contraste com o plano de fundo." - - - - + "O texto em alto contraste foi substituído" + "Tente usar a opção \"Realce o texto aumentando o contraste\". Ela está nas Configurações." "Abrir as Configurações" "Realce o texto aumentando o contraste" "Adicionar um fundo preto ou branco ao redor do texto para aumentar o contraste" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Botão liga/desliga encerra chamadas" "Cursor do mouse grande" "Deixar o ponteiro do mouse mais perceptível" - "Forçar apps a usar o tema escuro" - "Para apps que não tem um tema escuro. Alguns apps podem ter problemas, como cores invertidas." + + + + "Remover animações" "Reduzir o movimento na tela" "Áudio mono" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Compatibilidade com aparelhos auditivos" "Melhora a compatibilidade com telecoils e reduz sons indesejados" "Sobre aparelhos auditivos" - - - - + "Para encontrar outros aparelhos auditivos que não são compatíveis com ASHA ou LE Audio, toque em <b>Parear novo dispositivo</b> > <b>Mais dispositivos</b>" + "Para encontrar outros aparelhos auditivos que não são compatíveis com ASHA ou LE Audio, toque em ""Parear novo dispositivo"" e em ""Mais dispositivos" "Parear aparelho auditivo" "Você pode parear aparelhos auditivos ASHA e LE Audio nesta página. Confira se o seu aparelho auditivo está ligado e pronto para parear." "Aparelhos auditivos disponíveis" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Permitir adiar notificações" "Ponto de notificação no ícone do app" "Pacotes de notificações" + + + + + + "Balões" "Balões" "Mostrar conversa em um balão" @@ -4266,8 +4305,8 @@ "rv realidade virtual ouvinte estéreo serviço de ajuda" "Sobrepor a outros apps" "Apps com permissão" - "Permitidos(as)" - "Não permitidos(as)" + "Com permissão" + "Sem permissão" "instalar apps fontes desconhecidas" "Mudar configurações do sistema" "gravar modificar configurações de modificação" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Seu administrador pode monitorar e gerenciar apps e dados associados a este usuário, incluindo configurações, permissões, acesso corporativo, atividade de rede e informações de local do dispositivo." "O administrador pode monitorar e gerenciar apps e dados associados a este dispositivo, incluindo configurações, permissões, acesso corporativo, atividade de rede e informações de local do dispositivo." "O administrador do dispositivo pode gerenciar apps, mudar as configurações deste dispositivo e acessar dados associados a ele." - - - - "Desativar" "Ativar" "Mostrar" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Inativo/chip" "Ativo / eSIM" "Inativo / eSIM" - "Nome e cor do chip" "Nome" "Cor (usada por apps compatíveis)" "Salvar" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Mostrar uma mensagem quando os apps acessarem textos, imagens ou outros conteúdos copiados" "Todos os apps" "Não permitir" + + + + + + + + + + + + + + "Banda ultralarga (UWB)" "Identifique a posição relativa de dispositivos com UWB por perto" "Desative o modo avião para usar a UWB" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index e8e51e1b8a6..75fc5915351 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Dezactivează sunetul din jur" "Activează sunetul din jur" "Nu s-a putut actualiza zona din jur" + + + + + + + + + + "Ieșire audio" "Despre ieșirea audio" "Transmite sunetele spre dispozitivul auditiv sau spre difuzorul telefonului" @@ -174,16 +184,11 @@ "Fă testul de ping" "Omite" "Înainte" - - - - - - - - - - + "Regiune" + "Alege o regiune" + "Regiunea pe care o alegi influențează modul în care dispozitivul afișează ora, datele, temperatura și altele." + "Sugestii" + "Toate regiunile" "Limbi" "Ordinea preferată a limbilor" "Limba sistemului" @@ -198,6 +203,8 @@ "Toate limbile" "Sugestii" "Toate limbile" + + "Toate regiunile" "Toate sistemele de numerotare" "Limba sistemului" @@ -208,6 +215,10 @@ "Dispozitivul, aplicațiile și site-urile dvs. folosesc prima limbă acceptată din lista de limbi preferate.\n\nMulte aplicații vor folosi și regiunea aferentă limbii preferate pentru a formata date, numere și unități. Ca să schimbi regiunea, adaugă o limbă, apoi alege regiunea preferată." "Ca să selectezi o limbă pentru fiecare aplicație, accesează setările de limbă ale aplicației" "Află mai multe despre limbile aplicațiilor" + + + + "Schimbi limba sistemului la %s?" "Adaugi %s la limbile preferate?" "Astfel, aplicațiile și site-urile sunt informate că preferi și această limbă." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s nu este disponibilă" "Limba nu poate fi folosită ca limbă a sistemului, dar ai indicat aplicațiilor și site-urilor că preferi această limbă." "Caută" + + "Adaugă o limbă" + + "Regiunea preferată" - "Numele limbii" + + + + + + "Mai multe setări de limbă" "Preferințe regionale" "Setează preferințele pentru unități și cifre" @@ -350,7 +370,6 @@ "Folosește configurarea accesibilității" - "Anulează" "Nu acum" "Accept" @@ -401,6 +420,8 @@ "Amprentă" "Când folosești Deblocarea cu amprenta" "Amprentă pentru lucru" + + "Adaugă o amprentă" "{count,plural, =1{Amprentă adăugată}few{# amprente adăugate}other{# de amprente adăugate}}" "Este necesară configurarea" @@ -411,7 +432,6 @@ "Tu deții controlul" "Tu și copilul tău dețineți controlul" "Reține" - "Sigur și util" "Folosește amprenta ca să deblochezi telefonul sau să aprobi achizițiile.\n\nNotă: nu îți poți folosi amprenta ca să deblochezi acest dispozitiv. Pentru informații suplimentare, contactează administratorul organizației." "Anulează" "Nu acum" @@ -426,7 +446,10 @@ "Pentru rezultate optime, folosește o protecție pentru ecran cu certificarea Made for Google. Este posibil ca amprenta să nu funcționeze cu alte protecții pentru ecran." "Pentru rezultate optime, folosește o protecție pentru ecran care este certificată Made for Google. Este posibil ca amprenta copilului să nu funcționeze cu alte protecții pentru ecran." - + + + + "Deblocare cu ceasul" "Când configurezi Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, telefonul îți va solicita amprenta atunci când porți mască sau te afli într-o zonă întunecoasă.\n\nDeblocarea cu ceasul este o altă modalitate convenabilă de a debloca telefonul, de exemplu, când ai degetele ude sau nu îți recunoaște chipul." "Deblocarea cu ceasul este o altă modalitate convenabilă de a debloca telefonul, de exemplu, când nu îți recunoaște amprenta." @@ -908,6 +931,10 @@ "Deconectezi aplicația?" "Aplicația %1$s nu se va mai conecta la %2$s" "Experimental. Ameliorează calitatea audio." + + + + "Elimină dispozitivul" "Deconectează aplicația" "Mai multe setări" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Derulează în sus pentru a muta pagina în jos" "Schimbă butoanele stâng și drept" "Folosește butonul stâng al mouse-ului ca pe cel drept" + + + + "Tastele pentru mouse de pe %s" "Folosește tastele %s pentru a muta cursorul mouse-ului" "Folosește tasta %s pentru a da clic pe butonul principal al mouse-ului" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automat: %s" "Utilizator selectat: %s" "Voce" + + + + "Viteza cursorului" "Mărimea cursorului" "Micșorează cursorul" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Indis. pt. but. din bara nav." "Text cu contrast ridicat" "Schimbă culoarea textului în negru sau alb. Astfel, se maximizează contrastul cu fundalul." - - - - + "Textul cu contrast ridicat a fost înlocuit" + "Încearcă să folosești opțiunea Maximizează contrastul textului. O găsești în Setări." "Deschide Setări" "Maximizează contrastul textului" "Adaugă un fundal alb sau negru în jurul textului pentru a spori contrastul" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Butonul de pornire închide" "Cursor mare pentru mouse" "Fă cursorul mouse-ului mai ușor de observat" - "Fă toate aplicațiile întunecate" - "Se aplică aplicațiilor fără propria temă întunecată. Unele aplicații pot avea probleme de afișare, de exemplu, culori inversate." + + + + "Elimină animațiile" "Redu mișcarea de pe ecran" "Audio mono" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Compatibilitate cu aparatele auditive" "Îmbunătățește compatibilitatea cu bobinele cu inducție și reduce zgomotul nedorit" "Despre dispozitivele auditive" - - - - + "Ca să găsești alte aparate auditive care nu sunt acceptate de ASHA sau LE Audio, atinge <b>Asociază un nou dispozitiv</b> > <b>Vezi mai multe dispozitive</b>" + "Ca să găsești alte aparate auditive care nu sunt acceptate de ASHA sau LE Audio, atinge ""Asociază un nou dispozitiv"", apoi ""Vezi mai multe dispozitive" "Asociază aparatul auditiv" "Poți să asociezi aparate auditive ASHA și LE Audio din această pagină. Verifică dacă aparatul auditiv este pornit și gata de asociat." "Aparate auditive disponibile" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Permite amânarea notificărilor" "Punct de notificare pe pictogramă" "Pachete de notificări" + + + + + + "Baloane" "Baloane" "Afișează conversația în balon" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate acestui utilizator, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului." "Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate acestui dispozitiv, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului," "Este posibil ca administratorul dispozitivului să acceseze date asociate dispozitivului, să gestioneze aplicații și să modifice setările acestuia." - - - - "Dezactivează" "Activează" "Afișează" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Inactiv/SIM" "Activ / eSIM" "Inactiv / eSIM" - "Numele și culoarea cardului SIM" "Nume" "Culoare (folosită de aplicațiile compatibile)" "Salvează" @@ -5282,6 +5316,20 @@ "Afișează un mesaj când aplicațiile accesează text, imagini sau alte tipuri de conținut pe care le-ai copiat" "Toate aplicațiile" "Nu permite" + + + + + + + + + + + + + + "Bandă ultralargă (UWB)" "Identifică poziția relativă a dispozitivelor din apropiere care au UWB" "Dezactivează modul Avion pentru a folosi UWB" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 04d3fec7057..4bf187258a5 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Заглушить окружающие звуки" "Включить окружающие звуки" "Не удалось отрегулировать окружающие звуки." + + + + + + + + + + "Аудиовыход" "О выводе звука" "Выводить звук на слуховой аппарат или динамик телефона" @@ -174,16 +184,11 @@ "Выполнить проверку ping" "Пропустить" "Далее" - - - - - - - - - - + "Регион" + "Выберите регион" + "От вашего выбора зависит в том числе, какие время, дата и температура будут показываться на устройстве." + "Рекомендации" + "Все регионы" "Языки" "Порядок предпочтительных языков" "Язык системы" @@ -198,6 +203,8 @@ "Все языки" "Рекомендации" "Все языки" + + "Все регионы" "Все системы счисления" "Язык системы" @@ -208,6 +215,10 @@ "Первый поддерживаемый язык в списке предпочтительных используется как язык устройства, приложений и сайтов.\n\nМногие приложения также будут использовать регион вашего предпочтительного языка для определения формата дат, чисел и единиц измерения. Чтобы сменить регион, добавьте язык и выберите предпочитаемый регион." "Выбрать язык для отдельных приложений можно в их настройках." "Подробнее о языках приложений…" + + + + "Сменить язык системы на %s?" "Добавить %s в предпочтительные языки?" "Приложения и сайты смогут узнавать, что этот язык есть в вашем списке предпочитаемых." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s недоступен" "Это язык нельзя использовать как системный, но вы разрешили сообщать приложениям и сайтам, что вы предпочитаете его." "Поиск" + + "Добавить язык" + + "Региональные настройки" - "Введите название языка" + + + + + + "Другие языковые настройки" "Региональные настройки" "Укажите предпочтительные единицы измерения и форматы отображения чисел" @@ -350,7 +370,6 @@ "Использовать специальные возможности" - "Отмена" "Не сейчас" "Принять" @@ -401,6 +420,8 @@ "Отпечатки пальцев" "Когда применять разблокировку по отпечатку пальца" "Отпечаток для работы" + + "Добавить отпечаток пальца" "{count,plural, =1{Добавлен 1 отпечаток пальца}one{Добавлен # отпечаток пальца}few{Добавлено # отпечатка пальца}many{Добавлено # отпечатков пальца}other{Добавлено # отпечатка пальца}}" "Требуется настройка" @@ -411,7 +432,6 @@ "Ваши данные – ваш выбор" "Теперь доступ есть у вас и вашего ребенка" "Важно!" - "Удобство и безопасность" "Разблокируйте телефон и подтверждайте покупки, используя отпечатки пальцев.\n\nВнимание! Для разблокировки этого устройства сканер отпечатков использовать нельзя. За подробной информацией обратитесь к администратору." "Отмена" "Не сейчас" @@ -426,7 +446,10 @@ "Рекомендуем использовать защитное стекло или пленку, сертифицированные по программе \"Сделано для Google\". Устройства с другими стеклами или пленками могут не распознавать отпечаток пальца." "Рекомендуем использовать защитное стекло или пленку из серии \"Сделано для Google\". Устройства с другими стеклами или пленками могут не распознавать отпечаток пальца ребенка." - + + + + "Разблокировка с помощью часов" "Если вы настроили фейсконтроль и разблокировку по отпечатку пальца, то отпечаток будет запрашиваться, когда вы в маске или вокруг вас темно.\n\nКогда ваше лицо не распознается или у вас мокрые пальцы, удобно разблокировать телефон с помощью часов." "Когда отпечаток пальца не распознается, удобно разблокировать телефон с помощью часов." @@ -908,6 +931,10 @@ "Отключить приложение?" "Приложение \"%1$s\" будет отключено от устройства %2$s." "Улучш. качества звука (экспериментальн.)" + + + + "ОК" "Отключение приложения" "Дополнительные настройки" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Если прокрутить вверх, страница прокрутится вниз" "Поменять местами левую и правую кнопки" "Использовать левую кнопку мыши в качестве правой" + + + + "Клавиши управления мышью для устройства \"%s\"" "Для перемещения указателя мыши используйте клавиши %s." "Нажатие клавиши %s соответствует нажатию левой кнопки мыши." @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Автоматически: %s" "Выбрано пользователем: %s" "Речь" + + + + "Скорость указателя" "Размер указателя мыши" "Уменьшить указатель мыши" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Недост.: кнопка на пан. навиг." "Контрастный текст" "Изменить цвет текста на черный или белый, чтобы сделать его максимально заметным" - - - - + "Параметр \"Контрастный текст\" заменен новым" + "Используйте функцию \"Максимальная контрастность текста\". Она доступна в настройках." "Открыть настройки" "Максимальная контрастность текста" "Добавить к тексту черный или белый фон, чтобы увеличить контраст" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Кнопка питания завершает вызов" "Крупный указатель мыши" "Сделать указатель мыши более заметным" - "Включить тёмную тему в приложениях" - "Действует в приложениях без тёмной темы. Возможны проблемы с экраном, например инвертирование цвета." + + + + "Убрать анимации" "Уменьшить количество анимаций на экране" "Монофо­нический звук" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Поддержка слуховых аппаратов" "Улучшить совместимость со слуховыми аппаратами и уменьшить нежелательный шум" "О слуховых аппаратах" - - - - + "Чтобы найти другие слуховые аппараты, которые не поддерживают протокол ASHA или технологию LE Audio, нажмите <b>Добавить устройство</b> > <b>Другие устройства</b>." + "Чтобы найти другие слуховые аппараты, которые не поддерживают протокол ASHA или технологию LE Audio, нажмите ""Добавить устройство"", а затем ""Другие устройства" "Подключение аппарата" "На этой странице вы можете подключить слуховые устройства ASHA и LE Audio. Убедитесь, что ваш слуховой аппарат работает и готов к подключению." "Доступные слуховые аппараты" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Разрешить откладывать уведомления" "Значок уведомления на значке приложения" "Пакеты уведомлений" + + + + + + "Всплывающие чаты" "Всплывающие чаты" "Всплывающий чат" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Администратор может контролировать настройки, приложения, разрешения и параметры доступа к корпоративным ресурсам для этого пользователя, а также связанные с ним данные, например сведения о местоположении или действиях в сети." "Администратор может контролировать настройки, приложения, разрешения и параметры доступа к корпоративным ресурсам на этом устройстве, а также связанные с ним данные, например сведения о местоположении или действиях в сети." "У администратора есть доступ к данным, связанным с этим устройством, также он может изменять его настройки и управлять приложениями." - - - - "Отключить" "Включить" "Показать" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Неактивно/SIM-карта" "Активно (eSIM)" "Неактивно (eSIM)" - "Название SIM-карты и цвет" "Название" "Цвет (для совместимых приложений)" "Сохранить" @@ -5119,8 +5153,8 @@ "Вы используете режим, независимый от размера страницы, с размером страницы 16 кБ. Гарантировать целостность программного обеспечения при этом невозможно. Пока разблокирован загрузчик операционной системы, любые данные, хранящиеся на телефоне, подвергаются риску. Некоторые функции будут отключены, поэтому отдельные приложения могут не работать. Чтобы вернуться в производственный режим, уменьшите размер страницы памяти до 4 кБ и заблокируйте загрузчик операционной системы. Настройки устройства при этом будут сброшены. После запуска Android отключите разблокировку загрузчика в разделе \"Для разработчиков\". Перепрошейте устройство, если оно работает нестабильно или Android на нем не запускается. Для этого используйте последние заводские образы с сайта <a href=\"https://developers.google.com/android/images\">https://developers.google.com/android/images</a> или <a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\">https://flash.android.com/back-to-public</a>. Затем нажмите \"Удалить данные с устройства\", \"Заблокировать загрузчик операционной системы\" и \"Принудительно прошить все разделы\"." "Режим работы, который не зависит от страниц, с размером страницы 16 кБ." "Ещё" - "Запустить приложение в режиме совместимости с размером страницы" - "Приложение будет работать в режиме совместимости на устройстве, где установлен размер страницы 16 КБ" + "Запускать приложение в режиме совместимости с размером страницы" + "Приложение будет запускаться в режиме совместимости на устройстве, где установлен размер страницы 16 КБ" "Обработчик отчетов об ошибках" "Выбранное приложение будет запускаться при нажатии быстрой клавиши для отправки отчета об ошибке." "Личный профиль" @@ -5283,6 +5317,20 @@ "Показывать уведомления, когда приложения обращаются к скопированному тексту, изображениям или другому контенту" "Все приложения" "Запретить" + + + + + + + + + + + + + + "Сверхширокополосная связь (СШП)" "Помогает определять относительное местоположение устройств поблизости, у которых есть сверхширокополосная связь" "Выключает режим полета, чтобы использовать сверхширокополосную связь" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index 0f2b85f8dff..db23e8353b6 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "අවට පරිසරය නිහඬ කරන්න" "අවට නිහඬ නොකරන්න" "වටපිටාව යාවත්කාලීන කළ නොහැකි විය" + + + + + + + + + + "ශබ්ද ප්‍රතිදානය" "ශ්‍රව්‍ය ප්‍රතිදානය පිළිබඳව" "හඬ ඔබේ ශ්‍රවණ උපාංගයට හෝ දුරකථන ස්පීකරයට ගෙන යන්න" @@ -174,16 +184,11 @@ "පින්ග් පරික්ෂාව ධාවනය කරන්න" "මඟ හරින්න" "මීලඟ" - - - - - - - - - - + "කලාපය" + "කලාපයක් තෝරා ගන්න" + "ඔබ තෝරා ගන්නා කලාපය ඔබගේ උපාංගය කාලය, දිනයන්, උෂ්ණත්වය සහ තවත් දේ පෙන්වන ආකාරයට බලපායි." + "යෝජිත" + "සියලු ප්‍රදේශ" "භාෂා" "කැමති භාෂා අනුපිළිවෙල" "පද්ධති භාෂාව" @@ -198,6 +203,8 @@ "සියලු භාෂා" "යෝජිත" "සියලු භාෂා" + + "සියලු ප්‍රදේශ" "සියලු අංක යෙදීමේ පද්ධති" "පද්ධති භාෂාව" @@ -208,6 +215,10 @@ "ඔබේ උපාංගය, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඔබ කැමති භාෂා ලැයිස්තුවෙන් පළමු සහය දක්වන භාෂාව භාවිතා කරයි.\n\nබොහෝ යෙදුම් දින, අංක සහ ඒකක හැඩතල ගැන්වීමට ඔබ කැමති භාෂාවෙන් කලාපය ද භාවිත කරනු ඇත. ඔබේ කලාපය වෙනස් කිරීමට, භාෂාවක් එක් කරන්න, ඉන්පසු ඔබ කැමති කලාපය තෝරා ගන්න." "එක් එක් යෙදුම සඳහා භාෂාවක් තේරීමට, යෙදුම් භාෂා සැකසීම් වෙත යන්න." "යෙදුම් භාෂා ගැන තව දැන ගන්න" + + + + "පද්ධති භාෂාව %s ලෙස වෙනස් කරන්න ද?" "%s කැමති භාෂාවලට එක් කරන්න ද?" "මෙය ඔබ මෙම භාෂාවට ද කැමති බව යෙදුම්වලට සහ වෙබ් අඩවිවලට දන්වයි." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s නොමැත" "මෙම භාෂාව පද්ධති භාෂාවක් ලෙස භාවිත කළ නොහැක, නමුත් ඔබ මෙම භාෂාවට ඉතා කැමති බව යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවිවලට දන්වා ඇත." "සෙවීම" + + "භාෂාවක් එක් කරන්න" + + "ප්‍රදේශ මනාපය" - "භාෂා නම ටයිප් කරන්න" + + + + + + "තවත් භාෂා සැකසීම්" "කලාපීය මනාප" "ඒකක සහ අංක මනාප සකසන්න" @@ -350,7 +370,6 @@ "ප්‍රවේශ්‍යතා පිහිටුවීම භාවිතය" - "අවලංගු කරන්න" "දැන් නොවේ" "මම එකඟ වෙමි" @@ -401,6 +420,8 @@ "ඇඟිලි සලකුණ" "ඇඟිලි සලකුණු අගුළු හැරීම භාවිතා කරන විට" "කාර්යාලය සඳහා ඇඟිලි සලකුණ" + + "ඇඟිලි සලකුණ එක් කරන්න" "{count,plural, =1{ඇඟිලි සලකුණ එක් කරන ලදි}one{ඇඟිලි සලකුණු #ක් එක් කරන ලදි}other{ඇඟිලි සලකුණු #ක් එක් කරන ලදි}}" "පිහිටුවීම අවශ්‍යයි" @@ -411,7 +432,6 @@ "ඔබ සිටින්නේ පාලනයේය" "ඔබ සහ ඔබගේ දරුවා පාලනයේ සිටී" "මතක තබා ගන්න" - "සුරක්ෂිත සහ උපකාරී" "ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට, හෝ මිලදී ගැනීම් අනුමත කිරීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න.\n\nසටහන: ඔබට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ මෙම උපාංගය අගුලු හැරීමට භාවිත කළ නොහැකිය. තව තොරතුරු සඳහා, ඔබේ සංවිධානයෙහි පරිපාලක අමතන්න." "අවලංගු කරන්න" "දැන් නොවේ" @@ -426,7 +446,10 @@ "හොඳම ප්‍රතිඵල සඳහා, සහතික කළ Google සඳහා තනන ලද තිර ආරක්ෂකයක් භාවිත කරන්න. වෙනත් තිර ආරක්ෂක සමඟ, ඔබ‍ගේ ඇඟිලි සලකුණ ක්‍රියා නොකරනු ඇත." "හොඳම ප්‍රතිඵල සඳහා, සහතික කළ Google සඳහා තනන ලද තිර ආරක්ෂකයක් භාවිත කරන්න. වෙනත් තිර ආරක්ෂක සමඟ, ඔබ‍ගේ දරුවාගේ ඇඟිලි සලකුණ ක්‍රියා නොකළ හැකිය." - + + + + "ඔරලෝසුව අගුළු හැරීම" "ඔබ මුහුණෙන් අගුළු හැරීම සහ ඇඟිලි සලකුණු අගුළු හැරීම පිහිටුවන විට, ඔබ මුහුණු ආවරණයක් පැළඳ සිටින විට හෝ අඳුරු ප්‍රදේශයක සිටින විට ඔබේ දුරකථනය ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ සඳහා විමසනු ඇත.\n\nඔරලෝසුව අගුළු හැරීම යනු ඔබේ දුරකථනය අගුළු ඇරීමට තවත් පහසු ක්‍රමයකි, උදාහරණයක් ලෙස, ඔබේ ඇඟිලි තෙත් වූ විට හෝ මුහුණ හඳුනා නොගත් විට." "ඔරලෝසුව අගුළු හැරීම යනු ඔබේ දුරකථනය අගුළු ඇරීමට තවත් පහසු ක්‍රමයකි, උදාහරණයක් ලෙස, ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ හඳුනා නොගත් විට." @@ -908,6 +931,10 @@ "යෙදුම විසන්ධි කරන්නද?" "%1$s යෙදුම තවදුරටත් ඔබගේ %2$s වෙත සම්බන්ධ නොවනු ඇත" "පරීක්ෂණාත්මක. ශ්‍රව්‍ය ගුණත්ව දියුණු කරයි." + + + + "උපාංගය අමතක කරන්න" "යෙදුම විසන්ධි කරන්න" "තව සැකසීම්" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "පිටුව පහළට ගෙන යාමට ඉහළට අනුචලන කරන්න" "වම් සහ දකුණු බොත්තම් මාරු කරන්න" "වම් මූසික බොත්තම ඔබේ දකුණ ලෙස භාවිතා කරන්න" + + + + "%s සඳහා මූසික යතුරු" "මූසික දර්ශකය චලනය කිරීමට %s යතුරු භාවිතා කරන්න" "මූලික මූසික බොත්තම ක්ලික් කිරීමට %s යතුර භාවිතා කරන්න" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "ස්වයංක්‍රීය: %s" "පරිශීලක තෝරා ඇත: %s" "කථනය" + + + + "දර්ශක වේගය" "දර්ශක පරිමාණය" "දර්ශක පරිමාණය අඩු කරන්න" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "සංචාලන තීරු බොත්තම් ප්‍රකාරය භාවිතා කරන අතරේ ලබා ගත නොහැක." "ඉහළම වෙනසක් ඇති පෙළ" "පෙළ වර්ණය කළු හෝ සුදු ලෙස වෙනස් කරන්න. පසුබිම සමඟ වෙනස උපරිම කරයි." - - - - + "ඉහළ අසමානතා පෙළ ප්‍රතිස්ථාපනය කර ඇත" + "ඒ වෙනුවට පෙළ අසමානතාව උපරිම කිරීමට උත්සාහ කරන්න. එය සැකසීම් තුළ සොයා ගන්න." "සැකසීම් විවෘත කරන්න" "පෙළ අසමානතාව උපරිම කරන්න" "අසමතාව වැඩි කිරීමට පෙළ වටා කළු හෝ සුදු පසුබිමක් එක් කරන්න" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "බල බොත්තම ඇමතුම අවසන් කරයි" "විශාල මූසික දර්ශකය" "මූසික දර්ශකය වඩාත් කැපී පෙනෙන ලෙස සකස් කරන්න" - "සියලු යෙදුම් අඳුරු කරන්න" - "තමන්ගේම අඳුරු තේමාවක් නොමැති යෙදුම් වෙත අදාළ වේ. සමහර යෙදුම්වලට ප්‍රතිලෝම වර්ණ වැනි, සංදර්ශක ගැටලු තිබිය හැක." + + + + "සජීවීකරණ ඉවත් කරන්න" "තිරය මත චලනය අඩු කරන්න" "ඒකල ශ්‍රව්‍යය" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "ශ්‍රවණාධාරක අනුකූලත්වය" "ටෙලිකොයිල් සමග ගැළපෙන බව වැඩි දියුණු කරන අතර අනවශ්‍ය ශබ්දය අඩු කරයි" "ශ්‍රවණ උපාංග පිළිබඳව" - - - - + "ASHA හෝ LE ශ්‍රව්‍ය මගින් සහාය නොදක්වන වෙනත් ශ්‍රවණ උපාංග සොයා ගැනීමට, <b>නව උපාංගය යුගල කරන්න</b> > <b>තවත් උපාංග බලන්න</b> තට්ටු කරන්න" + "ASHA හෝ LE ශ්‍රව්‍ය මගින් සහාය නොදක්වන වෙනත් ශ්‍රවණ උපාංග සොයා ගැනීමට, ""නව උපාංගය යුගල කරන්න"" ඉන්පසු ""තවත් උපාංග බලන්න"" තට්ටු කරන්න" "ශ්‍රවණ උපාංගය යුගල කරන්න" "ඔබට මෙම පිටුවෙහි ASHA සහ LE ශ්‍රව්‍ය ශ්‍රවණ උපකරණ යුගල කළ හැක. ඔබේ ශ්‍රවණ උපකරණය ක්‍රියාත්මක කර යුගල කිරීමට සූදානම් බව සහතික කර ගන්න" "ලබා ගත හැකි ශ්‍රවණ උපාංග" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "දැනුම්දීම කල් දැමීමට ඉඩ දෙන්න" "යෙදුම් අයිකනයෙහි දැනුම් දීම් තිත" "දැනුම්දීම් පොදි" + + + + + + "බුබුළු" "බුබුළු" "මෙම සංවාදය බුබුලු දමන්න" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "සැකසීම්, අවසර, සංස්ථාපිත ප්‍රවේශය, ජාල ක්‍රියාකාරකම, සහ උපාංගයේ ස්ථාන තොරතුරු ඇතුළුව, මෙම පරිශීලකයා සමඟ සම්බන්ධිත යෙදුම් සහ දත්ත නිරීක්ෂණය කිරීමට සහ කළමනාකරණය කිරීමට ඔබේ පරිපාලකට හැකිය." "සැකසීම්, අවසර, සංස්ථාපිත ප්‍රවේශය, ජාල ක්‍රියාකාරකම, සහ උපාංගයේ ස්ථාන තොරතුරු ඇතුළුව, මෙම උපාංගය සමඟ සම්බන්ධිත යෙදුම් සහ දත්ත නිරීක්ෂණය කිරීමට සහ කළමනාකරණය කිරීමට ඔබේ පරිපාලකට හැකිය." "ඔබගේ උපාංග පරිපාලකට මෙම උපාංගය හා සම්බන්ධ දත්ත වෙත ප්‍රවේශ වීමට, යෙදුම් කළමනාකරණය කිරීමට සහ මෙම උපාංග සැකසීම් වෙනස් කිරීමට හැකිය." - - - - "ක්‍රියා විරහිත කරන්න" "ක්‍රියාත්මක කරන්න" "පෙන්වන්න" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "අක්‍රිය / SIM" "සක්‍රිය / eSIM" "අක්‍රිය / eSIM" - "SIM පතේ නම සහ වර්ණය" "නම" "වර්ණය (ගැළපෙන යෙදුම් විසින් භාවිත කෙරේ)" "සුරකින්න" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "යෙදුම් ඔබ පිටපත් කර ඇති පෙළ, රූප හෝ වෙනත් අන්තර්ගතයට ප්‍රවේශ වන විට පණිවිඩයක් පෙන්වන්න" "සියලු යෙදුම්" "ඉඩ නොදෙන්න" + + + + + + + + + + + + + + "අති-පුළුල් කලාප (UWB)" "UWB ඇති අවට උපාංගවල සාපේක්ෂ පිහිටීම හඳුනා ගැනීමට උපකාරී වේ" "UWB භාවිත කිරීමට ගුවන් යානා ප්‍රකාරය ක්‍රියාවිරහිත කරන්න" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 2d915c41850..3f0233fe2bf 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Vypnúť zvuk okolia" "Zapnúť zvuk okolia" "Okolie sa nepodarilo aktualizovať" + + + + + + + + + + "Zvukový výstup" "Zvukový výstup" "Prehrávajte zvuk v načúvacom zariadení alebo reproduktore telefónu" @@ -174,16 +184,11 @@ "Spustiť testovanie dostupnosti (ping)" "Preskočiť" "Ďalej" - - - - - - - - - - + "Región" + "Výber regiónu" + "Vybraný región ovplyvňuje spôsob zobrazovania času, dátumov, teploty a ďalších údajov v zariadení." + "Navrhované" + "Všetky regióny" "Jazyky" "Poradie preferovaných jazykov" "Jazyk systému" @@ -198,6 +203,8 @@ "Všetky jazyky" "Navrhované" "Všetky jazyky" + + "Všetky regióny" "Všetky systémy číslovania" "Jazyk systému" @@ -208,6 +215,10 @@ "Vaše zariadenie, aplikácie a weby používajú prvý podporovaný jazyk z vášho zoznamu preferovaných jazykov.\n\nVeľa aplikácii bude pomocou vášho regiónu z vašich preferovaných jazykov formátovať dátumy, čísla a jednotky. Ak chcete svoj región zmeniť, pridajte jazyk a vyberte preferovaný región." "Ak chcete vybrať jazyk pre konkrétnu aplikáciu, prejdite do nastavení jazyka tejto aplikácie." "Ďalšie informácie o jazykoch aplikácií" + + + + "Chcete zmeniť jazyk systému na možnosť %s?" "Pridať jazyk %s medzi preferované?" "Aplikácie aj weby tým informujete, že preferujete aj tento jazyk." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s nie je k dispozícii" "Tento jazyk nemôžete používať pre systém, ale môžete informovať aplikácie a weby, že ho preferujete." "Vyhľadávanie" + + "Pridajte jazyk" + + "Preferovaný región" - "Zadajte názov jazyka" + + + + + + "Ďalšie nastavenia jazyka" "Regionálne nastavenia" "Nastavte predvoľby jednotiek a čísiel" @@ -350,7 +370,6 @@ "Použiť nastavenie dostupnosti" - "Zrušiť" "Teraz nie" "Súhlasím" @@ -401,6 +420,8 @@ "Odtlačok prsta" "Pri používaní odomknutia odtlačkom prsta" "Odtlačok pre prácu" + + "Pridať odtlačok prsta" "{count,plural, =1{Bol pridaný odtlačok prsta}few{Boli pridané # odtlačky prsta}many{# fingerprints added}other{Bolo pridaných # odtlačkov prsta}}" "Vyžaduje sa nastavenie" @@ -411,7 +432,6 @@ "Všetko máte pod kontrolou" "Vy a vaše dieťa máte všetko pod kontrolou" "Upozornenie" - "Bezpečné a užitočné" "Odomykajte svoj telefón a schvaľujte nákupy pomocou odtlačku prsta.\n\nUpozornenie: Toto zariadenie nemôžete odomykať pomocou odtlačku prsta. Ďalšie informácie vám poskytne správca organizácie." "Zrušiť" "Teraz nie" @@ -426,7 +446,10 @@ "Najlepšie výsledky dosiahnete, keď použijete ochranu obrazovky s certifikátom Made for Google. S inými ochranami obrazovky nemusí odtlačok prsta fungovať." "Najlepšie výsledky dosiahnete, keď použijete ochranu obrazovky s certifikátom Made for Google. S inými ochranami obrazovky nemusí odtlačok prsta vášho dieťa fungovať." - + + + + "Odomknutie hodinkami" "Keď si nastavíte odomknutie tvárou aj odtlačkom prsta a budete sa nachádzať v tmavom prostredí alebo mať masku na tvári, telefón vás požiada o odtlačok prsta.\n\nOdomknutie hodinkami je ďalší praktický spôsob, ako odomknúť telefón, keď máte napríklad vlhké prsty alebo zariadenie nedokáže rozpoznať vašu tvár." "Odomknutie hodinkami je ďalší praktický spôsob, ako odomknúť telefón, keď napríklad zariadenie nedokáže rozpoznať váš odtlačok prsta." @@ -908,6 +931,10 @@ "Chcete aplikáciu odpojiť?" "%1$s sa už nebude pripájať k zariadeniu %2$s" "Experimentálne. Zlepší kvalitu zvuku." + + + + "Zabudnúť zariadenie" "Odpojiť aplikáciu" "Ďalšie nastavenia" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Prechádzajte po stránke nadol posúvaním myši nahor" "Vymeniť ľavé a pravé tlačidlo" "Používajte ľavé tlačidlo myši ako pravé" + + + + "Klávesy klávesnice %s na ovládanie myši" "Klávesmi %s posuniete kurzor myši" "Klávesom %s kliknete na hlavné tlačidlo myši" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Automaticky: %s" "Vybrané používateľom: %s" "Reč" + + + + "Rýchlosť kurzora" "Mierka ukazovateľa" "Znížiť mierku ukazovateľa" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Nedostupné pri používaní režimu tlačidla navigačného panela." "Text s vysokým kontrastom" "Zmeňte farbu textu na čiernu alebo bielu, aby lepšie vynikol na pozadí" - - - - + "Text s vysokým kontrastom bol nahradený" + "Skúste namiesto toho Maximalizovať kontrast textu. Túto možnosť nájdete v Nastaveniach." "Otvoriť Nastavenia" "Maximalizovať kontrast textu" "Zvyšovať kontrast pridaním čierneho alebo bieleho pozadia okolo textu" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Ukončiť hovor vypínačom" "Veľký kurzor myši" "Zlepšiť viditeľnosť kurzora myši" - "Nastavenie aplikácií ako tmavých" - "Vzťahuje sa iba na aplikácie bez vlastného tmavého motívu. Niektoré aplikácie majú problémy so zobrazením, napríklad invertované farby." + + + + "Odstrániť animácie" "Zredukovať pohyb na obrazovke" "Zvuk mono" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Kompatibilita s načúvadlami" "Zlepšuje kompatibilitu s telecievkami a znižuje úroveň nežiaduceho hluku" "Načúvacie zariadenia" - - - - + "Ak chcete nájsť iné načúvacie zariadenia, ktoré ASHA alebo LE Audio nepodporuje, klepnite na <b>Párovať nové zariadenie</b> > <b>Zobraziť ďalšie zariadenia</b>" + "Ak chcete nájsť iné načúvacie zariadenia, ktoré ASHA alebo LE Audio nepodporuje, klepnite na ""Párovať nové zariadenie"" a potom na ""Zobraziť ďalšie zariadenia" "Párovanie načúvadla" "Na tejto stránke môžete spárovať načúvacie zariadenia ASHA a LE Audio. Skontrolujte, či je načúvacie zariadenie zapnuté a pripravené na párovanie." "Dostupné načúvacie zariadenia" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Povoliť stlmenie upozornení" "Bodka upozornení na ikone aplikácie" "Balíky upozornení" + + + + + + "Bubliny" "Bubliny" "Zobrazovať túto konverzáciu v bubline" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Správca môže sledovať a spravovať aplikácie a údaje priradené k tomuto používateľovi vrátane nastavení, povolení, firemného prístupu, aktivity siete a informácií o polohe zariadenia." "Správca môže sledovať a spravovať aplikácie a údaje priradené k tomuto zariadeniu vrátane nastavení, povolení, firemného prístupu, aktivity siete a informácií o polohe zariadenia." "Správca vášho zariadenia môže mať prístup k údajom spojeným s týmto zariadením, spravovať aplikácie a meniť jeho nastavenia." - - - - "Vypnúť" "Zapnúť" "Zobraziť" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Neaktívne / SIM" "Aktívna / eSIM" "Neaktívna / eSIM" - "Názov a farba SIM karty" "Názov" "Farba (používajú kompatibilné aplikácie)" "Uložiť" @@ -5283,6 +5317,20 @@ "Zobrazovať správu, keď aplikácie získajú prístup k textu, obrázkom alebo inému obsahu, ktorý ste skopírovali" "Všetky aplikácie" "Nepovoliť" + + + + + + + + + + + + + + "Ultra-Wideband (UWB)" "Pomáha zistiť relatívnu pozíciu zariadení v okolí, ktoré majú UWB" "Ak chcete používať UWB, vypnite režim v lietadle" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 97d283dbe07..7dd47471cdc 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Izklop okoliškega zvoka" "Vklop okoliškega zvoka" "Okolice ni bilo mogoče posodobiti" + + + + + + + + + + "Zvočni izhod" "O zvočnem izhodu" "Zvoke usmerite v slušni pripomoček ali zvočnik telefona." @@ -174,16 +184,11 @@ "Izvedba preskusa ping" "Preskoči" "Naprej" - - - - - - - - - - + "Regija" + "Izbira regije" + "Izbrana regija vpliva na to, kako naprava prikazuje čas, datume, temperaturo in drugo." + "Predlagano" + "Vse regije" "Jeziki" "Prednostni vrstni red jezikov" "Sistemski jezik" @@ -198,6 +203,8 @@ "Vsi jeziki" "Predlagano" "Vsi jeziki" + + "Vse regije" "Vsi sistemi oštevilčevanja" "Sistemski jezik" @@ -208,6 +215,10 @@ "Naprava, aplikacije in spletna mesta uporabijo prvi podprti jezik na seznamu prednostnih jezikov.\n\nŠtevilne aplikacije bodo na podlagi regije prednostnega jezika tudi oblikovale zapis datumov, števil in merskih enot. Če želite spremeniti regijo, dodajte jezik in nato izberite prednostno regijo." "Če želite izbrati jezik za posamezno aplikacijo, odprite nastavitve jezika aplikacije." "Več o jezikih aplikacij" + + + + "Želite sistemski jezik spremeniti v jezik »%s«?" "Želite jezik »%s« dodati med prednostne jezike?" "S tem boste aplikacijam in spletnim mestom sporočili, da je tudi ta eden od vaših prednostnih jezikov." @@ -216,9 +227,18 @@ "Jezik »%s« ni na voljo" "Tega jezika ni mogoče uporabiti kot sistemski jezik, vendar smo aplikacijam in spletnim stranem javili, da je to vaš želeni jezik." "Išči" + + "Dodajanje jezika" + + "Nastavitev območja" - "Vnesite ime jezika" + + + + + + "Več jezikovnih nastavitev" "Regijske nastavitve" "Določite nastavitve za enote in številke." @@ -350,7 +370,6 @@ "Uporabi nastavitev dostopnosti" - "Prekliči" "Ne zdaj" "Strinjam se" @@ -401,6 +420,8 @@ "Prstni odtis" "Pri uporabi odklepanja s prstnim odtisom" "Prstni odtis za službo" + + "Dodajte prstni odtis" "{count,plural, =1{Prstni odtis je dodan}one{Dodan je # prstni odtis}two{Dodana sta # prstna odtisa}few{Dodani so # prstni odtisi}other{Dodanih je # prstnih odtisov}}" "Potrebna je nastavitev" @@ -411,7 +432,6 @@ "Vse imate pod nadzorom" "Vi in otrok imate nadzor" "Upoštevajte" - "Varno in uporabno" "S prstnim odtisom odklenite telefon ali odobrite nakupe.\n\nOpomba: prstnega odtisa ne morete uporabiti za odklepanje te naprave. Za več informacij se obrnite na skrbnika v organizaciji." "Prekliči" "Ne zdaj" @@ -426,7 +446,10 @@ "Za najboljše rezultate uporabljajte zaščito zaslona, ki ima potrdilo »Narejeno za Google«. Če uporabljate druge zaščite zaslona, prstni odtis morda ne bo deloval." "Za najboljše rezultate uporabljajte zaščito zaslona, ki ima potrdilo »Narejeno za Google«. Če uporabljate druge zaščite zaslona, otrokov prstni odtis morda ne bo deloval." - + + + + "Odklepanje z uro" "Če nastavite odklepanje z obrazom in prstnim odtisom, telefon zahteva prstni odtis, ko nosite masko ali ko ste nekje, kjer je temno.\n\nOdklepanje z uro je dodaten priročen način odklepanja telefona, na primer ko imate mokre prste ali ko telefon ne prepozna vašega obraza." "Odklepanje z uro je dodaten priročen način odklepanja telefona, na primer ko telefon ne prepozna vašega prstnega odtisa." @@ -908,6 +931,10 @@ "Želite prekiniti povezavo z aplikacijo?" "Aplikacija %1$s se ne bo več povezala z napravo %2$s." "Poskusno. Izboljša kakovost zvoka." + + + + "Pozabi napravo" "Prekini povezavo z aplikacijo" "Več nastavitev" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Pomaknite se navzgor, če želite premakniti stran navzdol" "Zamenjava levega in desnega gumba" "Uporabljajte levi gumb na miški kot desnega" + + + + "Tipke za miško na tipkovnici %s" "Za premikanje kazalca miške uporabite tipke %s" "Za klik glavnega gumba miške uporabite tipko %s" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Samodejno: %s" "Uporabniško izbrano: %s" "Govor" + + + + "Hitrost kazalca" "Velikost kazalca" "Zmanjšanje velikosti kazalca" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Ni na voljo med uporabo vrstice za krmarjenje v načinu gumbov." "Visokokontrastno besedilo" "Spremenite barvo besedila v črno ali belo. Poveča kontrast z ozadjem." - - - - + "Visokokontrastno besedilo je bilo zamenjano" + "Namesto tega uporabite možnost »Povečanje kontrasta besedila«. Najdete jo v nastavitvah." "Odpri nastavitve" "Povečanje kontrasta besedila" "Okrog besedila dodajte črno ali belo ozadje, da povečate kontrast" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Gumb za vklop konča klic" "Velik kazalec miške" "Povečanje ikone za kazalec miške" - "Temna tema pri vseh aplikacijah" - "Velja za aplikacije, ki so brez svoje temne teme. Nekatere aplikacije bodo morda imele težave s prikazom, kot so obrnjene barve." + + + + "Odstranjevanje animacij" "Zmanjšanje gibanja na zaslonu" "Mono zvok" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Združljivost s slušnimi aparati" "Izboljša združljivost s teletuljavami in zmanjša količino neželenega hrupa." "O slušnih aparatih" - - - - + "Če želite poiskati druge slušne pripomočke, ki jih protokol ASHA ali LE zvok ne podpira, se dotaknite <b>Seznanitev nove naprave</b> > <b>Ogled več naprav</b>" + "Če želite poiskati druge slušne pripomočke, ki jih protokol ASHA ali LE zvok ne podpira, se dotaknite ""Seznanitev nove naprave"", nato ""Ogled več naprav" "Seznanitev slušnega aparata" "Na tej strani lahko seznanite slušne pripomočke, združljive s funkcijama ASHA in LE zvok. Poskrbite, da je slušni pripomoček vklopljen in pripravljen za seznanjanje." "Razpoložljivi slušni pripomočki" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Omogoči prelaganje obvestil" "Obvestilna pika na ikoni aplikacije" "Svežnji obvestil" + + + + + + "Oblački" "Oblački" "Prikaži ta pogovor v oblačku" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Skrbnik lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s tem uporabnikom, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave." "Skrbnik lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s to napravo, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave." "Skrbnik naprave morda lahko dostopa do podatkov, povezanih s to napravo, upravlja aplikacije in spreminja nastavitve naprave." - - - - "Izklopi" "Vklopi" "Prikaz" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Neaktivno/SIM" "Aktivna/e-SIM" "Neaktivna/e-SIM" - "Ime in barva kartice SIM" "Ime" "Barva (uporabljajo jo združljive aplik.)" "Shrani" @@ -5283,6 +5317,20 @@ "Pokaži sporočilo, ko aplikacije dostopijo do besedila, slik ali drugih vsebin, ki ste jih kopirali." "Vse aplikacije" "Ne dovoli" + + + + + + + + + + + + + + "Izjemno širok pas (UWB)" "Pomaga določiti relativni položaj naprav v bližini, ki imajo UWB" "Če želite uporabljati UWB, izklopite način za letalo." diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index f4dca4045cf..90d08ab2d02 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -80,21 +80,23 @@ "Paravendosja" "Nuk ka paravendosje të programuara nga audiologu yt" "Paravendosja nuk mund të përditësohej" - + "Ambienti rrethues" + "Zgjero te kontrollet e veçuara majtas dhe djathtas" + "Palos te kontrolli i unifikuar" + "Majtas" + "Djathtas" + "Vendos në heshtje ambientin rrethues" + "Anulo vendosjen në heshtje të ambientit rrethues" + "Ambienti rrethues nuk mund të përditësohej" + - + - + - + - - - - - - - + "Dalja e audios" "Rreth daljes së audios" @@ -182,16 +184,11 @@ "Ekzekuto testin e verifikimit \"ping\"" "Kapërce" "Para" - - - - - - - - - - + "Rajoni" + "Zgjidh rajonin" + "Rajoni që zgjedh ti ndikon në mënyrën se si pajisja jote shfaq orën, datat, temperaturat etj." + "Të sugjeruara" + "Të gjitha rajonet" "Gjuhët" "Renditja e gjuhëve të preferuara" "Gjuha e sistemit" @@ -206,6 +203,8 @@ "Të gjitha gjuhët" "Të sugjeruara" "Të gjitha gjuhët" + + "Të gjitha rajonet" "Të gjitha sistemet e numrave" "Gjuha e sistemit" @@ -216,6 +215,10 @@ "Pajisja jote, aplikacionet dhe uebsajtet përdorin gjuhën e parë të mbështetur nga lista e gjuhëve të tua të preferuara.\n\nShumë aplikacione do të përdorin gjithashtu rajonin nga gjuha jote e preferuar për formatimin e datave, numrave dhe njësive. Për të ndryshuar rajonin, shto një gjuhë dhe më pas zgjidh rajonin tënd të preferuar." "Për të zgjedhur një gjuhë për çdo aplikacion, shko te cilësimet e gjuhës së aplikacionit." "Mëso më shumë për gjuhët e aplikacionit" + + + + "Të ndryshohet gjuha e sistemit në %s ?" "Të shtohet %s në gjuhët e preferuara?" "Kjo i lejon aplikacionet dhe uebsajtet të dinë se ti preferon edhe këtë gjuhë." @@ -224,9 +227,18 @@ "%s nuk ofrohet" "Kjo gjuhë nuk mund të përdoret si një gjuhë sistemi, por ti i ke informuar aplikacionet dhe uebsajtet që preferon këtë gjuhë." "Kërko" + + "Shto një gjuhë" + + "Preferenca e rajonit" - "Shkruaj emrin e gjuhës" + + + + + + "Cilësime të tjera të gjuhës" "Preferencat rajonale" "Cakto njësitë dhe preferencat e numrave" @@ -358,7 +370,6 @@ "Përdor konfigurimin e qasshmërisë" - "Anulo" "Jo tani" "Pranoj" @@ -409,6 +420,8 @@ "Gjurma e gishtit" "Kur përdoret \"Shkyçja me gjurmën e gishtit\"" "Gjurmë gishti për punë" + + "Shto gjurmë gishti" "{count,plural, =1{Gjurma e gishtit u shtua}other{# gjurmë gishtash u shtuan}}" "Nevojitet konfigurimi" @@ -419,7 +432,6 @@ "Kontrolli është në duart e tua" "Kontrollin e ke ti dhe fëmija yt" "Ki parasysh" - "E sigurt dhe e dobishme" "Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për të miratuar blerjet.\n\nShënim. Nuk mund ta përdorësh gjurmën tënde të gishtit për ta shkyçur këtë pajisje. Për më shumë informacione, kontakto me administratorin e organizatës tënde." "Anulo" "Jo tani" @@ -434,7 +446,10 @@ "Për rezultatet më të mira, përdor një mbrojtës ekrani që është i certifikuar me \"Prodhuar për Google\". Me mbrojtës të tjerë ekrani, gjurma jote e gishtit mund të mos funksionojë." "Për rezultate më të mira, përdor një mbrojtës ekrani që është i certifikuar nga \"Prodhuar për Google\". Me mbrojtës të tjerë ekrani, gjurma e gishtit e fëmijës tënd mund të mos funksionojë." - + + + + "Shkyçja me orë" "Kur konfiguron \"Shkyçjen me fytyrë\" dhe \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\", telefoni do të kërkojë gjurmën tënde të gishtit kur mban maskë apo kur je në një zonë të errët.\n\n\"Shkyçja me orë\" është një mënyrë tjetër praktike për të shkyçur telefonin, p.sh. kur i ke gishtat të lagur ose kur fytyra nuk njihet." "\"Shkyçja me orë\" është një mënyrë tjetër praktike për të shkyçur telefonin, p.sh. kur gjurma jote e gishtit nuk njihet." @@ -916,6 +931,10 @@ "Të shkëputet aplikacioni?" "Aplikacioni %1$s nuk do të lidhet më me pajisjen tënde %2$s" "Eksperimentale. Përmirëson cilësinë e audios." + + + + "Harroje pajisjen" "Shkëput aplikacionin" "Cilësime të tjera" @@ -1967,8 +1986,7 @@ "Gjuhët, hyrja dhe gjestet" "Gjuhët dhe metodat e hyrjes" "Gjuhët" - - + "Gjuha dhe rajoni" "Tastiera" "Nuk ke leje të ndryshosh gjuhën e pajisjes." "Gjuhët dhe metodat e hyrjes" @@ -2018,6 +2036,10 @@ "Lëviz lart për ta zhvendosur faqen poshtë" "Ndërro butonin e majtë dhe të djathtë" "Përdor butonin e majtë të miut si buton të djathtë" + + + + "Tastet e miut për %s" "Përdor tastet %s për të zhvendosur treguesin e miut" "Përdor tastin %s për të klikuar butonin kryesor të miut" @@ -2110,6 +2132,10 @@ "Automatik: %s" "Zgjedhur nga përdoruesi: %s" "Ligjërimi" + + + + "Shpejtësia e treguesit" "Shkalla e treguesit" "Zvogëlo shkallën e treguesit" @@ -2345,10 +2371,8 @@ "Nuk ofrohet kur përdoret modaliteti i butonave të shiritit të navigimit." "Tekst me kontrast të lartë" "Ndrysho ngjyrën e tekstit në të zezë ose në të bardhë. Maksimizon kontrastin me sfondin." - - - - + "Teksti me kontrast të lartë është zëvendësuar" + "Provo më mirë \"Maksimizo kontrastin e tekstit\". Mund ta gjesh te \"Cilësimet\"." "Hap \"Cilësimet\"" "Maksimizo kontrastin e tekstit" "Shto një sfond të bardhë ose të zi rreth tekstit për të rritur kontrastin" @@ -2357,8 +2381,10 @@ "Butoni i energjisë mbyll telefonatën" "Kursor mausi i madh" "Bëje treguesin e miut më të dukshëm" - "Bëji të gjitha aplikacionet të errëta" - "Zbatohet për aplikacionet pa temën e tyre të errët. Disa aplikacione mund të kenë probleme me ekranin, si p.sh. ngjyra të anasjella." + + + + "Hiq animacionet" "Redukto lëvizjen në ekran" "Audioja mono" @@ -2468,10 +2494,8 @@ "Përputhshmëria me aparate dëgjimi" "Përmirëson përputhshmërinë me kapësit e tingujve dhe redukton zhurmën e padëshiruar" "Rreth pajisjeve të dëgjimit" - - - - + "Për të gjetur pajisje të tjera ndihmëse për dëgjimin që nuk mbështeten nga ASHA ose LE Audio, trokit te <b>Çifto pajisjen e re</b> > <b>Shiko pajisje të tjera</b>" + "Për të gjetur pajisje të tjera ndihmëse për dëgjimin që nuk mbështetet nga ASHA ose LE Audio, trokit te ""Çifto pajisjen e re"" dhe më pas te ""Shiko pajisje të tjera" "Çifto pajisjet e dëgjimit" "Mund t\'i çiftosh pajisjet ndihmëse për dëgjimin me ASHA dhe LE Audio në këtë faqe. Sigurohu që pajisja jote ndihmëse për dëgjimin të jetë e aktivizuar dhe gati për çiftim." "Pajisjet e dëgjimit që ofrohen" @@ -3652,6 +3676,12 @@ "Lejo shtyrjen e njoftimeve" "Pika e njoftimit në ikonën e aplikacionit" "Paketat e njoftimeve" + + + + + + "Flluskat" "Flluskat" "Vendos bisedën në flluskë" @@ -4321,10 +4351,6 @@ "Administratori yt mund të monitorojë dhe të menaxhojë aplikacionet dhe të dhënat e lidhura me këtë përdorues, duke përfshirë cilësimet, lejet, qasjen e korporatës, aktivitetin e rrjetit dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes." "Administratori yt mund të monitorojë dhe menaxhojë aplikacionet dhe të dhënat e lidhura me këtë pajisje, duke përfshirë cilësimet, lejet, qasjen e korporatës, aktivitetin e rrjetit dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes." "Administratori i pajisjes sate mund të arrijë të qaset te të dhënat e lidhura me këtë pajisje, të menaxhojë aplikacionet dhe të ndryshojë cilësimet e kësaj pajisjeje." - - - - "Çaktivizo" "Aktivizo" "Shfaq" @@ -4892,7 +4918,6 @@ "Joaktiv / SIM" "Aktiv / eSIM" "Joaktiv / eSIM" - "Emri i kartës SIM dhe ngjyra" "Emri" "Ngjyra (e përdorur nga aplikacionet e përputhshme)" "Ruaj" @@ -5290,6 +5315,20 @@ "Shfaq një mesazh kur aplikacionet qasen te tekstet, imazhet ose përmbajtje të tjera që ke kopjuar" "Të gjitha aplikacionet" "Mos lejo" + + + + + + + + + + + + + + "Brezi ultra i gjerë (UWB)" "Ndihmon për të identifikuar pozicionin e përafërt të pajisjeve në afërsi që kanë UWB" "Çaktivizo \"Modalitetin e aeroplanit\" për të përdorur UWB." diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 974b9913404..bf6d52f8846 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Искључи звук окружења" "Укључи звук окружења" "Ажурирање окружења није успело" + + + + + + + + + + "Аудио излаз" "О аудио излазу" "Усмерава звукове на слушни апарат или звучник телефона" @@ -174,16 +184,11 @@ "Покрени тест пинговања" "Прескочи" "Даље" - - - - - - - - - - + "Регион" + "Изаберите регион" + "Регион који одаберете утиче на то како уређај приказује време, датуме, температуру и друго." + "Предлози" + "Сви региони" "Језици" "Редослед жељених језика" "Језик система" @@ -198,6 +203,8 @@ "Сви језици" "Предложено" "Сви језици" + + "Сви региони" "Сви системи за нумерисање" "Језик система" @@ -208,6 +215,10 @@ "Уређај, апликације и веб-сајтови користе први подржани језик са листе жељених језика.\n\nМноге апликације форматирају датуме, бројеве и јединице на основу региона жељеног језика. Да бисте променили регион, додајте језик, па изаберите жељени регион." "Да бисте изабрали језик за сваку апликацију, идите у подешавања језика апликације." "Сазнајте више о језицима апликација" + + + + "Желите да језик система од сада буде %s ?" "Желите да додате %s у жељене језике?" "Тиме се апликације и веб-сајтови обавештавају да вам је тај језик жељени." @@ -216,9 +227,18 @@ "Није доступно: %s" "Овај језик не може да се користи као језик система, али сте обавестили апликације и веб-сајтове да желите овај језик." "Претражи" + + "Додајте језик" + + "Подешавање региона" - "Унесите назив језика" + + + + + + "Још подешавања језика" "Регионална подешавања" "Изаберите подешавања јединица и бројева" @@ -350,7 +370,6 @@ "Користите подеш. за приступачн." - "Откажи" "Не сада" "Прихватам" @@ -401,6 +420,8 @@ "Отисак прста" "Када се користи откључавање отиском прста" "Отисак прста за посао" + + "Додај отисак прста" "{count,plural, =1{Додат је отисак прста}one{Додат је # отисак прста}few{Додата су # отиска прста}other{Додато је # отисака прстију}}" "Треба да подесите" @@ -411,7 +432,6 @@ "Ви имате контролу" "Ви и дете имате контролу" "Имајте на уму" - "Безбедно и корисно" "Откључавајте телефон или одобравајте куповине помоћу отиска прста.\n\nНапомена: Не можете да откључавате овај уређај помоћу отиска прста. Више информација затражите од администратора организације." "Откажи" "Не сада" @@ -426,7 +446,10 @@ "Да бисте постигли најбоље резултате, користите заштиту за екран са сертификатом Направљено за Google. Отисак прста можда неће радити са другим заштитама за екран." "Да бисте имали најбоље резултате, користите заштиту за екран са сертификатом Направљено за Google. Отисак прста детета можда неће радити са другим заштитама за екран." - + + + + "Откључавање сатом" "Кад подесите откључавање лицем и откључавање отиском прста, телефон ће вам тражити отисак прста кад носите маску или се налазите на неком мрачном месту.\n\nОткључавање сатом је још један погодан начин за откључавање телефона, на пример, када су вам прсти мокри или се лице не препознаје." "Откључавање сатом је још један погодан начин за откључавање телефона, на пример, када отисак прста није препознат." @@ -908,6 +931,10 @@ "Желите да прекинете везу са апликацијом?" "Апликација %1$s се више неће повезивати са уређајем %2$s" "Експериментално. Бољи квалитет звука." + + + + "Заборави уређај" "Прекини везу са апликацијом" "Још подешавања" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Скролујте нагоре да бисте померили страницу надоле" "Замените дугмад налево и надесно" "Користите леви тастер миша као десни" + + + + "Тастери миша за: %s" "Користите тастере %s да бисте померили показивач миша" "Користите тастер %s да бисте кликнули на примарно дугме миша" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Аутоматски: %s" "Изабрао је корисник: %s" "Говор" + + + + "Брзина показивача" "Величина показивача" "Смањите величину показивача" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Недоступно док користите режим дугмета траке за нав." "Текст високог контраста" "Промените боју текста у црну или белу. Максимално увећава контраст са позадином." - - - - + "Текст високог контраста је замењен" + "Уместо њега испробајте подешавање Максимално повећај контраст текста. Налази се у Подешавањима." "Отвори Подешавања" "Максимално повећај контраст текста" "Додајте црну или белу позадину око текста да бисте повећали контраст" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Дугме за укључивање прекида позив" "Велики показивач миша" "Омогућите да показивач миша буде уочљивији" - "Нека све апликације буду тамне" - "Примењује се на апликације без тамне теме. Неке можда имају проблеме са приказом, нпр. обрнуте боје." + + + + "Уклони анимације" "Смањите померања на екрану" "Моно звук" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Компатибилност са слушним апаратима" "Побољшава компатибилност са телекоиловима и смањује нежељену буку" "О слушним апаратима" - - - - + "Да бисте пронашли друге слушне апарате који немају ASHA ни LE Audio, додирните <b>Упари нови уређај</b> > <b>Прикажи још уређаја</b>" + "Да бисте пронашли друге слушне апарате који немају ASHA ни LE Audio, додирните ""Упари нови уређај"", па ""Прикажи још уређаја" "Упарите слушни апарат" "На овој страници можете да упарите слушне апарате који имају ASHA и LE Audio. Проверите да ли је слушни апарат укључен и спреман за упаривање." "Доступни слушни апарати" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Омогући одлагање обавештења" "Тачка за обавештења на икони апликације" "Скупови обавештења" + + + + + + "Облачићи" "Облачићи" "Прикажи ову конверзацију у облачићу" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Администратор може да надгледа апликације и податке повезане са овим корисником, укључујући подешавања, дозволе, корпоративни приступ, активности на мрежи и информације о локацији уређаја, као и да управља њима." "Администратор може да прати апликације и податке повезане са овим уређајем, укључујући подешавања, дозволе, корпоративни приступ, активности на мрежи и информације о локацији уређаја, као и да управља њима." "Администратор уређаја можда може да приступа подацима повезаним са овим уређајем, да управља апликацијама и да мења подешавања овог уређаја." - - - - "Искључи" "Укључи" "Прикажи" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Неактивно/SIM" "Активни eSIM" "Неактивни eSIM" - "Назив и боја SIM картице" "Назив" "Боја (користе компатибилне апликације)" "Сачувај" @@ -5282,6 +5316,20 @@ "Приказује поруку када апликације приступају тексту, сликама или другом садржају који сте копирали" "Све апликације" "Не дозволи" + + + + + + + + + + + + + + "Ултра-широки појас (UWB)" "Помаже у идентификацији релативног положаја уређаја у близини који имају UWB" "Искључује режим рада у авиону ради коришћења UWB-а" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index cfbeb3622ff..0bfb2dce1e7 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Stäng av omgivningsljudet" "Slå på omgivningsljudet" "Det gick inte att uppdatera omgivningsläget" + + + + + + + + + + "Ljudutgång" "Om ljudutgång" "Dirigera ljud till hörapparaten eller telefonens högtalare" @@ -174,16 +184,11 @@ "Köra pingtest" "Hoppa över" "Nästa" - - - - - - - - - - + "Region" + "Välj en region" + "Regionen du väljer påverkar hur enheten visar tid, datum, temperatur med mera." + "Förslag" + "Alla regioner" "Språk" "Rangordning av föredragna språk" "Systemets språkinställning" @@ -198,6 +203,8 @@ "Alla språk" "Förslag" "Alla språk" + + "Alla regioner" "Alla numreringssystem" "Systemets språkinställning" @@ -208,6 +215,10 @@ "Enheten, appar och webbplatser använder det första språket som stöds från din lista över föredragna språk.\n\nI många appar används även regionen för det önskade språket för att formatera datum, tal och enheter. Om du vill ändra region lägger du till ett språk och väljer sedan region." "Gå till en apps inställningar för att välja språk i den." "Läs mer om appspråk" + + + + "Vill du ändra systemspråk till %s?" "Vill du lägga till %s som ett föredraget språk?" "Detta talar om för appar och webbplatser att du även föredrar det här språket." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s är inte tillgängligt" "Du kan inte använda det här språket som systemspråk, men appar och webbplatser informeras om att du föredrar det." "Sök" + + "Lägg till ett språk" + + "Regionsinställningar" - "Ange språk" + + + + + + "Fler språkinställningar" "Regionsinställningar" "Anger inställningar för enheter och siffror" @@ -354,7 +374,6 @@ "Tillgänglighetskonfiguration" - "Avbryt" "Inte nu" "Jag godkänner" @@ -405,6 +424,8 @@ "Fingeravtryck" "När du använder fingeravtryckslås" "Fingeravtr. för jobbet" + + "Lägg till fingeravtryck" "{count,plural, =1{Fingeravtryck har lagts till}other{# fingeravtryck har lagts till}}" "Konfigurering krävs" @@ -415,7 +436,6 @@ "Du bestämmer själv" "Det är du och ditt barn som har kontrollen" "Tänk på detta" - "Säkert och användbart" "Du kan använda fingeravtrycket för att låsa upp mobilen och godkänna köp.\n\nObs! Du kan inte använda fingeravtrycket för att låsa upp den här enheten. Kontakta organisationens administratör om du vill veta mer." "Avbryt" "Inte nu" @@ -430,7 +450,10 @@ "Använd ett skärmskydd märkt Made for Google för bästa resultat. Fingeravtrycket kanske inte registreras med andra skärmskydd." "Använd ett skärmskydd märkt Made for Google för bästa resultat. Ditt barns fingeravtryck kanske inte registreras med andra skärmskydd." - + + + + "Upplåsning med klockan" "När du konfigurerar ansiktslås och fingeravtryckslås frågar telefonen om fingeravtryck när du använder munskydd eller om det är mörkt.\n\nMed upplåsning med klockan kan du smidigt låsa upp telefonen, till exempel när dina fingrar är fuktiga eller ditt ansikte inte känns igen." "Med upplåsning med klockan kan du smidigt låsa upp telefonen, till exempel när ditt fingeravtryck inte känns igen." @@ -912,6 +935,10 @@ "Vill du koppla från appen?" "Appen %1$s blir inte längre ansluten till %2$s" "Experiment. Förbättrar ljudkvaliteten." + + + + "Glöm enhet" "Koppla från appen" "Fler inställningar" @@ -2013,6 +2040,10 @@ "Scrolla uppåt för att flytta sidan nedåt" "Byt plats på vänster och höger knapp" "Använd vänster musknapp som höger" + + + + "Mustangenter för %s" "Använd tangenterna %s för att flytta muspekaren" "Använd tangenten %s för att klicka med den primära musknappen" @@ -2105,6 +2136,10 @@ "Automatiskt: %s" "Användaren valde %s" "Tal" + + + + "Markörens hastighet" "Skala för muspekare" "Minska skalan för muspekare" @@ -2340,10 +2375,8 @@ "Otillgängligt när du använder knappläget för navigeringsfältet." "Text med hög kontrast" "Ändra textfärgen till svart eller vit. Det ger bäst kontrast mot bakgrunden." - - - - + "Text med hög kontrast har ersatts" + "Testa Maximera textkontrast i stället. Du hittar det i inställningarna." "Öppna Inställningar" "Maximera textkontrasten" "Lägg till en svartvit bakgrund runt text för att öka kontrasten" @@ -2352,8 +2385,10 @@ "Avsluta samtal med av/på-knapp" "Stor muspekarikon" "Gör muspekaren lättare att upptäcka" - "Gör alla appar mörka" - "Gäller för appar utan eget mörkt tema. Vissa appar kan få visningsproblem, som inverterade färger." + + + + "Ta bort animationer" "Minska rörelse på skärmen" "Monoljud" @@ -2463,10 +2498,8 @@ "Kompatibilitet med hörapparat" "Förbättrar kompatibiliteten med telespolar och minskar oönskade ljud" "Om hörapparater" - - - - + "Om du vill hitta andra hörhjälpmedel som inte stöds av ASHA eller LE Audio trycker du på <b>Parkoppla en ny enhet</b> > <b>Visa fler enheter</b>" + "Om du vill hitta andra hörhjälpmedel som inte stöds av ASHA eller LE Audio trycker du på ""Parkoppla en ny enhet"" sedan ""Visa fler enheter" "Parkoppla hörapparat" "Du kan parkoppla hörhjälpmedel från ASHA och LE Audio på den här sidan. Kontrollera att hörhjälpmedlet är på och redo för parkoppling." "Tillgängliga hörapparater" @@ -3647,6 +3680,12 @@ "Tillåt att aviseringar snoozas" "Aviseringsprick på appikonen" "Aviseringspaket" + + + + + + "Bubblor" "Bubblor" "Visa en bubbla för konversationen" @@ -4316,10 +4355,6 @@ "Administratören kan övervaka och hantera appar och data som är kopplade till den här användaren, bland annat inställningar, behörigheter, företagsåtkomst, nätverksaktivitet och enhetens platsuppgifter." "Administratören kan övervaka och hantera appar och data som är kopplade till den här enheten, bland annat inställningar, behörigheter, företagsåtkomst, nätverksaktivitet och enhetens platsuppgifter." "Enhetsadministratören kanske kan komma åt data kopplad till den här enheten, hantera appar och ändra enhetens inställningar." - - - - "Inaktivera" "Aktivera" "Visa" @@ -4887,7 +4922,6 @@ "Inaktiva/SIM-kort" "Aktivt/eSIM" "Inaktivt/eSIM" - "Namn och färg för SIM-kort" "Namn" "Färg (används i kompatibla appar)" "Spara" @@ -5285,6 +5319,20 @@ "Visa ett meddelande när appar får åtkomst till text, bilder eller annat som du har kopierat" "Alla appar" "Tillåt inte" + + + + + + + + + + + + + + "Ultra Wideband (UWB)" "Hjälper till att identifiera den relativa positionen för enheter i närheten som har UWB" "Inaktivera flygplansläge för att använda UWB" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 115c91a797c..ae91eb48200 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Zima sauti ya mazingira" "Rejesha sauti ya mazingira" "Imeshindwa kusasisha mazingira" + + + + + + + + + + "Vifaa vya kutoa sauti" "Kuhusu vifaa vya kutoa sauti" "Elekeza sauti kwenye kifaa chako cha kusikia au spika ya simu" @@ -174,16 +184,11 @@ "Tekeleza Jaribio la Mwito" "Ruka" "Endelea" - - - - - - - - - - + "Eneo" + "Chagua eneo" + "Eneo unalochagua huathiri jinsi kifaa chako kinavyoonyesha saa, tarehe, halijoto na mengineyo." + "Yanayopendekezwa" + "Maeneo yote" "Lugha" "Mpangilio wa lugha unayopendelea" "Lugha ya mfumo" @@ -198,6 +203,8 @@ "Lugha zote" "Zinazopendekezwa" "Lugha zote" + + "Maeneo yote" "Mifumo yote ya namba" "Lugha ya mfumo" @@ -208,6 +215,10 @@ "Vifaa, programu na tovuti zako hutumia lugha ya kwanza inayotumika kutoka kwenye orodha ya lugha unazopendelea.\n\nProgramu nyingi pia zitatumia maelezo ya eneo kutoka kwenye lugha unayopendelea ili kuweka muundo wa tarehe, namba na vipimo. Ili kubadilisha maelezo ya eneo uliko, weka lugha kisha uchague eneo unalopendelea." "Ili uchague lugha kwa kila programu, nenda kwenye mipangilio ya lugha ya programu." "Pata maelezo zaidi kuhusu lugha za programu" + + + + "Ungependa kubadilisha lugha ya mfumo kuwa %s ?" "Ungependa kuweka %s kwenye lugha unazopendelea?" "Hii huruhusu programu na vifaa kujua kuwa pia unapendelea lugha hii." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s haipatikani" "Lugha hii haiwezi kutumika kama lugha ya mfumo, lakini umeruhusu programu na tovuti zitambue kuwa unapendelea lugha hii." "Tafuta" + + "Weka lugha" + + "Mapendeleo ya eneo" - "Andika jina la lugha" + + + + + + "Mipangilio zaidi ya lugha" "Mapendeleo ya kimaeneo" "Weka mapendeleo ya vipimo na namba" @@ -350,7 +370,6 @@ "Tumia mipangilio ya ufikivu" - "Ghairi" "Si sasa" "Ninakubali" @@ -401,6 +420,8 @@ "Alama ya kidole" "Unapotumia kipengele cha Kufungua kwa alama ya kidole" "Alama ya kidole kwenye wasifu wa kazini" + + "Ongeza alama nyingine ya kidole" "{count,plural, =1{Alama ya kidole imewekwa}other{Alama # za vidole zimewekwa}}" "Unahitaji kuweka mipangilio" @@ -411,7 +432,6 @@ "Uamuzi ni wako" "Uamuzi ni wako na mtoto wako" "Kumbuka" - "Mbinu salama na yenye manufaa" "Tumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka: Huwezi kutumia alama ya kidole chako kufungua kifaa hiki. Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wa shirika lako." "Ghairi" "Si sasa" @@ -426,7 +446,10 @@ "Kwa matokeo bora, tumia kilinda skrini ambacho kimethibitishwa na mpango wa Made for Google. Ukitumia ulinzi mwingine wa skrini, alama yako ya kidole inaweza kutofanya kazi." "Kwa matokeo bora, tumia ulinzi wa skrini ambao umethibitishwa na Made for Google. Ukitumia aina fulani za vilinda skrini, alama ya kidole ya mtoto wako huenda isifanye kazi." - + + + + "Kufungua kupitia Saa" "Ukiweka mipangilio ya Kufungua kwa Uso na Kufungua kwa Alama ya Kidole, utahitaji kuweka alama ya kidole kwenye simu yako wakati umevaa barakoa au ukiwa penye giza.\n\nKipengele cha Kufungua kupitia Saa ni njia nyingine rahisi ya kufungua simu yako, kwa mfano, wakati vidole vyako vina unyevu au uso wako hautambuliwi." "Kipengele cha Kufungua kupitia Saa ni njia nyingine rahisi ya kufungua simu yako, kwa mfano, wakati alama ya kidole haitambuliwi." @@ -908,6 +931,10 @@ "Ungependa kutenganisha programu?" "Programu ya %1$s haitaunganisha tena kwenye %2$s yako" "Ya majaribio. Huboresha sauti." + + + + "Sahau kifaa" "Tenganisha programu" "Mipangilio zaidi" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Sogeza juu ili usogeze ukurasa chini" "Kubadilisha utendaji wa vitufe vya kulia na kushoto" "Tumia kitufe cha kushoto cha kipanya kutekeleza majukumu ya kitufe cha kulia" + + + + "Vitufe vya kipanya vya %s" "Tumia vitufe vya %s kusogeza kielekezi cha kipanya" "Tumia kitufe cha %s kubofya kitufe cha msingi cha kipanya" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Otomatiki: %s" "Uliochaguliwa na mtumiaji: %s" "Kutamka" + + + + "Kasi ya kiashiria" "Ukubwa wa kiashiria" "Punguza ukubwa wa kiashiria" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Haipatikani katika hali ya kitufe cha sehemu ya viungo muhimu." "Maandishi yenye utofautishaji bora" "Badilisha rangi ya maandishi kuwa nyeusi au nyeupe. Ongeza utofautishaji ukitumia mandharinyuma." - - - - + "Kipengele cha Maandishi yenye hali ya juu ya utofautishaji kimebadilishwa" + "Jaribu kipengele cha Kuimarisha utofautishaji wa maandishi badala yake. Kipate katika Mipangilio." "Fungua Mipangilio" "Imarisha utofautishaji wa matini" "Weka mandharinyuma meusi au meupe kwenye maandishi ili uongeze utofautishaji" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Kata simu kwa kitufe cha kuwasha/kuzima" "Kielekezi kikubwa cha kipanya" "Fanya kiashiria cha kipanya kionekane kwa urahisi zaidi" - "Fanya programu zote ziwe na mandhari meusi" - "Inatumika kwa programu zisizo na mandhari meusi. Baadhi ya programu zinaweza kuwa na matatizo ya kuonyeshwa, kama vile rangi zilizogeuzwa." + + + + "Ondoa uhuishaji" "Punguza mwendo kwenye skrini" "Sauti ya mono" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Uoanifu wa vifaa vya kusaidia kusikia" "Huboresha uoanifu na zana za kudukiza umeme katika visaidizi vya kusikia na kupunguza kelele zisizotakiwa" "Kuhusu vifaa vya kusikiliza" - - - - + "Ili upate vifaa vingine vya kusikilizia ambavyo havitumii ASHA au LE Audio, gusa <b>Unganisha kifaa kipya</b> > <b>Angalia vifaa zaidi</b>" + "Ili upate vifaa vingine vya kusikilizia ambavyo havitumii ASHA au LE Audio, gusa ""Unganisha kifaa kipya"" kisha ""Angalia vifaa zaidi" "Unganisha vifaa vya kusaidia kusikia" "Unaweza kuunganisha vifaa vya kusikilizia vya ASHA na LE Audio kwenye ukurasa huu. Hakikisha vifaa vyako vya kusikilizia vimewashwa na viko tayari kuoanishwa." "Vifaa vya kusikilizia vinavyopatikana" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Ruhusu uahirishaji wa arifa" "Kitone cha arifa kwenye aikoni ya programu" "Vifurushi vya arifa" + + + + + + "Viputo" "Viputo" "Yafanye mazungumzo haya yatoe viputo" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Msimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti programu na data zinazohusiana na mtumiaji huyu, ikiwa ni pamoja na mipangilio, ruhusa, ufikiaji wa shirika, shughuli za mtandao na maelezo ya mahali kilipo kifaa." "Msimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti programu na data zinazohusiana na kifaa hiki, ikiwa ni pamoja na mipangilio, ruhusa, ufikiaji wa shirika, shughuli za mtandao na maelezo ya mahali kilipo kifaa." "Msimamizi wa kifaa chako anaweza kufikia data inayohusiana na kifaa hiki, kudhibiti programu na kubadilisha mipangilio ya kifaa hiki." - - - - "Zima" "Washa" "Onyesha" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Haitumiki / SIM" "eSIM inayotumika" "eSIM haitumiki" - "Jina la SIM na rangi" "Jina" "Rangi (inatumiwa na programu zinazooana)" "Hifadhi" @@ -5120,7 +5154,7 @@ "Hali ya KB 16 Isiyotegemea Ukurasa" "Endelea kusoma" "Tekeleza programu katika hali ya uoanifu wa ukubwa wa ukurasa" - "Programu itatekelezwa katika hali ya uoanifu wa ukubwa wa ukurasa kwenye kifaa cha KB 16 inapogeuzwa." + "Programu itatekelezwa katika hali ya uoanifu wa ukubwa wa ukurasa kwenye kifaa cha KB 16 inapowashwa." "Kidhibiti cha ripoti ya hitilafu" "Hubaini programu inayodhibiti njia ya mkato ya Ripoti ya Hitilafu kwenye kifaa chako." "Binafsi" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Onyesha ujumbe programu zinapofikia maandishi, picha au maudhui mengine uliyonakili" "Programu zote" "Usiruhusu" + + + + + + + + + + + + + + "Bendi Pana Zaidi (UWB)" "Inasaidia kutambua mahali vilipo vifaa vyenye Bendi Pana Zaidi (UWB) vilivyo karibu" "Zima hali ya ndegeni ili utumie Bendi Pana Zaidi" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index ac627975069..1846e71278f 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "சுற்றுப்புறங்களின் ஒலியை அடக்கும்" "சுற்றுப்புறங்களின் ஒலியை இயக்கும்" "சுற்றுப்புறங்களைப் புதுப்பிக்க முடியவில்லை" + + + + + + + + + + "ஆடியோ வெளியீடு" "ஆடியோ அவுட்புட் - அறிமுகம்" "உங்கள் செவித்துணைக் கருவிக்கோ மொபைல் ஸ்பீக்கருக்கோ ஒலிகளை அனுப்பும்" @@ -174,16 +184,11 @@ "பிங் சோதனையை இயக்கு" "தவிர்" "அடுத்து" - - - - - - - - - - + "பிராந்தியம்" + "பிராந்தியத்தைத் தேர்வுசெய்தல்" + "நேரம், தேதிகள், வெப்பநிலை மற்றும் பலவற்றை உங்கள் சாதனம் காட்டும் விதத்தில் நீங்கள் தேர்வுசெய்யும் பிராந்தியம் மாற்றத்தை ஏற்படுத்துகிறது." + "பரிந்துரைக்கப்படுபவை" + "அனைத்துப் பிராந்தியங்களும்" "மொழிகள்" "விருப்பமான மொழிகளின் வரிசை" "சிஸ்டம் மொழி" @@ -198,6 +203,8 @@ "எல்லா மொழிகளும்" "பரிந்துரைக்கப்படுபவை" "அனைத்து மொழிகளும்" + + "அனைத்துப் பிராந்தியங்களும்" "அனைத்து எண்ணிடுதல் அமைப்புகளும்" "சிஸ்டம் மொழி" @@ -208,6 +215,10 @@ "உங்களுக்கு விருப்பமான மொழிகளில், ஆதரிக்கப்படும் முதல் மொழியை உங்கள் சாதனம், ஆப்ஸ் மற்றும் இணையதளங்கள் பயன்படுத்தும்.\n\nதேதிகள், எண்கள் மற்றும் யூனிட்களை ஃபார்மேட் செய்ய உங்களுக்கு விருப்பமான மொழியின் பிராந்தியத்தையும் பெரும்பாலான ஆப்ஸ் பயன்படுத்தும். உங்கள் பிராந்தியத்தை மாற்ற, மொழியைச் சேர்க்கவும் அதன்பிறகு உங்களுக்கு விருப்பமான பிராந்தியத்தைத் தேர்வுசெய்யவும்." "ஒவ்வொரு ஆப்ஸுக்கும் மொழியைத் தேர்ந்தெடுக்க ஆப்ஸ் மொழி அமைப்புகளுக்குச் செல்லுங்கள்." "ஆப்ஸ் மொழிகள் குறித்து மேலும் அறிந்துகொள்ளுங்கள்" + + + + "சிஸ்டம் மொழியை %s என்பதாக மாற்றவா?" "விருப்பமான மொழிகளில் %s ஐச் சேர்க்கவா?" "நீங்கள் இந்த மொழியையும் பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்கள் என்பதை ஆப்ஸுக்கும் இணையதளங்களுக்கும் இது தெரியப்படுத்தும்." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s கிடைக்கவில்லை" "இந்த மொழியை சிஸ்டம் மொழியாகப் பயன்படுத்த முடியாது. ஆனால் நீங்கள் இந்த மொழியை விரும்புகிறீர்கள் என்பதை ஆப்ஸுக்கும் இணையதளங்களுக்கும் தெரிவித்துள்ளீர்கள்." "தேடு" + + "மொழியைச் சேர்த்தல்" + + "மண்டல விருப்பம்" - "மொழி பெயரை உள்ளிடுக" + + + + + + "கூடுதல் மொழி அமைப்புகள்" "பிராந்தியத்திற்கேற்ற விருப்பங்கள்" "யூனிட்கள் மற்றும் எண் விருப்பத்தேர்வுகளை அமைக்கலாம்" @@ -350,7 +370,6 @@ "அணுகல்தன்மை அமைவைப் பயன்படுத்து" - "ரத்துசெய்" "இப்போது வேண்டாம்" "ஏற்கிறேன்" @@ -401,6 +420,8 @@ "கைரேகை" "கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தைப் பயன்படுத்தும்போது" "பணிக்கான கைரேகை" + + "கைரேகையைச் சேர்" "{count,plural, =1{கைரேகை சேர்க்கப்பட்டது}other{# கைரேகைகள் சேர்க்கப்பட்டன}}" "அமைவு தேவை" @@ -411,7 +432,6 @@ "முழுமையான கட்டுப்பாட்டைப் பெற்றுள்ளீர்கள்" "நீங்களும் உங்கள் பிள்ளையும் கட்டுப்பாட்டைக் கொண்டிருப்பீர்கள்" "கவனத்திற்கு" - "பாதுகாப்பானது மற்றும் உதவிகரமானது" "மொபைலை அன்லாக் செய்ய அல்லது வாங்குவதை அங்கீகரிக்க, உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தவும்.\n\n குறிப்பு: இந்தச் சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய, கைரேகையைப் பயன்படுத்த முடியாது. மேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிறுவனத்தின் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "ரத்துசெய்" "இப்போது வேண்டாம்" @@ -426,7 +446,10 @@ "சிறந்த முடிவுகளுக்கு, Made for Google சான்றளிக்கப்பட்ட ஸ்கிரீன் கார்டைப் பயன்படுத்துங்கள். உங்கள் கைரேகை மற்ற ஸ்கிரீன் கார்டுகளுடன் பொருந்தாமல் போகக்கூடும்." "சிறந்த முடிவுகளுக்கு, Made for Google சான்றளிக்கப்பட்ட ஸ்கிரீன் கார்டைப் பயன்படுத்துங்கள். உங்கள் பிள்ளையின் கைரேகை மற்ற ஸ்கிரீன் கார்டுகளுடன் பொருந்தாமல் போகக்கூடும்." - + + + + "வாட்ச் அன்லாக்" "\'முகம் காட்டித் திறத்தல்\' அம்சத்தையும் \'கைரேகை அன்லாக்\' அம்சத்தையும் அமைக்கும்போது, நீங்கள் மாஸ்க் அணிந்திருந்தாலோ இருட்டான இடத்தில் இருந்தாலோ உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்துமாறு மொபைல் கேட்கும்.\n\nஉங்கள் மொபைலை அன்லாக் செய்ய வாட்ச் அன்லாக் அம்சம் மற்றொரு எளிதான வழியாகும். உதாரணத்திற்கு, உங்கள் விரல்கள் ஈரமாக இருக்கும்போது அல்லது முகத்தை அடையாளங்காண முடியாதபோது." "உங்கள் மொபைலை அன்லாக் செய்ய வாட்ச் அன்லாக் அம்சம் மற்றொரு எளிதான வழியாகும். உதாரணத்திற்கு, உங்கள் கைரேகையை அடையாளங்காண முடியாதபோது." @@ -908,6 +931,10 @@ "ஆப்ஸைத் துண்டிக்கவா?" "உங்கள் %2$s சாதனத்துடன் %1$s ஆப்ஸ் இனி இணைந்திருக்காது" "பரிசோதனை. ஆடியோ தரத்தை மேம்படுத்தும்." + + + + "சாதனத்தை அகற்று" "ஆப்ஸைத் துண்டி" "கூடுதல் அமைப்புகள்" @@ -2003,12 +2030,16 @@ "ஸ்டிக்கி கீஸ்" "ஷார்ட்கட்களுக்கு பட்டன்களை ஒன்றாகப் பிடிப்பதற்குப் பதிலாக ஒரு நேரத்தில் ஒரு பட்டனை அழுத்தலாம்" "மவுஸ் பட்டன்கள்" - "மவுஸ் பட்டன்களைப் பயன்படுத்துங்கள்" + "மவுஸ் பட்டன்களைப் பயன்படுத்து" "பாயிண்ட்டரைக் கட்டுப்படுத்த உங்கள் கீபோர்டைப் பயன்படுத்தலாம்" "மவுஸ் ரிவர்ஸ் ஸ்க்ரோலிங்" "பக்கத்தை மேலிருந்து கீழே நகர்த்த மவுஸை முன்னோக்கி ஸ்க்ரோல் செய்யலாம்" "இடதுபுற மற்றும் வலதுபுற பட்டன்களை மாற்றுதல்" "இடதுபுற மவுஸ் பட்டனை வலதுபுற பட்டனாகப் பயன்படுத்தலாம்" + + + + "%sக்கான மவுஸ் பட்டன்கள்" "மவுஸ் பாயிண்ட்டரை நகர்த்த %s பட்டன்களைப் பயன்படுத்துங்கள்" "முதன்மை மவுஸ் பட்டனைக் கிளிக் செய்ய %s பட்டனைப் பயன்படுத்துங்கள்" @@ -2093,7 +2124,7 @@ "கீபோர்டுக்கான மாற்றுத்திறன் வசதி" "ஸ்டிக்கி கீஸ், பவுன்ஸ் கீஸ், மவுஸ் கீஸ்" "ரிப்பீட் பட்டன்கள்" - "தொடர்ச்சியான எழுத்துகளுக்கு இடையிலான நேர இடைவெளி" + "ரிப்பீட்டுக்கான நேர இடைவெளி" "ரிப்பீட் விகிதம்" "ஒரு பட்டனை அழுத்திப் பிடித்திருந்து அதை விடுவிக்கும்வரை அதிலுள்ள எழுத்து தொடர்ச்சியாக டைப் செய்யப்படும்" "%s தளவமைப்பு" @@ -2101,7 +2132,11 @@ "தானியங்கு: %s" "பயனர் தேர்ந்தெடுத்தது: %s" "பேச்சு" - "குறிப்பான் வேகம்" + + + + + "பாயிண்ட்டர் வேகம்" "பாயிண்ட்டர் அளவு" "பாயிண்ட்டர் அளவைக் குறைக்கும்" "பாயிண்ட்டர் அளவை அதிகரிக்கும்" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "வழிசெலுத்தல் பட்டி பட்டன் பயன்முறையைப் பயன்படுத்தும்போது இருக்காது." "மிகை ஒளிமாற்ற எழுத்து" "வார்த்தையின் வண்ணத்தைக் கருப்பு/வெள்ளைக்கு மாற்றும். பின்னணியில் ஒளி மாறுபாட்டை அதிகரிக்கும்." - - - - + "அதிக ஒளி மாறுபாடுடைய வார்த்தை மாற்றப்பட்டது" + "அதற்குப் பதிலாக ஒளி மாறுபாடுடைய வார்த்தையைப் பெரிதாக்கிப் பாருங்கள். அதை அமைப்புகளில் பார்க்கலாம்." "அமைப்புகளைத் திற" "வார்த்தை நிற மாறுபாட்டை அதிகரித்தல்" "நிற மாறுபாட்டை அதிகரிக்க, உரையைச் சுற்றி கருப்பு அல்லது வெள்ளை பின்னணியைச் சேர்க்கும்" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "பவர் பட்டன் மூலம் அழைப்பை நிறுத்து" "பெரிய மவுஸ் பாயிண்டர்" "மவுஸ் பாயிண்ட்டர் நன்றாகத் தெரியும்படி அமைக்கலாம்" - "அனைத்து ஆப்ஸையும் டார்க் ஆக்குதல்" - "டார்க் தீம் இல்லாத ஆப்ஸுக்குப் பொருந்தும். சில ஆப்ஸில் நெகடிவ் போன்ற காட்சிச் சிக்கல்கள் இருக்கலாம்." + + + + "அனிமேஷன்களை அகற்று" "திரையில் அசைவைக் குறைக்கும்" "மோனோ ஆடியோ" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "செவித்துணை கருவியுடனான இணக்கத்தன்மை" "டெலிகாயில்களுடனான இணக்கத்தன்மையை மேம்படுத்தி தேவையற்ற இரைச்சலைக் குறைக்கும்" "செவித்துணை கருவிகள் குறித்த அறிமுகம்" - - - - + "ASHA அல்லது LE ஆடியோவை ஆதரிக்காத பிற செவித்துணைக் கருவிகளைக் கண்டறிய, <b>புதிய சாதனத்தை இணை</b> > <b>மேலும் சாதனங்களைக் காட்டு</b> என்பதைத் தட்டவும்" + "ASHA அல்லது LE ஆடியோவை ஆதரிக்காத பிற செவித்துணைக் கருவிகளைக் கண்டறிய, ""புதிய சாதனத்தை இணை"" பிறகு ""மேலும் சாதனங்களைக் காட்டு"" என்பதைத் தட்டவும்" "செவித்துணைக் கருவியை இணை" "இந்தப் பக்கத்தில் ASHA மற்றும் LE ஆடியோ செவித்துணைக் கருவிகளை நீங்கள் இணைக்கலாம். உங்கள் செவித்துணைக் கருவி இயக்கப்பட்டு இணைப்பதற்குத் தயாராக உள்ளதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்." "கிடைக்கும் செவித்துணை கருவிகள்" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "அறிவிப்புகளை ஸ்னூஸ் செய்ய அனுமதி" "ஆப்ஸ் ஐகானில் அறிவிப்பு புள்ளி" "அறிவிப்புத் தொகுப்புகள்" + + + + + + "குமிழ்கள்" "குமிழ்கள்" "இந்த உரையாடலைக் குமிழாக்கு" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "உங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், அனுமதிகள், கார்ப்பரேட் அணுகல், நெட்வொர்க் செயல்பாடு, சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் உட்பட இந்தப் பயனருடன் தொடர்புடைய பயன்பாடுகளையும் தரவையும் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்." "உங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், அனுமதிகள், கார்ப்பரேட் அணுகல், நெட்வொர்க் செயல்பாடு, சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் உட்பட இந்தச் சாதனத்துடன் தொடர்புடைய பயன்பாடுகளையும் தரவையும் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்." "இந்தச் சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவை உங்கள் சாதன நிர்வாகி அணுகலாம், ஆப்ஸை நிர்வகிக்கலாம், இந்தச் சாதனத்தின் அமைப்புகளை மாற்றலாம்." - - - - "ஆஃப் செய்" "இயக்கு" "காட்டு" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "செயலில் இல்லை / சிம்" "செயலில் உள்ளது / eSIM" "செயலில் இல்லை / eSIM" - "சிம் பெயர் & வண்ணம்" "பெயர்" "வண்ணம் (இணக்கமான ஆப்ஸ் உபயோகிப்பவை)" "சேமி" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "நீங்கள் நகலெடுத்த உரையையோ படங்களையோ பிற உள்ளடக்கத்தையோ ஆப்ஸ் அணுகும்போது அறிவிப்பைக் காட்டும்" "அனைத்து ஆப்ஸும்" "அனுமதிக்க வேண்டாம்" + + + + + + + + + + + + + + "அல்ட்ரா-வைடுபேண்ட் (UWB)" "UWBயைக் கொண்டுள்ள அருகிலுள்ள சாதனங்கள், எவ்வளவு தூரத்தில் எந்தத் திசையில் உள்ளன என்பதைக் கண்டறிய உதவுகிறது" "UWBயைப் பயன்படுத்த விமானப் பயன்முறையை ஆஃப் செய்ய வேண்டும்" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 6d4f8fedb5a..14f6eef58e3 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "మరిన్ని పరిసరాలు" "పరిసరాలను అన్‌మ్యూట్ చేయండి" "పరిసరాలను అప్‌డేట్ చేయడం సాధ్యం కాలేదు" + + + + + + + + + + "ఆడియో అవుట్‌పుట్" "ఆడియో అవుట్‌పుట్ గురించి" "మీ వినికిడి పరికరం లేదా ఫోన్ స్పీకర్ కోసం రూట్ సౌండ్‌లు" @@ -174,16 +184,11 @@ "పింగ్ పరీక్షను అమలు చేయండి" "స్కిప్ చేయండి" "తర్వాత" - - - - - - - - - - + "ప్రాంతం" + "ఒక ప్రాంతాన్ని ఎంచుకోండి" + "మీరు ఎంచుకున్న ప్రాంతం, మీ పరికరం సమయాన్ని, తేదీలను, టెంపరేచర్‌ను, ఇంకా మరిన్నింటిని ఎలా డిస్‌ప్లే చేస్తుంది అనే విషయాలను ప్రభావితం చేస్తుంది." + "సూచించబడినవి" + "అన్ని ప్రాంతాలు" "భాషలు" "ప్రాధాన్య భాషా క్రమం (ప్రిఫర్‌డ్ లాంగ్వేజ్ ఆర్డర్)" "సిస్టమ్ భాష" @@ -198,6 +203,8 @@ "అన్ని భాషలు" "సూచించబడినవి" "అన్ని భాషలు" + + "అన్ని ప్రాంతాలు" "అన్ని నంబరింగ్ సిస్టమ్‌లు" "సిస్టమ్ భాష" @@ -208,6 +215,10 @@ "మీ పరికరం, సిస్టమ్, యాప్‌లు, వెబ్‌సైట్‌లు మీ ప్రాధాన్య భాషల (ప్రిఫర్‌డ్ లాంగ్వేజ్) లిస్ట్‌లో సపోర్ట్ ఉన్న మొదటి భాషను ఉపయోగిస్తాయి.\n\nచాలా యాప్‌లు తేదీలను, నంబర్‌లను, యూనిట్‌లను ఫార్మాట్ చేయడానికి మీ ప్రాధాన్య భాష ఉన్న ప్రాంతాన్ని కూడా ఉపయోగిస్తాయి. మీ ప్రాంతాన్ని మార్చడానికి, భాషను జోడించి, ఆపై మీ ప్రాధాన్య ప్రాంతాన్ని (ప్రిఫర్‌డ్ రీజియన్‌ను) ఎంచుకోండి." "ప్రతి యాప్ కోసం భాషను ఎంచుకోవడానికి, యాప్ భాష సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి." "యాప్ భాషల గురించి మరింత తెలుసుకోండి" + + + + "సిస్టమ్ భాషను %s‌కు మార్చాలా?" "%sని ప్రాధాన్య భాషలకు జోడించాలా?" "మీరు ఈ భాషకు కూడా ప్రాధాన్యం ఇస్తారని, ఇది, యాప్‌లకు, వెబ్‌సైట్‌లకు తెలియజేస్తుంది." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s అందుబాటులో లేదు" "ఈ భాషను సిస్టమ్ భాషగా ఉపయోగించలేరు, కానీ మీరు ఇది మీ ప్రాధాన్య భాష అని యాప్‌లకు, వెబ్‌సైట్‌లకు తెలియజేశారు." "సెర్చ్" + + "భాషను జోడించండి" + + "ప్రాంతం ప్రాధాన్యత" - "భాష పేరును టైప్ చేయండి" + + + + + + "మరిన్ని భాషా సెట్టింగ్‌లు" "ప్రాంతీయ ప్రాధాన్యతలు" "యానిట్‌లు, నంబర్ ప్రాధాన్యతలను సెట్ చేయండి" @@ -350,7 +370,6 @@ "యాక్సెసిబిలిటీ సెటప్‌ని ఉపయోగించండి" - "రద్దు చేయండి" "ఇప్పుడు కాదు" "నేను అంగీకరిస్తున్నాను" @@ -401,6 +420,8 @@ "వేలిముద్ర" "వేలిముద్ర అన్‌లాక్ ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు" "ఆఫీస్ కోసం వేలిముద్ర" + + "వేలిముద్రను జోడించండి" "{count,plural, =1{వేలిముద్ర జోడించబడింది}other{# వేలిముద్రలు జోడించబడ్డాయి}}" "సెటప్ అవసరం" @@ -411,7 +432,6 @@ "కంట్రోల్ మీ చేతిలో ఉంది" "మీరు అలాగే మీ చిన్నారి కంట్రోల్‌లో ఉన్నారు" "గుర్తుంచుకోండి" - "సురక్షితంగా, సహాయకరంగా ఉంటుంది" "మీ ఫోన్‌ని అన్‌లాక్ చేయడం లేదా కొనుగోళ్లను ఆమోదించడం కోసం మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి.\n\nగమనించండి: మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించి ఈ డివైజ్‌ను అన్‌లాక్ చేయలేరు. మరింత సమాచారం కావాలంటే మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి." "రద్దు చేయండి" "ఇప్పుడు కాదు" @@ -426,7 +446,10 @@ "ఉత్తమ ఫలితాల కోసం, \'Google కోసం తయారు చేసినది\'గా సర్టిఫికెట్ పొందిన స్క్రీన్ ప్రొటెక్టర్‌ను ఉపయోగించండి. ఇతర స్క్రీన్ ప్రొటెక్టర్‌లతో, మీ వేలిముద్ర పని చేయకపోవచ్చు." "ఉత్తమ ఫలితాల కోసం, Google చేత సర్టిఫైడ్ చేయబడి తయారు చేయబడిన స్క్రీన్ ప్రొటెక్టర్‌ను ఉపయోగించండి. ఇతర స్క్రీన్ ప్రొటెక్టర్‌లతో, మీ పిల్లల వేలిముద్ర పని చేయకపోవచ్చు." - + + + + "వాచ్ అన్‌లాక్" "మీరు ఫేస్ అన్‌లాక్, వేలిముద్ర అన్‌లాక్‌ను సెటప్ చేసినప్పుడు, మీరు మాస్క్ ధరించి ఉంటే లేదా చీకటి ప్రదేశంలో ఉంటే మీ ఫోన్, మీ వేలిముద్రను అడుగుతుంది.\n\nవాచ్ అన్‌లాక్ అనేది ఉదాహరణకు, మీ వేళ్లు తడిగా ఉన్నప్పుడు లేదా ముఖం గుర్తించబడనప్పుడు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మరొక అనుకూలమైన మార్గం." "వాచ్ అన్‌లాక్ అనేది ఉదాహరణకు, మీ వేలిముద్ర గుర్తించబడనప్పుడు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మరొక అనుకూలమైన మార్గం." @@ -908,6 +931,10 @@ "యాప్‌ను డిస్‌కనెక్ట్ చేయాలా?" "%1$s యాప్ ఇకపై మీ %2$sకు కనెక్ట్ అవ్వదు" "ప్రయోగం. ఆడియో క్వాలిటీని బాగుచేస్తుంది." + + + + "పరికరాన్ని విస్మరించండి" "యాప్‌ను డిస్‌కనెక్ట్ చేయండి" "మరిన్ని సెట్టింగ్‌లు" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "పేజీని కిందికి కదిలించడానికి పైకి స్క్రోల్ చేయండి" "ఎడమ, కుడి బటన్‌లను మార్చండి" "ఎడమ మౌస్ బటన్‌ను, కుడి బటన్‌గా ఉపయోగించండి" + + + + "%s కోసం మౌస్ కీలు" "మౌస్ పాయింటర్‌ను తరలించడానికి %s కీలను ఉపయోగించండి" "ప్రైమరీ మౌస్ బటన్‌ను క్లిక్ చేయడానికి %s కీని ఉపయోగించండి" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "ఆటోమేటిక్: %s" "యూజర్ ఎంచుకున్నది: %s" "స్పీచ్" + + + + "పాయింటర్ వేగం" "పాయింటర్ స్కేల్" "పాయింటర్ స్కేల్‌ను తగ్గించండి" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "నావిగేషన్ బార్ బటన్ మోడ్‌‌ను ఉపయోగించేటప్పుడు అందుబాటులో ఉండదు." "అధిక కాంట్రాస్ట్ టెక్స్ట్" "టెక్స్ట్ రంగును నలుపు లేదా తెలుపు రంగుకు మార్చండి. బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌తో కాంట్రాస్ట్‌ను పెంచుతుంది." - - - - + "అధిక కాంట్రాస్ట్‌తో కూడిన టెక్స్ట్ రీప్లేస్ చేయబడింది" + "బదులుగా టెక్స్ట్ కాంట్రాస్ట్‌ను మ్యాగ్జిమైజ్ చేయడానికి ట్రై చేయండి. దాన్ని సెట్టింగ్‌లలో కనుగొనండి." "సెట్టింగ్‌లను తెరవండి" "టెక్స్ట్ కాంట్రాస్ట్‌ను పెంచండి" "కాంట్రాస్ట్‌ను పెంచడానికి టెక్స్ట్ చుట్టూ నలుపు లేదా తెలుపు బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌ను జోడించండి" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "పవర్ బటన్ కాల్‌ను ముగిస్తుంది" "పెద్ద మౌస్ పాయింటర్" "మౌస్ పాయింటర్‌ను మరింత గుర్తించదగినదిగా చేయండి" - "యాప్‌లన్నింటిలో డార్క్ ధీమ్ వాడండి" - "డార్క్ ధీమ్స్ లేని యాప్‌లకు వర్తిస్తుంది. కొన్ని యాప్స్‌లో కలర్ మార్పిడుల డిస్‌ప్లేసమస్యలు ఉండవచ్చు." + + + + "యానిమేషన్‌లను తీసివేయండి" "స్క్రీన్ మీద కదలికను తగ్గించండి" "మోనో ఆడియో" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "వినికిడి పరికరంతో అనుకూలత" "టెలికాయిల్స్‌తో అనుకూలతను మెరుగుపరుస్తుంది, అవాంఛిత శబ్దాన్ని తగ్గిస్తుంది" "వినికిడి పరికరాల గురించి పరిచయం" - - - - + "ASHA లేదా LE ఆడియో సపోర్ట్ చేయని ఇతర వినికిడి పరికరాలను కనుగొనడానికి, <b>కొత్త పరికరాన్ని పెయిర్ చేయండి</b> > <b>మరిన్ని పరికరాలను చూడండి</b>ని ట్యాప్ చేయండి" + "ASHA లేదా LE ఆడియో సపోర్ట్ చేయని ఇతర వినికిడి పరికరాలను కనుగొనడానికి, ""కొత్త పరికరాన్ని పెయిర్ చేయండి"" ఆపై ""మరిన్ని పరికరాలను చూడండి""ని ట్యాప్ చేయండి" "వినికిడి పరికరాన్ని పెయిర్ చేయండి" "మీరు ఈ పేజీలో ASHA, LE ఆడియో వినికిడి పరికరాలను పెయిర్ చేయవచ్చు. మీ వినికిడి పరికరం ఆన్ చేయబడిందని, పెయిర్ చేయడానికి సిద్ధంగా ఉందని నిర్ధారించుకోండి." "అందుబాటులోని వినికిడి పరికరాలు" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "నోటిఫికేషన్‌లను తాత్కాలికంగా ఆపివేయడాన్ని అనుమతించండి" "యాప్ చిహ్నంపై నోటిఫికేషన్ డాట్" "నోటిఫికేషన్ బండిల్స్" + + + + + + "బబుల్స్" "బబుల్స్" "ఈ సంభాషణను బబుల్ చేయండి" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "సెట్టింగ్‌లు, అనుమతులు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీ మరియు డివైజ్ యొక్క లొకేషన్ సమాచారంతో పాటు ఈ యూజర్‌కు అనుబంధితంగా ఉన్న యాప్‌లు, డేటాను మీ అడ్మిన్ పర్యవేక్షించగలరు, మేనేజ్ చేయగలరు." "సెట్టింగ్‌లు, అనుమతులు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీ మరియు డివైజ్ యొక్క లొకేషన్ సమాచారంతో పాటు ఈ డివైజ్‌కు అనుబంధితంగా ఉన్న యాప్‌లు మరియు డేటాను మీ అడ్మిన్ పర్యవేక్షించగలరు, మేనేజ్ చేయగలరు." "మీ పరికర అడ్మినిస్ట్రేటర్ ఈ పరికరంతో అనుబంధించబడిన డేటాను యాక్సెస్ చేయవచ్చు, యాప్‌లను మేనేజ్ చేయవచ్చు అలాగే ఈ పరికరాల సెట్టింగ్‌లను మార్చవచ్చు." - - - - "ఆఫ్ చేయండి" "ఆన్ చేయండి" "చూపుతుంది" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "ఇన్‌యాక్టివ్‌గా ఉంది / SIM" "యాక్టివ్ / eSIM" "యాక్టివ్‌గా లేని / eSIM" - "సిమ్ పేరు & రంగు" "పేరు" "రంగు (అనుకూల యాప్‌లు ఉపయోగిస్తాయి)" "సేవ్ చేయండి" @@ -5119,7 +5153,7 @@ "మీరు పేజీ సైజ్ ప్రభావం చూపని మోడ్‌కు సంబంధించిన 16KB మోడ్‌లో ఉన్నారు. ఈ మోడ్‌లో సాఫ్ట్‌వేర్ ఇంటిగ్రిటీకి (ఖచ్చితత్వానికి) హామీ ఉండదు, బూట్‌లోడర్ అన్‌లాక్ చేయబడినప్పుడు ఫోన్‌లో స్టోర్ అయిన ఏదైనా డేటా రిస్క్‌లో పడే అవకాశం ఉంది. ఈ మోడ్‌లలో కొన్ని ఫీచర్‌లు డిజేబుల్ చేయబడతాయి, కాబట్టి కొన్ని అప్లికేషన్‌లు పని చేయకపోవచ్చు. ప్రొడక్షన్ మోడ్‌లోకి మళ్లీ ఎంటర్ అవ్వడానికి, మీరు తప్పనిసరిగా 4KB మోడ్‌కు స్విచ్ అవ్వాలి, ఆపై పరికరం తాలూకు బూట్‌లోడర్‌ను లాక్ చేయాలి. ఇది పరికరాన్ని మళ్లీ ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేసి, ప్రొడక్షన్ సెట్టింగ్‌లకు రీస్టోర్ చేస్తుంది. పరికరం విజయవంతంగా Androidలోకి బూట్ అయిన తర్వాత, డెవలపర్ ఆప్షన్‌లలో OEM అన్‌లాకింగ్‌ను డిజేబుల్ చేయండి. పరికరం Androidలో బూట్ చేయడంలో విఫలమైతే లేదా స్థిరంగా లేకపోతే <a href=\"https://developers.google.com/android/images\">https://developers.google.com/android/images</a> వెబ్‌సైట్ నుండి తాజా ఫ్యాక్టరీ ఫర్మ్‌వేర్ ఇమేజ్‌లతో పరికరాన్ని మళ్లీ ఫ్లాష్ చేయండి లేదా <a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\">https://flash.android.com/back-to-public</a> వెబ్‌సైట్‌ను ఉపయోగించండి, అలాగే \'పరికరాన్ని పూర్తిగా తొలగించండి\', \'బూట్‌లోడర్‌ను లాక్ చేయండి\', \'అన్ని పార్టిషన్‌లను బలవంతంగా ఫ్లాష్ చేయండి\' వంటి ఆప్షన్‌లను ఎంచుకోండి." "16KB పేజీ అగ్నోస్టిక్ మోడ్" "మరింత చదవండి" - "పేజీ సైజ్ కాంపాక్ట్ మోడ్‌తో యాప్‌ను రన్ చేయండి" + "పేజీ సైజ్ కంపాట్ మోడ్‌తో యాప్‌ను రన్ చేయండి" "టోగుల్ చేసినప్పుడు, 16 KB డివైజ్‌లో పేజీ సైజ్ కంపాటిబిలిటీ (అనుకూలత) మోడ్‌లో యాప్‌ రన్ అవుతుంది." "బగ్ రిపోర్ట్‌ హ్యాండ్లర్" "మీ డివైజ్‌లో బగ్ రిపోర్ట్ షార్ట్‌కట్‌ను ఏ యాప్ నిర్వహించాలో నిర్ణయిస్తుంది." @@ -5281,6 +5315,20 @@ "మీరు కాపీ చేసిన టెక్స్ట్‌ను, ఇమేజ్‌లను లేదా ఇతర కంటెంట్‌ను యాప్‌లు యాక్సెస్ చేసినప్పుడు ఒక మెసేజ్‌ను చూపుతుంది" "అన్ని యాప్‌లు" "అనుమతించవద్దు" + + + + + + + + + + + + + + "అల్ట్రా-వైడ్‌బ్యాండ్ (UWB)" "UWBని కలిగి ఉన్న సమీపంలోని పరికరాల సంబంధిత పొజిషన్‌ను గుర్తించడంలో సహాయపడుతుంది" "UWBని ఉపయోగించడానికి విమానం మోడ్‌ను ఆఫ్ చేయండి" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 56c17679620..408d94ca961 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "ปิดเสียงแวดล้อม" "เปิดเสียงแวดล้อม" "อัปเดตเสียงแวดล้อมไม่ได้" + + + + + + + + + + "เอาต์พุตเสียง" "เกี่ยวกับเอาต์พุตเสียง" "กำหนดเส้นทางเสียงไปยังเครื่องช่วยฟังหรือลำโพงโทรศัพท์" @@ -174,16 +184,11 @@ "ใช้การทดสอบคำสั่ง ping" "ข้าม" "ถัดไป" - - - - - - - - - - + "ภูมิภาค" + "เลือกภูมิภาค" + "ภูมิภาคที่คุณเลือกจะมีผลต่อวิธีที่อุปกรณ์แสดงเวลา วันที่ อุณหภูมิ และอื่นๆ" + "แนะนำ" + "ภูมิภาคทั้งหมด" "ภาษา" "ลำดับภาษาที่ต้องการ" "ภาษาของระบบ" @@ -198,6 +203,8 @@ "ทุกภาษา" "แนะนำ" "ทุกภาษา" + + "ภูมิภาคทั้งหมด" "ระบบลำดับตัวเลขทั้งหมด" "ภาษาของระบบ" @@ -208,6 +215,10 @@ "อุปกรณ์ แอป และเว็บไซต์จะใช้ภาษาแรกที่รองรับจากรายการภาษาที่คุณต้องการ\n\nแอปจำนวนมากจะใช้ภูมิภาคจากภาษาที่คุณต้องการเพื่อจัดรูปแบบวันที่ ตัวเลข และหน่วยต่างๆ ด้วย หากต้องการเปลี่ยนภูมิภาค ให้เพิ่มภาษาแล้วเลือกภูมิภาคที่ต้องการ" "หากต้องการเลือกภาษาของแต่ละแอป ให้ไปที่การตั้งค่าภาษาของแอป" "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับภาษาของแอป" + + + + "เปลี่ยนภาษาของระบบเป็นภาษา %s ไหม" "เพิ่มภาษา %s เป็นภาษาที่ต้องการใช่ไหม" "การดำเนินการนี้จะช่วยให้แอปและเว็บไซต์ทราบว่าคุณต้องการภาษานี้ด้วย" @@ -216,9 +227,18 @@ "ภาษา%sไม่พร้อมใช้งาน" "ภาษานี้ใช้เป็นภาษาของระบบไม่ได้ แต่คุณได้แจ้งให้แอปและเว็บไซต์ต่างๆ ทราบว่าคุณต้องการใช้ภาษานี้" "ค้นหา" + + "เพิ่มภาษา" + + "ค่ากำหนดตามพื้นที่" - "พิมพ์ชื่อภาษา" + + + + + + "การตั้งค่าภาษาเพิ่มเติม" "ค่ากำหนดตามพื้นที่" "ตั้งค่ากำหนดหน่วยและตัวเลข" @@ -350,7 +370,6 @@ "ใช้การตั้งค่าการช่วยเหลือพิเศษ" - "ยกเลิก" "ไว้ทีหลัง" "ยอมรับ" @@ -401,6 +420,8 @@ "ลายนิ้วมือ" "เมื่อใช้การปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือ" "ใช้ลายนิ้วมือสำหรับการทำงาน" + + "เพิ่มลายนิ้วมือ" "{count,plural, =1{เพิ่มลายนิ้วมือแล้ว}other{เพิ่มลายนิ้วมือแล้ว # รายการ}}" "ต้องตั้งค่า" @@ -411,7 +432,6 @@ "คุณควบคุมได้" "คุณและบุตรหลานจะเป็นผู้ควบคุม" "โปรดทราบ" - "ปลอดภัยและเป็นประโยชน์" "ใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรืออนุมัติการซื้อ\n\nหมายเหตุ: คุณไม่สามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์นี้ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบขององค์กรสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม" "ยกเลิก" "ไว้ทีหลัง" @@ -426,7 +446,10 @@ "ใช้แผ่นปกป้องหน้าจอที่มีป้ายรับรอง Made For Google เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ดีที่สุด ทั้งนี้อาจใช้ลายนิ้วมือของคุณไม่ได้หากใช้แผ่นปกป้องหน้าจออื่นๆ" "ใช้แผ่นปกป้องหน้าจอที่มีป้ายรับรอง Made For Google เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ดีที่สุด ทั้งนี้อาจใช้ลายนิ้วมือของบุตรหลานไม่ได้หากใช้แผ่นปกป้องหน้าจออื่นๆ" - + + + + "การปลดล็อกด้วยนาฬิกา" "เมื่อตั้งค่าการปลดล็อกด้วยใบหน้าและปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือ โทรศัพท์จะขอให้สแกนลายนิ้วมือเมื่อคุณสวมหน้ากากหรืออยู่ในที่มืด\n\nการปลดล็อกด้วยนาฬิกาเป็นอีกวิธีหนึ่งที่สะดวกในการปลดล็อกโทรศัพท์ เช่น เมื่อนิ้วเปียกอยู่หรือระบบจดจำใบหน้าไม่ได้" "การปลดล็อกด้วยนาฬิกาเป็นอีกวิธีหนึ่งที่สะดวกในการปลดล็อกโทรศัพท์ เช่น เมื่อระบบจดจำลายนิ้วมือไม่ได้" @@ -908,6 +931,10 @@ "ยกเลิกการเชื่อมต่อแอปใช่ไหม" "แอป %1$s จะไม่เชื่อมต่อกับ %2$s อีก" "ทดลอง ปรับปรุงคุณภาพเสียง" + + + + "ไม่จำอุปกรณ์" "ยกเลิกการเชื่อมต่อแอป" "การตั้งค่าเพิ่มเติม" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "เลื่อนขึ้นเพื่อเลื่อนหน้าลง" "สลับปุ่มซ้ายและขวา" "ใช้ปุ่มเมาส์ด้านซ้ายเป็นปุ่มขวา" + + + + "แป้นเมาส์สำหรับ %s" "ใช้แป้น %s เพื่อเลื่อนเคอร์เซอร์เมาส์" "ใช้แป้น %s เพื่อคลิกปุ่มหลักของเมาส์" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "อัตโนมัติ: %s" "ผู้ใช้เลือก: %s" "เสียงพูด" + + + + "ความเร็วของตัวชี้" "ขนาดของตัวชี้" "ลดขนาดของตัวชี้" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "ไม่ทำงานขณะใช้โหมดปุ่มแถบนำทาง" "ข้อความคอนทราสต์สูง" "เปลี่ยนสีข้อความเป็นสีดำหรือสีขาว เพิ่มความ​​คอนทราสต์เมื่อเทียบกับพื้นหลังให้สูงสุด" - - - - + "ข้อความคอนทราสต์สูงถูกแทนที่แล้ว" + "ลองใช้ \"เพิ่มคอนทราสต์ของข้อความให้สูงสุด\" แทน โดยค้นหาได้ในการตั้งค่า" "เปิดการตั้งค่า" "เพิ่มคอนทราสต์ของข้อความให้สูงสุด" "เพิ่มพื้นหลังสีดำหรือขาวรอบๆ ข้อความเพื่อเพิ่มคอนทราสต์" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "กดปุ่มเปิด/ปิดเพื่อวางสาย" "เคอร์เซอร์เมาส์ขนาดใหญ่" "ทำให้เคอร์เซอร์เมาส์มองเห็นได้ชัดเจนยิ่งขึ้น" - "กำหนดให้ทุกแอปใช้ธีมมืด" - "ใช้กับแอปที่ไม่มีธีมมืดของแอปเอง แอปบางแอปอาจมีปัญหาในการแสดงผลอย่างเช่นการสลับสี" + + + + "นำภาพเคลื่อนไหวออก" "ลดการเคลื่อนไหวบนหน้าจอ" "เสียงแบบโมโน" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "ความเข้ากันได้กับเครื่องช่วยฟัง" "ปรับปรุงความเข้ากันได้ด้วยเทเลคอยล์และลดเสียงรบกวนที่ไม่พึงประสงค์" "เกี่ยวกับเครื่องช่วยฟัง" - - - - + "หากต้องการค้นหาเครื่องช่วยฟังอื่นๆ ที่ ASHA หรือ LE Audio ไม่รองรับ ให้แตะ<b>จับคู่อุปกรณ์ใหม่</b> แล้วแตะ<b>ดูอุปกรณ์เพิ่มเติม</b>" + "หากต้องการค้นหาเครื่องช่วยฟังอื่นๆ ที่ ASHA หรือ LE Audio ไม่รองรับ ให้แตะ""จับคู่อุปกรณ์ใหม่"" แล้วแตะ""ดูอุปกรณ์เพิ่มเติม" "จับคู่เครื่องช่วยฟัง" "คุณสามารถจับคู่เครื่องช่วยฟัง ASHA และ LE Audio ในหน้านี้ ตรวจสอบว่าเครื่องช่วยฟังเปิดอยู่และพร้อมจับคู่แล้ว" "เครื่องช่วยฟังที่พร้อมใช้งาน" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "อนุญาตให้เลื่อนการแจ้งเตือน" "เครื่องหมายจุดแสดงการแจ้งเตือนบนไอคอนแอป" "กลุ่มการแจ้งเตือน" + + + + + + "บับเบิล" "บับเบิล" "แสดงการสนทนานี้เป็นบับเบิล" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "ผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบและจัดการแอปและข้อมูลที่เชื่อมโยงกับผู้ใช้นี้ ซึ่งรวมถึงการตั้งค่า สิทธิ์ การเข้าถึงขององค์กร กิจกรรมเครือข่าย และข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์" "ผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบและจัดการแอปและข้อมูลที่เชื่อมโยงกับอุปกรณ์เครื่องนี้ ซึ่งรวมถึงการตั้งค่า สิทธิ์ การเข้าถึงของบริษัท กิจกรรมเครือข่าย และข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์" "ผู้ดูแลระบบอุปกรณ์อาจเข้าถึงข้อมูลที่เชื่อมโยงกับอุปกรณ์นี้ จัดการแอป และเปลี่ยนการตั้งค่าอุปกรณ์ได้" - - - - "ปิด" "เปิด" "แสดง" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "ไม่ได้ใช้งาน/ซิม" "ใช้งานอยู่ / eSIM" "ไม่ได้ใช้งาน / eSIM" - "ชื่อและสีของซิม" "ชื่อ" "สี (ใช้โดยแอปที่เข้ากันได้)" "บันทึก" @@ -5119,8 +5153,8 @@ "คุณอยู่ในโหมด 16KB ของโหมดไม่คำนึงถึงขนาดหน้า ไม่รับประกันความสมบูรณ์ของซอฟต์แวร์ในโหมดนี้ และข้อมูลใดๆ ที่จัดเก็บในโทรศัพท์ในขณะที่ Bootloader ไม่ได้ล็อกอยู่อาจมีความเสี่ยง ฟีเจอร์บางอย่างจะถูกปิดใช้ในโหมดเหล่านี้ ดังนั้นบางแอปพลิเคชันจึงอาจไม่ทำงาน หากต้องการกลับสู่โหมดโปรดักชันอีกครั้ง คุณต้องเปลี่ยนกลับไปใช้โหมด 4KB แล้วล็อก Bootloader ของอุปกรณ์ การดำเนินการนี้จะรีเซ็ตอุปกรณ์เป็นค่าเริ่มต้นอีกครั้งและคืนค่าเป็นโหมดโปรดักชัน หลังจากที่อุปกรณ์เปิดเครื่องเพื่อเข้าสู่ Android ได้สำเร็จ ให้ปิดการปลดล็อก OEM ในตัวเลือกสำหรับนักพัฒนาแอป หากอุปกรณ์ไม่สามารถเปิดเครื่องเพื่อเข้าสู่ Android หรือไม่เสถียร ให้แฟลชอุปกรณ์อีกครั้งโดยใช้ค่าเริ่มต้นล่าสุดจาก <a href=\"https://developers.google.com/android/images\">https://developers.google.com/android/images</a> หรือใช้ <a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\">https://flash.android.com/back-to-public</a> และเลือก \"ล้างข้อมูลอุปกรณ์\" \"ล็อก Bootloader\" และ \"บังคับให้แฟลชทุกพาร์ติชัน\"" "โหมด 16KB ของโหมดไม่คำนึงถึงขนาดหน้าหน่วยความจำ" "อ่านเพิ่มเติม" - "เรียกใช้แอปด้วยโหมดความเข้ากันได้กับหน้าหน่วยความจำ" - "แอปจะทำงานในโหมดความเข้ากันได้กับขนาดหน้าเว็บบนอุปกรณ์ขนาด 16 KB เมื่อมีการเปิดใช้" + "เรียกใช้แอปด้วยโหมดเข้ากันได้กับขนาดหน้า" + "แอปจะทำงานในโหมดเข้ากันได้กับขนาดหน้าบนอุปกรณ์ 16 KB เมื่อเปิดใช้" "เครื่องจัดการรายงานข้อบกพร่อง" "เลือกแอปที่จะให้จัดการทางลัดรายงานข้อบกพร่องในอุปกรณ์" "ส่วนตัว" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "แสดงข้อความเมื่อแอปเข้าถึงข้อความ รูปภาพ หรือเนื้อหาอื่นๆ ที่คุณคัดลอก" "แอปทั้งหมด" "ไม่อนุญาต" + + + + + + + + + + + + + + "แถบความถี่กว้างยิ่งยวด (UWB)" "ช่วยระบุตำแหน่งสัมพัทธ์ของอุปกรณ์ใกล้เคียงที่มี UWB" "ปิดโหมดบนเครื่องบินเพื่อใช้ UWB" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index f0f741c6b15..126315d1bc4 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "I-mute ang paligid" "I-unmute ang paligid" "Hindi ma-update ang paligid" + + + + + + + + + + "Audio output" "Tungkol sa audio output" "Iruta ang mga tunog sa iyong hearing device o speaker ng telepono" @@ -174,16 +184,11 @@ "Patakbuhin ang Ping Test" "Laktawan" "Susunod" - - - - - - - - - - + "Rehiyon" + "Pumili ng rehiyon" + "Naaapektuhan ng rehiyong pipiliin mo kung paano ipinapakita ng iyong device ang oras, petsa, temperatura, at higit pa." + "Iminumungkahi" + "Lahat ng rehiyon" "Mga Wika" "Pagkakasunod-sunod ng gustong wika" "Wika ng system" @@ -198,6 +203,8 @@ "Lahat ng wika" "Iminumungkahi" "Lahat ng wika" + + "Lahat ng rehiyon" "Lahat ng system ng numero" "Wika ng system" @@ -208,6 +215,10 @@ "Ginagamit ng iyong device, app, at website ang unang sinusuportahang wika mula sa listahan ng gusto mong wika.\n\nGagamitin din ng maraming app ang rehiyon mula sa iyong gustong wika para i-format ang mga petsa, numero, at unit. Para baguhin ang rehiyon mo, magdagdag ng wika, pagkatapos ay piliin ang iyong gustong rehiyon." "Para pumili ng wika para sa bawat app, pumunta sa mga setting ng wika ng app." "Matuto pa tungkol sa mga wika ng app" + + + + "Gawing %s ang wika ng system?" "Idagdag ang %s sa mga gustong wika?" "Ipinapaalam nito sa mga app at website na gusto mo rin ang wikang ito." @@ -216,9 +227,18 @@ "Hindi available ang %s" "Hindi puwedeng gamitin ang wikang ito bilang wika ng system, pero ipinaalam mo sa mga app at website na gusto mo ang wikang ito." "Maghanap" + + "Magdagdag ng wika" + + "Kagustuhan sa rehiyon" - "I-type ang wika" + + + + + + "Higit pang setting ng wika" "Mga panrehiyong preference" "Magtakda ng mga kagustuhan sa mga yunit at numero" @@ -350,7 +370,6 @@ "Gamitin ang accessibility setup" - "Kanselahin" "Huwag muna" "Sumasang-ayon ako" @@ -401,6 +420,8 @@ "Fingerprint" "Kapag ginagamit ang Fingerprint Unlock" "Fingerprint sa trabaho" + + "Magdagdag ng fingerprint" "{count,plural, =1{Naidagdag ang fingerprint}one{Naidagdag ang # fingerprint}other{Naidagdag ang # na fingerprint}}" "Kinakailangan ang pag-set up" @@ -411,7 +432,6 @@ "Ikaw ang may kontrol" "Ikaw at ang iyong anak ang may kontrol" "Tandaan" - "Secure at nakakatulong" "Gamitin ang iyong fingerprint upang i-unlock ang telepono mo o aprubahan ang mga pagbili.\n\nTandaan: Hindi mo maaaring gamitin ang iyong fingerprint upang i-unlock ang device na ito. Para sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa admin ng iyong organisasyon." "Kanselahin" "Huwag muna" @@ -426,7 +446,10 @@ "Para sa pinakamahuhusay na resulta, gumamit ng screen protector na certified ng Made for Google. Posibleng hindi gumana ang iyong fingerprint gamit ang iba pang screen protector." "Para sa pinakamahuhusay na resulta, gumamit ng screen protector na certified ng Made for Google. Posibleng hindi gumana ang fingerprint ng iyong anak gamit ang iba pang screen protector." - + + + + "Pag-unlock Gamit ang Relo" "Kapag nag-set up ka ng Pag-unlock Gamit ang Mukha at Pag-unlock Gamit ang Fingerprint, hihingin ng iyong telepono ang fingerprint mo kapag naka-mask ka o nasa madilim kang lugar.\n\nAng Pag-unlock Gamit ang Relo ay isa pang madaling paraan para i-unlock ang iyong telepono, halimbawa, kapag basa ang mga daliri mo o hindi nakikilala ang iyong mukha." "Ang Pag-unlock Gamit ang Relo ay isa pang madaling paraan para i-unlock ang iyong telepono, halimbawa, kapag hindi nakikilala ang fingerprint mo." @@ -908,6 +931,10 @@ "I-diskonekta ang App?" "Hindi na kokonekta ang %1$s app sa iyong %2$s" "Pang-eksperimento. Nagpapaayos sa audio." + + + + "Kalimutan ang device" "Idiskonekta ang app" "Higit pang setting" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Mag-scroll pataas para ibaba ang page" "Pagpalitin ang kaliwa at kanang button" "Gamitin ang kaliwang button ng mouse bilang iyong kanan" + + + + "Mga mouse key para sa %s" "Gamitin ang mga %s key para igalaw ang pointer ng mouse" "Gamitin ang %s key para i-click ang pangunahing mouse button" @@ -2093,7 +2124,7 @@ "Accessibility ng pisikal na keyboard" "Mga sticky key, Mga bounce key, Mga mouse key" "Mga Umuulit na Key" - "Pagkaantala bago umulit" + "Delay bago umulit" "Rate ng Pag-uulit" "Pindutin nang matagal ang isang key para ulitin ang character nito hanggang sa bitawan ang key" "Layout na %s" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Awtomatiko: %s" "Napiling user: %s" "Pagsasalita" + + + + "Bilis ng pointer" "Scale ng pointer" "Bawasan ang scale ng pointer" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Wala sa navigation bar button mode." "Text na high contrast" "Gawing itim o puti ang kulay ng text. Nagpapaigting ng contrast sa background." - - - - + "Napalitan ang mataas na contrast na text" + "Sa halip, subukan ang I-maximize ang contrast ng text Hanapin ito sa Mga Setting." "Buksan ang Mga Setting" "I-maximize ang contrast ng text" "Magdagdag ng itim o puting background sa paligid ng text para pataasin ang contrast" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Tatapusin ng power button ang tawag" "Malaking pointer ng mouse" "Gawing mas kapansin-pansin ang pointer ng mouse" - "Gawing madilim ang lahat ng app" - "Nalalapat sa mga app na walang madilim na tema. Puwedeng may mga isyu sa display ang ilang app, tulad ng naka-invert na kulay." + + + + "Alisin ang mga animation" "Bawasan ang paggalaw sa screen" "Mono audio" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Compatibility ng hearing aid" "Pinapahusay ang compatibility sa mga telecoil at binabawasan ang hindi gustong ingay" "Tungkol sa mga hearing device" - - - - + "Para makahanap ng iba pang hearing device na hindi sinusuportahan ng ASHA o LE Audio, i-tap ang <b>Magpares ng bagong device</b> > <b>Tumingin ng higit pang device</b>" + "Para makahanap ng iba pang hearing device na hindi sinusuportahan ng ASHA o LE Audio, i-tap ang ""Magpares ng bagong device"" at pagkatapos ay ""Tumingin ng higit pang device" "Magpares ng hearing device" "Puwede mong ipares ang mga ASHA at LE Audio hearing device sa page na ito. Tiyaking naka-on at handang ipares ang iyong hearing device." "Available na hearing device" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Payagan ang pag-snooze ng notification" "Notification dot sa icon ng app" "Mga bundle ng notification" + + + + + + "Mga Bubble" "Mga Bubble" "I-bubble ang pag-uusap na ito" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Masusubaybayan at mapamamahalaan ng iyong admin ang mga app at data na nauugnay sa user na ito, kabilang ang mga setting, pahintulot, access ng kumpanya, aktibidad ng network, at impormasyon ng lokasyon ng device." "Masusubaybayan at mapamamahalaan ng iyong admin ang mga app at data na nauugnay sa device na ito, kabilang ang mga setting, pahintulot, access ng kumpanya, aktibidad ng network, at impormasyon ng lokasyon ng device." "Posibleng ma-access ng administrator ng iyong device ang data na nauugnay sa device na ito at posible rin nitong mapamahalaan ang mga app at mabago ang mga setting ng device na ito." - - - - "I-off" "I-on" "Ipakita" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Hindi aktibo / SIM" "Aktibo / eSIM" "Hindi Aktibo / eSIM" - "Pangalan at kulay ng SIM" "Pangalan" "Kulay (ginagamit ng mga compatible app)" "I-save" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Magpakita ng mensahe kapag ina-access ng mga app ang text, mga larawan, o iba pang content na nakopya mo" "Lahat ng app" "Huwag payagan" + + + + + + + + + + + + + + "Ultra-Wideband (UWB)" "Nakakatulong sa pagtukoy ng relatibong posisyon ng mga kalapit na device na may UWB" "I-off ang airplane mode para magamit ang UWB" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index ee955000221..55ff78716ca 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Çevredeki sesleri kapat" "Çevredeki sesleri aç" "Çevredeki sesler güncellenemedi" + + + + + + + + + + "Ses çıkışı" "Ses çıkışı hakkında" "Sesleri işitme cihazınıza veya telefon hoparlörünüze yönlendirin" @@ -174,16 +184,11 @@ "Ping Testini Çalıştır" "Atla" "İleri" - - - - - - - - - - + "Bölge" + "Bölge seçin" + "Cihazınızın saati, tarihleri, sıcaklığı ve diğer bilgileri nasıl göstereceği seçtiğiniz bölgeye göre değişir." + "Önerilen" + "Tüm bölgeler" "Diller" "Tercih edilen dil sırası" "Sistem dili" @@ -198,6 +203,8 @@ "Tüm diller" "Önerilen" "Tüm diller" + + "Tüm bölgeler" "Tüm sayı sistemleri" "Sistem dili" @@ -208,6 +215,10 @@ "Cihazınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz, tercih ettiğiniz dil listesindeki ilk desteklenen dili kullanır.\n\nAyrıca birçok uygulama; tarihlerin, sayıların ve birimlerin biçimini belirlemek için tercih ettiğiniz dile ait bölgeyi de kullanır. Bölgenizi değiştirmek için bir dil ekledikten sonra tercih ettiğiniz bölgeyi seçin." "Her uygulamaya özel bir dil seçmek için uygulama dil ayarlarına gidin." "Uygulama dilleri hakkında daha fazla bilgi" + + + + "Sistem dili %s olarak değiştirilsin mi?" "%s tercih edilen dillere eklensin mi?" "Bu, uygulamaların ve web sitelerinin sizin de bu dili tercih ettiğinizi bilmesini sağlar." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s kullanılamıyor" "Bu dil sistem dili olarak kullanılamaz, ancak uygulamalara ve web sitelerine bu dili tercih ettiğinizi bildirdiniz." "Ara" + + "Dil ekle" + + "Bölge tercihi" - "Dil adını yazın" + + + + + + "Diğer dil ayarları" "Bölgesel tercihler" "Birimleri ve sayı tercihlerini ayarlayın" @@ -350,7 +370,6 @@ "Erişilebilirlik kurulumunu kullan" - "İptal" "Şimdi değil" "Kabul ediyorum" @@ -401,6 +420,8 @@ "Parmak izi" "Parmak İzi Kilidi kullanırken" "İş için parmak izi" + + "Parmak izi ekle" "{count,plural, =1{Parmak izi eklendi}other{# parmak izi eklendi}}" "Kurulum gerekiyor" @@ -411,7 +432,6 @@ "Kontrol sizde" "Kontrol sizde ve çocuğunuzdadır" "Unutmayın" - "Güvenli ve faydalı" "Telefonunuzun kilidini açmak veya bir satın alma işlemini onaylamak için parmak izinizi kullanın.\n\nNot: Bu cihazın kilidini açmak için parmak izinizi kullanamazsınız. Daha fazla bilgi için kuruluşunuzun yöneticisine başvurun." "İptal" "Şimdi değil" @@ -426,7 +446,10 @@ "En iyi sonuçlar için Made for Google sertifikalı bir ekran koruyucu kullanın. Parmak iziniz diğer ekran koruyucularla çalışmayabilir." "En iyi sonuçlar için Made for Google sertifikalı bir ekran koruyucu kullanın. Çocuğunuzun parmak izi diğer ekran koruyucularla çalışmayabilir." - + + + + "Saat ile Kilit Açma" "Yüz Tanıma Kilidi ve Parmak İzi Kilidi\'ni ayarladığınızda telefonunuz, yüzünüzde maske varken veya karanlık bir yerdeyseniz parmak izinizi ister.\n\nSaat ile Kilit Açma, bu telefonun kilidini açabileceğiniz pratik yöntemlerden biridir. Örneğin, parmaklarınız ıslak olduğunda veya yüzünüz tanınmadığında bu özelliği kullanabilirsiniz." "Saat ile Kilit Açma, telefonunuzun kilidini açabileceğiniz pratik yöntemlerden biridir. Örneğin, parmak iziniz tanınmadığında bu özelliği kullanabilirsiniz." @@ -908,6 +931,10 @@ "Uygulamanın Bağlantısı Kesilsin Mi?" "%1$s uygulaması, artık %2$s cihazınıza bağlanmaz" "Deneysel. Ses kalitesini artırır." + + + + "Cihazı unut" "Uygulamanın bağlantısını kes" "Diğer ayarlar" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Sayfayı aşağı taşımak için yukarı kaydırın" "Sol ve sağ düğmeleri değiştir" "Sol fare düğmesini sağ fare düğmesi olarak kullanın" + + + + "%s için fare tuşları" "Fare işaretçisini hareket ettirmek için %s tuşlarını kullanın" "Birincil fare düğmesini tıklamak için %s tuşunu kullanın" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Otomatik: %s" "Kullanıcı tarafından %s seçildi" "Konuşma" + + + + "İşaretçi hızı" "İşaretçi boyutu" "İşaretçi boyutunu küçült" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Gezinme çubuğu düğme modundayken kullanılamaz." "Yüksek kontrastlı metin" "Metin rengini siyah veya beyaz olarak değiştirin. Arka planla kontrast en üst düzeye çıkar." - - - - + "Yüksek kontrastlı metin değiştirildi" + "Bunun yerine \"Metin kontrastını maksimuma çıkar\" seçeneğini deneyin. Seçeneği Ayarlar bölümünde bulabilirsiniz." "Ayarları Aç" "Metin kontrastını maksimuma çıkar" "Kontrastı artırmak için metnin etrafına siyah veya beyaz bir arka plan ekleyin" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Güç düğmesi çağrıyı sonlandırır" "Geniş fare işaretçisi" "Fare işaretçisini daha belirgin hale getirir" - "Tüm uygulamaları koyu yap" - "Kendi koyu teması olmayan uygulamalarda geçerlidir. Bazı uygulamalarda, renklerin çevrilmesi gibi görüntüleme sorunları olabilir." + + + + "Animasyonları kaldır" "Ekrandaki hareketliliği azaltır" "Mono ses" @@ -2459,10 +2494,9 @@ "İşitme cihazı uyumluluğu" "Telecoil\'lerle uyumluluğu artırır ve istenmeyen gürültüyü azaltır" "İşitme cihazları hakkında" - - - - + "ASHA veya LE Audio tarafından desteklenmeyen diğer işitme cihazlarını bulmak için <b>Yeni cihaz eşle</b> > <b>Diğer cihazlara bakın</b> seçeneğine dokunun" + + "ASHA veya LE Audio tarafından desteklenmeyen diğer işitme cihazlarını bulmak için ""Yeni cihaz eşle"" &gt; ""Diğer cihazlara bakın"" seçeneğine dokunun" "İşitme cihazı eşleme" "ASHA ve LE Audio işitme cihazlarını bu sayfada eşleyebilirsiniz. İşitme cihazınızın açık ve eşlenmeye hazır olduğundan emin olun." "Mevcut işitme cihazları" @@ -3643,6 +3677,12 @@ "Bildirimin ertelenmesine izin ver" "Uygulama simgesinde bildirim noktası" "Bildirim paketleri" + + + + + + "Baloncuklar" "Baloncuklar" "Bu görüşmeyi baloncuk olarak göster" @@ -4312,10 +4352,6 @@ "Yöneticiniz ayarlar, izinler, kurumsal erişim, ağ etkinliği ve cihazın konum bilgileri dahil bu kullanıcıyla ilişkilendirilen uygulamaları ve verileri izleyip yönetebilir." "Yöneticiniz ayarlar, izinler, kurumsal erişim, ağ etkinliği ve cihazın konum bilgileri dahil bu cihazla ilişkilendirilen uygulamaları ve verileri izleyip yönetebilir." "Cihaz yöneticiniz, bu cihazla ilişkilendirilmiş verilere erişebilir, uygulamaları yönetebilir ve bu cihazın ayarlarını değiştirebilir." - - - - "Kapat" "Aç" "Göster" @@ -4883,7 +4919,6 @@ "Etkin değil / SIM" "Etkin/eSIM" "Etkin değil/eSIM" - "SIM adı ve rengi" "Ad" "Renk (uyumlu uygulamalar tarafından kullanılır)" "Kaydet" @@ -5281,6 +5316,20 @@ "Uygulamalar kopyaladığınız metne, resimlere veya diğer içeriklere eriştiğinde mesaj gösterilsin" "Tüm uygulamalar" "İzin verme" + + + + + + + + + + + + + + "Ultra Geniş Bant (UWB)" "Ultra Geniş Bant özelliğine sahip yakındaki cihazların göreli konumunu belirlemeye yardımcı olur" "Ultra Geniş Bant\'ı kullanmak için uçak modunu kapatın" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index b408dc282ba..5389867ee92 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Вимкнути звук оточення" "Увімкнути звук оточення" "Не вдалось оновити стан оточення" + + + + + + + + + + "Аудіовихід" "Про аудіовихід" "Відтворюйте звук на слуховому апараті або через динамік телефона" @@ -174,16 +184,11 @@ "Тестувати з’єднання" "Пропустити" "Далі" - - - - - - - - - - + "Регіон" + "Виберіть регіон" + "Вибір регіону впливає на те, як на пристрої відображаються час, дати, температура тощо." + "Пропоновані" + "Усі регіони" "Мови" "Порядок вибраних мов" "Мова системи" @@ -198,6 +203,8 @@ "Усі мови" "Пропоновані" "Усі мови" + + "Усі регіони" "Усі системи нумерації" "Мова системи" @@ -208,6 +215,10 @@ "Пристрій, додатки й вебсайти використовують першу підтримувану мову з вашого списку бажаних мов.\n\nБагато додатків також використовуватимуть формат дат, чисел і одиниць вимірювання, прийнятих у регіоні, що відповідає вибраній вами мові. Щоб змінити регіон, додайте мову, а потім виберіть потрібний регіон." "Щоб вибрати мову для кожного додатка, перейдіть у його налаштування мови." "Докладніше про мови додатків" + + + + "Змінити мову системи на таку: %s?" "Додати мову (%s) до списку бажаних?" "Додатки й веб-сайти знатимуть, що ви віддаєте перевагу також і цій мові." @@ -216,9 +227,18 @@ "Вибрана мова (%s) недоступна" "Цю мову не можна використовувати як мову системи, однак додатки й веб-сайти знатимуть, що ви надаєте їй перевагу." "Пошук" + + "Додайте мову" + + "Вибір регіону" - "Введіть назву мови" + + + + + + "Інші налаштування мови" "Регіональні налаштування" "Установіть параметри одиниць і чисел" @@ -350,7 +370,6 @@ "Показати параметри доступності" - "Скасувати" "Не зараз" "Погоджуюся" @@ -401,6 +420,8 @@ "Відбиток пальця" "Коли ввімкнено розблокування відбитком пальця" "Відбиток пальця (роб.)" + + "Додати відбиток пальця" "{count,plural, =1{Додано відбиток пальця}one{Додано # відбиток пальця}few{Додано # відбитки пальців}many{Додано # відбитків пальців}other{Додано # відбитка пальців}}" "Потрібно налаштувати" @@ -411,7 +432,6 @@ "Своїми налаштуваннями керуєте лише ви" "Ви та дитина керуєте налаштуваннями" "Важливо" - "Надійно й корисно" "Розблоковуйте телефон або схвалюйте покупки відбитком пальця.\n\nПримітка. Цей пристрій не можна розблоковувати відбитком пальця. Щоб дізнатися більше, зв’яжіться з адміністратором своєї організації." "Скасувати" "Не зараз" @@ -426,7 +446,10 @@ "Рекомендуємо використовувати захисну плівку чи скло, що мають позначку Made for Google. Пристрої з іншими захисними плівками чи склом можуть не розпізнавати відбиток пальця." "Рекомендуємо використовувати захисну плівку чи скло, що мають позначку Made for Google. Пристрої з іншими захисними плівками чи склом можуть не розпізнавати відбиток пальця." - + + + + "Розблокування годинником" "Якщо ви налаштуєте розблокування за допомогою фейс-контролю й відбитком пальця, телефон запитуватиме ваш відбиток пальця, коли темно або у вас на обличчі маска.\n\nРозблокування годинником – ще один зручний спосіб розблоковувати цей телефон (наприклад, коли у вас мокрі руки чи пристрій не може розпізнати ваше обличчя)." "Розблокування годинником – ще один зручний спосіб розблоковувати цей телефон (наприклад, коли пристрій не може розпізнати ваш відбиток пальця)." @@ -908,6 +931,10 @@ "Від’єднати додаток?" "Додаток %1$s більше не буде зв’язаний із вашим пристроєм \"%2$s\"" "Експерим. функція. Покращує якість аудіо" + + + + "Забути пристрій" "Від’єднати додаток" "Інші налаштування" @@ -2009,7 +2036,11 @@ "Прокручувати вгору, щоб переміщатися сторінкою вниз" "Поміняти місцями ліву й праву кнопки" "Використовувати ліву кнопку миші як праву" - "Клавіші для керування мишею (\"%s\")" + + + + + "Клавіші керування мишею (%s)" "Щоб переміщати курсор миші, використовуйте клавіші %s" "Щоб натиснути основну кнопку миші, використовуйте клавішу %s" "Щоб утримувати основну кнопку миші, натисніть клавішу %s" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Автоматична розкладка: %s" "Вибрано користувачем: %s" "Мовлення" + + + + "Швидкість курсора" "Розмір курсора" "Зменшити розмір курсора" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Недоступно в режимі кнопок панелі навігації." "Висококонтрастний текст" "Змініть колір тексту на чорний або білий. Це максимально підвищує контраст із фоном." - - - - + "Висококонтрастний текст замінено" + "Натомість спробуйте функцію \"Збільшити контраст тексту\". Ви знайдете її в налаштуваннях." "Відкрити налаштування" "Збільшити контраст тексту" "Додати чорний або білий фон навколо тексту, щоб збільшити контрастність" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Кнопка живлення закінчує виклик" "Великий курсор" "Курсор миші стане помітнішим" - "Зробити всі додатки темними" - "Стосується додатків без темної теми. У деяких додатках можуть виникати проблеми з відображенням, як-от інвертування кольорів." + + + + "Вимкнути анімацію" "Кількість рухомих об’єктів на екрані зменшиться" "Монофонічне аудіо" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Сумісність зі слуховими апаратами" "Покращує сумісність з індукційними котушками й зменшує небажаний шум" "Про слухові апарати" - - - - + "Щоб знайти інші слухові апарати, які не підтримують технологію ASHA або LE Audio, натисніть <b>Підключити новий пристрій</b> > <b>Переглянути інші пристрої</b>" + "Щоб знайти інші слухові апарати, які не підтримують технологію ASHA або LE Audio, натисніть ""Підключити новий пристрій"", а тоді – ""Переглянути інші пристрої" "Підключення пристрою" "На цій сторінці можна створити пару зі слуховими апаратами ASHA і LE Audio. Переконайтеся, що ваш слуховий апарат увімкнений і готовий до підключення." "Доступні слухові апарати" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Дозволити відкладання сповіщень" "Сповіщення на значках додатків" "Пакети сповіщень" + + + + + + "Спливаючі чати" "Спливаючі чати" "Показувати цей чат у спливаючому сповіщенні" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Адміністратор може відстежувати та контролювати додатки й дані, пов’язані з цим користувачем, зокрема налаштування, дозволи, корпоративний доступ, активність у мережі чи інформацію про місцезнаходження пристрою." "Адміністратор може відстежувати та контролювати додатки й дані, пов’язані з цим пристроєм, зокрема налаштування, дозволи, корпоративний доступ, активність у мережі чи інформацію про місцезнаходження пристрою." "Адміністратор вашого пристрою може отримувати доступ до пов\'язаних із ним даних, змінювати його налаштування та керувати додатками." - - - - "Вимкнути" "Увімкнути" "Показати" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Неактивний/SIM-карта" "Сервіс активний / eSIM-карта" "Сервіс неактивний / eSIM-карта" - "Назва й колір SIM-карти" "Назва" "Колір (для сумісних додатків)" "Зберегти" @@ -5283,6 +5317,20 @@ "З\'являтиметься сповіщення, коли будь-який додаток отримуватиме доступ до скопійованого вами тексту, зображень чи іншого контенту" "Усі додатки" "Не дозволяти" + + + + + + + + + + + + + + "Надширокосмуговий зв’язок (UWB)" "Допомагає визначати відносне розташування пристроїв із UWB поблизу" "Коли пристрій використовує UWB, режим польоту вимикається" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 7fe7b25ea22..7223dafb3f6 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "اطراف کو خاموش کریں" "اطراف کی آواز چالو کریں" "اطراف کو اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکا" + + + + + + + + + + "آڈیو کا آؤٹ پُٹ" "آڈیو آؤٹ پٹ کے بارے میں" "آواز کو اپنے سماعتی آلے یا فون اسپیکر پر روٹ کریں" @@ -174,16 +184,11 @@ "پنگ ٹیسٹ چلائیں" "نظر انداز کریں" "اگلا" - - - - - - - - - - + "علاقہ" + "علاقے کا انتخاب کریں" + "آپ جو علاقہ منتخب کرتے ہیں اس پر اثر انداز ہوتا ہے کہ آپ کا آلہ وقت، تاریخیں، درجہ حرارت اور مزید کو کیسے ڈسپلے کرتا ہے۔" + "تجویز کردہ" + "تمام علاقے" "زبانیں" "ترجیحی زبان کی ترتیب" "سسٹم کی زبان" @@ -198,6 +203,8 @@ "سبھی زبانیں" "تجویز کردہ" "تمام زبانیں" + + "تمام علاقے" "نمبرنگ کے تمام سسٹمز" "سسٹم کی زبان" @@ -208,6 +215,10 @@ "آپ کا آلہ، ایپس اور ویب سائٹس آپ کی ترجیحی زبانوں میں سے پہلی تعاون یافتہ زبان استعمال کرتی ہیں۔\n\nبہت سی ایپس بھی تاریخوں، نمبرز اور یونٹس کو فارمیٹ کرنے کیلئے آپ کی ترجیحی زبان کا علاقہ کا استعمال کریں گی۔ اپنا علاقہ تبدیل کرنے کیلئے، ایک زبان شامل کریں، پھر اپنا ترجیحی علاقہ منتخب کریں۔" "ہر ایپ کے لیے زبان منتخب کرنے کے لیے، ایپ کی زبان کی ترتیبات پر جائیں۔" "ایپ کی زبانوں کے بارے میں مزید جانیں" + + + + "‏سسٹم کی زبان کو %s پر تبدیل کریں ؟" "‏‎%s کو ترجیحی زبانوں میں شامل کریں؟" "اس سے ایپس اور ویب سائٹس کو معلوم ہوتا ہے کہ آپ بھی اس زبان کو ترجیح دیتے ہیں۔" @@ -216,9 +227,18 @@ "‏%s دستیاب نہیں ہے" "اس زبان کو سسٹم کی زبان کے طور پر استعمال نہیں کیا جا سکتا ہے، لیکن آپ نے ایپس اور ویب سائٹ کو بتایا ہوا ہے کہ آپ اس زبان کو ترجیح دیتے ہیں۔" "تلاش" + + "ایک زبان شامل کریں" + + "علاقہ کی ترجیح" - "زبان کا نام ٹائپ کریں" + + + + + + "زبان کی مزید ترتیبات" "علاقائی ترجیحات" "یونٹس اور نمبر کی ترجیحات سیٹ کریں" @@ -350,7 +370,6 @@ "ایکسیسبیلٹی سیٹ اپ استعمال کریں" - "منسوخ کریں" "ابھی نہیں" "میں متفق ہوں" @@ -401,6 +420,8 @@ "فنگر پرنٹ" "فنگر پرنٹ اَن لاک استعمال کرنے پر" "کام کیلئے فنگر پرنٹ" + + "فنگر پرنٹ شامل کریں" "{count,plural, =1{فنگر پرنٹ کو شامل کیا گیا}other{# فنگر پرنٹس کو شامل کیا گیا}}" "سیٹ اپ درکار ہے" @@ -411,7 +432,6 @@ "سب کچھ آپ کے اختیار میں ہے" "آپ اور آپ کے بچے کا کنٹرول ہے" "یاد رکھیں" - "محفوظ اور مددگار" "اپنا فون غیرمقفل کرنے یا خریداریاں منظور کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کریں۔\n\nنوٹ: آپ اس آلہ کو غیرمقفل کرنے کے لیے اپنا فنگر پرنٹ استعمال نہیں کر سکتے۔ مزید معلومات کے لیے، اپنی تنظیم کے منتظم سے رابطہ کریں۔" "منسوخ کریں" "ابھی نہیں" @@ -426,7 +446,10 @@ "‏بہترین نتائج کے لیے، ایک ایسے اسکرین پروٹیکٹر کا استعمال کریں جو Google کے لیے تیار کردہ سے سند یافتہ ہو۔ ممکن ہے کہ دوسرے اسکرین پروٹیکٹرز کے ساتھ آپ کا فنگر پرنٹ کام نہ کرے۔" "‏بہترین نتائج کے لیے، ایک ایسے اسکرین پروٹیکٹر کا استعمال کریں جو Google کے لیے تیار کردہ سے سند یافتہ ہو۔ ممکن ہے کہ دوسرے اسکرین پروٹیکٹرز کے ساتھ آپ کے بچے کا فنگر پرنٹ کام نہ کرے۔" - + + + + "واچ اَن لاک" "جب آپ فیس اَنلاک اور فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت سیٹ اپ کرتے ہیں تو آپ کے ماسک پہننے یا کسی تاریک جگہ پر موجود ہونے کی صورت میں آپ کا فون آپ کے فنگر پرنٹ کے لیے پوچھے گا۔\n\nواچ اَن لاک اس فون کو غیر مقفل کرنے کا ایک اور آسان طریقہ ہے، مثال کے طور پر، جب آپ کی انگلیاں گیلی ہوں یا چہرے کی شناخت نہ ہو پا رہی ہو۔" "واچ اَن لاک اس فون کو غیر مقفل کرنے کا ایک اور آسان طریقہ ہے، مثال کے طور پر، جب آپ کے فنگر پرنٹ کی شناخت نہ ہو پا رہی ہو۔" @@ -908,6 +931,10 @@ "ایپ کو غیر منسلک کریں؟" "%1$s ایپ اب آپ کے %2$s سے منسلک نہیں ہوگی" "تجرباتی۔ اس سے آڈیو کی کوالٹی بہتر ہوتی ہے۔" + + + + "آلہ بھول جائیں" "ایپ کو غیر منسلک کریں" "مزید ترتیبات" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "صفحہ کو نیچے منتقل کرنے کے لیے اوپر اسکرول کریں" "بائیں اور دائیں بٹنز کو سویپ کریں" "بائیں ماؤس کے بٹن کو اپنے دائیں کے طور پر استعمال کریں" + + + + "‫%s کیلئے ماؤس کیز" "ماؤس پوائنٹر منتقل کرنے کے لیے %s کیز کا استعمال کریں" "بنیادی ماؤس بٹن پر کلک کرنے کے لیے %s کی کا استعمال کریں" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "خودکار: %s" "صارف کا منتخب کردہ: %s" "اسپیچ" + + + + "پوائنٹر کی رفتار" "پوائنٹر اسکیل" "پوائنٹر اسکیل کو کم کریں" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "نیویگیشن بار بٹن موڈ استعمال کرتے وقت دستیاب نہیں ہے۔" "زیادہ کنٹراسٹ والا ٹیکسٹ" "ٹیکسٹ کا رنگ سیاہ یا سفید میں تبدیل کریں۔ پس منظر کے ساتھ کنٹراسٹ کو بڑھاتا ہے۔" - - - - + "ہائی کنٹراسٹ والے ٹیکسٹ کو تبدیل کر دیا گیا ہے" + "اس کے بجائے ٹیکسٹ کے کنٹراسٹ کو میکسیمائیز کرنے کی کوشش کریں۔ اسے ترتیبات میں تلاش کریں۔" "ترتیبات کھولیں" "ٹیکسٹ کنٹراسٹ زیادہ سے زیادہ کریں" "کنٹراسٹ بڑھانے کے لیے ٹیکسٹ کے گرد سیاہ یا سفید پس منظر شامل کریں" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "پاور بٹن سے کال ختم ہو جاتی ہے" "بڑا ماؤس پوائنٹر" "ماؤس پوائنٹر کو زیادہ قابل توجہ بنائیں" - "سبھی ایپس کو گہری بنائیں" - "بغیر گہری تھیم والی ایپس پر اطلاق ہوتا ہے۔ کچھ ایپس میں ڈسپلے کے مسائل ہو سکتے ہیں، جیسے الٹے رنگ۔" + + + + "اینیمیشنز ہٹائیں" "اسکرین پر حرکت کو کم کریں" "مونو آڈیو" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "سماعتی آلہ کی موافقت" "ٹیلی کوائلز کے ساتھ مطابقت کو بہتر بناتا ہے اور غیر ضروری شور کو کم کرتا ہے" "آلات کو سننے کے بارے میں" - - - - + "‏ایسے دیگر آلات سماعت تلاش کرنے کے لیے جو ASHA یا LE آڈیو سے تعاون یافتہ نہیں ہیں، ‎<b>‎نئے آلے کا جوڑا بنائیں‎</b> > <b>‎مزید آلات دیکھیں‎</b>‎ پر تھتھپائیں" + "‏ایسے دیگر آلات سماعت تلاش کرنے کیلئے جو ASHA یا LE آڈیو سے تعاون یافتہ نہیں ہیں، ""نئے آلے کا جوڑا بنائیں"" پھر ""مزید آلات دیکھیں"" پر تھپتھپائیں" "سماعتی آلہ کا جوڑا بنائیں" "‏آپ اس صفحہ پر ASHA اور LE آڈیو سماعت کے آلات کا جوڑا بنا سکتے ہیں۔ یقینی بنائیں کہ آپ کا سماعتی آلہ آن ہے اور جوڑا بنانے کے لیے تیار ہے۔" "دستیاب سماعتی آلات" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "اطلاع کی اسنوزنگ کی اجازت دیں" "ایپ آئیکن پر اطلاعاتی ڈاٹ" "اطلاع بنڈلز" + + + + + + "بلبلے" "بلبلے" "یہ گفتگو ببل کریں" @@ -3970,7 +4009,7 @@ "منتخب کردہ لوگ اب بھی آپ تک پہنچ سکتے ہیں ، یہاں تک کہ اگر آپ ایپس کو مداخلت کرنے کی اجازت نہیں دیتے ہیں" "{count,plural,offset:2 =0{کوئی ایپ رکاوٹ نہیں ڈال سکتی}=1{{app_1} رکاوٹ ڈال سکتی ہے}=2{{app_1} او {app_2} رکاوٹ ڈال سکتی ہیں}=3{{app_1}، {app_2} اور {app_3} رکاوٹ ڈال سکتی ہیں}other{{app_1}، {app_2} اور # مزید رکاوٹ ڈال سکتی ہیں}}" "ایپس" - "اطلاعات جو رکاوٹ ڈال سکتی ہیں" + "اطلاعات جو مداخلت کر سکتی ہیں" "سبھی اطلاعات کو اجازت دیں" "{count,plural,offset:2 =0{کوئی چیز رکاوٹ نہیں ڈال سکتی}=1{{sound_category_1} رکاوٹ ڈال سکتی ہے}=2{{sound_category_1} اور{sound_category_2} رکاوٹ ڈال سکتی ہیں}=3{{sound_category_1}، {sound_category_2}، اور{sound_category_3} رکاوٹ ڈال سکتی ہیں}other{{sound_category_1}، {sound_category_2} اور # مزید رکاوٹ ڈال سکتی ہیں}}" "کوئی چیز رکاوٹ نہیں ڈال سکتی" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "آپ کا منتظم اس صارف سے وابستہ ایپس اور ڈیٹا، بشمول ترتیبات، اجازتیں، کارپوریٹ رسائی، نیٹ ورک کی سرگرمی اور آلہ کے مقام کی معلومات مانیٹر اور منظم کر سکتا ہے۔" "آپ کا منتظم اس آلہ سے وابستہ ایپس اور ڈیٹا، بشمول ترتیبات، اجازتیں، کارپوریٹ رسائی، نیٹ ورک کی سرگرمی اور آلہ کے مقام کی معلومات مانیٹر اور منظم کر سکتا ہے۔" "آپ کے آلے کا منتظم اس آلے سے وابستہ ڈیٹا تک رسائی، ایپس کا نظم اور اس آلے کی ترتیبات کو تبدیل کر سکتا ہے۔" - - - - "آف کریں" "آن کریں" "دکھائیں" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "‏غیر فعال / SIM" "‏فعال / eSIM" "‏غیر فعال / eSIM" - "‏SIM کا نام اور رنگ" "نام" "(موافق ایپس کے ذریعے استعمال کردہ) رنگ" "محفوظ کریں" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "ایپس کے آپ کے کاپی کردہ ٹیکسٹ، تصاویر یا دیگر مواد تک رسائی حاصل کرنے پر پیغام دکھائیں" "سبھی ایپس" "اجازت نہ دیں" + + + + + + + + + + + + + + "‏الٹرا وائڈ بینڈ (UWB)" "‏اس سے UWB والے قریبی آلات کی متعلقہ پوزیشن کی شناخت کرنے میں مدد ملتی ہے" "‏UWB کا استعمال کرنے کیلئے ہوائی جہاز وضع آف کریں" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 179ce95f4ff..0590e2495f3 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Atrof-muhitni ovozsiz qilish" "Atrof-muhitni sukutdan chiqarish" "Atrof-muhit yangilanmadi" + + + + + + + + + + "Audio chiqishi" "Audio chiqishi haqida" "Tovushlarni eshitish moslamasi yoki telefon karnayiga yoʻnaltirish" @@ -174,16 +184,11 @@ "Ping tekshiruvini boshlash" "Tashlab ketish" "Keyingisi" - - - - - - - - - - + "Mintaqa" + "Mintaqa tanlash" + "Tanlangan mintaqa qurilmadagi vaqt, sana, harorat va boshqa sozlamalarga taʼsir qiladi." + "Tavsiya etiladi" + "Barcha hududlar" "Tillar" "Tanlangan tillar tartibi" "Tizim tili" @@ -198,6 +203,8 @@ "Barcha tillar" "Tavsiya etiladi" "Barcha tillar" + + "Barcha hududlar" "Barcha sanoqli tizimlar" "Tizim tili" @@ -208,6 +215,10 @@ "Qurilma, ilova va saytlaringiz siz tanlagan tillardan birinchi dastaklanadigan tilni ishlatadi.\n\nKoʻpgina ilovalar sanalar, raqamlar va birliklarni formatlash uchun siz tanlagan tildagi mintaqadan ham foydalanadi. Mintaqani oʻzgartirish uchun tilni qoʻshing, keyin maqbul mintaqani tanlang." "Har bir ilova uchun til tanlash uchun ilova tili sozlamalariga kiring." "Ilova tillari haqida batafsil" + + + + "Tizim tili %s tiliga oʻzgartirilsinmi?" "%s asosiy tillarga qoʻshilsinmi?" "Buning natijasida ilovalar va veb-saytlar ham bu tilni tanlaganingizni bilishadi." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s mavjud emas" "Bu tildan tizim tili sifatida foydalanib boʻlmaydi, lekin ilova va saytlar uchun bu tilni asosiy sifatida belgilash mumkin." "Qidiruv" + + "Til kiritish" + + "Hudud sozlamalari" - "Til nomini kiriting" + + + + + + "Boshqa til sozlamalari" "Hududiy sozlamalar" "Birliklar va raqamlar sozlamalarini belgilash" @@ -350,7 +370,6 @@ "Maxsus imkoniyatlarni sozlash" - "Bekor qilish" "Hozir emas" "Roziman" @@ -401,6 +420,8 @@ "Barmoq izi" "Barmoq izi bilan ochishdan foydalanilganda" "Ish uchun barmoq izi" + + "Barmoq izi qo‘shish" "{count,plural, =1{Barmoq izi kiritildi}other{# ta barmoq izi kiritildi}}" "Sozlash talab etiladi" @@ -411,7 +432,6 @@ "Boshqaruv oʻz qoʻlingizda" "Siz va farzandingiz boshqarasiz" "Yodda tuting" - "Xavfsiz va foydali" "Telefonni qulfdan chiqarish yoki xaridlarni tasdiqlash uchun barmoq izingizdan foydalaning.\n\nEslatma: barmoq izi orqali bu qurilmani qulfdan chiqara olmaysiz. Batafsil axborot olish uchun tashkilot administratori bilan bog‘laning." "Bekor qilish" "Hozir emas" @@ -426,7 +446,10 @@ "Eng yaxshi natijalarga erishish uchun Made for Google sertifikatiga ega ekran himoyasidan foydalaning. Boshqa ekran himoyasida barmoq izi ishlamasligi mumkin." "Eng yaxshi natijalarga erishish uchun Made for Google sertifikatiga ega ekran himoyasidan foydalaning. Boshqa ekran himoyasida farzandingizning barmoq izi ishlamasligi mumkin." - + + + + "Soat bilan ochish" "Yuz va barmoq izi bilan ochish sozlanganda, telefoningiz yuz niqobi taqqaningizda yoki qorongʻi joylarda barmoq izingizni soʻraydi.\n\nBarmoqlar hoʻl boʻlsa yoki yuzingizni tanimasa, soat bilan ochish funksiyasi telefonni qulfdan chiqarishning yana bir qulay usuli hisoblanadi." "Barmoqlar hoʻl boʻlsa, soat bilan ochish funksiyasi telefonni qulfdan chiqarishning yana bir qulay usuli hisoblanadi." @@ -908,6 +931,10 @@ "Ilova uzilsinmi?" "%1$s ilovasi endi %2$s qurilmangizga ulanmaydi" "Tajribaviy. Audio sifatini oshiradi." + + + + "Qurilmani unutish" "Ilovani uzish" "Boshqa sozlamalar" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Sahifani pastga varaqlash uchun tepaga suring" "Chap va oʻng tugmalarni almashtirish" "Sichqonchada chap tugmani oʻng tugma sifatida ishlatish" + + + + "%s uchun sichqoncha tugmalari" "Sichqoncha kursorini surish uchun %s tugmalaridan foydalaning" "Asosiy sichqoncha tugmasini bosish uchun %s tugmasidan foydalaning" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Avtomatik: %s" "Foydalanuvchi tanlagan: %s" "Nutq" + + + + "Kursor tezligi" "Kursor hajmi" "Kursor hajmini kamaytirish" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Navigatsiya paneli tugmasi rejimida ishlamaydi." "Yuqori kontrastli matn" "Matn rangini qora yoki oq rangga almashtirish. Fon yordamida kontrastni oshirish." - - - - + "Yuqori kontrastli matn almashtirildi" + "Matn kontrastini maksimallashtiring. Uni Sozlamalar orqali topish mumkin." "Sozlamalarni ochish" "Matn kontrastini maksimallashtiring" "Kontrastni oshirish uchun matn atrodiga qora yoki oq fon kiriting" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Quvvat tugmasi chaqiruvni tugatadi" "Yirik sichqoncha kursori" "Kursorni kattaroq chiqarish" - "Barcha ilovalarni tungi qilish" - "Tungi mavzusi mavjud emas ilovalarga tegishli. Ayrim ilovalarda aks rang kabi xato chiqishi mumkin." + + + + "Animatsiyalarni olib tashlash" "Ekrandagi harakatlarni kamaytirish" "Mono audio" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Eshitish apparati bilan moslik" "Induktiv gʻaltaklar bilan moslikni yaxshilaydi va shovqinni kamaytiradi" "Eshitish apparatlari haqida" - - - - + "ASHA yoki LE Audio bilan ishlamaydigan boshqa eshitish qurilmalarini topish uchun <b>Yangi qurilma ulash</b> > <b>Boshqa qurilmalar</b> ustiga bosing" + "ASHA yoki LE Audio bilan ishlamaydigan boshqa eshitish qurilmalarini topish uchun ""Yangi qurilmani ulash"" keyin ""Boshqa qurilmalarni koʻrish"" ustiga bosing" "Eshitish qurilmasini ulash" "Bu sahifada ASHA va LE Audio eshitish qurilmalarini birlashtirishingiz mumkin. Eshitish qurilmangiz yoniq va ulanishga tayyorligini tekshiring." "Mavjud eshitish qurilmalari" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Bildirishnomalarni keyinga qoldirish" "Ilova belgisi ustida bildirishnoma belgisi" "Bildirishnoma jamlanmalari" + + + + + + "Bulutchalar" "Bulutchalar" "Bu suhbatni bulutchaga chiqarish" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Administratoringiz bu foydalanuvchi bilan bog‘liq ilova va ma’lumotlarni, jumladan, sozlamalar, ruxsatnomalar, korporativ kirish huquqi, tarmoqdagi faollik va qurilmaning joylashuvi haqidagi ma’lumotlarni kuzatishi va boshqarishi mumkin." "Administratoringiz bu qurilma bilan bog‘liq ilova va ma’lumotlarni, jumladan, sozlamalar, ruxsatnomalar, korporativ kirish huquqi, tarmoqdagi faollik va qurilmaning joylashuvi haqidagi ma’lumotlarni kuzatishi va boshqarishi mumkin." "Qurilma administratori bu qurilmaga aloqador maʼlumotlarga kirishi, ilovalarni boshqarishi hamda bu qurilma sozlamalarini oʻzgartirishi mumkin." - - - - "Faolsizlantirish" "Yoqish" "Ko‘rsatish" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Nofaol / SIM" "Faol / eSIM" "Nofaol / eSIM" - "SIM karta nomi va rangi" "Nomi" "Rang (mos ilovalar uchun)" "Saqlash" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Ilovalar siz nusxa olgan matn, rasmlar yoki boshqa kontentdan foydalanganda xabar chiqarish" "Barcha ilovalar" "Ruxsat berilmasin" + + + + + + + + + + + + + + "Ultra keng polosali aloqa (UWB)" "Yaqin-atrofdagi UWB qurilmalarining nisbiy joylashishini aniqlashga yordam beradi" "UWB ishlatish uchun parvoz rejimini faolsizlantiring" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index b259c5e5d6c..929386ed758 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Tắt tiếng xung quanh" "Bật tiếng xung quanh" "Không cập nhật được âm lượng xung quanh" + + + + + + + + + + "Đầu ra âm thanh" "Giới thiệu về đầu ra âm thanh" "Định tuyến âm thanh đến thiết bị trợ thính hoặc loa điện thoại của bạn" @@ -174,16 +184,11 @@ "Chạy kiểm tra ping" "Bỏ qua" "Tiếp theo" - - - - - - - - - - + "Khu vực" + "Chọn một khu vực" + "Khu vực bạn chọn sẽ ảnh hưởng đến cách thiết bị của bạn hiển thị thời gian, ngày, nhiệt độ và các thông tin khác." + "Đề xuất" + "Tất cả khu vực" "Ngôn ngữ" "Thứ tự ngôn ngữ ưu tiên" "Ngôn ngữ hệ thống" @@ -198,6 +203,8 @@ "Tất cả ngôn ngữ" "Đề xuất" "Tất cả ngôn ngữ" + + "Tất cả khu vực" "Tất cả hệ thống đánh số" "Ngôn ngữ hệ thống" @@ -208,6 +215,10 @@ "Thiết bị của bạn, các ứng dụng và trang web sẽ sử dụng ngôn ngữ trên cùng được hỗ trợ trong danh sách ngôn ngữ mà bạn ưu tiên.\n\nNhiều ứng dụng cũng sẽ định dạng ngày tháng, số và đơn vị theo khu vực tương ứng với ngôn ngữ ưu tiên của bạn. Để thay đổi khu vực, hãy thêm một ngôn ngữ, sau đó chọn khu vực bạn muốn." "Để chọn ngôn ngữ cho từng ứng dụng, hãy chuyển đến phần cài đặt ngôn ngữ ứng dụng." "Tìm hiểu thêm về ngôn ngữ ứng dụng" + + + + "Thay đổi ngôn ngữ hệ thống thành %s ?" "Thêm %s vào ngôn ngữ được ưu tiên?" "Thao tác này cho phép các ứng dụng và trang web biết rằng bạn cũng ưu tiên ngôn ngữ này." @@ -216,9 +227,18 @@ "%s không dùng được" "Bạn không thể dùng ngôn ngữ này làm ngôn ngữ hệ thống, nhưng đã cho các ứng dụng và trang web biết rằng bạn ưu tiên ngôn ngữ này." "Tìm kiếm" + + "Thêm ngôn ngữ" + + "Tùy chọn khu vực" - "Nhập tên ngôn ngữ" + + + + + + "Cài đặt ngôn ngữ khác" "Lựa chọn ưu tiên theo khu vực" "Đặt các lựa chọn ưu tiên về số và đơn vị" @@ -350,7 +370,6 @@ "Sử dụng thiết lập hỗ trợ tiếp cận" - "Hủy" "Để sau" "Tôi đồng ý" @@ -401,6 +420,8 @@ "Vân tay" "Khi dùng tính năng Mở khoá bằng vân tay" "Vân tay cho công việc" + + "Thêm vân tay" "{count,plural, =1{Đã thêm vân tay}other{Đã thêm # vân tay}}" "Cần thiết lập" @@ -411,7 +432,6 @@ "Bạn nắm quyền kiểm soát" "Bạn và con bạn nắm quyền kiểm soát" "Lưu ý" - "Bảo mật và hữu ích" "Dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc phê duyệt các giao dịch mua.\n\nLưu ý: Bạn không thể sử dụng vân tay để mở khóa thiết bị này. Để biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của tổ chức bạn." "Hủy" "Để sau" @@ -426,7 +446,10 @@ "Để đạt kết quả tốt nhất, hãy sử dụng miếng bảo vệ màn hình có chứng nhận Made for Google. Với các miếng bảo vệ màn hình khác, thiết bị có thể không nhận dạng được dấu vân tay của bạn." "Để đạt kết quả tốt nhất, hãy sử dụng miếng bảo vệ màn hình có chứng nhận Made for Google. Với các miếng bảo vệ màn hình khác, thiết bị có thể không nhận dạng được dấu vân tay của con bạn." - + + + + "Mở khoá bằng đồng hồ" "Khi bạn thiết lập tính năng Mở khoá bằng khuôn mặt và Mở khoá bằng vân tay, điện thoại của bạn sẽ yêu cầu bạn cung cấp vân tay khi bạn đeo khẩu trang hoặc ở chỗ tối.\n\nTính năng Mở khoá bằng đồng hồ là một cách thuận tiện khác để mở khoá điện thoại của bạn, chẳng hạn như khi ngón tay bạn bị ướt hoặc không nhận diện được khuôn mặt." "Tính năng Mở khoá bằng đồng hồ là một cách thuận tiện khác để mở khoá điện thoại của bạn, chẳng hạn như khi không nhận diện được vân tay của bạn." @@ -908,6 +931,10 @@ "Ngắt kết nối ứng dụng?" "Ứng dụng %1$s sẽ không kết nối với %2$s nữa" "Thử nghiệm. Tăng chất lượng âm thanh." + + + + "Xóa thiết bị" "Ngắt kết nối ứng dụng" "Chế độ cài đặt khác" @@ -2009,6 +2036,10 @@ "Cuộn lên để di chuyển xuống phía dưới của trang" "Hoán đổi nút chuột trái và phải" "Sử dụng nút chuột trái như nút chuột phải" + + + + "Các phím điều khiển chuột của %s" "Dùng các phím %s để di chuyển con trỏ chuột" "Dùng phím %s để nhấp vào nút chuột chính" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "Tự động: %s" "Người dùng đã chọn: %s" "Lời nói" + + + + "Tốc độ con trỏ" "Kích thước con trỏ" "Giảm kích thước con trỏ" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "Không dùng được khi sử dụng chế độ nút trên thanh điều hướng." "Văn bản có độ tương phản cao" "Thay đổi màu chữ thành đen hoặc trắng. Tăng tối đa độ tương phản so với nền." - - - - + "Đã thay thế văn bản có độ tương phản cao" + "Thử dùng chế độ Tăng tối đa độ tương phản văn bản. Bạn có thể bật chế độ này trong phần Cài đặt." "Mở phần Cài đặt" "Tăng tối đa độ tương phản văn bản" "Thêm một nền đen hoặc trắng xung quanh văn bản để tăng độ tương phản" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "Kết thúc cuộc gọi bằng nút nguồn" "Con trỏ chuột lớn" "Tăng kích thước con trỏ chuột" - "Áp dụng chế độ tối cho mọi ứng dụng" - "Áp dụng cho ứng dụng không có giao diện tối riêng. Một số ứng dụng sẽ lỗi hiển thị, như đảo ngược màu." + + + + "Xóa hiệu ứng động" "Giảm chuyển động trên màn hình" "Âm thanh đơn âm" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "Khả năng tương thích với thiết bị trợ thính" "Cải thiện khả năng tương thích với các cuộn dây cảm ứng và giảm tiếng ồn không mong muốn" "Giới thiệu về thiết bị nghe" - - - - + "Để tìm những thiết bị trợ thính khác mà các giao thức ASHA hoặc Âm thanh năng lượng thấp không hỗ trợ, hãy nhấn vào <b>Ghép nối thiết bị mới</b> > <b>Xem các thiết bị khác</b>" + "Để tìm những thiết bị trợ thính khác mà các giao thức ASHA hoặc Âm thanh năng lượng thấp không hỗ trợ, hãy nhấn vào ""Ghép nối thiết bị mới"" rồi chọn ""Xem các thiết bị khác" "Ghép nối thiết bị trợ thính" "Bạn có thể ghép nối với thiết bị trợ thính ASHA và Âm thanh năng lượng thấp trên trang này. Hãy đảm bảo rằng thiết bị trợ thính của bạn đang bật và sẵn sàng ghép nối." "Thiết bị trợ thính hiện có" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "Cho phép tạm hoãn thông báo" "Dấu chấm thông báo trên biểu tượng ứng dụng" "Gói thông báo" + + + + + + "Bong bóng" "Bong bóng" "Hiện cuộc trò chuyện này ở dạng bong bóng" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "Quản trị viên của bạn có thể giám sát và quản lý các ứng dụng cũng như dữ liệu được liên kết với người dùng này, bao gồm cài đặt, quyền, quyền truy cập vào dữ liệu công ty, hoạt động mạng và thông tin vị trí của thiết bị." "Quản trị viên của bạn có thể giám sát và quản lý các ứng dụng cũng như dữ liệu được liên kết với thiết bị này, bao gồm cài đặt, quyền, quyền truy cập vào dữ liệu công ty, hoạt động mạng và thông tin vị trí của thiết bị." "Quản trị viên thiết bị của bạn có thể truy cập vào dữ liệu liên kết với thiết bị này, quản lý ứng dụng và thay đổi các chế độ cài đặt trên thiết bị này." - - - - "Tắt" "Bật" "Hiển thị" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "Không hoạt động/SIM" "Đang hoạt động/eSIM" "Không hoạt động/eSIM" - "Tên và màu SIM" "Tên" "Màu (do các ứng dụng tương thích dùng)" "Lưu" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "Hiện một thông báo khi có ứng dụng truy cập vào văn bản, hình ảnh hoặc nội dung khác mà bạn đã sao chép" "Tất cả ứng dụng" "Không cho phép" + + + + + + + + + + + + + + "Băng tần siêu rộng (UWB)" "Giúp xác định vị trí tương đối của các thiết bị ở gần có băng tần siêu rộng (UWB)" "Tắt chế độ trên máy bay để dùng UWB" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 297b8e5060e..a9f043028d4 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "将周围声音静音" "取消周围声音静音" "无法更新周围声音" + + + + + + + + + + "音频输出" "音频输出简介" "将声音路由到助听装置或手机扬声器" @@ -174,16 +184,11 @@ "运行 ping 测试" "跳过" "下一步" - - - - - - - - - - + "区域" + "选择区域" + "您选择的区域会影响设备显示时间、日期、温度等信息的方式。" + "建议" + "所有区域" "语言" "首选语言顺序" "系统语言" @@ -198,6 +203,8 @@ "所有语言" "建议语言区域" "所有语言" + + "所有区域" "所有记数系统" "系统语言" @@ -208,6 +215,10 @@ "设备、应用和网站会使用首选语言列表中的第一个受支持的语言。\n\n许多应用还会根据您首选的语言地区来调整日期、数字和单位的格式。如要更改您的地区,请先添加一种语言,然后选择您的首选地区。" "如需为每个应用选择语言,请进入应用语言设置页面。" "详细了解应用语言" + + + + "将系统语言更改为%s?" "将“%s”添加为首选语言?" "此设置将告知应用和网站,您也想使用此语言作为首选语言。" @@ -216,9 +227,18 @@ "无法使用%s" "此语言无法用作系统语言,但应用和网站已知晓您选择此语言为您的首选语言。" "搜索" + + "添加语言" + + "地区偏好设置" - "输入语言名称" + + + + + + "更多语言设置" "地区偏好设置" "设置单位和数字偏好设置" @@ -350,7 +370,6 @@ "使用无障碍设置" - "取消" "以后再说" "我同意" @@ -401,6 +420,8 @@ "指纹" "使用指纹解锁功能时" "工作资料指纹" + + "添加指纹" "{count,plural, =1{已添加指纹}other{已添加 # 个指纹}}" "需要设置" @@ -411,7 +432,6 @@ "一切由您掌控" "一切由您和您的孩子掌握" "注意事项" - "安全且实用" "使用指纹解锁手机或批准购买交易。\n\n请注意:您无法使用指纹来解锁此设备。要了解详情,请与贵单位的管理员联系。" "取消" "以后再说" @@ -426,7 +446,10 @@ "为获得最佳效果,请使用获得 Made For Google 认证的屏幕保护膜。如果使用其他屏幕保护膜,系统可能无法识别您的指纹。" "为获得最佳效果,请使用获得 Made For Google 认证的屏幕保护膜。如果使用其他屏幕保护膜,系统可能无法识别您孩子的指纹。" - + + + + "手表解锁" "设置“人脸解锁”和“指纹解锁”功能后,如果您戴着口罩或所在区域光线较暗,手机会要求您使用指纹解锁。\n\n“手表解锁”功能是解锁手机的另一种便捷方式。例如,当您的手指潮湿或设备未能识别出您的面孔时,“手表解锁”功能将非常有用。" "“手表解锁”功能是解锁手机的另一种便捷方式。例如,当设备未能识别出您的指纹时,“手表解锁”功能将非常有用。" @@ -908,6 +931,10 @@ "要取消与该应用的关联吗?" "“%1$s”应用将不再关联到您的“%2$s”" "实验性功能。可改善音频质量。" + + + + "取消保存" "取消与该应用的关联" "更多设置" @@ -2009,13 +2036,17 @@ "向上滚动可使页面内容向下移动" "切换左键和右键" "将鼠标左键用作右键" + + + + "“%s”的鼠标键" - "按 %s 键表示移动鼠标指针" - "按 %s 键表示点击鼠标主键" - "按 %s 键表示按住鼠标主键" - "按 %s 键表示释放鼠标主键" - "按 %1$s 键可切换滚动模式,这样按 %2$s 键就会将视图向上、向下、向左或向右滚动" - "按 %s 键表示点击鼠标辅助键" + "按 %s 键移动鼠标指针" + "按 %s 键点击鼠标主键" + "按 %s 键按住鼠标主键" + "按 %s 键松开鼠标主键" + "按 %1$s 键切换滚动模式,这样按 %2$s 键就会将视图向上、向下、向左或向右滚动" + "按 %s 键点击鼠标辅助键" "键盘快捷键" "显示快捷键列表" "工作资料键盘和工具" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "自动选择的布局:%s" "用户选择的布局:%s" "语音" + + + + "指针速度" "指针比例" "减小指针比例" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "使用导航栏按钮模式时不可用。" "高对比度文字" "将文字颜色更改为黑色或白色,使其与背景形成尽可能鲜明的对比。" - - - - + "“高对比度文字”功能已被替换" + "建议改用“尽可能提高文字对比度”。您可以前往“设置”启用这项功能。" "打开“设置”" "尽可能提高文字对比度" "在文本周围添加黑色或白色背景以增加对比度" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "按电源按钮结束通话" "大号鼠标指针" "使鼠标指针更加显眼" - "使所有应用采用深色主题" - "适用于未自带深色主题的应用。某些应用可能会出现显示问题,例如反色。" + + + + "移除动画" "减少屏幕动画" "单声道音频" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "助听器兼容性" "通过拾音线圈提高兼容性并减少杂音" "助听设备简介" - - - - + "如需查找 ASHA 或 LE 音频不支持的其他助听装置,请依次点按<b>与新设备配对</b> > <b>查看更多设备</b>" + "如需查找 ASHA 或 LE 音频不支持的其他助听装置,请依次点按""与新设备配对""和""查看更多设备" "与助听设备配对" "您可以在此页面上配对 ASHA 和 LE Audio 助听装置。请确保您的助听装置已开启且可随时配对。" "可用的助听装置" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "允许显示通知延后选项" "应用图标上的通知圆点" "通知包" + + + + + + "消息气泡" "消息气泡" "以消息气泡形式显示此对话" @@ -4108,11 +4147,11 @@ "显示最近使用过权限的应用" "闲置应用" "{count,plural, =1{# 个闲置应用}other{# 个闲置应用}}" - "针对闲置应用的设置" + "闲置应用设置" "暂停闲置应用的活动" - "移除权限、删除临时文件并停止发送通知" + "撤消权限、删除临时文件并停收通知" "管理闲置应用" - "撤消权限、删除临时文件、停止发送通知并归档应用" + "撤消权限、删除临时文件、停收通知并归档应用" "所有应用" "已安装的应用" "免安装应用" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "您的管理员可以监控和管理与此用户相关的应用和数据(其中包括设置、权限、企业权限、网络活动和设备的位置信息)。" "您的管理员可以监控和管理与此设备相关的应用和数据(其中包括设置、权限、企业权限、网络活动和设备的位置信息)。" "您设备的管理员或许能够访问与此设备相关的数据、管理应用以及更改此设备的设置。" - - - - "关闭" "开启" "显示" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "未激活 / SIM 卡" "已启用/eSIM 卡" "未启用/eSIM 卡" - "SIM 卡名称和颜色" "名称" "颜色(由兼容应用使用)" "保存" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "系统会在应用访问您复制的文字、图片或其他内容时显示一条消息" "所有应用" "不允许" + + + + + + + + + + + + + + "超宽带 (UWB)" "帮助判断附近支持超宽带 (UWB) 的设备的相对位置" "会关闭飞行模式,以使用超宽带 (UWB)" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 84da3634327..72bb96c9460 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "環境聲音靜音" "取消環境聲音靜音" "無法更新環境聲音" + + + + + + + + + + "音訊輸出裝置" "關於音訊輸出" "將聲音轉送至助聽器或手機喇叭" @@ -174,16 +184,11 @@ "執行連線偵測測試" "略過" "下一步" - - - - - - - - - - + "地區" + "選擇地區" + "裝置顯示時間、日期、氣溫等資料的方式因你選擇的地區而異。" + "建議" + "所有地區" "語言" "偏好語言次序" "系統語言" @@ -198,6 +203,8 @@ "所有語言" "建議" "所有語言" + + "所有地區" "所有數字系統" "系統語言" @@ -208,6 +215,10 @@ "你的裝置、應用程式和網站會使用你的偏好語言清單中第一個支援的語言。\n\n大量應用程式亦會根據你偏好語言的地區提供日期、數字和單位的格式。如要變更地區,請新增語言,然後選擇你偏好的地區。" "如要為各應用程式選取語言,請前往應用程式語言設定。" "進一步瞭解應用程式語言" + + + + "要將系統語言變更為「%s」嗎?" "要將「%s」新增為偏好語言嗎?" "此操作讓應用程式和網站知道你同時偏好此語言。" @@ -216,9 +227,18 @@ "「%s」無法使用" "此語言無法作為系統語言,但你已在應用程式和網站上將此設定為偏好語言。" "搜尋" + + "新增語言" + + "地區偏好設定" - "輸入語言名稱" + + + + + + "更多語言設定" "地區偏好設定" "設定單位及數字偏好設定" @@ -350,7 +370,6 @@ "使用無障礙功能設定" - "取消" "暫時不要" "我同意" @@ -401,6 +420,8 @@ "指紋" "使用「指紋解鎖」時" "工作設定檔的指紋" + + "新增指紋" "{count,plural, =1{已新增指紋}other{已新增 # 個指紋}}" "需要設定" @@ -411,7 +432,6 @@ "一切由你掌控" "一切由你和子女做主" "注意事項" - "安全又實用" "使用指紋解鎖手機或核准購物交易。\n\n請注意:你無法使用指紋解鎖此裝置。如需瞭解詳情,請聯絡你機構的管理員。" "取消" "暫時不要" @@ -426,7 +446,10 @@ "為獲得最佳效果,請使用已通過 Made for Google 認證的螢幕保護貼。如果使用其他螢幕保護貼,系統可能無法辨識你的指紋。" "為獲得最佳效果,請使用已通過 Made for Google 認證的螢幕保護貼。如果使用其他螢幕保護貼,系統可能無法辨識子女的指紋。" - + + + + "手錶解鎖" "設定「面孔解鎖」和「指紋解鎖」後,如果你戴口罩或在昏暗環境,手機就會要求你使用指紋。\n\n用「手錶解鎖」解鎖手機亦很方便,例如在手指濕了或識別不到面孔的情況。" "在系統無法識別你的指紋等情況下,「手錶解鎖」是另一個方便的解鎖手機方式。" @@ -908,6 +931,10 @@ "要解除連結應用程式嗎?" "「%1$s」應用程式將與「%2$s」解除連結" "實驗功能,用於改善音質。" + + + + "忘記裝置" "解除連結應用程式" "更多設定" @@ -2003,13 +2030,17 @@ "相黏鍵" "一次按下快速鍵中的一個鍵,而非同時按住多個鍵" "滑鼠按鍵" - "使用滑鼠按鍵" + "使用滑鼠鍵" "使用鍵盤控制游標" "滑鼠反向捲動" "向上捲動即可將頁面向下移動" "調換左右鍵" "將滑鼠左鍵當右鍵使用" - "「%s」的滑鼠按鍵" + + + + + "「%s」的滑鼠鍵" "使用 %s 鍵即可移動滑鼠游標" "使用 %s 鍵即可按一下滑鼠主要按鍵" "使用 %s 鍵即可按住滑鼠主要按鍵" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "自動:%s" "已選取使用者:%s" "語音" + + + + "游標速度" "游標比例" "縮小游標比例" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "使用導覽列按鈕模式時無法使用。" "高對比文字" "將文字顏色改成黑色或白色,與背景顏色形成最大對比。" - - - - + "高對比文字已被取代" + "改為提高文字對比度。請前往「設定」開啟。" "開啟「設定」" "提高文字對比度" "在文字周圍加上黑色或白色背景提升對比度" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "按開關按鈕結束通話" "大型滑鼠游標" "令滑鼠游標更加顯眼" - "所有應用程式都強制使用深色主題" - "套用至本身沒有深色主題的應用程式。部分應用程式可能會有顯示問題,例如色彩反轉。" + + + + "移除動畫" "減少畫面上的動態效果" "單聲道音訊" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "助聽器兼容性" "改善 T 掣兼容性及降低噪音" "關於助聽器" - - - - + "如要找到 ASHA 或 LE Audio 不支援的其他助聽器,請輕按 [配對新裝置] > [查看更多裝置]<b></b> <b></b>" + "如果要搵到 ASHA 或者 LE Audio 唔支援嘅其他助聽器,請㩒配對新裝置,然後㩒查看更多裝置" "配對助聽器" "你可在此頁面配對 ASHA 和 LE Audio 助聽器。請確保助聽器已開啟並已準備好配對。" "可供使用的助聽器" @@ -3104,7 +3137,7 @@ "憑證詳細資料" "已移除憑證:%s" "沒有安裝使用者憑證" - "拼字檢查" + "拼字檢查工具" "工作用拼字檢查工具" "輸入目前的完整備份密碼" "輸入完整備份的新密碼" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "允許通知延後" "應用程式圖示上的通知圓點" "通知組合" + + + + + + "對話氣泡" "對話氣泡" "以對話氣泡顯示此對話" @@ -4281,7 +4320,7 @@ "轉動兩下即可使用相機功能" "轉動手腕兩下即可開啟相機應用程式" "顯示大小" - "放大或縮小畫面上的任何項目" + "放大或縮小所有內容" "顯示密度, 螢幕縮放, 比例, 按比例" "預覽" "縮小" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "你的管理員可以監控及管理與此使用者相關的應用程式和資料,包括設定、權限、公司存取權、網絡活動,以及裝置的位置資料。" "你的管理員可以監控及管理與此裝置相關的應用程式和資料,包括設定、權限、公司存取權、網絡活動,以及裝置的位置資料。" "裝置管理員或可存取此裝置的相關資料、管理應用程式並變更裝置設定。" - - - - "關閉" "開啟" "顯示" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "已停用/SIM 卡" "啟用/eSIM 卡" "停用/eSIM 卡" - "SIM 卡名稱和顏色" "名稱" "顏色 (由兼容應用程式使用)" "儲存" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "系統會在應用程式存取你複製的文字、圖片或其他內容時顯示訊息" "所有應用程式" "不允許" + + + + + + + + + + + + + + "超寬頻 (UWB)" "協助判斷附近採用超寬頻的裝置的相對位置" "請關閉飛行模式,以便使用 UWB" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 2c53bd1bcae..e6691a1cef6 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "將環境靜音" "取消環境靜音" "無法更新環境狀態" + + + + + + + + + + "音訊輸出裝置" "關於音訊輸出" "將聲音轉送至助聽器或手機喇叭" @@ -174,16 +184,11 @@ "執行連線偵測 (ping) 測試" "略過" "下一步" - - - - - - - - - - + "地區" + "選擇地區" + "所選地區會影響裝置顯示時間、日期和溫度等資訊的方式。" + "建議" + "所有地區" "語言" "偏好語言順序" "系統語言" @@ -198,6 +203,8 @@ "所有語言" "建議" "所有語言" + + "所有地區" "所有編號系統" "系統語言" @@ -208,6 +215,10 @@ "裝置、應用程式和網站會使用偏好語言清單中的第一個支援語言。\n\n許多應用程式也會根據偏好語言的來源區域,設定日期、數值和單位的格式。如要變更所在區域,請新增語言,然後選擇偏好的區域。" "如要選取各應用程式使用的語言,請前往應用程式語言設定。" "進一步瞭解應用程式的語言" + + + + "要將系統語言變更為「%s」嗎?" "要將「%s」新增為偏好語言嗎?" "這麼做可讓應用程式和網站知道這也是你的偏好語言。" @@ -216,9 +227,18 @@ "「%s」無法使用" "這個語言無法做為系統語言,但你已在應用程式和網站上將此設為偏好語言。" "搜尋" + + "新增語言" + + "地區偏好設定" - "請輸入語言" + + + + + + "更多語言設定" "地區偏好設定" "設定單位和數字偏好設定" @@ -350,7 +370,6 @@ "使用無障礙設定" - "取消" "暫時不要" "我同意" @@ -401,6 +420,8 @@ "指紋" "使用指紋解鎖時" "使用指紋解鎖工作資料夾" + + "新增指紋" "{count,plural, =1{已新增 1 個指紋}other{已新增 # 個指紋}}" "需要設定" @@ -411,7 +432,6 @@ "一切由你掌控" "一切由你和孩子做主" "注意事項" - "安全又實用" "使用你的指紋將手機解鎖或核准購物交易。\n\n注意:你無法使用指紋將這個裝置解鎖,詳情請洽貴機構的管理員。" "取消" "暫時不要" @@ -426,7 +446,10 @@ "為獲得最佳效果,請使用 Made For Google 認證的螢幕保護貼。如果使用其他螢幕保護貼,系統可能無法辨識你的指紋。" "為獲得最佳效果,請使用 Made For Google 認證的螢幕保護貼。如果使用其他螢幕保護貼,系統可能無法辨識孩子的指紋。" - + + + + "智慧手錶解鎖" "設定「人臉解鎖」和「指紋解鎖」功能後,如果你戴口罩或人在光線昏暗的環境,手機會要求你使用指紋解鎖。\n\n如要解鎖這支手機,「智慧手錶解鎖」功能也很方便。舉例來說,手指有水或臉部辨識失敗時,使用智慧手錶即可輕鬆解鎖。" "如要解鎖這支手機,「智慧手錶解鎖」功能也很方便。舉例來說,指紋辨識失敗時,使用智慧手錶即可輕鬆解鎖。" @@ -908,6 +931,10 @@ "要解除連結應用程式嗎?" "「%1$s」應用程式將與「%2$s」解除連結" "實驗功能,用於改善音質。" + + + + "清除裝置" "解除連結應用程式" "更多設定" @@ -2009,13 +2036,17 @@ "向上捲動即可將頁面向下移動" "交換左右按鍵" "將滑鼠左鍵做為右鍵使用" + + + + "「%s」的滑鼠按鍵" "按下 %s 鍵可移動滑鼠游標" - "按下 %s 鍵代表點選滑鼠主要按鍵" - "按下 %s 鍵表示按住滑鼠主要按鍵" - "按下 %s 鍵表示放開滑鼠主要按鍵" + "按下 %s 鍵可點選滑鼠主要按鍵" + "按下 %s 鍵可按住滑鼠主要按鍵" + "按下 %s 鍵可放開滑鼠主要按鍵" "按下 %1$s 鍵可切換捲動模式。這樣一來,按下 %2$s 鍵就會讓檢視畫面向上、向下、向左或向右捲動" - "按下 %s 鍵表示點選滑鼠次要按鍵" + "按下 %s 鍵可點選滑鼠次要按鍵" "鍵盤快速鍵" "顯示快速鍵清單" "工作資料夾鍵盤和工具" @@ -2101,6 +2132,10 @@ "自動選取:%s" "使用者選取:%s" "語音" + + + + "游標速度" "指標比例" "縮小指標比例" @@ -2336,10 +2371,8 @@ "使用導覽列按鈕模式時無法使用。" "高對比文字" "將文字色變成黑色或白色,與背景色彩呈現最大對比。" - - - - + "高對比文字功能已淘汰" + "建議改用「盡可能提高文字對比度」。你可以前往「設定」啟用這項功能。" "開啟「設定」" "盡可能提高文字對比度" "在文字周圍加上黑色或白色背景,可增加對比度" @@ -2348,8 +2381,10 @@ "按電源鍵結束通話" "大型滑鼠游標" "讓滑鼠游標更醒目" - "所有應用程式都強制使用深色主題" - "套用到本身沒有深色主題的應用程式。部分應用程式可能會有顯示問題,例如顏色反轉。" + + + + "移除動畫" "減少畫面上的動態效果" "單聲道音訊" @@ -2459,10 +2494,8 @@ "助聽器相容性" "提升與電話線圈的相容程度,減少惱人噪音" "關於助聽器" - - - - + "如要查看 ASHA 或 LE Audio 不支援的其他助聽器,請依序輕觸「配對新裝置」<b></b>>「查看更多裝置」<b></b>" + "如要查看 ASHA 或 LE Audio 不支援的其他助聽器,請依序輕觸「配對新裝置」""和「查看更多裝置」" "配對助聽器" "你可以在這裡配對 ASHA 和 LE Audio 助聽器。請確認助聽器已開啟並可進行配對。" "可用的助聽器" @@ -3643,6 +3676,12 @@ "顯示延後通知" "顯示應用程式圖示的通知圓點" "通知組合" + + + + + + "對話框" "對話框" "以對話框形式顯示這個對話" @@ -4312,10 +4351,6 @@ "你的管理員可以監控及管理與這位使用者相關聯的應用程式和資料,包括設定、權限、公司系統權限、網路活動,以及裝置的位置資訊。" "你的管理員可以監控及管理與這個裝置相關聯的應用程式和資料,包括設定、權限、公司系統權限、網路活動,以及裝置的位置資訊。" "你的裝置管理員或許可以存取這部裝置的相關資料、管理應用程式及變更裝置設定。" - - - - "關閉" "開啟" "顯示" @@ -4883,7 +4918,6 @@ "未啟用/SIM 卡" "已啟用/eSIM 卡" "未啟用/eSIM 卡" - "SIM 卡名稱和顏色" "名稱" "顏色 (用於相容的應用程式)" "儲存" @@ -5281,6 +5315,20 @@ "系統會在應用程式存取你複製的文字、圖片或其他內容時顯示通知訊息" "所有應用程式" "不允許" + + + + + + + + + + + + + + "超寬頻 (UWB)" "協助判斷附近 UWB 裝置的相對位置" "請關閉飛航模式,以便使用 UWB" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 13c7ef8919a..1656af4fe8f 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -88,6 +88,16 @@ "Thulisa izindawo ezizungezile" "Susa ukuthula izindawo ezizungezile" "Ayikwazanga ukubuyekeza izindawo ezizungezile" + + + + + + + + + + "Okukhishwayo komsindo" "Mayelana nokuphumayo komsindo" "Imisindo yomzila iye kudivayisi yakho yokuzwa noma kusipikha sefoni" @@ -174,16 +184,11 @@ "Yenza ukuhlola kokuntwiza" "Yeqa" "Okulandelayo" - - - - - - - - - - + "Isifunda" + "Khetha isifunda" + "Isifunda osikhethayo sithinta indlela idivayisi yakho ebonisa ngayo isikhathi, izinsuku, izinga lokushisa, nokuningi." + "Okuphakanyisiwe" + "Zonke izifunda" "Izilimi" "Ukuhleleka kolimi oluncanyelwayo" "Ulimi lwesistimu" @@ -198,6 +203,8 @@ "Zonke izilimi" "Okuphakanyisiwe" "Zonke izilimi" + + "Zonke izifunda" "Wonke amasistimu wokunikeza izinombolo" "Ulimi lwesistimu" @@ -208,6 +215,10 @@ "Idivayisi yakho, ama-app, namawebhusayithi asebenzisa ulimi lokuqala olusekelwayo oluvela ohlwini lwakho lolimi oluthandayo.\n\nAma-app amaningi nawo azosebenzisa isifunda esivela olimini oluthandayo ukuze afomethe izinsuku, izinombolo kanye namayunithi. Ukuze ushitshe isifunda sakho, faka ulimi, bese ukhetha isifunda sakho osithandayo." "Ukuze ukhethe ulimi lwe-app ngayinye, iya kumasethingi wolimi lwe-app." "Funda kabanzi mayelana nezilimi ze-app" + + + + "Shintsha ulimi lwesistimu lube yi-%s ?" "Engeza u-%s kuzilimi ezikhethiwe?" "Lokhu kuvumela ama-app namawebhusayithi azi ukuthi ukhetha lolu lwimi." @@ -216,9 +227,18 @@ "i-%s ayitholakali" "Lolu limi alukwazi ukusetshenziswa njengolimi lwesistimu, kodwa uye wazisa ama-app namawebhusayithi ukuthi ukhetha lolu limi." "Sesha" + + "Engeza ulimi" + + "Okuncamelayo kwesifunda" - "Thayipha igama lolimi" + + + + + + "Amasethingi olimi engeziwe" "Okuncanyelwayo okungokwesifunda" "Setha amayunithi kanye nezinombolo ezincanyelwayo" @@ -350,7 +370,6 @@ "Sebenzisa ukusetha kokufinyelela" - "Khansela" "Hhayi manje" "Ngiyavuma" @@ -401,6 +420,8 @@ "Izigxivizo zeminwe" "Uma usebenzisa Ukuvula Ngesigxivizo Somunwe" "Isigxivizo somunwe somsebenzi" + + "Engeza izigxivizo zeminwe" "{count,plural, =1{Isigxivizo somunwe singeziwe}one{Izigxivizo zeminwe ezingu-# zingeziwe}other{Izigxivizo zeminwe ezingu-# zingeziwe}}" "Ukusetha kuyadingeka" @@ -411,7 +432,6 @@ "Uwena olawulayo" "Wena nengane yakho niyalawula" "Cabanga njalo" - "Ivikelekile futhi iyasiza" "Sebenzisa isigxivizo zomunwe zakho ukuze uvule ifoni yakho noma uvume ukuthenga.\n\nInothi: Awukwazi ukusebenzisa isigxivizo somunwe ukuvula le divayisi. Ngolwazi olubanzi, xhumana nomlawuli wenhlangano yakho." "Khansela" "Hhayi manje" @@ -426,7 +446,10 @@ "Ukuze uthole imiphumela engcono, sebenzisa isivikeli sesikrini Esenzelwe IGoogle esigunyaziwe. Kwezinye izivikeli zesikrini, isigxivizo sakho somunwe singase singasebenzi." "Ukuze uthole imiphumela engcono, sebenzisa isivikeli sesikrini Esenzelwe I-Google esigunyaziwe. Kwezinye izivikeli zesikrini, isigxivizo somunwe wengane yakho ungase ungasebenzi." - + + + + "Ukuvula Iwashi" "Uma usetha i-Face Unlock ne-Fingerprint Unlock, ifoni yakho izokucela isigxivizo somunwe uma ugqoke isifonyo noma usendaweni engenako ukukhanya.\n\nI-Watch Unlock ingenye indlela elula yokuvula ifoni yakho, ngokwesibonelo, uma iminwe yakho imanzi noma ubuso bungaqashelwa." "I-Watch Unlock ingenye indlela elula yokuvula ifoni yakho, ngokwesibonelo, uma isigxivizo sakho somunwe singaqashelwa." @@ -908,6 +931,10 @@ "Nqamula i-App?" "I-app ye-%1$s ngeke isaxhumeka ku-%2$s yakho" "Okuhlolwayo Ithuthukisa ikhwalithi yomsindo." + + + + "Khohlwa idivayisi" "Nqamula i-app" "Amanye amasethingi" @@ -2010,6 +2037,10 @@ "Skrola uye phezulu bese uyisa ikhasi ezansi" "Shintshanisa izinkinobho kwesokunxele nakwesokudla" "Sebenzisa inkinobho yemawusi kwesokunxele njengesokudla sakho" + + + + "Okhiye bemouse we-%s" "Sebenzisa okhiye be-%s ukuhambisa isikhombi semouse" "Sebenzisa ukhiye we-%s ukuze uchofoze inkinobho eyinhloko yemouse" @@ -2102,6 +2133,10 @@ "Okuzenzekelayo: %s" "Umsebenzisi ukhethiwe: %s" "Inkulumo" + + + + "Ijubane lesikhombi" "Ubukhulu besikhombisi" "Nciphisa ubukhulu besikhombisi" @@ -2337,10 +2372,8 @@ "Ayitholakali lapho usebenzisa imodi yebha yokuzula." "Umbala okhanya kakhulu" "Shintsha umbala wombhalo ube mnyama noma mhlophe. Khulisa ukugqama nengemuva." - - - - + "Umbhalo onokugqama okuphezulu ushintshiwe" + "Zama ukukhulisa ukugqama kombhalo kunalokho. Kuthole Kumasethingi." "Vula Amasethingi" "Beka ekugcineni ukungafani kombhalo" "Engeza ingemuva elimnyama noma elimhlophe eduze kombhalo ukuze ukhuphule ukugqama" @@ -2349,8 +2382,10 @@ "Inkinobho yamandla ivala ikholi" "Isikhombi esikhulu segundane" "Yenza isikhombi se-mouse sibonakale kakhudlwana" - "Yenza onke ama-app abe mnyama" - "Isebenza kuma-app angenayo itimu yawo emnyama. Amanye ama-app angase abe nezinkinga zokubonisa, njengemibala engenisiwe." + + + + "Susa ukugqwayiza" "Yehlisa ukunyakaza esikrinini" "Umsindo we-Mono" @@ -2460,10 +2495,8 @@ "Ukusebenzisana nensiza yokuzwa" "Ithuthukisa ukuhambisana nama-telecoil futhi inciphisa umsindo ongafuneki" "Mayelana nemishini yokuzwa" - - - - + "Ukuze uthole ezinye izinsizakuzwa ezingasekelwe yi-ASHA noma Umsindo we-LE, thepha okuthi <b>Bhangqa idivayisi entsha</b> > <b>Bona amadivayisi engeziwe</b>" + "Ukuze uthole ezinye izinsizakuzwa ezingasekelwe yi-ASHA noma Umsindo we-LE, thepha okuthi ""Bhangqa idivayisi entsha"" bese""Bheka amadivayisi engeziwe" "Bhanqa idivayisi yokuzwa" "Ungabhangqa amadivayisi okuzwa e-ASHA ne-LE Audio kuleli khasi. Qinisekisa ukuthi idivayisi yakho yokuzwa ivuliwe futhi ilungele ukubhanqa." "Amadivayisi okuzwa atholakalayo" @@ -3644,6 +3677,12 @@ "Vumela ukusnuza kwesaziso" "Ichashazi lesaziso kusithonjana sohlelo lokusebenza" "Iqoqo lezaziso" + + + + + + "Amabhamuza" "Amabhamuza" "Yenza ibhamuza le ngxoxo" @@ -4313,10 +4352,6 @@ "Umqondisi wakho angakwazi ukwengamela futhi aphathe izinhlelo zokusebenza nedatha ephathelene nalo msebenzisi, kufaka phakathi izilungiselelo, izimvume, ukufinyelela kwezinkampani, umsebenzi wenethiwekhi kanye nolwazi lwendawo ledivayisi yakho." "Umqondisi wakho angakwazi ukwengamela nokuphatha izinhlelo zokusebenza nedatha ephathelene naele divayisi, kufaka phakathi izimvume zezilungiselelo, ukufinyelela kwebhizinisi, umsebenzi wenethiwekhi nolwazi lwendawo yedivayisi yakho." "Umlawuli wedivayisi yakho kungenzeka akwazi ukufinyelela kudatha ehambisana nale divayisi, aphathe ama-app, aphinde ashintshe amasethingi alawa madivayisi." - - - - "Vala" "Vula" "Umbukiso" @@ -4884,7 +4919,6 @@ "Ukungasebenzi / i-SIM" "Iyasebenza / eSIM" "Ayisebenzi / eSIM" - "Igama le-SIM nombala" "Igama" "Umbala (usetshenziswe izinhlelo zokusebenza ezihambisanayo)" "Londoloza" @@ -5282,6 +5316,20 @@ "Bonisa umlayezo uma ama-app wakho afinyelela umbhalo, izithombe, noma okunye okuqukethwe okukopishile" "Wonke ama-app" "Ungavumeli" + + + + + + + + + + + + + + "I-Ultra-WideBand (UWB)" "Isiza ukukhomba ukuma okuhlobene kwamadivayisi aseduze ane-UWB" "Vala imodi yendiza ukuze usebenzise i-UWB"