Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I2b3bd7ea741d3850b43efe57bff80ae0c4e1eca3
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-12-10 15:25:41 -08:00
parent b4cbd1913b
commit a246490f47
84 changed files with 2179 additions and 5811 deletions

View File

@@ -328,6 +328,7 @@
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"Настр. на ф-ята за достъпност: Ползване"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_learn_more_message" msgid="7728962858407497809"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"Отказ"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6603178409726203187">"Не сега"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"Приемам"</string>
@@ -388,6 +389,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Контролът е във ваши ръце"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Контролът е във ваши ръце и в ръцете на детето ви"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Имайте предвид следното"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_3 (6474415050918819260) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Използвайте отпечатъка си, за да отключвате телефона си или да одобрявате покупки.\n\nЗабележка: Не можете да отключвате това устройство с отпечатъка си. За повече информация се свържете с администратора на организацията си."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Отказ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1663906389456119842">"Не сега"</string>
@@ -402,6 +405,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"За най-добри резултати използвайте защитен слой на екрана, който е със сертификат „Създадено за Google“. Отпечатъкът ви може да не работи с други защитни слоеве."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"За най-добри резултати използвайте защитен слой на екрана, който е със сертификат „Създадено за Google“. Отпечатъкът на детето ви може да не работи с други защитни слоеве."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more_2" msgid="8691531121923020632"></string>
<string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"Отключване чрез часовника"</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="5032953826653108646">"Когато носите маска или се намирате на тъмно място и сте настроили функциите „Отключване с лице“ и „Отключване с отпечатък“, телефонът ви ще поиска да използвате отпечатъка си.\n\nФункцията за отключване чрез часовника е друг удобен начин да отключвате телефона си, например когато пръстите ви са мокри или лицето ви не бъде разпознато."</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="5881355884547769337">"Функцията за отключване чрез часовника е друг удобен начин да отключвате телефона си, например когато отпечатъкът ви не бъде разпознат."</string>
@@ -898,8 +902,7 @@
<string name="external_display_on" msgid="2560104443500154333">"Вкл."</string>
<string name="external_display_off" msgid="5634413756025351374">"Изкл."</string>
<string name="external_display_settings_title" msgid="6256884595821605779">"Външен екран"</string>
<!-- no translation found for builtin_display_settings_category (3441388849060771885) -->
<skip />
<string name="builtin_display_settings_category" msgid="3441388849060771885">"Вграден екран"</string>
<string name="external_display_use_title" msgid="8198257340836261386">"Използване на външен екран"</string>
<string name="external_display_resolution_settings_title" msgid="2446784716488289268">"Разделителна способност на екрана"</string>
<string name="external_display_not_found" msgid="1912355133386555798">"Връзката с външния екран е прекратена"</string>
@@ -1245,10 +1248,8 @@
<string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Научете повече за автоматичното завъртане"</string>
<string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Разделит. способност на екрана"</string>
<string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Висока разделителна способност"</string>
<!-- no translation found for screen_resolution_option_full (4456839315039000517) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_resolution_footer (1230761249204935717) -->
<skip />
<string name="screen_resolution_option_full" msgid="4456839315039000517">"Максимална разделителна способност"</string>
<string name="screen_resolution_footer" msgid="1230761249204935717">"Максималната разделителна способност изразходва батерията ви в по-голяма степен. Превключването на разделителната способност може да доведе до рестартирането на някои приложения."</string>
<string name="screen_resolution_selected_a11y" msgid="6158451180032224977">"Избрано"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Цветове"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Естествени"</string>
@@ -1965,8 +1966,7 @@
<string name="keyboard_options_category" msgid="8040137073401152608">"Опции"</string>
<string name="keyboard_a11y_category" msgid="8230758278046841469">"Достъпност"</string>
<string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"Физическа клавиатура"</string>
<!-- no translation found for physical_keyboard_layout_picker_title (4526600767648916256) -->
<skip />
<string name="physical_keyboard_layout_picker_title" msgid="4526600767648916256">"Физ. клавиатура: Избор на подредба"</string>
<string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"Игнориране на многократ. натискане"</string>
<string name="bounce_keys_summary" msgid="7418024428905737729">"Клавиатурата игнорира бързите повтарящи се натискания на един и същ клавиш"</string>
<string name="bounce_keys_dialog_title" msgid="4088646362538368693">"Игнор. на многокр. натискане (праг)"</string>
@@ -3643,14 +3643,10 @@
<string name="lock_screen_notif_minimalism_summary" msgid="4607237285421814421">"Показване на по-малко известия на заключения екран"</string>
<string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"Показване само на новите известия на заключения екран"</string>
<string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"Автоматично премахване на по-рано прегледаните известия от заключения екран"</string>
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_show_full_list (6767009263807771108) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_full_list_desc (4868489278443057427) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_show_compact (1133598661314460528) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_compact_desc (2442594880539709057) -->
<skip />
<string name="lock_screen_notifs_show_full_list" msgid="6767009263807771108">"Пълен списък"</string>
<string name="lock_screen_notifs_full_list_desc" msgid="4868489278443057427">"Текущото разположение по подразбиране е цяла лента и групиране на известия."</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_compact" msgid="1133598661314460528">"Компактно"</string>
<string name="lock_screen_notifs_compact_desc" msgid="2442594880539709057">"Новите известия са свити в лента на заключения екран."</string>
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Известия на заключения екран"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"Показване на разговорите – стандартните и беззвучните"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Показване на разговорите – стандартните и беззвучните"</string>
@@ -3668,14 +3664,10 @@
<string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="8373401288962523946">"Показване на цялото съдържание на служ. известия"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2183455323048921579">"Скриване на поверителното служебно съдържание"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="1456262034599029028">"Как искате да се показват известията от потребителския профил, когато устройството ви е заключено?"</string>
<!-- no translation found for lock_screen_notification_hide_seen_title (6356324850662946426) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notification_hide_seen_summary (8345971177658888274) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notification_hide_silent_title (3284314455767315329) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notification_hide_silent_summary (1934066619526795468) -->
<skip />
<string name="lock_screen_notification_hide_seen_title" msgid="6356324850662946426">"Скриване на видяните известия"</string>
<string name="lock_screen_notification_hide_seen_summary" msgid="8345971177658888274">"Видяните известия се премахват от заключения екран."</string>
<string name="lock_screen_notification_hide_silent_title" msgid="3284314455767315329">"Скрив. на беззвучните известия"</string>
<string name="lock_screen_notification_hide_silent_summary" msgid="1934066619526795468">"Беззвучните известия и разговорите се премахват от заключения екран."</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="6950124772255324448">"Известия от потр. профил"</string>
<string name="notifications_title" msgid="4221655533193721131">"Известия"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="248374669037385148">"Известия от прилож."</string>
@@ -4885,14 +4877,11 @@
<string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"Сателитни съобщения"</string>
<string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"Изпращайте и получавайте текстови съобщения чрез сателит. Услугата е включена с профила ви."</string>
<string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"Изпращайте и получавайте текстови съобщения чрез сателит. Услугата не се предлага с профила ви."</string>
<!-- no translation found for keywords_satellite_setting (613553612424945946) -->
<skip />
<!-- no translation found for category_name_about_satellite_messaging (4978095955643523120) -->
<skip />
<string name="keywords_satellite_setting" msgid="613553612424945946">"Сателитни съобщения, свързване със сателит"</string>
<string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="4978095955643523120">"Всичко за <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_about_satellite_setting" msgid="9212860038048311345">"Можете да изпращате и получавате текстови съобщения чрез сателит, ако имате отговарящ на условията профил от <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="category_title_your_satellite_plan" msgid="3017895097366691841">"Вашият план от <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for title_have_satellite_plan (857337944804101443) -->
<skip />
<string name="title_have_satellite_plan" msgid="857337944804101443">"Услугата за съобщения е включена за профила ви"</string>
<string name="title_no_satellite_plan" msgid="2876056203035197505">"Услугата за сателитни съобщения не е включена с профила ви"</string>
<string name="summary_add_satellite_setting" msgid="190359698593056946">"Научете повече"</string>
<string name="category_name_how_it_works" msgid="585303230539269496">"Начин на работа"</string>
@@ -4900,57 +4889,15 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Телефонът ви ще се свърже автоматично със сателит. За оптимална връзка трябва да сте на място с ясен изглед към небето."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"След като телефонът ви се свърже със сателит"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Можете да изпращате текстови съобщения на когото пожелаете, включително на службите за спешни случаи. Телефонът ви ще се свърже отново с мобилна мрежа, когато е възможно."</string>
<!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (1028146147094166868) -->
<skip />
<!-- no translation found for more_about_satellite_messaging (1039277943532711584) -->
<skip />
<string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="1028146147094166868">"Доставянето на <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> може да отнеме по-дълго време. Услугата се предлага само в някои райони и сателитната връзка може да бъде повлияна от времето и определени структури. Не се поддържат обаждания чрез сателит, но е възможно спешните обаждания да бъдат извършени.\n\nМоже да измине известно време, докато промените в профила ви се покажат в настройките. За подробности се обърнете към <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="1039277943532711584">"Още за услугата за <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> не може да се включи"</string>
<string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"За да включите <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>, първо прекратете сателитната връзка"</string>
<string name="category_title_satellite_connectivity" msgid="7540022356863917632">"Свързване със сателит"</string>
<!-- no translation found for title_satellite_setting_connectivity (488626710934668313) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_satellite_setting_connectivity (7337311015334186655) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_satellite_setting_messaging (4367494645429198805) -->
<skip />
<!-- no translation found for title_have_satellite_data_plan (5614932315409789011) -->
<skip />
<!-- no translation found for title_for_satellite_sos (4608739357329147285) -->
<skip />
<!-- no translation found for summary_for_satellite_sos_entry (4981480371923329605) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_satellite_sos (6275777197418023949) -->
<skip />
<!-- no translation found for category_title_about_satellite_sos (7229724397303154919) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_introduction (4670230212117495751) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_how_it_works_step_1 (4669862942425306921) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_how_it_works_step_2 (3558248744927579016) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_how_it_works_step_3 (4496038314890474893) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_how_it_works_summary_1 (4497178023367920284) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_how_it_works_summary_2 (1302661361673503362) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_how_it_works_summary_3 (4612675365617172405) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_try_demo (1915233782211344468) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_footer_text (4454885538165117230) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_sharing_preferences_subheader_title (5701538329333628267) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_sharing_preferences_step_1 (3106774199702637359) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_sharing_preferences_step_2 (738246589687762115) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_sharing_preferences_description (782508188142964342) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_learn_more_link (2442930426165677255) -->
<skip />
<string name="title_satellite_setting_connectivity" msgid="488626710934668313">"Свързване със сателит"</string>
<string name="description_satellite_setting_connectivity" msgid="7337311015334186655">"свързване със сателит"</string>
<string name="description_satellite_setting_messaging" msgid="4367494645429198805">"сателитни съобщения"</string>
<string name="title_have_satellite_data_plan" msgid="5614932315409789011">"Използването на данни е включено за профила ви"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Имена на точки за достъп"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"име на точката за достъп"</string>
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Не е налице, когато е установена връзка с(ъс) <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -5054,7 +5001,7 @@
<string name="network_connection_searching_message" msgid="8521819623516926482">"Търси се устройство…"</string>
<string name="network_connection_connecting_message" msgid="433189540877274889">"Установява се връзка с устройството…"</string>
<string name="bluetooth_left_name" msgid="7440064067910080502">"Лява"</string>
<string name="bluetooth_right_name" msgid="7588088072444124949">"Дясно"</string>
<string name="bluetooth_right_name" msgid="7588088072444124949">"Дясна"</string>
<string name="bluetooth_middle_name" msgid="3909371955137442319">"Калъф"</string>
<string name="bluetooth_header_battery_content_description" msgid="3804237436331504879">"Батерия"</string>
<string name="settings_panel_title" msgid="346363079938069215">"Панел за настройки"</string>
@@ -5138,8 +5085,7 @@
<string name="page_agnostic_notification_channel_name" msgid="1658444283036376361">"Режим за съвместимост със страниците (16 KB)"</string>
<string name="page_agnostic_notification_action" msgid="2309805437430150456">"Прочетете още"</string>
<string name="enable_16k_app_compat_title" msgid="4173159228844992989">"Изпълняване на приложението в режим на съвместимост с размера на страницата"</string>
<!-- no translation found for enable_16k_app_compat_details (3389401258168314266) -->
<skip />
<string name="enable_16k_app_compat_details" msgid="3389401258168314266">"Приложението ще се изпълнява в режим на съвместимост с размера на страниците на устройства, когато е активиран превключвател 16 KB."</string>
<string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Манипулатор за сигналите за програмни грешки"</string>
<string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Определя кое приложение да обработва прекия път за сигнали за програмни грешки на устройството ви."</string>
<string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Лично"</string>