Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I1fc93d95bece9f69984207b216055e7fac9f2d1e
This commit is contained in:
@@ -100,13 +100,13 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="default" msgid="8266896471278294942">"Koristite lice da otključate telefon ili izvršite autentifikaciju u aplikacijama, npr. kada se prijavljujete ili odobravate kupovinu.\n\nImajte na umu:\nu datom trenutku možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nTelefon možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nTelefon može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i dok su vam oči zatvorene.\n\nTelefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6932278790700490818">"Koristite lice da otključate tablet ili izvršite autentifikaciju u aplikacijama, npr. kada se prijavljujete ili odobravate kupovinu.\n\nImajte na umu:\nu datom trenutku možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nTablet možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nTablet može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i dok su vam oči zatvorene.\n\nTablet može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="device" msgid="2559602951942339212">"Koristite lice da otključate uređaj ili izvršite autentifikaciju u aplikacijama, npr. kada se prijavljujete ili odobravate kupovinu.\n\nImajte na umu:\nu datom trenutku možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nUređaj možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nUređaj može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i dok su vam oči zatvorene.\n\nUređaj može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="default" msgid="7050076350282827484">"Koristite lice da otključate telefon ili potvrdite identitet, npr. kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu.\n\nImajte na umu:\nu datom trenutku možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nTelefon možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nTelefon može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nTelefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="tablet" msgid="8013245173915280810">"Koristite lice da otključate tablet ili potvrdite identitet, npr. kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu.\n\nImajte na umu:\nu datom trenutku možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nTablet možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nTablet može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nTablet može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="device" msgid="4411845832787210264">"Koristite lice da otključate uređaj ili potvrdite identitet, npr. kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu.\n\nImajte na umu:\nu datom trenutku možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nUređaj možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nUređaj može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nUređaj može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="default" msgid="5512898803063743303">"Koristite lice da otključate telefon ili potvrdite identitet, npr. kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu.\n\nImajte na umu:\nu datom trenutku možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nTelefon možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nTelefon može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i dok su vam oči zatvorene.\n\nTelefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"Koristite lice da otključate tablet ili potvrdite identitet, npr. kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu.\n\nImajte na umu:\nu datom trenutku možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nTablet možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nTablet može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i dok su vam oči zatvorene.\n\nTablet može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"Koristite lice da otključate uređaj ili potvrdite identitet, npr. kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu.\n\nImajte na umu:\nu datom trenutku možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nUređaj možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nUređaj može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i dok su vam oči zatvorene.\n\nUređaj može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Pomoću otiska prsta otključajte uređaj <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> ili potvrdite svoj identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="default" msgid="7050076350282827484">"Koristite lice da otključate telefon ili potvrdite identitet, npr. prilikom prijave u aplikacije ili odobravanje kupovine.\n\nImajte na umu:\nu datom trenutku možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nTelefon možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nTelefon može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nTelefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="tablet" msgid="8013245173915280810">"Koristite lice da otključate tablet ili potvrdite identitet, npr. prilikom prijave u aplikacije ili odobravanje kupovine.\n\nImajte na umu:\nu datom trenutku možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nTablet možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nTablet može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nTablet može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="device" msgid="4411845832787210264">"Koristite lice da otključate uređaj ili potvrdite identitet, npr. prilikom prijave u aplikacije ili odobravanje kupovine.\n\nImajte na umu:\nu datom trenutku možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nUređaj možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nUređaj može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nUređaj može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="default" msgid="5512898803063743303">"Koristite lice da otključate telefon ili potvrdite identitet, npr. prilikom prijave u aplikacije ili odobravanje kupovine.\n\nImajte na umu:\nu datom trenutku možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nTelefon možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nTelefon može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i dok su vam oči zatvorene.\n\nTelefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"Koristite lice da otključate tablet ili potvrdite identitet, npr. prilikom prijave u aplikacije ili odobravanje kupovine.\n\nImajte na umu:\nu datom trenutku možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nTablet možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nTablet može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i dok su vam oči zatvorene.\n\nTablet može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"Koristite lice da otključate uređaj ili potvrdite identitet, npr. prilikom prijave u aplikacije ili odobravanje kupovine.\n\nImajte na umu:\nu datom trenutku možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nUređaj možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nUređaj može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i dok su vam oči zatvorene.\n\nUređaj može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Pomoću otiska prsta otključajte uređaj <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> ili potvrdite svoj identitet, npr. prilikom prijave u aplikacije ili odobravanje kupovine"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa telefon ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa tablet ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa uređaj ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji."</string>
|
||||
@@ -131,9 +131,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="default" msgid="6556725426776167791">"Telefon vašeg djeteta se može otključati kada to djetetu nije namjera, npr. kada ga neko prinese prstu djeteta."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="tablet" msgid="5156581794964551571">"Tablet vašeg djeteta se može otključati kada to djetetu nije namjera, npr. kada ga neko prinese prstu djeteta."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="device" msgid="8309101436391515400">"Uređaj vašeg djeteta se može otključati kada to djetetu nije namjera, npr. kada ga neko prinese prstu djeteta."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="5074447304036758639">"Otiskom prsta otključajte tablet ili potvrdite identitet, npr. kada se prijavljujete u aplikacije"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="7398339851724524558">"Otiskom prsta otključajte uređaj ili potvrdite identitet, npr. kada se prijavljujete u aplikacije"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="5376408603508393038">"Otiskom prsta otključajte telefon ili potvrdite identitet, npr. kada se prijavljujete u aplikacije"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="5074447304036758639">"Otiskom prsta otključajte tablet ili potvrdite identitet, npr. prilikom prijave u aplikacije"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="7398339851724524558">"Otiskom prsta otključajte uređaj ili potvrdite identitet, npr. prilikom prijave u aplikacije"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="5376408603508393038">"Otiskom prsta otključajte telefon ili potvrdite identitet, npr. prilikom prijave u aplikacije"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="tablet" msgid="9034560319613439593">"Vrati tablet roditelju"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="device" msgid="2149647165743006307">"Vrati telefon roditelju"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="default" msgid="2060265104488529949">"Vrati telefon roditelju"</string>
|
||||
@@ -146,9 +146,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Senzor za otisak prsta je na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na rubu tableta."</string>
|
||||
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Senzor za otisak prsta je na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na rubu uređaja."</string>
|
||||
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Senzor za otisak prsta je na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na rubu telefona."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Sada pomoću otiska prsta možete otključati tablet ili potvrditi svoj identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Sada pomoću otiska prsta možete otključati uređaj ili potvrditi svoj identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Sada pomoću otiska prsta možete otključati telefon ili potvrditi svoj identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Sada pomoću otiska prsta možete otključati tablet ili potvrditi svoj identitet, npr. prilikom prijave u aplikacije ili odobravanje kupovine"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Sada pomoću otiska prsta možete otključati uređaj ili potvrditi svoj identitet, npr. prilikom prijave u aplikacije ili odobravanje kupovine"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Sada pomoću otiska prsta možete otključati telefon ili potvrditi svoj identitet, npr. prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupovine"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Sada pomoću otiska prsta možete otključati tablet ili potvrditi identitet, naprimjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupovine. \n\nDodajte drugi otisak prsta da vam je lakše otključati tablet kada ga držite na drugi način."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"Sada pomoću otiska prsta možete otključati uređaj ili potvrditi identitet, naprimjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupovine.\n\nDodajte drugi otisak prsta da vam je lakše otključati uređaj kada ga držite na drugi način."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"Sada pomoću otiska prsta možete otključati telefon ili potvrditi identitet, naprimjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupovine.\n\nDodajte drugi otisak prsta da vam je lakše otključati telefon kada ga držite na drugi način."</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user