Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I7ca5a82a184eabd298e8caa7ba4a22c8fb595795
This commit is contained in:
@@ -273,8 +273,7 @@
|
||||
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Жүктелуде…"</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"Маңайдағы құрылғыларды пайдалану рұқсаты бар қолданбалар телефонға жалғанған құрылғылардың тиісті орнын анықтай алады."</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"Қолданбалар мен қызметтер үшін локацияны пайдалану рұқсаты өшірулі. Бірақ құтқару қызметіне қоңырау шалатын немесе хабар жіберетін болсаңыз, құрылғыңыздың локациясы беріледі."</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_learn_more_content_description (349380666660145540) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="349380666660145540">"Локация параметрлері туралы толық ақпарат"</string>
|
||||
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Аккаунттар"</string>
|
||||
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Қауіпсіздік"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Шифрлау және тіркелу деректері"</string>
|
||||
@@ -2245,11 +2244,17 @@
|
||||
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> қалды"</string>
|
||||
<string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"Зарядталғанша <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_usage_detail_screen_time (6027274749498485283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for power_usage_detail_background_time (3661437083554322691) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"Батарея заряды аз."</string>
|
||||
<string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Қолданбаға фондық режимде іске қосылуға рұқсат беру"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"Фондық режимдегі әрекет шектелсін бе?"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Қолданбаның фондық режимдегі әрекетін шектесеңіз, күтпеген әрекет көрсетуі мүмкін."</string>
|
||||
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Бұл қолданба батареяны оңтайландыруға реттелмегендіктен, оны шектей алмайсыз. \n\nБұл үшін батареяны оңтайландыруды қосыңыз."</string>
|
||||
<!-- no translation found for manager_battery_usage_category_title (1493303237531629961) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Шектелмеген"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Оңтайландырылған"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Шектелген"</string>
|
||||
@@ -2391,6 +2396,8 @@
|
||||
<string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="1035425863251685509">"Барлығы: бір минуттан аз"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"Фондық режимде: бір минуттан аз"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="2911989465891679033">"Пайдалану уақыты: бір минуттан аз"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_usage_time_less_than_one_minute (8407404329381010144) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Барлығы: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Фондық режимде: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"Пайдалану уақыты: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -4172,7 +4179,8 @@
|
||||
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"деректер, кіру кілті, құпия сөз"</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"авто, толтыру, автотолтыру, дерек, кіру кілті, құпия сөз"</string>
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Осы қолданбаның қауіпсіз екеніне көз жеткізіңіз</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> экранда көрсетілгенді пайдаланып, нені автоматты түрде толтыруға болатынын анықтайды."</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> пайдаланылсын ба?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> қызметі нені автоматты түрде толтыруға болатынын анықтау үшін экраныңыздағы деректерді пайдаланады. Енді жаңа құпия сөздер, кіру кілттері мен басқа ақпарат осы жерде сақталады."</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_autofill_confirmation_message (843829628024668466) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="credman_picker_title" msgid="8191267620665129205">"Құпия сөздер, кіру кілттері мен дерек қызметтері"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s мәліметтерін өшіру керек пе?"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>Бұл қызметті өшіру керек пе?</b> <br/> <br/> Құпия сөздер, кіру кілттері, төлеу әдістері сияқты сақталған ақпарат пен басқа ақпарат аккаунтқа кіру кезінде толтырылмайды. Сақталған ақпаратыңызды пайдалану үшін құпия сөзді, кіру кілтін немесе дерек қызметін таңдаңыз."</string>
|
||||
@@ -4226,10 +4234,8 @@
|
||||
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) -->
|
||||
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) -->
|
||||
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) -->
|
||||
<!-- no translation found for enable_angle_as_system_driver (4648827560023949786) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for enable_angle_as_system_driver_summary (2170215556348477481) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="enable_angle_as_system_driver" msgid="4648827560023949786">"Эксперименттік: ANGLE-ді қосу"</string>
|
||||
<string name="enable_angle_as_system_driver_summary" msgid="2170215556348477481">"Ескерту: ANGLE-ді әдепкі OpenGL ES драйвері ретінде қосады. Эксперименттік функция, сондықтан кейбір камера және бейне қолданбасымен үйлесімді болмауы мүмкін."</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver" msgid="2619263039763150810">"Жүйенің OpenGL ES драйверін өзгерту үшін өшіріп қосу қажет."</string>
|
||||
<string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"Қолданба үйлесімділігінің өзгерістері"</string>
|
||||
<string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"Қолданбалардың үйлесімділігін реттеудегі өзгерісті көрсету"</string>
|
||||
@@ -4787,13 +4793,11 @@
|
||||
<string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"Арақатынас"</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"Бұл қолданба <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> құрылғысына арналып жасалмаған болса, оны көру үшін жаңа арақатынасты пайдаланып көріңіз."</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"Бұл қолданба <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> құрылғысына арналып жасалмаған болса, оны көру үшін жаңа арақатынасты пайдаланып көріңіз. Кейбір қолданба белгілі бір арақатынастар үшін оңтайландырылмауы мүмкін."</string>
|
||||
<!-- no translation found for aspect_ratio_summary_text (4737461467467220325) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for aspect_ratio_main_summary_text (5544816872094235840) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="aspect_ratio_summary_text" msgid="4737461467467220325">"Бұл қолданба <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> құрылғысына арналып жасалмаған болса, оны көру үшін жаңа арақатынасты пайдаланып көріңіз."</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio_main_summary_text" msgid="5544816872094235840">"Бұл қолданба <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> құрылғысына арналып жасалмаған болса, оны көру үшін жаңа арақатынасты пайдаланып көріңіз. Кейбір қолданба белгілі бір арақатынастар үшін оңтайландырылмауы мүмкін."</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"Ұсынылған қолданбалар"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"Өзгертілгендер"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"Әдепкі қолданба"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"Қолданбаның әдепкі мәні"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"Толық экран"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"Жартылай экран"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_device_size" msgid="2339820985120881199">"Құрылғы арақатынасы"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user