Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7ca5a82a184eabd298e8caa7ba4a22c8fb595795
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-10-04 12:09:38 -07:00
parent 23d3a3ca92
commit a2cb242ee2
85 changed files with 1223 additions and 734 deletions

View File

@@ -273,8 +273,7 @@
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Yuklanmoqda…"</string>
<string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"Yaqin-atrofdagi qurilmalarga ruxsati bor ilovalar ulangan qurilmalarning nisbiy holatini aniqlay oladi."</string>
<string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"Ilovalar va xizmatlar uchun joylashuv axborotiga ruxsat yoqilmagan. Favqulodda holatlar raqamiga murojaat qilganingizda, qurilmangiz favqulodda xizmatlarga joylashuvingizni yuborishi mumkin."</string>
<!-- no translation found for location_settings_footer_learn_more_content_description (349380666660145540) -->
<skip />
<string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="349380666660145540">"Joylashuv sozlamalari haqida batafsil"</string>
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Hisoblar"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Xavfsizlik"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Shifrlash va hisobga oid axborot"</string>
@@ -2245,11 +2244,17 @@
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"Batareya quvvati <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>dan song tugaydi"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"Batareya quvvati <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>dan song toladi"</string>
<!-- no translation found for power_usage_detail_screen_time (6027274749498485283) -->
<skip />
<!-- no translation found for power_usage_detail_background_time (3661437083554322691) -->
<skip />
<string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"Batareya quvvati kam"</string>
<string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Ilovaga fonda ishlashiga ruxsat berish"</string>
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"Fonda ishlashi cheklansinmi?"</string>
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Bu ilovaning ishlashiga tasir korsatishi mumkin"</string>
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Bu ilova batareya sarfini optimallashtirish uchun sozlanmagani sababli uni cheklash imkonsiz.\n\nIlovani cheklash uchun avval batareya sarfini optimallashtirish funksiyasini yoqing."</string>
<!-- no translation found for manager_battery_usage_category_title (1493303237531629961) -->
<skip />
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Cheklanmagan"</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Optimallangan"</string>
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Cheklangan"</string>
@@ -2391,6 +2396,8 @@
<string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="1035425863251685509">"Jami: bir daqiqadan kam"</string>
<string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"Orqa fon rejimida: bir daqiqadan kam"</string>
<string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="2911989465891679033">"Qurilmadan foydalanish vaqti: bir daqiqadan kam"</string>
<!-- no translation found for power_usage_time_less_than_one_minute (8407404329381010144) -->
<skip />
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Jami: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Orqa fon rejimi: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"Qurilmadan foydalanish vaqti: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -4172,7 +4179,8 @@
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"maʼlumotlar, kod, parol"</string>
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"avtomatik, kiritish, avtomatik kiritish, maʼlumotlar, kalit, parol"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;Bu ilova ishonchli ekanini tekshiring&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; ekraningizda nimani avtomatik kiritish kerakligini aniqlaydi."</string>
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"&lt;b&gt;&lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; ishlatilsinmi?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; ekrandagi avtomatik kiritish mumkin axborotlarni aniqlaydi. Endi yangi parollar, kalitlar va boshqa maʼlumotlar saqlanadi."</string>
<!-- no translation found for credman_autofill_confirmation_message (843829628024668466) -->
<skip />
<string name="credman_picker_title" msgid="8191267620665129205">"Parollar, kalitlar va maʼlumot xizmatlari"</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s faolsizlantirilsinmi?"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"&lt;b&gt;Bu xizmat faolsizlantirilsinmi?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Hisobga kirganingizda saqlangan parollar, kalitlar, toʻlov usullari va boshqa maʼlumotlar avtomatik kiritilmaydi. Saqlangan axborotdan foydalanish uchun parol, kalit yoki axborot xizmatini tanlang."</string>
@@ -4785,10 +4793,8 @@
<string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"Tomonlar nisbati"</string>
<string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"Bu ilova <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> uchun moslanmagan, shu sababli yangi tomonlar nisbatini sinang"</string>
<string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"Bu ilova <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> uchun moslanmagan, shu sababli yangi tomonlar nisbatini sinang. Ayrim ilovalar muayyan tomonlar nisbatiga optimallashtirilmagan boʻlishi mumkin."</string>
<!-- no translation found for aspect_ratio_summary_text (4737461467467220325) -->
<skip />
<!-- no translation found for aspect_ratio_main_summary_text (5544816872094235840) -->
<skip />
<string name="aspect_ratio_summary_text" msgid="4737461467467220325">"Ilova <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> uchun moslanmagan, shu sababli yangi tomonlar nisbatini sinang"</string>
<string name="aspect_ratio_main_summary_text" msgid="5544816872094235840">"Ilova <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> uchun moslanmagan, shu sababli yangi tomonlar nisbatini sinang. Ayrim ilovalar muayyan tomonlar nisbatiga optimallashtirilmagan boʻlishi mumkin."</string>
<string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"Tavsiya etilgan ilovalar"</string>
<string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"Oʻzgartirilgan"</string>
<string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"Ilova standarti"</string>