Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I58009fae8d10e23e7ebaec62817ebb90475c6d28
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-03-23 18:01:17 +00:00
parent 45b3c9f280
commit ab0bfefb6c
85 changed files with 19878 additions and 8432 deletions

View File

@@ -85,6 +85,18 @@
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="909734990821975673">"Huna ruhusa ya kubadilisha mipangilio ya Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Oanisha kifaa kipya"</string>
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_title (3814943511999984012) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message (7936892941892347102) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message (8242208936062915941) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button (533612082529204078) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button (6500192653171220257) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_screen_related (7976543255501825536) -->
<skip />
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3811631869768157387">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inaonekana kwenye vifaa vya karibu wakati mipangilio ya Bluetooth imewashwa."</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="4782330594323261630">"Anwani ya Bluetooth ya simu: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="1257226691967432025">"Anwani ya Bluetooth ya kompyuta kibao: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -142,10 +154,11 @@
<string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2192027516577675587">"Ruhusu kifaa chako kiwasiliane na vifaa vya karibu vya Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="768958961865499804">"Ruhusu simu yako iwasiliane na vifaa vilivyo karibu vyenye Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Zima upakiaji wa maunzi kwa Bluetooth A2DP"</string>
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_title" msgid="8610420176339657720">"Utazima kisha uwashe?"</string>
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_message" msgid="8333029144800835996">"Washa upya kifaa chako ili ubadilishe mipangilio."</string>
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm" msgid="3488695418187553566">"Zima kisha uwashe"</string>
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_cancel" msgid="4930826928585464191">"Ghairi"</string>
<string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="3966022676505972908">"Zima kishusha maunzi cha Bluetooth LE AUDIO"</string>
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"Ungependa Kuzima kisha Uwashe Kifaa?"</string>
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"Unahitaji uwashe upya kifaa chako ili ubadilishe mipangilio hii."</string>
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"Zima kisha uwashe"</string>
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Ghairi"</string>
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Vifaa vya kuhifadhia data"</string>
<string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Vifaa vya kupiga simu"</string>
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Vifaa vingine"</string>
@@ -214,6 +227,8 @@
<string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"Lugha ya Programu"</string>
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Lugha zinazopendekezwa"</string>
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Lugha zote"</string>
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Lugha ya mfumo"</string>
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="7828965109093154187">"Chaguomsingi la mfumo - <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="no_multiple_language_supported" msgid="1683023807955740826">"Programu imewekwa kuwa <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g> kwa chaguomsingi na haitumii lugha nyingi."</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
<item quantity="other">Ungependa kuondoa lugha zilizochaguliwa?</item>
@@ -588,6 +603,9 @@
<string name="encrypt_title" product="tablet" msgid="6518642273119816435">"Simba kompyuta kibao kwa njia fiche"</string>
<string name="encrypt_title" product="default" msgid="7337365190988321100">"Simba simu kwa njia fiche"</string>
<string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"Imesimbwa kwa njia fiche"</string>
<string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"Weka mbinu ya kufunga skrini"</string>
<string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"Ili kuimarisha usalama, weka PIN, mchoro au nenosiri kwenye kifaa hiki."</string>
<string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"Weka mbinu ya kufunga skrini"</string>
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Linda simu yako"</string>
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="3213718550422761562">"Weka mbinu ya kufunga skrini ili ulinde kompyuta kibao"</string>
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="8479766049078378225">"Weka mbinu ya kufunga skrini ili ulinde kifaa chako"</string>
@@ -1182,6 +1200,8 @@
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"Husaidia vifaa vingine kupata mtandao pepe huu. Huongeza matumizi ya betri."</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Inawezesha mtandaopepe…"</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Inazima intaneti..."</string>
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Kipengele cha kusambaza mtandao hakipatikani"</string>
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_content" msgid="5920421547607921112">"Wasiliana na mtoa huduma wako ili upate maelezo"</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> inatumika"</string>
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="437190628041885500">"Hitilafu ya mtandaopepe wa Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7072559431286459122">"Weka intaneti ya Wi-Fi ya kusambazwa"</string>
@@ -1233,7 +1253,7 @@
<string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"Imeondolewa kwenye <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="carrier" msgid="1755020806290963951">"Mtoa huduma"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="626835071804834218">"Skrini"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5514582720435174014">"Sauti"</string>
<string name="sound_settings" msgid="7622986039384531304">"Milio na mitetemo"</string>
<string name="all_volume_title" msgid="6196367642878437513">"Sauti"</string>
<string name="musicfx_title" msgid="5458574743312283473">"Athari za muziki"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="4869034595079914541">"Sauti ya arifa na mlio wa simu"</string>
@@ -1288,6 +1308,12 @@
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Imewashwa"</string>
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Imewashwa - Inayolenga nyuso"</string>
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Washa Utambuzi wa Nyuso"</string>
<string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Ubora wa skrini"</string>
<string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Ubora wa juu"</string>
<string name="screen_resolution_option_highest" msgid="7892101083236381555">"Ubora wa juu zaidi"</string>
<string name="screen_resolution_summary_high" msgid="5611896959631297437">"1080p FHD+"</string>
<string name="screen_resolution_summary_highest" msgid="2609112310453953756">"1440p QHD+"</string>
<string name="screen_resolution_footer" msgid="2563830074752340045">"Huenda ubadilishaji wa ubora wa skrini ukasababisha baadhi ya programu zinazofanya kazi kwa sasa zijifunge."</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Rangi"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Asili"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Imeongezwa Rangi"</string>
@@ -1377,16 +1403,21 @@
<string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"Hamna"</string>
<string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"Washa usiku kucha"</string>
<string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"Washa wakati maalum"</string>
<string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"Inajiwasha wakati wa kulala"</string>
<string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"Hali"</string>
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"Hayatawahi kuwashwa kiotomatiki"</string>
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"Itawashwa kiotomatiki jua litakapotua"</string>
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"Itawaka kiotomatiki saa <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom_bedtime" msgid="7759826673214624622">"Itajiwasha kiotomatiki wakati wa kulala"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"Haitawahi kuzimwa kiotomatiki"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"Itazima kiotomatiki kutakapopambazuka"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"Itazima kiotomatiki saa <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"Itajizima kiotomatiki wakati wa kulala ukiisha"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_custom" msgid="1889379402860316125">"Washa hadi saa <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_activation_off_custom" msgid="2192932161592759607">"Zima hadi saa <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Mandhari meusi hutumia mandharinyuma meusi ili kuboresha muda wa matumizi ya betri kwenye baadhi ya skrini. Ratiba za Mandhari meusi hujiwasha hadi skrini ya simu yako inapozima."</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Kwa sasa Mandhari meusi inafuata ratiba yako ya Hali ya tuli"</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Mipangilio ya Hali tuli"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Muda wa skrini kujizima"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="785134393520893049">"Skrini huzima"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Baada ya <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> za kutokuwa na shughuli"</string>
@@ -1401,6 +1432,7 @@
<string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"Weka mapendeleo kwenye simu yako"</string>
<string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"Jaribu miundo, mandhari tofauti na zaidi"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"Taswira ya skrini"</string>
<string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"Tumia seva ya skrini"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"Wakati imeunganishwa na kifaa kingine au inapochaji"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="2126139984738506920">"Yoyote kati ya hizi mbili"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Inapochaji"</string>
@@ -1421,7 +1453,7 @@
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Inatumia chaji nyingi"</string>
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Herufi nzito"</string>
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Ukubwa wa fonti"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Ongeza au upunguze ukubwa wa maandishi"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"Inafanya maandishi kuwa makubwa zaidi au madogo zaidi"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"Mipangilio ya kufunga SIM"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="4280307997492851625">"Kufunga SIM kadi"</string>
<string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="4570941250786847095">"Imezimwa"</string>
@@ -1590,7 +1622,6 @@
<string name="storage_internal_title" msgid="3265098802217660829">"Hifadhi ya kifaa"</string>
<string name="storage_external_title" msgid="8984075540312137135">"Hifadhi inayohamishika"</string>
<string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
<string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"Iliyotumika kati ya <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> imepachikwa"</string>
<string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"Haikuweza kupachika <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> imeondolewa kwa usalama"</string>
@@ -2035,6 +2066,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Washa"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Futa data ya hifadhi"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Ondoa masasisho"</string>
<string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="7930576126329843435">"Fungua mipangilio yenye mipaka"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Baadhi ya shughuli ulizochagua hufunguka katika programu hii kwa chaguomsingi."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Umechagua kuruhusu programu hii kuunda wijeti na kufikia data yao."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Hakuna chaguo-misingi zilizowekwa."</string>
@@ -2185,6 +2217,7 @@
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Zana na kibodi za wasifu wa kazini"</string>
<string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"Kibodi ya skrini ya kazini"</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Chaguomsingi"</string>
<string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"Kutamka"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Kasi ya kiashiria"</string>
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Kidhibiti cha Mchezo"</string>
<string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"Elekeza mtetemo"</string>
@@ -2254,7 +2287,7 @@
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Sauti"</string>
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Jumla"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Skrini"</string>
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Maandishi na mwonekano"</string>
<string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Rangi na picha katika mwendo"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Geuza skrini iwe nyeusi"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Vidhibiti vya mawasiliano"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Vidhibiti vya muda"</string>
@@ -2270,8 +2303,8 @@
<string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"Pata maelezo zaidi kuhusu mapendeleo ya manukuu"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Ukuzaji"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"Njia ya mkato ya ukuzaji"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="494025442124701045">"Kufuatilia uandishi"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="5616263345412748821">"Eneo la ukuzaji hufuatilia maandishi kiotomatiki unapoandika"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"Kuandika kwa kukuza"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Kikuza skrini kinafuata maandishi unapoandika"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Kuhusu ukuzaji"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"Pata maelezo zaidi kuhusu ukuzaji"</string>
<string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"Aina ya ukuzaji"</string>
@@ -2288,23 +2321,45 @@
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"Kutumia kipengele cha kugusa mara tatu ili kukuza sehemu ya skrini yako huchelewesha kuandika na vitendo vingine.\n\nKitufe cha zana za ufikivu huelea juu ya programu zingine kwenye skrini yako. Kiguse ili ukuze."</string>
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"Badilisha utumie kitufe cha zana za ufikivu"</string>
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"Tumia kipengele cha kugusa mara tatu"</string>
<!-- no translation found for accessibility_magnification_triple_tap_warning_title (8484669851397296597) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_magnification_triple_tap_warning_message (2008671502848936410) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button (8712304035901450010) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button (2028849736366584733) -->
<skip />
<string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Mipangilio ya ukuzaji"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Kuza kwa kugusa mara tatu"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Kuza kwa njia ya mkato"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Kuza ukitumia njia ya mkato na kugonga mara tatu"</string>
<string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"Kuhusu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="4684613866595056574">"Chaguo za kusoma na maandishi"</string>
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_subject (8410011779056611430) -->
<string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"Ukubwa wa skrini na maandishi"</string>
<string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"Badilisha jinsi maandishi yanavyoonekana"</string>
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_subject (4597374768612733616) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_from (8008010238385973504) -->
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_from (1797499780365288020) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_content (2845972588748160509) -->
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_content (8078152365771951802) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_reset_button_title (5960753279788187669) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_title (2865331351355690389) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_message (517090197003540264) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button (8215800137850243736) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_conversation_message_1 (7883952203831957831) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_conversation_message_2 (8112160435318635856) -->
<skip />
<string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Chaguo"</string>
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Vuta karibu kwenye skrini"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Gusa mara 3 ili ukuze"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Gusa kitufe ili ukuze"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2527664482392097865">"Vuta karibu haraka kwenye skrini ili uongeze ukubwa wa maudhui.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Ili uvute karibu:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanzishe ukuzaji&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Gusa skrini&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Buruta vidole viwili ili usogeze kwenye skrini&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Bana kwa vidole viwili ili ubadilishe ukuzaji&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uache kukuza&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Ili uvute karibu kwa muda:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanzishe ukuzaji&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Gusa na ushikilie mahali popote kwenye skrini&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Buruta kidole ili usogeze kwenye skrini&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Inua kidole ili uache kukuza"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"Vuta karibu kwa haraka kwenye skrini ili ufanye maudhui yawe makubwa"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"&lt;b&gt;Ili uvute karibu:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanze ukuzaji&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Gusa skrini&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Buruta vidole viwili ili usogeze kwenye skrini&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Bana kwa vidole viwili ili ubadilishe ukuzaji&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uache ukuzaji&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Ili uvute karibu kwa muda:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Hakikisha aina ya ukuzaji wako imewekwa kwenye skrini nzima&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanze ukuzaji&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Gusa na ushikilie mahali popote kwenye skrini&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Buruta kidole ili usogeze kwenye skrini&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Inua kidole ili uache ukuzaji"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Ukiwasha ukuzaji, unaweza kuvuta karibu kwenye skrini yako.\n\n"<b>"Ili ukuze"</b>", anzisha ukuzaji kisha uguse mahali popote kwenye skrini.\n"<ul><li>"Buruta vidole 2 au zaidi ili usogeze"</li>\n<li>"Bana vidole 2 au zaidi ili urekebishe ukuzaji"</li></ul>\n\n<b>"Ili ukuze kwa muda"</b>", anzisha ukuzaji kisha uguse na ushikilie mahali popote kwenye skrini.\n"<ul><li>"Buruta ili usogeze kwenye skrini"</li>\n<li>"Inua kidole ili usogeze mbali"</li></ul>\n\n"Huwezi kuvuta karibu kwenye kibodi au sehemu ya viungo muhimu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Ukurasa wa <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Tumia kitufe cha ufikivu kufungua"</string>
@@ -2349,13 +2404,15 @@
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Ruhusu kipengele cha njia ya mkato ya kufikia vipengele kiwake kwenye skrini iliyofungwa. Shikilia vitufe vyote viwili vya sauti kwa sekunde chache."</string>
<string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"Kitufe cha zana za ufikivu"</string>
<string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"Ishara na kitufe cha zana za ufikivu"</string>
<string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"Fikia vipengele vya ufikivu kwa haraka kutoka kwenye skrini yoyote"</string>
<string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"Kuhusu kitufe cha zana za ufikivu"</string>
<string name="accessibility_button_gesture_about_title" msgid="8468987303602865536">"Kuhusu ishara na kitufe cha zana za ufikivu"</string>
<string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"Pata maelezo zaidi kuhusu ishara na kitufe cha zana za ufikivu"</string>
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Kutumia kitufe cha zana za ufikivu. Ishara haipatikani kwenye usogezaji kwa kutumia vitufe 3."</string>
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Fikia vipengele vya ufikivu haraka"</string>
<string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="785178810659647474">"Fikia vipengele vya ufikivu haraka kwenye skrini yoyote.\n\nIli uanze, nenda kwenye mipangilio ya ufikivu na uchague kipengele. Gusa njia ya mkato na uchague kitufe cha zana za ufikivu au ishara."</string>
<string name="accessibility_button_description" msgid="3664784100487881054">"Fikia vipengele vya ufikivu haraka kwenye skrini yoyote.\n\nIli uanze, nenda kwenye mipangilio ya ufikivu na uchague kipengele. Gusa njia ya mkato na uchague kitufe cha zana za ufikivu."</string>
<string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="7507097717493960397"><b>"Ili uanze"</b>\n"1. Nenda kwenye mipangilio ya ufikivu\n2. Chagua kipengele kisha gusa njia ya mkato\n3. Chagua iwapo unataka kutumia kitufe au ishara ili ufikie kipengele"</string>
<!-- no translation found for accessibility_button_description (1261273371298608222) -->
<skip />
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Tumia ishara au kitufe"</string>
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Mahali"</string>
<string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Ukubwa"</string>
@@ -2365,11 +2422,14 @@
<string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Kupenyeza mwangaza"</string>
<string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Kutopenyeza mwangaza"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Maandishi yenye utofautishaji bora"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Badilisha rangi ya maandishi kuwa nyeusi au nyeupe Ongeza utofautishaji ukitumia mandharinyuma."</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Sasisha otomatiki ukuzaji wa skrini"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Sasisha ukuzaji wa skrini kwenye mipito ya programu"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Kata simu kwa kitufe cha kuwasha/kuzima"</string>
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"Kielekezi kikubwa cha kipanya"</string>
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"Fanya kiashiria cha kipanya kionekane kwa urahisi zaidi"</string>
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Ondoa uhuishaji"</string>
<string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Punguza mwendo kwenye skrini"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Sauti ya mono"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Unganisha vituo unapocheza sauti"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"Usawazishaji wa sauti"</string>
@@ -2384,17 +2444,20 @@
<string name="accessibility_control_timeout_about_title" msgid="813588002683460837">"Kuhusu muda wa kuchukua hatua (Kuisha kwa muda wa ufikivu)"</string>
<string name="accessibility_control_timeout_footer_learn_more_content_description" msgid="8118584413220542193">"Pata maelezo zaidi kuhusu muda wa kuchukua hatua (Kuisha kwa muda wa ufikivu)"</string>
<string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="1443940538597464758">"Wakati wa kuchukua hatua"</string>
<string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="5283566580551714506">"Chagua muda ambao ungependa kuonyesha ujumbe unaokuomba uchukue hatua, unaoonekana kwa muda mfupi.\n\nBaadhi ya programu hazitumii mipangilio hii."</string>
<string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="4037051091059316310">"Mapendeleo haya ya kuweka muda hayatumiki katika programu zote"</string>
<string name="accessibility_control_timeout_preference_intro_text" msgid="1398116710556762245">"Chagua muda ambao ungependa kuonyesha ujumbe wa muda unaokuomba uchukue hatua"</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"Muda wa kugusa na kushikilia"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"Ugeuzaji rangi"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Tumia ugeuzaji rangi"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"Njia ya mkato ya ugeuzaji rangi"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="6955835010409034745">"Ugeuzaji rangi hubadilisha skrini zenye mwangaza kuwa nyeusi.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Kumbuka: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Ugeuzaji rangi pia hubadilisha skrini nyeusi kuwa za mwangaza.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Rangi zitabadilika kwenye maudhui na picha.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Mandhari meusi yanaweza kutumika kuonyesha mandharinyuma meusi. Mandhari meusi hufanya kazi kwenye programu zinazotumika. Ugeuzaji rangi hufanya kazi kwenye programu zote.&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"Ugeuzaji rangi hubadilisha skrini zenye mwangaza kuwa nyeusi. Pia hubadilisha skrini nyeusi kuwa zenye mwangaza."</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"&lt;b&gt;Kumbuka&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Rangi zitabadilika kwenye maudhui na picha&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Ugeuzaji rangi unafanya kazi kwenye programu zote&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Ili uonyeshe mandharinyuma meusi, Mandhari meusi yanaweza kutumika badala yake&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"Kubofya kiotomatiki (muda wa kuchukua hatua)"</string>
<string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"Kuhusu kubofya kiotomatiki (kuchukua hatua baada ya kiteuzi kusimama)"</string>
<string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"Pata maelezo zaidi kuhusu kubofya kiotomatiki (kuchukua hatua baada ya kiteuzi kusimama)"</string>
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6827042379062255307">"Kubofya kiotomatiki hufanya kazi na kipanya kilichounganishwa. Unaweza kuweka mipangilio ili kiteuzi cha kipanya kibofye kiotomatiki kiteuzi kinaposimama kwa muda fulani."</string>
<string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="752429113115293087">"Kimezimwa"</string>
<string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"Unaweza kuweka mipangilio ya kipanya kilichounganishwa ili ubofye kiotomatiki wakati ambapo kiteuzi kinaacha kusogea kwa muda fulani"</string>
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"Mbofyo wa kiotomatiki unaweza kusaidia iwapo ni vigumu kubofya kipanya"</string>
<string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"Mbofyo wa kiotomatiki umezimwa"</string>
<string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"Kifupi"</string>
<string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"Sekunde 0.2"</string>
<string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"Wastani"</string>
@@ -2407,9 +2470,10 @@
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Muda wa kubofya kiotomatiki"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Mtetemo na miguso"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"Dhibiti uthabiti wa mtetemo katika matumizi tofauti"</string>
<string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"Mipangilio kimezimwa kwa sababu kifaa kimeondolewa sauti"</string>
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Simu"</string>
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Arifa na kengele"</string>
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Miguso inayoshirikisha"</string>
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Mtetemo wa maudhui"</string>
<string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"Tumia mtetemo na kuhisi"</string>
<string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"Mtetemo wa kengele"</string>
<string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"Mtetemo wa maudhui"</string>
@@ -2418,9 +2482,19 @@
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Mtetemo kifaa kinapoguswa"</string>
<string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"Tumia <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Fungua <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_service_quick_settings_tooltips_content" msgid="4033381225041886637">"Telezesha kidole chini ili uwashe au uzime <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> haraka katika mipangilio ya haraka"</string>
<!-- no translation found for accessibility_quick_settings_tooltips_dismiss (1684723414081728584) -->
<skip />
<string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="2941824314912928072">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> imewekwa kwenye Mipangilio ya Haraka. Telezesha chini ili uwashe au uzime muda wowote."</string>
<string name="accessibility_service_qs_tooltip_content" msgid="6002493441414967868">"Pia unaweza kuweka <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> kwenye Mipangilio ya Haraka kutika upande wa juu wa skrini yako"</string>
<string name="accessibility_color_correction_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="9092661358437404374">"Usahihishaji wa rangi umewekwa kwenye Mipangilio ya Haraka. Telezesha chini ili uwashe au uzime muda wowote."</string>
<string name="accessibility_color_correction_qs_tooltip_content" msgid="3258628434235475205">"Pia unaweza kuweka usahihishaji wa rangi kwenye Mipangilio ya Haraka katika upande wa juu wa skrini yako"</string>
<string name="accessibility_color_inversion_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7267618234972101725">"Ugeuzaji rangi umewekwa kwenye Mipangilio ya Haraka. Telezesha chini ili uwashe au uzime muda wowote."</string>
<string name="accessibility_color_inversion_qs_tooltip_content" msgid="5046332142185711869">"Pia unaweza kuweka ugeuzaji rangi kwenye Mipangilio ya Haraka katika upande wa juu wa skrini yako"</string>
<string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"Kipunguza mwangaza zaidi kimewekwa kwenye Mipangilio ya Haraka. Telezesha chini ili uwashe au uzime muda wowote."</string>
<string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"Pia unaweza kuweka kipunguza mwangaza zaidi kwenye Mipangilio ya Haraka katika upande wa juu wa skrini yako"</string>
<string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"Hali ya kutumia kwa mkono mmoja imewekwa kwenye Mipangilio ya Haraka. Telezesha chini ili uwashe au uzime muda wowote."</string>
<string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"Pia unaweza kuweka hali ya kutumia kwa mkono mmoja kwenye Mipangilio ya Haraka katika upande wa juu wa skrini yako"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"Ondoa"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="default" msgid="3636710237139542212">"Rekebisha jinsi rangi zinavyoonekana kwenye simu yako"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="3702653229533336133">"Badilisha jinsi rangi zinavyoonekana kwenye kompyuta kibao yako"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Tumia kipengele cha usahihishaji wa rangi"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Njia ya mkato ya usahihishaji wa rangi"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"Kuhusu usahihishaji wa rangi"</string>
@@ -2432,7 +2506,8 @@
<string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4501313548541670063">"Muundo na ukubwa wa manukuu"</string>
<string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="7340741178479381312">"Maandishi <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Chaguo zaidi"</string>
<string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="1191356970836416954">"Baadhi ya programu hazitumii mapendeleo haya ya manukuu"</string>
<string name="accessibility_caption_preference_intro" msgid="6662649135457507767">"Badilisha ukubwa na muundo wa manukuu ili iwe rahisi kusoma"</string>
<string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="632875702223135121">"Mapendeleo ya manukuu haya hayawezi kutumika katika programu zote za maudhui"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"Kitufe cha zana za ufikivu"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"Telezesha vidole viwili juu kutoka upande wa chini"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Shikilia vitufe vya kuongeza sauti"</string>
@@ -2441,13 +2516,27 @@
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="427173678199203191">"Vifaa vya kusaidia kusikia"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"Hujaunganisha vifaa vyovyote vya kusaidia kusikia"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Ongeza vifaa vya kusaidia kusikia"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="8913409742121315657">"Ili uoanishe visaidizi vyako vya kusikia, tafuta na uguse kifaa chako kwenye skrini inayofuata. Hakikisha kuwa visaidizi vyako vya kusikia viko katika hali ya kuoanisha."</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_pair_instructions_title (2357706801112207624) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_pair_instructions_message (581652489109350119) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inatumika"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_left_side_device_summary (1907302799168261001) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_right_side_device_summary (148257064855054376) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary (4268221140368164452) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_more_device_summary (8092641784056942546) -->
<skip />
<plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="776000580683647556">
<item quantity="other">Imehifadhi vifaa <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> vya kusaidia kusikia</item>
<item quantity="one">Imehifadhi kifaa <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> cha kusaidia kusikia</item>
</plurals>
<string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"Marekebisho ya sauti"</string>
<string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"Maelezo ya sauti"</string>
<string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"Sikia maelezo ya kinachotendeka katika skrini kwenye filamu na vipindi vinavyotumika kwenye programu"</string>
<string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"maelezo ya sauti, sauti, maelezo, uwezo mdogo wa kuona,"</string>
<string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Kipengele cha njia ya mkato kimewashwa"</string>
<string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Imezimwa"</string>
<string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Imewashwa"</string>
@@ -2456,22 +2545,22 @@
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Huduma hii haifanyi kazi vizuri."</string>
<string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"Njia za mkato za zana za ufikivu"</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Onyesha katika Mipangilio ya Haraka"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1715154680803795947">"Hali ya kusahihisha"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3811397143576433035">"Upofu rangi wa kutoona kijani"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6787594316700223938">"Upofu rangi wa kutoona nyekundu"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="1869867447813349033">"Upofu rangi wa kutoona bluu"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="4210949400493358650">"Nyekundu-kijani"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6392456967103014723">"Nyekundu-kijani"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"Bluu-manjano"</string>
<string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"Kijivu"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Nyekundu-kijani"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Nyekundu-kijani"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Bluu-manjano"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"Kijani hafifu, upofu wa kutoona rangi kijani"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"Nyekundu hafifu, upofu wa kutoona rangi nyekundu"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Upofu rangi wa kutokuona rangi ya bluu"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Kipunguza mwangaza zaidi"</string>
<string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Punguza mwangaza wa skrini zaidi"</string>
<string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"Njia ya mkato ya kupunguza mwangaza zaidi"</string>
<string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"Kuhusu kipunguza mwangaza zaidi"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="7878756844769221647">"Punguza mwangaza wa skrini zaidi ya kiwango cha chini cha ung\'aavu wa simu yako"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="8959794720356934888">"Punguza mwangaza wa skrini zaidi ya kiwango cha chini cha ung\'aavu wa kompyuta yako kibao"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="1061317523242240222">"Punguza mwangaza wa skrini yako zaidi ili uweze kusoma bila tatizo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Hali hii inaweza kukusaidia wakati: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Ung\'aavu chaguomsingi wa kiwango cha chini kwenye simu yako bado una mwangaza mkubwa&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Unatumia simu yako katika hali zenye giza, kama vile usiku au katika chumba chenye giza kabla ya kulala&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"Fanya skrini yako iwe nyeusi kidogo ili uweze kusoma bila tatizo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Hali hii inaweza kuwa muhimu wakati: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Ung\'aavu chaguomsingi wa kiwango cha chini kwenye kompyuta yako kibao bado una mwangaza mkubwa&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Unatumia kompyuta yako kibao katika hali zenye giza, kama vile usiku au katika chumba chenye giza kabla ya kulala&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"Fanya skrini yako iwe na mwangaza hafifu ili iwe rahisi kusoma"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="8573408446901659333">"Kipunguza mwangaza zaidi kinaweza kusaidia wakati: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Uangavu chaguomsingi wa kiwango cha chini kwenye simu yako bado una mwangaza mkubwa&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Unatumia simu yako katika hali zenye giza, kama vile usiku au katika chumba chenye giza kabla ya kulala&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5158211121482010799">"Kipunguza mwangaza zaidi kinasaidia wakati: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Uangavu chaguomsingi wa kiwango cha chini kwenye kompyuta kibao yako bado una mwangaza mkubwa&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Unatumia kompyuta kibao katika hali zenye giza, kama vile usiku au katika chumba chenye giza kabla ya kulala&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Ukolezaji"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Punguza ung\'aavu"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"Ung\'aavu zaidi"</string>
@@ -2565,8 +2654,8 @@
<string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
<string name="fast_pair_settings" msgid="3308819519080016185">"Kuoanisha Haraka"</string>
<string name="fast_pair_settings_summary" msgid="1786567691058982987">"Utambuzi wa karibu wa vifaa vyenye bluetooth Vinavyooanishwa Haraka."</string>
<!-- no translation found for fast_pair_main_switch_title (1439039801201425194) -->
<skip />
<string name="fast_pair_main_switch_title" msgid="1439039801201425194">"Tafuta vifaa vilivyo karibu"</string>
<string name="fast_pair_saved_devices_title" msgid="3799803309073333082">"Vifaa ulivyohifadhi"</string>
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Kuchapisha"</string>
<string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Imezimwa"</string>
<plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="1034273609054146099">
@@ -3321,6 +3410,7 @@
<string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"Futa <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> kutoka kwenye kifaa hiki"</string>
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Mipangilio ya kufunga skrini"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Ongeza watumiaji skrini ikiwa imefungwa"</string>
<string name="switch_to_user_zero_when_docked" msgid="2554028721803481458">"Rudisha kwa mtumiaji msimamizi wakati kimeambatishwa"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Ungependa kujifuta?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Ungependa kumfuta mtumiaji huyu?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Ungependa kuondoa wasifu?"</string>
@@ -3355,29 +3445,20 @@
<string name="user_choose_copy_apps_to_another_user" msgid="5914037067347012870">"Chagua programu ili usakinishe"</string>
<string name="user_copy_apps_menu_title" msgid="5354300105759670300">"Sakinisha programu zinazopatikana"</string>
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="2043139180030485500">"Malipo ya kielektroniki"</string>
<!-- no translation found for nfc_default_payment_settings_title (2150504446774382261) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_default_payment_footer (978535088340021360) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_more_details (1700713533074275233) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_default_payment_workapp_confirmation_title (746921251872504687) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title (1533022606333010329) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1 (2917430119080702912) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2 (480686123504790005) -->
<skip />
<string name="nfc_default_payment_settings_title" msgid="2150504446774382261">"Programu chaguomsingi ya kulipa"</string>
<string name="nfc_default_payment_footer" msgid="978535088340021360">"Ili ulipe ukitumia programu ya kulipa, weka sehemu ya nyuma ya kifaa chako kwenye kisomaji"</string>
<string name="nfc_more_details" msgid="1700713533074275233">"Pata maelezo zaidi"</string>
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"Ungependa kuweka programu ya kazini iwe programu chaguomsingi ya kulipa?"</string>
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"Ili ulipe ukitumia programu ya kazini"</string>
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1" msgid="2917430119080702912">"sharti uwashe wasifu wa kazini."</string>
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2" msgid="8161184137833245628">"utatakiwa kuweka PIN, mchoro au nenosiri lako la kazini ikiwa unalo."</string>
<string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"Jinsi yanavyofanya kazi"</string>
<string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"Tumia simu yako kulipa katika maduka"</string>
<string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"Chaguomsingi la malipo"</string>
<string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="6471905683119084622">"Haijawekwa"</string>
<string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="2607417639227030398">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for nfc_payment_use_default (6127665705799658860) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_use_default_dialog (8556328090777785383) -->
<skip />
<string name="nfc_payment_use_default" msgid="6127665705799658860">"Tumia programu chaguomsingi ya kulipa"</string>
<string name="nfc_payment_use_default_dialog" msgid="8556328090777785383">"Tumia programu chaguomsingi ya kulipa"</string>
<string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"Kila wakati"</string>
<string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"Ila wakati programu nyingine ya malipo imefunguliwa"</string>
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"Kwenye kituo cha kielektroniki, lipa ukitumia:"</string>
@@ -3391,6 +3472,7 @@
<string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"Kwenye kituo cha kielektroniki, lipa ukitumia <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>.\n\nHii inachukua nafasi ya <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> kuwa programu yako chaguomsingi ya kulipa."</string>
<string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"Weka chaguomsingi"</string>
<string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"Sasisha"</string>
<string name="nfc_work_text" msgid="2496515165821504077">"Kazini"</string>
<string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"Vikwazo"</string>
<string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Ondoa vikwazo"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"Badilisha PIN"</string>
@@ -3558,11 +3640,12 @@
<string name="keywords_network_reset" msgid="4075670452112218042">"weka upya, rejesha, kiwandani"</string>
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"futa data yote, futa, rejesha, ondoa, weka mipangilio ya kiwandani"</string>
<string name="keywords_printing" msgid="3528250034669909466">"printa"</string>
<string name="keywords_sounds" msgid="1850691834585575875">"mlio wa spika, spika, kiwango cha sauti, zima, nyamazisha, sauti, muziki"</string>
<string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"mlio wa spika, spika, kiwango cha sauti, zima, nyamazisha, sauti, muziki, kugusa, kitetemeshaji, tetema"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"usinisumbue, katiza, kukatiza, katiza"</string>
<string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"RAM"</string>
<string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"maeneo ya karibu nawe, mahali, historia, kuripoti, GPS"</string>
<string name="keywords_accounts" msgid="3482052586502133909">"akaunti, ongeza akaunti, wasifu wa kazini, ongeza akaunti"</string>
<!-- no translation found for keywords_accounts (3013897982630845506) -->
<skip />
<string name="keywords_users" msgid="3497517660077620843">"vikwazo, weka vikwazo, imewekewa vikwazo"</string>
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="4741098648730042570">"kusahihisha maandishi, sahihisha, sauti, tetema, otomatiki, lugha, ishara, pendekeza, pendekezo, mandhari, ya kukera, neno, andika, emoji, ya kimataifa"</string>
<string name="keywords_reset_apps" msgid="8254315757754930862">"weka upya, mapendeleo, chaguomsingi"</string>
@@ -3571,6 +3654,7 @@
<string name="keywords_default_apps" msgid="4601664230800605416">"programu, chaguomsingi"</string>
<string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="8967142288569785145">"puuza hali za kuimarisha betri, sinzia, kisitisha programu"</string>
<string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"maridadi, RGB, sRGB, rangi, asili, kawaida"</string>
<string name="keywords_screen_resolution" msgid="6652125115386722875">"FHD, QHD, ubora, 1080p, 1440p"</string>
<string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"rangi, halijoto, D65, D73, nyeupe, njano, samawati, moto, baridi"</string>
<string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"telezesha kidole ili ufungue, nenosiri, mchoro, PIN"</string>
<string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"kubandika kwenye skirini"</string>
@@ -3654,6 +3738,7 @@
<string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Sauti za kuchaji na mtetemo"</string>
<string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Kuambatisha sauti"</string>
<string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"Sauti inapoguswa"</string>
<string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"Onyesha aikoni kila wakati ikiwa katika hali ya mtetemo"</string>
<string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"Cheza kutumia spika ya kituo"</string>
<string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"Sauti zote"</string>
<string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"Sauti za maudhui pekee"</string>
@@ -3663,6 +3748,12 @@
<string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Washa sauti"</string>
<string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Manukuu Papo Hapo"</string>
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Wekea maudhui manukuu kiotomatiki"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Spika ya simu"</string>
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Vipokea sauti vya kichwani vinavyotumia waya"</string>
<string name="spatial_audio_text" msgid="3273982964342449273">"Sauti inayojirekebisha huunda sauti nzuri ambayo huonekana kama vile inatoka pande zote. Inafanya kazi na baadhi ya programu tu."</string>
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Imezimwa"</string>
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Imewashwa / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Imewashwa / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Hamna}=1{Umeweka ratiba moja}other{Umeweka ratiba #}}"</string>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Usinisumbue"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Pata arifa za watu na programu muhimu pekee"</string>
@@ -4113,6 +4204,8 @@
<string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Hamna"</string>
<string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Hamna}=1{Mazungumzo 1}other{Mazungumzo #}}"</string>
<string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Anayeweza kukatiza"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_people_footer (7710707353004137431) -->
<skip />
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Simu"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Simu zilizopigwa"</string>
<string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"simu"</string>
@@ -4427,7 +4520,7 @@
<string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"Chaguo la kuboresha matumizi ya betri halipo"</string>
<string name="high_power_desc" msgid="2753076899835765338">"Usitumie kipengele cha kuboresha matumizi ya betri. Kinaweza kumaliza chaji ya betri yako haraka zaidi."</string>
<string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"Ungependa kuruhusu programu itumike chinichini kila wakati?"</string>
<string name="high_power_prompt_body" msgid="6460557929559616041">"Ukiruhusu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kutumika chinichini, unaweza kupunguza muda wa matumizi ya betri. \n\nUnaweza kubadilisha hali hii baadaye katika Mipangilio &gt; Programu na arifa."</string>
<string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"Kuruhusu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> itumike chinichini wakati wote kunaweza kupunguza muda wa matumizi ya betri. \n\nUnaweza kubadilisha hali hii baadaye kwenye Mipangilio na Programu."</string>
<string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"Imetumia <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> tangu mwisho ilipojazwa chaji"</string>
<string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> imetumika katika saa 24 zilizopita"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"Betri haijatumika tangu mwisho ilipojazwa chaji"</string>
@@ -4557,7 +4650,7 @@
<string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="8264757967127716261">"Bonyeza kitufe cha kuwasha/kuzima mara mbili ili utumie kamera"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="1539147023700755155">"Fungua kamera kwa haraka bila kufungua skrini yako"</string>
<string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"Ukubwa wa vipengee"</string>
<string name="screen_zoom_short_summary" msgid="2458636490408833800">"Ongeza au upunguze ukubwa wa vipengee kwenye skrini"</string>
<string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"Inafanya kila kitu kuwa kikubwa zaidi au kidogo zaidi"</string>
<string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"onyesha uzito, kukuza skrini, kipimo, kupima"</string>
<string name="screen_zoom_summary" msgid="1362984939045594989">"Ongeza au upunguze ukubwa wa vipengee kwenye skrini yako. Huenda baadhi ya programu kwenye skrini yako zikabadilisha mahali zilipo."</string>
<string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"Kagua kwanza"</string>
@@ -4783,8 +4876,6 @@
<item quantity="one">Programu 1 inaweza kutumia data bila kudhibitiwa</item>
</plurals>
<string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"Angalia zaidi"</string>
<string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="3783325656948378111">"Una uhakika kuwa unataka futa data ya mtumiaji na kugeuza kuwa usimbaji fiche wa faili?"</string>
<string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="339648921918438106">"Futa na ugeuze"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"Weka upya mipangilio ya udhibiti wa ukadiriaji katika Kidhibiti cha Njia za Mkato"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"Imeweka upya mipangilio ya udhibiti wa ukadiriaji katika Kidhibiti cha Njia za Mkato"</string>
<string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Dhibiti maelezo kwenye skrini iliyofungwa"</string>
@@ -4865,7 +4956,7 @@
<string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Mratibu dijitali"</string>
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Telezesha kidole ili uombe programu ya mratibu dijitali"</string>
<string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"Telezesha kidole juu kutoka kona ya chini ili uombe programu ya mratibu dijitali."</string>
<string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4313405834615605657">"Shikilia Kitufe cha ukurasa wa mwanzo ili uombe mratibu"</string>
<string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"Shikilia kitufe cha Ukurasa wa Kwanza ili uombe Mratibu"</string>
<string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Bonyeza na ushikilie Kitufe cha ukurasa wa mwanzo ili uombe programu ya mratibu dijitali."</string>
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Maelezo"</string>
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Chini"</string>
@@ -4887,7 +4978,8 @@
<string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"uwezo wa kufikia"</string>
<string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"Telezesha kidole chini ili"</string>
<string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"Tumia njia ya mkato kutekeleza"</string>
<string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="4313074112548160836">"Ili utumie kwa mkono mmoja, telezesha kidole chini kuanzia ukingo wa chini wa skrini. Ili utumie kipengele hiki, hakikisha kuwa umewasha usogezaji kwa kutumia ishara katika mipangilio ya usogezaji kwenye mfumo."</string>
<string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="7921988617828924342">"Vuta chini nusu ya sehemu ya juu ya skrini yako ili ufanye iwe rahisi kufikia kwa mkono mmoja"</string>
<string name="one_handed_mode_footer_text" msgid="6336209800330679840">" "<b>"Jinsi ya kutumia kipengele cha hali ya kutumia kwa mkono mmoja"</b>\n" • Hakikisha kwamba usogezaji kwa kutumia ishara umechaguliwa katika mipangilio ya usogezaji kwenye mfumo\n • Telezesha kidole chini karibu na ukingo wa chini wa skrini."</string>
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"Sogeza skrini karibu nawe"</string>
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"Utaweza kufikia sehemu ya juu ya skrini ukitumia kidole gumba chako."</string>
<string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"Onyesha arifa"</string>
@@ -4998,14 +5090,28 @@
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"Kifaa hiki kinasimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string>
<string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"Pata maelezo zaidi"</string>
<string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="612784193997454496">"Mipangilio yenye Mipaka"</string>
<string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"Kwa ajili ya usalama wako, mpangilio huu haupatikani kwa sasa."</string>
<string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"Maelezo kuhusu kifaa kilichonunuliwa kwa mkopo"</string>
<string name="financed_privacy_exposure_category" msgid="440169672717221900">"Aina ya maelezo ambayo msimamizi wa kifaa chako anaweza kuona"</string>
<string name="financed_privacy_data" msgid="6931909690419946400">"Data inayohusiana na akaunti yako, kama vile maelezo ya kalenda na barua pepe"</string>
<string name="financed_privacy_exposure_changes_category" msgid="1556943765530226434">"Mabadiliko yaliyofanywa na msimamizi wa kifaa chako"</string>
<string name="financed_privacy_lock_device" msgid="8963934429658453147">"Msimamizi wa kifaa anaweza kufunga kifaa hiki na kubadilisha nenosiri"</string>
<string name="financed_privacy_wipe_device" msgid="5711746449385459844">"Msimamizi wa kifaa anaweza kufuta data yote iliyo kwenye kifaa"</string>
<string name="financed_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="8777230427603977667">"Data ya kifaa ijifute baada ya kujaribu kuweka nenosiri lisilo sahihi mara nyingi mno"</string>
<string name="financed_privacy_header" msgid="7215645340918406124">"Kampuni iliyokuuzia kifaa kwa mkopo inaweza kubadilisha mipangilio na kusakinisha programu kwenye kifaa hiki.\n\nIli upate maelezo zaidi, wasiliana na kampuni hiyo."</string>
<string name="financed_privacy_intro" msgid="5458393846604867947">"Muuzaji wako wa vifaa kwa mkopo anaweza kubadilisha mipangilio na kusakinisha programu kwenye kifaa hiki.\n\nIwapo utashindwa kufanya malipo, kifaa chako kitafungwa.\n\nIli upate maelezo zaidi, wasiliana na muuzaji wako wa vifaa kwa mkopo."</string>
<string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"Ikiwa kifaa chako kimenunuliwa kwa mkopo, hutaweza:"</string>
<string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"Sakinisha programu kutoka nje ya Duka la Google Play"</string>
<string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"Kuwasha kifaa chako tena katika hali salama"</string>
<string name="financed_privacy_multi_users" msgid="1727194928477613081">"Kuongeza watumiaji wengi kwenye kifaa chako"</string>
<string name="financed_privacy_config_date_time" msgid="8567370445374984365">"Badilisha tarehe, saa na saa za eneo"</string>
<string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"Tumia chaguo za wasanidi programu"</string>
<string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"Muuzaji wako wa vifaa kwa mkopo anaweza:"</string>
<string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"Fikia namba yako ya IMEI"</string>
<string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="8915355477801723433">"Rejesha mipangilio ya kifaa chako iliyotoka nayo kiwandani"</string>
<string name="financed_privacy_locked_mode_category" msgid="3708288398912647751">"Iwapo kifaa chako kimefungwa, utaweza kukitumia kufanya yafuatayo pekee:"</string>
<string name="financed_privacy_emergency_calls" msgid="1108183987142736497">"Piga simu za dharura"</string>
<string name="financed_privacy_system_info" msgid="4158031444108708927">"Kutazama maelezo ya mfumo kama vile tarehe, saa, hali ya mtandao na betri"</string>
<string name="financed_privacy_turn_on_off_device" msgid="3331566753152790571">"Kuwasha au kuzima kifaa chako"</string>
<string name="financed_privacy_notifications" msgid="5932303271274089968">"Kutazama arifa na SMS"</string>
<string name="financed_privacy_allowlisted_apps" msgid="8333040812194879963">"Fikia programu zinazoruhusiwa na muuzaji vifaa kwa mkopo"</string>
<string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"Baada ya kulipa kiasi kamili:"</string>
<string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"Vizuizi vyote vitaondolewa kwenye kifaa"</string>
<string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"Unaweza ondoa programu ya muuzaji wa vifaa kwa mkopo"</string>
<plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="8112432929729136399">
<item quantity="other">Programu za kamera</item>
<item quantity="one">Programu ya kamera</item>
@@ -5072,6 +5178,9 @@
<string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"Onyesha kwa maeneo yote, ikiwa ni pamoja na mtandao na muunganisho"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"Lazimisha vipimo vya GNSS kamili"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"Fuatilia mikusanyiko na mawimbi yote yasiyo na utendakazi wa GNSS"</string>
<string name="input_method_category" msgid="2252659253631639005">"Mbinu ya Kuingiza Data"</string>
<string name="stylus_handwriting" msgid="2154591374132794563">"Mwandiko wa stylus"</string>
<string name="stylus_handwriting_summary" msgid="6333425895172696950">"Ikiwa imewashwa, Mbinu ya kuingiza data ya sasa hupokea stylus MotionEvent ikiwa Kihariri kimeangaziwa."</string>
<string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"Mandhari ya kifaa"</string>
<string name="default_theme" msgid="4815428567082263639">"Chaguomsingi"</string>
<string name="show_operator_name_title" msgid="3355910331531144028">"Jina la mtandao"</string>
@@ -5375,6 +5484,7 @@
<string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"Hubatilisha mipangilio ya kipengele cha kulazimisha mandhari meusi ili kiwake kila wakati"</string>
<string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Faragha"</string>
<string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Ruhusa, shughuli za akaunti, data ya binafsi"</string>
<string name="privacy_controls_title" msgid="1383047169455206604">"Vidhibiti"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Ondoa"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"Usiondoe"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"Je, ungependa kuondoa pendekezo hili?"</string>
@@ -5412,7 +5522,7 @@
<string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Ruhusu programu zitume maudhui kwenye mfumo wa Android"</string>
<string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"Piga picha ya hifadhi ya mfumo"</string>
<string name="reboot_with_mte_title" msgid="9167242803901899693">"Washa tena MTE ikiwa imewaka"</string>
<string name="reboot_with_mte_message" msgid="1024288615073985828">"Hatua hii itapelekea kifaa kuwashwa tena na itaruhusu majaribio ya Viendelezi vya Kuweka Lebo za Kumbukumbu (MTE). Huenda hii ikaathiri vibaya utendakazi na uthabiti wa mfumo. Itawekwa upya utakapowasha kifaa tena."</string>
<string name="reboot_with_mte_message" msgid="7675836625682561153">"Mfumo utajiwasha tena na kuruhusu kufanya jaribio na Viendelezi vya Kuweka Lebo za Kumbukumbu (MTE). Kipengele cha MTE kinaweza kuathiri utendaji na uthabiti wa mfumo. Itawekwa upya utakapowasha tena kifaa chako."</string>
<string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"Inapiga picha ya hifadhi ya mfumo"</string>
<string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"Imeshindwa kupiga picha ya hifadhi ya mfumo"</string>
<string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"Piga picha za hifadhi ya mfumo kiotomatiki"</string>
@@ -5457,11 +5567,13 @@
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"Mfupi"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Mrefu"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Onyesha kipochi"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"Ruhusu kipochi kifikiwe kwenye skrini iliyofungwa na mipangilio ya haraka"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"Ruhusu ufikiaji wa kipochi kutoka kwenye skrini iliyofungwa"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="4284186474146767523">"Onyesha kichanganuzi cha msimbo wa QR"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="6152471629901191089">"Ruhusu ufikiaji wa kichanganuzi cha msimbo wa QR kwenye skrini iliyofungwa"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Onyesha vidhibiti vya vifaa"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="6952176547084269909">"Fikia vidhibiti wakati skrini imefungwa"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="2769166101644452893">"Onyesha vidhibiti vya vifaa vya nje kutoka kwenye skrini iliyofungwa"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="8211063535536295676">"Dhibiti kutoka kwenye kifaa kilichofungwa"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_summary" msgid="680581904143387225">"Dhibiti vifaa vya nje bila kufungua simu au kompyuta kibao yako ikiwa itaruhusiwa na programu ya vidhibiti vya vifaa"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"Onyesha saa yenye mistari miwili inapopatikana"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"Saa yenye mistari miwili"</string>
<string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
@@ -5564,7 +5676,7 @@
<string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Tumia kipengele cha kubandika programu"</string>
<string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Tumia chaguo za wasanidi programu"</string>
<string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"Tumia huduma ya kuchapisha"</string>
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="2759849884417772712">"Tumia watumiaji wengi"</string>
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="564013811417665756">"Ruhusu watumiaji wengi"</string>
<string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"Tumia kipengele cha utatuzi usiotumia waya"</string>
<string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"Tumia mapendeleo ya kiendeshaji cha michoro"</string>
<string name="battery_saver_main_switch_title" msgid="5072135547489779352">"Tumia kiokoa betri"</string>
@@ -5591,6 +5703,7 @@
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"Ruhusu 2G"</string>
<string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G haina usalama wa kutosha, ila inaweza kuboresha muunganisho wako katika baadhi ya maeneo. Kwa simu za dharura, 2G inaruhusiwa kila wakati."</string>
<string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> inahitaji 2G ipatikane"</string>
<string name="app_info_all_services_label" msgid="3600929226735860271">"Huduma Zote"</string>
<string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"Onyesha ufikiaji wa ubao wa kunakili"</string>
<string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Onyesha ujumbe programu zinapofikia maandishi, picha au maudhui mengine uliyonakili"</string>
<string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Programu zote"</string>
@@ -5600,7 +5713,8 @@
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Zima hali ya ndegeni ili utumie Bendi Pana Zaidi"</string>
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Ufikiaji wa kamera"</string>
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Ufikiaji wa maikrofoni"</string>
<string name="cam_toggle_description" msgid="9212762204005146404">"Kwenye programu na huduma"</string>
<string name="location_toggle_title" msgid="5229867700421750868">"Uwezo wa kufikia mahali"</string>
<string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Kwa ajili ya programu na huduma"</string>
<string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"Kwenye programu na huduma. Mipangilio hii ikizimwa, huenda bado data ya maikrofoni ikashirikiwa unapopigia nambari ya dharura."</string>
<string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"Mipangilio ya michezo"</string>
<string name="game_settings_summary" msgid="8623110986485071064">"Washa Njia ya mkato ya Dashibodi ya michezo na zaidi"</string>
@@ -5621,14 +5735,21 @@
<string name="tare_revert" msgid="3855325741125236638">"Rejesha Mipangilio Chaguomsingi"</string>
<string name="tare_settings_reverted_toast" msgid="8189887409285176731">"Umerejesha mipangilio chaguomsingi."</string>
<string name="tare_max_satiated_balance" msgid="3914973999573150340">"Salio la Juu Wakati Kifaa Kimejaa Chaji"</string>
<string name="tare_max_circulation" msgid="1119152898303214809">"Usambazaji wa Kiwango cha Juu Zaidi"</string>
<string name="tare_min_satiated_balance" msgid="8038047539584856564">"Salio la Chini Wakati Kifaa Kimejaa Chaji"</string>
<string name="tare_balances" msgid="731881382594747961">"Salio"</string>
<string name="tare_consumption_limits" msgid="3230949387874396382">"Kikomo cha Matumizi"</string>
<string name="tare_initial_consumption_limit" msgid="2921646306374048384">"Kikomo cha Matumizi ya Mwanzo"</string>
<string name="tare_hard_consumption_limit" msgid="7977885116447608016">"Kikomo cha Juu zaidi cha Matumizi"</string>
<string name="tare_modifiers" msgid="8919975635360280820">"Virekebishi"</string>
<string name="tare_actions" msgid="4573323466443513639">"Vitendo"</string>
<string name="tare_rewards" msgid="602131401590928885">"Zawadi"</string>
<string name="tare_exempted" msgid="223247432456678980">"Zilizoruhusiwa kutofuata kanuni"</string>
<string name="tare_headless_app" msgid="6523878455829211651">"Programu ya Mfumo Isiyo na Mada"</string>
<string name="tare_other_app" msgid="4361184813378127700">"Programu Nyingine"</string>
<!-- no translation found for tare_actions_ctp (5110104015354916401) -->
<skip />
<!-- no translation found for tare_actions_base_price (3300967942666376589) -->
<skip />
<!-- no translation found for tare_rewards_instantaneous (8358683519945340874) -->
<skip />
<!-- no translation found for tare_rewards_ongoing (8641416948811152109) -->
<skip />
<!-- no translation found for tare_rewards_max (5283055625642837010) -->
<skip />
<string name="tare_top_activity" msgid="7266560655483385757">"Shughuli Maarufu"</string>
<string name="tare_notification_seen" msgid="7829963536020087742">"Ameona Arifa"</string>
<string name="tare_notification_seen_15_min" msgid="832174185809497764">"Mtumiaji Aliona Arifa Ndani ya Dakika 15"</string>
@@ -5646,6 +5767,9 @@
<string name="tare_job_min_start" msgid="6508233901992538188">"Kuanzisha Kazi ya Kipaumbele cha Chini Zaidi"</string>
<string name="tare_job_min_running" msgid="6167128996320622604">"Kufanya Kazi ya Kipaumbele cha Chini Zaidi"</string>
<string name="tare_job_timeout_penalty" msgid="7644332836795492506">"Adhabu ya Kuchelewesha Kazi"</string>
<string name="tare_min_balance_exempted" msgid="6693710075762973485">"Salio la Chini Wakati Kifaa Kimejaa Chaji (Kimeruhusiwa kutofuata kanuni)"</string>
<string name="tare_min_balance_headless_app" msgid="6906353766678577244">"Salio la Chini Wakati Kifaa Kimejaa Chaji (Programu ya mfumo isiyo na kiolesura)"</string>
<string name="tare_min_balance_other_app" msgid="3404774196832506476">"Salio la Chini Wakati Kifaa Kimejaa Chaji (Programu Zilizosalia)"</string>
<string-array name="tare_modifiers_subfactors">
<item msgid="3325940509857535498">"Inachaji"</item>
<item msgid="658627268149681677">"Sinzia"</item>
@@ -5653,6 +5777,27 @@
<item msgid="588427840913221601">"Hali ya Kuchakata"</item>
</string-array>
<string name="tare_dialog_confirm_button_title" msgid="9179397559760203348">"Thibitisha"</string>
<string name="dream_preview_button_title" msgid="1498088020579092512">"Kagua kwanza taswira ya skrini"</string>
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Onyesho la kukagua"</string>
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Chagua taswira ya skrini"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Onyesha maelezo ya ziada"</string>
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8288590233196337078">"Inaonyesha saa, tarehe na hali ya hewa kwenye taswira ya skrini"</string>
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Mipangilio zaidi"</string>
<string name="dream_setup_title" msgid="6356243920317789584">"Geuza taswira ya skrini yako upendavyo"</string>
<string name="dream_setup_description" msgid="8881397422185278075">"Chagua kile utakachoona kwenye skrini yako wakati kifaa chako hakitumiki."</string>
<string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"Weka mapendeleo"</string>
<string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="6412591361284929149">"Itahitaji kuwashwa tena ili kuruhusu uwezo wa muundo huru."</string>
<string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"Itahitaji kuwashwa tena ili kuwezesha hali ya kompyuta ya mezani kwenye skrini nyingine."</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Washa tena sasa"</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"Washa tena baadaye"</string>
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="6183752635162309599">"Sauti bora"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_details_spatial_audio_summary (5026859623681482668) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_head_tracking_title (5416972521040337799) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_head_tracking_summary (3942238746595985395) -->
<skip />
<string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Kiwango cha kikomo cha upakuaji wa mtandao"</string>
<string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Weka mipangilio ya kiwango cha kikomo cha uingiaji kipimo data cha mtandao ambacho kinatumika katika mitandao yote inayotoa muunganisho wa intaneti."</string>
<string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Weka mipangilio ya kiwango cha kikomo cha upakuaji wa mtandao"</string>
<string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"Hakuna kikomo"</string>
</resources>