Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I67814aed71a60729bb557c7c175d9c886a96dcfc Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -444,6 +444,18 @@
|
||||
<string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"Nejsou nainstalovány žádné aplikace poslouchající oznámení."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"Chcete zapnout <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bude moci číst všechna oznámení zveřejněná systémem nebo jakoukoli nainstalovanou aplikací. Oznámení mohou obsahovat osobní údaje jako kontaktní jména nebo texty zpráv, které jsou vám odesílány. Aplikace bude také moci tato oznámení zavřít nebo klepnout na tlačítka akcí v oznámeních."</string>
|
||||
<!-- no translation found for manage_condition_providers (3039306415273606730) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for manage_condition_providers_summary_zero (3760902189574984100) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for manage_condition_providers_summary_nonzero:one (7871716594997778198) -->
|
||||
<!-- no translation found for manage_condition_providers_summary_nonzero:other (358057362115673258) -->
|
||||
<!-- no translation found for no_condition_providers (6183782892066424125) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for condition_provider_security_warning_title (5834347345913614926) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for condition_provider_security_warning_summary (640037330610551763) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Zapnout Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
|
||||
@@ -1376,18 +1388,6 @@
|
||||
<string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> m"</string>
|
||||
<string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> m"</string>
|
||||
<string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_history_days_only (8595159122172759790) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_history_days_and_hours (8407895804334206997) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_history_hours_only (2851607436766324295) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_history_hours_and_minutes (7800634924664632526) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_history_minutes_only (8701052569464348801) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_history_minutes_and_seconds (8317408340268489174) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Statistika použití"</string>
|
||||
<string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Statistika použití"</string>
|
||||
<string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Řadit podle:"</string>
|
||||
@@ -1500,9 +1500,15 @@
|
||||
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Co využívá baterii"</string>
|
||||
<string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Údaje o spotřebě nejsou známy."</string>
|
||||
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_discharge_remaining (4925678997049911808) -->
|
||||
<string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Zbývá <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> do nabití"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_discharging (6023874912674684056) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for power_charge_remaining (6132074970943913135) -->
|
||||
<!-- no translation found for power_discharging_duration (7125493014448497620) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for power_charging (712751285832976915) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for power_charging_duration (1076204146651267327) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Využití baterie od odpojení"</string>
|
||||
<string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Využití baterie od obnovení"</string>
|
||||
@@ -1614,6 +1620,10 @@
|
||||
<string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Hlasové vyhledávání"</string>
|
||||
<string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Klávesnice Android"</string>
|
||||
<string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Řeč"</string>
|
||||
<string name="voice_interactor_title" msgid="4591706322348912721">"Hlasový vstup"</string>
|
||||
<string name="voice_interactor_settings_title" msgid="448041804591022360">"Hlasový vstup"</string>
|
||||
<string name="voice_interactor_settings_summary" msgid="8574288425783919649">"Nastavení interakce <xliff:g id="INTERACTOR_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="no_voice_interactor" msgid="2775603669036981812">"Žádný"</string>
|
||||
<string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Rozpoznávání hlasu"</string>
|
||||
<string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"Hlasové vyhledávání"</string>
|
||||
<string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Nastavení pro poskytovatele <xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -2144,13 +2154,12 @@
|
||||
<string name="app_notifications_dialog_show" msgid="6912410502091785846">"Zobrazit oznámení"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_dialog_priority" msgid="2692156022435161791">"Vysoká priorita"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Hotovo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_option_off (7812737562592973403) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_option_on (6914392434474823822) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_general_category (4816396530154508930) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_automatic_category (2168130971038236488) -->
|
||||
<string name="zen_mode_option_off" msgid="7812737562592973403">"Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_on" msgid="6914392434474823822">"Zapnuto"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_default_option" msgid="6940069025071935243">"Dokud tuto funkci nevypnete"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_general_category" msgid="4816396530154508930">"Blokovat všechna vyrušení kromě"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automatic_category" msgid="2168130971038236488">"V noci"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_security_category (4174530964480149620) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_phone_calls" msgid="2872774457193013585">"Telefonní hovory"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Zprávy"</string>
|
||||
@@ -2158,10 +2167,8 @@
|
||||
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Kdokoli"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Pouze kontakty"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Pouze kontakty s hvězdičkou"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_alarm_info (6945011895169327837) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_when (2767193283311106373) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_alarm_info" msgid="6945011895169327837">"Nikdy neblokovat budíky a časovače"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Automaticky zapnout"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Nikdy"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Každou noc"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Víkendy"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user