Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ibf23355f7b80612e52b6b528c24318742e96cf5a
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2016-09-15 15:54:24 -07:00
parent 02f3cd3849
commit a5e9df1417
83 changed files with 5397 additions and 2967 deletions

View File

@@ -122,20 +122,26 @@
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Klepnutím spárujete se zařízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Zobrazit přijaté soubory"</string>
<string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Vybrat zařízení Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Požadavek na povolení zařízení Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Nějaká aplikace žádá o zapnutí rozhraní Bluetooth v tomto zařízení."</string>
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5889300510508065674">"Aplikace žádá o vypnutí Bluetooth v tomto zařízení."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Aplikace požaduje zviditelnění tabletu pro ostatní zařízení Bluetooth na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Aplikace požaduje zviditelnění telefonu pro ostatní zařízení Bluetooth na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s."</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Aplikace chce tablet zviditelnit pro ostatní zařízení Bluetooth. Toto můžete později změnit v nastavení Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Aplikace chce telefon zviditelnit pro ostatní zařízení Bluetooth. Toto můžete později změnit v nastavení Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnout vysílání Bluetooth za účelem komunikace s ostatními zařízeními v okolí. Svoji volbu můžete později změnit v nastavení rozhraní Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnout Bluetooth a vysílání Bluetooth za účelem komunikace s ostatními zařízeními v okolí. Svoji volbu můžete později změnit v nastavení rozhraní Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Když je tato funkce zapnutá, váš telefon může komunikovat s ostatními zařízeními v okolí.\n\nVysílání využívá nízkoenergetické signály Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Aplikace chce zapnout Bluetooth a na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s tablet zviditelnit pro ostatní zařízení."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Aplikace chce zapnout Bluetooth a na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s telefon zviditelnit pro ostatní zařízení."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Aplikace chce zapnout Bluetooth a zviditelnit tablet pro ostatní zařízení. Později to můžete změnit v nastavení Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Aplikace chce zapnout Bluetooth a zviditelnit telefon pro ostatní zařízení. Později to můžete změnit v nastavení Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnout Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce vypnout Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="1644353686104482763">"Aplikace chce zapnout Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="9218830122674868548">"Aplikace chce vypnout Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4791779658660357386">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> požaduje zviditelnění tabletu pro ostatní zařízení Bluetooth na <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> s."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="1308225382575535366">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> požaduje zviditelnění telefonu pro ostatní zařízení Bluetooth na <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> s."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="225715443477752935">"Aplikace požaduje zviditelnění tabletu pro ostatní zařízení Bluetooth na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="4949152735544109994">"Aplikace požaduje zviditelnění telefonu pro ostatní zařízení Bluetooth na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s."</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8528329166577187961">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> požaduje zviditelnění tabletu pro ostatní zařízení Bluetooth. Svoji volbu můžete později změnit v nastavení Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="4398738575307583138">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> požaduje zviditelnění telefonu pro ostatní zařízení Bluetooth. Svoji volbu můžete později změnit v nastavení Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1702590641426207062">"Aplikace chce tablet zviditelnit pro ostatní zařízení Bluetooth. Svoji volbu můžete později změnit v nastavení Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="8549952177383992238">"Aplikace chce telefon zviditelnit pro ostatní zařízení Bluetooth. Svoji volbu můžete později změnit v nastavení Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="1141843490422565755">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnout Bluetooth a na <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> s tablet zviditelnit pro ostatní zařízení."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="5195836980079191473">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnout Bluetooth a na <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> s telefon zviditelnit pro ostatní zařízení."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="7009338445281693765">"Aplikace chce zapnout Bluetooth a na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s tablet zviditelnit pro ostatní zařízení."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="8386904242279878734">"Aplikace chce zapnout Bluetooth a na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s telefon zviditelnit pro ostatní zařízení."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="2279471426575892686">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnout Bluetooth a zviditelnit tablet pro ostatní zařízení. Svoji volbu můžete později změnit v nastavení Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6961969825475461450">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnout Bluetooth a zviditelnit telefon pro ostatní zařízení. Svoji volbu můžete později změnit v nastavení Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="692477613671555006">"Aplikace chce zapnout Bluetooth a zviditelnit tablet pro ostatní zařízení. Svoji volbu můžete později změnit v nastavení Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6374480121751597648">"Aplikace chce zapnout Bluetooth a zviditelnit telefon pro ostatní zařízení. Svoji volbu můžete později změnit v nastavení Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Zapínání Bluetooth..."</string>
<string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Vypínání rozhraní Bluetooth…"</string>
<string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automatické připojení"</string>
@@ -343,7 +349,11 @@
</plurals>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Odemknutí otiskem prstu"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled (7066417934622827305) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací pouhým klepnutím na senzor otisků prstů. Dobře zvažte, čí otisky do zařízení přidáte. Uvedené akce bude možné provádět pomocí každého z přidaných otisků.\n\nPoznámka: Otisk prstu může být méně bezpečný než silné gesto nebo PIN."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled (4193477159493347679) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací pouhým klepnutím na senzor otisků prstů. Dobře zvažte, čí otisky do zařízení přidáte. Uvedené akce bude možné provádět pomocí každého z přidaných otisků.\n\nPoznámka: Otisk prstu může být méně bezpečný než silné gesto nebo PIN."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Zrušit"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Pokračovat"</string>
@@ -650,8 +660,8 @@
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
<string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mb/s"</string>
<string name="wifi_ask_enable" msgid="7119053873957435786">"Aplikace <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> žádá o zapnutí Wi-Fi v tomto zařízení."</string>
<string name="wifi_ask_disable" msgid="5909293877818270354">"Aplikace <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> žádá o vypnutí Wi-Fi v tomto zařízení."</string>
<string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"Aplikace <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> chce zapnout Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"Aplikace <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> chce vypnout Wi-Fi"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Povolit výměnu dat, pokud se tablet dotkne jiného zařízení"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Povolit výměnu dat, pokud se telefon dotkne jiného zařízení"</string>
@@ -772,6 +782,14 @@
<string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"PŘIPOJIT"</string>
<string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Tato síť nemá přístup k internetu. Chcete zůstat připojeni?"</string>
<string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"U této sítě se již nedotazovat"</string>
<!-- no translation found for lost_internet_access_title (2782009158012212777) -->
<skip />
<!-- no translation found for lost_internet_access_text (1495142182934624433) -->
<skip />
<!-- no translation found for lost_internet_access_switch (1157476782808342810) -->
<skip />
<!-- no translation found for lost_internet_access_cancel (8438722278965609900) -->
<skip />
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Připojit"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Připojení k síti se nezdařilo."</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Odstranit"</string>
@@ -865,7 +883,8 @@
<string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Plocha"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Obrazovka"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvuk"</string>
<string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
<!-- no translation found for ringtone_summary (1688079785311826667) -->
<skip />
<string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Hlasitost"</string>
<string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Hudební efekty"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Hlasitost vyzvánění"</string>
@@ -937,14 +956,22 @@
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Od soumraku do úsvitu"</string>
<string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Čas zahájení"</string>
<string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Čas ukončení"</string>
<string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Vypnuto / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="8865054549719499274">"Nikdy automaticky nezapínat"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="4962295097132112885">"Zapnout automaticky v <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="5520577516590422267">"Zapnout automaticky za soumraku"</string>
<string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Zapnuto / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="44005841579902825">"Nikdy automaticky nevypínat"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="4350556852471560173">"Vypnout automaticky v <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="6122152828111119250">"Vypnout automaticky za úsvitu"</string>
<!-- no translation found for night_display_summary_off (7009821232380000786) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_never (2305501561697289620) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_custom (1548073080728058384) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_twilight (2737328390752018845) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_summary_on (6626224414971753417) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_never (5217396859715040056) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_custom (887702685252504739) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_twilight (8574989770628425398) -->
<skip />
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Režim spánku"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Vypnutí obrazovky"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Doba nečinnosti: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1011,7 +1038,8 @@
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Verze systému Android"</string>
<string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Úroveň opravy zabezpečení Android"</string>
<string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Označení modelu"</string>
<!-- no translation found for model_info (1952009518045740889) -->
<skip />
<string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID zařízení"</string>
<string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Verze základního pásma"</string>
<string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Verze jádra"</string>
@@ -1142,8 +1170,10 @@
<string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Jiné"</string>
<string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Systém"</string>
<string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Prozkoumat úložiště <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"Mezi ostatní soubory patří sdílené soubory uložené aplikacemi, soubory stažené z internetu nebo přes Bluetooth, soubory systému Android apod. \n\nChcete-li zobrazit veškerý obsah s názvem <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, klepněte na Prozkoumat."</string>
<string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3058775028564971102">"Systém zahrnuje soubory, které interně používá operační systém Android. \n\nTyto soubory nelze jednotlivě zobrazit."</string>
<!-- no translation found for storage_detail_dialog_other (8907101974576694793) -->
<skip />
<!-- no translation found for storage_detail_dialog_system (3417679651116003900) -->
<skip />
<string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> může mít uložené fotky, hudbu, filmy, aplikace a další data, která v úložišti zabírají <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g>. \n\nChcete-li zobrazit podrobnosti, přepněte na účet uživatele <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
<string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Nastavte úložiště <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Použít jako přenosné úložiště"</string>
@@ -2589,6 +2619,8 @@
<string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Na štítek NFC nelze zapisovat. Zkuste jiný štítek."</string>
<string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Výchozí zvuk"</string>
<string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Hlasitost vyzvánění: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Vyzvánění bylo nastaveno na vibrace"</string>
<string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Vyzvánění bylo ztlumeno"</string>
<string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Hlasitost vyzvánění: 80 %"</string>
<string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Hlasitost médií"</string>
<string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Hlasitost budíku"</string>
@@ -3121,6 +3153,8 @@
<string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Omezení sítě"</string>
<string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Operátor může data počítat jinak než zařízení"</string>
<string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"Využito <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for set_data_warning (6115364758236594593) -->
<skip />
<string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Upozornění na data"</string>
<string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Nastavit limit dat"</string>
<string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Limit dat"</string>
@@ -3284,12 +3318,8 @@
<string name="automatic_storage_manager_downloads_days_title" msgid="8899594124034695459">"Odstranit stažené soubory"</string>
<string name="downloads_backup_preference_title" msgid="2312237179341156671">"Zálohovat stažené soubory"</string>
<string name="downloads_backup_text" msgid="8351770128253816819"></string>
<!-- no translation found for web_action_enable_title (8502552575492048305) -->
<skip />
<!-- no translation found for web_action_enable_summary (4679844581193646863) -->
<skip />
<!-- no translation found for web_action_section_title (806405168097593614) -->
<skip />
<!-- no translation found for domain_url_section_title (7046835219056428883) -->
<skip />
<string name="web_action_enable_title" msgid="8502552575492048305">"Otevírání odkazů v aplikacích"</string>
<string name="web_action_enable_summary" msgid="4679844581193646863">"Otevírání odkazů v podporovaných aplikacích, i když tyto aplikace nejsou nainstalovány v zařízení"</string>
<string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"Aplikace nejsou nainstalovány"</string>
<string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Nainstalované aplikace"</string>
</resources>