Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I7ca5a82a184eabd298e8caa7ba4a22c8fb595795
This commit is contained in:
@@ -273,8 +273,7 @@
|
||||
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"ଲୋଡ୍ ହେଉଛି…"</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"ଆଖପାଖର ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ କନେକ୍ଟ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକର ଆପେକ୍ଷିକ ଅବସ୍ଥିତିକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିବ।"</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"ଆପ୍ସ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଲୋକେସନ ଆକ୍ସେସ ବନ୍ଦ ଅଛି। ଆପଣ ଏକ ଜରୁରୀକାଳୀନ ନମ୍ବରକୁ କଲ କରିବା କିମ୍ବା ଟେକ୍ସଟ ମେସେଜ ପଠାଇବା ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ ଏବେ ବି ଜରୁରୀକାଳୀନ ଉତ୍ତରଦାତାମାନଙ୍କୁ ପଠାଯାଇପାରେ।"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_learn_more_content_description (349380666660145540) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="349380666660145540">"ଲୋକେସନ ସେଟିଂସ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"ଆକାଉଣ୍ଟ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"ସୁରକ୍ଷା"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"ଏନକ୍ରିପ୍ସନ ଓ କ୍ରେଡେନସିଆଲ"</string>
|
||||
@@ -2245,11 +2244,17 @@
|
||||
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> ଅବଶିଷ୍ଟ ଅଛି"</string>
|
||||
<string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"ଚାର୍ଜ କରିବା ପାଇଁ <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> ଲାଗିବ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_usage_detail_screen_time (6027274749498485283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for power_usage_detail_background_time (3661437083554322691) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"ବ୍ୟାଟେରୀ ସ୍ତର କମ୍ ଅଛି"</string>
|
||||
<string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"ଆପ୍ଟିକୁ ବ୍ୟାକ୍ଗ୍ରାଉଣ୍ଡରେ ଚାଲିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"ବ୍ୟାକ୍ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ସୀମିତ କରିବେ?"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"ଯଦି ଆପଣ ଗୋଟିଏ ଆପ୍ର ବ୍ୟାକ୍ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ସୀମିତ କରିବେ, ଏହା ଠିକ୍ ଭାବରେ କାମ କରିନପାରେ"</string>
|
||||
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"ବ୍ୟାଟେରୀକୁ ଅପ୍ଟିମାଇଜ୍ କରିବା ପାଇଁ ଯେହେତୁ ଏହି ଆପ୍କୁ ସେଟ୍ କରାଯାଇନାହିଁ, ତେଣୁ ଆପଣ ଏହାକୁ ସୀମାବଦ୍ଧ କରିପାରିବେ ନାହିଁ। \n\nଆପ୍କୁ ସୀମାବଦ୍ଧ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରଥମେ ବ୍ୟାଟେରୀ ଅପ୍ଟିମାଇଜେସନ୍କୁ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ।"</string>
|
||||
<!-- no translation found for manager_battery_usage_category_title (1493303237531629961) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"ଅପ୍ରତିବନ୍ଧିତ"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ"</string>
|
||||
@@ -2391,6 +2396,8 @@
|
||||
<string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="1035425863251685509">"ମୋଟ: ଏକ ମିନିଟରୁ କମ୍"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"ପୃଷ୍ଠପଟ: ଏକ ମିନିଟରୁ କମ"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="2911989465891679033">"ସ୍କ୍ରିନ ସମୟ: ଏକ ମିନିଟରୁ କମ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_usage_time_less_than_one_minute (8407404329381010144) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"ମୋଟ: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"ପୃଷ୍ଠପଟ: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"ସ୍କ୍ରିନ ସମୟ: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -4172,7 +4179,8 @@
|
||||
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"ଡାଟା, ପାସକୀ, ପାସୱାର୍ଡ"</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"ସ୍ୱତଃ, ପୂରଣ, ଅଟୋଫିଲ, ଡାଟା, ପାସକୀ, ପାସୱାର୍ଡ"</string>
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>ଆପଣ ଏହି ଆପ୍କୁ ବିଶ୍ୱାସ କରୁଥିବା ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> କ\'ଣ ଅଟୋଫିଲ୍ କରାଯାଇପାରିବ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିବା ପାଇଁ, Google Autofill ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରୀନ୍ରେ ଯାହା ଥାଏ, ତାହା ବ୍ୟବହାର କରେ।"</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"କଣ ଅଟୋଫିଲ କରାଯାଇପାରିବ ତାହା ସ୍ଥିର କରିବାକୁ <b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଯାହା ଥାଏ ତାକୁ ବ୍ୟବହାର କରେ। ବର୍ତ୍ତମାନଠାରୁ ନୂଆ ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସୂଚନା ଏଠାରେ ସେଭ ହେବ।"</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_autofill_confirmation_message (843829628024668466) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="credman_picker_title" msgid="8191267620665129205">"ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ ଏବଂ ଡାଟା ସେବାଗୁଡ଼ିକ"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s ବନ୍ଦ କରିବେ?"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>ଏହି ସେବାକୁ ବନ୍ଦ କରିବେ?</b> <br/> <br/> ଆପଣ ସାଇନ ଇନ କରିବା ସମୟରେ ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ, ପେମେଣ୍ଟ ପଦ୍ଧତି ପରି ସେଭ କରାଯାଇଥିବା ସୂଚନା ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସୂଚନା ପୂରଣ ହେବ ନାହିଁ। ଆପଣଙ୍କ ସେଭ କରାଯାଇଥିବା ସୂଚନା ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏକ ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ କିମ୍ବା ଡାଟା ସେବା ବାଛନ୍ତୁ।"</string>
|
||||
@@ -4785,10 +4793,8 @@
|
||||
<string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"ଚଉଡ଼ା ଓ ଉଚ୍ଚତାର ଅନୁପାତ"</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"ଆପଣଙ୍କ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ସହ ଫିଟ ହେବା ପାଇଁ ଯଦି ଏହି ଆପକୁ ଡିଜାଇନ କରାଯାଇନାହିଁ ତେବେ ଏହାକୁ ଭ୍ୟୁ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ନୂଆ ଚଉଡ଼ା ଓ ଉଚ୍ଚତାର ଅନୁପାତ ବ୍ୟବହାର କରି ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"ଆପଣଙ୍କ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ସହ ଫିଟ ହେବା ପାଇଁ ଯଦି ଏହି ଆପକୁ ଡିଜାଇନ କରାଯାଇନାହିଁ ତେବେ ଏହାକୁ ଭ୍ୟୁ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ନୂଆ ଚଉଡ଼ା ଓ ଉଚ୍ଚତାର ଅନୁପାତ ବ୍ୟବହାର କରି ଦେଖନ୍ତୁ। ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଚଉଡ଼ା ଓ ଉଚ୍ଚତାର ଅନୁପାତ ପାଇଁ କିଛି ଆପ୍ସ ଅପ୍ଟିମାଇଜ ହୋଇନପାରେ।"</string>
|
||||
<!-- no translation found for aspect_ratio_summary_text (4737461467467220325) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for aspect_ratio_main_summary_text (5544816872094235840) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="aspect_ratio_summary_text" msgid="4737461467467220325">"ଆପଣଙ୍କ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ସହ ଫିଟ ହେବା ପାଇଁ ଯଦି କୌଣସି ଆପକୁ ଡିଜାଇନ କରାଯାଇନାହିଁ ତେବେ ଏହାକୁ ଭ୍ୟୁ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ନୂଆ ଚଉଡ଼ା ଓ ଉଚ୍ଚତାର ଅନୁପାତ ବ୍ୟବହାର କରି ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio_main_summary_text" msgid="5544816872094235840">"ଆପଣଙ୍କ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ସହ ଫିଟ ହେବା ପାଇଁ ଯଦି କୌଣସି ଆପକୁ ଡିଜାଇନ କରାଯାଇନାହିଁ ତେବେ ଏହାକୁ ଭ୍ୟୁ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ନୂଆ ଚଉଡ଼ା ଓ ଉଚ୍ଚତାର ଅନୁପାତ ବ୍ୟବହାର କରି ଦେଖନ୍ତୁ। ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଚଉଡ଼ା ଓ ଉଚ୍ଚତାର ଅନୁପାତ ପାଇଁ କିଛି ଆପ୍ସ ଅପ୍ଟିମାଇଜ ହୋଇନପାରେ।"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"ପ୍ରସ୍ତାବିତ ଆପ୍ସ"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"ବଦଳିଥିବା ଆପ୍ସ"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"ଆପ ଡିଫଲ୍ଟ"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user