Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I58009fae8d10e23e7ebaec62817ebb90475c6d28
This commit is contained in:
@@ -85,6 +85,18 @@
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="909734990821975673">"Сізде Bluetooth параметрлерін өзгерту рұқсаты жоқ."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Жаңа құрылғымен жұптастыру"</string>
|
||||
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"Bluetooth"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_title (3814943511999984012) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message (7936892941892347102) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message (8242208936062915941) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button (533612082529204078) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button (6500192653171220257) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_screen_related (7976543255501825536) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3811631869768157387">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> Bluetooth параметрлері ашық болғанда маңайдағы құрылғыларға көрінеді."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="4782330594323261630">"Телефонның Bluetooth мекенжайы: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="1257226691967432025">"Планшеттің Bluetooth мекенжайы: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -142,10 +154,11 @@
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2192027516577675587">"Құрылғыңызға маңайдағы Bluetooth құрылғыларымен байланыс орнатуға рұқсат етіңіз"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="768958961865499804">"Телефоныңызға маңайдағы Bluetooth құрылғыларымен байланыс орнатуға рұқсат етіңіз"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Bluetooth A2DP жүктемесін түсіруді өшіру"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_title" msgid="8610420176339657720">"Құрылғы қайта қосылсын ба?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_message" msgid="8333029144800835996">"Бұл параметрді өзгерту үшін құрылғыны қайта қосу қажет."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm" msgid="3488695418187553566">"Қайта қосу"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_cancel" msgid="4930826928585464191">"Бас тарту"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="3966022676505972908">"Bluetooth LE AUDIO жабдық жүктемесін түсіруді өшіру"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"Құрылғыны өшіріп қосасыз ба?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"Бұл параметрді өзгерту үшін құрылғыны өшіріп қосу қажет."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"Қайта қосу"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Бас тарту"</string>
|
||||
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Сақтау құрылғылары"</string>
|
||||
<string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Қоңырау шалуға болатын құрылғылар"</string>
|
||||
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Басқа құрылғылар"</string>
|
||||
@@ -214,6 +227,8 @@
|
||||
<string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"Қолданба тілі"</string>
|
||||
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Ұсынылған тілдер"</string>
|
||||
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Барлық тіл"</string>
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Жүйе тілі"</string>
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="7828965109093154187">"Жүйенің әдепкі параметрі – <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="no_multiple_language_supported" msgid="1683023807955740826">"Қолданбада әдепкісінше <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g> тілі орнатылған және бірнеше тілді қолдамайды."</string>
|
||||
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
|
||||
<item quantity="other">Таңдалған тілдерді жою керек пе?</item>
|
||||
@@ -505,10 +520,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Саусақ ізі енгізілді"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="3469254005423998143">"Енді телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдалана аласыз."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Кейінірек"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_tip_fingerprint_help (7580784640741217494) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_side_fingerprint_help (2567232481013195191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Саусағыңызды алып, қайта түртіңіз."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Саусақ ізінің бір жағын датчикке қойыңыз, сосын екінші жағына ауысыңыз."</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Саусақ ізін орнатуды өткізіп жіберу керек пе?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Саусақ ізін пайдалануды телефон құлпын ашудың бір жолы ретінде таңдадыңыз. Қазір өткізіп жіберсеңіз, мұны кейінірек орнату керек. Орнату бір минутқа жақын уақыт алады."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_message" product="tablet" msgid="4938798234214623521">"Планшет жоғалған немесе ұрланған жағдайда, PIN коды оны қорғайды."</string>
|
||||
@@ -590,6 +603,9 @@
|
||||
<string name="encrypt_title" product="tablet" msgid="6518642273119816435">"Планшетті шифрлау"</string>
|
||||
<string name="encrypt_title" product="default" msgid="7337365190988321100">"Телефонды шифрлау"</string>
|
||||
<string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"Шифрланған"</string>
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"Экран құлпын орнатыңыз"</string>
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"Қауіпсіздікті күшейту үшін бұл құрылғыға PIN кодын, өрнек немесе құпия сөз орнатыңыз."</string>
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"Экран құлпын орнату"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Телефоныңызды қорғаңыз"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="3213718550422761562">"Планшетті қорғау үшін экран құлпын орнатыңыз"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="8479766049078378225">"Құрылғыны қорғау үшін экран құлпын орнатыңыз"</string>
|
||||
@@ -1184,6 +1200,8 @@
|
||||
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"Басқа құрылғыларға осы хотспотты табуға көмектеседі. Батарея шығынын көбейтеді."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Хотспот қосылуда…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Хотспот өшірілуде…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Тетеринг қолжетімсіз"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_content" msgid="5920421547607921112">"Мәлімет алу үшін операторға хабарласыңыз."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> қосулы"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="437190628041885500">"Жиналамалы Wi‑Fi хотспот қателігі"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7072559431286459122">"Wi‑Fi хотспот орнату"</string>
|
||||
@@ -1235,7 +1253,7 @@
|
||||
<string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> желісінен ажыратылды."</string>
|
||||
<string name="carrier" msgid="1755020806290963951">"Оператор"</string>
|
||||
<string name="display_settings_title" msgid="626835071804834218">"Дисплей"</string>
|
||||
<string name="sound_settings" msgid="5514582720435174014">"Дыбыс"</string>
|
||||
<string name="sound_settings" msgid="7622986039384531304">"Дыбыс және діріл"</string>
|
||||
<string name="all_volume_title" msgid="6196367642878437513">"Дыбыс қаттылығы"</string>
|
||||
<string name="musicfx_title" msgid="5458574743312283473">"Mузыка әсерлері"</string>
|
||||
<string name="ring_volume_title" msgid="4869034595079914541">"Қоңыраулар мен хабарландырулардың дыбыс деңгейі"</string>
|
||||
@@ -1290,6 +1308,12 @@
|
||||
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Қосу"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Қосулы – Бет негізінде"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Бетті анықтауды қосу"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Экран ажыратымдылығы"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Жоғары ажыратымдылық"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_option_highest" msgid="7892101083236381555">"Ең жоғары ажыратымдылық"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_summary_high" msgid="5611896959631297437">"1080p FHD+"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_summary_highest" msgid="2609112310453953756">"1440p QHD+"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_footer" msgid="2563830074752340045">"Ажыратымдылықты ауыстырсаңыз, қазір қосылып тұрған кейбір қолданбалар жабылып қалуы мүмкін."</string>
|
||||
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Түстер"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Табиғи"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Жарқын"</string>
|
||||
@@ -1379,16 +1403,21 @@
|
||||
<string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"Жоқ"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"Күн батқаннан таңға дейін қосулы"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"Белгілі бір уақытта қосылады"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"Ұйқы уақытында қосылады."</string>
|
||||
<string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"Күйі"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"Автоматты қосылмайды"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"Күн батқанда, автоматты түрде қосылады"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"Автоматты түрде қосылады: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom_bedtime" msgid="7759826673214624622">"Ұйқы уақытында автоматты түрде қосылады."</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"Автоматты өшпейді"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"Күн шыққанда, автоматты өшеді"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"Автоматты түрде өшеді: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"Ұйқы уақыты аяқталған соң автоматты түрде қосылады."</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_on_custom" msgid="1889379402860316125">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> дейін қосу"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_off_custom" msgid="2192932161592759607">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> дейін өшіру"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Қараңғы батарея кейбір экрандарда батарея зарядын ұзаққа жеткізу үшін қара фонды пайдаланады. Экран өшпейінше, қараңғы тақырып кестелері қосылмайды."</string>
|
||||
<string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Қараңғы тақырып қазір \"Ұйқы уақыты\" режимінің кестесіне сай жұмыс істеуде."</string>
|
||||
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"\"Ұйқы уақыты\" режимі параметрлері"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Экранның өшуі"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_title" msgid="785134393520893049">"Экран өшеді"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Әрекетсіз <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> тұрған соң"</string>
|
||||
@@ -1403,6 +1432,7 @@
|
||||
<string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"Телефонды реттеу"</string>
|
||||
<string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"Түрлі стильдерді, тұсқағаздарды, т.б. пайдаланып көріңіз."</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"Скринсейвер"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"Скринсейверді пайдалану"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"Зарядтау кезінде немесе қондыру станциясында"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="2126139984738506920">"Екеуі де"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Зарядтау кезінде"</string>
|
||||
@@ -1423,7 +1453,7 @@
|
||||
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Батарея заряды тезірек таусылады."</string>
|
||||
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Қалың қаріпті мәтін"</string>
|
||||
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Қаріп өлшемі"</string>
|
||||
<string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Мәтінді үлкейтеді немесе кішірейтеді"</string>
|
||||
<string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"Мәтінді ұлғату немесе кішірейту"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"SIM картасын құлыптау параметрлері"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="4280307997492851625">"SIM картасының құлпы"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="4570941250786847095">"Өшірулі"</string>
|
||||
@@ -1592,7 +1622,6 @@
|
||||
<string name="storage_internal_title" msgid="3265098802217660829">"Құрылғы жады"</string>
|
||||
<string name="storage_external_title" msgid="8984075540312137135">"Портативті жад"</string>
|
||||
<string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
|
||||
<string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ішінен қолданылған"</string>
|
||||
<string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> орнатылған"</string>
|
||||
<string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> орнату мүмкін емес"</string>
|
||||
<string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> қауіпсіз шығарылды"</string>
|
||||
@@ -2037,6 +2066,7 @@
|
||||
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Қосу"</string>
|
||||
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Жадты тазалау"</string>
|
||||
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Жаңартуларды алу"</string>
|
||||
<string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="7930576126329843435">"Шектелген параметрлерді ашу"</string>
|
||||
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Сіз таңдаған кейбір әрекеттер осы қолданбада әдепкісінше ашылады."</string>
|
||||
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Сіз бұл қолданбаның виджеттер жасау және дерекқорға кіру мүмкіндігін таңдағансыз."</string>
|
||||
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Әдепкі мәндер орнатылмаған."</string>
|
||||
@@ -2187,6 +2217,7 @@
|
||||
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Жұмыс профилі пернетақталары және құралдары"</string>
|
||||
<string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"Жұмысқа арналған экрандағы пернетақта"</string>
|
||||
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Әдепкі"</string>
|
||||
<string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"Сөз"</string>
|
||||
<string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Меңзер жылдамдығы"</string>
|
||||
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Ойын бақылаушы"</string>
|
||||
<string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"Дірілді бағыттау"</string>
|
||||
@@ -2256,7 +2287,7 @@
|
||||
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Аудио"</string>
|
||||
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Жалпы"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Дисплей"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Мәтін және көрініс"</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Түс және қозғалыс"</string>
|
||||
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Экранды қараңғылау"</string>
|
||||
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Басқару элементтері"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Уақытты басқару элементтері"</string>
|
||||
@@ -2272,8 +2303,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"Субтитр параметрлері туралы толығырақ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Ұлғайту"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"Ұлғайту таңбашасы"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="494025442124701045">"Терген мәтінге ілесу"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="5616263345412748821">"Ұлғайту аймағы автоматты түрде сіз терген мәтінге ілесіп отырады."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"Теріліп жатқан мәтінді ұлғайту"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Мәтін тергенде, ұлғайтқыш ілесіп отырады."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Ұлғайту туралы"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"Ұлғайту туралы толығырақ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"Ұлғайту түрі"</string>
|
||||
@@ -2290,23 +2321,45 @@
|
||||
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"Экран бөлігін үш рет түртіп ұлғайту мәтін теру кезіндегі және басқа да кідірістерге себеп болады.\n\nАрнайы мүмкіндіктер түймесі экраныңызда басқа қолданбалардың үстінде қалқып тұрады. Ұлғайту үшін оны түртіңіз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"Арнайы мүмкіндіктер түймесіне ауысу"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"Үш рет түртуді пайдалану"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_magnification_triple_tap_warning_title (8484669851397296597) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_magnification_triple_tap_warning_message (2008671502848936410) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button (8712304035901450010) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button (2028849736366584733) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Ұлғайту параметрлері"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Үш рет түртіп үлкейту"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Таңбашамен үлкейту"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Таңбашамен және үш рет түртіп үлкейту"</string>
|
||||
<string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> туралы ақпарат"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="4684613866595056574">"Мәтін және оқу параметрлері"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_subject (8410011779056611430) -->
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"Дисплей өлшемі және мәтін"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"Мәтіннің көрсетілу жолын өзгерту"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_subject (4597374768612733616) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_from (8008010238385973504) -->
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_from (1797499780365288020) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_content (2845972588748160509) -->
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_content (8078152365771951802) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_reset_button_title (5960753279788187669) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_title (2865331351355690389) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_message (517090197003540264) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button (8215800137850243736) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_conversation_message_1 (7883952203831957831) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_conversation_message_2 (8112160435318635856) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Oпциялар"</string>
|
||||
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Экранда ұлғайту"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Масштабтау үшін 3 рет түртіңіз"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Масштабтау үшін түймені түртіңіз"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2527664482392097865">"Мазмұнды үлкенірек қылу үшін экранды жылдам ұлғайтыңыз.<br/><br/> <b>Ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Ұлғайтуды бастау үшін жылдам пәрменді пайдаланыңыз.<br/> {1,number,integer}. Экранды түртіңіз.<br/> {2,number,integer}. Экран бойымен қозғалу үшін 2 саусақпен сүйреңіз.<br/> {3,number,integer}. Ыңғайлы масштабты таңдау үшін 2 саусақты жақындатыңыз.<br/> {4,number,integer}. Ұлғайтуды тоқтату үшін жылдам пәрменді пайдаланыңыз.<br/><br/> <b>Уақытша ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Ұлғайтуды бастау үшін жылдам пәрменді пайдаланыңыз.<br/> {1,number,integer}. Экранның кез келген жерін басып тұрыңыз.<br/> {2,number,integer}. Экран бойымен қозғалу үшін саусақпен сүйреңіз.<br/> {3,number,integer}. Ұлғайтуды тоқтату үшін саусағыңызды көтеріңіз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"Экранның масштабын тез өзгертіп, мазмұнды үлғайта аласыз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {1,number,integer}. Экранды түртіңіз.<br/> {2,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін 2 саусақпен сүйреңіз.<br/> {3,number,integer}. Ыңғайлы масштабты таңдау үшін 2 саусақты жақындатыңыз.<br/> {4,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайту режимінен шығыңыз.<br/><br/> <b>Уақытша ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Ұлғайту түріне \"толық экран\" мәні тағайындалғанына көз жеткізіңіз.<br/> {1,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {2,number,integer}. Экранның кез келген жерін түртіп ұстап тұрыңыз.<br/> {3,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін саусақпен сүйреңіз.<br/> {4,number,integer}. Ұлғайту режимінен шығу үшін саусағыңызды көтеріңіз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Ұлғайту функциясы қосулы тұрғанда, экраныңызды ұлғайта аласыз.\n\n"<b>"Масштабтау үшін"</b>" ұлғайту функциясын іске қосып, экранның кез келген жерін түртіңіз.\n"<ul><li>"Айналдыру үшін екі немесе бірнеше саусақпен сүйреңіз."</li>\n<li>"Масштабтауды реттеу үшін екі немесе бірнеше саусақты жақындатыңыз."</li></ul>\n\n<b>"Уақытша масштабтау үшін"</b>" ұлғайту функциясын іске қосыңыз, содан кейін экранның кез келген жерін басып тұрыңыз.\n"<ul><li>"Жылжыту үшін саусағыңызды экранның бір жерінен екінші жеріне сүйреңіз."</li>\n<li>"Кішірейту үшін саусағыңызды көтеріңіз."</li></ul>\n\n"Пернетақтада және навигация жолағында ұлғайту мүмкін емес."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> бет"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Ашу үшін арнайы мүмкіндіктер түймесін қолдану"</string>
|
||||
@@ -2351,13 +2404,15 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Функцияның құлыптаулы экраннан жылдам пәрмен арқылы іске қосылуына мүмкіндік береді. Дыбыс деңгейі пернелерін бірнеше секунд ұстап тұрыңыз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"Арнайы мүмкіндіктер түймесі"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"Арнайы мүмкіндіктер түймесі мен қимылы"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"Арнайы мүмкіндіктерге кез келген экраннан лезде қол жеткізе аласыз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"Арнайы мүмкіндіктер түймесі туралы"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_about_title" msgid="8468987303602865536">"Арнайы мүмкіндіктер түймесі мен қимылы туралы"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"Арнайы мүмкіндіктер түймесі мен қимылы туралы толығырақ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Арнайы мүмкіндіктер түймесі қолданылуда. Бұл қимыл 3 түймемен басқарылмайды."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Арнайы мүмкіндіктерге жылдам қол жеткізу"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="785178810659647474">"Арнайы мүмкіндіктерді кез келген экраннан пайдалануға болады.\n\nОл үшін арнайы мүмкіндіктер параметрлерінен қажетті функцияны таңдаңыз. Жылдам пәрменді түртіңіз де, арнайы мүмкіндіктер түймесін немесе қимылын таңдаңыз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_description" msgid="3664784100487881054">"Арнайы мүмкіндіктерді кез келген экраннан пайдалануға болады.\n\nОл үшін арнайы мүмкіндіктер параметрлерінен қажетті функцияны таңдаңыз. Жылдам пәрменді түртіңіз де, \"Арнайы мүмкіндіктер\" түймесін таңдаңыз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="7507097717493960397"><b>"Бастау үшін:"</b>\n"1. Арнайы мүмкіндіктердің параметрлеріне өтіңіз.\n2. Функцияны таңдап, таңбашаны түртіңіз.\n3. Функцияны пайдалану үшін түймені не қимылды қолдану мүмкіндігін таңдаңыз."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_button_description (1261273371298608222) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Түйме не қимылды қолдану"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Орны"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Көлемі"</string>
|
||||
@@ -2367,11 +2422,14 @@
|
||||
<string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Мөлдір"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Мөлдір емес"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Жоғары контрасты мәтін"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Мәтін түсін қара немесе ақ етіп өзгертеді. Фон арқылы контраст деңгейін арттырады."</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Экранды ұлғайтуды авто жаңарту"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Қолданба ауысуларындағы экран ұлғайту функциясын жаңарту"</string>
|
||||
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Қуат түймесі арқылы қоңырауды үзу"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"Үлкен тінтуір меңзері"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"Тінтуір меңзерін айқынырақ ету"</string>
|
||||
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Анимацияны өшіру"</string>
|
||||
<string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Экрандағы қозғалысты азайту"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Моно аудио"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Аудионы ойнату кезінде арналарды біріктіру"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"Аудио балансы"</string>
|
||||
@@ -2386,17 +2444,20 @@
|
||||
<string name="accessibility_control_timeout_about_title" msgid="813588002683460837">"Шара қолдану ұзақтығы (арнайы мүмкіндіктерді күту уақыты) туралы"</string>
|
||||
<string name="accessibility_control_timeout_footer_learn_more_content_description" msgid="8118584413220542193">"Шара қолдану ұзақтығы (арнайы мүмкіндіктерді күту уақыты) туралы толығырақ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="1443940538597464758">"Шара қолдану ұзақтығы"</string>
|
||||
<string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="5283566580551714506">"Шара қолдануды талап ететін хабарлардың көрсетілу ұзақтығын таңдаңыз.\n\nБұл параметр барлық қолданбаларда бола бермейді."</string>
|
||||
<string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="4037051091059316310">"Бұл уақыт белгілеу параметрі қолданбаларының барлығында бола бермейді."</string>
|
||||
<string name="accessibility_control_timeout_preference_intro_text" msgid="1398116710556762245">"Шара қолдануды талап ететін уақытша хабарлардың көрсетілу ұзақтығын таңдаңыз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"Түртіп ұстағандағы кідіріс"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"Түс инверсиясы"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Түстер инверсиясын пайдалану"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"Түс инверсиясы таңбашасы"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="6955835010409034745">"Түс инверсиясы жарық экранды қараңғыға ауыстырады.<br/><br/> Ескертпе: <ol> <li> Қараңғы экранды жарыққа ауыстыру мүмкіндігі де бар.</li> <li> Мультимедиа мен суреттердегі түстер өзгереді.</li> <li> Қараңғы фонды көрсету үшін қараңғы тақырыпты қолдануға болады. Бірақ қараңғы тақырып қолдау көрсетілетін қолданбаларда ғана қосылады. Ал түстер инверсиясы кез келген қолданбада бар.</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"Түс инверсиясы жарық экрандарды қарайтады. Сондай-ақ ол қараңғы экрандарды жарық қылады."</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"<b>Есіңізде болсын:</b><br/> <ol> <li> Түстер медиафайлдар мен суреттерде өзгереді.</li> <li> Түс инверсиясы барлық қолданбада істейді.</li> <li> Қараңғы фон шығару үшін оның орнына қараңғы тақырыпты қолдануға болады.</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"Автоматты түрде басу (күту уақыты)"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"Автоматты басу (кідіру уақыты) туралы"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"Автоматты басу (кідіру уақыты) туралы толығырақ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6827042379062255307">"Автоматты түрде басу функциясы тінтуір жалғанғанда ғана жұмыс істейді. Курсор белгілі бір уақыт бойы жылжымаған кезде, тінтуір түймесі автоматты түрде басылатын етіп реттеуге болады."</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="752429113115293087">"Өшіру"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"Жалғанған тінтуірді оның курсоры белгілі бір уақыт бойы қозғалмай тұрған кезде автоматты түрде басылатындай етіп реттеуге болады."</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"Автоматты басу опциясы тінтуірді басу қиын болғанда пайдалы."</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"Автоматты басу опциясы өшірулі"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"Қысқа"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0,2 секунд"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"Орташа"</string>
|
||||
@@ -2409,11 +2470,11 @@
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Автобасу уақыты"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Діріл және сенсорлар"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"Әртүрлі қолданыстағы діріл күшін бақылаңыз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"Құрылғы дыбысы өшірілгендіктен, ол дірілдемейді."</string>
|
||||
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Қоңыраулар"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Хабарландырулар мен дабылдар"</string>
|
||||
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Интерактивтік сенсорлар"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_vibration_primary_switch_title (6162579254864450592) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Интерактивті-тактильді функциялар"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"Дірілді және хептиканы пайдалану"</string>
|
||||
<string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"Дабыл дірілі"</string>
|
||||
<string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"Мультимедиа дірілі"</string>
|
||||
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Қоңырау дірілі"</string>
|
||||
@@ -2421,9 +2482,19 @@
|
||||
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Түрту кезіндегі діріл"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> пайдалану"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасын ашу"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_quick_settings_tooltips_content" msgid="4033381225041886637">"Жылдам параметрлерде <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасын жылдам қосу не өшіру үшін төмен сырғытыңыз."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_quick_settings_tooltips_dismiss (1684723414081728584) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="2941824314912928072">"\"Жылдам параметрлер\" мәзіріне <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы енгізілді. Оны қосу немесе өшіру үшін төмен сырғытыңыз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_qs_tooltip_content" msgid="6002493441414967868">"\"Жылдам параметрлер\" мәзіріне <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасын экранның жоғарғы жағынан да енгізе аласыз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_correction_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="9092661358437404374">"\"Жылдам параметрлер\" мәзіріне түсті түзету функциясы енгізілді. Оны қосу немесе өшіру үшін төмен сырғытыңыз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_correction_qs_tooltip_content" msgid="3258628434235475205">"\"Жылдам параметрлер\" мәзіріне түсті түзету функциясын экранның жоғарғы жағынан да енгізе аласыз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_inversion_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7267618234972101725">"\"Жылдам параметрлер\" мәзіріне түс инверсиясы функциясы енгізілді. Оны қосу немесе өшіру үшін төмен сырғытыңыз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_inversion_qs_tooltip_content" msgid="5046332142185711869">"\"Жылдам параметрлер\" мәзіріне түс инверсиясы функциясын экранның жоғарғы жағынан да енгізе аласыз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"\"Жылдам параметрлер\" мәзіріне экранды қарайту функциясы енгізілді. Оны қосу немесе өшіру үшін төмен сырғытыңыз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"\"Жылдам параметрлер\" мәзіріне экранды қарайту функциясын экранның жоғарғы жағынан да енгізе аласыз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"\"Жылдам параметрлер\" мәзіріне бір қолмен басқару режимі енгізілді. Оны қосу немесе өшіру үшін төмен сырғытыңыз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"\"Жылдам параметрлер\" мәзіріне бір қолмен басқару режимін экранның жоғарғы жағынан да енгізе аласыз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"Жабу"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="default" msgid="3636710237139542212">"Телефоныңызда түстердің қалай көрсетілетінін реттеңіз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="3702653229533336133">"Планшетіңізде түстердің қалай көрсетілетінін реттеңіз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Түсті түзету функциясын пайдалану"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Түсті түзету таңбашасы"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"Түсті түзету туралы"</string>
|
||||
@@ -2435,7 +2506,8 @@
|
||||
<string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4501313548541670063">"Субтитр өлшемі және стилі"</string>
|
||||
<string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="7340741178479381312">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g> мәтін өлшемі"</string>
|
||||
<string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Басқа опциялар"</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="1191356970836416954">"Бұл субтитр параметрлері барлық қолданбаларда бола бермейді."</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_preference_intro" msgid="6662649135457507767">"Оқу оңай болуы үшін жазу өлшемі мен стилін реттеңіз."</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="632875702223135121">"Бұл жазу параметрлері мультимедиа қолданбаларының барлығында бола бермейді."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"Арнайы мүмкіндіктер түймесі"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"2 саусағыңызбен төменнен жоғары сырғыту"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Дыбыс деңгейі пернелерін басып тұру"</string>
|
||||
@@ -2444,13 +2516,27 @@
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="427173678199203191">"Есту аппараттары"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"Есту аппараты жалғанбаған"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Есту аппараттарын енгізу"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="8913409742121315657">"Есту аппараттарын жұптау үшін құрылғыңызды келесі экраннан тауып, оны түртіңіз. Есту аппараттары жұптау режимінде болуы керек."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_pair_instructions_title (2357706801112207624) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_pair_instructions_message (581652489109350119) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> қосулы"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_left_side_device_summary (1907302799168261001) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_right_side_device_summary (148257064855054376) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary (4268221140368164452) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_more_device_summary (8092641784056942546) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="776000580683647556">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> есту аппараты сақталды</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> есту аппараты сақталды</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"Аудионы реттеу"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"Аудио сипаттама"</string>
|
||||
<string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"Қолдау көрсетілетін фильмдер мен сериалдарда экрандағы әрекеттің аудио сипаттамасын есту"</string>
|
||||
<string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"аудио сипаттама, аудио, сипаттама, көру қабілеті нашар,"</string>
|
||||
<string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Жылдам әрекет қосулы"</string>
|
||||
<string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Өшірулі"</string>
|
||||
<string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Қосулы"</string>
|
||||
@@ -2459,22 +2545,22 @@
|
||||
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Бұл қызмет жұмыс істемейді."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"Арнайы мүмкіндіктердің жылдам пәрмендері"</string>
|
||||
<string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Жылдам параметрлер арқылы көрсету"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_type" msgid="1715154680803795947">"Түзету режимі"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3811397143576433035">"Дейтераномалия"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6787594316700223938">"Протаномалия"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="1869867447813349033">"Тританомалия"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="4210949400493358650">"Қызыл – жасыл"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6392456967103014723">"Қызыл және жасыл"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"Көк – сары"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"Сұр түстер"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Қызыл – жасыл"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Қызыл – жасыл"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Көк – сары"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"Солғын жасыл, дейтераномалия"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"Солғын қызыл, протаномалия"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Тританомалия"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Экранды қарайту"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Экранды қарайту"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"Экранды қарайту таңбашасы"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"Экранды қарайту туралы"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="7878756844769221647">"Экран күңгірттігін телефондағы минималды жарықтықтан да төмендету"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="8959794720356934888">"Экран күңгірттігін планшеттегі минималды жарықтықтан да төмендету"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="1061317523242240222">"Экранды қарайтсаңыз, оқуға жеңіл болады.<br/><br/> Бұл функция: <ol> <li> телефонның әдепкі минималды жарықтығы әлі де қолайсыз болғанда;</li> <li> телефонды түнде немесе ұйықтар алдында қараңғы бөлмеде қолданғанда пайдалы.</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"Экранды қараңғыласаңыз, оқу да ыңғайлы болады.<br/><br/> Мұның пайдалы болатын кездері: <ol> <li> планшеттің әдепкі минималды жарықтығы әлі жоғары деңгейде болса;</li> <li> планшетті түнде немесе ұйықтар алдында қараңғы бөлмеде пайдалансаңыз.</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"Оқу ыңғайлы болуы үшін экранды қарайтады."</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="8573408446901659333">"Экранды қарайту мына жағдайларда пайдалы болуы мүмкін: <ol> <li> телефонның әдепкі минималды жарықтығы артық боп көрінгенде;</li> <li> телефонды қараңғы кезде, мысалы, түнде немесе ұйықтар алдында қолданғанда.</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5158211121482010799">"Экранды қарайту мына жағдайларда пайдалы болуы мүмкін: <ol> <li> планшеттің әдепкі минималды жарықтығы артық боп көрінгенде;</li> <li> планшетті қараңғы кезде, мысалы, түнде немесе ұйықтар алдында қолданғанда.</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Деңгейі"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Жарықтығын азайту"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"Жарықтығын арттыру"</string>
|
||||
@@ -2568,8 +2654,8 @@
|
||||
<string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
|
||||
<string name="fast_pair_settings" msgid="3308819519080016185">"Fast Pair"</string>
|
||||
<string name="fast_pair_settings_summary" msgid="1786567691058982987">"Nearby-дың Fast Pair арқылы Bluetooth құрылғыларын анықтауы."</string>
|
||||
<!-- no translation found for fast_pair_main_switch_title (1439039801201425194) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fast_pair_main_switch_title" msgid="1439039801201425194">"Маңайдағы құрылғыларды іздеу"</string>
|
||||
<string name="fast_pair_saved_devices_title" msgid="3799803309073333082">"Сақталған құрылғылар"</string>
|
||||
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Басып шығару"</string>
|
||||
<string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Өшірулі"</string>
|
||||
<plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="1034273609054146099">
|
||||
@@ -3324,6 +3410,7 @@
|
||||
<string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> осы құралдан жою"</string>
|
||||
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Құлып экранының параметрлері"</string>
|
||||
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Құлыптаулы экраннан пайдаланушыларды қосу"</string>
|
||||
<string name="switch_to_user_zero_when_docked" msgid="2554028721803481458">"Қондырылғанда әкімші мүмкіндіктері берілген пайдаланушыға ауысу"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Өзіңізді жоясыз ба?"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Пайдаланушы жойылсын ба?"</string>
|
||||
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Осы профил. жою керек пе?"</string>
|
||||
@@ -3358,29 +3445,20 @@
|
||||
<string name="user_choose_copy_apps_to_another_user" msgid="5914037067347012870">"Орнатылатын қолданбаларды таңдаңыз"</string>
|
||||
<string name="user_copy_apps_menu_title" msgid="5354300105759670300">"Қолжетімді қолданбаларды орнату"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="2043139180030485500">"Контактісіз төлемдер"</string>
|
||||
<!-- no translation found for nfc_default_payment_settings_title (2150504446774382261) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_default_payment_footer (978535088340021360) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_more_details (1700713533074275233) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_default_payment_workapp_confirmation_title (746921251872504687) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title (1533022606333010329) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1 (2917430119080702912) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2 (480686123504790005) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="nfc_default_payment_settings_title" msgid="2150504446774382261">"Әдепкі төлем қолданбасы"</string>
|
||||
<string name="nfc_default_payment_footer" msgid="978535088340021360">"Төлем қолданбасы арқылы төлеу үшін құрылғыңыздың артқы жағын төлем терминалына жақындатып ұстаңыз."</string>
|
||||
<string name="nfc_more_details" msgid="1700713533074275233">"Толығырақ"</string>
|
||||
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"Жұмыс қолданбасы әдепкі төлем қолданбасы етіп орнатылсын ба?"</string>
|
||||
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"Жұмыс қолданбасы арқылы төлем жасау:"</string>
|
||||
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1" msgid="2917430119080702912">"жұмыс профилі қосулы болуы керек;"</string>
|
||||
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2" msgid="8161184137833245628">"жұмыс PIN кодын, өрнегін немесе құпия сөзін (бар болса) енгізуіңіз қажет."</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"Бұл қалай жұмыс істейді?"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"Дүкендерде телефонмен төлеңіз"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"Әдепкі төлем қолданбасы"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="6471905683119084622">"Орнатылмаған"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="2607417639227030398">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for nfc_payment_use_default (6127665705799658860) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_payment_use_default_dialog (8556328090777785383) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="nfc_payment_use_default" msgid="6127665705799658860">"Әдепкі төлем қолданбасын пайдаланыңыз"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_use_default_dialog" msgid="8556328090777785383">"Әдепкі төлем қолданбасын пайдаланыңыз"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"Әрқашан"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"Басқа төлем қолданбасы ашық кезді қоспағанда"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"Контактісіз төлем терминалында төлеу әдісі:"</string>
|
||||
@@ -3394,6 +3472,7 @@
|
||||
<string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"Контактісіз төлем терминалында <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> арқылы төлеңіз.\n\nБұл жағдайда <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> негізгі төлем қолданбасы етіп орнатылады."</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"Негізгі төлем қолданбасы етіп орнату"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"Жаңарту"</string>
|
||||
<string name="nfc_work_text" msgid="2496515165821504077">"Жұмыс қолданбалары"</string>
|
||||
<string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"Шектеулер"</string>
|
||||
<string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Шектеулерді алу"</string>
|
||||
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"PIN кодты өзгерту"</string>
|
||||
@@ -3561,11 +3640,12 @@
|
||||
<string name="keywords_network_reset" msgid="4075670452112218042">"ысыру, қалпына келтіру, зауыттық"</string>
|
||||
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"тазарту, жою, қалпына келтіру, тазалау, өшіру, зауыттық параметрлерді қайтару"</string>
|
||||
<string name="keywords_printing" msgid="3528250034669909466">"принтер"</string>
|
||||
<string name="keywords_sounds" msgid="1850691834585575875">"динамик сигналы, динамик, дыбыс деңгейі, дыбысын өшіру, тыныштық, аудиомазмұн, музыка"</string>
|
||||
<string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"динамик сигналы, динамик, дыбыс деңгейі, дыбысын өшіру, дыбыссыз, аудио, музыка, сенсор, дірілдегіш, дірілдеу"</string>
|
||||
<string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"мазаламау үзу, үзу, үзіліс"</string>
|
||||
<string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"ЖЖҚ"</string>
|
||||
<string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"маңай, орын, тарих, есеп жіберу, GPS"</string>
|
||||
<string name="keywords_accounts" msgid="3482052586502133909">"аккаунт, аккаунтны енгізу, жұмыс профилі, аккаунтны енгізу"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_accounts (3013897982630845506) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_users" msgid="3497517660077620843">"шектеу, шектелген"</string>
|
||||
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="4741098648730042570">"мәтінді түзету, түзету, дыбыс, дірілдету, авто, тіл, қимыл, ұсыну, ұсыныс, тақырып, тіл тигізетін, сөз, түрі, эмоджи, халықаралық"</string>
|
||||
<string name="keywords_reset_apps" msgid="8254315757754930862">"ысыру, параметрлер, әдепкі"</string>
|
||||
@@ -3574,6 +3654,7 @@
|
||||
<string name="keywords_default_apps" msgid="4601664230800605416">"қолданбалар, әдепкі"</string>
|
||||
<string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="8967142288569785145">"оңтайландыруларды елемеу, доза, қолданбаның күту режимі"</string>
|
||||
<string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"жарқын, RGB, SRGB, түс, табиғи, стандартты"</string>
|
||||
<string name="keywords_screen_resolution" msgid="6652125115386722875">"FHD, QHD, ажыратымдылық, 1080p, 1440p"</string>
|
||||
<string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"түс, температура, D65, D73, ақ, сары, көк, жылы, салқын"</string>
|
||||
<string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"құлпын ашу үшін сырғыту, кілтсөз, өрнек, PIN"</string>
|
||||
<string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"экранды бекіту"</string>
|
||||
@@ -3613,8 +3694,7 @@
|
||||
<string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"төлем, әдепкі"</string>
|
||||
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"кіріс хабарландыру"</string>
|
||||
<string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"USB арқылы қосу, Bluetooth арқылы қосу, Wi-Fi хотспоты"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_accessibility_vibration_primary_switch (730692154347231253) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_accessibility_vibration_primary_switch" msgid="730692154347231253">"хептика, дірілдеу, діріл"</string>
|
||||
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"жанасу сезімталдығы, діріл, экран, сезімталдық"</string>
|
||||
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"сенсорлар, діріл, телефон, қоңырау, сезгіштік"</string>
|
||||
<string name="keywords_ramping_ringer_vibration" msgid="3678966746742257366">"сенсорлар, діріл, телефон, қоңырау, бірте-бірте"</string>
|
||||
@@ -3658,6 +3738,7 @@
|
||||
<string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Зарядтау кезіндегі дыбыс және діріл"</string>
|
||||
<string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Док-станцияға қою дыбыстары"</string>
|
||||
<string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"Түрту дыбысы"</string>
|
||||
<string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"Діріл режимінде белгішені әрдайым көрсету"</string>
|
||||
<string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"Док-станция динамигі ойнайды"</string>
|
||||
<string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"Бүкіл аудио"</string>
|
||||
<string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"Тек медиа аудиосы"</string>
|
||||
@@ -3667,6 +3748,12 @@
|
||||
<string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Дыбыстарды қосу"</string>
|
||||
<string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Live Caption"</string>
|
||||
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Автоматты субтитр қосу"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Телефон динамигі"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Сымды құлақаспап"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_text" msgid="3273982964342449273">"Кеңістіктік дыбыс функциясы жан-жағыңыздан естілетіндей иммерсивті дыбыс жасайды. Кейбір медиақұрылғыда ғана қолжетімді."</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Өшірулі"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Қосулы/<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Қосулы/<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> және <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Жоқ}=1{1 кесте қойылған.}other{# кесте қойылған.}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Мазаламау"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Хабарландыруды маңызды адамдардан және қолданбалардан ғана алу"</string>
|
||||
@@ -4117,6 +4204,8 @@
|
||||
<string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Жоқ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Жоқ}=1{1 әңгіме}other{# әңгіме}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Тоқтата алатындар"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_people_footer (7710707353004137431) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Қоңыраулар"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Қоңыраулар"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"қоңыраулар"</string>
|
||||
@@ -4431,7 +4520,7 @@
|
||||
<string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"Батареяны оңтайландыру мүмкіндігі жоқ"</string>
|
||||
<string name="high_power_desc" msgid="2753076899835765338">"Батареяны оңтайландыруды қолданбаңыз. Батарея заряды тезірек таусылуы мүмкін."</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"Қолданба үнемі фондық режимде істей берсін бе?"</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_body" msgid="6460557929559616041">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасына үнемі фондық режимде жұмыс істеуге рұқсат берсе, батарея тезірек отыруы мүмкін. \n\nМұны кейін \"Параметрлер > Қолданбалар және хабарландырулар\" бөлімінде өзгерте аласыз."</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасына үнемі фондық режимде жұмыс істеуге рұқсат берілсе, батарея тезірек отыруы мүмкін. \n\nМұны кейінірек \"Параметрлер > Қолданбалар\" бөлімінен өзгертуге болады."</string>
|
||||
<string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"Соңғы толық зарядталғаннан бері <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> пайдаланылды"</string>
|
||||
<string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"Соңғы 24 сағатта <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> пайдаланылды."</string>
|
||||
<string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"Соңғы рет толық зарядталғаннан бері батарея пайдаланылмаған"</string>
|
||||
@@ -4561,7 +4650,7 @@
|
||||
<string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="8264757967127716261">"Камера үшін қуат түймес. екі рет басыңыз"</string>
|
||||
<string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="1539147023700755155">"Экран құлпын ашпастан камераны жылдам ашу"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"Масштаб"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_short_summary" msgid="2458636490408833800">"Экрандағы элементтерді үлкейтеді немесе кішірейтеді"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"Кез келген нәрсені ұлғату немесе кішірейту"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"дисплей тығыздығы, экранды масштабтау, масштаб, масштабтау"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_summary" msgid="1362984939045594989">"Экрандағы элементтерді кішірейтеді немесе үлкейтеді. Экрандағы кейбір қолданбалардың орны өзгеруі мүмкін."</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"Алдын ала көру"</string>
|
||||
@@ -4787,8 +4876,6 @@
|
||||
<item quantity="one">1 қолданба деректерді шексіз пайдалана алады</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"Толығырақ"</string>
|
||||
<string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="3783325656948378111">"Шынымен пайдаланушы деректерін өшіру және файлды шифрлауға түрлендіру керек пе?"</string>
|
||||
<string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="339648921918438106">"Өшіру және түрлендіру"</string>
|
||||
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"ShortcutManager жылдамдық шектеуін бастапқы күйіне қайтару"</string>
|
||||
<string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"ShortcutManager жылдамдық шектеуі бастапқы күйіне қайтарылды"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Құлып экранында ақпаратты басқарыңыз"</string>
|
||||
@@ -4869,7 +4956,7 @@
|
||||
<string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Цифрлық көмекші"</string>
|
||||
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Көмекшіні іске қосу үшін сырғыту"</string>
|
||||
<string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"Цифрлық көмекші қолданбасын іске қосу үшін экранның төменгі бұрышынан жоғары қарай сырғытыңыз."</string>
|
||||
<string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4313405834615605657">"Көмекшіні іске қосу үшін \"Негізгі экран\" түймесін басып тұрыңыз"</string>
|
||||
<string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"Assistant-ті қосу үшін \"Негізгі экран\" түймесін басып тұрыңыз"</string>
|
||||
<string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Цифрлық көмекшіні іске қосу үшін \"Негізгі экран\" түймесін басып тұрыңыз."</string>
|
||||
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Ақпарат"</string>
|
||||
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Төмен"</string>
|
||||
@@ -4891,7 +4978,8 @@
|
||||
<string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"бір қолмен басқару"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"Келесі әрекеттерді орындау үшін төмен сырғытыңыз:"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"Келесілер үшін жылдам пәрменді пайдалану:"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="4313074112548160836">"Бір қолмен басқару режимін пайдалану үшін экранның төменгі жиегінен төмен қарай сырғытыңыз. Бұл функцияны қолдану үшін жүйе навигациясы параметрлерінде қимылмен басқаруды іске қосқаныңызға көз жеткізіңіз."</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="7921988617828924342">"Экранның жоғарғы жартысын төмен қарай тартыңыз, сол кезде оны бір қолмен басқару оңай болады."</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_footer_text" msgid="6336209800330679840">" "<b>"Бір қолмен басқару режимін қолдану әдісі"</b>\n" • Жүйе навигациясы параметрлерінде \"Қимылмен басқару\" тармағы таңдалғанына көз жеткізіңіз.\n • Экранның төменгі шетіне қарай сырғытыңыз."</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"Экранды бармақ жететіндей кішірейту"</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"Экранның жоғарғы бөлігі бас бармағыңыз жететіндей аралыққа кішірейеді."</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"Хабарландыруларды көрсету"</string>
|
||||
@@ -5002,14 +5090,28 @@
|
||||
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"Бұл құрылғыны <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> басқарады."</string>
|
||||
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string>
|
||||
<string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"Толығырақ"</string>
|
||||
<string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="612784193997454496">"Шектелген параметрлер"</string>
|
||||
<string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"Қауіпсіздік үшін бұл параметр қазір қолжетімсіз."</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"Қаржыландырылатын құрылғы туралы ақпарат"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_exposure_category" msgid="440169672717221900">"Әкімшіңіз көре алатын ақпарат түрлері"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_data" msgid="6931909690419946400">"Электрондық пошта мен күнтізбе ақпараты сияқты аккаунтыңызға байланысты деректер"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_exposure_changes_category" msgid="1556943765530226434">"Құрылғы әкімшісі жасаған өзгерістер"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_lock_device" msgid="8963934429658453147">"Құрылғы әкімшісі осы құрылғыны құлыптап, құпия сөзді бастапқы күйге қайтара алады."</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_wipe_device" msgid="5711746449385459844">"Құрылғы әкімшісі құрылғыдағы барлық деректі жоя алады."</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="8777230427603977667">"Құпия сөз тым көп қате енгізілсе, құрылғы деректері жойылады."</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_header" msgid="7215645340918406124">"Кредитор параметрлерді өзгертіп, құрылғыға бағдарламалық құрал орнатуы мүмкін.\n\nТолығырақ мәліметтер алу үшін кредитормен хабарласыңыз."</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_intro" msgid="5458393846604867947">"Кредитор параметрлерді өзгертіп, осы құрылғыға бағдарламалық құрал орнатуы мүмкін.\n\nТөлемді өткізіп алған болсаңыз, құрылғыңыз құлыпталады.\n\nТолық ақпарат алу үшін кредиторға хабарласыңыз."</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"Құрылғы ақысы толық төленбеген жағдайда қойылатын шектеулер:"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"Play Store-дан тыс қолданбаларды орнату"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"Құрылғыны өшіріп қосып, қауіпсіз режимге өту"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_multi_users" msgid="1727194928477613081">"Құрылғыңызға бірнеше пайдаланушыны қосу"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_config_date_time" msgid="8567370445374984365">"Күнді, уақытты және уақыт белдеулерін өзгерту"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"Әзірлеуші опцияларын пайдалану"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"Кредитордың мүмкіндіктері:"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"IMEI нөмірін пайдалану"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="8915355477801723433">"Құрылғыны зауыттық параметрлерге қайтару"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_locked_mode_category" msgid="3708288398912647751">"Егер құрылғыңыз құлыпталып қалса, оны төмендегі әрекеттерге ғана қолдана аласыз:"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_emergency_calls" msgid="1108183987142736497">"Құтқару қызметіне қоңырау шалу"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_system_info" msgid="4158031444108708927">"Күн, уақыт, желі күйі және батарея сияқты жүйе ақпаратын көру"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_turn_on_off_device" msgid="3331566753152790571">"Құрылғыны қосу және өшіру"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_notifications" msgid="5932303271274089968">"Хабарландырулар мен мәтіндік хабарларды көру"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_allowlisted_apps" msgid="8333040812194879963">"Кредитор рұқсат берген қолданбаларды пайдалану"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"Толық соманы төлеген кезде:"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"Құрылғыдан барлық шектеу алып тасталды"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"Кредитор қолданбасын жоюға болады"</string>
|
||||
<plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="8112432929729136399">
|
||||
<item quantity="other">Камера қолданбалары</item>
|
||||
<item quantity="one">Камера қолданбасы</item>
|
||||
@@ -5075,6 +5177,9 @@
|
||||
<string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"Желі және байланысты қоса алғанда, барлық орындар үшін көрсету"</string>
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"GNSS толық өлшемдерін қосу"</string>
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"Жұмыс циклінсіз барлық GNSS тізбектері мен жиіліктерін қадағалау"</string>
|
||||
<string name="input_method_category" msgid="2252659253631639005">"Енгізу әдісі"</string>
|
||||
<string name="stylus_handwriting" msgid="2154591374132794563">"Стилус пайдаланылатын қолжазба"</string>
|
||||
<string name="stylus_handwriting_summary" msgid="6333425895172696950">"Редактор ерекшеленсе, қазіргі енгізу әдісі қосулы кезде, стилус MotionEvent нысанын алады."</string>
|
||||
<string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"Құрылғы тақырыбы"</string>
|
||||
<string name="default_theme" msgid="4815428567082263639">"Әдепкі"</string>
|
||||
<string name="show_operator_name_title" msgid="3355910331531144028">"Желі атауы"</string>
|
||||
@@ -5378,6 +5483,7 @@
|
||||
<string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"Қараңғы тақырыпты мәжбүрлеп қойғанда, \"Әрдайым қосулы\" мәніне өзгертеді."</string>
|
||||
<string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Құпиялылық"</string>
|
||||
<string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Рұқсаттар, аккаунт әрекеттері, жеке деректер"</string>
|
||||
<string name="privacy_controls_title" msgid="1383047169455206604">"Басқару элементтері"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Өшіру"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"Сақтау"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"Ұсыныс өшірілсін бе?"</string>
|
||||
@@ -5414,10 +5520,8 @@
|
||||
<string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"Қолданба мазмұны"</string>
|
||||
<string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Қолданбаларға Android жүйесіне мазмұн жіберуге рұқсат беру"</string>
|
||||
<string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"Жүйенің дамп файлын жасау"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reboot_with_mte_title (9167242803901899693) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reboot_with_mte_message (1024288615073985828) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reboot_with_mte_title" msgid="9167242803901899693">"Қосулы MTE кеңейтімімен өшіріп қосу"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_message" msgid="7675836625682561153">"Жүйе өшіп қосылып, жадты тэгтеу кеңейтімдерін (MTE) пайдалануға мүмкіндік береді. MTE жүйенің өнімділігі мен тұрақтылығына кері әсер етуі мүмкін. Келесі өшіріп қосу кезінде бастапқы күйге қайтарылады."</string>
|
||||
<string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"Жүйенің дамп файлын жасау"</string>
|
||||
<string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"Жүйенің дамп файлы жасалмады."</string>
|
||||
<string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"Жүйенің дамп файлын автоматты жасау"</string>
|
||||
@@ -5462,11 +5566,13 @@
|
||||
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"Қысқа"</string>
|
||||
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Ұзақ"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Әмиянды көрсету"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"Құлыптаулы экран мен жылдам параметрлерден әмиянды пайдалануға рұқсат беру"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"Әмиянды құлыптаулы экраннан пайдалануға мүмкіндік береді."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="4284186474146767523">"QR сканерін көрсету"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="6152471629901191089">"QR сканерін құлыптаулы экраннан пайдалануға рұқсат ету"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Құрылғыны басқару элементтерін көрсету"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="6952176547084269909">"Басқару элементтерін құлыпталған экраннан пайдалану"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="2769166101644452893">"Құлыптаулы экранда сыртқы құрылғыларға арналған басқару элементтерін көрсету"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="8211063535536295676">"Құлыпталған құрылғыдан басқару"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_trivial_controls_summary" msgid="680581904143387225">"Құрылғыны басқару қолданбасы рұқсат берсе, сыртқы құрылғыларды телефоныңыздың немесе планшетіңіздің құлпын ашпастан басқару"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"Қолжетімді болған кезде, екі қатарлы сағатты көрсету"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"Екі қатарлы сағат"</string>
|
||||
<string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
|
||||
@@ -5569,7 +5675,7 @@
|
||||
<string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Қолданбаны бекіту функциясын пайдалану"</string>
|
||||
<string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Әзірлеуші опцияларын пайдалану"</string>
|
||||
<string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"Баспа қызметін пайдалану"</string>
|
||||
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="2759849884417772712">"Бірнеше пайдаланушы"</string>
|
||||
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="564013811417665756">"Бірнеше пайдаланушыны қосу"</string>
|
||||
<string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"Сымсыз түзетуді пайдалану"</string>
|
||||
<string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"Графикалық драйвер параметрлерін пайдалану"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_main_switch_title" msgid="5072135547489779352">"Батареяны үнемдеу режимін пайдалану"</string>
|
||||
@@ -5596,6 +5702,7 @@
|
||||
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"2G қолдануға рұқсат беру"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G қауіпсіздігі төменірек, алайда кейбір жерлерде байланысты жақсарта алады. Құтқару қызметіне қоңырау шалу үшін әрқашан 2G байланысын қолдануға болады."</string>
|
||||
<string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> операторы 2G байланысының қолжетімді болуын талап етеді"</string>
|
||||
<string name="app_info_all_services_label" msgid="3600929226735860271">"Барлық қызмет"</string>
|
||||
<string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"Буфер пайдаланылғанын көрсету"</string>
|
||||
<string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Қолданбалар көшірілген мәтінді, суреттерді немесе басқа мазмұнды пайдаланған кезде хабар көрсету"</string>
|
||||
<string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Барлық қолданба"</string>
|
||||
@@ -5605,7 +5712,8 @@
|
||||
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"UWB технологиясын пайдалану үшін ұшақ режимі өшіріледі."</string>
|
||||
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Камераны пайдалану"</string>
|
||||
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Микрофонды пайдалану"</string>
|
||||
<string name="cam_toggle_description" msgid="9212762204005146404">"Қолданбалар мен қызметтерге арналған."</string>
|
||||
<string name="location_toggle_title" msgid="5229867700421750868">"Локацияны пайдалану рұқсаты"</string>
|
||||
<string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Қолданбалар мен қызметтер үшін"</string>
|
||||
<string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"Қолданбалар мен қызметтерге арналған. Бұл параметр өшірілсе де, құтқару қызметінің нөміріне қоңырау шалғанда, микрофон деректері жіберілуі мүмкін."</string>
|
||||
<string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"Ойын параметрлері"</string>
|
||||
<string name="game_settings_summary" msgid="8623110986485071064">"Ойын тақтасының таңбашасын қосу және т.б."</string>
|
||||
@@ -5626,14 +5734,21 @@
|
||||
<string name="tare_revert" msgid="3855325741125236638">"Әдепкі параметрлерге қайтару"</string>
|
||||
<string name="tare_settings_reverted_toast" msgid="8189887409285176731">"Әдепкі параметрлерге қайтарылды."</string>
|
||||
<string name="tare_max_satiated_balance" msgid="3914973999573150340">"Толық зарядталғандағы максималды баланс"</string>
|
||||
<string name="tare_max_circulation" msgid="1119152898303214809">"Айналымдағы максималды баланс"</string>
|
||||
<string name="tare_min_satiated_balance" msgid="8038047539584856564">"Толық зарядталғандағы минималды баланс"</string>
|
||||
<string name="tare_balances" msgid="731881382594747961">"Баланстар"</string>
|
||||
<string name="tare_consumption_limits" msgid="3230949387874396382">"Тұтыну лимиттері"</string>
|
||||
<string name="tare_initial_consumption_limit" msgid="2921646306374048384">"Бастапқы тұтыну лимиті"</string>
|
||||
<string name="tare_hard_consumption_limit" msgid="7977885116447608016">"Максималды тұтыну лимиті"</string>
|
||||
<string name="tare_modifiers" msgid="8919975635360280820">"Өзгерткіштер"</string>
|
||||
<string name="tare_actions" msgid="4573323466443513639">"Әрекеттер"</string>
|
||||
<string name="tare_rewards" msgid="602131401590928885">"Бонустар"</string>
|
||||
<string name="tare_exempted" msgid="223247432456678980">"Шығарылған қолданба"</string>
|
||||
<string name="tare_headless_app" msgid="6523878455829211651">"Консольсыз жүйе қолданбасы"</string>
|
||||
<string name="tare_other_app" msgid="4361184813378127700">"Басқа қолданба"</string>
|
||||
<!-- no translation found for tare_actions_ctp (5110104015354916401) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_actions_base_price (3300967942666376589) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_rewards_instantaneous (8358683519945340874) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_rewards_ongoing (8641416948811152109) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_rewards_max (5283055625642837010) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="tare_top_activity" msgid="7266560655483385757">"Ең жоғары белсенділік"</string>
|
||||
<string name="tare_notification_seen" msgid="7829963536020087742">"Хабарландыру қаралды"</string>
|
||||
<string name="tare_notification_seen_15_min" msgid="832174185809497764">"Хабарландыру 15 минут ішінде қаралды"</string>
|
||||
@@ -5651,6 +5766,9 @@
|
||||
<string name="tare_job_min_start" msgid="6508233901992538188">"Басымдығы ең төмен тапсырма қосылуда"</string>
|
||||
<string name="tare_job_min_running" msgid="6167128996320622604">"Басымдығы ең төмен тапсырма орындалуда"</string>
|
||||
<string name="tare_job_timeout_penalty" msgid="7644332836795492506">"Тапсырманы кешіктіру айыппұлы"</string>
|
||||
<string name="tare_min_balance_exempted" msgid="6693710075762973485">"Толық заряд жағдайындағы минималды баланс (босатылған қолданбалар)"</string>
|
||||
<string name="tare_min_balance_headless_app" msgid="6906353766678577244">"Толық заряд жағдайындағы минималды баланс (консольсыз жүйе қолданбалары)"</string>
|
||||
<string name="tare_min_balance_other_app" msgid="3404774196832506476">"Толық заряд жағдайындағы минималды баланс (қалған қолданбалар)"</string>
|
||||
<string-array name="tare_modifiers_subfactors">
|
||||
<item msgid="3325940509857535498">"Зарядталуда"</item>
|
||||
<item msgid="658627268149681677">"Қалғу режимі"</item>
|
||||
@@ -5658,8 +5776,27 @@
|
||||
<item msgid="588427840913221601">"Процесс күйі"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="tare_dialog_confirm_button_title" msgid="9179397559760203348">"Растау"</string>
|
||||
<!-- no translation found for dream_preview_button_title (1498088020579092512) -->
|
||||
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Алдын ала қарау"</string>
|
||||
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Скринсейверді таңдау"</string>
|
||||
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Қосымша ақпаратты көрсету"</string>
|
||||
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8288590233196337078">"Скринсейверде уақытты, күнді және ауа райын көрсету"</string>
|
||||
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Қосымша параметрлер"</string>
|
||||
<string name="dream_setup_title" msgid="6356243920317789584">"Скринсейверді реттеу"</string>
|
||||
<string name="dream_setup_description" msgid="8881397422185278075">"Құрылғыңыз пайдаланылмаған кезде, экраныңызда ненің көрсетілетінін таңдаңыз."</string>
|
||||
<string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"Реттеу"</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="6412591361284929149">"Еркін түрде қолдау параметрін белсендіру үшін құрылғыны өшіріп қосу қажет."</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"Қосымша дисплейлерде жұмыс үстелі режимін мәжбүрлеп белсендіру үшін құрылғыны өшіріп қосу қажет."</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Қазір өшіріп қосу"</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"Кейінірек өшіріп қосу"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="6183752635162309599">"Көлемді дыбыс"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_details_spatial_audio_summary (5026859623681482668) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for customize_button_title (1110284655990203359) -->
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_details_head_tracking_title (5416972521040337799) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_details_head_tracking_summary (3942238746595985395) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Желі арқылы жүктеп алу жылдамдығының шегі"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Интернет байланысын қамтамасыз ететін барлық желіге қолданылатын кіріс трафикті өткізу жылдамдығының шегін конфигурациялайды."</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Желі арқылы жүктеп алу жылдамдығының шегін конфигурациялау"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"Шексіз"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user