Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I1a754a9bfa4ed6765e266536180bbaafb1e26660
This commit is contained in:
@@ -546,27 +546,21 @@
|
||||
<string name="security_header" msgid="961514795852103424">"Varnost"</string>
|
||||
<string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"Zasebnost"</string>
|
||||
<string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"Delovni profil"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_title (1752064212078238723) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_title" msgid="1752064212078238723">"Zasebni prostor"</string>
|
||||
<string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"Naj vaše zasebne aplikacije ostanejo zaklenjene in skrite"</string>
|
||||
<string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"Zasebne aplikacije ohranite v ločenem prostoru, ki ga lahko skrijete ali zaklenete"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_lock_title (7230836881433350526) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_one_lock_summary (2106513606571219068) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"Zaklepanje zasebnega prostora"</string>
|
||||
<string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"Zasebni prostor lahko odklepate na enak način kot napravo, lahko pa izberete drug način zaklepanja"</string>
|
||||
<string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"Uporabi zaklepanje zaslona naprave"</string>
|
||||
<string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"Odklepanje z obrazom in prstnim odtisom"</string>
|
||||
<string name="private_space_fingerprint_title" msgid="5989254643211889931">"Odklepanje s prstnim odtisom"</string>
|
||||
<string name="private_space_face_title" msgid="3290402865367663079">"Odklepanje z obrazom"</string>
|
||||
<string name="private_space_biometric_summary" msgid="4403837276018724581">"Dotaknite se za nastavitev"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_fingerprint_unlock_title (3614016453395789051) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_face_unlock_title (462248384776453613) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_fingerprint_unlock_title" msgid="3614016453395789051">"Odklepanje s prstnim odtisom za zasebni prostor"</string>
|
||||
<string name="private_space_face_unlock_title" msgid="462248384776453613">"Odklepanje z obrazom za zasebni prostor"</string>
|
||||
<string name="private_space_category_ways_to_unlock" msgid="4356631225316950046">"Načini odklepanja"</string>
|
||||
<string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"Enako kot zaklepanje zaslona naprave"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_new_lock_title (9056139964133004094) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"Želite izbrati novo zaklepanje za zasebni prostor?"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_title" msgid="4757097802686131305">"Samodejno zakleni"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_page_title" msgid="2993714305725968632">"Samodejno zaklepanje zasebnega prostora"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Zasebni prostor lahko samodejno zaklenete, če nekaj časa ne uporabljate naprave"</string>
|
||||
@@ -574,18 +568,12 @@
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"po 5 minutah nedejavnosti"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Nikoli"</string>
|
||||
<string name="private_space_hide_title" msgid="8687034008994037610">"Skrivanje, kadar je zaklenjeno"</string>
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_hide_page_title (8417507414027827566) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_hide_page_summary (5525422595477989312) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_access_header (6066826215718835041) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_search_description (3121043205513022357) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_tap_tile_description (8346440188590931635) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_unlock_description (3177710543121916413) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="privatespace_hide_page_title" msgid="8417507414027827566">"Skrivanje zasebnega prostora, kadar je zaklenjen"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_page_summary" msgid="5525422595477989312">"Če ne želite, da bi druge osebe vedele, da imate v napravi zasebni prostor, ga lahko skrijete, da ni prikazan na seznamu aplikacij"</string>
|
||||
<string name="privatespace_access_header" msgid="6066826215718835041">"Dostop do zasebnega prostora, kadar je skrit"</string>
|
||||
<string name="privatespace_search_description" msgid="3121043205513022357">"Na seznamu aplikacij vnesite »Zasebni prostor« v vrstico za iskanje"</string>
|
||||
<string name="privatespace_tap_tile_description" msgid="8346440188590931635">"Dotaknite se ploščice »Zasebni prostor«"</string>
|
||||
<string name="privatespace_unlock_description" msgid="3177710543121916413">"Odklepanje zasebnega prostora"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_off_summary" msgid="7227778747159633671">"Izklopljeno"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_on_summary" msgid="6136704537527640183">"Vklopljeno"</string>
|
||||
<string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"Sistem"</string>
|
||||
@@ -596,10 +584,8 @@
|
||||
<string name="private_space_delete_button_label" msgid="1256981385318225002">"Izbriši"</string>
|
||||
<string name="private_space_confirm_deletion_header" msgid="3468651585498942977">"Brisanje zasebnega prostora …"</string>
|
||||
<string name="private_space_confirm_deletion_summary" msgid="342544588554284686">"To bo trajalo nekaj trenutkov"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_deleted (7692240901492540053) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_delete_failed (7705795653796174741) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_deleted" msgid="7692240901492540053">"Zasebni prostor je izbrisan"</string>
|
||||
<string name="private_space_delete_failed" msgid="7705795653796174741">"Zasebnega prostora ni bilo mogoče izbrisati"</string>
|
||||
<string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"Zasebni prostor je odklenjen"</string>
|
||||
<string name="no_device_lock_title" msgid="1078223464721029954">"Nastavite zaklepanje zaslona"</string>
|
||||
<string name="no_device_lock_summary" msgid="7436025227616244687">"Če želite uporabljati zasebni prostor, v tej napravi nastavite zaklepanje zaslona"</string>
|
||||
@@ -615,21 +601,17 @@
|
||||
<string name="private_space_hidden_notifications_text" msgid="1487992156742340621">"Obvestila aplikacij v zasebnem prostoru so skrita, kadar je zasebni prostor zaklenjen"</string>
|
||||
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Aplikacije v zasebnem prostoru ne bodo prikazane v upravitelju dovoljenj, na nadzorni plošči za zasebnost in v drugih nastavitvah, kadar je zasebni prostor zaklenjen.\n\nZasebnega prostora ni mogoče premakniti v novo napravo. Če želite zasebni prostor uporabljati v drugi napravi, morate nastaviti novega.\n\nVsakdo, ki vašo napravo poveže z računalnikom ali v napravo namesti škodljive aplikacije, bo morda lahko dostopal do vašega zasebnega prostora."</string>
|
||||
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Nastavljanje zasebnega prostora …"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_notifications_hidden_title (2009112565217540581) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_share_photos_title (5176346349303364657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Obvestila aplikacij v zasebnem prostoru so skrita, kadar je zasebni prostor zaklenjen"</string>
|
||||
<string name="private_space_share_photos_title" msgid="5176346349303364657">"Odklenite zasebni prostor, če želite deliti fotografije ali datoteke"</string>
|
||||
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="2428207301009983268">"Nekatere aplikacije so že nameščene v zasebnem prostoru"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_error_screen_title (739381738044418346) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Zasebnega prostora ni bilo mogoče nastaviti"</string>
|
||||
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Poskusi znova"</string>
|
||||
<string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Želite uporabiti zaklepanje zaslona za odklepanje zasebnega prostora?"</string>
|
||||
<string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"Zasebni prostor lahko odklepate na enak način kot napravo, lahko pa izberete drug način zaklepanja"</string>
|
||||
<string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"Uporabi zaklepanje zaslona"</string>
|
||||
<string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"Izberite nov način zaklepanja"</string>
|
||||
<string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"Končano"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_access_text (4433988836344567888) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"Odprite seznam aplikacij in se nato pomaknite navzdol, da poiščete zasebni prostor"</string>
|
||||
<string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"Končano"</string>
|
||||
<string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"Pomaknite se navzdol, če želite poiskati zasebni prostor"</string>
|
||||
<string name="private_space_retry_signin_title" msgid="8090276618867918844">"Prijava"</string>
|
||||
@@ -696,7 +678,7 @@
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"Vzorec"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"Koda PIN"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="8810609692771987513">"Geslo"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="3606280046362811229">"Želite izbrisati zaklepanje zaslona?"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="2545569051372893686">"Želite odstraniti vse vrste odklepanja naprave?"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"Želite odstraniti zaščito profila?"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"Vzorec ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"Vzorec ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
@@ -709,15 +691,35 @@
|
||||
|
||||
</xliff:g>S tem boste izbrisali model prstnega odtisa, ki je shranjen v napravi. Trajno in varno bo izbrisan tudi model obraza. Obraza in prstnega odtisa ne boste več mogli uporabljati za preverjanje pristnosti v aplikacijah."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"Koda PIN ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_authbound_keys" msgid="6497861740382402784">"Izgubili boste shranjene podatke, kot je PIN.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Kartice, nastavljene za brezstično plačilo, bodo odstranjene.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Denarnice in druge aplikacije, ki zahtevajo odklepanje naprave, morda ne bodo pravilno delovale."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"Koda PIN ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>S tem boste izbrisali tudi model prstnega odtisa, ki je shranjen v napravi. Prstnega odtisa ne boste več mogli uporabljati za preverjanje pristnosti v aplikacijah."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_authbound_keys" msgid="8930057076658360799">"Izgubili boste shranjene podatke, kot sta PIN in model prstnega odtisa.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Kartice, nastavljene za brezstično plačilo, bodo odstranjene.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Denarnice in druge aplikacije, ki zahtevajo odklepanje naprave, morda ne bodo pravilno delovale."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"Koda PIN ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Trajno in varno bo izbrisan tudi model obraza. Obraza ne boste več mogli uporabljati za preverjanje pristnosti v aplikacijah."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_authbound_keys" msgid="979399855891561038">"Izgubili boste shranjene podatke, kot sta PIN in model obraza.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Kartice, nastavljene za brezstično plačilo, bodo odstranjene.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Denarnice in druge aplikacije, ki zahtevajo odklepanje naprave, morda ne bodo pravilno delovale."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"Koda PIN ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>S tem boste izbrisali model prstnega odtisa, ki je shranjen v napravi. Trajno in varno bo izbrisan tudi model obraza. Obraza in prstnega odtisa ne boste več mogli uporabljati za preverjanje pristnosti v aplikacijah."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint_authbound_keys" msgid="7019955731206729909">"Izgubili boste shranjene podatke, kot so PIN, model obraza in model prstnega odtisa.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Kartice, nastavljene za brezstično plačilo, bodo odstranjene.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Denarnice in druge aplikacije, ki zahtevajo odklepanje naprave, morda ne bodo pravilno delovale."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"Geslo ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"Geslo ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
@@ -1164,7 +1166,7 @@
|
||||
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Izklopljeno"</string>
|
||||
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Prikaz ravnovesja beline"</string>
|
||||
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
|
||||
<string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"Še naprej uporabljaj aplikacije po zlaganju naprave"</string>
|
||||
<string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"Nadaljevanje uporabe aplikacij po zlaganju naprave"</string>
|
||||
<string name="disable_game_default_frame_rate_title" msgid="3712908601744143753">"Onemogoči privzeto število sličic v sekundi za igre"</string>
|
||||
<string name="disable_game_default_frame_rate_summary" msgid="4436762704707434225">"Onemogoči omejevanje največjega števila sličic v sekundi za igre pri <xliff:g id="FRAME_RATE">%1$d</xliff:g> Hz."</string>
|
||||
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="2056355754210341011">"Tekoč prikaz"</string>
|
||||
@@ -2167,7 +2169,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Obvestila in alarmi"</string>
|
||||
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Interaktivni tipni odziv"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"Uporabi vibriranje in tipni odziv"</string>
|
||||
<string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"Vibriranje alarma"</string>
|
||||
<string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"Vibriranje pri alarmih"</string>
|
||||
<string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"Vibriranje predstavnosti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_keyboard_vibration_title" msgid="7559967730626765441">"Vibriranje tipkovnice"</string>
|
||||
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Vibriranje pri zvonjenju"</string>
|
||||
@@ -3025,8 +3027,7 @@
|
||||
<string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"Stanje kartice SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"Stanje kartice SIM (reža za SIM %1$d)"</string>
|
||||
<string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_notification_title (6839556577405929262) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_notification_title" msgid="6839556577405929262">"Preklop med karticama SIM je uspel"</string>
|
||||
<string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"Dotaknite se, če želite nastaviti"</string>
|
||||
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"Vedno vprašaj"</string>
|
||||
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"Zahtevana je izbira"</string>
|
||||
@@ -3050,8 +3051,7 @@
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"Nedavne aplikacije, privzete aplikacije"</string>
|
||||
<string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"Dostop do obvestil ni na voljo za aplikacije v delovnem profilu."</string>
|
||||
<string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"Gesla in računi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for account_dashboard_default_summary (7976899924144356939) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="7976899924144356939">"Predlogi za prijavo in samodejno izpolnjevanje"</string>
|
||||
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"Privzete aplikacije"</string>
|
||||
<string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"Klonirane aplikacije"</string>
|
||||
<string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"Ustvarite drugi primerek aplikacije, da boste lahko uporabljali dva računa hkrati."</string>
|
||||
@@ -3689,8 +3689,7 @@
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"Zahtevaj PIN pred odpenjanjem"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Pred odpenjanjem vprašaj za geslo"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Pri odpenjanju zakleni napravo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for confirm_sim_deletion_title (7262127071183428893) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="7262127071183428893">"Potrdite, da želite izbrisati kartico e-SIM"</string>
|
||||
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="4439657901673639063">"Pred izbrisom kartice e-SIM potrdite, da ste to res vi."</string>
|
||||
<string name="memtag_title" msgid="5096176296797727201">"Napredna zaščita pomnilnika – beta"</string>
|
||||
<string name="memtag_toggle" msgid="8695028758462939212">"Napredna zaščita pomnilnika"</string>
|
||||
@@ -4313,22 +4312,21 @@
|
||||
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Privzeta storitev samodejnega izpolnjevanja"</string>
|
||||
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Gesla"</string>
|
||||
<string name="credman_chosen_app_title" msgid="7735183808067729319">"Prednostna storitev"</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_credentials (2620352336624160642) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="credman_credentials" msgid="2620352336624160642">"Dodatne storitve"</string>
|
||||
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# geslo}one{# geslo}two{# gesli}few{# gesla}other{# gesel}}"</string>
|
||||
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"samodejno, izpolnjevanje, samodejno izpolnjevanje, geslo"</string>
|
||||
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"podatki, ključ za dostop, geslo"</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"samodejno, izpolnjevanje, samodejno izpolnjevanje, podatki, ključ za dostop, geslo"</string>
|
||||
<string name="credman_button_change" msgid="4072629639218503790">"Spremeni"</string>
|
||||
<string name="credman_button_open" msgid="7519871964170816850">"Odpri"</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_app_list_preference_none (2509646651254971448) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Prepričajte se, da zaupate tej aplikaciji</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Samodejno izpolnjevanje>%1$s</xliff:g> iz elementov na zaslonu ugotovi, kaj je mogoče samodejno izpolniti."</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="843829628024668466">"<b>Uporabi aplikacijo <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nova gesla, ključi za dostop in drugi podatki bodo odslej shranjeni tukaj. Aplikacija <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> lahko na podlagi prikaza na zaslonu ugotovi, kaj se lahko samodejno izpolni."</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_picker_title (8442086614222006564) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="credman_picker_title" msgid="8442086614222006564">"Želena storitev za gesla, ključe za dostop in samodejno izpolnjevanje"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Želite izklopiti »%1$s«?"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>Želite izklopiti to storitev?</b> <br/> <br/> Shranjeni podatki, kot so gesla, ključi za dostop, plačilna sredstva in drugo, ne bodo izpolnjeni ob prijavi. Za uporabo shranjenih podatkov izberite geslo, ključ za dostop ali podatkovno storitev."</string>
|
||||
<!-- no translation found for account_dashboard_title_with_passkeys (6214673787161409996) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="6214673787161409996">"Gesla, ključi za dostop in samodejno izpolnjevanje"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_new_ui" msgid="6126274509951156460">"<b>Želite izklopiti vse storitve?</b> <br/> <br/> Gesla, ključi za dostop in drugi shranjeni podatki ne bodo na voljo za samodejno izpolnjevanje ob prijavi."</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"<b>Želite spremeniti želeno storitev na <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nova gesla, ključi za dostop in drugi podatki bodo odslej shranjeni tukaj. Aplikacija <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> lahko na podlagi prikaza na zaslonu ugotovi, kaj se lahko samodejno izpolni."</string>
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"Želite uporabiti ponudnika %1$s?"</string>
|
||||
@@ -4505,10 +4503,8 @@
|
||||
<string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"Shrani"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="5333182776279917886">"Uporabi to kartico SIM"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"Izklopljeno"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_disable_sim_explanation (7182341033728911879) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_tap_to_activate (5280456487243915465) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="7182341033728911879">"Če želite izklopiti to kartico SIM, jo odstranite"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="5280456487243915465">"Dotaknite se za aktiviranje kartice SIM <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_erase_sim" msgid="5387971155494245850">"Brisanje kartice e-SIM"</string>
|
||||
<string name="preferred_network_mode_title" msgid="3083431168988535628">"Prednostna vrsta omrežja"</string>
|
||||
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"Sprememba načina delovanja omrežja"</string>
|
||||
@@ -4561,21 +4557,15 @@
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"Preklopi na operaterja <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_carrier_list_item_for_turning_off" msgid="5392037608705799522">"Izklop operaterja <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_info_outline_for_turning_off" msgid="1617619100229136888">"Z izklopom kartice SIM ne prekličete storitve operaterja"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_action_enabling_sim_without_carrier_name (8144175623622669136) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_action_switch_sub_dialog_progress (697127154780501304) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_action_enable_sim_fail_title (2718084141744769701) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_action_enable_sim_fail_text (8332742656111984482) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="8144175623622669136">"Aktiviranje kartice SIM …"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="697127154780501304">"Preklapljanje na operaterja <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
|
||||
<string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="2718084141744769701">"Ni mogoče preklopiti med karticama SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="8332742656111984482">"Prišlo je do napake. Ni mogoče preklopiti med karticama SIM."</string>
|
||||
<string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"Želite izklopiti kartico <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"Želite izklopiti kartico SIM?"</string>
|
||||
<string name="privileged_action_disable_sub_dialog_progress" msgid="5900243067681478102">"Izklapljanje kartice SIM <xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for privileged_action_disable_fail_title (1808735136395980905) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privileged_action_disable_fail_text (6236231745255527458) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="1808735136395980905">"Kartice SIM ni mogoče izklopiti"</string>
|
||||
<string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="6236231745255527458">"Prišlo je do napake, zato kartice SIM ni bilo mogoče izklopiti."</string>
|
||||
<string name="sim_action_enable_dsds_title" msgid="226508711751577169">"Želite uporabljati dve kartici SIM?"</string>
|
||||
<string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"V tej napravi sta lahko hkrati aktivni dve kartici SIM. Če želite še naprej uporabljati samo eno kartico SIM, se dotaknite »Ne, hvala«."</string>
|
||||
<string name="sim_action_restart_title" msgid="7054617569121993825">"Želite znova zagnati napravo?"</string>
|
||||
@@ -4611,21 +4601,17 @@
|
||||
<string name="mobile_network_sim_label_color_title" msgid="2401352348041132876">"Oznaka in barva kartice SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Aktivacija omrežja"</string>
|
||||
<string name="sim_switch_channel_id" msgid="4927038626791837861">"Preklop operaterja"</string>
|
||||
<!-- no translation found for post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier (975447139749692794) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="975447139749692794">"Kartica SIM <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> je aktivna"</string>
|
||||
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Dotaknite se, če želite posodobiti nastavitve kartice SIM"</string>
|
||||
<string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Preklopljeno na omrežje operaterja <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Preklopljeno na drugega operaterja"</string>
|
||||
<string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Mobilno omrežje je spremenjeno."</string>
|
||||
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Nastavite drugo kartico SIM"</string>
|
||||
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Izberite aktivno kartico SIM ali uporabljajte dve kartici SIM hkrati."</string>
|
||||
<!-- no translation found for choose_sim_title (66509047151583877) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for choose_sim_text (8992163497852069924) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Aktiviranje <xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (1907240714489797917) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="choose_sim_title" msgid="66509047151583877">"Izbira kartice SIM za uporabo"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_text" msgid="8992163497852069924">"{count,plural, =1{V tej napravi je na voljo 1 kartica SIM, vendar je mogoče uporabljati samo eno hkrati.}=2{V tej napravi sta na voljo 2 kartici SIM, vendar je mogoče uporabljati samo eno hkrati.}one{V tej napravi je na voljo # kartica SIM, vendar je mogoče uporabljati samo eno hkrati.}two{V tej napravi sta na voljo # kartici SIM, vendar je mogoče uporabljati samo eno hkrati.}few{V tej napravi so na voljo # kartice SIM, vendar je mogoče uporabljati samo eno hkrati.}other{V tej napravi je na voljo # kartic SIM, vendar je mogoče uporabljati samo eno hkrati.}}"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_activating" msgid="6485547671356386998">"Vklapljanje <xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="866488735834045525">"Te kartice SIM trenutno ni bilo mogoče vklopiti"</string>
|
||||
<string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Želite uporabiti storitev <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Operater <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> bo uporabljen za prenos podatkov v mobilnem omrežju, klice in sporočila SMS."</string>
|
||||
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Nobena aktivna kartica SIM ni na voljo"</string>
|
||||
@@ -4766,10 +4752,8 @@
|
||||
<string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Dovoli aplikacijam, ki lahko prekrivajo druge aplikacije, prekrivanje zaslonov v aplikaciji Nastavitve."</string>
|
||||
<string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"Dovoli simuliran modem"</string>
|
||||
<string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"Tej napravi dovoli izvajanje storitve simuliranega modema za preizkušanje instrumentacije. Tega ne omogočite med običajno uporabo telefona."</string>
|
||||
<!-- no translation found for disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications (4987116103699222633) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications_summary (932295234626582052) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications" msgid="4987116103699222633">"Onemogoči zaščite deljenja zaslona"</string>
|
||||
<string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications_summary" msgid="932295234626582052">"Med deljenjem zaslona onemogoči zaščite aplikacij in obvestil, ki jih zagotavlja sistem"</string>
|
||||
<string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Predstavnost"</string>
|
||||
<string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"Pripni predvajalnik predstavnosti"</string>
|
||||
<string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"Predvajalnik predstavnosti ostane odprt v hitrih nastavitvah, da je omogočeno hitro nadaljevanje predvajanja."</string>
|
||||
@@ -4780,6 +4764,10 @@
|
||||
<string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Skrij predvajalnik"</string>
|
||||
<string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Prikaži predvajalnik"</string>
|
||||
<string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"predstavnost"</string>
|
||||
<!-- no translation found for camera_extensions_fallback_title (3604579046777004989) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for camera_extensions_fallback_description (6939818294458854536) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth se bo vklopil."</string>
|
||||
<string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"Internet"</string>
|
||||
<string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"Kartice SIM"</string>
|
||||
@@ -5086,6 +5074,5 @@
|
||||
<string name="content_protection_preference_subpage_summary" msgid="3595621220981703364"></string>
|
||||
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
|
||||
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Geslo je zdaj nastavljeno"</string>
|
||||
<!-- no translation found for show_stylus_pointer_icon (1010583689203665786) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Prikaži kazalec med zadržanjem pisala na elementu"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user