Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I7ca5a82a184eabd298e8caa7ba4a22c8fb595795
This commit is contained in:
@@ -273,8 +273,7 @@
|
||||
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Memuatkan…"</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"Apl dengan kebenaran peranti Berdekatan boleh menentukan kedudukan relatif peranti tersambung."</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"Akses lokasi dimatikan untuk apl dan perkhidmatan. Lokasi peranti anda mungkin tetap dihantar kepada pasukan bantuan kecemasan apabila anda menghubungi atau menghantar teks kepada nombor kecemasan."</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_learn_more_content_description (349380666660145540) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="349380666660145540">"Ketahui lebih lanjut tentang tetapan Lokasi"</string>
|
||||
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Akaun"</string>
|
||||
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Keselamatan"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Penyulitan & bukti kelayakan"</string>
|
||||
@@ -2245,11 +2244,17 @@
|
||||
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> yang tinggal"</string>
|
||||
<string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> untuk mengecas"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_usage_detail_screen_time (6027274749498485283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for power_usage_detail_background_time (3661437083554322691) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"Bateri lemah"</string>
|
||||
<string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Benarkan apl berjalan di latar belakang"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"Hadkan aktiviti latar belakang?"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Jika anda mengehadkan aktiviti latar belakang untuk apl, fungsi apl itu mungkin terganggu"</string>
|
||||
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Apl ini tidak boleh dihadkan kerana tidak ditetapkan untuk mengoptimumkan bateri.\n\nHidupkan pengoptimuman bateri dahulu."</string>
|
||||
<!-- no translation found for manager_battery_usage_category_title (1493303237531629961) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Tiada sekatan"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Dioptimumkan"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Terhad"</string>
|
||||
@@ -2391,6 +2396,8 @@
|
||||
<string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="1035425863251685509">"Jumlah: kurang dari seminit"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"Latar: kurang daripada seminit"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="2911989465891679033">"Masa skrin: kurang daripada seminit"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_usage_time_less_than_one_minute (8407404329381010144) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Jumlah: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Latar: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"Masa skrin: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -4172,7 +4179,8 @@
|
||||
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"data, kunci laluan, kata laluan"</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"automatik, isi, autolengkap, data, kunci laluan, kata laluan"</string>
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Pastikan anda mempercayai apl ini</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> menggunakan item yang terdapat pada skrin anda untuk menentukan perkara yang boleh dilengkapkan secara automatik."</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"<b>Gunakan <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> menggunakan maklumat pada skrin untuk menentukan pengisian data automatik. Kata laluan baharu, kunci laluan dan maklumat lain akan disimpan di sini mulai sekarang."</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_autofill_confirmation_message (843829628024668466) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="credman_picker_title" msgid="8191267620665129205">"Kata laluan, kunci laluan dan perkhidmatan data"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Matikan %1$s?"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>Matikan perkhidmatan ini?</b> <br/> <br/> Maklumat yang disimpan seperti kata laluan, kunci laluan, kaedah pembayaran dan maklumat lain tidak akan diisikan apabila anda log masuk. Untuk menggunakan maklumat anda yang disimpan, pilih kata laluan, kunci laluan atau perkhidmatan data."</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user