Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I7ca5a82a184eabd298e8caa7ba4a22c8fb595795
This commit is contained in:
@@ -273,8 +273,7 @@
|
||||
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Ачаалж байна…"</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"Ойролцоох төхөөрөмжүүдийн зөвшөөрөлтэй аппууд холбогдсон төхөөрөмжүүдийн харгалзах байрлалыг тодорхойлох боломжтой."</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"Аппууд болон үйлчилгээнүүдэд байршлын хандалт унтраалттай байна. Таныг яаралтай тусламжийн утасны дугаар луу залгах эсвэл мессеж бичих үед таны төхөөрөмжийн байршлыг яаралтай тусламжийн үйлчилгээ үзүүлэгчид рүү илгээсэн хэвээр байж магадгүй."</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_learn_more_content_description (349380666660145540) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="349380666660145540">"Байршлын тохиргооны талаар нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
|
||||
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Бүртгэл"</string>
|
||||
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Аюулгүй байдал"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Шифр, мандат үнэмлэх"</string>
|
||||
@@ -2245,11 +2244,17 @@
|
||||
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> үлдсэн"</string>
|
||||
<string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> цэнэглэх хүртэл"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_usage_detail_screen_time (6027274749498485283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for power_usage_detail_background_time (3661437083554322691) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"Батарей бага байна"</string>
|
||||
<string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Аппад цаана ажиллах зөвшөөрөл олгоно уу"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"Арын үйл ажиллагааг хязгаарлах уу?"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Та арын үйл ажиллагааг аппад хязгаарласан тохиолдолд апп буруу ажиллаж болзошгүй"</string>
|
||||
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Энэ аппыг батарейг оновчлохоор тохируулаагүй тул та үүнийг хязгаарлах боломжгүй.\n\nАппыг хязгаарлахын тулд эхлээд батарейны оновчлолыг асаана уу."</string>
|
||||
<!-- no translation found for manager_battery_usage_category_title (1493303237531629961) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Хязгаарлаагүй"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Оновчилсон"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Хязгаарласан"</string>
|
||||
@@ -2391,6 +2396,8 @@
|
||||
<string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="1035425863251685509">"Нийт: нэг минутаас доош"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"Дэвсгэр: нэг минутаас доош"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="2911989465891679033">"Дэлгэцийн цаг: минутаас бага"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_usage_time_less_than_one_minute (8407404329381010144) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Нийт: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Дэвсгэр: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"Дэлгэцийн цаг: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -4172,7 +4179,8 @@
|
||||
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"өгөгдөл, passkey, нууц үг"</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"автомат, бөглөх, автоматаар бөглөх хэсэг, өгөгдөл, нэвтрэх түлхүүр, нууц үг"</string>
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Энэ апп-д итгэдэг эсэхээ шалгана уу</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google автоматаар бөглөх>%1$s</xliff:g> таны дэлгэцэд автоматаар бөглөх зүйлийг илрүүлэхийн тулд ашигладаг."</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ашиглах уу?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> нь юуг автоматаар бөглөж болохыг шийдвэрлэхийн тулд таны дэлгэцэд байгаа зүйлийг ашигладаг. Шинэ нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон бусад мэдээллийг одооноос энд хадгална."</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_autofill_confirmation_message (843829628024668466) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="credman_picker_title" msgid="8191267620665129205">"Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон өгөгдлийн үйлчилгээнүүд"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s-г унтраах уу?"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>Энэ үйлчилгээг унтраах уу?</b> <br/> <br/> Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр, төлбөрийн хэрэгсэл болон бусад хадгалсан мэдээллийг таныг нэвтрэх үед бөглөхгүй. Хадгалсан мэдээллээ ашиглахын тулд нууц үг, нэвтрэх түлхүүр эсвэл өгөгдлийн үйлчилгээ сонгоно уу."</string>
|
||||
@@ -4785,10 +4793,8 @@
|
||||
<string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"Харьцаа"</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"Хэрэв энэ аппыг таны <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-д таарахаар бүтээгээгүй бол үүнийг харахын тулд шинэ харьцаа туршиж үзнэ үү"</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"Хэрэв энэ аппыг таны <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-д таарахаар бүтээгээгүй бол үүнийг харахын тулд шинэ харьцаа туршиж үзнэ үү. Зарим аппыг тодорхой харьцаануудад оновчлохгүй байж магадгүй."</string>
|
||||
<!-- no translation found for aspect_ratio_summary_text (4737461467467220325) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for aspect_ratio_main_summary_text (5544816872094235840) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="aspect_ratio_summary_text" msgid="4737461467467220325">"Хэрэв энэ аппыг таны <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-д таарахаар бүтээгээгүй бол үүнийг харахын тулд шинэ харьцаа туршиж үзнэ үү"</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio_main_summary_text" msgid="5544816872094235840">"Хэрэв энэ аппыг таны <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-д таарахаар бүтээгээгүй бол үүнийг харахын тулд шинэ харьцаа туршиж үзнэ үү. Зарим аппыг тодорхой харьцаануудад оновчлохгүй байж магадгүй."</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"Санал болгосон аппууд"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"Өөрчилсөн апп"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"Аппын өгөгдмөл"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user