Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I2b3bd7ea741d3850b43efe57bff80ae0c4e1eca3
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-12-10 15:25:41 -08:00
parent b4cbd1913b
commit a246490f47
84 changed files with 2179 additions and 5811 deletions

View File

@@ -328,6 +328,7 @@
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"Uporabi nastavitev dostopnosti"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_learn_more_message" msgid="7728962858407497809"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"Prekliči"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6603178409726203187">"Ne zdaj"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"Strinjam se"</string>
@@ -388,6 +389,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Vse imate pod nadzorom"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Vi in otrok imate nadzor"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Upoštevajte"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_3 (6474415050918819260) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"S prstnim odtisom odklenite telefon ali odobrite nakupe.\n\nOpomba: prstnega odtisa ne morete uporabiti za odklepanje te naprave. Za več informacij se obrnite na skrbnika v organizaciji."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Prekliči"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1663906389456119842">"Ne zdaj"</string>
@@ -402,6 +405,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Za najboljše rezultate uporabljajte zaščito zaslona, ki ima potrdilo »Narejeno za Google«. Če uporabljate druge zaščite zaslona, prstni odtis morda ne bo deloval."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Za najboljše rezultate uporabljajte zaščito zaslona, ki ima potrdilo »Narejeno za Google«. Če uporabljate druge zaščite zaslona, otrokov prstni odtis morda ne bo deloval."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more_2" msgid="8691531121923020632"></string>
<string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"Odklepanje z uro"</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="5032953826653108646">"Če nastavite odklepanje z obrazom in prstnim odtisom, telefon zahteva prstni odtis, ko nosite masko ali ko ste nekje, kjer je temno.\n\nOdklepanje z uro je dodaten priročen način odklepanja telefona, na primer ko imate mokre prste ali ko telefon ne prepozna vašega obraza."</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="5881355884547769337">"Odklepanje z uro je dodaten priročen način odklepanja telefona, na primer ko telefon ne prepozna vašega prstnega odtisa."</string>
@@ -3639,14 +3643,10 @@
<string name="lock_screen_notif_minimalism_summary" msgid="4607237285421814421">"Prikaz manj obvestil na zaklenjenem zaslonu"</string>
<string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"Na zaklenjenem zaslonu prikaži samo nova obvestila"</string>
<string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"Že ogledana obvestila samodejno odstrani z zaklenjenega zaslona."</string>
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_show_full_list (6767009263807771108) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_full_list_desc (4868489278443057427) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_show_compact (1133598661314460528) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_compact_desc (2442594880539709057) -->
<skip />
<string name="lock_screen_notifs_show_full_list" msgid="6767009263807771108">"Celotni seznam"</string>
<string name="lock_screen_notifs_full_list_desc" msgid="4868489278443057427">"Trenutna privzeta umestitev je polna polica in skladovnica obvestil."</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_compact" msgid="1133598661314460528">"Strnjeno"</string>
<string name="lock_screen_notifs_compact_desc" msgid="2442594880539709057">"Nova obvestila se strnejo na polico na zaklenjenem zaslonu."</string>
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Obvestila na zaklenjenem zaslonu"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"Prikaži pogovore ter privzeta in tiha obvestila."</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Prikaži obvestila za privzeto in tiho v razdelku Pogovori."</string>
@@ -3664,14 +3664,10 @@
<string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="8373401288962523946">"Pokaži vso vsebino obvestil za delovni profil."</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2183455323048921579">"Skrij občutljivo vsebino za delovni profil."</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="1456262034599029028">"Kako naj se obvestila o profilu prikazujejo, ko je naprava zaklenjena?"</string>
<!-- no translation found for lock_screen_notification_hide_seen_title (6356324850662946426) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notification_hide_seen_summary (8345971177658888274) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notification_hide_silent_title (3284314455767315329) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notification_hide_silent_summary (1934066619526795468) -->
<skip />
<string name="lock_screen_notification_hide_seen_title" msgid="6356324850662946426">"Skrij videna obvestila"</string>
<string name="lock_screen_notification_hide_seen_summary" msgid="8345971177658888274">"Videna obvestila se odstranijo z zaklenjenega zaslona."</string>
<string name="lock_screen_notification_hide_silent_title" msgid="3284314455767315329">"Skrivanje tihih obvestil"</string>
<string name="lock_screen_notification_hide_silent_summary" msgid="1934066619526795468">"Tiha obvestila in pogovori se odstranijo z zaklenjenega zaslona."</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="6950124772255324448">"Obvestila o profilu"</string>
<string name="notifications_title" msgid="4221655533193721131">"Obvestila"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="248374669037385148">"Obvestila aplikacij"</string>
@@ -4477,20 +4473,13 @@
<string name="gesture_preference_title" msgid="8291899281322647187">"Poteze"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"Hitro odpiranje fotoaparata"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"Če želite hitro odpreti fotoaparat, dvakrat pritisnite gumb za vklop. Deluje na vsakem zaslonu."</string>
<!-- no translation found for double_tap_power_title (8705875166298116659) -->
<skip />
<!-- no translation found for double_tap_power_enabled (305978257631612678) -->
<skip />
<!-- no translation found for double_tap_power_target_action_category (6186809788568348488) -->
<skip />
<!-- no translation found for double_tap_power_camera_action_title (8398392033718681209) -->
<skip />
<!-- no translation found for double_tap_power_camera_action_summary (1231656402570674349) -->
<skip />
<!-- no translation found for double_tap_power_wallet_action_title (2238628756927241786) -->
<skip />
<!-- no translation found for double_tap_power_wallet_action_summary (6567586974229774570) -->
<skip />
<string name="double_tap_power_title" msgid="8705875166298116659">"Dvakratni dotik gumba za vklop"</string>
<string name="double_tap_power_enabled" msgid="305978257631612678">"Uporaba dvakratnega dotika"</string>
<string name="double_tap_power_target_action_category" msgid="6186809788568348488">"Dvakratni dotik gumba za vklop"</string>
<string name="double_tap_power_camera_action_title" msgid="8398392033718681209">"Odpiranje Fotoaparata"</string>
<string name="double_tap_power_camera_action_summary" msgid="1231656402570674349">"Dostop do Fotoaparata"</string>
<string name="double_tap_power_wallet_action_title" msgid="2238628756927241786">"Odpiranje Denarnice"</string>
<string name="double_tap_power_wallet_action_summary" msgid="6567586974229774570">"Dostop do Denarnice"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Zasuk fotoaparata za selfije"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
<string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"Način krmarjenja"</string>
@@ -4909,24 +4898,6 @@
<string name="description_satellite_setting_connectivity" msgid="7337311015334186655">"povezljivosti s sateliti"</string>
<string name="description_satellite_setting_messaging" msgid="4367494645429198805">"satelitskih sporočilih"</string>
<string name="title_have_satellite_data_plan" msgid="5614932315409789011">"Prenos podatkov je vključen v vašem računu"</string>
<string name="title_for_satellite_sos" msgid="4608739357329147285">"SOS prek satelita"</string>
<string name="summary_for_satellite_sos_entry" msgid="4981480371923329605">"Pošiljanje sporočil reševalnim službam, ko se ne morete povezati z mobilnim omrežjem ali omrežjem Wi-Fi"</string>
<string name="keywords_satellite_sos" msgid="6275777197418023949">"SOS prek satelita, SOS"</string>
<string name="category_title_about_satellite_sos" msgid="7229724397303154919">"O funkciji SOS prek satelita"</string>
<string name="satellite_sos_introduction" msgid="4670230212117495751">"Reševalnim službam lahko pošiljate sporočila in z njimi delite svojo lokacijo, ko se ne morete povezati z mobilnim omrežjem ali omrežjem Wi-Fi. Ta storitev morda ni na voljo vedno na vseh lokacijah ali v vseh okoliščinah."</string>
<string name="satellite_sos_how_it_works_step_1" msgid="4669862942425306921">"Pokličite reševalne službe ali jim pošljite sporočilo"</string>
<string name="satellite_sos_how_it_works_step_2" msgid="3558248744927579016">"Odgovorite na vprašanja o nujnem primeru"</string>
<string name="satellite_sos_how_it_works_step_3" msgid="4496038314890474893">"Uporabite postopek za povezavo s satelitom"</string>
<string name="satellite_sos_how_it_works_summary_1" msgid="4497178023367920284">"Če nimate mobilnega omrežja, je prikazana možnost uporabe funkcije SOS prek satelita"</string>
<string name="satellite_sos_how_it_works_summary_2" msgid="1302661361673503362">"Pošljite odgovore reševalnim službam, da boste prejeli ustrezno pomoč"</string>
<string name="satellite_sos_how_it_works_summary_3" msgid="4612675365617172405">"Ko ste povezani, lahko reševalnim službam pošiljate sporočila"</string>
<string name="satellite_sos_try_demo" msgid="1915233782211344468">"Preizkusite predstavitev"</string>
<string name="satellite_sos_footer_text" msgid="4454885538165117230">"Ko se z reševalnimi službami povežete prek satelita, se vaše ime, e-poštni naslov, telefonska številka, lokacija, podatki o napravi (IMEI, jezik, model, raven napolnjenosti baterije) in podatki o stikih za nujne primere delijo z reševalnimi službami in ponudniki satelitskih storitev. \n\nČe želite uporabljati SOS prek satelita, mora biti aplikacija Google Sporočila vaša privzeta aplikacija za sporočila SMS. \n\nČe je samodejna izbira omrežja izklopljena, bo vklopljena in naprava se bo samodejno povezala s poljubnim omrežjem."</string>
<string name="satellite_sos_sharing_preferences_subheader_title" msgid="5701538329333628267">"Nastavitve deljenja"</string>
<string name="satellite_sos_sharing_preferences_step_1" msgid="3106774199702637359">"Stiki za nujne primere"</string>
<string name="satellite_sos_sharing_preferences_step_2" msgid="738246589687762115">"Vaš račun Google"</string>
<string name="satellite_sos_sharing_preferences_description" msgid="782508188142964342">"Preglejte ali posodobite podatke, ki se bodo delili z reševalnimi službami"</string>
<string name="satellite_sos_learn_more_link" msgid="2442930426165677255">"https://support.google.com/pixelphone/answer/15254448"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Imena dostopnih točk"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Ni na voljo ob vzpostavljeni povezavi z operaterjem <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -5114,8 +5085,7 @@
<string name="page_agnostic_notification_channel_name" msgid="1658444283036376361">"16-kilobajtni način za neodvisno velikost strani"</string>
<string name="page_agnostic_notification_action" msgid="2309805437430150456">"Več o tem"</string>
<string name="enable_16k_app_compat_title" msgid="4173159228844992989">"Zaženi aplikacijo v združljivostnem načinu za velikost pomnilniške strani"</string>
<!-- no translation found for enable_16k_app_compat_details (3389401258168314266) -->
<skip />
<string name="enable_16k_app_compat_details" msgid="3389401258168314266">"Aplikacija se bo ob preklopu izvajala v združljivostnem načinu za velikost pomnilniške strani v 16-kilobajtni napravi."</string>
<string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Rutina za obravnavo poročila o napakah"</string>
<string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Določa, katera aplikacija obravnava bližnjico za poročilo o napakah v napravi."</string>
<string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Osebno"</string>