diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 59aa4ef70b4..e2c0a52a18b 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Sekuriteit" "Privaatheid" "Werkprofiel" - - + "Privaat ruimte" "Behou private apps gesluit en versteek" "Hou privaat apps in ’n aparte ruimte wat jy kan versteek of sluit" - - - - + "Privaat ruimte-slot" + "Jy kan jou privaat ruimte ontsluit nes jy jou toestel ontsluit of jy kan ’n ander slot kies" "Gebruik toestelskermslot" "Gesig- en Vingerafdrukslot" "Vingerafdrukslot" "Gesigslot" "Tik om op te stel" - - - - + "Vingerafdrukslot vir privaat ruimte" + "Gesigslot vir privaat ruimte" "Maniere om te ontsluit" "Dieselfde as toestelskermslot" - - + "Wil jy ’n nuwe slot vir privaat ruimte kies?" "Sluit outomaties" "Sluit privaat ruimte outomaties" "Jy kan jou privaat ruimte outomaties sluit as jy jou toestel vir \'n tydperk nie gebruik het nie" @@ -574,18 +568,12 @@ "Ná 5 minute se onaktiwiteit" "Nooit" "Versteek as dit gesluit is" - - - - - - - - - - - - + "Versteek privaat ruimte as dit gesluit is" + "Jy kan privaat ruimte op jou appslys versteek as jy nie wil hê ander mense moet weet dat jy dit op jou toestel het nie" + "Kry toegang tot privaat ruimte wanneer dit versteek is" + "Voer in jou appslys “privaat ruimte” op die soekbalk in" + "Tik op die privaat ruimte-teël" + "Ontsluit jou privaat ruimte" "Af" "Aan" "Stelsel" @@ -596,10 +584,8 @@ "Vee uit" "Vee tans privaat ruimte uit …" "Dit sal ’n paar oomblikke neem" - - - - + "Privaat ruimte is uitgevee" + "Kon nie privaat ruimte uitvee nie" "Privaat ruimte ontsluit" "Stel ’n skermslot" "Stel ’n skermslot op dié toestel om jou privaat ruimte te gebruik" @@ -615,21 +601,17 @@ "Kennisgewings vanaf apps in jou privaat ruimte word versteek as dit gesluit is" "Apps in jou privaat ruimte sal nie in toestemmingbestuurder, privaatheidkontroleskerm en ander instellings verskyn wanneer jou privaat ruimte gesluit is nie.\n\nJou privaat ruimte kan nie na ’n nuwe toestel geskuif word nie. Jy sal ’n ander privaat ruimte moet opstel as jy dit op ’n ander toestel wil gebruik.\n\nEnigiemand wat jou toestel aan ’n rekenaar koppel of skadelike apps op jou toestel installeer, sal moontlik toegang tot jou privaat ruimte kan kry." "Stel tans privaat ruimte op …" - - - - + "Kennisgewings van privaat ruimte-apps word versteek as dit gesluit is" + "Ontsluit jou privaat ruimte om foto’s of lêers te deel" "Sommige apps is reeds in jou privaat ruimte geïnstalleer" - - + "Kon nie privaat ruimte opstel nie" "Probeer weer" "Wil jy skermslot gebruik om privaat ruimte te ontsluit?" "Jy kan jou privaat ruimte ontsluit nes jy jou toestel ontsluit of jy kan ’n ander slot kies" "Gebruik skermslot" "Kies nuwe slot" "Gereed!" - - + "Gaan na jou appslys en rollees af om jou privaat ruimte te kry" "Klaar" "Rollees af om privaat ruimte te vind" "Meld aan" @@ -696,7 +678,8 @@ "Patroon" "PIN" "Wagwoord" - "Vee skermslot uit?" + + "Verwyder profielbeskerming?" "\'n Patroon beskerm jou foon as dit verlore raak of gesteel word" "\'n Patroon beskerm jou foon as dit verlore raak of gesteel word. @@ -709,15 +692,23 @@ Dit vee ook die vingerafdrukmodel uit wat op jou toestel geberg is. Jou gesigmodel sal ook permanent en veilig uitgevee word. Jy sal nie jou gesig of vingerafdruk vir stawing in programme kan gebruik nie." "\'n PIN beskerm jou foon as dit verlore raak of gesteel word" + + "\'n PIN beskerm jou foon as dit verlore raak of gesteel word. Dit vee ook die vingerafdrukmodel uit wat op jou toestel geberg is. Jy sal nie jou vingerafdruk vir stawing in programme kan gebruik nie." + + "\'n PIN beskerm jou foon as dit verlore raak of gesteel word. Jou gesigmodel sal ook permanent en veilig uitgevee word. Jy sal nie jou gesig vir stawing in programme kan gebruik nie." + + "\'n PIN beskerm jou foon as dit verlore raak of gesteel word. Dit vee ook die vingerafdrukmodel uit wat op jou toestel geberg is. Jou gesigmodel sal ook permanent en veilig uitgevee word. Jy sal nie jou gesig of vingerafdruk vir stawing in programme kan gebruik nie." + + "\'n Wagwoord beskerm jou foon as dit verlore raak of gesteel word" "\'n Wagwoord beskerm jou foon as dit verlore raak of gesteel word. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "SIM-status" "SIM-status (SIM-gleuf %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Jou SIM-kaarte het verander" "Tik om op te stel" "Vra elke keer" "Keuse vereis" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Onlangse apps, verstekapps" "Kennisgewingtoegang is nie vir programme in die werkprofiel beskikbaar nie." "Wagwoorde en rekeninge" - - + "Voorstelle vir aanmelding en outovul" "Verstekprogramme" "Gekloonde Apps" "Skep ’n tweede geval van ’n app sodat jy twee rekeninge op dieselfde tyd kan gebruik." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Vra PIN voordat jy ontspeld" "Vra wagwoord voordat jy ontspeld" "Sluit toestel wanneer jy ontspeld" - - + "Bevestig dat jy jou e-SIM wil uitvee" "Verifieer dat dit jy is voordat jy ’n e-SIM uitvee" "Gevorderde geheuebeskermingbeta" "Gevorderde geheuebeskerming" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Verstekoutovuldiens" "Wagwoorde" "Voorkeurdiens" - - + "Bykomende dienste" "{count,plural, =1{# wagwoord}other{# wagwoorde}}" "outomaties, invul, outovul, wagwoord" "data, toegangsleutel, wagwoord" "outo, vul, outovul, data, toegangsleutel, wagwoord" "Verander" "Maak oop" + + "<b>Maak seker dat jy hierdie program vertrou</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Outovul>%1$s</xliff:g> gebruik wat op jou skerm is om te bepaal wat outomaties ingevul kan word." "<b>Gebruik <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nuwe wagwoorde, toegangsleutels en ander inligting sal van nou af hier gestoor word. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kan dalk gebruik wat op jou skerm is om te bepaal wat outomaties ingevul kan word." - - + "Voorkeurdiens vir wagwoorde, toegangsleutels en outovul" "Skakel %1$s af?" "<b>Skakel hierdie diens af?</b> <br/> <br/> Gestoorde inligting soos wagwoorde, toegangsleutels, betaalmetodes en ander inligting sal nie ingevul word wanneer jy aanmeld nie. Kies ’n wagwoord, toegangsleutel of datadiens om jou gestoorde inligting te gebruik." - - + "Wagwoorde, toegangsleutels en outovul" "<b>Skakel alle dienste af?</b> <br/> <br/> Wagwoorde, toegangsleutels en ander gestoorde inligting sal nie vir outovul beskikbaar wees wanneer jy aanmeld nie" "<b>Verander jou voorkeurdiens na <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nuwe wagwoorde, toegangsleutels en ander inligting sal van nou af hier gestoor word. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kan dalk gebruik wat op jou skerm is om te bepaal wat outomaties ingevul kan word" "Gebruik %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Stoor" "Gebruik hierdie SIM" "Af" - - - - + "Verwyder die SIM-kaart om hierdie SIM af te skakel" + "Tik om jou %1$s-SIM te aktiveer" "Vee e-SIM uit" "Voorkeurnetwerktipe" "Verander die netwerkbedryfsmodus" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Skakel oor na %1$s" "Skakel %1$s af" "As jy \'n SIM afskakel, sal dit nie jou diens kanselleer nie" - - - - - - - - + "Aktiveer tans jou SIM …" + "Skakel tans oor na %1$s …" + "Kan nie SIM-kaarte wissel nie" + "Iets het skeefgeloop. Kan nie SIM-kaarte wissel nie." "Skakel %1$s af?" "Skakel SIM af?" "Skakel tans SIM af " - - - - + "Kan nie SIM afskakel nie" + "Iets het skeefgeloop en jou SIM kon nie afgeskakel word nie." "Gebruik 2 SIM-kaarte?" "Hierdie toestel kan 2 SIM-kaarte op dieselfde tyd aktief hê. Tik op \"Nee, dankie\" om aan te hou om 1 SIM op \'n slag te gebruik." "Herbegin toestel?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "SIM-etiket en -kleur" "Netwerkaktivering" "Diensverskafferoorskakeling" - - + "Jou %1$s-SIM is aktief" "Tik om SIM-instellings op te dateer" "Gewissel na %1$s" "Gewissel na \'n ander diensverskaffer" "Jou selnetwerk het verander" "Stel jou ander SIM op" "Kies jou aktiewe SIM of gebruik tegelyk 2 SIM\'s" - - - - - "Aktiveer tans " - - + "Kies ’n SIM om te gebruik" + "{count,plural, =1{1 SIM is op hierdie toestel beskikbaar, maar net een kan op \'n slag gebruik word}=2{2 SIM-kaarte is op hierdie toestel beskikbaar, maar net een kan op \'n slag gebruik word}other{# SIM-kaarte is op hierdie toestel beskikbaar, maar net een kan op \'n slag gebruik word}}" + "Skakel tans aan " + "Kon nie op die oomblik hierdie SIM aanskakel nie" "Gebruik %1$s?" "%1$s sal vir mobiele data, oproepe en SMS\'e gebruik word" "Geen aktiewe SIM-kaarte beskikbaar nie" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Laat programme wat oor ander programme kan wys toe om Instellings-skerms te oorlê" "Laat skynmodem toe" "Laat hierdie toestel toe om skymodemdiens vir instrumenttoetse te gebruik. Moenie dit tydens normale gebruik van die foon aktiveer nie" - - - - + "Deaktiveer skermdelingbeskerming" + "Deaktiveer stelseltoegepaste app- en kennisgewingsbeskerming tydens skermdeling" "Media" "Speld mediaspeler vas" "Mediaspeler bly oop in Kitsinstellings om terugspeel vinnig te hervat" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "Versteek speler" "Wys speler" "media" + + + + "Bluetooth sal aanskakel" "Internet" "SIM\'s" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "Wagwoord is nou opgestel" - - + "Wys wyser terwyl daar gehou word" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 10674ddfbbd..de247b6368b 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "ደህንነት" "ግላዊነት" "የሥራ መገለጫ" - - + "የግል ቦታ" "የግል መተግበሪያዎችን ቆልፈው እና ደብቀው ያስቀምጡ" "የግል መተግበሪያዎችን መደበቅ ወይም መቆለፍ በሚችሉት የተለየ ቦታ ላይ ያቆዩ" - - - - + "የግል ቦታ ቁልፍ" + "መሣሪያዎን እንደከፈቱት በተመሳሳይ መንገድ የግል ቦታዎን መክፈት ወይም የተለየ ቁልፍ መምረጥ ይችላሉ" "የመሣሪያ ማያ ገጽ መቆለፊያን ይጠቀሙ" "በመልክ & በጣት አሻራ መክፈቻ" "በጣት አሻራ መክፈቻ" "በመልክ መክፈት" "ለማዋቀር መታ ያድርጉ" - - - - + "ለግል ቦታ በጣት አሻራ መክፈቻ" + "ለግል ቦታ በመልክ መክፈት" "የሚከፈትባቸው መንገዶች" "ከመሣሪያ ማያ ገጽ መቆለፊያ ጋር ተመሳሳይ" - - + "ለግል ቦታ አዲስ ቁልፍ ይመርጣሉ?" "በራስ-ሰር ቆልፍ" "የግል ቦታን በራስ-ሰር ቆልፍ" "መሣሪያዎን ለተወሰነ ጊዜ ካልተጠቀሙበት የግል ቦታዎን በራስ-ሰር መቆለፍ ይችላሉ" @@ -574,18 +568,12 @@ "ከ5 ደቂቃዎች እንቅስቃሴ-አልባነት በኋላ" "በጭራሽ" "በሚቆለፍበት ጊዜ ደብቅ" - - - - - - - - - - - - + "በሚቆለፍበት ጊዜ የግል ቦታን ይደብቁ" + "ሌሎች ሰዎች በመሣሪያዎ ላይ የግል ቦታ እንዳለዎት እንዳያውቁ ለማስቆም፣ ከመተግበሪያዎችዎ ዝርዝር ውስጥ መደበቅ ይችላሉ" + "በሚደበቅበት ጊዜ የግል ቦታን ይድረሱ" + "ከመተግበሪያዎች ዝርዝርዎ ውስጥ፣ በፍለጋ አሞሌው ውስጥ «የግል ቦታ» ያስገቡ" + "የግል ቦታ ሰቁን መታ ያድርጉ" + "የግል ቦታዎን ይክፈቱ" "ጠፍቷል" "በርቷል" "ሥርዓት" @@ -596,10 +584,8 @@ "ሰርዝ" "የግል ቦታን በመሰረዝ ላይ…" "ይህ ጥቂት ጊዜ ይወስዳል" - - - - + "የግል ቦታ ተሰርዟል" + "የግል ቦታ መሰረዝ አልቻለም" "የግል ቦታ ተከፍቷል" "ማያ ገፅ መቆለፊያን ያቀናብሩ" "የግል ቦታን ለመጠቀም በዚህ መሣሪያ ላይ ማያ ገጽ መቆለፊያን ያቀናብሩ" @@ -615,21 +601,17 @@ "በሚቆለፍበት ጊዜ በእርስዎ የግል ቦታ ውስጥ ካሉ መተግበሪያዎች የሚመጡ ማሳወቂያዎች ይደበቃሉ" "በእርስዎ የግል ቦታ ላይ ያሉ መተግበሪያዎች የእርስዎ የግል ቦታ ሲቆለፍ በፍቃድ አስተዳዳሪ፣ በግላዊነት ዳሽቦርድ እና በሌሎች ቅንብሮች ውስጥ አይታዩም።\n\nየእርስዎ የግል ቦታ ወደ አዲስ መሣሪያ ሊወሰድ አይችልም። የግል ቦታን በሌላ መሣሪያ ላይ መጠቀም ከፈለጉ ሌላ የግል ቦታን ማዋቀር ያስፈልግዎታል።\n\nመሣሪያዎን ከኮምፒውተር ጋር የሚያገናኘው ወይም በመሣሪያዎ ላይ ጎጂ መተግበሪያዎችን የሚጭን ማንኛውም ሰው የእርስዎን የግል ቦታ ሊደርስ ይችላል።" "የግል ቦታን በማዋቀር ላይ…" - - - - + "ከግል ቦታ መተግበሪያዎች የሚመጡ ማሳወቂያዎች ሲቆለፍ ይደበቃሉ" + "ፎቶዎችን ወይም ፋይሎችን ለማጋራት የግል ቦታን ይክፈቱ" "አንዳንድ መተግበሪያዎች አስቀድመው በእርስዎ የግል ቦታ ላይ ተጭነዋል" - - + "የግል ቦታን ማዋቀር አልተቻለም" "እንደገና ይሞክሩ" "የግል ቦታን ለመክፈት ማያ ገጽ መቆለፊያን ይጠቀሙ?" "መሣሪያዎን እንደከፈቱት በተመሳሳይ መንገድ የግል ቦታዎን መክፈት ወይም የተለየ ቁልፍ መምረጥ ይችላሉ" "ማያ ገጽ መቆለፊያን ይጠቀሙ" "አዲስ ቁልፍ ይምረጡ" "ሁሉም ዝግጁ!" - - + "የግል ቦታዎን ለማግኘት፣ ወደ የመተግበሪያዎች ዝርዝርዎ ይሂዱ እና ወደ ታች ይሸብልሉ" "ተከናውኗል" "የግል ቦታን ለማግኘት ወደ ታች ይሸብልሉ" "በመለያ ይግቡ" @@ -696,7 +678,7 @@ "ሥርዓተ ጥለት" "ፒን" "የይለፍ ቃል" - "የማያ ገፅ መቆለፊያ ይሰረዝ?" + "ሁሉም ዓይነት የመሣሪያ መክፈቻ ይወገድ?" "የመገለጫ ጥበቃ ይወገድ?" "ስልክዎ ከጠፋ ወይም ከተሰረቀ ሥርዓተ ጥለት ይጠብቀዋል" "ስልክዎ ከጠፋ ወይም ከተሰረቀ ሥርዓተ ጥለት ይጠብቀዋል። @@ -709,15 +691,35 @@ እንዲሁም በእርስዎ ስልክ ላይ የተከማቸውን የጣት አሻራ ሞዴል በቋሚነት እና ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይሰረዛል። የእርስዎ መልክ ሞዴል በቋሚነት እና ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይሰረዛል። በመተግበሪያዎች ውስጥ ማንነትን ለማረጋገጥ የእርስዎን መልክ ወይም የጣት አሻራ መጠቀም አይችሉም።" "ስልክዎ ቢጠፋ ወይም ቢሰረቅ ፒን ይጠብቀዋል" + "እንደ ፒንዎ ያሉ የተቀመጡ ውሂቦችን ያጣሉ። + +ለክፍያ የተዘጋጁ ካርዶች ይወገዳሉ። + +የWalletዎች እና ሌሎች የመሣሪያ መቆለፊያ እንዲከፈት የሚጠይቁ መተግበሪያዎች በትክክል ላይሰሩ ይችላሉ።" "ስልክዎ ከጠፋ ወይም ከተሰረቀ ፒን ይጠብቀዋል። ይህ እንዲሁም በመሣሪያዎ ላይ የተከማቸውን የጣት አሻራ ሞዴል ይሰርዛል። በመተግበሪያዎች ውስጥ ማንነትን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን መጠቀም አይችሉም።" + "እንደ ፒን እና የጣት አሻራ ሞዴል ያሉ የተቀመጡ ውሂቦችን ያጣሉ። + +ለክፍያ የተዘጋጁ ካርዶች ይወገዳሉ። + +የWalletዎች እና ሌሎች የመሣሪያ መቆለፊያ እንዲከፈት የሚጠይቁ መተግበሪያዎች በትክክል ላይሰሩ ይችላሉ።" "ስልክዎ ከጠፋ ወይም ከተሰረቀ ፒን ይጠብቀዋል። እንዲሁም የእርስዎ የመልክ ሞዴል በቋሚነት እና ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይሰረዛል። በመተግበሪያዎች ውስጥ ማንነትን ለማረጋገጥ መልክዎን መጠቀም አይችሉም።" + "እንደ ፒንዎ እና የመልክ ሞዴልዎ ያሉ የተቀመጡ ውሂቦችን ያጣሉ። + +ለክፍያ የተዘጋጁ ካርዶች ይወገዳሉ። + +የWalletዎች እና ሌሎች የመሣሪያ መክፈቻ የሚያስፈልጋቸው መተግበሪያዎች በትክክል ላይሰሩ ይችላሉ።" "ስልክዎ ከጠፋ ወይም ከተሰረቀ ፒን ይጠብቀዋል። ይህ እንዲሁም በመሣሪያዎ ላይ የተከማቸውን የጣት አሻራ ሞዴል ይሰርዛል። የእርስዎ መልክ ሞዴል በቋሚነት እና ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይሰረዛል። በመተግበሪያዎች ውስጥ ማንነትን ለማረጋገጥ የእርስዎን መልክ ወይም የጣት አሻራ መጠቀም አይችሉም።" + "እንደ ፒን፣ መልክ እና የጣት አሻራ ሞዴሎች ያሉ የተቀመጡ ውሂቦችን ያጣሉ። + +ለክፍያ የተዘጋጁ ካርዶች ይወገዳሉ። + +የWalletዎች እና ሌሎች የመሣሪያ መቆለፊያ እንዲከፈት የሚጠይቁ መተግበሪያዎች በትክክል ላይሰሩ ይችላሉ።" "ስልክዎ ቢጠፋ ወይም ቢሰረቅ የይለፍ ቃልዎ ይጠብቀዋል" "ስልክዎ ከጠፋ ወይም ከተሰረቀ የይለፍ ቃል ይጠብቀዋል። @@ -3049,8 +3051,7 @@ "የቅርብ ጊዜ መተግበሪያዎች፣ ነባሪ መተግበሪያዎች" "የማሳወቂያ መዳረሻ በስራ መገለጫ ውስጥ ላሉ መተግበሪያዎች አይገኝም።" "የይለፍ ቃላት መለያዎች" - - + "የመግባት እና & ራስ-ሙላ ጥቆማዎች" "ነባሪ መተግበሪያዎች" "የተባዙ መተግበሪያዎች" "ሁለት መለያዎችን በአንድ ጊዜ መጠቀም እንዲችሉ የአንድ መተግበሪያ ሁለተኛ አብነት ይፍጠሩ።" @@ -4311,22 +4312,21 @@ "ነባሪ የራስ-ሙላ አገልግሎት" "የይለፍ ቃላት" "ተመራጭ አገልግሎት" - - + "ተጨማሪ አገልግሎቶች" "{count,plural, =1{# የይለፍ ቃል}one{# የይለፍ ቃል}other{# የይለፍ ቃሎች}}" "ራስ-ሰር፣ ሙላ፣ ራስ-ሙላ፣ የይለፍ ቃል" "ውሂብ፣ የይለፍ ቁልፍ፣ የይለፍ ቃል" "ራስ ሰር፣ ሙላ፣ ውሂብ፣ የይለፍ ቁልፍ፣ የይለፍ ቃል" "ለውጥ" "ክፈት" + + "<b>ይህን መተግበሪያ የሚያምኑት መሆንዎን ያረጋግጡ</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google ራስ-ሙላ>%1$s</xliff:g> ምን በራስ መሞላት እንደሚችል ለማወቅ በማያ ገጽዎ ላይ ያለውን ነገር ይጠቀማል።" "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> አዳዲስ የይለፍ ቃሎች፣ የይለፍ ቁልፎች እና ሌላ መረጃ ከአሁን በኋላ እዚህ ይቀመጣሉ። <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ምን በራስ-ሙላ ሊሆን እንደሚችል ለማወቅ በማያ ገፅዎ ላይ ያለውን ነገር ይጠቀማል።" - - + "ለይለፍ ቃላት፣ የይለፍ ቁልፎች እና & ራስ-ሙላ ተመራጭ አገልግሎት" "%1$s ይጥፋ?" "<b>ይህ አገልግሎት ይጥፋ?</b> <br/> <br/> እንደ ይለፍ ቃላት፣ ይለፍ ቁልፎች፣ የመክፈያ ዘዴዎች እና ሌሎች መረጃዎች ያለ የተቀመጠ መረጃ በመለያ በሚገቡበት ጊዜ አይሞሉም። የእርስዎን የተቀመጠ መረጃ ለመጠቀም የይለፍ ቃል፣ የይለፍ ቁልፍ ወይም የውሂብ አገልግሎት ይምረጡ።" - - + "የይለፍ ቃላት፣ የይለፍ ቁልፎች እና & ራስ-ሙላ" "<b>ሁሉም አገልግሎቶች ይጥፉ?</b> <br/> <br/> ሲገቡ የይለፍ ቃሎች፣ የይለፍ ቁልፎች እና ሌላ የተቀመጡ መረጃዎች ለራስ-ሙላ አይገኙም" "<b>የመረጡትን አገልግሎት ወደዚህ ይለውጡ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> አዲስ የይለፍ ቃሎች፣ የይለፍ ቁልፎች እና ሌሎች መረጃዎች ከአሁን በኋላ እዚህ ይቀመጣሉ። <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ምን በራስ-ሙላ ሊሆን እንደሚችል ለማወቅ በማያ ገፅዎ ላይ ያለውን ነገር ይጠቀማል።" "%1$s ጥቅም ላይ ይዋል?" @@ -4610,8 +4610,8 @@ "የእርስዎን ገቢር ሲም ይምረጡ ወይም በአንድ ጊዜ 2 ሲሞችን ይጠቀሙ" "የሚጠቀሙበትን ሲም ይምረጡ" "{count,plural, =1{1 ሲም በዚህ መሣሪያ ላይ ይገኛል፣ ነገር ግን በአንድ ጊዜ አንዱን ብቻ ነው መጠቀም የሚቻለው}=2{2 ሲሞች በዚህ መሣሪያ ላይ ይገኛሉ፣ ነገር ግን በአንድ ጊዜ አንዱን ብቻ ነው መጠቀም የሚቻለው}one{# ሲሞች በዚህ መሣሪያ ላይ ይገኛሉ፣ ነገር ግን በአንድ ጊዜ አንዱን ብቻ ነው መጠቀም የሚቻለው}other{# ሲሞች በዚህ መሣሪያ ላይ ይገኛሉ፣ ነገር ግን በአንድ ጊዜ አንዱን ብቻ ነው መጠቀም የሚቻለው}}" - "በማግበር ላይ" - "አሁን ይህን ሲም ማግበር አልተቻለም" + " የሚለውን በማብራት ላይ" + "ይህን ሲም አሁን ማብራት አልተቻለም" "%1$sን ይጠቀሙ?" "%1$s ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ፣ ጥሪዎች እና ኤስኤምኤስ ሥራ ላይ ይውላል።" "ምንም ገቢር ሲሞች የሉም" @@ -4750,10 +4750,8 @@ "የቅንብሮች ማያ ገጾችን ለመደራረብ በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ የሚያሳዩ መተግበሪያዎችን ይፍቀዱ" "የማስመሰያ ሞደምን ፍቀድ" "ይህ መሣሪያ ለመሣሪያ ሙከራ የማስመሰያ ሞደም አገልግሎትን እንዲያሄድ ይፍቀዱለት። ስልኩን በመደበኛነት ሲጠቀሙ ይህንን አያንቁ" - - - - + "የማያ ገጽ መጋራት መከላከያዎችን ያሰናክሉ" + "ማያ ገጽን በማጋራት ወቅት የስርዓት መተግበሪያ እና ማሳወቂያዎችን መከላከያዎችን ያሰናክላል" "ሚዲያ" "ሚዲያ ማጫወቻ ይሰኩ" "መልሶ ማጫዎትን በፍጥነት ካቆሙበት ለመቀጠል ሚዲያ ማጫወቻን በፈጣን ቅንብሮች ውስጥ ክፍት ሆኖ ይቆያል" @@ -4764,6 +4762,8 @@ "ተጫዋች ደብቅ" "ተጫዋች አሳይ" "ሚዲያ" + "የካሜራ ሶፍትዌር ቅጥያዎችን ፍቀድ" + "እንደ አይስ ፍሪ ቪዲዮግራፊ ያሉ የላቁ የካሜራ ባህሪያትን፣ የላቁ የካሜራ ባህሪያት ነባሪ የሶፍትዌር ትግበራን ያነቃል።" "ብሉቱዝ ይበራል" "በይነመረብ" "SIMዎች" @@ -5070,6 +5070,5 @@ "የይለፍ ቃል አሁን ተዘጋጅቷል" - - + "በማንዣበብ ጊዜ ጠቋሚን አሳይ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 4cc3969a030..7e284d88307 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "الأمان" "الخصوصية" "الملف الشخصي للعمل" - - + "المساحة الخاصة" "إبقاء التطبيقات الخاصة مقفلة ومخفية" "احتفِظ بالتطبيقات الخاصة في مساحة منفصلة يمكنك إخفاؤها أو قفلها." - - - - + "قفل المساحة الخاصة" + "يمكنك فتح قفل المساحة الخاصة بالطريقة نفسها المستخدَمة لفتح قفل جهازك، أو يمكنك اختيار طريقة أخرى." "استخدام قفل شاشة الجهاز" "فتح الجهاز ببصمة الإصبع والتعرّف على الوجه" "فتح الجهاز ببصمة الإصبع" "فتح الجهاز بالتعرّف على الوجه" "انقر لإعداد هذه الميزة." - - - - + "استخدام ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" للمساحة الخاصة" + "استخدام ميزة \"فتح الجهاز بالتعرّف على الوجه\" للمساحة الخاصة" "طُرق فتح القفل" "نفس قفل شاشة الجهاز" - - + "هل تريد اختيار طريقة جديدة لقفل المساحة الخاصة؟" "القفل التلقائي" "قفل المساحة الخاصة تلقائيًا" "يمكنك قفل مساحتك الخاصة تلقائيًا إذا لم تستخدم جهازك لفترة زمنية." @@ -574,18 +568,12 @@ "بعد توقّف النشاط لمدة 5 دقائق" "أبدًا" "الإخفاء بعد القفل" - - - - - - - - - - - - + "إخفاء المساحة الخاصة إذا كانت مقفلة" + "يمكنك إخفاء المساحة الخاصة من قائمة التطبيقات على جهازك لمنع وصول الآخرين إليها." + "الوصول إلى المساحة الخاصة بعد إخفائها" + "أدخِل عبارة \"مساحة خاصة\" في شريط البحث ضمن قائمة التطبيقات." + "انقر على مربّع \"المساحة الخاصة\"." + "افتح قفل المساحة الخاصة." "غير مفعَّل" "مفعَّل" "النظام" @@ -596,10 +584,8 @@ "حذف" "جارٍ حذف المساحة الخاصّة…" "سيستغرق هذا الإجراء بضع لحظات." - - - - + "تم حذف المساحة الخاصة." + "تعذَّر حذف المساحة الخاصة." "تم فتح قفل المساحة الخاصة." "ضبط قفل شاشة" "لاستخدام المساحة الخاصة، يجب ضبط قفل شاشة على هذا الجهاز." @@ -615,21 +601,17 @@ "يتم إخفاء الإشعارات الواردة من تطبيقات المساحة الخاصة إذا كانت المساحة الخاصة مقفلة." "لن تظهر التطبيقات في المساحة الخاصة ضِمن \"إدارة الأذونات\" أو \"لوحة بيانات الخصوصية\" أو الإعدادات الأخرى إذا كانت المساحة الخاصة مقفلة.\n\nلا يمكن نقل المساحة الخاصة إلى جهاز جديد. إذا أردت استخدام مساحة خاصة على جهاز آخر، عليك إعداد مساحة خاصة على ذلك الجهاز.\n\n.في حال تمكَّن شخص من ربط جهازك بجهاز كمبيوتر أو تثبيت تطبيقات ضارة على جهازك، قد يستطيع هذا الشخص الوصول إلى المساحة الخاصة." "جارٍ إعداد المساحة الخاصة…" - - - - + "يتم إخفاء الإشعارات الواردة من تطبيقات المساحة الخاصة إذا كانت المساحة مقفلة" + "فتح قفل المساحة الخاصة لمشاركة الصور أو الملفات" "بعض التطبيقات سبَق أن تم تثبيتها في المساحة الخاصة" - - + "تعذَّر إعداد مساحة خاصة" "إعادة المحاولة" "هل تريد استخدام قفل الشاشة لفتح قفل مساحتك الخاصة؟" "يمكنك فتح قفل المساحة الخاصة بالطريقة نفسها المستخدَمة لفتح قفل هاتفك، أو يمكنك اختيار طريقة أخرى." "استخدام قفل الشاشة" "اختيار قفل جديد" "اكتملت عملية الإعداد" - - + "للعثور على المساحة الخاصة، انتقِل إلى قائمة التطبيقات ثم مرِّر سريعًا للأسفل." "تم" "انتقِل للأسفل للعثور على مساحة خاصة." "تسجيل الدخول" @@ -696,7 +678,7 @@ "نقش" "رقم تعريف شخصي" "كلمة مرور" - "هل تريد حذف قفل الشاشة؟" + "هل تريد إزالة جميع وسائل فتح قفل الجهاز؟" "هل تريد إزالة حماية الملف الشخصي؟" "يحمي النقش هاتفك في حال فقدانه أو سرقته." "يحمي النقش هاتفك في حال فقدانه أو سرقته. @@ -709,15 +691,35 @@ سيؤدي هذا إلى حذف نموذج بصمة الإصبع المُخزَّن على جهازك. سيتم أيضًا حذف نموذج وجهك نهائيًا وبأمان. لن تتمكن من استخدام وجهك أو بصمة إصبعك للمصادقة في التطبيقات." "يحمي رقم التعريف الشخصي هاتفك في حال فقدانه أو سرقته." + "بعد هذا الإجراء، ستفقد البيانات المحفوظة، مثل رقم التعريف الشخصي. + +ستتم إزالة البطاقات التي تم إعدادها للدفع بدون تلامس الأجهزة. + +قد لا تعمل بشكلٍ صحيح بعض التطبيقات التي تتطلّب فتح قفل الجهاز، مثل المَحافظ الرقمية." "يحمي رقم التعريف الشخصي هاتفك في حال فقدانه أو سرقته. سيؤدي هذا أيضًا إلى حذف نموذج بصمة الإصبع المُخزَّن على جهازك. لن تتمكن من استخدام بصمة الإصبع للمصادقة في التطبيقات." + "بعد هذا الإجراء، ستفقد البيانات المحفوظة، مثل رقم التعريف الشخصي وبصمة الإصبع. + +ستتم إزالة البطاقات التي تم إعدادها للدفع بدون تلامس الأجهزة. + +قد لا تعمل بشكلٍ صحيح بعض التطبيقات التي تتطلّب فتح قفل الجهاز، مثل المَحافظ الرقمية." "يحمي رقم التعريف الشخصي هاتفك في حال فقدانه أو سرقته. سيتم أيضًا حذف نموذج وجهك نهائيًا وبأمان. لن تتمكن من استخدام وجهك للمصادقة في التطبيقات." + "بعد هذا الإجراء، ستفقد البيانات المحفوظة، مثل رقم التعريف الشخصي ونموذج الوجه. + +ستتم إزالة البطاقات التي تم إعدادها للدفع بدون تلامس الأجهزة. + +قد لا تعمل بشكلٍ صحيح بعض التطبيقات التي تتطلّب فتح قفل الجهاز، مثل المَحافظ الرقمية." "يحمي رقم التعريف الشخصي هاتفك في حال فقدانه أو سرقته. سيؤدي هذا إلى حذف نموذج بصمة الإصبع المُخزَّن على جهازك. سيتم أيضًا حذف نموذج وجهك نهائيًا وبأمان. لن تتمكن من استخدام وجهك أو بصمة إصبعك للمصادقة في التطبيقات." + "بعد هذا الإجراء، ستفقد البيانات المحفوظة، مثل رقم التعريف الشخصي ونموذج الوجه وبصمة الإصبع. + +ستتم إزالة البطاقات التي تم إعدادها للدفع بدون تلامس الأجهزة. + +قد لا تعمل بشكلٍ صحيح بعض التطبيقات التي تتطلّب فتح قفل الجهاز، مثل المَحافظ الرقمية." "تحمي كلمة المرور هاتفك في حال فقدانه أو سرقته." "تحمي كلمة المرور هاتفك في حال فقدانه أو سرقته. @@ -2158,14 +2160,14 @@ "أقصر" "أطول" "وقت النقر التلقائي" - "الاهتزاز واللمس" + "الاهتزاز والتجاوب الحسي" "التحكّم في قوة الاهتزاز للاستخدامات المختلفة" "الميزة مفعّلة" "غير مفعّلة" "تم إيقاف الخيار بسبب ضبط الجهاز على وضع كتم الصوت." "المكالمات" "الإشعارات والمنبّهات" - "ميزات الاهتزاز التفاعلية" + "ميزات التجاوب الحسي التفاعلية" "استخدام الاهتزاز واللمس" "اهتزاز المنبّه" "اهتزاز الوسائط" @@ -3025,8 +3027,7 @@ "‏وضع شريحة SIM" "‏حالة شريحة SIM (المنفذ %1$d لشريحة SIM)" "%1$d ديسبل ميلي واط %2$d وحدة إشارة واحدة" - - + "‏تم إجراء تغيير على شريحتَي SIM" "انقر للإعداد." "طرح السؤال كل مرة" "يلزم التحديد" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "التطبيقات المُستخدِمة مؤخرًا، التطبيقات التلقائية" "لا تتوفر إمكانية الدخول إلى الإشعارات للتطبيقات في الملف الشخصي للعمل." "كلمات المرور والحسابات" - - + "اقتراحات تسجيل الدخول وميزة \"الملء التلقائي\"" "التطبيقات التلقائية" "استنساخ التطبيقات" "يمكنك إنشاء نسخة ثانية من أحد التطبيقات لتتمكن من استخدام حسابَين في الوقت نفسه." @@ -3689,8 +3689,7 @@ "طلب إدخال رقم التعريف الشخصي قبل إزالة التثبيت" "طلب إدخال كلمة المرور قبل إزالة التثبيت" "إقفال الجهاز عند إزالة التثبيت" - - + "‏تأكيد أنّك تريد محو بيانات شريحة eSIM" "‏يجب إثبات هويتك قبل محو بيانات شريحة eSIM" "الحماية المتقدمة للذاكرة (تجريبية)" "الحماية المتقدمة للذاكرة" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "الخدمة التلقائية للملء التلقائي" "كلمات المرور" "الخدمة المفضَّلة" - - + "الخدمات الإضافية" "{count,plural, =1{كلمة مرور واحدة}zero{# كلمة مرور}two{كلمتا مرور}few{# كلمات مرور}many{# كلمة مرور}other{# كلمة مرور}}" "تلقائي، ملء، ملء تلقائي، كلمة مرور" "البيانات، مفتاح المرور، كلمة المرور" "تلقائي، ملء، ملء تلقائي، بيانات، مفتاح مرور، كلمة مرور" "تغيير" "فتح" + + "‏<b>تأكّد من أنك تثق بهذا التطبيق</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> تستخدم البيانات المعروضة على الشاشة لتحديد ما يمكن ملؤه تلقائيًا." "‏<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> سيتم حفظ مفاتيح المرور وكلمات المرور الجديدة والمعلومات الأخرى هنا من الآن فصاعدًا. قد يستخدم تطبيق <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> المحتوى الذي يظهر على شاشتك لتحديد ما يمكن ملؤه تلقائيًا." - - + "الخدمة المفضّلة لكلمات المرور ومفاتيح المرور وميزة \"الملء التلقائي\"" "‏هل تريد إيقاف %1$s؟" "‏<b>هل تريد إيقاف هذه الخدمة؟</b> <br/> <br/> لن يتم ملء المعلومات المحفوظة، مثل كلمات المرور ومفاتيح المرور وطرق الدفع والمعلومات الأخرى عند تسجيل الدخول. لاستخدام معلوماتك المحفوظة، اختَر كلمة مرور أو مفتاح مرور أو خدمة بيانات." - - + "كلمات مرور ومفاتيح مرور والملء التلقائي" "‏<b>هل تريد إيقاف جميع الخدمات؟</b> <br/> <br/> لن يتوفَّر الملء التلقائي لكلمات المرور ومفاتيح المرور وغيرها من المعلومات المحفوظة عند تسجيل الدخول." "‏<b>يجب تغيير الخدمة المفضّلة إلى <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> سيتم حفظ مفاتيح المرور وكلمات المرور الجديدة والمعلومات الأخرى هنا من الآن فصاعدًا. وقد يستخدم تطبيق <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> المحتوى الذي يظهر على شاشتك لتحديد ما يمكن ملؤه تلقائيًا." "‏هل تريد استخدام %1$s؟" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "حفظ" "‏استخدام شريحة SIM هذه" "غير مفعّل" - - - - + "‏لإيقاف شريحة SIM هذه، يمكنك إزالتها." + "‏انقر لتفعيل شريحة SIM من شركة %1$s." "‏محو بيانات eSIM" "نوع الشبكة المفضّل" "تغيير وضع تشغيل الشبكة" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "التبديل إلى %1$s" "إيقاف %1$s" "‏لن يؤدي إيقاف شريحة SIM إلى إلغاء الخدمة." - - - - - - - - + "‏جارٍ تفعيل شريحة SIM…" + "جارٍ التبديل إلى شريحة %1$s…" + "‏تعذُّر التبديل بين شريحتَي SIM" + "‏يتعذّر التبديل بين شريحتَي SIM بسبب حدوث خطأ." "هل تريد إيقاف %1$s؟" "‏هل تريد إيقاف شريحة SIM؟" "‏جارٍ إيقاف شريحة SIM" - - - - + "‏يتعذّر إيقاف شريحة SIM" + "‏تعذّر إيقاف شريحة SIM بسبب حدوث خطأ." "‏هل تريد استخدام شريحتَي SIM؟" "‏يمكن تفعيل شريحتَي SIM على هذا الجهاز في وقتٍ واحد. ولمواصلة استخدام شريحة SIM واحدة في كل مرة، انقر على \"لا، شكرًا\"." "هل تريد إعادة تشغيل الجهاز؟" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "‏تصنيف شريحة SIM ولونها" "تفعيل الشبكة" "جارٍ تبديل مشغِّل شبكة الجوّال" - - + "‏شريحة SIM من %1$s مفعَّلة" "‏انقر لتعديل إعدادات شريحة SIM." "تم التبديل إلى %1$s." "تم التبديل إلى مشغّل شبكة جوّال آخر" "تم تغيير شبكة الجوّال." "‏إعداد شريحة SIM الأخرى" "‏اختَر شريحة SIM المفعّلة أو استخدِم شريحتي SIM في وقت واحد." - - - - - "جارٍ التفعيل" - - + "‏اختيار شريحة SIM لاستخدامها" + "{count,plural, =1{‏تتوفّر شريحة SIM واحدة على هذا الجهاز، علمًا بأنّه لا يمكن استخدام سوى شريحة واحدة في كل مرّة.}=2{‏تتوفّر شريحتا SIM على هذا الجهاز، علمًا بأنّه لا يمكن استخدام سوى شريحة واحدة في كل مرّة.}zero{‏تتوفّر # شريحة SIM على هذا الجهاز، علمًا بأنّه لا يمكن استخدام سوى شريحة واحدة في كل مرّة.}few{‏تتوفّر # شرائح SIM على هذا الجهاز، علمًا بأنّه لا يمكن استخدام سوى شريحة واحدة في كل مرّة.}many{‏تتوفّر # شريحة SIM على هذا الجهاز، علمًا بأنّه لا يمكن استخدام سوى شريحة واحدة في كل مرّة.}other{‏تتوفّر # شريحة SIM على هذا الجهاز، علمًا بأنّه لا يمكن استخدام سوى شريحة واحدة في كل مرّة.}}" + "جارٍ التفعيل" + "‏تعذَّر تفعيل شريحة SIM هذه في الوقت الحالي." "هل تريد استخدام %1$s؟" "سيتم استخدام %1$s لبيانات الجوَّال والمكالمات والرسائل القصيرة." "‏لا تتوفّر أي شرائح SIM مفعّلة" @@ -4768,10 +4754,8 @@ "السماح للتطبيقات التي يمكن عرضها على التطبيقات الأخرى بالظهور فوق المحتوى على شاشات \"الإعدادات\"" "السماح بخدمة مودم وهمي" "يمكنك السماح لهذا الجهاز بتشغيل خدمة المودم الوهمي لتنفيذ اختبار لقياس حالة التطبيق. لا تفعِّل هذه الخدمة أثناء الاستخدام العادي للهاتف." - - - - + "إيقاف إجراءات الحماية المطبّقة أثناء مشاركة الشاشة" + "يؤدي هذا الخيار إلى إيقاف إجراءات الحماية التي يطبِّقها النظام على التطبيقات والإشعارات أثناء مشاركة الشاشة." "الوسائط" "تثبيت مشغّل الوسائط" "لاستئناف التشغيل بسرعة، يظل مشغّل الوسائط مفتوحًا في \"الإعدادات السريعة\"." @@ -4782,6 +4766,10 @@ "إخفاء المشغِّل" "إظهار المشغِّل" "الوسائط" + + + + "سيتم تفعيل البلوتوث." "الإنترنت" "‏شرائح SIM" @@ -5088,6 +5076,5 @@ "تم إعداد كلمة المرور." - - + "إظهار المؤشر عند التمرير" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 6e21474cfe9..db665edc3d8 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "সুৰক্ষা" "গোপনীয়তা" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইল" - - + "ব্যক্তিগত স্পে’চ" "ব্যক্তিগত এপ্‌ লক কৰি লুকুৱাই ৰাখক" "ব্যক্তিগত এপ্‌সমূহ আপুনি লুকুৱাই ৰাখিব বা লক কৰিব পৰা এটা পৃথক স্পেচত ৰাখক" - - - - + "ব্যক্তিগত স্পে’চৰ লক" + "আপুনি আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা একেটা পদ্ধতি ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ আনলক কৰিব পাৰে অথবা অন্য কোনো লক বাছনি কৰিব পাৰে" "ডিভাইচৰ স্ক্ৰীন লক ব্যৱহাৰ কৰক" "মুখাৱয়ব আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ দ্বাৰা আনলক কৰা" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক" "ফে’চ আনলক" "ছেট আপ কৰিবলৈ টিপক" - - - - + "ব্যক্তিগত স্পে’চৰ বাবে ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক" + "ব্যক্তিগত স্পে’চৰ বাবে ফে’চ আনলক" "আনলক কৰাৰ উপায়" "ডিভাইচৰ স্ক্ৰীন লকৰ দৰে একেই" - - + "ব্যক্তিগত স্পে’চৰ বাবে নতুন লক বাছনি কৰিবনে?" "স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে লক কৰক" "প্ৰাইভেট স্পেচ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে লক কৰক" "যদি আপুনি কিছু সময়ৰ বাবে আপোনাৰ ডিভাইচ ব্যৱহাৰ কৰা নাই, তেন্তে আপুনি আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পেচ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে লক কৰিব পাৰে" @@ -574,18 +568,12 @@ "৫ মিনিটৰ নিষ্ক্ৰিয়তাৰ পাছত" "কেতিয়াও নহয়" "লক হৈ থকাৰ সময়ত লুকুৱাওক" - - - - - - - - - - - - + "লক কৰি থোৱা অৱস্থাত ব্যক্তিগত স্পে’চ লুকুৱাওক" + "আপোনাৰ ডিভাইচত ব্যক্তিগত স্পে’চ থকাৰ বিষয়ে অন্য লোকে জনাটো বন্ধ কৰিবলৈ, আপুনি এইটো আপোনাৰ এপৰ সূচীৰ পৰা লুকুৱাব পাৰে" + "লুকুৱাই ৰখা অৱস্থাত ব্যক্তিগত স্পে’চ এক্সেছ কৰক" + "আপোনাৰ এপৰ সূচীৰ পৰা, সন্ধানৰ দণ্ডত \"প্ৰাইভেট স্পেচ\" দিয়ক" + "ব্যক্তিগত স্পে’চৰ টাইলত টিপক" + "আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ আনলক কৰক" "অফ আছে" "অন আছে" "ছিষ্টেম" @@ -596,10 +584,8 @@ "মচক" "প্ৰাইভেট স্পে’চ মচি থকা হৈছে…" "ইয়াৰ বাবে কেইমুহূৰ্তমান লাগিব" - - - - + "ব্যক্তিগত স্পে’চ মচা হ’ল" + "ব্যক্তিগত স্পে’চ মচিব পৰা নগ’ল" "প্ৰাইভেট স্পেচ আনলক কৰা হৈছে" "এটা স্ক্ৰীন লক ছেট কৰক" "আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ডিভাইচত এটা স্ক্ৰীন লক ছেট কৰক" @@ -615,21 +601,17 @@ "আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ লক হৈ থাকিলে তাত থকা এপৰ জাননী লুকুওৱা হয়" "আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ লক কৰি থোৱা অৱস্থাত আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চত এপ্‌সমূহ অনুমতিৰ পৰিচালক, গোপনীয়তাৰ ডেশ্বব’ৰ্ড আৰু অন্য ছেটিঙত প্ৰদৰ্শিত নহ’ব।\n\nআপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ এটা নতুন ডিভাইচলৈ নিব নোৱাৰি। আপুনি অন্য এটা ডিভাইচত ব্যক্তিগত স্পে’চ ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰিলে আপুনি অন্য এটা ব্যক্তিগত স্পে’চ ছেট আপ কৰিব লাগিব।\n\nআপোনাৰ ডিভাইচটো কোনো কম্পিউটাৰৰ সৈতে সংযোগ কৰা অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত ক্ষতিকাৰক এপ্ ইনষ্টল কৰা যিকোনো লোকে আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ এক্সেছ কৰিব পাৰিব পাৰে।" "ব্যক্তিগত স্পে’চ ছেট আপ কৰি থকা হৈছে…" - - - - + "ব্যক্তিগত স্পে’চ লক হৈ থাকিলে তাত থকা এপৰ জাননী লুকুওৱা হয়" + "ফট’ অথবা ফাইল শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ ব্যক্তিগত স্পে’চ আনলক কৰক" "কিছুমান এপ ইতিমধ্যে আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চত ইনষ্টল কৰা হৈছে" - - + "কোনো ব্যক্তিগত স্পে’চ ছেট আপ কৰিব পৰা নগ’ল" "পুনৰ চেষ্টা কৰক" "ব্যক্তিগত স্পে’চ আনলক কৰিবলৈ স্ক্ৰীন লক ব্যৱহাৰ কৰিবনে?" "আপুনি আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা একেটা পদ্ধতি ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ আনলক কৰিব পাৰে অথবা অন্য কোনো লক বাছনি কৰিব পাৰে" "স্ক্ৰীন লক ব্যৱহাৰ কৰক" "নতুন লক বাছনি কৰক" "সকলো সাজু!" - - + "আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ বিচাৰিবলৈ কৰিবলৈ, আপোনাৰ এপৰ সূচীখনলৈ গৈ তাৰ পাছত তললৈ স্ক্ৰ’ল কৰক" "কৰা হ’ল" "ব্যক্তিগত স্পে’চ বিচাৰিবলৈ তললৈ স্ক্ৰ’ল কৰক" "ছাইন ইন কৰক" @@ -696,7 +678,7 @@ "আৰ্হি" "পিন" "পাছৱৰ্ড" - "স্ক্ৰীন লক মচিবনে?" + "সকলো প্ৰকাৰৰ ডিভাইচ আনলক আঁতৰাবনে?" "প্ৰ\'ফাইল সুৰক্ষা আঁতৰাবনে?" "এটা আৰ্হিয়ে আপোনাৰ ফ’নটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে তাক সুৰক্ষিত কৰে" "এটা আৰ্হিয়ে আপোনাৰ ফ’নটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে তাক সুৰক্ষিত কৰে। @@ -709,15 +691,35 @@ ই আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো মচে। আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ মডেলটোও স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" "এটা পিনে আপোনাৰ ফ’নটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে তাক সুৰক্ষিত কৰে" + "আপুনি নিজৰ পিনৰ দৰে ছেভ কৰি থোৱা ডেটা হেৰুৱাব। + +স্পৰ্শহীন পৰিশোধৰ সুবিধাৰ বাবে কাৰ্ডৰ ছেট আপ আঁতৰোৱা হ’ব। + +ডিভাইচ আনলকৰ প্ৰয়োজন হোৱা ৱালেট আৰু অন্য এপ্‌সমূহে সঠিকভাৱে কাম নকৰিব পাৰে।" "এটা পিনে আপোনাৰ ফ’নটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে তাক সুৰক্ষিত কৰে। ই আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ ম’ডেলটোও মচে। আপুনি আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" + "আপুনি নিজৰ পিন আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট মডেলৰ দৰে ছেভ কৰি থোৱা ডেটা হেৰুৱাব। + +স্পৰ্শহীন পৰিশোধৰ সুবিধাৰ বাবে কাৰ্ডৰ ছেট আপ আঁতৰোৱা হ’ব। + +ডিভাইচ আনলকৰ প্ৰয়োজন হোৱা ৱালেট আৰু অন্য এপ্‌সমূহে সঠিকভাৱে কাম নকৰিব পাৰে।" "এটা পিনে আপোনাৰ ফ’নটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে তাক সুৰক্ষিত কৰে। আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ মডেলটোও স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" + "আপুনি নিজৰ পিন আৰু মুখাৱয়বৰ মডেলৰ দৰে ছেভ কৰি থোৱা ডেটা হেৰুৱাব। + +স্পৰ্শহীন পৰিশোধৰ সুবিধাৰ বাবে কাৰ্ডৰ ছেট আপ আঁতৰোৱা হ’ব। + +ডিভাইচ আনলকৰ প্ৰয়োজন হোৱা ৱালেট আৰু অন্য এপ্‌সমূহে সঠিকভাৱে কাম নকৰিব পাৰে।" "এটা পিনে আপোনাৰ ফ’নটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে তাক সুৰক্ষিত কৰে। ই আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো মচে। আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ মডেলটোও স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" + "আপুনি নিজৰ পিন, মুখাৱয়বৰ মডেল আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট মডেলৰ দৰে ছেভ কৰি থোৱা ডেটা হেৰুৱাব। + +স্পৰ্শহীন পৰিশোধৰ সুবিধাৰ বাবে কাৰ্ডৰ ছেট আপ আঁতৰোৱা হ’ব। + +ডিভাইচ আনলকৰ প্ৰয়োজন হোৱা ৱালেট আৰু অন্য এপ্‌সমূহে সঠিকভাৱে কাম নকৰিব পাৰে।" "এটা পাছৱৰ্ডে আপোনাৰ ফ’নটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে তাক সুৰক্ষিত কৰে" "এটা পাছৱৰ্ডে আপোনাৰ ফ’নটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে তাক সুৰক্ষিত কৰে। @@ -3025,8 +3027,7 @@ "ছিমৰ স্থিতি" "ছিমৰ স্থিতি (ছিমৰ শ্লট %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "আপোনাৰ ছিম সলনি কৰা হৈছে" "ছেট আপ কৰিবলৈ টিপক" "প্ৰতিবাৰতে সোধক" "বাছনি কৰা প্ৰয়োজন" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "শেহতীয়া এপ্‌সমূহ, ডিফ’ল্ট এপ্‌সমূহ" "কৰ্মস্থলৰ প্ৰ’ফাইলত থকা এপৰ বাবে জাননী সম্পৰ্কীয় এক্সেছ নাথাকে।" "পাছৱৰ্ড আৰু একাউণ্ট" - - + "ছাইন ইন আৰু স্বয়ংক্রিয়ভাৱে পূৰ হোৱাৰ সুবিধাৰ বাবে পৰামৰ্শ" "ডিফ\'ল্ট এপ্‌সমূহ" "ক্ল’ন কৰা এপ্‌" "এটা এপৰ দ্বিতীয় আৰ্হি এটা সৃষ্টি কৰক যাতে আপুনি একে সময়তে দুটা একাউণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।" @@ -3689,8 +3689,7 @@ "আনপিন কৰোতে পাছৱৰ্ড বিচাৰক" "আনপিন কৰোতে পাছৱৰ্ড বিচাৰক" "আনপিন কৰোঁতে ডিভাইচ লক কৰক" - - + "আপুনি আপোনাৰ ই-ছিমখন মচিব বিচাৰে বুলি নিশ্চিত কৰক" "কোনো ই-ছিম মচাৰ পূৰ্বে এইগৰাকী আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰক" "উন্নত মেম’ৰী সুৰক্ষাৰ বিটা" "উন্নত মেম’ৰী সুৰক্ষা" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "ডিফ’ল্ট স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পূৰ হোৱাৰ সেৱা" "পাছৱৰ্ড" "অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত সেৱা" - - + "অতিৰিক্ত সেৱা" "{count,plural, =1{# টা পাছৱৰ্ড}one{# টা পাছৱৰ্ড}other{# টা পাছৱৰ্ড}}" "স্বয়ংক্ৰিয়, পূৰ, স্বয়ংক্রিয়ভাৱে পূৰ হোৱা, পাছৱৰ্ড" "ডেটা, পাছকী, পাছৱৰ্ড" "স্বয়ংক্রিয়, পূৰ হোৱা, স্বয়ংক্রিয়ভাৱে পূৰ হোৱাৰ সুবিধা, ডেটা, পাছকী, পাছৱৰ্ড" "সলনি কৰক" "খোলক" + + "<b>আপুনি এই এপ্‌টোক বিশ্বাস কৰাটো নিশ্চিত কৰক</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> এ স্বয়ংপূৰ্তিৰ বাবে নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনত দেখা দিয়া বস্তুবোৰ ব্যৱহাৰ কৰে।" "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিবনে?</b> <br/> <br/> এতিয়াৰ পৰা ইয়াত নতুন পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু অন্য তথ্য ছেভ কৰা হ’ব। <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>এ কি স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পূৰ কৰা হ’ব সেয়া নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনত প্ৰদৰ্শিত সমল ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।" - - + "পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু স্বয়ংক্রিয়ভাৱে পূৰ হোৱাৰ সুবিধাৰ বাবে অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত সেৱা" "%1$s অফ কৰিবনে?" "<b>এই সেৱাটো অফ কৰিব নেকি?</b> <br/> <br/> আপুনি ছাইন ইন কৰিলে পাছৱৰ্ড, পাছকী, পৰিশোধ পদ্ধতিৰ দৰে ছেভ কৰি থোৱা তথ্য আৰু অন্য তথ্য পূৰ কৰা নহ’ব। আপোনাৰ ছেভ হৈ থকা তথ্য ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, এটা পাছৱৰ্ড, পাছকী অথবা ডেটা সেৱা বাছনি কৰক।" - - + "পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু স্বয়ংক্রিয় পূৰ হোৱা" "<b>আটাইবোৰ সেৱা অফ কৰিবনে?</b> <br/> <br/> আপুনি ছাইন ইন কৰিলে পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু ছেভ কৰি থোৱা অন্য তথ্য স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পূৰ কৰাৰ বাবে উপলব্ধ নহ’ব" "<b>আপোনাৰ অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত সেৱা <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/>লৈ সলনি কৰক এতিয়াৰ পৰা নতুন পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু অন্য তথ্য ইয়াত ছেভ কৰা হ’ব। <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>এ কি স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পূৰ কৰিব পাৰি সেয়া নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনত প্ৰদৰ্শিত সমল ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" "%1$s ব্যৱহাৰ কৰিব নেকি?" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "ছেভ কৰক" "এই ছিমখন ব্যৱহাৰ কৰক" "অফ আছে" - - - - + "এই ছিমখন অফ কৰিবলৈ, ছিম কাৰ্ডখন আঁতৰাওক" + "আপোনাৰ %1$s ছিমখন সক্ৰিয় কৰিবলৈ টিপক" "ই-ছিম মচক" "অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া নেটৱৰ্কৰ প্ৰকাৰ" "নেটৱৰ্ক অপাৰেটিং ম\'ডটো সলনি কৰক" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "%1$sলৈ সলনি কৰক" "%1$s অফ কৰক" "এখন ছিম অফ কৰাটোৱে আপোনাৰ সেৱা বাতিল নকৰিব" - - - - - - - - + "আপোনাৰ ছিমখন সক্ৰিয় কৰি থকা হৈছে…" + "%1$sলৈ সলনি কৰি থকা হৈছে…" + "ছিম সলনি কৰিব নোৱাৰি" + "কিবা ভুল হৈছে। ছিম সলনি কৰিব নোৱাৰি।" "%1$s অফ কৰিবনে?" "ছিম অফ কৰিবনে?" "ছিম অফ কৰি থকা হৈছে" - - - - + "ছিমখন অফ কৰিব নোৱাৰি" + "কিবা ভুল হৈছে আৰু আপোনাৰ ছিমখন অফ কৰিব পৰা নগ’ল।" "২ খন ছিম ব্যৱহাৰ কৰিবনে?" "এই ডিভাইচটোত এবাৰত ২ খন ছিম সক্ৰিয় হৈ থাকিব পাৰে। এবাৰত ১ খন ছিম ব্যৱহাৰ কৰাটো অব্যাহত ৰাখিবলৈ \"নালাগে ধন্যবাদ\"ত টিপক।" "ডিভাইচটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰিবনে?" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "ছিমৰ লেবেল আৰু ৰং" "নেটৱৰ্ক সক্ৰিয়কৰণ" "বাহক সলনি কৰা কাৰ্য" - - + "আপোনাৰ %1$s ছিমখন সক্ৰিয় হৈ আছে" "ছিমৰ ছেটিং আপডে’ট কৰিবলৈ টিপক" "%1$sলৈ সলনি কৰা হ’ল" "অন্য বাহকলৈ সলনি কৰা হ’ল" "আপোনাৰ ম’বাইল নেটৱৰ্ক সলনি হৈছে" "আপোনাৰ আনখন ছিম ছেট আপ কৰক" "আপোনাৰ সক্ৰিয় ছিমখন বাছনি কৰক অথবা একেলগে ২ খন ছিম ব্যৱহাৰ কৰক" - - - - - "সক্ৰিয় কৰি থকা হৈছে" - - + "ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এখন ছিম বাছনি কৰক" + "{count,plural, =1{এই ডিভাইচটোত ১ খন ছিম আছে, কিন্তু এবাৰত এখনহে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি}=2{এই ডিভাইচটোত ২ খন ছিম আছে, কিন্তু এবাৰত এখনহে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি}one{এই ডিভাইচটোত # খন ছিম আছে, কিন্তু এবাৰত এখনহে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি}other{এই ডিভাইচটোত # খন ছিম আছে, কিন্তু এবাৰত এখনহে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি}}" + "অন কৰি থকা হৈছে" + "এই মুহূৰ্তত এই ছিমখন অন কৰিব পৰা নগ’ল" "%1$s ব্যৱহাৰ কৰিবনে?" "ম’বাইল ডেটা, কল আৰু এছএমএছৰ বাবে %1$s ব্যৱহাৰ কৰা হ’ব।" "কোনো সক্ৰিয় ছিম উপলব্ধ নহয়" @@ -4764,10 +4750,8 @@ "এনে এপ্‌সমূহক অনুমতি দিয়ে যি Settingsৰ স্ক্ৰীন অ’ভাৰলে’ কৰিবলৈ অন্য এপ্‌সমূহৰ ওপৰত প্ৰদৰ্শিত হ’ব পাৰে" "নকল মডেম সেৱা ব্যৱহাৰ কৰাৰ অনুমতি দিয়ক" "ইনষ্ট্ৰুমেণ্টেশ্বন পৰীক্ষণৰ বাবে এই ডিভাইচটোক নকল মডেম সেৱা ব্যৱহাৰ কৰাৰ অনুমতি দিয়ক। ফ’নটো স্বাভাৱিকভাৱে ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত এইটো সক্ষম নকৰিব" - - - - + "স্ক্ৰীণ শ্বেয়াৰ কৰাৰ সুৰক্ষাসমূহ অক্ষম কৰক" + "স্ক্ৰীন শ্বেয়াৰ কৰাৰ সময়ত ছিষ্টেম প্ৰয়োগ কৰা এপ্ আৰু জাননীৰ সুৰক্ষা অক্ষম কৰে" "মিডিয়া" "মিডিয়া প্লে’য়াৰ পিন কৰক" "প্লে’বেক ক্ষিপ্ৰতাৰে পুনৰ আৰম্ভ কৰিবলৈ ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত মিডিয়া প্লে’য়াৰ খোলা থাকে" @@ -4778,6 +4762,10 @@ "প্লে’য়াৰটো লুকুৱাওক" "প্লে’য়াৰটো দেখুৱাওক" "মিডিয়া" + + + + "ব্লুটুথ অন কৰা হ’ব" "ইণ্টাৰনেট" "ছিম" @@ -5084,6 +5072,5 @@ "পাছৱৰ্ড এতিয়া ছেট আপ কৰা হৈছে" - - + "মাউছৰ কাৰ্ছৰডাল লৰচৰ কৰি থাকিলে পইণ্টাৰ দেখুৱাওক" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 9b4444c434f..20eabc20a80 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Təhlükəsizlik" "Məxfilik" "İş profili" - - + "Şəxsi sahə" "Şəxsi tətbiqləri kilidli və gizli saxlayın" "Şəxsi tətbiqləri gizlədə və ya kilidləyə biləcəyiniz ayrı yerdə saxlayın" - - - - + "Şəxsi sahə kilidi" + "Şəxsi sahənin kilidini cihaz ilə eyni qaydada aça və ya başqa kilid seçə bilərsiniz" "Cihazın ekran kilidini istifadə edin" "Üz və Barmaqla Kiliddən Açma" "Barmaqla kilidaçma" "Üzlə kilidaçma" "Ayarlamaq üçün toxunun" - - - - + "Şəxsi sahə üçün barmaqla kilidaçma" + "Şəxsi sahə üçün üzlə kilidaçma" "Kiliddən çıxarma üsulları" "Cihazın ekran kilidi ilə eyni" - - + "Şəxsi sahə üçün yeni kilid seçilsin?" "Avtomatik kilidləyin" "Şəxsi sahəni avtomatik kilidləyin" "Cihazı bir müddət istifadə etmədikdə şəxsi sahəni avtomatik kilidləyə bilərsiniz" @@ -574,18 +568,12 @@ "5 dəqiqə fəaliyyətsizlikdən sonra" "Heç vaxt" "Kilidli olduqda gizlədin" - - - - - - - - - - - - + "Kilidli olduqda şəxsi sahəni gizlədin" + "Digərlərinin cihazdakı şəxsi sahədən xəbərdar olmaması üçün onu tətbiq siyahısından gizlədə bilərsiniz" + "Gizli olduqda şəxsi sahəyə giriş" + "Tətbiq siyahısının axtarış panelində \"şəxsi sahə\" daxil edin" + "Şəxsi sahə mozaikinə toxunun" + "Şəxsi sahəni kiliddən çıxarın" "Deaktiv" "Aktiv" "Sistem" @@ -596,10 +584,8 @@ "Silin" "Şəxsi sahə silinir…" "Bir neçə dəqiqə çəkəcək" - - - - + "Şəxsi sahə silindi" + "Şəxsi sahə silinmədi" "Şəxsi sahə kiliddən çıxarıldı" "Ekran kilidi quraşdırın" "Bu cihazda ekran kilidi qurmaqla məxfi yerdən istifadə edin" @@ -615,21 +601,17 @@ "Məxfi yer kilidlənəndə oradakı tətbiq bildirişləri gizlədilir" "Məxfi yer kilidləndikdə məxfi yerdəki tətbiqlər icazə meneceri, məxfilik paneli və digər ayarlarda görünməyəcək.\n\nMəxfi yer yeni cihaza köçürülə bilməz. Başqa cihazda istifadə etmək istəsəniz, başqa məxfi yer ayarlamalısınız.\n\nCihazı kompüterə qoşan və ya cihazda zərərli tətbiqlər quraşdıran istənilən şəxs məxfi yerə daxil ola bilər." "Məxfi yer ayarlanır…" - - - - + "Kilidli olduqda şəxsi sahə tətbiqlərinin bildirişləri gizlədilir" + "Foto və ya fayl paylaşmaq üçün şəxsi sahənin kilidini açın" "Bəzi tətbiqlər artıq məxfi yerdə quraşdırılıb" - - + "Şəxsi sahə ayarlanmadı" "Yenidən cəhd edin" "Məxfi yer ekran kilidi ilə açılsın?" "Məxfi yerin kilidini cihaz ilə eyni qaydada aça və ya başqa kilid seçə bilərsiniz" "Ekran kilidi istifadə edin" "Yeni kilid seçin" "Tam hazırdır!" - - + "Şəxsi sahəni tapmaq üçün tətbiq siyahısına keçib, aşağı sürüşdürün" "Hazırdır" "Məxfi yer tapmaq üçün aşağı sürüşdürün" "Daxil olun" @@ -696,7 +678,7 @@ "Qrafik açar" "PİN" "Parol" - "Ekran kilidi silinsin?" + "Cihazı kiliddən çıxarma üzrə bütün modellər silinsin?" "Profil qorunması silinsin?" "Telefonunuz itdikdə və ya oğurlandıqda model onu qoruyur" "Telefonunuz itdikdə və ya oğurlandıqda model onu qoruyur. @@ -709,15 +691,35 @@ Bu, cihazınızda saxlanılan barmaq izi modelini silir. Üz modeliniz də həmişəlik və təhlükəsiz qaydada silinəcək. Tətbiqlərdə əsllik yoxlaması üçün üzünüzdən və ya barmaq izinizdən istifadə edə bilməyəcəksiniz." "Telefonunuz itdikdə və ya oğurlandıqda PIN onu qoruyur" + "PIN kimi yadda saxlanmış datanı itirəcəksiniz. + +Kontaktsız ödəmə kartları silinəcək. + +Cihazı kiliddən çıxarmağı tələb edən pulqabı və digər tətbiqlər düzgün işləməyə bilər." "Telefonunuz itdikdə və ya oğurlandıqda PIN onu qoruyur. Bu, cihazınızda saxlanılan barmaq izi modelini də silir. Tətbiqlərdə əsllik yoxlaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilməyəcəksiniz." + "PIN və barmaq izi modeli kimi yadda saxlanmış datanı itirəcəksiniz. + +Kontaktsız ödəmə kartları silinəcək. + +Cihazı kiliddən çıxarmağı tələb edən pulqabı və digər tətbiqlər düzgün işləməyə bilər." "Telefonunuz itdikdə və ya oğurlandıqda PIN onu qoruyur. Üz modeliniz də həmişəlik və təhlükəsiz qaydada silinəcək. Tətbiqlərdə əsllik yoxlaması üçün üzünüzdən istifadə edə bilməyəcəksiniz." + "PIN və üz modeli kimi yadda saxlanmış datanı itirəcəksiniz. + +Kontaktsız ödəmə kartları silinəcək. + +Cihazı kiliddən çıxarmağı tələb edən pulqabı və digər tətbiqlər düzgün işləməyə bilər." "Telefonunuz itdikdə və ya oğurlandıqda PIN onu qoruyur. Bu, cihazınızda saxlanılan barmaq izi modelini silir. Üz modeliniz də həmişəlik və təhlükəsiz qaydada silinəcək. Tətbiqlərdə əsllik yoxlaması üçün üzünüzdən və ya barmaq izinizdən istifadə edə bilməyəcəksiniz." + "PIN, üz və barmaq izi modelləri kimi yadda saxlanmış datanı itirəcəksiniz. + +Kontaktsız ödəmə kartları silinəcək. + +Cihazı kiliddən çıxarmağı tələb edən pulqabı və digər tətbiqlər düzgün işləməyə bilər." "Telefonunuz itdikdə və ya oğurlandıqda parol onu qoruyur" "Telefonunuz itdikdə və ya oğurlandıqda parol onu qoruyur. @@ -3025,8 +3027,7 @@ "SIM statusu" "SIM statusu (sim slot %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "SIM-lər dəyişdi" "Quraşdırmaq üçün tıklayın" "Həmişə soruşulsun" "Seçim tələb olunur" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "Ən son istifadə edilən tətbiqlər, defolt tətbiqlər" "Bildiriş girişi iş profilindəki tətbiqlər üçün əlçatan deyil." "Parollar və hesablar" - - + "Giriş və avtodoldurma təklifləri" "Defolt tətbiqlər" "Klon Tətbiqlər" "Eyni anda iki hesabdan istifadə edə bilməniz üçün tətbiqin ikinci nümunəsini yaradın." @@ -3689,8 +3689,7 @@ "Ayırmadan öncə PIN istənilsin" "Ayırmadan öncə parol istənilsin" "Bərkidilmə ləğv ediləndə cihaz kilidlənsin" - - + "eSIM-i silmək istədiyinizi təsdiq edin" "eSIM\'i silməzdən əvvəl kimliyinizi doğrulayın" "Qabaqcıl yaddaş qorunması beta" "Qabaqcıl yaddaş qorunması" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "Defolt avtomatik doldurma xidməti" "Parollar" "Tərcih edilən xidmət" - - + "Əlavə xidmətlər" "{count,plural, =1{# parol}other{# parol}}" "avto, doldur, avto doldurma, parol" "data, giriş açarı, parol" "avto, doldurma, avto doldurma, data, giriş açarı, parol" "Dəyişin" "Açın" + + "<b>Bu tətbiqə inana biləcəyinizi dəqiqləşdirin</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Avtodoldurma>%1$s</xliff:g> ekranı analiz edərək avtomatik doldurula bilən sahələri tapır." "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> istifadə edilsin?</b> <br/> <br/> Yeni parol, giriş açarı və digər məlumatlar burada yadda saxlanacaq. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> avtomatik doldurulacaq məlumatı müəyyənləşdirmək üçün ekrandakı kontentdən istifadə edə bilər." - - + "Parol, giriş açarı və avtodoldurma üzrə tərcih edilən xidmət" "%1$s deaktiv edilsin?" "<b>Bu xidmət deaktiv edilsin?</b> <br/> <br/> Daxil olduqda parol, giriş açarı, ödəniş metodu və s. kimi saxlanmış məlumatlar doldurulmayacaq. Saxlanmış məlumatdan istifadə etmək üçün parol, giriş açarı və ya data xidməti seçin." - - + "Parol, giriş açarı və avtodoldurma" "<b>Bütün xidmətlər deaktiv edilsin?</b> <br/> <br/> Daxil olduqda parol, giriş açarı və yadda saxlanmış digər məlumatlar avtomatik doldurulmayacaq" "<b>Tərcih edilən xidməti buna dəyişin: <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Yeni parol, giriş açarı və digər məlumatlar burada yadda saxlanacaq. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> avtomatik doldurulacaq məlumatı müəyyənləşdirmək üçün ekrandakı kontentdən istifadə edə bilər" "%1$s istifadə edilsin?" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "Yadda saxlayın" "Bu SIM-dən istifadə edin" "Deaktiv" - - - - + "Bu SIM-i deaktiv etmək üçün SIM kartı çıxarın" + "Toxunaraq %1$s SIM-ni aktivləşdirin" "eSIM-i silin" "Şəbəkə növü" "Şəbəkə əməliyyat rejimini dəyişin" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "%1$s operatoruna keçin" "%1$s cihazını deaktiv edin" "SIM\'i deaktiv etdikdə xidmət ləğv edilməyəcək" - - - - - - - - + "SIM aktivləşdirilir…" + "%1$s operatoruna keçirsiniz…" + "SIM-ləri dəyişmək olmur" + "Xəta oldu. SIM-ləri dəyişmək olmur." "%1$s deaktiv edilsin?" "SIM deaktiv edilsin?" "SIM deaktiv edilir" - - - - + "SIM-i deaktiv etmək olmur" + "Xəta oldu. SIM deaktiv edilmədi." "2 SIM istifadə edilsin?" "Bu cihazda eyni vaxtda 2 SIM aktiv ola bilər. Eyni vaxtda 1 SIM istifadə etmək üçün imtina edin." "Cihaz yenidən başladılsın?" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "SIM etiketi və rəngi" "Şəbəkənin aktiv edilməsi" "Operator dəyişdirilir" - - + "%1$s SIM-i aktivdir" "SIM ayarlarını yeniləmək üçün toxunun" "%1$s operatoruna keçdiniz" "Digər operatora keçdiniz" "Mobil şəbəkəniz dəyişib" "Digər SIM kartı ayarlayın" "Aktiv SIM-i seçin və ya eyni vaxtda 2 SIM-dən istifadə edin" - - - - - "Aktiv edilir" - - + "İstifadə etmək üçün SIM seçin" + "{count,plural, =1{Bu cihazda 1 SIM var. Hər dəfə sadəcə birindən istifadə etmək mümkündür}=2{Bu cihazda 2 SIM var. Hər dəfə sadəcə birindən istifadə etmək mümkündür}other{Bu cihazda # SIM var. Hər dəfə sadəcə birindən istifadə etmək mümkündür}}" + "Aktiv edilir" + "Bu SIM-i aktiv etmək olmadı" "%1$s istifadə edilsin?" "%1$s mobil data, zəng və SMS üçün istifadə ediləcək." "Aktiv SIM yoxdur" @@ -4764,10 +4750,8 @@ "Digər tətbiqlərin üzərində görünmək icazəsi olan tətbiqlərə ayarlar üzərində görünmək icazəsi verilsin" "Əvəzləyici Modemə icazə verin" "Bu cihaza alət testi üçün Əvəzləyici Modem xidmətini işə salmağa icazə verin. Telefonun normal istifadəsi zamanı bunu aktiv etməyin" - - - - + "Ekran paylaşımı qorumalarını deaktiv edin" + "Ekran paylaşımı zamanı sistemin təmin etdiyi tətbiq və bildiriş qorumalarını deaktiv edir" "Media" "Mediapleyer bərkidilsin" "Oxutmanı cəld davam etdirmək üçün media pleyer Sürətli Ayarlarda açıq qalır" @@ -4778,6 +4762,10 @@ "Oyunçunu gizlədin" "Pleyerə baxın" "media" + + + + "Bluetooth aktivləşəcək" "İnternet" "SIM-lər" @@ -5084,6 +5072,5 @@ "Parol qurulub" - - + "Mausla tuşlayarkən poynteri göstərin" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index b46ca51753b..342a6adbf5a 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -44,13 +44,13 @@ "Umanji" "Uvećaj" "Uvek" - "Prednji ekran se uključuje kada preklopite uređaj" + "Prednji ekran se uključuje kada zatvorite uređaj" "Samo igre, videi i drugo" "Prednji ekran se uključuje za aplikacije koje onemogućavaju da ekran bude neaktivan" "Prevucite nagore da biste nastavili" "Zatvorite telefon i prevucite nagore na prednjem ekranu da biste i dalje korisili aplikaciju ili sačekajte nekoliko sekundi da se ekran zaključa" "Nikad" - "Prednji ekran se zaključava kada preklopite uređaj" + "Prednji ekran se zaključava kada zatvorite uređaj" "Koristi automatsko rotiranje" "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru za poboljšanje preciznosti automatskog rotiranja. Slike se nikada ne čuvaju niti šalju Google-u." "Bluetooth" @@ -546,27 +546,21 @@ "Bezbednost" "Privatnost" "Poslovni profil" - - + "Privatni prostor" "Neka privatne aplikacije budu zaključane i sakrivene" "Čuvajte privatne aplikacije u zasebnom prostoru koji možete da sakrijete ili zaključate" - - - - + "Zaključavanje privatnog prostora" + "Privatni prostor možete da otključavate isto kao što otključavate uređaj ili da odaberete drugačiji tip otključavanja" "Koristi zaključavanje ekrana uređaja" "Otključavanje licem i otiskom prsta" "Otključavanje otiskom prsta" "Otključavanje licem" "Dodirnite da biste podesili" - - - - + "Otključavanje otiskom prsta za privatni prostor" + "Otključavanje licem za privatni prostor" "Načini za otključavanje" "Isto kao zaključavanje ekrana uređaja" - - + "Odabraćete novo zaključavanje za privatni prostor?" "Automatski zaključaj" "Automatski zaključajte privatan prostor" "Možete automatski da zaključate privatan prostor ako uređaj niste koristili neko vreme" @@ -574,18 +568,12 @@ "Posle 5 minuta neaktivnosti" "Nikad" "Sakrij kad je zaključan" - - - - - - - - - - - - + "Sakrij privatni prostor kad je zaključan" + "Privatni prostor možete da sakrijete na listi aplikacija kako drugi ne bi znali da ga imate na uređaju" + "Pristupajte privatnom prostoru kad je sakriven" + "Na listi apl. unesite „privatni prostor“ u traku za pretragu" + "Dodirnite pločicu Privatni prostor" + "Otključajte privatni prostor" "Isključeno" "Uključeno" "Sistem" @@ -596,10 +584,8 @@ "Izbriši" "Privatni prostor se briše…" "Potrajaće nekoliko trenutaka" - - - - + "Privatni prostor je izbrisan" + "Brisanje privatnog prostora nije uspelo" "Privatni prostor je otključan" "Podesite zaključavanje ekrana" "Da biste koristili privatni prostor, podesite zaključavanje ekrana na ovom uređaju" @@ -615,21 +601,17 @@ "Obaveštenja iz aplikacija u privatnom prostoru su skrivena kad je on zaključan" "Kad je privatni prostor zaključan, aplikacije u njemu se neće prikazivati u menadžeru dozvola, na kontrolnoj tabli za privatnost ni u drugim podešavanjima.\n\nPrivatni prostor ne možete da premestite na novi uređaj. Morate da podesite drugi privatni prostor ako želite da ga koristite na drugom uređaju.\n\nSvako ko vaš uređaj poveže sa računarom ili na njega instalira štetne aplikacije moći će da pristupi vašem privatnom prostoru." "Podešava se privatni prostor…" - - - - + "Obaveštenja iz aplikacija u privatnom prostoru su skrivena kad je on zaključan" + "Otključajte privatni prostor da biste delili slike ili fajlove" "Neke aplikacije su već instalirane u privatnom prostoru" - - + "Podešavanje privatnog prostora nije uspelo" "Probaj ponovo" "Otključati privatni prostor otključavanjem ekrana?" "Privatni prostor možete da otključavate isto kao što otključavate uređaj ili da odaberete drugačiji tip otključavanja" "Koristi otključavanje ekrana" "Odaberi novi tip otključavanja" "Gotovo!" - - + "Da biste pronašli privatni prostor, otvorite listu aplikacija i skrolujte nadole" "Gotovo" "Skrolujte nadole da biste pronašli privatni prostor" "Prijavi me" @@ -696,7 +678,7 @@ "Šablon" "PIN" "Lozinka" - "Želite da izbrišete otključavanje ekrana?" + "Želite da uklonite sve tipove zaključavanja uređaja?" "Želite li da uklonite zaštitu profila?" "Šablon štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade" "Šablon štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade. @@ -709,15 +691,35 @@ Time se briše model otiska prsta koji je sačuvan na uređaju. Model lica će se takođe trajno i bezbedno izbrisati. Nećete moći da potvrđujete identitet licem ili otiskom prsta u aplikacijama." "PIN štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade" + "Izgubićete sačuvane podatke kao što je PIN. + +Kartice koje ste podesili za beskontaktno plaćanje će biti uklonjene. + +Novčanici i druge aplikacije koje zahtevaju otključavanje uređaja možda neće raditi pravilno." "PIN štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade. Time se briše i model otiska prsta koji je sačuvan na uređaju. Nećete moći da potvrđujete identitet otiskom prsta u aplikacijama." + "Izgubićete sačuvane podatke kao što su PIN i model otiska prsta. + +Kartice koje ste podesili za beskontaktno plaćanje će biti uklonjene. + +Novčanici i druge aplikacije koje zahtevaju otključavanje uređaja možda neće raditi pravilno." "PIN štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade. Model lica će se takođe trajno i bezbedno izbrisati. Nećete moći da potvrđujete identitet licem u aplikacijama." + "Izgubićete sačuvane podatke kao što su PIN i model lica. + +Kartice koje ste podesili za beskontaktno plaćanje će biti uklonjene. + +Novčanici i druge aplikacije koje zahtevaju otključavanje uređaja možda neće raditi pravilno." "PIN štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade. Time se briše model otiska prsta koji je sačuvan na uređaju. Model lica će se takođe trajno i bezbedno izbrisati. Nećete moći da potvrđujete identitet licem ili otiskom prsta u aplikacijama." + "Izgubićete sačuvane podatke kao što su PIN, model lica i model otiska prsta. + +Kartice koje ste podesili za beskontaktno plaćanje će biti uklonjene. + +Novčanici i druge aplikacije koje zahtevaju otključavanje uređaja možda neće raditi pravilno." "Lozinka štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade" "Lozinka štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade. @@ -1164,7 +1166,7 @@ "Isključeno" "Balans bele ekrana" - "Nastavi sa korišćenjem aplikacija pri preklapanju" + "Nastavi sa korišćenjem apl. po zatvaranju" "Onemogući podraz. brz. kadrova" "Onemogućite ograničavanje maksimalne brzine kadrova za igre na %1$d Hz." "Tečni prikaz" @@ -2169,7 +2171,7 @@ "Koristi vibriranje i haptiku" "Vibriranje alarma" "Vibriranje medija" - "Vibracija tastature" + "Vibriranje tastature" "Vibriranje zvona" "Vibriranje obaveštenja" "Taktilni odziv" @@ -3025,8 +3027,7 @@ "Status SIM kartice" "Status SIM kartice (otvor za SIM %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "SIM-ovi su se promenili" "Dodirnite da biste podesili" "Pitaj svaki put" "Potrebno je da izaberete nešto" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "Nedavne aplikacije, podrazumevane aplikacije" "Pristup obaveštenjima nije dostupan za aplikacije na radnom profilu." "Lozinke i nalozi" - - + "Predlozi za prijavljivanje i automatsko popunjavanje" "Podrazumevane aplikacije" "Klonirane aplikacije" "Napravite drugu instancu aplikacije da biste istovremeno mogli da koristite dva naloga." @@ -3095,7 +3095,7 @@ "resetovati, vratiti, fabrička podešavanja" "obriši, izbriši, vrati, ukloni, resetuj na fabrička podešavanja" "štampač" - "zvučni signal zvučnika, zvučnik, jačina zvuka, isključi zvuk, tišina, zvuk, muzika, taktilni odziv, vibriranje, vibracija" + "zvučni signal zvučnika, zvučnik, jačina zvuka, isključi zvuk, tišina, zvuk, muzika, taktilni odziv, vibriranje, vibracija, haptika, haptički efekti, haptički odziv" "ne ometati, prekidati, prekid, prekinuti" "RAM" "u blizini, lokacija, istorija, izveštavanje, GPS" @@ -3689,8 +3689,7 @@ "Traži PIN pre otkačinjanja" "Traži lozinku pre otkačinjanja" "Zaključaj uređaj pre otkačinjanja" - - + "Potvrdite da želite da obrišete eSIM" "Potvrdite da ste to vi pre brisanja eSIM-a" "Napredna zaštita memorije beta" "Napredna zaštita memorije" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "Podrazumevana usluga automatskog popunjavanja" "Lozinke" "Željena usluga" - - + "Dodatne usluge" "{count,plural, =1{# lozinka}one{# lozinka}few{# lozinke}other{# lozinki}}" "automatski, popuniti, automatski popuniti, lozinka" "podaci, pristupni kôd, lozinka" "automatski, popunjavanje, automatsko popunjavanje, podaci, pristupni ključ, lozinka" "Promeni" "Otvori" + + "<b>Uverite se da je ova aplikacija pouzdana</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google automatsko popunjavanje>%1$s</xliff:g> koristi sadržaj ekrana za utvrđivanje podataka koji mogu automatski da se popune." "<b>Koristite <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nove lozinke, pristupni ključevi i drugi podaci će se od sada čuvati ovde. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> može da koristi ono što je na ekranu radi određivanja šta može automatski da se popuni." - - + "Željena usluga za lozinke, pristupne ključeve i automatsko popunjavanje" "Želite da isključite: %1$s?" "<b>Želite da isključite ovu uslugu?</b> <br/> <br/> Sačuvane informacije kao što su lozinke, pristupni ključevi, načini plaćanja i drugi podaci se neće popunjavati kada ste prijavljeni. Da biste koristili sačuvane informacije, odaberite uslugu za lozinke, pristupne ključeve ili podatke." - - + "Lozinke, prist. ključevi, aut. popunjavanje" "<b>Želite da isključite ovu uslugu?</b> <br/> <br/> Lozinke, pristupni ključevi i druge sačuvane informacije neće biti dostupne za automatsko popunjavanje kada se prijavite" "<b>Promenite željenu uslugu u <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nove lozinke, pristupni ključevi i drugi podaci će se od sada čuvati ovde. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> može da koristi ono što je na ekranu radi određivanja šta može automatski da se popuni" "Želite da koristite %1$s?" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "Sačuvaj" "Koristi ovaj SIM" "Isključeno" - - - - + "Da biste isključili ovu SIM karticu, uklonite je" + "Dodirnite da biste aktivirali %1$s SIM" "Obrišite eSIM" "Željeni tip mreže" "Promena režima rada mreže" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "Pređi na %1$s" "Isključite %1$s" "Isključivanje SIM kartice neće otkazati uslugu" - - - - - - - - + "SIM se aktivira…" + "Prelazite na %1$s…" + "Promena SIM-a nije uspela" + "Došlo je do greške. Promena SIM-a nije uspela." "Želite da isključite uslugu %1$s?" "Želite da isključite SIM?" "SIM se isključuje" - - - - + "Isključivanje SIM-a nije uspelo" + "Došlo je do greške i SIM nije isključen." "Želite li da koristite 2 SIM kartice?" "Na ovom uređaju 2 SIM kartice mogu da budu aktivne istovremeno. Da biste nastavili da koristite samo 1 SIM karticu, dodirnite „Ne, hvala“." "Želite li da restartujete uređaj?" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "Oznaka i boja SIM kartice" "Aktivacija mreže" "Prelazak na drugog mobilnog operatera" - - + "%1$s SIM je aktivan" "Dodirnite da biste ažurirali podešavanja SIM-a" "Prešli ste na %1$s" "Prešli ste na drugog mobilnog operatera" "Mobilna mreža je promenjena" "Podesite drugi SIM" "Odaberite aktivan SIM ili koristite 2 SIM-a istovremeno" - - - - - "Aktivira se" - - + "Izaberite SIM koji će se koristiti" + "{count,plural, =1{1 SIM je dostupan na ovom uređaju i samo jedan može da se koristi u datom trenutku}=2{2 SIM-a su dostupna na ovom uređaju, ali samo jedan može da se koristi u datom trenutku}one{# SIM je dostupan na ovom uređaju, ali samo jedan može da se koristi u datom trenutku}few{# SIM-a su dostupna na ovom uređaju, ali samo jedan može da se koristi u datom trenutku}other{# SIM-ova je dostupno na ovom uređaju, ali samo jedan može da se koristi u datom trenutku}}" + "Uključuje se" + "Trenutno ne možemo da uključimo ovaj SIM" "Želite li da koristite %1$s?" "%1$s će se koristiti za mobilne podatke, pozive i SMS." "Nije dostupan nijedan aktivan SIM" @@ -4765,10 +4751,8 @@ "Aplikacije koje mogu da se prikazuju preko drugih aplikacija prekrivaju sadržaj ekrana Podešavanja" "Dozvoli lažni modem" "Želite li da dozvolite ovom uređaju da pokrene uslugu lažnog modema za test instrumentacije. Nemojte omogućavati tokom normalne upotrebe telefona" - - - - + "Onemogući zaštitu pri deljenju sadržaja ekrana" + "Tokom deljenja sadržaja ekrana, onemogućava zaštitu koju sistem primenjuje u vezi sa obaveštenjima i aplikacijama" "Mediji" "Zakači medija plejer" "Da biste brzo nastavili reprodukciju, medija plejer ostaje otvoren u Brzim podešavanjima" @@ -4779,6 +4763,8 @@ "Sakrij plejer" "Prikaži plejer" "mediji" + "Dozvoli dodatke softvera kamere" + "Omogućava primenu podrazumevanog softvera naprednih funkcija kamere, kao što je nevizuelna videografija." "Bluetooth će se uključiti" "Internet" "SIM kartice" @@ -5085,6 +5071,5 @@ "Lozinka je podešena" - - + "Prikaži pokazivač pri prelasku pisaljkom" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 96d72d4db65..bd3368b7c46 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -47,7 +47,7 @@ "Пярэдні дысплэй уключаецца пры складванні прылады" "Толькі гульні, відэа і да т. п." "Пярэдні дысплэй уключаецца для праграм, якія не даюць экрану перайсці ў рэжым чакання" - "Каб працягнуць, правядзіце пальцам уверх" + "Калі правесці па экране ўверх" "Складзіце тэлефон і правядзіце пальцам уверх на пярэднім дысплэі, каб працягнуць выкарыстанне праграмы, або пачакайце некалькі секунд, пакуль экран заблакіруецца" "Ніколі" "Пярэдні дысплэй блакіруецца пры складванні прылады" @@ -546,27 +546,21 @@ "Бяспека" "Прыватнасць" "Працоўны профіль" - - + "Прыватная прастора" "Схавайце прыватныя праграмы ў асобную прастору і закрыйце доступ да яе" "Стварыце асобную вобласць для прыватных праграм, якую можна схаваць або абараніць з дапамогай блакіроўкі" - - - - + "Блакіроўка прыватнай прасторы" + "Прыватную прастору можна разблакіроўваць тым жа спосабам, які выкарыстоўваецца пры блакіроўцы прылады, або выбраць іншы спосаб" "Ужываць блакіроўку экрана прылады" "Распазнаванне твару і разблакіроўка адбіткам пальца" "Разблакіроўка адбіткам пальца" "Распазнаванне твару" "Дакраніцеся, каб наладзіць" - - - - + "Разблакіроўка адбіткам пальца для прыватнай прасторы" + "Распазнаванне твару для прыватнай прасторы" "Спосабы разблакіроўкі" "Аднолькава з блакіроўкай экрана прылады" - - + "Выбраць новы спосаб блакіроўкі прыватнай прасторы?" "Блакіраваць аўтаматычна" "Аўтаматычная блакіроўка прыватнай прасторы" "Прыватная прастора можа аўтаматычна блакіравацца, калі вы не карысталіся прыладай на працягу пэўнага часу" @@ -574,18 +568,12 @@ "Пасля 5 хвілін бяздзейнасці" "Ніколі" "Хаваць, калі доступ заблакіраваны" - - - - - - - - - - - - + "Хаваць прыватную прастору, калі доступ да яе заблакіраваны" + "Вы можаце схаваць прыватную прастору так, каб яна не паказвалася ў спісе праграм на прыладзе. Дзякуючы гэтаму староннія асобы не будуць ведаць, што вы карыстаецеся гэтай функцыяй." + "Доступ да прыватнай прасторы, калі яна схавана" + "У спісе праграм набярыце \"прыватная прастора\" ў радку пошуку" + "Націсніце на плітку \"Прыватная прастора\"" + "Разблакіруйце прыватную прастору" "Выключана" "Уключана" "Сістэма" @@ -596,10 +584,8 @@ "Выдаліць" "Ідзе выдаленне прыватнай прасторы…" "Гэты працэс зойме крыху часу" - - - - + "Прыватная прастора выдалена" + "Не ўдалося выдаліць прыватную прастору" "Прыватная прастора разблакіравана" "Наладзьце блакіроўку экрана" "Каб выкарыстоўваць прыватную прастору, на прыладзе неабходна наладзіць блакіроўку экрана" @@ -615,21 +601,17 @@ "Калі доступ да прыватнай прасторы заблакіраваны, апавяшчэнні з дададзеных у яе праграм не паказваюцца" "Калі доступ да прыватнай прасторы заблакіраваны, праграмы з яе не паказваюцца ў менеджары дазволаў і на панэлі кіравання доступам, а таксама ў іншых наладах.\n\nПрыватную прастору нельга перамясціць на іншую прыладу. Для кожнай прылады трэба будзе наладжваць асобную прыватную прастору.\n\nДоступ да вашай прыватнай прасторы можа атрымаць чалавек, які ўсталюе на вашай прыладзе шкодныя праграмы або падключыць яе да камп\'ютара." "Ідзе наладжванне прыватнай прасторы…" - - - - + "Калі доступ да прыватнай прасторы заблакіраваны, апавяшчэнні з дададзеных у яе праграм не паказваюцца" + "Каб абагульваць фота і файлы, разблакіруйце доступ да прыватнай прасторы" "Некаторыя праграмы ўжо ўсталяваны ў прыватнай прасторы" - - + "Не ўдалося наладзіць прыватную прастору" "Паўтарыць спробу" "Выкарыстоўваць спосаб, выбраны для экрана?" "Прыватную прастору можна разблакіраваць тым жа спосабам, які выкарыстоўваецца пры блакіроўцы прылады, або выбраць іншы спосаб" "Выкарыстоўваць спосаб, выбраны для экрана" "Выбраць новы спосаб блакіроўкі" "Гатова!" - - + "Каб знайсці прыватную прастору, перайдзіце да спіса праграм і прагартайце ўніз" "Гатова" "Каб знайсці прыватную прастору, прагартайце ўніз" "Уваход" @@ -696,7 +678,7 @@ "Узор" "PIN-код" "Пароль" - "Выдаліць блакіроўку экрана?" + "Выдаліць усе тыпы разблакіроўкі прылады?" "Выдаліць абарону профілю?" "Узор разблакіроўкі абараняе ваш тэлефон у выпадку страты ці крадзяжу" "Узор разблакіроўкі абараняе ваш тэлефон у выпадку страты ці крадзяжу. @@ -709,15 +691,35 @@ Гэта дзеянне выдаліць мадэль адбіткаў пальцаў, захаваную на вашай прыладзе. Акрамя таго, будзе канчаткова і бяспечна выдалена мадэль вашага твару. Вы не зможаце скарыстаць функцыі распазнавання твару і разблакіравання адбіткам пальца для аўтэнтыфікацыі ў праграмах." "PIN-код абараняе ваш тэлефон у выпадку страты ці крадзяжу" + "PIN-код і іншыя захаваныя даныя будуць страчаны. + +Карткі, наладжаныя для бескантактнай аплаты, будуць выдалены. + +Кашалькі і іншыя праграмы, для выкарыстання якіх патрабуецца разблакіроўка, могуць працаваць няправільна." "PIN-код абараняе ваш тэлефон у выпадку страты ці крадзяжу. Гэта дзеянне таксама выдаліць мадэль адбіткаў пальцаў, захаваную на вашай прыладзе. Вы не зможаце скарыстаць функцыю разблакіравання адбіткам пальца для аўтэнтыфікацыі ў праграмах." + "PIN-код, мадэль адбітка пальца і іншыя захаваныя даныя будуць страчаны. + +Карткі, наладжаныя для бескантактнай аплаты, будуць выдалены. + +Кашалькі і іншыя праграмы, для выкарыстання якіх патрабуецца разблакіроўка, могуць працаваць няправільна." "PIN-код абараняе ваш тэлефон у выпадку страты ці крадзяжу. Таксама будзе канчаткова і бяспечна выдалена мадэль вашага твару. Вы не зможаце скарыстаць функцыю распазнавання твару для аўтэнтыфікацыі ў праграмах." + "PIN-код, мадэль твару і іншыя захаваныя даныя будуць страчаны. + +Карткі, наладжаныя для бескантактнай аплаты, будуць выдалены. + +Кашалькі і іншыя праграмы, для выкарыстання якіх патрабуецца разблакіроўка, могуць працаваць няправільна." "PIN-код абараняе ваш тэлефон у выпадку страты ці крадзяжу. Гэта дзеянне выдаліць мадэль адбіткаў пальцаў, захаваную на вашай прыладзе. Акрамя таго, будзе канчаткова і бяспечна выдалена мадэль вашага твару. Вы не зможаце скарыстаць функцыі распазнавання твару і разблакіравання адбіткам пальца для аўтэнтыфікацыі ў праграмах." + "PIN-код, мадэль твару і адбітка пальца, а таксама іншыя захаваныя даныя будуць страчаны. + +Карткі, наладжаныя для бескантактнай аплаты, будуць выдалены. + +Кашалькі і іншыя праграмы, для выкарыстання якіх патрабуецца разблакіроўка, могуць працаваць няправільна." "Пароль абараняе ваш тэлефон у выпадку страты ці крадзяжу" "Пароль абараняе ваш тэлефон у выпадку страты ці крадзяжу. @@ -3025,8 +3027,7 @@ "Статус SIM-карты" "Стан SIM-карты (слот для SIM-карты %1$d)" "%1$d дБм %2$d asu" - - + "SIM-карты зменены" "Краніце, каб наладзіць" "Заўсёды пытацца" "Трэба выбраць" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "Нядаўнія праграмы, стандартныя праграмы" "Праграмы ў працоўным профілі не маюць доступу да апавяшчэнняў." "Паролі і ўліковыя запісы" - - + "Прапановы для ўваходу і аўтазапаўнення" "Стандартныя праграмы" "Кланіраваныя праграмы" "Стварыце яшчэ адзін экзэмпляр праграмы, каб можна было выкарыстоўваць два ўліковыя запісы адначасова." @@ -3689,8 +3689,7 @@ "Запытваць PIN-код перад адмацаваннем" "Запытваць пароль перад адмацаваннем" "Заблакіраваць прыладу падчас адмацавання" - - + "Пацвердзіце выдаленне eSIM-карты" "Перш чым сціраць eSIM-карту, пацвердзіце, што гэта вы" "Пашыраная абарона памяці (бэта)" "Пашыраная абарона памяці" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "Стандартная служба аўтазапаўнення" "Паролі" "Прыярытэтны сэрвіс" - - + "Дадатковыя сэрвісы" "{count,plural, =1{# пароль}one{# пароль}few{# паролі}many{# пароляў}other{# пароля}}" "аўта, запаўненне, аўтазапаўненне, пароль" "даныя, ключ доступу, пароль" "аўта, запаўненне, аўтазапаўненне, даныя, ключ доступу, пароль" "Змяніць" "Адкрыць" + + "<b>Упэўніцеся, што давяраеце гэтай праграме</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Аўтазапаўненне Google>%1$s</xliff:g> выкарыстоўвае тое, што знаходзіцца на вашым экране, каб вызначыць, што можна запоўніць аўтаматычна." "<b>Выкарыстоўваць праграму \"<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>\"?</b> <br/> <br/> Новыя паролі, ключы доступу і іншыя даныя будуць захоўвацца ў ёй. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> можа аналізаваць змесціва экрана, каб выявіць палі для аўтазапаўнення." - - + "Прыярытэтны сэрвіс для пароляў, ключоў доступу і даных аўтазапаўнення" "Выключыць %1$s?" "<b>Адключыць гэты сэрвіс?</b> <br/> <br/> Паролі, ключы доступу, спосабы аплаты і іншая захаваная інфармацыя не будуць аўтаматычна падстаўляцца пры ўваходзе. Каб выкарыстоўваць захаваную інфармацыю, выберыце пароль, ключ доступу або сэрвіс перадачы даных." - - + "Паролі, ключы доступу і аўтазапаўненне" "<b>Выключыць усе сэрвісы?</b><br/><br/>Пасля ўваходу вы не зможаце выкарыстоўваць для аўтазапаўнення паролі, ключы доступу і іншыя захаваныя даныя" "<b>Вы хочаце стандартна выкарыстоўваць сэрвіс \"<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>\"?</b><br/><br/>Новыя паролі, ключы доступу і іншыя даныя будуць захоўвацца там. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> можа аналізаваць змесціва экрана, каб выяўляць палі для аўтазапаўнення." "Выкарыстоўваць %1$s?" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "Захаваць" "Выкарыстоўваць гэту SIM-карту" "Выключана" - - - - + "Каб адключыць гэту SIM-карту, выміце яе з прылады" + "Націсніце, каб актываваць SIM-карту аператара \"%1$s\"" "Выдаліць eSIM-карту" "Прыярытэтны тып сеткі" "Змяніць рэжым работы сеткі" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "Пераключыцца на аператара \"%1$s\"" "Выключыць паслугі аператара \"%1$s\"" "Выключэнне SIM-карты не скасуе абслугоўванне ў аператара" - - - - - - - - + "Ідзе актывацыя SIM-карты…" + "Ідзе пераключэнне на аператара \"%1$s\"…" + "Не ўдаецца змяніць SIM-карту" + "Адбылася памылка. Пераключыцца на другую SIM-карту не ўдаецца." "Адключыць аператара \"%1$s\"?" "Адключыць SIM-карту?" "Адключаецца SIM-карта" - - - - + "Не ўдаецца адключыць SIM-карту" + "Адбылася памылка, і адключыць SIM-карту не ўдалося." "Выкарыстоўваць 2 SIM-карты?" "На гэтай прыладзе можна актываваць адначасова 2 SIM-карты. Каб і далей карыстацца толькі адной SIM-картай, націсніце \"Не, дзякуй\"." "Перазапусціць прыладу?" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "Метка і колер SIM-карты" "Актывацыя сеткі" "Пераключаецца аператар" - - + "SIM-карта аператара \"%1$s\" актыўная" "Націсніце, каб абнавіць налады SIM-карты" "Пераключана на сетку \"%1$s\"" "Пераключана на іншага аператара" "Мабільная сетка змянілася" "Наладзьце іншую SIM-карту" "Выберыце актыўную SIM-карту ці выкарыстоўвайце 2 SIM-карты адначасова" - - - - - "Ідзе актывацыя" - - + "Выберыце SIM-карту" + "{count,plural, =1{На гэтай прыладзе даступная 1 SIM-карта (выкарыстоўваць некалькі карт адначасова нельга)}=2{На гэтай прыладзе даступныя 2 SIM-карты, але выкарыстоўваць некалькі карт адначасова нельга}one{На гэтай прыладзе даступная # SIM-карта, але выкарыстоўваць некалькі карт адначасова нельга}few{На гэтай прыладзе даступныя # SIM-карты, але выкарыстоўваць некалькі карт адначасова нельга}many{На гэтай прыладзе даступныя # SIM-карт, але выкарыстоўваць некалькі карт адначасова нельга}other{На гэтай прыладзе даступныя # SIM-карты, але выкарыстоўваць некалькі карт адначасова нельга}}" + "Уключаецца" + "Уключыць гэту SIM-карту цяпер не ўдалося" "Выкарыстоўваць сетку \"%1$s\"?" "Для мабільнай перадачы даных, выклікаў і SMS будзе выкарыстоўвацца сетка \"%1$s\"." "Актыўныя SIM-карты недаступныя" @@ -4766,10 +4752,8 @@ "Дазвольце праграмам, якія могуць паказвацца паверх іншых, накладацца на экраны Налад" "Дазволіць фіктыўны мадэм" "Дазвольце гэтай прыладзе запускаць паслугу фіктыўнага мадэма для тэсціравання апаратуры. Не ўключайце гэту функцыю падчас звычайнага выкарыстання тэлефона" - - - - + "Адключыць абарону змесціва пры абагульванні экрана" + "Гэта налада адключае сістэмныя сродкі абароны праграм і апавяшчэнняў, якія прымяняюцца пры абагульванні экрана" "Мультымедыя" "Замацаваць медыяпрайгравальнік" "Каб хутка ўзнавіць прайграванне, медыяпрайгравальнік застаецца адкрытым у хуткіх наладах" @@ -4780,6 +4764,8 @@ "Схаваць прайгравальнік" "Паказаць прайгравальнік" "мультымедыя" + "Дазволіць выкарыстанне пашырэнняў ПЗ камеры" + "Дазваляе выкарыстоўваць стандартнае праграмнае забеспячэнне для пашыраных функцый камеры, такіх як відэаграфія Eyes Free." "Будзе ўключаны Bluetooth" "Інтэрнэт" "SIM-карты" @@ -5086,6 +5072,5 @@ "Пароль зададзены" - - + "Не хаваць паказальнік пры навядзенні" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index de95d0fe030..e246a1ef55a 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Сигурност" "Поверителност" "Служебен потребителски профил" - - + "Частно пространство" "Заключване и скриване на частните приложения" "Частните приложения са на отделно място, което можете да скриете или заключите" - - - - + "Опция за заключване на частното пространство" + "Можете да отключвате частното пространство по същия начин, по който отключвате устройството си, или да изберете друга опция за заключване" "Използване на опцията за заключване на екрана на у-вото" "Отключване с лице и отпечатък" "Отключване с отпечатък" "Отключване с лице" "Докоснете, за да настроите" - - - - + "„Отключване с отпечатък“ за частното пространство" + "„Отключване с лице“ за частното пространство" "Начини за отключване" "Като опцията за заключване на екрана на устройството" - - + "Ново заключване на частното пространство?" "Автоматично заключване" "Автоматично заключване на частното пространство" "Частното ви пространство може да се заключва автоматично, ако не сте използвали устройството си за определен период от време" @@ -574,18 +568,12 @@ "След 5 минути неактивност" "Никога" "Скриване, когато е заключено" - - - - - - - - - - - - + "Скриване на частното пространство, когато е заключено" + "За да бъде тайно частното пространство на устройството ви, можете да го скриете от списъка с приложения" + "Достъп до частното пространство, когато е скрито" + "В списъка с приложения потърсете „частно пространство“" + "Докоснете панела за частното пространство" + "Отключване на частното ви пространство" "Изкл." "Вкл." "Система" @@ -596,10 +584,8 @@ "Изтриване" "Частното пространство се изтрива…" "Това ще отнеме известно време" - - - - + "Частното пространство бе изтрито" + "Частното пространство не бе изтрито" "Частното пространство е отключено" "Настройте заключване на екрана" "За да ползвате частното си пространство, настройте заключване на екрана на устройството." @@ -615,21 +601,17 @@ "Известията от приложенията в частното ви пространство са скрити, когато то е заключено" "Когато частното ви пространство е заключено, приложенията в него няма да се показват в мениджъра на разрешенията, таблото за управление на поверителността и други настройки.\n\nЧастното ви пространство не може да бъде преместено на ново устройство. В такъв случай ще трябва да настроите друго частно пространство.\n\nВсеки, който свърже устройството ви с компютър или инсталира опасни приложения на него, би могъл да осъществи достъп до частното ви пространство." "Частното пространство се настройва…" - - - - + "Известията от приложенията в частното пространство са скрити, когато то е заключено" + "Отключете частното пространство, за да споделяте снимки или файлове" "Някои приложения вече са инсталирани в частното ви пространство" - - + "Не бе настроено частно пространство" "Нов опит" "Да се отключва ли частното простр. по същия начин?" "Можете да отключвате частното пространство по същия начин, по който отключвате устройството си, или да изберете друга опция за заключване" "Използване на закл. на екрана" "Избиране на нова опция за заключване" "Готово!" - - + "За да намерите частното си пространство, отворете списъка с приложения и превъртете надолу" "Готово" "Превъртете надолу, за да намерите частното пространство" "Вход" @@ -696,7 +678,8 @@ "Фигура" "ПИН" "Парола" - "Да се изтрие ли опцията за заключване на екрана?" + + "Да се премахне ли защитата на потребителския профил?" "Фигурата защитава телефона ви, ако бъде изгубен или откраднат" "Фигурата защитава телефона ви, ако бъде изгубен или откраднат. @@ -709,15 +692,23 @@ Това действие ще изтрие модела на отпечатъка, съхраняван на устройството ви. Моделът на лицето ви също ще бъде изтрит надеждно и за постоянно. Няма да можете да използвате лицето и отпечатъка си за удостоверяване в приложения." "ПИН кодът защитава телефона ви, ако устройството бъде изгубено или откраднато" + + "ПИН кодът защитава телефона ви, ако устройството бъде изгубено или откраднато. Това действие ще изтрие и модела на отпечатъка, съхраняван на устройството ви. Няма да можете да използвате отпечатъка си за удостоверяване в приложения." + + "ПИН кодът защитава телефона ви, ако устройството бъде изгубено или откраднато. Моделът на лицето ви също ще бъде изтрит надеждно и за постоянно. Няма да можете да използвате лицето си за удостоверяване в приложения." + + "ПИН кодът защитава телефона ви, ако устройството бъде изгубено или откраднато. Това действие ще изтрие модела на отпечатъка, съхраняван на устройството ви. Моделът на лицето ви също ще бъде изтрит надеждно и за постоянно. Няма да можете да използвате лицето и отпечатъка си за удостоверяване в приложения." + + "Паролата защитава телефона ви, ако бъде изгубен или откраднат" "Паролата защитава телефона ви, ако бъде изгубен или откраднат. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "Състояние на SIM картата" "Съст. на SIM картата (слот %1$d за SIM)" "%1$d dBm, %2$d asu" - - + "SIM картите ви бяха променени" "Докоснете, за да настроите" "Извеждане на запитване всеки път" "Изборът е задължителен" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Скорошни и стандартни приложения" "Достъпът до известията не е налице за приложенията в служебния потребителски профил." "Пароли и профили" - - + "Предложения за вход в профила и автоматично попълване" "Приложения по подразбиране" "Клонирани приложения" "Създайте втори екземпляр на дадено приложение, така че да можете да използвате едновременно два профила." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "ПИН код преди освобождаване" "Запитване за парола преди освобождаване" "Заключване на устройството при освобождаване" - - + "Потвърдете, че искате да изтриете електронната си SIM карта" "Потвърдете самоличността си, преди да изтриете електронна SIM карта" "Разшир. защита на паметта (бета)" "Разширена защита на паметта" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Основна услуга за автоматично попълване" "Пароли" "Предпочитана услуга" - - + "Допълнителни услуги" "{count,plural, =1{# парола}other{# пароли}}" "автоматично, попълване, автоматично попълване, парола" "данни, код за достъп, парола" "автоматично, попълване, автоматично попълване, данни, ключ за достъп, парола" "Промяна" "Отваряне" + + "<b>Уверете се, че имате доверие на това приложение</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Функцията на Google за автоматично попълване>%1$s</xliff:g> използва това, което е на екрана ви, за да определи какво може да се попълни автоматично." "<b>Да се използва ли <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> От сега нататък тук ще се запазват новите пароли, ключове за достъп и друга информация. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> може да използва съдържанието на екрана ви, за да определи какво може да бъде попълнено автоматично." - - + "Предпочитана услуга за пароли, ключове за достъп и автоматично попълване" "Искате ли да изключите %1$s?" "<b>Искате ли да изключите тази услуга?</b> <br/> <br/> Запазената информация, като например пароли, ключове за достъп, начини на плащане и други данни, няма да се попълва автоматично, когато влизате в даден профил. За да използвате запазената си информация, изберете услуга за пароли, ключове за достъп или данни." - - + "Пароли, ключове за достъп и авт. попълв." "<b>Да се изключат ли всички услуги?</b> <br/> <br/> Паролите, ключовете за достъп и другите данни няма да са налице, когато влизате в профил" "<b>Искате ли да зададете <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> като предпочитана услуга?</b> <br/> <br/> От сега нататък тук ще се запазват новите пароли, ключове за достъп и други данни. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> може да използва съдържанието на екрана ви, за да определи какво може да бъде попълнено автоматично" "Да се използва ли %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Запазване" "Използване на тази SIM карта" "Изключено" - - - - + "За да деактивирате тази SIM карта, трябва да я извадите" + "Докоснете, за да активирате SIM картата от %1$s" "Изтриване на данните за електронната SIM карта" "Предпочитан тип мрежа" "Промяна на операционния режим на мрежата" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Превключване към %1$s" "Изключване на %1$s" "Изключването на дадена SIM карта няма да анулира услугата ви" - - - - - - - - + "SIM картата ви се активира…" + "Превключва се към %1$s…" + "Не може да се превключи между SIM картите" + "Нещо се обърка. Не може да се превключи между SIM картите." "Да се изключи ли %1$s?" "Да се изключи ли SIM картата?" "SIM картата се изключва" - - - - + "SIM картата не може да се деактивира" + "Нещо се обърка и SIM картата ви не бе деактивирана." "Искате ли да използвате 2 SIM карти?" "На това устройство може да има 2 активни SIM карти едновременно. За да продължите да използвате само една, докоснете „Не, благодаря“." "Да се рестартира ли устройството?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "Етикет и цвят на SIM картата" "Активиране на мрежа" "Превключване на оператора" - - + "SIM картата от %1$s е активирана" "Докоснете, за да актуализирате настройките за SIM картата" "Превключихте към %1$s" "Превключихте към друг оператор" "Мобилната ви мрежа е променена" "Настройване на другата ви SIM карта" "Изберете активната си SIM карта или използвайте 2 SIM карти едновременно" - - - - - "Активира се" - - + "Изберете SIM карта, която да използвате" + "{count,plural, =1{1 SIM карта е налична на това устройство, но в даден момент може да бъде използвана само една SIM карта}=2{2 SIM карти са налични на това устройство, но в даден момент може да бъде използвана само една от тях}other{# SIM карти са налични на това устройство, но в даден момент може да бъде използвана само една от тях}}" + "Включва се" + "SIM картата не бе включена в момента" "Да се използва ли %1$s?" "%1$s ще се използва за мобилни данни, обаждания и SMS." "Няма активни SIM карти" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Разрешаване на приложенията, които могат да се показват върху други приложения, да се наслагват върху екрана на „Настройки“" "Разрешаване на услугата за мним модем" "Разрешаване на това устройство да изпълнява услугата за мним модем с цел инструментално тестване. Тази услуга да не се активира при обичайно използване на телефона" - - - - + "Деактивиране на защитата при споделяне на екрана" + "Деактивира приложената от системата защита за приложенията и известията при споделяне на екрана" "Мултимедия" "Фиксиране на медийния плейър" "С цел бързо възобновяване на възпроизвеждането медийният плейър остава отворен в бързите настройки" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "Скриване на плейъра" "Показване на плейъра" "мултимедия" + + + + "Ще се включи Bluetooth" "Интернет" "SIM карти" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "Паролата е зададена" - - + "Показване на курсора при задържане на мишката върху елементи" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 1eb45074b47..63ff45689f9 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -48,7 +48,7 @@ "শুধুমাত্র গেম, ভিডিও ও আরও অনেক কিছু" "যেসব অ্যাপ আপনার স্ক্রিন নিষ্ক্রিয় করে দেয় সেগুলির জন্য ফ্রন্ট ডিসপ্লে চালু হয়ে যায়" "চালিয়ে যেতে, উপরের দিকে সোয়াইপ করুন" - "অ্যাপটি ব্যবহার করা চালিয়ে যেতে আপনার ফোন ভাঁজ করুন এবং ফ্রন্ট ডিসপ্লেতে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন বা স্ক্রিন লক না হওয়া পর্যন্ত কয়েক সেকেন্ড অপেক্ষা করুন" + "অ্যাপটি ব্যবহার করা চালিয়ে যেতে আপনার ফোন ফোল্ড করুন এবং ফ্রন্ট ডিসপ্লেতে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন বা স্ক্রিন লক না হওয়া পর্যন্ত কয়েক সেকেন্ড অপেক্ষা করুন" "কখনওই নয়" "আপনার ডিভাইস ফোল্ড করলে ফ্রন্ট ডিসপ্লে লক হয়ে যায়" "\'অটো রোটেট\' সেটিং ব্যবহার করুন" @@ -546,27 +546,21 @@ "নিরাপত্তা" "গোপনীয়তা" "অফিস প্রোফাইল" - - + "প্রাইভেট স্পেস" "ব্যক্তিগত অ্যাপ লক করে লুকিয়ে রাখুন" "আপনি লুকাতে বা লক করতে পারবেন এমন কোনও আলাদা স্পেসে ব্যক্তিগত অ্যাপ রাখুন" - - - - + "প্রাইভেট স্পেস লক" + "যেভাবে আপনার ডিভাইস আনলক করেন সেইভাবেই আপনার প্রাইভেট স্পেস আনলক করতে অথবা অন্য কোনও লক বেছে নিতে পারবেন" "ডিভাইসের স্ক্রিন লক ব্যবহার করুন" "ফেস ও ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক" "ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক" "ফেস আনলক" "সেট-আপ করতে ট্যাপ করুন" - - - - + "প্রাইভেট স্পেসের জন্য \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\'" + "প্রাইভেট স্পেসের জন্য \'ফেস আনলক\'" "আনলক করার বিভিন্ন উপায়" "ডিভাইসের স্ক্রিন লকের মত একরকমের" - - + "প্রাইভেট স্পেসের জন্য নতুন লক বেছে নেবেন?" "অটোমেটিক লক করুন" "প্রাইভেট স্পেস অটোমেটিক লক করুন" "আপনি বেশ কিছুক্ষণ নিজের ডিভাইস ব্যবহার না করলে আপনার প্রাইভেট স্পেস অটোমেটিক লক করতে পারেন" @@ -574,18 +568,12 @@ "৫ মিনিট অ্যাক্টিভ না থাকলে" "কখনই নয়" "লক থাকাকালীন লুকান" - - - - - - - - - - - - + "লক থাকাকালীন প্রাইভেট স্পেস লুকিয়ে রাখুন" + "আপনার ডিভাইসে যে প্রাইভেট স্পেস আছে সে কথা অন্য লোকজনকে জানানো বন্ধ করতে, এটি আপনার অ্যাপ তালিকা থেকে লুকাতে পারবেন" + "লুকানো থাকাকালীন প্রাইভেট স্পেস অ্যাক্সেস করুন" + "আপনার অ্যাপ তালিকা থেকে সার্চ বারে \"প্রাইভেট স্পেস\" লিখুন" + "প্রাইভেট স্পেসের টাইলে ট্যাপ করুন" + "আপনার প্রাইভেট স্পেস আনলক করুন" "বন্ধ আছে" "চালু আছে" "সিস্টেম" @@ -596,10 +584,8 @@ "মুছে দিন" "প্রাইভেট স্পেস মুছে ফেলা হচ্ছে…" "এটির জন্য কিছুক্ষণ সময় লাগতে পারে" - - - - + "প্রাইভেট স্পেস মোছা হয়েছে" + "প্রাইভেট স্পেস মোছা যায়নি" "প্রাইভেট স্পেস আনলক করা আছে" "\'স্ক্রিন লক\' সেট করুন" "নিজের প্রাইভেট স্পেস ব্যবহার করতে, এই ডিভাইসে \'স্ক্রিন লক\' সেট করুন" @@ -615,21 +601,17 @@ "আপনার প্রাইভেট স্পেস লক থাকলে, সেখানে থাকা অ্যাপ থেকে পাওয়া বিজ্ঞপ্তি লুকানো থাকে" "আপনার প্রাইভেট স্পেস লক থাকাকালীন, সেখানে থাকা অ্যাপ পার্মিশন ম্যানেজার, প্রাইভেসি ড্যাশবোর্ড এবং অন্যান্য সেটিংসে দেখা যাবে না।\n\nনতুন ডিভাইসে আপনার প্রাইভেট স্পেস সরানো যাবে না। আপনি অন্য ডিভাইসে প্রাইভেট স্পেস ব্যবহার করতে চাইলে আরেকটি সেট-আপ করতে হবে।\n\nকোনও কম্পিউটারের সাথে আপনার ডিভাইস কানেক্ট করতে পারেন বা আপনার ডিভাইসে ক্ষতিকর অ্যাপ ইনস্টল করতে পারেন এমন যেকেউ হয়ত প্রাইভেট স্পেস ব্যবহার করতে পারেন।" "প্রাইভেট স্পেস সেট-আপ করা হচ্ছে…" - - - - + "এটি লক করা থাকলে প্রাইভেট স্পেস অ্যাপ থেকে বিজ্ঞপ্তি লুকানো থাকে" + "ফটো অথবা ফাইল শেয়ার করার জন্য প্রাইভেট স্পেস আনলক করুন" "কিছু অ্যাপ আগেই আপনার প্রাইভেট স্পেসে ইনস্টল করা আছে" - - + "কোনও প্রাইভেট স্পেস সেট-আপ করা যায়নি" "আবার চেষ্টা করুন" "প্রাইভেট স্পেস আনলক করতে স্ক্রিন লক ব্যবহার করবেন?" "যেভাবে আপনার ডিভাইস আনলক করেন, একইভাবে নিজের প্রাইভেট স্পেস আনলক করতে বা অন্য কোনও লক বেছে নিতে পারেন" "স্ক্রিন লক ব্যবহার করুন" "নতুন লক বেছে নিন" "সব রেডি!" - - + "আপনার প্রাইভেট স্পেস খুঁজে দেখতে অ্যাপ তালিকায় যান, তারপর নিচের দিকে স্ক্রল করুন" "হয়ে গেছে" "প্রাইভেট স্পেস খুঁজতে নিচের দিকে স্ক্রল করুন" "সাইন-ইন করুন" @@ -696,7 +678,8 @@ "প্যাটার্ন" "পিন" "পাসওয়ার্ড" - "স্ক্রিন লক মুছবেন?" + + "প্রোফাইলের সুরক্ষা সরাবেন?" "আপনার ফোন হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে, প্যাটার্ন সেটি সুরক্ষিত রাখে" "আপনার ফোন হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে, প্যাটার্ন সেটি সুরক্ষিত রাখে। @@ -709,15 +692,23 @@ এটি আপনার ডিভাইসে স্টোর করা ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল মুছে ফেলে। আপনার ফেস মডেলও স্থায়ীভাবে এবং নিরাপদে মুছে ফেলা হবে। অ্যাপে যাচাইকরণ করার জন্য আপনার ফেস বা আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করতে পারবেন না।" "আপনার ফোন হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে, পিন সেটি সুরক্ষিত রাখে" + + "আপনার ফোন হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে, পিন সেটি সুরক্ষিত রাখে। এটি আপনার ডিভাইসে স্টোর করা ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেলও মুছে ফেলে। অ্যাপে যাচাইকরণ করার জন্য আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করতে পারবেন না।" + + "আপনার ফোন হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে, পিন সেটি সুরক্ষিত রাখে। আপনার ফেস মডেলও স্থায়ীভাবে এবং নিরাপদে মুছে ফেলা হবে। ফেস ব্যবহার করে আপনি অ্যাপে যাচাইকরণ করতে পারবেন না।" + + "আপনার ফোন হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে, পিন সেটি সুরক্ষিত রাখে। এটি আপনার ডিভাইসে স্টোর করা ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল মুছে ফেলে। আপনার ফেস মডেলও স্থায়ীভাবে এবং নিরাপদে মুছে ফেলা হবে। অ্যাপে যাচাইকরণ করার জন্য আপনার ফেস বা আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করতে পারবেন না।" + + "আপনার ফোন হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে, পাসওয়ার্ড সেটি সুরক্ষিত রাখে" "আপনার ফোন হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে, পাসওয়ার্ড সেটি সুরক্ষিত রাখে। @@ -1164,7 +1155,7 @@ "বন্ধ আছে" "হোয়াইট ব্যালান্স ডিসপ্লে" - "ফোল্ডে থাকা অ্যাপ ব্যবহার করা চালিয়ে যান" + "ফোল্ড থাকা অবস্থায় অ্যাপ ব্যবহার করা চালিয়ে যান" "গেমের জন্য ডিফল্ট ফ্রেম রেট বন্ধ করুন" "%1$d Hz-এ গেমের জন্য সর্বাধিক ফ্রেম রেট সীমিত করার সুবিধা বন্ধ করুন।" "স্মুথ ডিসপ্লে" @@ -3025,8 +3016,7 @@ "সিম কার্ডের স্টাটাস" "সিম স্ট্যাটাস (সিম স্লট %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "আপনার সিম কার্ড পরিবর্তন করা হয়েছে" "সেট-আপ করার জন্য আলতো চাপুন" "প্রতিবার জিজ্ঞাসা করুন" "নির্বাচন করার প্রয়োজন" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "সাম্প্রতিক অ্যাপ, ডিফল্ট অ্যাপ" "কাজের প্রোফাইলে অ্যাপের জন্য বিজ্ঞপ্তি অ্যাক্সেস উপলভ্য নয়।" "পাসওয়ার্ড ও অ্যাকাউন্ট" - - + "সাইন-ইন & অটোফিলের জন্য সাজেশন" "ডিফল্ট অ্যাপ" "ক্লোন করা অ্যাপ" "আপনি যাতে একই সময়ে দুটি অ্যাকাউন্ট ব্যবহার করতে পারেন তার জন্য অ্যাপের দ্বিতীয় ইন্সট্যান্স তৈরি করুন।" @@ -3689,8 +3678,7 @@ "আনপিন করার আগে পিন চান" "আনপিন করার আগে পাসওয়ার্ড চান" "আনপিন করার সময় ডিভাইস লক করুন" - - + "আপনি ই-সিম মুছতে চান কিনা তা কনফার্ম করুন" "ই-সিম মুছে ফেলার আগে নিজের পরিচয় যাচাই করুন" "\'উন্নত মেমরি সুরক্ষা\' বিটা" "উন্নত মেমরি সুরক্ষা" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "ডিফল্ট অটোফিল পরিষেবা" "পাসওয়ার্ড" "পছন্দের পরিষেবা" - - + "অতিরিক্ত পরিষেবা" "{count,plural, =1{#টি পাসওয়ার্ড}one{#টি পাসওয়ার্ড}other{#টি পাসওয়ার্ড}}" "অটো, ফিল, অটোফিল, পাসওয়ার্ড" "ডেটা, পাসকী, পাসওয়ার্ড" "অটো, ফিল, অটো-ফিল ফিচার, ডেটা, পাসকি, পাসওয়ার্ড" "পরিবর্তন করুন" "খুলুন" + + "<b>নিশ্চিত করুন যে এই অ্যাপটি বিশ্বাসযোগ্য</b> <br/> <br/> কোনও তথ্য নিজে থেকে পূরণ করা যাবে কিনা, তা নির্ণয় করতে <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> অ্যাপটি আপনার স্ক্রিনে যা দেখা যাচ্ছে সেই অনুযায়ী সিদ্ধান্ত নেয়।" "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> এখন থেকে নতুন পাসওয়ার্ড, পাসকী ও অন্যান্য তথ্য এখানে সেভ করা হবে। কী কী অটোফিল করা যেতে পারে তা নির্ধারণ করতে, আপনার স্ক্রিনে দেখানো বিষয় <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ব্যবহার করতে পারে।" - - + "পাসওয়ার্ড, পাসকী & অটোফিল" "%1$s বন্ধ করবেন?" "<b>এই পরিষেবা বন্ধ করবেন?</b> <br/> <br/> পাসওয়ার্ড, \'পাসকী\', পেমেন্ট পদ্ধতির মতো তথ্য ও অন্যান্য সেভ করে রাখা তথ্য, আপনি সাইন-ইন করার সময় উপলভ্য হবে না। আপনার সেভ করে রাখা তথ্য ব্যবহার করতে, একটি পাসওয়ার্ড, \'পাসকী\' বা ডেটা পরিষেবা বেছে নিন।" - - + "পাসওয়ার্ড, পাসকী & অটোফিল" "<b>সবকটি পরিষেবা বন্ধ করবেন?</b> <br/> <br/> আপনি সাইন-ইন করার সময় পাসওয়ার্ড, \'পাসকী\' ও অন্যান্য তথ্য উপলভ্য হবে না" "<b>আপনার পছন্দের পরিষেবা পাল্টে এটি করুন: <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> এখন থেকে নতুন পাসওয়ার্ড, \'পাসকী\' ও অন্যান্য তথ্য এখানে সেভ করা হবে। কী কী অটোফিল করা যেতে পারে তা নির্ধারণ করতে, আপনার স্ক্রিনে দেখানো বিষয় <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ব্যবহার করতে পারে" "%1$s ব্যবহার করবেন?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "সেভ করুন" "এই সিম ব্যবহার করুন" "বন্ধ" - - - - + "এই সিম কার্ড বন্ধ করতে, সিম কার্ডটি খুলে নিন" + "%1$s সিম কার্ড চালু করতে ট্যাপ করুন" "ই-সিম মুছে দিন" "পছন্দের নেটওয়ার্ক" "নেটওয়ার্ক অপারেটিং মোড পরিবর্তন করুন" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "%1$s-এ পাল্টান" "%1$s বন্ধ করুন" "সিম কার্ড বন্ধ করলেও আপনার পরিষেবা বাতিল করা হবে না" - - - - - - - - + "আপনার সিম কার্ড চালু করা হচ্ছে…" + "%1$s-এ পরিবর্তন করা হচ্ছে…" + "সিম কার্ড পরিবর্তন করা যাচ্ছে না" + "কোনও সমস্যা হয়েছে। সিম কার্ড পরিবর্তন করা যাচ্ছে না।" "%1$s পরিষেবা বন্ধ করতে চান?" "সিম বন্ধ করতে চান?" "সিম বন্ধ করা হচ্ছে" - - - - + "সিম কার্ড বন্ধ করা যাচ্ছে না" + "কোনও সমস্যা হয়েছে এবং আপনার সিম কার্ডটি বন্ধ করা যায়নি।" "২টি সিম ব্যবহার করতে চান?" "এই ডিভাইসে একসাথে ২টি সিম চালু থাকতে পারে। একবারে ১টি সিম ব্যবহার করা চালিয়ে যেতে \"না থাক\" বিকল্পে ট্যাপ করুন।" "ডিভাইস রিস্টার্ট করতে চান?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "সিম লেবেল ও কালার" "নেটওয়ার্ক চালু করা" "পরিষেবা প্রদানকারী পাল্টানো হচ্ছে" - - + "আপনার %1$s সিম কার্ড চালু হয়ে গেছে" "সিম সেটিংস আপডেট করতে ট্যাপ করুন" "%1$s নেটওয়ার্ক ব্যবহার করা শুরু করেছেন" "অন্য একটি পরিষেবা প্রদানকারীর নেটওয়ার্ক ব্যবহার করা শুরু করেছেন" "আপনার মোবাইল নেটওয়ার্কে পরিবর্তন করা হয়েছে" "অন্য সিম সেট আপ করুন" "আপনার চালু সিম বেছে নিন অথবা ২টি সিম একসাথে ব্যবহার করুন" - - - - - "চালু করা হচ্ছে" - - + "ব্যবহার করার জন্য সিম কার্ড বেছে নিন" + "{count,plural, =1{এই ডিভাইসে ১টি সিম কার্ড উপলভ্য আছে, তবে একবারে একটি সিম ব্যবহার করা যাবে}=2{এই ডিভাইসে ২টি সিম কার্ড উপলভ্য আছে, তবে একবারে একটি সিম ব্যবহার করা যাবে}one{এই ডিভাইসে #টি সিম কার্ড উপলভ্য আছে, তবে একবারে একটি সিম ব্যবহার করা যাবে}other{এই ডিভাইসে #টি সিম কার্ড উপলভ্য আছে, তবে একবারে একটি সিম ব্যবহার করা যাবে}}" + "চালু করা হচ্ছে" + "এই মুহূর্তে এই সিম কার্ড চালু করা যায়নি" "%1$s নেটওয়ার্ক ব্যবহার করতে চান?" "মোবাইল ডেটা, কল এবং এসএমএসের জন্য %1$s নেটওয়ার্ক ব্যবহার করা হবে।" "কোনও চালু সিম নেই" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "যেসব অ্যাপ অন্যান্য অ্যাপের উপর কন্টেন্ট দেখাতে পারে সেগুলিকে সেটিংস স্ক্রিনের উপর ওভারলে করার অনুমতি দিন" "মক মোডেম পরিষেবা ব্যবহারের অনুমতি দিন" "ইনস্ট্রুমেন্টেশন টেস্টিংয়ের জন্য এই ডিভাইসকে মক মোডেম পরিষেবা ব্যবহারের অনুমতি দিন। স্বাভাবিকভাবে ফোন ব্যবহারের সময় এই পরিষেবা চালু করবেন না" - - - - + "স্ক্রিন শেয়ার করা সংক্রান্ত সুরক্ষা বন্ধ করুন" + "স্ক্রিন শেয়ার করার সময় সিস্টেমে প্রযোজ্য অ্যাপ ও বিজ্ঞপ্তি সংক্রান্ত সুরক্ষা বন্ধ করে দেয়" "মিডিয়া" "মিডিয়া প্লেয়ার পিন করুন" "প্লেব্যাক দ্রুত আবার চালু করতে, \'দ্রুত সেটিংস\' মেনুতে মিডিয়া প্লেয়ার খোলা থাকে" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "প্লেয়ার লুকান" "প্লেয়ার দেখুন" "মিডিয়া" + + + + "Bluetooth চালু হবে" "ইন্টারনেট" "সিম" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "পাসওয়ার্ড এখন সেট আপ হয়ে গেছে" - - + "কার্সর সরানোর সময় পয়েন্টার দেখান" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 8a608d13693..dfa0425462e 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -48,7 +48,7 @@ "Samo igre, videozapisi i drugo" "Prednji ekran se uključuje za aplikacije koje sprečavaju neaktivnost ekrana" "Prevucite nagore da nastavite" - "Sklopite telefon i prevucite nagore na prednjem ekranu da nastavite koristiti aplikaciju ili pričekajte nekoliko sekundi dok se ekran ne zaključa" + "Sklopite telefon i prevucite nagore na prednjem ekranu da nastavite koristiti aplikaciju ili pričekajte nekoliko sekundi da se ekran zaključa" "Nikada" "Prednji ekran se zaključava kada sklopite uređaj" "Koristi automatsko rotiranje" @@ -546,27 +546,21 @@ "Sigurnost" "Privatnost" "Radni profil" - - + "Privatni prostor" "Ostavite privatne aplikacije zaključane i sakrivene" "Držite privatne aplikacije u zasebnom prostoru koji možete sakriti ili zaključati" - - - - + "Zaključavanje privatnog prostora" + "Privatni prostor možete otključati na isti način kao što otključavate uređaj ili odaberite drugi način zaključavanja" "Koristi zaključavanje ekrana uređaja" "Otključavanje licem i otiskom prsta" "Otključavanje otiskom prsta" "Otključavanje licem" "Dodirnite da postavite" - - - - + "Otključavanje otiskom prsta za privatni prostor" + "Otključavanje licem za privatni prostor" "Načini otključavanja" "Isto kao i zaključavanje ekrana uređaja" - - + "Odabrati novo zaključavanje privatnog prostora?" "Zaključaj automatski" "Automatski zaključajte privatni prostor" "Možete automatski zaključati privatni prostor ako niste koristili uređaj neko vrijeme" @@ -574,18 +568,12 @@ "Nakon 5 minuta neaktivnosti" "Nikada" "Sakrij kada je zaključano" - - - - - - - - - - - - + "Sakrij privatni prostor kada je zaključan" + "Kako drugi ne bi saznali da imate privatni prostor na uređaju, možete ga sakriti s liste aplikacija" + "Pristupite privatnom prostoru kada je sakriven" + "S liste aplikacija unesite \"privatni prostor\" u traku za pretr." + "Dodirnite karticu privatnog prostora" + "Otključajte privatni prostor" "Isključeno" "Uključeno" "Sistem" @@ -596,10 +584,8 @@ "Izbriši" "Brisanje privatnog prostora…" "Ovo će potrajati nekoliko trenutaka" - - - - + "Privatni prostor je izbrisan" + "Brisanje privatnog prostora nije uspjelo" "Privatni prostor je otključan" "Postavite zaključavanje ekrana" "Da koristite privatni prostor, postavite zaključavanje ekrana na uređaju" @@ -615,21 +601,17 @@ "Obavještenja iz aplikacija u privatnom prostoru su sakrivena kada je prostor zaključan" "Aplikacije u vašem privatnom prostoru se neće prikazivati u upravitelju odobrenja, na kontrolnoj tabli za privatnost ni u drugim postavkama kada je privatni prostor zaključan.\n\nPrivatni prostor se ne može premjestiti na novi uređaj. Morate postaviti drugi privatni prostor ako ga želite koristiti na drugom uređaju.\n\nAko neko poveže vaš uređaj s računarom ili na njega instalira štetne aplikacije, možda će moći pristupiti vašem privatnom prostoru." "Postavljanje privatnog prostora…" - - - - + "Obavještenja iz aplikacija u privatnom prostoru su sakrivena kada je prostor zaključan" + "Otključajte privatni prostor da dijelite fotografije ili fajlove" "Neke aplikacije su već instalirane u vašem privatnom prostoru" - - + "Postavljanje privatnog prostora nije uspjelo" "Pokušaj ponovo" "Koristiti zaklj. ekrana za otklj. priv. prostora?" "Privatni prostor možete otključati na isti način kao što otključavate uređaj ili odaberite drugi način zaključavanja" "Koristi zaključavanje ekrana" "Odaberite novi način zaključavanja" "Sve je spremno!" - - + "Da pronađete privatni prostor, idite na listu aplikacija i kliznite nadolje" "Gotovo" "Kliznite nadolje da pronađete privatni prostor" "Prijava" @@ -696,7 +678,7 @@ "Uzorak" "PIN" "Lozinka" - "Izbrisati zaključavanje ekrana?" + "Želite li ukloniti sve vrste otključavanja uređaja?" "Želite li ukloniti zaštitu profila?" "Uzorak štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade" "Uzorak štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade. @@ -709,15 +691,35 @@ Ovim brišete model otiska prsta pohranjen na uređaju. Vaš model lica će se također trajno i sigurno izbrisati. Nećete moći koristiti lice niti otisak prsta za autentifikaciju u aplikacijama." "PIN štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade" + "Izgubit ćete spremljene podatke, primjerice svoj PIN. + +Kartice koje su postavljene za opciju beskontaktnog plaćanja uklonit će se. + +Novčanici i druge aplikacije koje zahtijevaju otključavanje uređaja možda neće pravilno funkcionirati." "PIN štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade. Ovim također brišete model otiska prsta pohranjen na uređaju. Nećete moći koristiti otisak prsta za autentifikaciju u aplikacijama." + "Izgubit ćete spremljene podatke, primjerice svoj PIN i model otiska prsta. + +Kartice koje su postavljene za opciju beskontaktnog plaćanja uklonit će se. + +Novčanici i druge aplikacije koje zahtijevaju otključavanje uređaja možda neće pravilno funkcionirati." "PIN štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade. Vaš model lica će se također trajno i sigurno izbrisati. Nećete moći koristiti lice za autentifikaciju u aplikacijama." + "Izgubit ćete spremljene podatke, primjerice svoj PIN i model lica. + +Kartice koje su postavljene za opciju beskontaktnog plaćanja uklonit će se. + +Novčanici i druge aplikacije koje zahtijevaju otključavanje uređaja možda neće pravilno funkcionirati." "PIN štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade. Ovim brišete model otiska prsta pohranjen na uređaju. Vaš model lica će se također trajno i sigurno izbrisati. Nećete moći koristiti lice niti otisak prsta za autentifikaciju u aplikacijama." + "Izgubit ćete spremljene podatke, primjerice svoj PIN i modele lica i otiska prsta. + +Kartice koje su postavljene za opciju beskontaktnog plaćanja uklonit će se. + +Novčanici i druge aplikacije koje zahtijevaju otključavanje uređaja možda neće pravilno funkcionirati." "Lozinka štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade" "Lozinka štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade. @@ -3025,7 +3027,7 @@ "Status SIM-a" "Status SIM-a (utor za sim %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - "Vaši su se SIM-ovi promijenili" + "SIM je promijenjen" "Dodirnite za postavke" "Pitaj svaki put" "Potreban odabir" @@ -3049,8 +3051,7 @@ "Nedavne aplikacije, zadane aplikacije" "Pristup obavještenjima nije dostupan za aplikacije u novom radnom profilu." "Lozinke i računi" - - + "Prijedlozi za prijavu i automatsko popunjavanje" "Zadane aplikacije" "Klonirane aplikacije" "Kreirajte drugu instancu aplikacije tako da možete istovremeno koristiti dva računa." @@ -3688,7 +3689,7 @@ "Traži PIN prije poništavanja kačenja" "Traži lozinku prije poništavanja kačenja" "Zaključaj uređaj kada se ekran otkači" - "Potvrdite da želite izbrisati eSIM" + "Potvrdite da želite potpuno izbrisati podatke eSIM-a" "Potvrdite identitet prije potpunog brisanja eSIM-a" "Beta v. Napredne zaštite memorije" "Napredna zaštita memorije" @@ -4311,22 +4312,21 @@ "Zadana usluga automatskog popunjavanja" "Lozinke" "Željena usluga" - - + "Dodatne usluge" "{count,plural, =1{# lozinka}one{# lozinka}few{# lozinke}other{# lozinki}}" "automatski, popunjavanje, automatsko popunjavanje, lozinka" "podaci, pristupni ključ, lozinka" "automatski, popuniti, automatsko popunjavanje, podaci, pristupni ključ, lozinka" "Promijenite" "Otvori" + + "<b>Provjerite je li ova aplikacija pouzdana</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Automatsko popunjavanje>%1$s</xliff:g> koristi sadržaj na vašem ekranu da odredi šta se može automatski popuniti." "<b>Koristite aplikaciju <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nove lozinke, pristupni ključevi i druge informacije će se odsad pohranjivati ovdje. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> može koristiti ono što je na ekranu da utvrdi šta se može automatski popuniti." - - + "Željena usluga za lozinke, pristupne ključeve i automatsko popunjavanje" "Isključiti %1$s?" "<b>Isključiti uslugu?</b> <br/> <br/> Sačuvane informacije kao što su lozinke, pristupni ključevi, načini plaćanja i druge informacije se neće popunjavati prilikom prijave. Da koristite sačuvane informacije, odaberite lozinku, pristupni ključ ili uslugu za podatke." - - + "Lozinke, prist. ključevi i autom. popunjav." "<b>Isključiti sve usluge?</b> <br/> <br/> Lozinke, pristupni ključevi i druge sačuvane informacije neće biti dostupne za automatsko popunjavanje kada se prijavite" "<b>Promijenite željenu uslugu u <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nove lozinke, pristupni ključevi i druge informacije od sada će se pohranjivati na tu uslugu. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> može koristiti ono što je na ekranu da utvrdi šta se može automatski popuniti" "Koristiti uslugu %1$s?" @@ -4503,8 +4503,8 @@ "Sačuvaj" "Koristi ovaj SIM" "Isključeno" - "Da biste isključili ovaj SIM, uklonite SIM karticu" - "Dodirnite za aktiviranje SIM-a mobilnog operatera %1$s" + "Da isključite ovaj SIM, uklonite SIM karticu" + "Dodirnite da aktivirate SIM operatera %1$s" "Potpuno izbriši podatke na eSIM-u" "Preferirana vrsta mreže" "Promijenite način rada mreže" @@ -4558,14 +4558,14 @@ "Isključite operatera %1$s" "Isključivanjem SIM-a nećete otkazati uslugu" "Aktiviranje SIM-a…" - "Prebacivanje na mobilnog operatera %1$s…" - "Nije moguće prebaciti SIM-ove" - "Nešto nije u redu. Nije moguće prebaciti SIM-ove." + "Prebacivanje na operatera %1$s…" + "Nije moguće promijeniti SIM" + "Nešto nije uredu. Nije moguće promijeniti SIM." "Isključiti mobilnog operatera %1$s?" "Isključiti SIM?" "Isključivanje SIM-a" - "SIM nije moguće isključiti" - "Došlo je do pogreške i SIM se nije mogao isključiti." + "Nije moguće isključiti SIM" + "Nešto nije uredu. Isključivanje SIM-a nije uspjelo." "Koristiti 2 SIM-a?" "Na uređaju mogu istovremeno biti aktivna dva SIM-a. Da nastavite koristiti samo jedan SIM, dodirnite \"Ne, hvala\"." "Ponovo pokrenuti uređaj?" @@ -4601,17 +4601,17 @@ "Oznaka i boja SIM-a" "Aktiviranje mreže" "Promjena operatera" - "Vaš SIM mobilnog operatera %1$s je aktivan" + "SIM operatera %1$s je aktivan" "Dodirnite da ažurirate postavke SIM-a" "Prebacili ste se na operatera %1$s" "Prebacili ste se na drugog mobilnog operatera" "Vaša mobilna mreža je promijenjena" "Postavite svoj drugi SIM" "Odaberite aktivni SIM ili koristite 2 SIM-a istovremeno" - "Odaberite SIM koji ćete upotrebljavati" - "{count,plural, =1{Na ovom je uređaju dostupan jedan SIM i istovremeno se može upotrebljavati samo jedan}=2{Na ovom su uređaju dostupna dva SIM-a, ali se istovremeno može upotrebljavati samo jedan}one{Na ovom je uređaju dostupan # SIM, ali se istovremeno može upotrebljavati samo jedan}few{Na ovom su uređaju dostupna # SIM-a, ali se istovremeno može upotrebljavati samo jedan}other{Na ovom je uređaju dostupno # SIM-ova, ali se istovremeno može upotrebljavati samo jedan}}" - "Aktiviranje" - "Trenutačno nije moguće aktivirati ovaj SIM" + "Odaberite SIM koji želite koristiti" + "{count,plural, =1{1 SIM je dostupan na ovom uređaju, ali u svakom trenutku možete koristiti samo jedan}=2{2 SIM-a su dostupna na ovom uređaju, ali u svakom trenutku možete koristiti samo jedan}one{# SIM je dostupan na ovom uređaju, ali u svakom trenutku možete koristiti samo jedan}few{# SIM-a su dostupna na ovom uređaju, ali u svakom trenutku možete koristiti samo jedan}other{# SIM-ova je dostupno na ovom uređaju, ali u svakom trenutku možete koristiti samo jedan}}" + "Uključivanje" + "Uključivanje SIM-a trenutno nije uspjelo" "Koristiti operatera %1$s?" "Usluge operatera %1$s će se koristiti za prijenos podataka na mobilnoj mreži, pozive i SMS." "Nema dostupnih SIM-ova" @@ -4751,10 +4751,8 @@ "Dozvolite aplikacijama koje mogu prikazivati preko drugih aplikacija da preklapaju ekrane Postavki" "Dozvoli Mock Modem" "Dozvolite ovom uređaju da pokrene uslugu Mock Modem za instrumentacijsko testiranje. Nemojte to omogućavati za vrijeme normalnog korištenja telefona" - - - - + "Onemogući zaštite tokom dijeljenja ekrana" + "Onemogućava zaštite aplikacija i obavještenja koje sistem primjenjuje tokom dijeljenja ekrana" "Mediji" "Zakači plejer medija" "Za brzo nastavljanje reprodukcije plejer medija ostaje otvoren u Brzim postavkama" @@ -4765,6 +4763,8 @@ "Sakrij plejer" "Prikaži plejer" "mediji" + "Dopuštanje proširenja softvera kamere" + "Omogućuje zadanu softversku implementaciju naprednih značajki kamere, kao što je videografija za slijepe i slabovidne." "Bluetooth će se uključiti" "Internet" "SIM-ovi" @@ -5071,6 +5071,5 @@ "Lozinka je sada postavljena" - - + "Prikaži pokazivač prilikom postavljanja pokazivača miša iznad stavke" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index b4209f46e24..b5603186537 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Seguretat" "Privadesa" "Perfil de treball" - - + "Espai privat" "Mantén les aplicacions privades bloquejades i amagades" "Mantén les aplicacions privades en un espai separat que puguis amagar o bloquejar" - - - - + "Bloqueig d\'espai privat" + "Pots desbloquejar l\'espai privat de la mateixa manera que desbloqueges el dispositiu, o triar un altre bloqueig" "Utilitza el bloqueig de pantalla del dispositiu" "Desbloqueig facial i amb empremta digital" "Desbloqueig amb empremta digital" "Desbloqueig facial" "Toca per configurar" - - - - + "Desbloqueig amb empremta digital per a l\'espai privat" + "Desbloqueig facial per a l\'espai privat" "Formes de desbloqueig" "El mateix bloqueig de pantalla que el del dispositiu" - - + "Vols triar un bloqueig nou per a l\'espai privat?" "Bloqueja automàticament" "Bloqueja l\'espai privat automàticament" "Pots bloquejar l\'espai privat automàticament si no has utilitzat el dispositiu durant un temps" @@ -574,18 +568,12 @@ "Després de 5 minuts d\'inactivitat" "Mai" "Amaga quan estigui bloquejat" - - - - - - - - - - - - + "Amaga l\'espai privat quan estigui bloquejat" + "Per evitar que altres persones sàpiguen que tens un espai privat al dispositiu, pots amagar-lo de la llista d\'aplicacions" + "Accedeix a l\'espai privat quan està amagat" + "Escriu \"espai privat\" a la barra de cerca de la llista d\'apps" + "Toca la icona d\'espai privat" + "Desbloqueja l\'espai privat" "Desactivat" "Activat" "Sistema" @@ -596,10 +584,8 @@ "Suprimeix" "S\'està suprimint l\'espai privat…" "Aquesta acció tardarà una estona" - - - - + "S\'ha suprimit l\'espai privat" + "L\'espai privat no s\'ha pogut suprimir" "Espai privat desbloquejat" "Defineix un bloqueig de pantalla" "Per utilitzar l\'espai privat, defineix un bloqueig de pantalla en aquest dispositiu" @@ -615,21 +601,17 @@ "Quan està bloquejat, les notificacions de les aplicacions de l\'espai privat s\'amaguen" "Les aplicacions de l\'espai privat no es mostraran al gestor de permisos, al tauler de privadesa ni en altres opcions de configuració quan l\'espai privat estigui bloquejat.\n\nL\'espai privat no es pot traslladar a un dispositiu nou. Caldrà que configuris un altre espai privat si el vols utilitzar en un altre dispositiu.\n\nQualsevol persona que connecti el teu dispositiu a un ordinador o instal·li aplicacions perjudicials al teu dispositiu podria accedir a l\'espai privat." "S\'està configurant l\'espai privat…" - - - - + "Quan està bloquejat, les notificacions de les aplicacions de l\'espai privat s\'amaguen" + "Desbloqueja l\'espai privat per compartir fotos o fitxers" "Algunes aplicacions ja estan instal·lades a l\'espai privat" - - + "No s\'ha pogut configurar un espai privat" "Torna-ho a provar" "Vols utilitzar el bloqueig de pantalla per desbloquejar l\'espai privat?" "Pots desbloquejar l\'espai privat de la mateixa manera que desbloqueges el dispositiu, o triar un altre bloqueig" "Utilitza el bloqueig de pantalla" "Tria un bloqueig nou" "Tot a punt!" - - + "Per trobar l\'espai privat, ves a la llista d\'aplicacions i desplaça\'t cap avall" "Fet" "Desplaça\'t cap avall per trobar l\'espai privat" "Inicia la sessió" @@ -696,7 +678,7 @@ "Patró" "PIN" "Contrasenya" - "Vols suprimir el bloqueig de pantalla?" + "Vols suprimir tots els tipus de desbloqueig del dispositiu?" "Vols suprimir la protecció del perfil?" "Un patró protegeix el teu telèfon si es perd o te\'l roben" "Un patró protegeix el teu telèfon si es perd o te\'l roben. @@ -709,15 +691,35 @@ Aquesta acció suprimeix el model d\'empremta digital emmagatzemat al dispositiu. El teu model facial també se suprimirà permanentment i de manera segura. No podràs utilitzar la teva cara o empremta digital per a l\'autenticació en aplicacions." "El PIN protegeix el teu telèfon si es perd o te\'l roben" + "Perdràs dades desades, com ara el PIN. + +Se suprimiran les targetes que hagis configurat per pagar sense contacte. + +És possible que les carteres i altres aplicacions que requereixen el desbloqueig del dispositiu no funcionin correctament." "El PIN protegeix el teu telèfon si es perd o te\'l roben. Aquesta acció també suprimeix el model d\'empremta digital emmagatzemat al dispositiu. No podràs utilitzar la teva empremta digital per a l\'autenticació en aplicacions." + "Perdràs dades desades, com ara el PIN i el model d\'empremta digital. + +Se suprimiran les targetes que hagis configurat per pagar sense contacte. + +És possible que les carteres i altres aplicacions que requereixen el desbloqueig del dispositiu no funcionin correctament." "El PIN protegeix el teu telèfon si es perd o te\'l roben. El teu model facial també se suprimirà permanentment i de manera segura. No podràs utilitzar la cara per a l\'autenticació en aplicacions." + "Perdràs dades desades, com ara el PIN i el model facial. + +Se suprimiran les targetes que hagis configurat per pagar sense contacte. + +És possible que les carteres i altres aplicacions que requereixen el desbloqueig del dispositiu no funcionin correctament." "El PIN protegeix el teu telèfon si es perd o te\'l roben. Aquesta acció suprimeix el model d\'empremta digital emmagatzemat al dispositiu. El teu model facial també se suprimirà permanentment i de manera segura. No podràs utilitzar la teva cara o empremta digital per a l\'autenticació en aplicacions." + "Perdràs dades desades, com ara el PIN i el model facial i d\'empremta digital. + +Se suprimiran les targetes que hagis configurat per pagar sense contacte. + +És possible que les carteres i altres aplicacions que requereixen el desbloqueig del dispositiu no funcionin correctament." "Una contrasenya protegeix el teu telèfon si es perd o te\'l roben" "Una contrasenya protegeix el teu telèfon si es perd o te\'l roben. @@ -1164,7 +1166,7 @@ "Desactivat" "Mostra el balanç de blancs" - "Continua utilitzant les aplicacions amb el dispositiu plegat" + "Segueix utilitzant aplicacions en plegar-lo" "Des. fotog. seg. pred. per a jocs" "Desactiva la limitació màxima de fotogrames per segon per als jocs a %1$d Hz." "Smooth Display" @@ -3025,8 +3027,7 @@ "Estat de la SIM" "Estat de la SIM (ranura de la SIM %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Les SIM han canviat" "Toca per configurar" "Pregunta sempre" "Has de seleccionar una preferència." @@ -3050,8 +3051,7 @@ "Aplicacions recents, aplicacions predeterminades" "Les aplicacions del perfil de treball no tenen accés a les notificacions." "Contrasenyes i comptes" - - + "Suggeriments per a l\'inici de sessió i Emplenament automàtic" "Aplicacions predeterminades" "Aplicacions clonades" "Crea una segona instància d\'una aplicació per poder utilitzar dos comptes alhora." @@ -3689,8 +3689,7 @@ "Demana el PIN per deixar de fixar" "Demana la contrasenya per deixar de fixar" "Bloqueja el dispositiu en deixar de fixar" - - + "Confirma que vols esborrar l\'eSIM" "Verifica la teva identitat abans d\'esborrar una eSIM" "Protec. avançada de memòria beta" "Protecció avançada de la memòria" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "Servei d\'emplenament automàtic predeterminat" "Contrasenyes" "Servei preferit" - - + "Serveis addicionals" "{count,plural, =1{# contrasenya}other{# contrasenyes}}" "automàtic, emplenament, emplenament automàtic, contrasenya" "dades, clau d\'accés, contrasenya" "auto, emplena, emplenament automàtic, dades, clau d\'accés, contrasenya" "Canvia" "Obre" + + "<b>Assegura\'t que confies en aquesta aplicació</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Emplenament automàtic amb Google>%1$s</xliff:g> utilitza el contingut que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament." "<b>Utilitza <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Les noves contrasenyes, claus d\'accés i altres dades es desaran aquí a partir d\'ara. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pot fer servir el que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament." - - + "Servei preferit per a les contrasenyes, les claus d\'accés i Emplenament automàtic" "Vols desactivar %1$s?" "<b>Vols desactivar aquest servei?</b> <br/> <br/> La informació desada, com ara contrasenyes, claus d\'accés i formes de pagament, entre d\'altres, no s\'emplenarà quan iniciïs la sessió. Per utilitzar la teva informació desada, tria una contrasenya, una clau d\'accés o un servei de dades." - - + "Contrasenyes, claus i Emplenament automàtic" "<b>Vols desactivar tots els serveis?</b> <br/> <br/> Les contrasenyes, les claus d\'accés i altres dades desades no estaran disponibles per a l\'emplenament automàtic quan iniciïs la sessió." "<b>Vols canviar el teu proveïdor de serveis preferit a <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Les noves contrasenyes, claus d\'accés i altres dades es desaran aquí a partir d\'ara. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pot fer servir el que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament." "Vols utilitzar %1$s?" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "Desa" "Utilitza aquesta SIM" "Desactivat" - - - - + "Per desactivar aquesta SIM, treu la targeta SIM" + "Toca per activar la SIM de %1$s" "Esborra l\'eSIM" "Tipus de xarxa preferent" "Canvia el mode de funcionament de la xarxa" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "Canvia a %1$s" "Desactiva %1$s" "Desactivar la SIM no cancel·larà el teu servei" - - - - - - - - + "S\'està activant la SIM…" + "S\'està canviant a %1$s…" + "No es pot canviar entre SIM" + "S\'ha produït un error. No es pot canviar entre SIM." "Vols desactivar %1$s?" "Vols desactivar la SIM?" "S\'està desactivant la SIM" - - - - + "No es pot desactivar la SIM" + "S\'ha produït un error i la SIM no s\'ha pogut desactivar." "Vols utilitzar 2 SIM?" "Aquest dispositiu pot tenir 2 SIM actives alhora. Per continuar utilitzant només 1 SIM, toca \"No, gràcies\"." "Vols reiniciar el dispositiu?" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "Etiqueta i color de la SIM" "Activació de la xarxa" "Canvi d\'operador" - - + "La SIM de %1$s està activa" "Toca per actualitzar la configuració de la targeta SIM" "S\'ha canviat a %1$s" "S\'ha canviat a un altre operador" "La xarxa mòbil ha canviat" "Configura l\'altra SIM" "Tria la SIM activa o utilitza\'n dues alhora" - - - - - "S\'està activant" - - + "Tria una SIM per utilitzar" + "{count,plural, =1{Hi ha 1 SIM disponible en aquest dispositiu, però no se\'n pot utilitzar més d\'1 alhora}=2{Hi ha 2 SIM disponibles en aquest dispositiu, però no se\'n pot utilitzar més d\'1 alhora}other{Hi ha # SIM disponibles en aquest dispositiu, però no se\'n pot utilitzar més d\'1 alhora}}" + "S\'està activant" + "No s\'ha pogut activar aquesta SIM ara mateix" "Vols utilitzar %1$s?" "Es farà servir l\'operador %1$s per a les dades mòbils, les trucades i els SMS." "No hi ha cap SIM activa disponible" @@ -4764,10 +4750,8 @@ "Permet que les aplicacions que poden mostrar-se sobre altres aplicacions se superposin a les pantalles de Configuració" "Permet el mòdem simulat" "Permet que aquest dispositiu executi el servei del mòdem simulat per fer proves d\'instrumentalització. No activis aquesta opció durant l\'ús normal del telèfon." - - - - + "Desactiva les proteccions de compartició de pantalla" + "Desactiva les proteccions d\'aplicacions i notificacions aplicades pel sistema durant la compartició de pantalla" "Multimèdia" "Fixa el reproductor multimèdia" "Per reprendre la reproducció ràpidament, el reproductor multimèdia continua obert a la configuració ràpida" @@ -4778,6 +4762,8 @@ "Amaga el reproductor" "Mostra el reproductor" "multimèdia" + "Permet les extensions de programari de la càmera" + "Activa la implementació predeterminada de programari de funcions avançades de la càmera, com ara la videografia accessible." "S\'activarà el Bluetooth" "Internet" "Targetes SIM" @@ -5084,6 +5070,5 @@ "S\'ha configurat la contrasenya" - - + "Mostra el punter en col·locar el cursor sobre un element" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index d34469029ce..954b4b91c01 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Zabezpečení" "Ochrana soukromí" "Pracovní profil" - - + "Soukromý prostor" "Mějte soukromé aplikace uzamknuté a skryté" "Nechat soukromé aplikace v odděleném prostoru, který můžete skrýt nebo zamknout" - - - - + "Zámek soukromého prostoru" + "Soukromý prostor můžete odemykat stejně, jako odemykáte své zařízení, nebo můžete zvolit jiný zámek" "Použít zámek obrazovky zařízení" "Odemknutí obličejem a otiskem prstu" "Odemknutí otiskem prstu" "Odemknutí obličejem" "Klepnutím nastavíte" - - - - + "Odemknutí otiskem prstu pro soukromý prostor" + "Odemknutí obličejem pro soukromý prostor" "Způsoby odemykání" "Stejný jako zámek obrazovky zařízení" - - + "Vybrat nový zámek pro soukromý prostor?" "Zamykat automaticky" "Automaticky zamykat soukromý prostor" "Pokud zařízení nějakou dobu nepoužijete, soukromý prostor se může automaticky zamknout" @@ -574,18 +568,12 @@ "Po 5 minutách nečinnosti" "Nikdy" "Při uzamčení skrýt" - - - - - - - - - - - - + "Při uzamčení soukromý prostor skrýt" + "Pokud chcete, aby o soukromém prostoru ve vašem zařízení nikdo nevěděl, můžete ho skrýt ze seznamu aplikací" + "Přístup do soukromého prostoru, když je skrytý" + "V seznamu aplikací zadejte do vyhledávacího pole „soukromý prostor“" + "Klepněte na dlaždici Soukromý prostor" + "Odemknutí soukromého prostoru" "Vypnuto" "Zapnuto" "Systém" @@ -596,10 +584,8 @@ "Smazat" "Mazání soukromého prostoru…" "Bude to chvíli trvat" - - - - + "Soukromý prostor byl vymazán" + "Soukromý prostor se nepodařilo vymazat" "Odemknutý soukromý prostor" "Nastavte zámek obrazovky" "Pokud chcete používat soukromý prostor, nastavte na tomto zařízení zámek obrazovky" @@ -615,21 +601,17 @@ "Když je soukromý prostor uzamčen, jsou oznámení aplikací v soukromém prostoru skryta" "Když je soukromý prostor uzamčen, aplikace v soukromém prostoru se nezobrazují ve správci oprávnění, na panelu ochrany soukromí ani v dalších nastaveních.\n\nSoukromý prostor nelze přesunout do nového zařízení. Na novém zařízení bude nutné nastavit nový soukromý prostor.\n\nDo soukromého prostoru se může dostat kdokoli, kdo vaše zařízení připojí k počítači nebo nainstaluje škodlivé aplikace." "Nastavování soukromého prostoru…" - - - - + "Když je soukromý prostor uzamčen, jsou oznámení aplikací v soukromém prostoru skryta" + "Pokud chcete sdílet fotky nebo soubory, odemkněte soukromý prostor" "Některé aplikace už jsou v soukromém prostoru nainstalované" - - + "Soukromý prostor se nepodařilo nastavit" "Zkusit znovu" "Používat zámek obrazovky k odemknutí s. prostoru?" "Soukromý prostor můžete odemykat stejně, jako odemykáte své zařízení, nebo můžete zvolit jiný zámek" "Použít zámek obrazovky" "Zvolit nový zámek" "Hotovo!" - - + "Pokud chcete najít soukromý prostor, navštivte seznam aplikací a posuňte zobrazení dolů" "Hotovo" "Soukromý prostor najdete dole" "Přihlásit se" @@ -696,7 +678,7 @@ "Gesto" "PIN" "Heslo" - "Smazat zámek obrazovky?" + "Odebrat všechny typy odemknutí zařízení?" "Odstranit ochranu profilu?" "Gesto chrání telefon v případě ztráty nebo odcizení" "Gesto chrání telefon v případě ztráty nebo odcizení. @@ -709,15 +691,35 @@ Touto akcí smažete model otisku prstu uložený v zařízení. Bude také trvale a bezpečně smazán model obličeje. Obličej ani otisk prstu nebudete moci používat ani k ověřování v aplikacích." "V případě ztráty nebo odcizení telefonu ho PIN chrání." + "Přijdete o uložená data, jako je PIN. + +Karty nastavené pro bezkontaktní platby budou odstraněny. + +Peněženky a další aplikace, které vyžadují odemknutí zařízení, nemusí fungovat správně." "PIN chrání telefon v případě ztráty nebo odcizení. Touto akcí také vymažete model otisku prstu uložený v zařízení. Otisk prstu nebudete moci používat ani k ověřování v aplikacích." + "Přijdete o uložená data, jako jsou PIN a model otisku prstu. + +Karty nastavené pro bezkontaktní platby budou odstraněny. + +Peněženky a další aplikace, které vyžadují odemknutí zařízení, nemusí fungovat správně." "PIN chrání telefon v případě ztráty nebo odcizení. Bude také trvale a bezpečně smazán model obličeje. K ověření v aplikacích nebudete moci používat obličej." + "Přijdete o uložená data, jako jsou PIN a model obličeje. + +Karty nastavené pro bezkontaktní platby budou odstraněny. + +Peněženky a další aplikace, které vyžadují odemknutí zařízení, nemusí fungovat správně." "PIN chrání telefon v případě ztráty nebo odcizení. Touto akcí smažete model otisku prstu uložený v zařízení. Bude také trvale a bezpečně smazán model obličeje. Obličej ani otisk prstu nebudete moci používat ani k ověřování v aplikacích." + "Přijdete o uložená data, jako jsou PIN a modely obličeje a otisku prstu. + +Karty nastavené pro bezkontaktní platby budou odstraněny. + +Peněženky a další aplikace, které vyžadují odemknutí zařízení, nemusí fungovat správně." "Heslo chrání telefon v případě ztráty nebo odcizení" "Heslo chrání telefon v případě ztráty nebo odcizení. @@ -3049,8 +3051,7 @@ "Nedávné aplikace, výchozí aplikace" "Aplikace v pracovním profilu nemají přístup k oznámením." "Hesla a účty" - - + "Návrhy pro přihlašování a automatické vyplňování" "Výchozí aplikace" "Klonované aplikace" "Vytvořte druhou instanci aplikace, abyste mohli používat dva účty současně." @@ -4311,22 +4312,21 @@ "Výchozí služba automatického vyplňování" "Hesla" "Preferovaná služba" - - + "Další služby" "{count,plural, =1{# heslo}few{# hesla}many{# hesla}other{# hesel}}" "automaticky, vyplnit, vyplnit automaticky, heslo" "data, přístupový klíč, heslo" "automatické, vyplňování, automatické vyplňování, údaje, přístupový klíč, heslo" "Změnit" "Otevřít" + + "<b>Zkontrolujte, zda se jedná o důvěryhodnou aplikaci</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Automatické doplňování Google>%1$s</xliff:g> určuje, co lze automaticky vyplnit, na základě obsahu obrazovky." "<b>Používat aplikaci <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nová hesla, přístupové klíče a další informace se budou od této chvíle ukládat sem. Aplikace <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> může používat obsah obrazovky k určení, co lze automaticky vyplnit." - - + "Preferovaná služba pro hesla, přístupové klíče a automatické vyplňování" "Vypnout poskytovatele %1$s?" "<b>Vypnout tuto službu?</b> <br/> <br/> Při přihlášení se nebudou vyplňovat uložené údaje, jako jsou hesla, přístupové klíče, platební metody a podobně. Pokud chcete používat uložené údaje, zvolte heslo, přístupový klíč nebo datovou službu." - - + "Hesla, přístupové klíče a automatické vyplňování" "<b>Vypnout všechny služby?</b> <br/> <br/> Hesla, přístupové klíče a další uložené údaje nebude možné po přihlášení automaticky vyplňovat" "<b>Změnit preferovanou službu na <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nová hesla, přístupové klíče a další informace se budou od této chvíle ukládat sem. Aplikace <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> může používat obsah obrazovky k určení, co lze automaticky vyplnit." "Použít %1$s?" @@ -4610,8 +4610,8 @@ "Vyberte aktivní SIM kartu nebo použijte dvě SIM karty naráz" "Vyberte SIM kartu, která se použije" "{count,plural, =1{V zařízení je k dispozici 1 SIM karta, ale v jednu chvíli lze použít jen jedno}=2{V zařízení jsou k dispozici 2 SIM karty, ale v jednu chvíli lze použít jen jedno}few{V zařízení jsou k dispozici # SIM karty, ale v jednu chvíli lze použít jen jedno}many{V zařízení je k dispozici # SIM karty, ale v jednu chvíli lze použít jen jedno}other{V zařízení je k dispozici # SIM karet, ale v jednu chvíli lze použít jen jedno}}" - "Probíhá aktivace" - "Tuhle SIM kartu se teď nepodařilo aktivovat" + "Zapínání" + "Tuhle SIM kartu se teď nepodařilo zapnout" "Použít operátora %1$s?" "Číslo %1$s se bude používat pro mobilní data, volání a SMS." "Nejsou k dispozici žádné aktivní SIM karty" @@ -4752,10 +4752,8 @@ "Povolte aplikace, které se smí zobrazovat přes jiné aplikace a vytvářet vrstvy obrazovek Nastavení" "Povolit simulovaný modem" "Povolte tomuto zařízení používat službu simulovaného modemu pro účely instrumentačního testu. Během běžného používání telefonu tuto možnost nepovolujte" - - - - + "Deaktivovat ochranu sdílení obrazovky" + "Během sdílení obrazovky deaktivuje ochranu aplikací a oznámení použitých systémem" "Média" "Připnout přehrávač médií" "Přehrávač médií zůstane otevřený v Rychlém nastavení, aby bylo možné rychle obnovit přehrávání" @@ -4766,6 +4764,8 @@ "Skrýt přehrávač" "Zobrazit přehrávač" "média" + "Povolit softwarová rozšíření fotoaparátu" + "Aktivuje výchozí implementaci softwaru pro pokročilé funkce fotoaparátu, jako je videografie Eyes Free." "Zapne se Bluetooth" "Internet" "SIM karty" @@ -5072,6 +5072,5 @@ "Heslo je nyní nastaveno" - - + "Při umístění kurzoru zobrazovat ukazatel" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index f446b0a1e8a..ba7acbaf3c8 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Sikkerhed" "Privatliv" "Arbejdsprofil" - - + "Privat område" "Hold private apps låste og skjulte" "Gem private apps i et separat område, som du kan skjule eller låse" - - - - + "Lås til privat område" + "Du kan låse dit private område op på samme måde, som du låser din enhed op, eller du kan vælge en anden lås" "Brug enhedens skærmlås" "Ansigtsoplåsning og fingeroplåsning" "Fingeroplåsning" "Ansigtsoplåsning" "Tryk for at konfigurere" - - - - + "Fingeroplåsning til privat område" + "Ansigtsoplåsning til privat område" "Muligheder for oplåsning" "Den samme som enhedens skærmlås" - - + "Vil du vælge en ny lås til det private område?" "Lås automatisk" "Lås det private område automatisk" "Du kan låse dit private område automatisk, hvis du ikke har brugt din enhed i et stykke tid" @@ -574,18 +568,12 @@ "Efter 5 minutters inaktivitet" "Aldrig" "Skjul, når det er låst" - - - - - - - - - - - - + "Skjul det private område, når det er låst" + "Hvis andre ikke må vide, at du har et privat område på din enhed, kan du skjule det på applisten" + "Åbn dit private område, når det er skjult" + "På applisten skal du angive \"privat område\" i søgefeltet" + "Tryk på handlingsfeltet Privat område" + "Lås dit private område op" "Fra" "Til" "System" @@ -596,10 +584,8 @@ "Slet" "Sletter privat område…" "Dette tager et øjeblik" - - - - + "Det private område er slettet" + "Det private område kunne ikke slettes" "Privat område er låst op" "Konfigurer en skærmlås" "Konfigurer en skærmlås på enheden for at bruge dit private område" @@ -615,21 +601,17 @@ "Notifikationer fra apps i dit private område er skjult, når det er låst" "Apps i dit private område vises ikke i tilladelsesmanager, privatlivspanelet eller andre indstillinger, når det private område er låst.\n\nDu kan ikke flytte dit private område til en ny enhed. Hvis du vil bruge det private område på en anden enhed, skal du konfigurere et nyt privat område.\n\nPersoner, der slutter din enhed til en computer eller installerer skadelige apps på din enhed, kan muligvis få adgang til dit private område." "Konfigurerer et privat område…" - - - - + "Notifikationer fra apps i dit private område er skjult, når området er låst" + "Du kan låse dit private område op for at dele billeder og filer" "Visse apps er allerede installeret i dit private område" - - + "Et privat område kunne ikke konfigureres" "Prøv igen" "Brug skærmlås til at låse dit private område op?" "Du kan låse dit private område op på samme måde, som du låser din enhed op, eller ved at vælge en anden lås" "Brug skærmlås" "Vælg en ny lås" "Det var det hele." - - + "Du kan finde dit private område ved at gå til din appliste og rulle ned" "Udfør" "Rul ned for at finde det private område" "Log ind" @@ -696,7 +678,8 @@ "Mønster" "Pinkode" "Adgangskode" - "Vil du slette skærmlåsen?" + + "Vil du fjerne profilbeskyttelsen?" "Et mønster beskytter din telefon, hvis den bliver væk eller stjålet" "Et mønster beskytter din telefon, hvis den bliver væk eller stjålet. @@ -709,15 +692,23 @@ Dette medfører også sletning af den fingeraftryksmodel, der er gemt på din enhed. Din ansigtsmodel bliver også slettet permanent og på sikker vis. Du kan ikke længere bruge dit ansigt eller fingeraftryk til godkendelse i apps." "En pinkode beskytter din telefon, hvis den bliver væk eller stjålet" + + "En pinkode beskytter din telefon, hvis den bliver væk eller stjålet. Dette medfører også sletning af den fingeraftryksmodel, der er gemt på din enhed. Du kan ikke længere bruge dit fingeraftryk til godkendelse i apps." + + "En pinkode beskytter din telefon, hvis den bliver væk eller stjålet. Din ansigtsmodel bliver også slettet permanent og på sikker vis. Du kan ikke længere bruge dit ansigt til godkendelse i apps." + + "En pinkode beskytter din telefon, hvis den bliver væk eller stjålet. Dette medfører også sletning af den fingeraftryksmodel, der er gemt på din enhed. Din ansigtsmodel bliver også slettet permanent og på sikker vis. Du kan ikke længere bruge dit ansigt eller fingeraftryk til godkendelse i apps." + + "En adgangskode beskytter din telefon, hvis den bliver væk eller stjålet" "En adgangskode beskytter din telefon, hvis den bliver væk eller stjålet. @@ -1164,7 +1155,7 @@ "Fra" "Skærmens hvidbalance" - "Fortsæt med at bruge apps på Fold" + "Fortsæt med at bruge apps på foldet skærm" "Deaktiver std. frekvens i spil" "Deaktiver begrænsning af den maksimale billedfrekvens i spil på %1$d Hz." "Smooth Display" @@ -3025,8 +3016,7 @@ "SIM-status" "SIM-status (SIM-kortrille %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Dine SIM-kort er ændret" "Tryk for at konfigurere" "Spørg hver gang" "Du har ikke valgt endnu" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Seneste apps, standardapps" "Apps i arbejdsprofilen har ikke adgang til notifikationsindstillingerne." "Adgangskoder og konti" - - + "Forslag til login og autofyld" "Standardapps" "Klonede apps" "Opret en anden forekomst af appen, så du kan bruge to konti på samme tid." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Bed om pinkode inden frigørelse" "Bed om adgangskode inden frigørelse" "Lås enheden ved frigørelse" - - + "Bekræft, at du vil slette dit eSIM" "Verificer din identitet, inden du rydder et eSIM" "Avanceret beskyttelse af hukommelsen (beta)" "Avanceret beskyttelse af hukommelsen" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Standardtjeneste til autofyld" "Adgangskoder" "Foretrukne tjeneste" - - + "Yderligere tjenester" "{count,plural, =1{# adgangskode}one{# adgangskode}other{# adgangskoder}}" "automatisk, udfyld, autofyld, adgangskode" "data, adgangsnøgle, adgangskode" "automatisk, udfyldning, autofyld, data, adgangsnøgle, adgangskode" "Ændring" "Åbn" + + "<b>Sørg for, at du har tillid til denne app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> anvender indholdet af din skærm til at fastslå, hvad der kan udfyldes automatisk." "<b>Brug <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Fra nu af gemmes nye adgangskoder, adgangsnøgler og andre oplysninger her. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kan bruge, hvad der er på din skærm, til at vurdere, hvad der kan udfyldes automatisk." - - + "Foretrukken tjeneste til adgangskoder, adgangsnøgler og autofyld" "Vil du deaktivere %1$s?" "<b>Vil du deaktivere denne tjeneste?</b> <br/> <br/> Gemte oplysninger som f.eks. adgangskoder, adgangsnøgler, betalingsmetoder og andre oplysninger udfyldes ikke, når du logger ind. Hvis du vil bruge dine gemte oplysninger, skal du vælge en adgangskode, en adgangsnøgle eller en datatjeneste." - - + "Adgangskoder, adgangsnøgler og autofyld" "<b>Vil du deaktivere alle tjenester?</b> <br/> <br/> Adgangskoder, adgangsnøgler og andre gemte oplysninger kan ikke udfyldes automatisk, når du logger ind" "<b>Skift din foretrukne tjeneste til <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Fra nu af gemmes nye adgangskoder, adgangsnøgler og andre oplysninger her. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kan bruge, hvad der er på din skærm, til at vurdere, hvad der kan udfyldes automatisk" "Vil du bruge %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Gem" "Brug dette SIM-kort" "Fra" - - - - + "Fjern SIM-kortet for at deaktivere det" + "Tryk for at aktivere dit SIM-kort fra %1$s" "Ryd eSIM" "Foretrukken netværkstype" "Skift driftstilstand for netværket" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Skift til %1$s" "Deaktiver %1$s" "Din tjeneste deaktiveres ikke, når du deaktiverer SIM-kortet" - - - - - - - - + "Aktiverer dit SIM-kort…" + "Skifter til %1$s…" + "Det var ikke muligt at skifte SIM-kort" + "Noget gik galt. Det var ikke muligt at skifte SIM-kort." "Vil du deaktivere %1$s?" "Vil du deaktivere SIM-kortet?" "Deaktiverer SIM-kort" - - - - + "SIM-kortet kan ikke deaktiveres" + "Noget gik galt, og dit SIM-kort kunne ikke deaktiveres." "Vil du bruge to SIM-kort?" "Denne enhed kan have to aktive SIM-kort på samme tid. Hvis du vil fortsætte med kun at bruge ét SIM-kort ad gangen, kan du trykke på \"Nej tak\"." "Vil du genstarte enheden?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "SIM-etiket og -farve" "Netværksaktivering" "Nyt mobilselskab" - - + "Dit SIM-kort fra %1$s er aktiveret" "Tryk for at opdatere indstillingerne for SIM-kort" "Skiftet til %1$s" "Der er skiftet til et andet mobilselskab" "Dit mobilnetværk er ændret" "Konfigurer dit andet SIM-kort" "Vælg dit aktive SIM-kort, eller brug to SIM-kort samtidigt" - - - - - "Aktiverer" - - + "Vælg det SIM-kort, du vil bruge" + "{count,plural, =1{Der er 1 tilgængeligt SIM-kort på denne enhed, men der kan kun bruges ét ad gangen}=2{Der er 2 tilgængelige SIM-kort på denne enhed, men der kan kun bruges ét ad gangen}one{Der er # tilgængeligt SIM-kort på denne enhed, men der kan kun bruges ét ad gangen}other{Der er # tilgængelige SIM-kort på denne enhed, men der kan kun bruges ét ad gangen}}" + "Aktiverer" + "Dette SIM-kort kan ikke aktiveres lige nu" "Vil du bruge %1$s?" "%1$s anvendes til mobildata, opkald og sms-beskeder." "Der er ingen tilgængelige aktive SIM-kort" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Giv apps, som kan vises over andre apps, tilladelse til at overlejre skærme fra appen Indstillinger" "Tillad imiteret modem" "Tillad, at denne enhed anvender tjenesten til imitation af modem til instrumenteringstest. Undlad at aktivere dette under normal brug af telefonen" - - - - + "Deaktiver beskyttelse ved skærmdeling" + "Deaktiverer systemaktiveret app- og notifikationsbeskyttelse ved skærmdeling" "Medier" "Fastgør medieafspiller" "Medieafspilleren forbliver åben i Kvikmenu, så du hurtigt kan genoptage afspilningen" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "Skjul afspiller" "Vis afspiller" "Medier" + + + + "Bluetooth aktiveres" "Internet" "SIM-kort" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "Der er nu konfigureret en adgangskode" - - + "Vis markøren, når du holder den over indhold" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 9fa7fddc4a0..699fadd121e 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -44,13 +44,13 @@ "Verkleinern" "Vergrößern" "Immer" - "Frontdisplay wird beim Zuklappen des Geräts eingeschaltet" + "Beim Zuklappen des Geräts wird das Frontdisplay eingeschaltet" "Nur Spiele, Videos und mehr" "Frontdisplay wird für Apps eingeschaltet, die das Display aktiv lassen" - "Zum Fortfahren wischen" - "Falte dein Smartphone und wische auf dem Frontdisplay nach oben, um die App weiter zu verwenden, oder warte einige Sekunden, bis das Display gesperrt ist" + "Zum Fortfahren hochwischen" + "Wenn du die App nach dem Zuklappen weiter verwenden möchtest, kannst du auf dem Frontdisplay nach oben wischen; tust du nichts, wird das Display nach ein paar Sekunden gesperrt" "Nie" - "Frontdisplay wird beim Zuklappen des Geräts gesperrt" + "Beim Zuklappen des Geräts wird das Frontdisplay gesperrt" "„Automatisch drehen“ verwenden" "Bei der Gesichtserkennung wird die Kamera auf der Vorderseite verwendet, um die Genauigkeit beim automatischen Drehen zu verbessern. Bilder werden weder gespeichert noch an Google gesendet." "Bluetooth" @@ -530,7 +530,7 @@ "Ein Fehler ist aufgetreten. Du kannst den Fingerabdruck später in den Einstellungen einrichten." "Du kannst den Fingerabdruck später einrichten." "Ein Fehler ist aufgetreten. Du kannst den Fingerabdruck später einrichten." - "Weiteren hinzufügen" + "Weiteren Fingerabdruck hinzufügen" "Weiter" "Die Option „Displaysperre“ ist deaktiviert. Weitere Informationen erhältst du vom Administrator deiner Organisation." "Du kannst deinen Fingerabdruck trotzdem zur Autorisierung von Käufen und zur Autorisierung des Zugriffs auf Apps verwenden." @@ -546,27 +546,21 @@ "Sicherheit" "Datenschutz" "Arbeitsprofil" - - + "Privater Bereich" "Hier kannst du deine privaten Apps verstecken und sperren" "Du kannst für interne Apps einen separaten Bereich nutzen, der sich ausblenden oder sperren lässt" - - - - + "Sperrmethode für privaten Bereich" + "Du kannst zum Entsperren des privaten Bereichs dieselbe Methode wie für das Entsperren deines Geräts verwenden oder aber eine andere Sperrmethode einrichten" "Displaysperre des Geräts verwenden" "Entsperrung per Gesichtserkennung und Fingerabdruck" "Entsperrung per Fingerabdruck" "Entsperrung per Gesichtserkennung" "Zum Einrichten tippen" - - - - + "Entsperrung per Fingerabdruck für den privaten Bereich" + "Entsperrung per Gesichtserkennung für den privaten Bereich" "Entsperrmöglichkeiten" "Gleiche Methode wie für Displaysperre des Geräts verwenden" - - + "Neue Sperrmethode für privaten Bereich festlegen?" "Automatisch sperren" "Privaten Bereich automatisch sperren" "Du kannst deinen privaten Bereich automatisch sperren lassen, wenn du dein Gerät längere Zeit nicht verwendest" @@ -574,18 +568,12 @@ "Nach 5 Minuten Inaktivität" "Nie" "Ausblenden, wenn gesperrt" - - - - - - - - - - - - + "Privaten Bereich ausblenden, wenn gesperrt" + "Du kannst den privaten Bereich in deiner App-Liste ausblenden, damit niemand weiß, dass diese Funktion auf deinem Gerät aktiviert ist" + "Auf privaten Bereich zugreifen, wenn ausgeblendet" + "Gib in der App-Liste „privater Bereich“ in die Suchleiste ein" + "Tippe auf die Kachel für den privaten Bereich" + "Privaten Bereich entsperren" "Aus" "An" "System" @@ -596,10 +584,8 @@ "Löschen" "Privater Bereich wird gelöscht…" "Das kann einen Moment dauern" - - - - + "Privater Bereich gelöscht" + "Privater Bereich konnte nicht gelöscht werden" "Privates Profil entsperrt" "Displaysperre einrichten" "Richte zur Nutzung deines privaten Bereichs auf dem Gerät die Displaysperre ein" @@ -615,21 +601,17 @@ "Benachrichtigungen aus Apps im privaten Bereich werden nicht angezeigt, wenn dieser gesperrt ist" "Wenn dein privates Profil gesperrt ist, werden Apps in deinem privaten Profil unter „Berechtigungsmanager“, „Privatsphäredashboard“ und in anderen Einstellungen nicht angezeigt.\n\nDein privates Profil kann nicht auf ein neues Gerät übertragen werden. Du musst ein weiteres privates Profil einrichten, wenn du es auf einem anderen Gerät verwenden möchtest.\n\nJeder, der dein Gerät mit einem Computer verbindet oder auf dem Gerät schädliche Apps installiert, kann möglicherweise auf dein privates Profil zugreifen." "Der private Bereich wird eingerichtet…" - - - - + "Benachrichtigungen von Apps im privaten Bereich werden nicht angezeigt, wenn dieser gesperrt ist" + "Privaten Bereich entsperren, um Fotos oder Dateien zu teilen" "Einige Apps sind bereits in deinem privaten Bereich installiert" - - + "Der private Bereich konnte nicht eingerichtet werden" "Noch einmal versuchen" "Privaten Bereich mit Displaysperre entsperren?" "Du kannst zum Entsperren des privaten Bereichs dieselbe Methode wie für das Entsperren deines Geräts verwenden oder aber eine andere Sperrmethode einrichten" "Displaysperre verwenden" "Neue Sperre auswählen" "Fertig!" - - + "Ruf deine App-Liste auf und scrolle nach unten, um auf deinen privaten Bereich zuzugreifen" "Fertig" "Scrolle nach unten, um den privaten Bereich zu finden" "Anmelden" @@ -696,7 +678,8 @@ "Muster" "PIN" "Passwort" - "Displaysperre löschen?" + + "Profilschutz entfernen?" "Ein Muster schützt dein Smartphone, falls es verloren geht oder gestohlen wird" "Ein Muster schützt dein Smartphone, falls es verloren geht oder gestohlen wird. @@ -709,15 +692,23 @@ Dadurch wird das Fingerabdruckmodell gelöscht, das auf deinem Gerät gespeichert ist. Außerdem wird dein Gesichtsmodell dauerhaft und sicher gelöscht. Du kannst dein Gesicht oder deinen Fingerabdruck nicht mehr zur Authentifizierung in Apps verwenden." "Eine PIN schützt dein Smartphone, falls es verloren geht oder gestohlen wird" + + "Eine PIN schützt dein Smartphone, falls es verloren geht oder gestohlen wird. Dadurch wird auch das Fingerabdruckmodell gelöscht, das auf deinem Gerät gespeichert ist. Du kannst deinen Fingerabdruck dann nicht mehr zur Authentifizierung in Apps verwenden." + + "Eine PIN schützt dein Smartphone, falls es verloren geht oder gestohlen wird. Außerdem wird dein Gesichtsmodell dauerhaft und sicher gelöscht. Du kannst dein Gesicht nicht mehr zur Authentifizierung in Apps verwenden." + + "Eine PIN schützt dein Smartphone, falls es verloren geht oder gestohlen wird. Dadurch wird das Fingerabdruckmodell gelöscht, das auf deinem Gerät gespeichert ist. Außerdem wird dein Gesichtsmodell dauerhaft und sicher gelöscht. Du kannst dein Gesicht oder deinen Fingerabdruck nicht mehr zur Authentifizierung in Apps verwenden." + + "Ein Passwort schützt dein Smartphone, falls es verloren geht oder gestohlen wird" "Ein Passwort schützt dein Smartphone, falls es verloren geht oder gestohlen wird. @@ -786,7 +777,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Mit %1$s koppeln?" - "Bestätigen, um die zweite Komponente des Audiogeräts hinzuzufügen" + "Bestätigen, um den anderen Teil des Audiogeräts hinzuzufügen" "Bluetooth-Kopplungscode" "Gib den Kopplungscode ein und tippe dann auf die Eingabetaste." "Die PIN enthält Buchstaben oder Symbole." @@ -1164,7 +1155,7 @@ "Aus" "Weißabgleich des Bildschirms" - "Apps weiterhin verwenden, wenn das Gerät zusammengeklappt ist" + "Apps nach Zuklappen weiter verwenden" "Standard-Framerate für Spiele deaktivieren" "Dadurch wird die Begrenzung der Framerate für Spiele auf %1$d Hz deaktiviert." "Smooth Display" @@ -2115,8 +2106,8 @@ "Ein/Aus-Taste beendet Anruf" "Großer Mauszeiger" "Sichtbarkeit des Mauszeigers verbessern" - "Dunkles Design verwenden (alle Apps)" - "Gilt für Apps ohne eigenes dunkles Design. Es können Anzeigeprobleme wie umgekehrte Farben auftreten." + "Dunkles Design nutzen (alle Apps)" + "Gilt für Apps ohne eigenes dunkles Design. Es kann zu Anzeigeproblemen wie umgekehrte Farben kommen." "Animationen entfernen" "Bewegung auf dem Bildschirm verringern" "Mono-Audio" @@ -2272,7 +2263,7 @@ "Untertitelstil" "Benutzerdefinierte Optionen" "Hintergrundfarbe" - "Hintergrundtransparenz" + "Hintergrund­deck­kraft" "Farbe der Untertitel-Fenster" "Deckkraft der Untertitel-Fenster" "Schriftfarbe" @@ -3027,8 +3018,7 @@ "Status der SIM-Karte" "SIM-Status (SIM-Steckplatz %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Deine SIMs wurden gewechselt" "Zum Einrichten tippen" "Jedes Mal fragen" "Auswahl erforderlich" @@ -3052,8 +3042,7 @@ "Kürzlich geöffnete Apps, Standard-Apps" "Für Apps im Arbeitsprofil ist der Benachrichtigungszugriff nicht verfügbar." "Passwörter & Konten" - - + "Vorschläge für Anmeldung & Autofill" "Standard-Apps" "Geklonte Apps" "Du kannst eine zweite Instanz einer App erstellen, um zwei Konten gleichzeitig zu verwenden." @@ -3691,8 +3680,7 @@ "Vor Beenden nach PIN fragen" "Vor dem Beenden nach Passwort fragen" "Gerät beim Loslösen der App sperren" - - + "Bestätigen, dass deine eSIM gelöscht werden soll" "Bestätige deine Identität, um eine eSIM zu löschen" "Erweiterter-Speicherschutz-Beta" "Erweiterter Speicherschutz" @@ -4315,22 +4303,21 @@ "Standard-Autofill-Service" "Passwörter" "Bevorzugter Dienst" - - + "Weitere Dienste" "{count,plural, =1{# Passwort}other{# Passwörter}}" "automatisch, füllen, ausfüllen, Passwort, auto, fill, autofill, password" "Daten, Passkey, Passwort" "automatisch, ausfüllen, Autofill, Daten, Passkey, Passwort" "Ändern" "Öffnen" + + "<b>Nur für vertrauenswürdige Apps</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> greift auf die Displayanzeige zu, um zu bestimmen, welche Felder automatisch ausgefüllt werden können. Die Funktion sollte daher nur für vertrauenswürdige Apps zugelassen werden." "<b>Soll <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> verwendet werden?</b> <br/> <br/> Neue Passwörter, Passkeys und weitere Informationen werden ab sofort hier gespeichert. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kann anhand dessen, was auf deinem Bildschirm zu sehen ist, bestimmen, was automatisch ausgefüllt werden kann." - - + "Bevorzugte Dienste für Passwörter, Passkeys & Autofill" "%1$s deaktivieren?" "<b>Diesen Dienst deaktivieren?</b> <br/> <br/> Gespeicherte Daten wie Passwörter, Passkeys, Zahlungsmethoden usw. werden beim Anmelden nicht eingetragen. Wenn du deine gespeicherten Daten verwenden möchtest, nutze einen Passwort-, Passkey- oder Datendienst." - - + "Passwörter, Passkeys & Autofill" "<b>Alle Dienste deaktivieren?</b> <br/> <br/> Passwörter, Passkeys und andere gespeicherte Informationen werden nicht mehr automatisch ausgefüllt, wenn du dich anmeldest" "<b>Bevorzugten Dienst zu <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ändern?</b> <br/> <br/> Neue Passwörter, Passkeys und weitere Informationen werden ab sofort hier gespeichert. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kann anhand dessen, was auf deinem Bildschirm zu sehen ist, bestimmen, was automatisch ausgefüllt werden kann." "%1$s verwenden?" @@ -4507,10 +4494,8 @@ "Speichern" "Diese SIM verwenden" "Aus" - - - - + "Entferne zum Deaktivieren der SIM die SIM-Karte" + "Tippe, um deine %1$s-SIM zu aktivieren" "eSIM löschen" "Bevorzugter Netztyp" "Netzmodus ändern" @@ -4563,21 +4548,15 @@ "Zu %1$s wechseln" "%1$s deaktivieren" "Wenn du eine SIM deaktivierst, wird dein Mobilfunkvertrag nicht gekündigt" - - - - - - - - + "Deine SIM wird aktiviert…" + "Wechsel zu %1$s…" + "SIM kann nicht gewechselt werden" + "Ein Fehler ist aufgetreten. SIM kann nicht gewechselt werden." "%1$s deaktivieren?" "SIM deaktivieren?" "SIM wird deaktiviert" - - - - + "SIM kann nicht deaktiviert werden" + "Ein Fehler ist aufgetreten und deine SIM konnte nicht deaktiviert werden." "Zwei SIM-Karten verwenden?" "Auf diesem Gerät können zwei SIM-Karten gleichzeitig aktiv sein. Wenn du weiterhin nur eine SIM-Karte verwenden möchtest, tippe auf „Nein danke“." "Gerät neu starten?" @@ -4613,21 +4592,17 @@ "SIM-Label und Farbe" "Netzwerkaktivierung" "Wechsel des Mobilfunkanbieters" - - + "Deine %1$s-SIM-Karte ist aktiviert" "Tippe, um die SIM-Einstellungen zu aktualisieren" "Zu %1$s gewechselt" "Zu einem anderen Mobilfunkanbieter gewechselt" "Dein Mobilfunknetz hat sich geändert" "Andere SIM-Karte einrichten" "Du kannst die aktive SIM-Karte auswählen oder zwei SIM-Karten gleichzeitig verwenden" - - - - - "Wird aktiviert" - - + "SIM für Verwendung auswählen" + "{count,plural, =1{Auf diesem Gerät ist 1 SIM verfügbar und es kann jeweils nur eine verwendet werden}=2{Auf diesem Gerät sind 2 SIMs verfügbar, es kann aber jeweils nur eine verwendet werden}other{Auf diesem Gerät sind # SIMs verfügbar, es kann aber jeweils nur eine verwendet werden}}" + "Wird aktiviert" + "Diese SIM konnte momentan nicht aktiviert werden" "%1$s verwenden?" "Für mobile Daten, Anrufe und SMS wird %1$s verwendet." "Keine aktiven SIM-Karten verfügbar" @@ -4766,10 +4741,8 @@ "Apps, die über anderen Apps angezeigt werden dürfen, dürfen auch über den Einstellungen angezeigt werden" "Mock Modem zulassen" "Erlaube diesem Gerät die Ausführung des Mock Modem-Dienstes für Instrumentierungstests. Aktiviere diese Funktion nicht während der normalen Nutzung des Smartphones." - - - - + "Schutzmaßnahmen für Bildschirmfreigabe deaktivieren" + "Dadurch werden die vom System angewendeten Schutzmaßnahmen für Apps und Benachrichtigungen während der Bildschirmfreigabe deaktiviert" "Medien" "Mediaplayer fixieren" "Damit die Wiedergabe schnell fortgesetzt werden kann, bleibt der Mediaplayer in den Schnelleinstellungen geöffnet" @@ -4780,6 +4753,10 @@ "Player ausblenden" "Player anzeigen" "Medien" + + + + "Bluetooth wird aktiviert" "Internet" "SIM-Karten" @@ -5086,6 +5063,5 @@ "Das Passwort ist jetzt eingerichtet" - - + "Zeiger einblenden, während der Eingabestift bewegt wird" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 57f279cebee..fb257b50e28 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Ασφάλεια" "Απόρρητο" "Προφίλ εργασίας" - - + "Απόρρητος χώρος" "Διατηρήστε τις ιδιωτικές εφαρμογές κλειδωμένες και κρυφές" "Διατηρήστε τις ιδιωτικές εφαρμογές σας σε ξεχωριστό χώρο που μπορείτε να κρύψετε ή να κλειδώσετε" - - - - + "Κλείδωμα απόρρητου χώρου" + "Μπορείτε να ξεκλειδώσετε τον απόρρητο χώρο όπως ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας ή να επιλέξετε διαφορετικό κλείδωμα" "Χρήση κλειδώματος οθόνης συσκευής" "Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο και με δακτυλικό αποτύπωμα" "Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα" "Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο" "Πατήστε για ρύθμιση" - - - - + "Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα για απόρρητο χώρο" + "Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο για απόρρητο χώρο" "Τρόποι ξεκλειδώματος" "Ίδιο με το κλείδωμα οθόνης της συσκευής" - - + "Επιλογή νέου κλειδώματος για τον απόρρητο χώρο;" "Αυτόματο κλείδωμα" "Αυτόματο κλείδωμα απόρρητου χώρου" "Μπορείτε να κλειδώσετε αυτόματα τον απόρρητο χώρο σας αν δεν έχετε χρησιμοποιήσει τη συσκευή σας για μεγάλο χρονικό διάστημα" @@ -574,18 +568,12 @@ "Μετά από 5 λεπτά αδράνειας" "Ποτέ" "Απόκρυψη κατά το κλείδωμα" - - - - - - - - - - - - + "Απόκρυψη απόρρητου χώρου κατά το κλείδωμα" + "Για να μην γνωρίζουν άλλοι ότι έχετε κάποιον απόρρητο χώρο στη συσκευή σας, μπορείτε να τον κρύψετε ώστε να μην εμφανίζεται στη λίστα εφαρμογών" + "Πρόσβαση στον απόρρητο χώρο κατά την απόκρυψη" + "Στη λίστα εφαρμ., πληκτρ. \"απόρρητος χώρος\" στη γραμμή αναζ." + "Πατήστε το πλακάκι του απόρρητου χώρου" + "Ξεκλείδωμα απόρρητου χώρου" "Ανενεργός" "Ενεργός" "Σύστημα" @@ -596,10 +584,8 @@ "Διαγραφή" "Διαγραφή απόρρητου χώρου…" "Η διαδικασία θα διαρκέσει λίγη ώρα" - - - - + "Ο απόρρητος χώρος διαγράφηκε" + "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του απόρρητου χώρου" "Ο απόρρητος χώρος ξεκλειδώθηκε" "Ορισμός κλειδώματος οθόνης" "Για να χρησιμοποιήσετε τον ιδιωτικό χώρο σας, ορίστε ένα κλείδωμα οθόνης στη συσκευή" @@ -615,21 +601,17 @@ "Οι ειδοποιήσεις από εφαρμογές στον ιδιωτικό χώρο είναι κρυφές όταν είναι κλειδωμένος" "Οι εφαρμογές στον ιδιωτικό χώρο σας δεν θα εμφανίζονται στη Διαχείριση αδειών, στον πίνακα ελέγχου απορρήτου και σε άλλες ρυθμίσεις όταν ο ιδιωτικός χώρος είναι κλειδωμένος.\n\nΟ ιδιωτικός χώρος σας δεν μπορεί να μετακινηθεί σε νέα συσκευή. Θα πρέπει να δημιουργήσετε άλλον ιδιωτικό χώρο αν επιθυμείτε να τον χρησιμοποιήσετε σε μια άλλη συσκευή.\n\nΕάν κάποιος συνδέσει τη συσκευή σας σε έναν υπολογιστή ή εγκαταστήσει επιβλαβείς εφαρμογές στη συσκευή σας, μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση στον ιδιωτικό χώρο σας." "Ρύθμιση ιδιωτικού χώρου…" - - - - + "Οι ειδοποιήσεις από εφαρμογές του απόρρητου χώρου είναι κρυφές όταν είναι κλειδωμένος" + "Ξεκλείδωμα απόρρητου χώρου για την κοινοποίηση φωτογραφιών ή αρχείων" "Ορισμένες εφαρμογές έχουν ήδη εγκατασταθεί στον ιδιωτικό χώρο σας" - - + "Δεν ήταν δυνατή η ρύθμιση ενός απόρρητου χώρου" "Επανάληψη" "Χρήση κλειδώματος οθόνης για τον ιδιωτικό χώρο;" "Μπορείτε να ξεκλειδώσετε τον ιδιωτικό χώρο όπως ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας ή να επιλέξετε διαφορετικό κλείδωμα" "Χρήση κλειδώματος οθόνης" "Επιλογή νέου κλειδώματος" "Όλα έτοιμα!" - - + "Για να βρείτε τον απόρρητο χώρο, μεταβείτε στη λίστα εφαρμογών και έπειτα κάντε κύλιση προς τα κάτω" "Τέλος" "Κάντε κύλιση προς τα κάτω για να βρείτε τον ιδιωτικό χώρο" "Σύνδεση" @@ -696,7 +678,7 @@ "Μοτίβο" "PIN" "Κωδικός πρόσβασης" - "Διαγραφή κλειδώματος οθόνης;" + "Να καταργηθούν όλοι οι τύποι ξεκλειδώματος συσκευής;" "Κατάργηση προστασίας προφίλ;" "Ένα μοτίβο προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής" "Ένα μοτίβο προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής. @@ -709,15 +691,35 @@ Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή σας. Επίσης, το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το πρόσωπο ή το δακτυλικό σας αποτύπωμα για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές." "Ένα PIN προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής" + "Θα χάσετε αποθηκευμένα δεδομένα, όπως είναι το PIN. + +Οι κάρτες που έχουν ρυθμιστεί για ανεπαφικές πληρωμές θα καταργηθούν. + +Τα πορτοφόλια και άλλες εφαρμογές που απαιτούν το ξεκλείδωμα της συσκευής μπορεί να μην λειτουργούν σωστά." "Ένα PIN προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής. Επίσης, αυτή η ενέργεια θα διαγράψει το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή σας. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές." + "Θα χάσετε αποθηκευμένα δεδομένα, όπως είναι το PIN και το μοντέλο δακτυλικών αποτυπωμάτων. + +Οι κάρτες που έχουν ρυθμιστεί για ανεπαφικές πληρωμές θα καταργηθούν. + +Τα πορτοφόλια και άλλες εφαρμογές που απαιτούν το ξεκλείδωμα της συσκευής μπορεί να μην λειτουργούν σωστά." "Ένα PIN προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής. Επίσης, το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το πρόσωπό σας για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές." + "Θα χάσετε αποθηκευμένα δεδομένα, όπως είναι το PIN και το μοντέλο προσώπου. + +Οι κάρτες που έχουν ρυθμιστεί για ανεπαφικές πληρωμές θα καταργηθούν. + +Τα πορτοφόλια και άλλες εφαρμογές που απαιτούν το ξεκλείδωμα της συσκευής μπορεί να μην λειτουργούν σωστά." "Ένα PIN προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής. Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή σας. Επίσης, το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το πρόσωπο ή το δακτυλικό σας αποτύπωμα για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές." + "Θα χάσετε αποθηκευμένα δεδομένα, όπως είναι το PIN, το μοντέλο προσώπου και το μοντέλο δακτυλικών αποτυπωμάτων. + +Οι κάρτες που έχουν ρυθμιστεί για ανεπαφικές πληρωμές θα καταργηθούν. + +Τα πορτοφόλια και άλλες εφαρμογές που απαιτούν το ξεκλείδωμα της συσκευής μπορεί να μην λειτουργούν σωστά." "Ένας κωδικός πρόσβασης προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής" "Ένας κωδικός πρόσβασης προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής. @@ -3025,8 +3027,7 @@ "Κατάσταση κάρτας SIM" "Κατάσταση SIM (υποδοχή sim %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Οι SIM άλλαξαν" "Πατήστε για ρύθμιση" "Ερώτηση κάθε φορά" "Απαιτείται επιλογή" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "Πρόσφατες εφαρμογές, προεπιλεγμένες εφαρμογές" "Η πρόσβαση ειδοποίησης δεν είναι διαθέσιμη για εφαρμογές στο προφίλ εργασίας." "Λογαριασμοί και κωδικοί πρόσβασης" - - + "Προτάσεις για σύνδεση και αυτόματη συμπλήρωση" "Προεπιλεγμένες εφ." "κλωνοποιημένες εφαρμογές" "Δημιουργήστε μια δεύτερη παρουσία μιας εφαρμογής, ώστε να μπορείτε να χρησιμοποιείτε δύο λογαριασμούς ταυτόχρονα." @@ -3689,8 +3689,7 @@ "Να ζητείται το PIN πριν από το ξεκαρφίτσωμα" "Να ζητείται κωδικός πρόσβασης πριν από το ξεκαρφίτσωμα" "Κλείδωμα της συσκευής κατά το ξεκαρφίτσωμα" - - + "Επιβεβαιώστε ότι θέλετε να διαγράψετε την eSIM" "Επαληθεύστε την ταυτότητά σας πριν από τη διαγραφή μιας eSIM" "Advanced memory protection beta" "Advanced memory protection" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "Προεπιλεγμένη υπηρεσία αυτόματης συμπλήρωσης" "Κωδικοί πρόσβασης" "Προτιμώμενη υπηρεσία" - - + "Πρόσθετες υπηρεσίες" "{count,plural, =1{# κωδικός πρόσβασης}other{# κωδικοί πρόσβασης}}" "αυτόματη, συμπλήρωση, αυτόματη συμπλήρωση, κωδικός πρόσβασης" "δεδομένα, κλειδί πρόσβασης, κωδικός πρόσβασης" "αυτόματη, συμπλήρωση, αυτόματη συμπλήρωση, δεδομένα, κλειδί πρόσβασης, κωδικός πρόσβασης" "Αλλαγή" "Άνοιγμα" + + "<b>Βεβαιωθείτε ότι εμπιστεύεστε αυτή την εφαρμογή</b><br/> <br/> <xliff:g Το id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> χρησιμοποιεί το περιεχόμενο της οθόνης σας για να διαπιστώσει τι μπορεί να συμπληρωθεί αυτόματα." "<b>Χρήση του <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Από εδώ και στο εξής, οι νέοι κωδικοί πρόσβασης, τα κλειδιά πρόσβασης και άλλες πληροφορίες θα αποθηκεύονται εδώ. Το <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ενδέχεται να χρησιμοποιεί το περιεχόμενο που εμφανίζεται στην οθόνη σας για να προσδιορίσει πού μπορεί να γίνει αυτόματη συμπλήρωση." - - + "Προτιμώμενη υπηρεσία για κωδικούς πρόσβασης, κλειδιά πρόσβασης και αυτόματη συμπλήρωση" "Απενεργοποίηση του %1$s;" "<b>Απενεργοποίηση αυτής της υπηρεσίας; </b> <br/> <br/> Αποθηκευμένες πληροφορίες, όπως κωδικοί πρόσβασης, κλειδιά πρόσβασης, τρόποι πληρωμής και άλλα, δεν θα συμπληρώνονται όταν είστε συνδεδεμένοι. Για να χρησιμοποιήσετε τις αποθηκευμένες πληροφορίες σας, επιλέξτε έναν κωδικό πρόσβασης, ένα κλειδί πρόσβασης ή μια υπηρεσία δεδομένων." - - + "Κωδ. πρόσβ., κλειδιά πρόσβ., αυτ. συμπλ." "<b>Να απενεργοποιηθούν όλες οι υπηρεσίες;</b> <br/> <br/> Οι κωδικοί πρόσβασης, τα κλειδιά πρόσβασης και άλλες αποθηκευμένες πληροφορίες δεν θα διατίθενται για αυτόματη συμπλήρωση όταν συνδέεστε" "<b>Αλλάξτε την υπηρεσία που προτιμάτε σε <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Από εδώ και στο εξής, οι νέοι κωδικοί πρόσβασης, τα κλειδιά πρόσβασης και άλλες πληροφορίες θα αποθηκεύονται εδώ. Η υπηρεσία <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ενδέχεται να χρησιμοποιήσει το περιεχόμενο που εμφανίζεται στην οθόνη για να προσδιορίσει τι μπορεί να συμπληρωθεί αυτόματα." "Χρήση %1$s;" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "Αποθήκευση" "Χρήση αυτής της SIM" "Ανενεργή" - - - - + "Για να απενεργοποιήσετε αυτή τη SIM, αφαιρέστε την κάρτα SIM" + "Πατήστε για να ενεργοποιήσετε τη SIM της %1$s." "Διαγραφή eSIM" "Προτιμώμενος τύπος δικτύου" "Αλλαγή κατάστασης λειτουργίας δικτύου" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "Εναλλαγή σε %1$s" "Απενεργοποίηση %1$s" "Η απενεργοποίηση μιας SIM δεν θα ακυρώσει την υπηρεσία" - - - - - - - - + "Ενεργοποίηση της SIM…" + "Εναλλαγή σε %1$s…" + "Δεν είναι δυνατή η εναλλαγή των SIM" + "Προέκυψε πρόβλημα. Δεν είναι δυνατή η εναλλαγή των SIM." "Απενεργοποίηση %1$s;" "Απενεργοποίηση SIM;" "Απενεργοποίηση SIM" - - - - + "Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση της SIM" + "Προέκυψε πρόβλημα και δεν ήταν δυνατή η απενεργοποίηση της SIM." "Χρήση 2 SIM;" "Αυτή η συσκευή μπορεί να έχει 2 ενεργές SIM ταυτόχρονα. Για να συνεχίσετε χρησιμοποιώντας 1 SIM τη φορά, πατήστε Όχι, ευχαριστώ." "Επανεκκίνηση συσκευής;" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "Ετικέτα και χρώμα SIM" "Ενεργοποίηση δικτύου" "Εναλλαγή εταιρείας κινητής τηλεφωνίας" - - + "Η SIM της %1$s είναι ενεργή" "Πατήστε για ενημέρωση των ρυθμίσεων SIM" "Έγινε εναλλαγή σε %1$s" "Έγινε εναλλαγή σε άλλη εταιρεία κινητής τηλεφωνίας" "Το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας σας άλλαξε." "Ρύθμιση της άλλης SIM" "Επιλέξτε την ενεργή SIM ή χρησιμοποιήστε 2 SIM ταυτόχρονα" - - - - - "Ενεργοποίηση" - - + "Επιλογή SIM για χρήση" + "{count,plural, =1{1 SIM είναι διαθέσιμη σε αυτή τη συσκευή, αλλά μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο μία κάθε φορά}=2{2 SIM είναι διαθέσιμες σε αυτή τη συσκευή, αλλά μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο μία κάθε φορά}other{# SIM είναι διαθέσιμες σε αυτή τη συσκευή, αλλά μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο μία κάθε φορά}}" + "Ενεργοποίηση" + "Δεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση της συγκεκριμένης SIM αυτή τη στιγμή" "Χρήση %1$s;" "Η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας %1$s θα χρησιμοποιείται για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, κλήσεις και SMS." "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενεργές SIM" @@ -4764,10 +4750,8 @@ "Να επιτρέπονται εφαρμογές που μπορούν να εμφανίζονται πάνω από άλλες εφαρμογές για επικάλυψη των οθονών ρυθμίσεων" "Επιτρέπεται η Προσομοίωση μόντεμ" "Να επιτρέπεται σε αυτήν τη συσκευή η εκτέλεση της υπηρεσίας Προσομοίωση μόντεμ για δοκιμή ενορχήστρωσης. Μην ενεργοποιείτε αυτή την επιλογή κατά την κανονική χρήση του τηλεφώνου." - - - - + "Απενεργ. μέτρων προστασίας για κοινή χρήση οθόνης" + "Απενεργοποιεί τα μέτρα προστασίας για εφαρμογές και ειδοποιήσεις που εφαρμόζει το σύστημα κατά την κοινή χρήση της οθόνης" "Μέσα" "Καρφίτσωμα προγράμματος αναπαραγωγής μέσων" "Για γρήγορη συνέχιση της αναπαραγωγής, το πρόγραμμα αναπαραγωγής μέσων παραμένει ανοικτό στις Γρήγορες ρυθμίσεις" @@ -4778,6 +4762,10 @@ "Απόκρυψη προγράμματος αναπαραγωγής" "Εμφάνιση προγράμματος αναπαραγωγής" "μέσα" + + + + "Το Bluetooth θα ενεργοποιηθεί." "Διαδίκτυο" "Κάρτες SIM" @@ -5084,6 +5072,5 @@ "Ο κωδικός πρόσβασης έχει πλέον οριστεί" - - + "Εμφάνιση δείκτη κατά την τοποθέτηση" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 4e1eb221654..a4ba59ebb2a 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Security" "Privacy" "Work profile" - - + "Private space" "Keep private apps locked and hidden" "Keep private apps in a separate space that you can hide or lock" - - - - + "Private space lock" + "You can unlock your private space the same way you unlock your device, or choose a different lock" "Use device screen lock" "Face and Fingerprint Unlock" "Fingerprint Unlock" "Face Unlock" "Tap to set up" - - - - + "Fingerprint Unlock for private space" + "Face Unlock for private space" "Ways to unlock" "Same as device screen lock" - - + "Choose a new lock for private space?" "Lock automatically" "Lock private space automatically" "You can lock your private space automatically if you haven\'t used your device for a period of time" @@ -574,18 +568,12 @@ "After 5 minutes of inactivity" "Never" "Hide when locked" - - - - - - - - - - - - + "Hide private space when locked" + "To stop other people knowing that you have a private space on your device, you can hide it from your apps list" + "Access private space when hidden" + "From your apps list, enter \'private space\' in the search bar" + "Tap the private space tile" + "Unlock your private space" "Off" "On" "System" @@ -596,10 +584,8 @@ "Delete" "Deleting private space…" "This will take a few moments" - - - - + "Private space deleted" + "Private space could not be deleted" "Private space unlocked" "Set a screen lock" "To use your private space, set a screen lock on this device" @@ -615,21 +601,17 @@ "Notifications from apps in your private space are hidden when it’s locked" "Apps in your private space won\'t appear in permission manager, privacy dashboard and other settings when your private space is locked.\n\nYour private space can\'t be moved to a new device. You\'ll need to set up another private space if you want to use it on another device.\n\nAnyone that connects your device to a computer or installs harmful apps on your device may be able to access your private space." "Setting up private space…" - - - - + "Notifications from private space apps are hidden when it\'s locked" + "Unlock private space to share photos or files" "Some apps are already installed in your private space" - - + "Couldn\'t set up a private space" "Try again" "Use screen lock to unlock private space?" "You can unlock your private space the same way you unlock your device, or choose a different lock" "Use screen lock" "Choose new lock" "All set!" - - + "To find your private space, go to your apps list then scroll down" "Done" "Scroll down to find private space" "Sign in" @@ -696,7 +678,8 @@ "Pattern" "PIN" "Password" - "Delete screen lock?" + + "Remove profile protection?" "A pattern protects your phone if it’s lost or stolen" "A pattern protects your phone if it’s lost or stolen. @@ -709,15 +692,23 @@ This deletes the fingerprint model stored on your device. Your face model will also be permanently and securely deleted. You won’t be able to use your face or fingerprint for authentication in apps." "A PIN protects your phone if it’s lost or stolen" + + "A PIN protects your phone if it’s lost or stolen. This also deletes the fingerprint model stored on your device. You won’t be able to use your fingerprint for authentication in apps." + + "A PIN protects your phone if it’s lost or stolen. Your face model will also be permanently and securely deleted. You won’t be able to use your face for authentication in apps." + + "A PIN protects your phone if it’s lost or stolen. This deletes the fingerprint model stored on your device. Your face model will also be permanently and securely deleted. You won’t be able to use your face or fingerprint for authentication in apps." + + "A password protects your phone if it’s lost or stolen" "A password protects your phone if it’s lost or stolen. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "SIM status" "SIM status (SIM slot %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Your SIM\'s changed" "Tap to set up" "Ask every time" "Selection required" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Recent apps, default apps" "Notification access is not available for apps in the work profile." "Passwords and accounts" - - + "Suggestions for sign-in and autofill" "Default apps" "Cloned apps" "Create a second instance of an app so that you can use two accounts at the same time." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Ask for PIN before unpinning" "Ask for password before unpinning" "Lock device when unpinning" - - + "Confirm that you want to erase your eSIM" "Verify that it\'s you before erasing an eSIM" "Advanced memory protection beta" "Advanced memory protection" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Default auto-fill service" "Passwords" "Preferred service" - - + "Additional services" "{count,plural, =1{# password}other{# passwords}}" "auto, fill, autofill, password" "data, passkey, password" "auto, fill, autofill, data, passkey, password" "Change" "Open" + + "<b>Make sure that you trust this app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Auto-fill>%1$s</xliff:g> uses what\'s on your screen to determine what can be auto-filled." "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> New passwords, passkeys and other info will be saved here from now on. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> may use what\'s on your screen to determine what can be autofilled." - - + "Preferred service for passwords, passkeys and autofill" "Turn off %1$s?" "<b>Turn off this service?</b> <br/> <br/> Saved info like passwords, passkeys, payment methods and other info won\'t be filled in when you sign in. To use your saved info, choose a password, passkey or data service." - - + "Passwords, passkeys and autofill" "<b>Turn off all services?</b> <br/> <br/> Passwords, passkeys and other saved info won\'t be available for autofill when you sign in" "<b>Change your preferred service to <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> New passwords, passkeys and other info will be saved here from now on. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> may use what\'s on your screen to determine what can be autofilled" "Use %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Save" "Use this SIM" "Off" - - - - + "To turn off this SIM, remove the SIM card" + "Tap to activate your %1$s SIM" "Erase eSIM" "Preferred network type" "Change the network operating mode" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Switch to %1$s" "Turn off %1$s" "Turning off a SIM won’t cancel your service" - - - - - - - - + "Activating your SIM…" + "Switching to %1$s…" + "Can\'t switch SIMs" + "Something went wrong. Can\'t switch SIMs." "Turn off %1$s?" "Turn off SIM?" "Turning off SIM" - - - - + "Can\'t turn off SIM" + "Something went wrong and your SIM could not be turned off." "Use two SIMs?" "This device can have two SIMs active at once. To continue using one SIM at a time, tap \'No, thanks\'." "Restart device?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "SIM label and colour" "Network activation" "Operator switching" - - + "Your %1$s SIM is active" "Tap to update SIM settings" "Switched to %1$s" "Switched to another operator" "Your mobile network has changed" "Set up your other SIM" "Choose your active SIM or use two SIMs at once" - - - - - "Activating" - - + "Choose a SIM to use" + "{count,plural, =1{1 SIM is available on this device, but only one can be used at a time}=2{2 SIMs are available on this device, but only one can be used at a time}other{# SIMs are available on this device, but only one can be used at a time}}" + "Turning on" + "Couldn\'t turn on this SIM right now" "Use %1$s?" "%1$s will be used for mobile data, calls and SMS." "No active SIMs available" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Allow apps that can display over other apps to overlay settings screens" "Allow mock modem" "Allow this device to run mock modem service for instrumentation testing. Do not enable this during normal usage of the phone" - - - - + "Disable screen share protections" + "Disables system applied app and notifications protections during screen sharing" "Media" "Pin media player" "To quickly resume playback, media player stays open in Quick Settings" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "Hide player" "Show player" "media" + + + + "Bluetooth will turn on" "Internet" "SIMs" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "Password is now set up" - - + "Show pointer while hovering" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index ab5a1727c05..9f4ef82fd17 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -571,8 +571,7 @@ "Hide private space when locked" "To stop other people knowing you have a private space on your device, you can hide it from your apps list" "Access private space when hidden" - - + "From your apps list, enter \"private space\" in the search bar" "Tap the private space tile" "Unlock your private space" "Off" @@ -679,7 +678,7 @@ "Pattern" "PIN" "Password" - "Delete screen lock?" + "Remove all types of device unlock?" "Remove profile protection?" "A pattern protects your phone if it\'s lost or stolen" "A pattern protects your phone if it\'s lost or stolen. @@ -692,15 +691,35 @@ This deletes the fingerprint model stored on your device. Your face model will also be permanently and securely deleted. You won\'t be able to use your face or fingerprint for authentication in apps." "A PIN protects your phone if it\'s lost or stolen" + "You will lose saved data like your PIN. + +Cards set up for tap to pay will be removed. + +Wallets and other apps that require device unlock may not work properly." "A PIN protects your phone if it\'s lost or stolen. This also deletes the fingerprint model stored on your device. You won\'t be able to use your fingerprint for authentication in apps." + "You will lose saved data like your PIN and fingerprint model. + +Cards set up for tap to pay will be removed. + +Wallets and other apps that require device unlock may not work properly." "A PIN protects your phone if it\'s lost or stolen. Your face model will also be permanently and securely deleted. You won\'t be able to use your face for authentication in apps." + "You will lose saved data like your PIN and face model. + +Cards set up for tap to pay will be removed. + +Wallets and other apps that require device unlock may not work properly." "A PIN protects your phone if it\'s lost or stolen. This deletes the fingerprint model stored on your device. Your face model will also be permanently and securely deleted. You won\'t be able to use your face or fingerprint for authentication in apps." + "You will lose saved data like your PIN, face and fingerprint models. + +Cards set up for tap to pay will be removed. + +Wallets and other apps that require device unlock may not work properly." "A password protects your phone if it\'s lost or stolen" "A password protects your phone if it\'s lost or stolen. @@ -3032,8 +3051,7 @@ "Recent apps, default apps" "Notification access is not available for apps in the work profile." "Passwords and accounts" - - + "Suggestions for sign-in & autofill" "Default apps" "Cloned Apps" "Create a second instance of an app so that you can use two accounts at the same time." @@ -4294,22 +4312,20 @@ "Default autofill service" "Passwords" "Preferred service" - - + "Additional services" "{count,plural, =1{# password}other{# passwords}}" "auto, fill, autofill, password" "data, passkey, password" "auto, fill, autofill, data, passkey, password" "Change" "Open" + "None selected" "<b>Make sure you trust this app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> uses what\'s on your screen to determine what can be autofilled." "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> New passwords, passkeys, and other info will be saved here from now on. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> may use what\'s on your screen to determine what can be autofilled." - - + "Preferred service for passwords, passkeys & autofill" "Turn off %1$s?" "<b>Turn off this service?</b> <br/> <br/> Saved info like passwords, passkeys, payment methods, and other info won\'t be filled in when you sign in. To use your saved info, choose a password, passkey, or data service." - - + "Passwords, passkeys & autofill" "<b>Turn off all services?</b> <br/> <br/> Passwords, passkeys, and other saved info won\'t be available for autofill when you sign in" "<b>Change your preferred service to <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> New passwords, passkeys, and other info will be saved here from now on. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> may use what\'s on your screen to determine what can be autofilled" "Use %1$s?" @@ -4593,8 +4609,8 @@ "Choose your active SIM or use 2 SIMs at once" "Choose a SIM to use" "{count,plural, =1{1 SIM is available on this device, but only one can be used at a time}=2{2 SIMs are available on this device, but only one can be used at a time}other{# SIMs are available on this device, but only one can be used at a time}}" - "Activating" - "Couldn’t activate this SIM right now" + "Turning on" + "Couldn’t turn on this SIM right now" "Use %1$s?" "%1$s will be used for mobile data, calls, and SMS." "No active SIMs available" @@ -4745,6 +4761,8 @@ "Hide player" "Show player" "media" + "Allow camera software extensions" + "Enables the default software implementation of advanced camera features, such as Eyes Free videography." "Bluetooth will turn on" "Internet" "SIMs" @@ -5051,6 +5069,5 @@ "Password is now set up" - - + "Show pointer while hovering" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 23be64f91a3..6f7b5b7a7ed 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Security" "Privacy" "Work profile" - - + "Private space" "Keep private apps locked and hidden" "Keep private apps in a separate space that you can hide or lock" - - - - + "Private space lock" + "You can unlock your private space the same way you unlock your device, or choose a different lock" "Use device screen lock" "Face and Fingerprint Unlock" "Fingerprint Unlock" "Face Unlock" "Tap to set up" - - - - + "Fingerprint Unlock for private space" + "Face Unlock for private space" "Ways to unlock" "Same as device screen lock" - - + "Choose a new lock for private space?" "Lock automatically" "Lock private space automatically" "You can lock your private space automatically if you haven\'t used your device for a period of time" @@ -574,18 +568,12 @@ "After 5 minutes of inactivity" "Never" "Hide when locked" - - - - - - - - - - - - + "Hide private space when locked" + "To stop other people knowing that you have a private space on your device, you can hide it from your apps list" + "Access private space when hidden" + "From your apps list, enter \'private space\' in the search bar" + "Tap the private space tile" + "Unlock your private space" "Off" "On" "System" @@ -596,10 +584,8 @@ "Delete" "Deleting private space…" "This will take a few moments" - - - - + "Private space deleted" + "Private space could not be deleted" "Private space unlocked" "Set a screen lock" "To use your private space, set a screen lock on this device" @@ -615,21 +601,17 @@ "Notifications from apps in your private space are hidden when it’s locked" "Apps in your private space won\'t appear in permission manager, privacy dashboard and other settings when your private space is locked.\n\nYour private space can\'t be moved to a new device. You\'ll need to set up another private space if you want to use it on another device.\n\nAnyone that connects your device to a computer or installs harmful apps on your device may be able to access your private space." "Setting up private space…" - - - - + "Notifications from private space apps are hidden when it\'s locked" + "Unlock private space to share photos or files" "Some apps are already installed in your private space" - - + "Couldn\'t set up a private space" "Try again" "Use screen lock to unlock private space?" "You can unlock your private space the same way you unlock your device, or choose a different lock" "Use screen lock" "Choose new lock" "All set!" - - + "To find your private space, go to your apps list then scroll down" "Done" "Scroll down to find private space" "Sign in" @@ -696,7 +678,8 @@ "Pattern" "PIN" "Password" - "Delete screen lock?" + + "Remove profile protection?" "A pattern protects your phone if it’s lost or stolen" "A pattern protects your phone if it’s lost or stolen. @@ -709,15 +692,23 @@ This deletes the fingerprint model stored on your device. Your face model will also be permanently and securely deleted. You won’t be able to use your face or fingerprint for authentication in apps." "A PIN protects your phone if it’s lost or stolen" + + "A PIN protects your phone if it’s lost or stolen. This also deletes the fingerprint model stored on your device. You won’t be able to use your fingerprint for authentication in apps." + + "A PIN protects your phone if it’s lost or stolen. Your face model will also be permanently and securely deleted. You won’t be able to use your face for authentication in apps." + + "A PIN protects your phone if it’s lost or stolen. This deletes the fingerprint model stored on your device. Your face model will also be permanently and securely deleted. You won’t be able to use your face or fingerprint for authentication in apps." + + "A password protects your phone if it’s lost or stolen" "A password protects your phone if it’s lost or stolen. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "SIM status" "SIM status (SIM slot %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Your SIM\'s changed" "Tap to set up" "Ask every time" "Selection required" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Recent apps, default apps" "Notification access is not available for apps in the work profile." "Passwords and accounts" - - + "Suggestions for sign-in and autofill" "Default apps" "Cloned apps" "Create a second instance of an app so that you can use two accounts at the same time." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Ask for PIN before unpinning" "Ask for password before unpinning" "Lock device when unpinning" - - + "Confirm that you want to erase your eSIM" "Verify that it\'s you before erasing an eSIM" "Advanced memory protection beta" "Advanced memory protection" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Default auto-fill service" "Passwords" "Preferred service" - - + "Additional services" "{count,plural, =1{# password}other{# passwords}}" "auto, fill, autofill, password" "data, passkey, password" "auto, fill, autofill, data, passkey, password" "Change" "Open" + + "<b>Make sure that you trust this app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Auto-fill>%1$s</xliff:g> uses what\'s on your screen to determine what can be auto-filled." "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> New passwords, passkeys and other info will be saved here from now on. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> may use what\'s on your screen to determine what can be autofilled." - - + "Preferred service for passwords, passkeys and autofill" "Turn off %1$s?" "<b>Turn off this service?</b> <br/> <br/> Saved info like passwords, passkeys, payment methods and other info won\'t be filled in when you sign in. To use your saved info, choose a password, passkey or data service." - - + "Passwords, passkeys and autofill" "<b>Turn off all services?</b> <br/> <br/> Passwords, passkeys and other saved info won\'t be available for autofill when you sign in" "<b>Change your preferred service to <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> New passwords, passkeys and other info will be saved here from now on. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> may use what\'s on your screen to determine what can be autofilled" "Use %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Save" "Use this SIM" "Off" - - - - + "To turn off this SIM, remove the SIM card" + "Tap to activate your %1$s SIM" "Erase eSIM" "Preferred network type" "Change the network operating mode" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Switch to %1$s" "Turn off %1$s" "Turning off a SIM won’t cancel your service" - - - - - - - - + "Activating your SIM…" + "Switching to %1$s…" + "Can\'t switch SIMs" + "Something went wrong. Can\'t switch SIMs." "Turn off %1$s?" "Turn off SIM?" "Turning off SIM" - - - - + "Can\'t turn off SIM" + "Something went wrong and your SIM could not be turned off." "Use two SIMs?" "This device can have two SIMs active at once. To continue using one SIM at a time, tap \'No, thanks\'." "Restart device?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "SIM label and colour" "Network activation" "Operator switching" - - + "Your %1$s SIM is active" "Tap to update SIM settings" "Switched to %1$s" "Switched to another operator" "Your mobile network has changed" "Set up your other SIM" "Choose your active SIM or use two SIMs at once" - - - - - "Activating" - - + "Choose a SIM to use" + "{count,plural, =1{1 SIM is available on this device, but only one can be used at a time}=2{2 SIMs are available on this device, but only one can be used at a time}other{# SIMs are available on this device, but only one can be used at a time}}" + "Turning on" + "Couldn\'t turn on this SIM right now" "Use %1$s?" "%1$s will be used for mobile data, calls and SMS." "No active SIMs available" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Allow apps that can display over other apps to overlay settings screens" "Allow mock modem" "Allow this device to run mock modem service for instrumentation testing. Do not enable this during normal usage of the phone" - - - - + "Disable screen share protections" + "Disables system applied app and notifications protections during screen sharing" "Media" "Pin media player" "To quickly resume playback, media player stays open in Quick Settings" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "Hide player" "Show player" "media" + + + + "Bluetooth will turn on" "Internet" "SIMs" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "Password is now set up" - - + "Show pointer while hovering" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index e5e4cf47e5c..f528f6bdc12 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Security" "Privacy" "Work profile" - - + "Private space" "Keep private apps locked and hidden" "Keep private apps in a separate space that you can hide or lock" - - - - + "Private space lock" + "You can unlock your private space the same way you unlock your device, or choose a different lock" "Use device screen lock" "Face and Fingerprint Unlock" "Fingerprint Unlock" "Face Unlock" "Tap to set up" - - - - + "Fingerprint Unlock for private space" + "Face Unlock for private space" "Ways to unlock" "Same as device screen lock" - - + "Choose a new lock for private space?" "Lock automatically" "Lock private space automatically" "You can lock your private space automatically if you haven\'t used your device for a period of time" @@ -574,18 +568,12 @@ "After 5 minutes of inactivity" "Never" "Hide when locked" - - - - - - - - - - - - + "Hide private space when locked" + "To stop other people knowing that you have a private space on your device, you can hide it from your apps list" + "Access private space when hidden" + "From your apps list, enter \'private space\' in the search bar" + "Tap the private space tile" + "Unlock your private space" "Off" "On" "System" @@ -596,10 +584,8 @@ "Delete" "Deleting private space…" "This will take a few moments" - - - - + "Private space deleted" + "Private space could not be deleted" "Private space unlocked" "Set a screen lock" "To use your private space, set a screen lock on this device" @@ -615,21 +601,17 @@ "Notifications from apps in your private space are hidden when it’s locked" "Apps in your private space won\'t appear in permission manager, privacy dashboard and other settings when your private space is locked.\n\nYour private space can\'t be moved to a new device. You\'ll need to set up another private space if you want to use it on another device.\n\nAnyone that connects your device to a computer or installs harmful apps on your device may be able to access your private space." "Setting up private space…" - - - - + "Notifications from private space apps are hidden when it\'s locked" + "Unlock private space to share photos or files" "Some apps are already installed in your private space" - - + "Couldn\'t set up a private space" "Try again" "Use screen lock to unlock private space?" "You can unlock your private space the same way you unlock your device, or choose a different lock" "Use screen lock" "Choose new lock" "All set!" - - + "To find your private space, go to your apps list then scroll down" "Done" "Scroll down to find private space" "Sign in" @@ -696,7 +678,8 @@ "Pattern" "PIN" "Password" - "Delete screen lock?" + + "Remove profile protection?" "A pattern protects your phone if it’s lost or stolen" "A pattern protects your phone if it’s lost or stolen. @@ -709,15 +692,23 @@ This deletes the fingerprint model stored on your device. Your face model will also be permanently and securely deleted. You won’t be able to use your face or fingerprint for authentication in apps." "A PIN protects your phone if it’s lost or stolen" + + "A PIN protects your phone if it’s lost or stolen. This also deletes the fingerprint model stored on your device. You won’t be able to use your fingerprint for authentication in apps." + + "A PIN protects your phone if it’s lost or stolen. Your face model will also be permanently and securely deleted. You won’t be able to use your face for authentication in apps." + + "A PIN protects your phone if it’s lost or stolen. This deletes the fingerprint model stored on your device. Your face model will also be permanently and securely deleted. You won’t be able to use your face or fingerprint for authentication in apps." + + "A password protects your phone if it’s lost or stolen" "A password protects your phone if it’s lost or stolen. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "SIM status" "SIM status (SIM slot %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Your SIM\'s changed" "Tap to set up" "Ask every time" "Selection required" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Recent apps, default apps" "Notification access is not available for apps in the work profile." "Passwords and accounts" - - + "Suggestions for sign-in and autofill" "Default apps" "Cloned apps" "Create a second instance of an app so that you can use two accounts at the same time." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Ask for PIN before unpinning" "Ask for password before unpinning" "Lock device when unpinning" - - + "Confirm that you want to erase your eSIM" "Verify that it\'s you before erasing an eSIM" "Advanced memory protection beta" "Advanced memory protection" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Default auto-fill service" "Passwords" "Preferred service" - - + "Additional services" "{count,plural, =1{# password}other{# passwords}}" "auto, fill, autofill, password" "data, passkey, password" "auto, fill, autofill, data, passkey, password" "Change" "Open" + + "<b>Make sure that you trust this app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Auto-fill>%1$s</xliff:g> uses what\'s on your screen to determine what can be auto-filled." "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> New passwords, passkeys and other info will be saved here from now on. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> may use what\'s on your screen to determine what can be autofilled." - - + "Preferred service for passwords, passkeys and autofill" "Turn off %1$s?" "<b>Turn off this service?</b> <br/> <br/> Saved info like passwords, passkeys, payment methods and other info won\'t be filled in when you sign in. To use your saved info, choose a password, passkey or data service." - - + "Passwords, passkeys and autofill" "<b>Turn off all services?</b> <br/> <br/> Passwords, passkeys and other saved info won\'t be available for autofill when you sign in" "<b>Change your preferred service to <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> New passwords, passkeys and other info will be saved here from now on. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> may use what\'s on your screen to determine what can be autofilled" "Use %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Save" "Use this SIM" "Off" - - - - + "To turn off this SIM, remove the SIM card" + "Tap to activate your %1$s SIM" "Erase eSIM" "Preferred network type" "Change the network operating mode" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Switch to %1$s" "Turn off %1$s" "Turning off a SIM won’t cancel your service" - - - - - - - - + "Activating your SIM…" + "Switching to %1$s…" + "Can\'t switch SIMs" + "Something went wrong. Can\'t switch SIMs." "Turn off %1$s?" "Turn off SIM?" "Turning off SIM" - - - - + "Can\'t turn off SIM" + "Something went wrong and your SIM could not be turned off." "Use two SIMs?" "This device can have two SIMs active at once. To continue using one SIM at a time, tap \'No, thanks\'." "Restart device?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "SIM label and colour" "Network activation" "Operator switching" - - + "Your %1$s SIM is active" "Tap to update SIM settings" "Switched to %1$s" "Switched to another operator" "Your mobile network has changed" "Set up your other SIM" "Choose your active SIM or use two SIMs at once" - - - - - "Activating" - - + "Choose a SIM to use" + "{count,plural, =1{1 SIM is available on this device, but only one can be used at a time}=2{2 SIMs are available on this device, but only one can be used at a time}other{# SIMs are available on this device, but only one can be used at a time}}" + "Turning on" + "Couldn\'t turn on this SIM right now" "Use %1$s?" "%1$s will be used for mobile data, calls and SMS." "No active SIMs available" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Allow apps that can display over other apps to overlay settings screens" "Allow mock modem" "Allow this device to run mock modem service for instrumentation testing. Do not enable this during normal usage of the phone" - - - - + "Disable screen share protections" + "Disables system applied app and notifications protections during screen sharing" "Media" "Pin media player" "To quickly resume playback, media player stays open in Quick Settings" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "Hide player" "Show player" "media" + + + + "Bluetooth will turn on" "Internet" "SIMs" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "Password is now set up" - - + "Show pointer while hovering" diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 368fff849a3..9e64823b3eb 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -571,8 +571,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎Hide private space when locked‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎To stop other people knowing you have a private space on your device, you can hide it from your apps list‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎Access private space when hidden‎‏‎‎‏‎" - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎From your apps list, enter \"private space\" in the search bar‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎Tap the private space tile‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎Unlock your private space‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎" @@ -679,7 +678,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎Pattern‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎PIN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎Password‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎Delete screen lock?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎Remove all types of device unlock?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎Remove profile protection?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎A pattern protects your phone if it’s lost or stolen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎A pattern protects your phone if it’s lost or stolen.‎‏‎‎‏‏‎ @@ -692,15 +691,35 @@ ‎‏‎‎‏‏‏‎This deletes the fingerprint model stored on your device. Your face model will also be permanently and securely deleted. You won’t be able to use your face or fingerprint for authentication in apps.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎A PIN protects your phone if it’s lost or stolen‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎You will lose saved data like your PIN.‎‏‎‎‏‏‎ + +‎‏‎‎‏‏‏‎Cards set up for tap to pay will be removed.‎‏‎‎‏‏‎ + +‎‏‎‎‏‏‏‎Wallets and other apps that require device unlock may not work properly.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎A PIN protects your phone if it’s lost or stolen.‎‏‎‎‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‏‎This also deletes the fingerprint model stored on your device. You won’t be able to use your fingerprint for authentication in apps.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎You will lose saved data like your PIN and fingerprint model.‎‏‎‎‏‏‎ + +‎‏‎‎‏‏‏‎Cards set up for tap to pay will be removed.‎‏‎‎‏‏‎ + +‎‏‎‎‏‏‏‎Wallets and other apps that require device unlock may not work properly.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎A PIN protects your phone if it’s lost or stolen.‎‏‎‎‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‏‎Your face model will also be permanently and securely deleted. You won’t be able to use your face for authentication in apps.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎You will lose saved data like your PIN and face model.‎‏‎‎‏‏‎ + +‎‏‎‎‏‏‏‎Cards set up for tap to pay will be removed.‎‏‎‎‏‏‎ + +‎‏‎‎‏‏‏‎Wallets and other apps that require device unlock may not work properly.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎A PIN protects your phone if it’s lost or stolen.‎‏‎‎‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‏‎This deletes the fingerprint model stored on your device. Your face model will also be permanently and securely deleted. You won’t be able to use your face or fingerprint for authentication in apps.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎You will lose saved data like your PIN, face and fingerprint models.‎‏‎‎‏‏‎ + +‎‏‎‎‏‏‏‎Cards set up for tap to pay will be removed.‎‏‎‎‏‏‎ + +‎‏‎‎‏‏‏‎Wallets and other apps that require device unlock may not work properly.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎A password protects your phone if it’s lost or stolen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎A password protects your phone if it’s lost or stolen.‎‏‎‎‏‏‎ @@ -3032,8 +3051,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎Recent apps, default apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎Notification access is not available for apps in the work profile.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎Passwords & accounts‎‏‎‎‏‎" - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎Suggestions for sign-in & autofill‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎Default apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎Cloned Apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎Create a second instance of an app so that you can use two accounts at the same time.‎‏‎‎‏‎" @@ -4294,22 +4312,20 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎Default autofill service‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎Passwords‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎Preferred service‎‏‎‎‏‎" - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎Additional services‎‏‎‎‏‎" "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎# password‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎# passwords‎‏‎‎‏‎}}" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎auto, fill, autofill, password‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎data, passkey, password‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎auto, fill, autofill, data, passkey, password‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎Change‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎Open‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎None selected‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎<b>Make sure you trust this app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> uses what\'s on your screen to determine what can be autofilled.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> New passwords, passkeys, and other info will be saved here from now on. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> may use what\'s on your screen to determine what can be autofilled.‎‏‎‎‏‎" - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎Preferred service for passwords, passkeys & autofill‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎Turn off %1$s?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎<b>Turn off this service?</b> <br/> <br/> Saved info like passwords, passkeys, payment methods, and other info won\'t be filled in when you sign in. To use your saved info, choose a password, passkey, or data service.‎‏‎‎‏‎" - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎Passwords, passkeys & autofill‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎<b>Turn off all services?</b> <br/> <br/> Passwords, passkeys, and other saved info won\'t be available for autofill when you sign in‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎<b>Change your preferred service to <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> New passwords, passkeys, and other info will be saved here from now on. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> may use what\'s on your screen to determine what can be autofilled‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎Use %1$s?‎‏‎‎‏‎" @@ -4593,8 +4609,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎Choose your active SIM or use 2 SIMs at once‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎Choose a SIM to use‎‏‎‎‏‎" "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎1 SIM is available on this device, but only one can be used at a time‎‏‎‎‏‎}=2{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎2 SIMs are available on this device, but only one can be used at a time‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎# SIMs are available on this device, but only one can be used at a time‎‏‎‎‏‎}}" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎Activating‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎Couldn’t activate this SIM right now‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎Turning on‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎Couldn’t turn on this SIM right now‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎Use ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ will be used for mobile data, calls, and SMS.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎No active SIMs available‎‏‎‎‏‎" @@ -4745,6 +4761,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎Hide player‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎Show player‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎media‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎Allow camera software extensions‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎Enables the default software implementation of advanced camera features, such as Eyes Free videography.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎Bluetooth will turn on‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎Internet‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎SIMs‎‏‎‎‏‎" @@ -5051,6 +5069,5 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎Password is now set up‎‏‎‎‏‎" - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎Show pointer while hovering‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 913bd31e5d0..19fa5a408d3 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Seguridad" "Privacidad" "Perfil de trabajo" - - + "Espacio privado" "Mantén las apps privadas bloqueadas y ocultas" "Mantén las apps privadas en un espacio separado que puedes ocultar o bloquear" - - - - + "Bloqueo de espacio privado" + "Puedes desbloquear el espacio privado de la misma manera que desbloqueas el dispositivo o elegir un bloqueo diferente" "Usar el bloqueo de pantalla del dispositivo" "Desbloqueo facial y con huellas dactilares" "Desbloqueo con huellas dactilares" "Desbloqueo facial" "Presiona para configurar" - - - - + "Desbloqueo con huellas dactilares para espacio privado" + "Desbloqueo facial para espacio privado" "Métodos de desbloqueo" "Igual al bloqueo de pantalla del dispositivo" - - + "¿Quieres un nuevo bloqueo para tu espacio privado?" "Bloquear automáticamente" "Bloquea el espacio privado automáticamente" "Puedes bloquear el espacio privado automáticamente si no usas el dispositivo por cierto periodo de tiempo" @@ -574,18 +568,12 @@ "Después de 5 minutos de inactividad" "Nunca" "Se oculta con el dispositivo bloqueado" - - - - - - - - - - - - + "Ocultar espacio privado con el dispositivo bloqueado" + "Oculta el espacio privado de tu lista de apps en el dispositivo para que otras personas no puedan verlo" + "Accede al espacio privado cuando está oculto" + "Lista de apps: ingresa \"espacio privado\" en barra de búsq." + "Presiona la tarjeta de espacio privado" + "Desbloquea tu espacio privado" "Desactivado" "Activado" "Sistema" @@ -596,10 +584,8 @@ "Borrar" "Borrando el espacio privado…" "El proceso tardará unos minutos" - - - - + "Se borró el espacio privado" + "No se pudo borrar el espacio privado" "Se desbloqueó el Espacio privado" "Configura un bloqueo de pant." "Para usar el espacio privado, configura un bloqueo de pantalla en el dispositivo" @@ -615,21 +601,17 @@ "Las notificaciones de las apps en el espacio privado se ocultan cuando está bloqueado" "Las apps del espacio privado no se mostrarán en el Administrador de permisos, el panel de privacidad ni en ningún otro parámetro de configuración cuando el espacio privado esté bloqueado.\n\nTu espacio privado no puede moverse a un dispositivo nuevo. Deberás configurar uno nuevo si quieres usar la función en otro dispositivo.\n\nCualquier persona que conecte tu dispositivo a una computadora o le instale apps dañinas podría acceder a tu espacio privado." "Configurando espacio privado…" - - - - + "Las notificaciones de las apps en el espacio privado se ocultan cuando está bloqueado" + "Desbloquea el espacio privado para compartir fotos y archivos" "Algunas apps podrían ya estar instaladas en el espacio privado" - - + "No se pudo configurar el espacio privado" "Reintentar" "¿Desbloquear espacio privado con bloq. de pant.?" "Puedes desbloquear el espacio privado de la misma manera que desbloqueas el dispositivo o elegir un bloqueo diferente" "Usar bloqueo de pantalla" "Elegir nuevo bloqueo" "Todo listo" - - + "Para encontrar el espacio privado, ve a tu lista de apps y desplázate hacia abajo" "Listo" "Desplázate hacia abajo para encontrar el espacio privado" "Acceder" @@ -696,7 +678,7 @@ "Patrón" "PIN" "Contraseña" - "¿Quieres borrar el bloqueo de pantalla?" + "¿Quieres quitar todos los tipos de desbloqueo del dispositivo?" "¿Quieres quitar la protección del perfil?" "En caso de robo o extravío, un patrón protege tu teléfono" "En caso de robo o extravío, un patrón protege tu teléfono. @@ -709,15 +691,35 @@ Se borrará el modelo de huella dactilar almacenado en el dispositivo. También se borrará tu modelo de rostro de forma permanente y segura. No podrás usar tu rostro ni tu huella dactilar para autenticarte en apps." "En caso de robo o extravío, un PIN protege tu teléfono" + "Perderás datos guardados como tu PIN. + +Se quitarán las tarjetas configuradas para el pago sin contacto. + +Las billeteras y otras apps que requieran el desbloqueo del dispositivo podrían no funcionar correctamente." "En caso de robo o extravío, un PIN protege tu teléfono. También se borrará el modelo de huella dactilar almacenado en el dispositivo. No podrás usar tu huella dactilar para autenticarte en apps." + "Perderás datos guardados como tu PIN y modelo huella dactilar. + +Se quitarán las tarjetas configuradas para el pago sin contacto. + +Las billeteras y otras apps que requieran el desbloqueo del dispositivo podrían no funcionar correctamente." "En caso de robo o extravío, un PIN protege tu teléfono. También se borrará tu modelo de rostro de forma permanente y segura. No podrás usar tu rostro para autenticarte en apps." + "Perderás datos guardados como tu PIN y modelo de rostro. + +Se quitarán las tarjetas configuradas para el pago sin contacto. + +Las billeteras y otras apps que requieran el desbloqueo del dispositivo podrían no funcionar correctamente." "En caso de robo o extravío, un PIN protege tu teléfono. Se borrará el modelo de huella dactilar almacenado en el dispositivo. También se borrará tu modelo de rostro de forma permanente y segura. No podrás usar tu rostro ni tu huella dactilar para autenticarte en apps." + "Perderás datos guardados como tu PIN y modelo de rostro y huella dactilar. + +Se quitarán las tarjetas configuradas para el pago sin contacto. + +Las billeteras y otras apps que requieran el desbloqueo del dispositivo podrían no funcionar correctamente." "En caso de robo o extravío, una contraseña protege tu teléfono" "En caso de robo o extravío, una contraseña protege tu teléfono. @@ -3049,8 +3051,7 @@ "Apps recientes y predeterminadas" "Las apps del perfil de trabajo no tienen acceso a las notificaciones." "Cuentas y contraseñas" - - + "Sugerencias para autocompletar y acceso" "Apps predeterminadas" "Apps clonadas" "Crea una segunda instancia de una app para usar dos cuentas al mismo tiempo." @@ -4311,22 +4312,21 @@ "Servicio de autocompletado predeterminado" "Contraseñas" "Servicio preferido" - - + "Servicios adicionales" "{count,plural, =1{# contraseña}other{# contraseñas}}" "automático, completar, autocompletar, contraseña" "datos, llave de acceso, contraseña" "automático, rellenar, autocompletar, datos, llave de acceso, contraseña" "Cambiar" "Abrir" + + "<b>Asegúrate de que esta app sea confiable</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> usa el contenido de tu pantalla para determinar qué se puede autocompletar." "<b>¿Quieres usar <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> A partir de ahora, las nuevas contraseñas, llaves de acceso y otros datos se guardarán aquí. Es posible que <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> use el contenido de la pantalla para determinar lo que se puede autocompletar." - - + "Servicio preferido para contraseñas, llaves de acceso y autocompletar" "¿Quieres desactivar %1$s?" "<b>¿Quieres desactivar este servicio?</b> <br/> <br/> La información guardada, como contraseñas, llaves de acceso, formas de pago y otros datos, no se rellenará cuando accedas. Para usar la información guardada, elige un servicio de contraseña, llave de acceso o datos." - - + "Contraseña/llave de acceso/autocompletar" "<b>¿Quieres desactivar todos los servicios?</b> <br/> <br/> Las contraseñas, llaves de acceso y otra información guardada no estarán disponibles para autocompletar cuando accedas" "<b>¿Quieres cambiar tu servicio preferido a <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Las contraseñas, llaves de acceso y otra información nueva se guardarán en ese servicio de ahora en adelante. Es posible que <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> use el contenido de la pantalla para determinar lo que se puede autocompletar." "¿Usar %1$s?" @@ -4610,8 +4610,8 @@ "Elige tu SIM activa o usa 2 al mismo tiempo" "Elige una SIM para usar" "{count,plural, =1{Hay 1 SIM disponible en este dispositivo, pero solo se puede usar una a la vez}=2{Hay 2 SIM disponibles en este dispositivo, pero solo se puede usar una a la vez}other{Hay # SIM disponibles en este dispositivo, pero solo se puede usar una a la vez}}" - "Activando" - "No se puede activar esta SIM ahora mismo" + "Activando" + "No se puede activar esta SIM ahora mismo" "¿Deseas usar %1$s?" "Se usará %1$s para datos móviles, llamadas y SMS." "No hay tarjetas SIM activas disponibles" @@ -4750,10 +4750,8 @@ "Permite que las apps que pueden mostrar contenido sobre otras se superpongan a las pantallas de Configuración" "Permitir módem de prueba" "Permite que este dispositivo ejecute un servicio de módem de prueba para realizar una prueba de instrumentación. No habilites esta opción durante el uso normal del teléfono." - - - - + "Inhabilitar protecciones cuando compartes pantalla" + "Desactiva las protecciones que se aplican a apps y notificaciones cuando se comparte la pantalla" "Contenido multimedia" "Fijar reproductor multimedia" "Para reanudar rápidamente la reproducción, el reproductor multimedia permanece abierto en Configuración rápida" @@ -4764,6 +4762,8 @@ "Ocultar reproductor" "Mostrar reproductor" "contenido multimedia" + "Permitir extensiones de software de la cámara" + "Permite la implementación predeterminada de software de funciones avanzadas de la cámara, como la videografía Eyes Free." "Se activará el Bluetooth" "Internet" "SIM" @@ -5070,6 +5070,5 @@ "Se estableció la contraseña" - - + "Mostrar el puntero cuando el cursor se coloca sobre un elemento" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 39d56edb085..6a3c014a55c 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -47,7 +47,7 @@ "La pantalla frontal se enciende cuando pliegas el dispositivo" "Solo juegos, vídeos y otras" "La pantalla frontal se enciende para las aplicaciones que evitan que la pantalla quede inactiva" - "Desliza hacia arriba para continuar" + "Deslizar hacia arriba para continuar" "Pliega tu teléfono y desliza hacia arriba en la pantalla frontal para seguir usando la aplicación, o espera unos segundos hasta que se bloquee la pantalla" "Nunca" "La pantalla frontal se bloquea cuando pliegas el dispositivo" @@ -546,27 +546,21 @@ "Seguridad" "Privacidad" "Perfil de trabajo" - - + "Espacio privado" "Bloquea y oculta tus aplicaciones privadas" "Mantén las aplicaciones privadas en un espacio separado que puedas ocultar o bloquear" - - - - + "Bloqueo de espacio privado" + "Puedes desbloquear el espacio privado de la misma forma que desbloqueas tu dispositivo, o bien con un bloqueo diferente" "Usar el bloqueo de pantalla del dispositivo" "Desbloqueo facial y con huella digital" "Desbloqueo con huella digital" "Desbloqueo facial" "Toca para configurar" - - - - + "Desbloqueo con huella digital para espacio privado" + "Desbloqueo facial para espacio privado" "Formas de desbloqueo" "Igual que el bloqueo de pantalla del dispositivo" - - + "¿Elegir un nuevo bloqueo para el espacio privado?" "Bloquear automáticamente" "Bloquear automáticamente el espacio privado" "Puedes bloquear tu espacio privado automáticamente si no has usado el dispositivo durante un tiempo" @@ -574,18 +568,12 @@ "Después de 5 minutos de inactividad" "Nunca" "Ocultar cuando esté bloqueado" - - - - - - - - - - - - + "Ocultar espacio privado si está bloqueado" + "Para evitar que se sepa que tienes un espacio privado en tu dispositivo, puedes ocultarlo desde tu lista de aplicaciones" + "Acceder al espacio privado cuando está oculto" + "Escribe \"espacio privado\" en la barra de búsqueda de la lista" + "Toca el recuadro de espacio privado" + "Desbloquea tu espacio privado" "Desactivado" "Activado" "Sistema" @@ -596,10 +584,8 @@ "Eliminar" "Eliminando espacio privado…" "Tardará un momento" - - - - + "Espacio privado eliminado" + "El espacio privado no se ha podido eliminar" "Espacio privado desbloqueado" "Define un bloqueo de pantalla" "Para usar el espacio privado, define un bloqueo de pantalla en este dispositivo" @@ -615,21 +601,17 @@ "Las notificaciones de las aplicaciones del espacio privado se ocultan si está bloqueado" "Las aplicaciones del espacio privado no se mostrarán en el Gestor de permisos, el panel de privacidad o en otros ajustes si el espacio privado está bloqueado.\n\nTu espacio privado no se puede trasladar a otro dispositivo. Debes configurar otro espacio privado si quieres usarlo en otro dispositivo.\n\nCualquier persona que conecte tu dispositivo a un ordenador o instale aplicaciones dañinas en tu dispositivo podría acceder a tu espacio privado." "Configurando espacio privado…" - - - - + "Las notificaciones de las aplicaciones del espacio privado se ocultan si está bloqueado" + "Desbloquea el espacio privado para compartir fotos o archivos" "Algunas aplicaciones ya están instaladas en tu espacio privado" - - + "No se ha podido crear el espacio privado" "Reintentar" "¿Usar bloqueo de pantalla para desbloquear espacio?" "Puedes desbloquear el espacio privado de la misma forma que desbloqueas tu dispositivo, o bien con un bloqueo diferente" "Usar bloqueo de pantalla" "Elegir nuevo aspecto" "¡Todo listo!" - - + "Para acceder a tu espacio privado, ve a la lista de aplicaciones y desplázate hacia abajo" "Hecho" "Desplázate hacia abajo para encontrar un espacio privado" "Iniciar sesión" @@ -696,7 +678,7 @@ "Patrón" "PIN" "Contraseña" - "¿Eliminar bloqueo de pantalla?" + "¿Eliminar todos los tipos de desbloqueo del dispositivo?" "¿Quitar la protección del perfil?" "El patrón protege tu teléfono si lo pierdes o te lo roban" "El patrón protege tu teléfono si lo pierdes o te lo roban. @@ -709,15 +691,35 @@ Esta acción eliminará el modelo de huella digital guardado en tu dispositivo. Tu modelo facial también se eliminará de forma permanente y segura. No podrás usar tu cara ni tu huella digital para autenticarte en aplicaciones." "El PIN protege tu teléfono si lo pierdes o te lo roban" + "Perderás datos guardados, como el PIN. + +Se eliminarán las tarjetas que uses con el pago sin contacto. + +Es posible que las aplicaciones de cartera y otras que requieren el desbloqueo del dispositivo no funcionen correctamente." "El PIN protege tu teléfono si lo pierdes o te lo roban. Esta acción también eliminará el modelo de huella digital guardado en tu dispositivo. No podrás usar tu huella digital para autenticarte en aplicaciones." + "Perderás datos guardados, como el PIN y el modelo de la huella digital. + +Se eliminarán las tarjetas que uses con el pago sin contacto. + +Es posible que las aplicaciones de cartera y otras que requieren el desbloqueo del dispositivo no funcionen correctamente." "El PIN protege tu teléfono si lo pierdes o te lo roban. Tu modelo facial también se eliminará de forma permanente y segura. No podrás usar tu cara para autenticarte en aplicaciones." + "Perderás datos guardados, como el PIN y el modelo facial. + +Se eliminarán las tarjetas que uses con el pago sin contacto. + +Es posible que las aplicaciones de cartera y otras que requieren el desbloqueo del dispositivo no funcionen correctamente." "El PIN protege tu teléfono si lo pierdes o te lo roban. Esta acción también eliminará el modelo de huella digital guardado en tu dispositivo. Tu modelo facial también se eliminará de forma permanente y segura. No podrás usar tu cara ni tu huella digital para autenticarte en aplicaciones." + "Perderás datos guardados, como el PIN y el modelo facial y de la huella digital. + +Se eliminarán las tarjetas que uses con el pago sin contacto. + +Es posible que las aplicaciones de cartera y otras que requieren el desbloqueo del dispositivo no funcionen correctamente." "La contraseña protege tu teléfono si lo pierdes o te lo roban" "La contraseña protege tu teléfono si lo pierdes o te lo roban. @@ -3025,8 +3027,7 @@ "Estado de la SIM" "Estado de la SIM (ranura SIM %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Has cambiado de SIM" "Toca para configurar" "Preguntar siempre" "Debes seleccionar una opción" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "Aplicaciones recientes y aplicaciones predeterminadas" "Las aplicaciones del perfil de trabajo no tienen acceso a las notificaciones." "Contraseñas y cuentas" - - + "Sugerencias para inicio de sesión y Autocompletar" "Aplicaciones predeterminadas" "Aplicaciones clonadas" "Crea una segunda instancia de una aplicación para poder usar dos cuentas a la vez." @@ -3689,8 +3689,7 @@ "Solicitar PIN para desactivar" "Solicitar contraseña para desactivar" "Bloquear dispositivo al dejar de fijar" - - + "Confirma que quieres borrar tu eSIM" "Verifica que eres tú antes de borrar una eSIM" "Protección memoria avanzada beta" "Protección de memoria avanzada" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "Servicio de autocompletado predeterminado" "Contraseñas" "Servicio preferido" - - + "Servicios adicionales" "{count,plural, =1{# contraseña}other{# contraseñas}}" "automático, completar, autocompletar, contraseña" "datos, llave de acceso, contraseña" "automático, completar, autocompletar, datos, llave de acceso, contraseña" "Cambiar" "Abrir" + + "<b>Asegúrate de que confías en esta aplicación</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Autocompletar de Google>%1$s</xliff:g> utiliza el contenido que se muestra en la pantalla para determinar el texto que se puede autocompletar." "<b>¿Usar <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Las nuevas contraseñas, llaves de acceso y otra información se guardarán aquí a partir de ahora. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> puede usar el contenido que hay en tu pantalla para determinar qué se puede autocompletar." - - + "Servicio preferido para contraseñas, llaves de acceso y autocompletado" "¿Desactivar %1$s?" "<b>¿Desactivar este servicio?</b> <br/> <br/> La información guardada, como contraseñas, llaves de acceso, métodos de pago y otros datos no se rellenarán cuando inicies sesión. Para usar tu información guardada, elige un servicio de contraseñas, llaves de acceso o datos." - - + "Contraseñas, llaves de acceso y Autocompletar" "<b>¿Desactivar todos los servicios?</b> <br/> <br/> Las contraseñas, llaves de acceso y otra información guardada no estarán disponibles para autocompletar cuando inicies sesión." "<b>¿Cambiar tu proveedor de servicios preferido a <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Las nuevas contraseñas, llaves de acceso y otra información se guardarán aquí a partir de ahora. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> puede usar el contenido que hay en tu pantalla para determinar qué se puede autocompletar." "¿Usar %1$s?" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "Guardar" "Usar esta SIM" "Desactivado" - - - - + "Para desactivar esta SIM, extráela" + "Toca para activar la SIM de %1$s" "Borrar eSIM" "Tipo de red preferido" "Cambiar el modo operativo de la red" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "Cambiar a %1$s" "Desactivar %1$s" "Desactivar una SIM no hará que se cancele tu servicio" - - - - - - - - + "Activando tu SIM…" + "Cambiando a %1$s…" + "No se puede cambiar de SIM" + "Se ha producido un error. No se puede cambiar de SIM." "¿Desactivar %1$s?" "¿Desactivar tarjeta SIM?" "Desactivando tarjeta SIM" - - - - + "No se puede desactivar la SIM" + "Se ha producido un error y no se ha podido desactivar tu SIM." "¿Usar 2 tarjetas SIM?" "Este dispositivo puede tener 2 tarjetas SIM activas a la vez. Para seguir usando solo una, toca \"No, gracias\"." "¿Reiniciar el dispositivo?" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "Etiqueta y color de la SIM" "Activación de la red" "Cambiando de operador" - - + "La SIM de %1$s se ha activado" "Toca para actualizar los ajustes de la tarjeta SIM" "Se ha pasado a usar %1$s" "Se ha pasado a usar otro operador" "Tu red móvil ha cambiado" "Configura tu otra tarjeta SIM" "Elige tu SIM activa o utiliza dos SIM al mismo tiempo" - - - - - "Activando" - - + "Elige la SIM que quieras usar" + "{count,plural, =1{Hay 1 SIM disponible en este dispositivo, pero no puedes usar más de una a la vez}=2{Hay 2 SIMs disponibles en este dispositivo, pero no puedes usar más de una a la vez}other{Hay # SIMs disponibles en este dispositivo, pero no puedes usar más de una a la vez}}" + "Activando" + "No se ha podido activar esta SIM en este momento" "¿Usar %1$s?" "Se usará %1$s para los datos móviles, las llamadas y los SMS." "No hay ninguna SIM activa disponible" @@ -4764,10 +4750,8 @@ "Permite que las aplicaciones que se muestran sobre otras se superpongan en pantallas de ajustes" "Permitir módem de simulación" "Permite que este dispositivo use el servicio del módem de simulación para hacer pruebas de instrumentación. No habilites esta opción cuando uses tu teléfono de forma habitual." - - - - + "Inhabilitar protecciones de pantalla compartida" + "Inhabilita las protecciones de aplicaciones y notificaciones aplicadas por el sistema durante la pantalla compartida" "Multimedia" "Fijar reproductor multimedia" "Para seguir rápidamente por donde lo habías dejado, el reproductor multimedia se queda abierto en los ajustes rápidos" @@ -4778,6 +4762,8 @@ "Ocultar reproductor" "Mostrar reproductor" "multimedia" + "Permitir extensiones de software de la cámara" + "Permite la implementación predeterminada de software de funciones de la cámara avanzadas, como la videografía accesible." "Se activará el Bluetooth" "Internet" "SIMs" @@ -5084,6 +5070,5 @@ "La contraseña ya está configurada" - - + "Mostrar el puntero al colocar el cursor sobre un elemento" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 0617eb9c49c..a4f8b5a03d0 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Turvalisus" "Privaatsus" "Tööprofiil" - - + "Privaatne ruum" "Hoidke privaatsed rakendused lukustatud ja peidetuna" "Hoidke privaatseid rakendusi eraldi ruumis, mida saate peita või lukustada" - - - - + "Privaatse ruumi lukk" + "Oma privaatse ruumi saate lukust avada samal viisil, nagu avate lukust oma seadme. Võite ka valida muu luku." "Seadme ekraaniluku kasutamine" "Näo ja sõrmejäljega avamine" "Sõrmejäljega avamine" "Näoga avamine" "Seadistamiseks puudutage" - - - - + "Privaatse ruumi sõrmejäljega avamine" + "Privaatse ruumi näoga avamine" "Võimalused avamiseks" "Sama mis seadme ekraanilukk" - - + "Kas valida privaatse ruumi jaoks uus lukk?" "Lukusta automaatselt" "Privaatse ruumi automaatselt lukustamine" "Saate oma privaatse ruumi automaatselt lukustada, kui te pole oma seadet teatud perioodi jooksul kasutanud" @@ -574,18 +568,12 @@ "Pärast 5 minutit tegevusetust" "Mitte kunagi" "Peida lukustatuna" - - - - - - - - - - - - + "Privaatse ruumi peitmine, kui see on lukustatud" + "Privaatse ruumi saate oma rakenduste loendis peita, et teised ei teaks selle olemasolust teie seadmes" + "Juurdepääs privaatsele ruumile, kui see on peidetud" + "Sisestage rakenduste loendis otsinguribale „privaatne ruum”" + "Puudutage privaatse ruumi paani" + "Avage oma privaatne ruum" "Väljas" "Sees" "Süsteem" @@ -596,10 +584,8 @@ "Kustuta" "Privaatse ruumi kustutamine …" "See võtab vaid mõne hetke" - - - - + "Privaatne ruum on kustutatud" + "Privaatset ruumi ei saanud kustutada" "Privaatne ruum on avatud" "Ekraaniluku seadistamine" "Seadistage oma privaatse ruumi jaoks seadmele ekraanilukk" @@ -615,21 +601,17 @@ "Kui privaatne ruum on lukustatud, siis on privaatse ruumi rakenduste märguanded peidetud" "Kui teie privaatne ruum on lukustatud, ei kuvata teie privaatses ruumis olevaid rakendusi lubade halduris, privaatsuse juhtpaneelil ega muudes seadetes.\n\nTeie privaatset ruumi ei saa uude seadmesse teisaldada. Kui soovite seda mõnes teises seadmes kasutada, peate seadistama teise privaatse ruumi.\n\nKõik, kes ühendavad teie seadme arvutiga või installivad teie seadmesse kahjulikke rakendusi, võivad pääseda juurde teie privaatsele ruumile." "Privaatse ruumi seadistamine …" - - - - + "Kui privaatne ruum on lukustatud, siis on privaatse ruumi rakenduste märguanded peidetud" + "Fotode ja failide jagamiseks privaatse ruumi avamine" "Mõned rakendused on teie privaatsesse ruumi juba installitud" - - + "Privaatset ruumi ei saanud seadistada" "Proovi uuesti" "Kas kasutada privaatse ruumi avamiseks ekraanilukku?" "Oma privaatse ruumi saate lukust avada samal viisil, nagu avate lukust oma seadme. Võite ka valida erineva luku." "Kasuta ekraanilukku" "Uue luku valimine" "Valmis!" - - + "Privaatse ruumi leidmiseks avage oma rakenduste loend ja kerige seejärel alla" "Valmis" "Privaatse ruumi leidmiseks kerige alla" "Logi sisse" @@ -696,7 +678,7 @@ "Muster" "PIN-kood" "Parool" - "Kas kustutada ekraanilukk?" + "Kas eemaldada kõik seadme avamise tüübid?" "Kas eemaldada profiili kaitsefunktsioonid?" "Muster kaitseb teie telefoni olukorras, kus see läheb kaotsi või varastatakse" "Muster kaitseb teie telefoni olukorras, kus see läheb kaotsi või varastatakse. @@ -709,15 +691,35 @@ See kustutab teie seadmesse salvestatud sõrmejäljemudeli. Samuti kustutatakse jäädavalt ja turvaliselt teie näomudel. Te ei saa oma nägu ega sõrmejälge rakendustes autentimiseks kasutada." "PIN-kood kaitseb teie telefoni olukorras, kus see läheb kaotsi või varastatakse" + "Kaotate salvestatud andmed, nt PIN-koodi. + +Viipemakseks seadistatud kaardid eemaldatakse. + +Rahakotid ja muud rakendused, mis nõuavad seadme avamist, ei pruugi korralikult töötada." "PIN-kood kaitseb teie telefoni olukorras, kus see läheb kaotsi või varastatakse. Samuti kustutab see teie seadmesse salvestatud sõrmejäljemudeli. Te ei saa oma sõrmejälge rakendustes autentimiseks kasutada." + "Kaotate salvestatud andmed, nt PIN-koodi ja sõrmejäljemudeli. + +Viipemakseks seadistatud kaardid eemaldatakse. + +Rahakotid ja muud rakendused, mis nõuavad seadme avamist, ei pruugi korralikult töötada." "PIN-kood kaitseb teie telefoni olukorras, kus see läheb kaotsi või varastatakse. Samuti kustutatakse jäädavalt ja turvaliselt teie näomudel. Te ei saa oma nägu rakendustes autentimiseks kasutada." + "Kaotate salvestatud andmed, nt PIN-koodi ja näomudeli. + +Viipemakseks seadistatud kaardid eemaldatakse. + +Rahakotid ja muud rakendused, mis nõuavad seadme avamist, ei pruugi korralikult töötada." "PIN-kood kaitseb teie telefoni olukorras, kus see läheb kaotsi või varastatakse. See kustutab teie seadmesse salvestatud sõrmejäljemudeli. Samuti kustutatakse jäädavalt ja turvaliselt teie näomudel. Te ei saa oma nägu ega sõrmejälge rakendustes autentimiseks kasutada." + "Kaotate salvestatud andmed, nt PIN-koodi, näo- ja sõrmejäljemudeli. + +Viipemakseks seadistatud kaardid eemaldatakse. + +Rahakotid ja muud rakendused, mis nõuavad seadme avamist, ei pruugi korralikult töötada." "Parool kaitseb teie telefoni olukorras, kus see läheb kaotsi või varastatakse" "Parool kaitseb teie telefoni olukorras, kus see läheb kaotsi või varastatakse. @@ -3025,8 +3027,7 @@ "SIM-i olek" "SIM-kaardi olek (SIM-kaardi pesa %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "SIM-kaardid on vahetatud" "Puudutage seadistamiseks" "Küsi iga kord" "Valik on tegemata" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "Hiljutised rakendused, vaikerakendused" "Tööprofiilil pole märguannete juurdepääs rakenduste puhul saadaval." "Paroolid ja kontod" - - + "Sisselogimise ja automaattäite soovitused" "Vaikerakendused" "Kloonitud rakendused" "Looge rakenduse teine eksemplar, et saaksite korraga kahte kontot kasutada." @@ -3689,8 +3689,7 @@ "Enne vabastamist küsi PIN-koodi" "Enne vabastamist küsi parooli" "Vabastamise korral lukusta seade" - - + "Kinnitage, et soovite oma eSIM-i kustutada" "Enne eSIM-i kustutamist kinnitage oma isik" "Täiustatud mälukaitse (beeta)" "Täiustatud mälukaitse" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "Automaattäite vaiketeenus" "Paroolid" "Eelistatud teenus" - - + "Lisateenused" "{count,plural, =1{# parool}other{# parooli}}" "automaatne, täitmine, automaattäide, parool" "andmesideteenus, pääsuvõti, parool" "automaatne, täitmine, automaattäide, andmed, pääsuvõti, parool" "Muuda" "Ava" + + "<b>Veenduge, et rakendus oleks usaldusväärne</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google\'i automaatne täitmine>%1$s</xliff:g> kasutab automaatse täitmise sisestuse määramiseks ekraanil kuvatut." "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Uued paroolid, pääsuvõtmed ja muu teave salvestatakse edaspidi siia. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> võib kasutada teie ekraanil kuvatut, et otsustada, millise osa saab automaatselt täita." - - + "Paroolide, pääsuvõtmete ja automaattäite puhul eelistatud teenus" "Kas lülitada %1$s välja?" "<b>Kas lülitada see teenus välja?</b> <br/> <br/> Salvestatud teavet, nagu paroolid, pääsuvõtmed, makseviisid ja muu teave, sisselogimisel ei täideta. Salvestatud teabe kasutamiseks valige üks paroolide, pääsuvõtmete või andmete talletamise teenus." - - + "Paroolid, pääsuvõtmed ja automaattäide" "<b>Lülitage kõik teenused välja?</b> <br/> <br/> Paroolid, pääsuvõtmed ja muu salvestatud teave poole sisselogides automaattäitmiseks saadaval" "<b>Määrake eelistatud teenusepakkujaks <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Uued paroolid, pääsuvõtmed ja muu teave salvestatakse edaspidi siia. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> võib kasutada teie ekraanil kuvatut, et otsustada, millise osa saab automaatselt täita" "Kas kasutada teenust %1$s?" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "Salvesta" "Kasuta seda SIM-i" "Väljas" - - - - + "Selle SIM-kaardi väljalülitamiseks eemaldage SIM-kaart" + "Puudutage operaatori %1$s SIM-kaardi aktiveerimiseks" "eSIM-i kustutamine" "Eelistatud võrgutüüp" "Võrgu töörežiimi muutmine" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "Aktiveeri operaator %1$s" "Lülita %1$s välja" "SIM-i väljalülitamine ei tühista teenust" - - - - - - - - + "SIM-kaardi aktiveerimine …" + "Üleminek operaatorile %1$s …" + "SIM-kaarte ei saa vahetada" + "Midagi läks valesti. SIM-kaarte ei saa vahetada." "Kas lülitada %1$s välja?" "Kas lülitada SIM-kaart välja?" "SIM-kaardi väljalülitamine " - - - - + "SIM-kaarti ei saa välja lülitada" + "Midagi läks valesti ja SIM-kaarti ei saanud välja lülitada." "Kas kasutada kahte SIMi?" "Selles seadmes saavad korraga aktiivsed olla kaks SIMi. Korraga ühe SIMi kasutamise jätkamiseks puudutage valikut „Tänan, ei”." "Kas soovite seadme taaskäivitada?" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "SIM-i silt ja värv" "Võrgu aktiveerimine" "Operaatori vahetamine" - - + "Operaatori %1$s SIM-kaart on aktiivne" "Puudutage SIM-kaardi seadete värskendamiseks" "Lülituti operaatorile %1$s" "Lülituti teisele operaatorile" "Teie mobiilsidevõrku on muudetud" "Teise SIM-kaardi seadistamine" "Valige aktiivne SIM-kaart või kasutage korraga kahte SIM-kaarti" - - - - - "Aktiveerimine " - - + "Valige kasutatav SIM-kaart" + "{count,plural, =1{Selles seadmes on saadaval üks SIM-kaart, kuid korraga saab kasutada vaid üht}=2{Selles seadmes on saadaval kaks SIM-kaarti, kuid korraga saab kasutada vaid üht}other{Selles seadmes on saadaval # SIM-kaarti, kuid korraga saab kasutada vaid üht}}" + "Profiili lülitatakse sisse" + "Seda SIM-kaarti ei saanud praegu sisse lülitada" "Kas kasutada operaatorit %1$s?" "Mobiilse andmeside, kõnede ja SMS-ide jaoks kasutatakse operaatorit %1$s." "Aktiivseid SIMe pole saadaval" @@ -4764,10 +4750,8 @@ "Lubage rakendustel, mida tohib kuvada teiste rakenduste peal, katta Seadete ekraanikuvasid" "Luba matkitud modem" "Lubab sellel seadmel käitada matkitud modemi teenust instrumentide testimiseks. Ärge lubage seda telefoni tavapärase kasutuse ajal." - - - - + "Ekraani jagamise kaitsemeetmete keelamine" + "Keelab ekraani jagamise ajal süsteemi rakendatud rakenduste ja märguannete kaitsemeetmed" "Meedia" "Meediapleieri kinnitamine" "Kiirelt taasesituse jätkamiseks jääb meediapleier kiirseadetes avatuks" @@ -4778,6 +4762,10 @@ "Peida pleier" "Kuva pleier" "meedia" + + + + "Bluetooth lülitub sisse" "Internet" "SIM-id" @@ -5084,6 +5072,5 @@ "Parool on seadistatud" - - + "Kuva kursor hõljutamise ajal" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 161adf4f17b..5bfa7ee77f6 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Segurtasuna" "Pribatutasuna" "Laneko profila" - - + "Eremu pribatua" "Mantendu aplikazio pribatuak blokeatuta eta ezkutatuta" "Mantendu aplikazio pribatuak ezkutatu edo blokea dezakezun eremu bereiz batean" - - - - + "Eremu pribatuaren blokeoa" + "Gailua desblokeatzeko darabilzun modu berarekin desblokea dezakezu eremu pribatua. Bestela, aukeratu beste blokeo bat." "Erabili gailuaren pantailaren blokeoa" "Aurpegiaren eta hatz-markaren bidez desblokeatzeko eginbidea" "Hatz-marka bidez desblokeatzea" "Aurpegi bidez desblokeatzea" "Konfiguratzeko, sakatu hau" - - - - + "Desblokeatu eremu pribatua hatz-marka bidez" + "Desblokeatu eremu pribatua aurpegi bidez" "Desblokeatzeko moduak" "Gailuaren pantailaren blokeo bera" - - + "Eremu pribatua blokeatzeko modua aldatu nahi duzu?" "Blokeatu automatikoki" "Blokeatu eremu pribatua automatikoki" "Gailua epe jakin batean erabili ez baduzu, eremu pribatua automatikoki blokeatzea aukera dezakezu" @@ -574,18 +568,12 @@ "5 minutuz inaktibo egon ondoren" "Inoiz ez" "Ezkutatu blokeatuta dagoenean" - - - - - - - - - - - - + "Ezkutatu eremu pribatua blokeatuta dagoenean" + "Inork jakin ez dezan gailuan eremu pribatu bat daukazula, aplikazio-zerrendatik ezkuta dezakezu" + "Atzitu eremu pribatua ezkutatuta dagoenean ere" + "Aplikazio-zerrendan, idatzi \"eremu pribatua\" bilaketa-barran" + "Sakatu eremu pribatuaren lauza" + "Desblokeatu eremu pribatua" "Desaktibatuta" "Aktibatuta" "Sistema" @@ -596,10 +584,8 @@ "Ezabatu" "Eremu pribatua ezabatzen…" "Une bat beharko da" - - - - + "Ezabatu da eremu pribatua" + "Ezin izan da ezabatu eremu pribatua" "Desblokeatu da eremu pribatua" "Ezarri pantailaren blokeoa" "Eremu pribatua erabiltzeko, ezarri pantaila blokeatzeko aukera bat gailuan" @@ -615,21 +601,17 @@ "Eremu pribatua blokeatuta badago, hango aplikazioen jakinarazpenak ezkutatzen dira" "Eremu pribatua blokeatuta badago, hango aplikazioak ez dira agertuko baimenen kudeatzailean, pribatutasun-panelean eta beste ezarpenetan.\n\nEremu pribatua ezin da eraman beste gailu batera. Eremu pribatua beste gailu batean erabili nahi baduzu, beste bat konfiguratu beharko duzu.\n\nBaliteke zure gailua ordenagailu batekin konektatzen duten edo gailuan aplikazio kaltegarriak instalatzen dituzten guztiek zure eremu pribatua atzitu ahal izatea." "Eremu pribatua konfiguratzen…" - - - - + "Eremu pribatua blokeatuta badago, hango aplikazioen jakinarazpenak ezkutatzen dira" + "Argazki edo fitxategiak partekatzeko, desblokeatu eremu pribatua" "Aplikazio batzuk jada instalatuta daude eremu pribatuan" - - + "Ezin izan da konfiguratu eremu pribatu bat" "Saiatu berriro" "Pantailaren blokeoa erabili nahi duzu eremu pribatua desblokeatzeko?" "Gailua desblokeatzeko darabilzun modu berarekin desblokea dezakezu eremu pribatua. Bestela, aukeratu beste blokeo bat." "Erabili pantailaren blokeoa" "Aukeratu beste blokeo bat" "Dena prest!" - - + "Eremu pribatua aurkitzeko, joan aplikazio-zerrendara eta egin behera" "Eginda" "Eremu pribatua ikusteko, egin behera" "Hasi saioa" @@ -696,7 +678,8 @@ "Eredua" "PINa" "Pasahitza" - "Pantailaren blokeoa ezabatu nahi duzu?" + + "Profilaren babes-sistema kendu nahi duzu?" "Ereduak babestu egiten du telefonoa hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute" "Ereduak babestu egiten du telefonoa hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute. @@ -709,15 +692,23 @@ Gailuan gordetako hatz-markaren eredua ezabatuko da. Halaber, aurpegi-eredua modu seguruan eta betiko ezabatuko da. Ezingo duzu erabili aurpegia edo hatz-marka aplikazioetan autentifikatzeko." "PINak babestu egiten du telefonoa hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute" + + "PINak babestu egiten du telefonoa hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute. Gailuan gordetako hatz-markaren eredua ere ezabatuko da. Ezingo duzu erabili hatz-marka aplikazioetan autentifikatzeko." + + "PINak babestu egiten du telefonoa hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute. Halaber, aurpegi-eredua modu seguruan eta betiko ezabatuko da. Ezingo duzu erabili aurpegia aplikazioetan autentifikatzeko." + + "PINak babestu egiten du telefonoa hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute. Gailuan gordetako hatz-markaren eredua ere ezabatuko da. Halaber, aurpegi-eredua modu seguruan eta betiko ezabatuko da. Ezingo duzu erabili aurpegia edo hatz-marka aplikazioetan autentifikatzeko." + + "Pasahitzak babestu egiten du telefonoa hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute" "Pasahitzak babestu egiten du telefonoa hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "SIMaren egoera" "SIMaren egoera (SIMaren %1$d. ataka)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "SIMak aldatu dira" "Konfiguratzeko, sakatu hau" "Galdetu beti" "Zerbait hautatu behar da" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Azkenaldiko aplikazioak, aplikazio lehenetsiak" "Laneko profilaren aplikazioek ezin dituzte atzitu jakinarazpenak." "Pasahitzak eta kontuak" - - + "Saioa hasteko eta betetze automatikorako iradokizunak" "Aplikazio lehenetsiak" "Aplikazio klonatuak" "Sortu aplikazio baten bigarren kopia bat bi kontu aldi berean erabili ahal izateko." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Eskatu PINa aingura kendu aurretik" "Eskatu pasahitza aingura kendu aurretik" "Blokeatu gailua aingura kentzean" - - + "Berretsi eSIMa ezabatu nahi duzula" "eSIM bateko eduki guztia ezabatu aurretik, egiaztatu zeu zarela" "Memoriaren babes aurreratua (beta)" "Memoriaren babes aurreratua" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Automatikoki betetzeko zerbitzu lehenetsia" "Pasahitzak" "Zerbitzu hobetsia" - - + "Zerbitzu gehigarriak" "{count,plural, =1{# pasahitz}other{# pasahitz}}" "automatikoa, bete, betetze automatikoa, pasahitza" "datuak, sarbide-gakoa, pasahitza" "automatikoa, bete, betetze automatikoa, datuak, sarbide-gakoa, pasahitza" "Aldatu" "Ireki" + + "<b>Ziurtatu aplikazioa fidagarria dela</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> aplikazioak pantailan dagoena erabiltzen du automatikoki bete daitekeena zehazteko." "<b>Erabili <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Aurrerantzean, hemen gordeko dira pasahitz, sarbide-gako eta bestelako datu berriak. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> agian pantailako edukian oinarrituko da automatikoki zer bete daitekeen erabakitzeko." - - + "Pasahitzak, sarbide-gakoak eta betetze automatikoa kudeatzeko zerbitzu hobetsia" "%1$s desaktibatu nahi duzu?" "<b>Zerbitzu hau desaktibatu nahi duzu?</b> <br/> <br/> Saioa hasita eduki arren, ez dira automatikoki beteko pasahitzak, sarbide-gakoak, ordainketa-metodoak, etab. Gordeta daukazun informazioa erabili ahal izateko, aukeratu pasahitzen, sarbide-gakoen edo datuen zerbitzu bat." - - + "Pasahitzak, sarbide-gakoak eta betetze automatikoa" "<b>Zerbitzu guztiak desaktibatu nahi dituzu?</b> <br/> <br/> Pasahitzak, sarbide-gakoak eta gordetako bestelako datuak ezingo dira automatikoki bete saioa hasten duzunean." "<b>Zerbitzu hobetsia aldatu eta <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu?</b> <br/> <br/> Aurrerantzean, hemen gordeko dira pasahitz, sarbide-gako eta bestelako datu berriak. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> agian pantailako edukian oinarrituko da automatikoki zer bete daitekeen erabakitzeko." "%1$s erabili nahi duzu?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Gorde" "Erabili SIM hau" "Desaktibatuta" - - - - + "SIM hau desaktibatzeko, kendu SIM txartela" + "Sakatu hau %1$s operadorearen SIMa aktibatzeko" "Ezabatu eSIMeko eduki guztia" "Sare mota lehenetsia" "Aldatu sare modua" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Aldatu (%1$s)" "Desaktibatu %1$s" "SIMa desaktibatu arren, zerbitzua ez da geratuko bertan behera" - - - - - - - - + "SIMa aktibatzen…" + "%1$s operadorera aldatzen…" + "Ezin da aldatu SIMa" + "Arazoren bat izan da. Ezin da aldatu SIMa." "%1$s desaktibatu nahi duzu?" "SIMa desaktibatu nahi duzu?" "SIMa desaktibatzen" - - - - + "Ezin da desaktibatu SIMa" + "Arazoren bat izan da, eta ezin izan da desaktibatu SIMa." "Bi SIM erabili nahi dituzu?" "Gailu honek bi SIM izan ditzake aktibo aldi berean. SIM bakarra erabili nahi baduzu, sakatu \"Ez, eskerrik asko\"." "Gailua berrabiarazi nahi duzu?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "SIMaren etiketa eta kolorea" "Sarearen aktibazioa" "Operadore-aldaketa" - - + "%1$s operadorearen SIMa aktibo dago" "Sakatu hau SIM txartelarenaren ezarpenak eguneratzeko" "%1$s operadorera aldatu zara" "Beste operadore batera aldatu zara" "Aldatu egin da sare mugikorra" "Konfiguratu beste SIMa" "Aukeratu SIM txartel aktiboa edo erabili bi SIM txartel aldi berean" - - - - - "Aktibatzen" - - + "Aukeratu erabili nahi duzun SIMa" + "{count,plural, =1{1 SIM dago erabilgarri gailuan, baina bakarra erabil daiteke aldiko}=2{2 SIM daude erabilgarri gailu honetan, baina bakarra erabil daiteke aldiko}other{# SIM daude erabilgarri gailu honetan, baina bakarra erabil daiteke aldiko}}" + "Aktibatzen" + "Ezin izan da aktibatu SIM hau une honetan" "%1$s erabili nahi duzu?" "%1$s operadorearen bitartez egingo dira deiak, SMS bidalketak eta datu-konexioak." "Ez dago SIM txartel aktiborik erabilgarri" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Eman ezarpenen pantailetan gainjartzeko baimena aplikazioen gainean bistara daitezkeen aplikazioei" "Eman probarako modem bat erabiltzeko baimena" "Eman probarako modemaren zerbitzua exekutatzeko baimena gailu honi, instrumentazio-probak egiteko. Ez ezazu gaitu telefonoa ohiko moduan erabili bitartean." - - - - + "Desgaitu pantaila partekatzeko eginbidearen babesak" + "Sistemak aplikatutako aplikazioen eta jakinarazpenen babesak desgaitzen ditu pantaila partekatu bitartean" "Multimedia-edukia" "Ainguratu multimedia-erreproduzigailua" "Erreprodukzioari bizkor berrekin ahal izateko, multimedia-erreproduzigailua irekita gelditzen da Ezarpen bizkorrak menuan" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "Ezkutatu erreproduzigailua" "Erakutsi erreproduzigailua" "multimedia-edukia" + + + + "Bluetooth bidezko konexioa aktibatuko da" "Internet" "SIMak" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "Pasahitza konfiguratuta dago" - - + "Erakutsi erakuslea hura gainetik pasatzean" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index c6a7da30501..ae601deebad 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "امنیت" "حریم خصوصی" "نمایه کاری" - - + "فضای خصوصی" "برنامه‌های خصوصی قفل و پنهان نگه داشته می‌شود" "برنامه‌های خصوصی را در فضای جداگانه‌ای نگه دارید که قابلیت پنهان کردن یا قفل کردن داشته باشد" - - - - + "قفل فضای خصوصی" + "می‌توانید با همان روشی که قفل دستگاهتان را باز می‌کنید قفل فضای خصوصی را باز کنید، یا اینکه قفل دیگری انتخاب کنید" "استفاده از قفل صفحه دستگاه" "قفل‌گشایی با اثر انگشت و چهره" "قفل‌گشایی با اثر انگشت" "قفل‌گشایی با چهره" "برای راه‌اندازی ضربه بزنید" - - - - + "قفل‌گشایی با اثر انگشت برای فضای خصوصی" + "قفل‌گشایی با چهره برای فضای خصوصی" "روش‌های باز کردن قفل" "یکسان با قفل صفحه دستگاه" - - + "می‌خواهید قفل جدیدی برای فضای خصوصی انتخاب کنید؟" "قفل خودکار" "قفل خودکار فضای خصوصی" "می‌توانید تنظیم کنید که اگر برای مدتی از دستگاهتان استفاده نکردید، فضای خصوصی شما به‌طور خودکار قفل شود" @@ -574,18 +568,12 @@ "پس‌از ۵ دقیقه عدم فعالیت" "هرگز" "پنهان کردن هنگام قفل بودن" - - - - - - - - - - - - + "پنهان کردن فضای خصوصی هنگام قفل بودن" + "برای اینکه دیگران متوجه نشوند فضای خصوصی در دستگاهتان روشن است، می‌توانید آن را از فهرست برنامه‌ها پنهان کنید" + "دسترسی به فضای خصوصی هنگام پنهان بودن" + "از فهرست برنامه‌ها، «فضای خصوصی» را در نوار جستجو وارد کنید" + "روی کاشی فضای خصوصی ضربه بزنید" + "باز کردن قفل فضای خصوصی" "خاموش" "روشن" "سیستم" @@ -596,10 +584,8 @@ "حذف" "درحال حذف فضای خصوصی…" "این کار کمی طول می‌کشد" - - - - + "فضای خصوصی حذف شد" + "فضای خصوصی حذف نشد" "قفل فضای خصوصی باز شد" "قفل صفحه تنظیم کنید" "برای استفاده از فضای خصوصی، قفل صفحه در این دستگاه تنظیم کنید" @@ -615,21 +601,17 @@ "اعلان برنامه‌های موجود در فضای خصوصی هنگام قفل بودن آن پنهان می‌شود" "درصورت قفل بودن فضای خصوصی، برنامه‌های فضای خصوصی در مدیر اجازه‌ها، داشبورد حریم خصوصی، و دیگر تنظیمات نشان داده نخواهد شد.\n\nنمی‌توانید فضای خصوصی‌تان را به دستگاه دیگری منتقل کنید. اگر می‌خواهید از آن در دستگاه دیگری استفاده کنید، باید فضای خصوصی دیگری راه‌اندازی کنید.\n\nهر کسی که دستگاه شما را به رایانه متصل کند یا برنامه‌های مخرب در دستگاهتان نصب کند ممکن است بتواند به فضای خصوصی شما دسترسی داشته باشد." "درحال راه‌اندازی فضای خصوصی…" - - - - + "اعلان‌های برنامه‌های فضای خصوصی هنگام قفل بودن فضا پنهان می‌شوند" + "برای هم‌رسانی عکس یا فایل، قفل فضای خصوصی را باز کنید" "برخی‌از برنامه‌ها قبلاً در فضای خصوصی نصب شده‌اند" - - + "فضای خصوصی راه‌اندازی نشد" "امتحان مجدد" "از قفل صفحه برای باز کردن قفل فضای خصوصی استفاده شود؟" "می‌توانید با همان روشی که قفل دستگاهتان را باز می‌کنید قفل فضای خصوصی را باز کنید، یا اینکه قفل دیگری انتخاب کنید" "استفاده از قفل صفحه" "انتخاب قفل جدید" "همه چیز آماده است!" - - + "برای پیدا کردن فضای خصوصی، به فهرست برنامه‌ها بروید و به‌پایین پیمایش کنید" "تمام" "برای پیدا کردن فضای خصوصی، به‌پایین پیمایش کنید" "ورود به سیستم" @@ -696,7 +678,7 @@ "الگو" "پین" "گذرواژه" - "قفل صفحه حذف شود؟" + "همه روش‌های باز کردن قفل دستگاه برداشته شود؟" "محافظت از نمایه غیرفعال شود؟" "درصورت گم شدن یا سرقت شدن تلفن، الگو از آن محافظت می‌کند" "درصورت گم شدن یا سرقت شدن تلفن، الگو از آن محافظت می‌کند. @@ -709,15 +691,35 @@ با این کار، مدل اثر انگشت ذخیره‌شده در دستگاهتان حذف می‌شود. مدل چهره‌تان به‌صورت دائم و ایمن حذف خواهد شد. نمی‌توانید از چهره یا اثر انگشتتان برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید." "درصورت گم شدن یا سرقت شدن تلفن، پین از آن محافظت می‌کند" + "داده‌های ذخیره‌شده مثل پین را ازدست خواهید داد. + +کارت‌هایی که برای «پرداخت بدون تماس» تنظیم شده‌اند برداشته خواهند شد. + +کیف‌پول‌ها و دیگر برنامه‌هایی که به باز کردن قفل دستگاه نیاز دارند ممکن است به‌درستی کار نکنند." "درصورت گم شدن یا سرقت شدن تلفن، پین از آن محافظت می‌کند. با این کار، مدل اثر انگشت ذخیره‌شده در دستگاهتان هم حذف می‌شود. نمی‌توانید از اثر انگشتتان برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید." + "داده‌های ذخیره‌شده مثل پین و مدل اثر انگشت خود را ازدست خواهید داد. + +کارت‌هایی که برای «پرداخت بدون تماس» تنظیم شده‌اند برداشته خواهند شد. + +کیف‌پول‌ها و دیگر برنامه‌هایی که به باز کردن قفل دستگاه نیاز دارند ممکن است به‌درستی کار نکنند." "درصورت گم شدن یا سرقت شدن تلفن، پین از آن محافظت می‌کند. مدل چهره‌تان هم به‌صورت دائم و ایمن حذف خواهد شد. نمی‌توانید از چهره‌تان برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید." + "داده‌های ذخیره‌شده مثل پین و مدل چهره خود را ازدست خواهید داد. + +کارت‌هایی که برای «پرداخت بدون تماس» تنظیم شده‌اند برداشته خواهند شد. + +کیف‌پول‌ها و دیگر برنامه‌هایی که به باز کردن قفل دستگاه نیاز دارند ممکن است به‌درستی کار نکنند." "درصورت گم شدن یا سرقت شدن تلفن، پین از آن محافظت می‌کند. با این کار، مدل اثر انگشت ذخیره‌شده در دستگاهتان حذف می‌شود. مدل چهره‌تان به‌صورت دائم و ایمن حذف خواهد شد. نمی‌توانید از چهره یا اثر انگشتتان برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید." + "داده‌های ذخیره‌شده مثل پین، مدل چهره، و اثر انگشت خود را ازدست خواهید داد. + +کارت‌هایی که برای «پرداخت بدون تماس» تنظیم شده‌اند برداشته خواهند شد. + +کیف‌پول‌ها و دیگر برنامه‌هایی که به باز کردن قفل دستگاه نیاز دارند ممکن است به‌درستی کار نکنند." "درصورت گم شدن یا سرقت شدن تلفن، گذرواژه از آن محافظت می‌کند" "درصورت گم شدن یا سرقت شدن تلفن، گذرواژه از آن محافظت می‌کند. @@ -3025,8 +3027,7 @@ "وضعیت سیم‌کارت" "‏وضعیت سیم‌کارت (شیار سیم‌کارت %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "سیم‌کارت‌ها تغییر کرد" "برای راه‌اندازی ضربه بزنید" "هر بار پرسیده شود" "انتخاب مورد نیاز است" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "برنامه‌های اخیر، برنامه‌ها پیش‌فرض" "برنامه‌ها نمی‌توانند در نمایه کاری به اعلان‌ها دسترسی داشته باشند." "گذرواژه‌ها و حساب‌ها" - - + "پیشنهادهایی برای ورود به سیستم و تکمیل خودکار" "برنامه‌های پیش‌فرض" "برنامه‌های همسانه‌شده" "نسخه دومی از برنامه‌تان بسازید تا بتوانید هم‌زمان از دو حساب استفاده کنید." @@ -3689,8 +3689,7 @@ "درخواست کد پین قبل از برداشتن پین" "درخواست گذرواژه قبل از برداشتن سنجاق" "قفل کردن دستگاه هنگام برداشتن سنجاق" - - + "تأیید کنید که می‌خواهید سیم‌کارت داخلی‌تان پاک شود" "به‌تأیید رساندن هویت پیش‌از پاک کردن سیم‌کارت داخلی" "محافظت از حافظه پیشرفته نسخه بتا" "محافظت از حافظه پیشرفته" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "سرویس تکمیل خودکار پیش‌فرض" "گذرواژه‌ها" "سرویس ترجیحی" - - + "سرویس‌های اضافی" "{count,plural, =1{# گذرواژه}one{# گذرواژه}other{# گذرواژه}}" "خودکار، تکمیل، تکمیل خودکار، گذرواژه" "داده، گذرکلید، گذرواژه" "خودکار، تکمیل، تکمیل خودکار، داده، گذرکلید، گذرواژه" "تغییر دادن" "باز کردن" + + "‏<b>مطمئن شوید به این برنامه اطمینان دارید</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=تکمیل خودکار Google>%1$s</xliff:g> برای تعیین آنچه که می‌تواند به‌طور خودکار تکمیل شود، از آنچه روی صفحه‌نمایش شما است استفاده می‌کند." "‏<b>از <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> استفاده شود؟</b> <br/> <br/> ازاین‌پس گذرواژه‌ها، گذرکلیدها، و سایر اطلاعات جدید در اینجا ذخیره خواهد شد. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ممکن است از محتوای صفحه‌نمایش شما استفاده کند تا تشخیص دهد چه چیزهایی را می‌توان به‌طور خودکار تکمیل کرد." - - + "سرویس ترجیحی برای گذرواژه‌ها، گذرکلیدها، و تکمیل خودکار" "‏%1$s خاموش شود؟" "‏<b>این سرویس خاموش شود؟</b> <br/> <br/> با ورود به سیستم، اطلاعات ذخیره‌شده مثل گذرواژه‌ها، گذرکلیدها، روش‌های پرداخت، و دیگر اطلاعات تکمیل نخواهند شد. برای استفاده از اطلاعات ذخیره‌شده، گذرواژه، گذرکلید، یا سرویس داده‌ای را انتخاب کنید." - - + "گذرواژه‌ها، گذرکلیدها، و تکمیل خودکار" "‏<b>همه سرویس‌ها خاموش شود؟</b> <br/> <br/> گذرواژه‌ها، گذرکلیدها، و دیگر اطلاعات ذخیره‌شده هنگام ورود به سیستم برای تکمیل خودکار دردسترس نخواهد بود" "‏<b>سرویس ترجیحی‌تان به <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> تغییر کند؟</b> <br/> <br/> ازاین‌پس، گذرواژه‌ها و گذرکلیدهای جدید و دیگر اطلاعات اینجا ذخیره خواهد شد. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ممکن است از محتوای صفحه‌نمایش شما استفاده کند تا تشخیص دهد چه چیزهایی را می‌توان به‌طور خودکار تکمیل کرد" "‏از %1$s استفاده شود؟" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "ذخیره" "استفاده از این سیم‌کارت" "خاموش" - - - - + "برای خاموش کردن این سیم‌کارت، آن را خارج کنید" + "برای فعال کردن سیم‌کارت %1$s، ضربه بزنید" "پاک‌سازی سیم‌کارت داخلی" "نوع شبکه ترجیحی" "تغییر حالت عملکرد شبکه" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "رفتن به %1$s" "خاموش کردن %1$s" "خاموش کردن سیم‌کارت باعث لغو سرویس نخواهد شد" - - - - - - - - + "درحال فعال کردن سیم‌کارت…" + "درحال انتقال به %1$s…" + "سیم‌کارت عوض نشد" + "مشکلی پیش آمد. سیم‌کارت عوض نشد." "%1$s خاموش شود؟" "سیم‌کارت خاموش شود؟" "خاموش کردن سیم‌کارت" - - - - + "سیم‌کارت خاموش نشد" + "مشکلی پیش آمد و سیم‌کارتتان خاموش نشد." "از ۲ سیم‌کارت استفاده می‌کنید؟" "این دستگاه می‌تواند هم‌زمان ۲ سیم‌کارت فعال داشته باشد. برای ادامه استفاده از ۱ سیم‌کارت در هربار، روی «نه متشکرم» ضربه بزنید." "دستگاه بازراه‌اندازی شود؟" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "رنگ و برچسب سیم‌کارت" "فعال‌سازی شبکه" "تغییر شرکت مخابراتی" - - + "سیم‌کارت %1$s فعال شد" "برای به‌روزرسانی تنظیمات سیم‌کارت ضربه بزنید" "به %1$s جابه‌جا شدید" "به شرکت مخابراتی دیگری جابه‌جا شدید" "شبکه تلفن همراهتان تغییر کرده است" "راه‌اندازی سیم‌کارت دیگر" "سیم‌کارت فعالتان را انتخاب کنید یا هم‌زمان از ۲ سیم‌کارت استفاده کنید" - - - - - "درحال فعال‌سازی" - - + "سیم‌کارتی برای استفاده انتخاب کنید" + "{count,plural, =1{‫۱ سیم‌کارت در این دستگاه دردسترس است، اما هربار فقط از یکی از آن‌ها می‌توان استفاده کرد}=2{‫۲ سیم‌کارت در این دستگاه دردسترس است، اما هربار فقط از یکی از آن‌ها می‌توان استفاده کرد}one{‫# سیم‌کارت در این دستگاه دردسترس است، اما هربار فقط از یکی از آن‌ها می‌توان استفاده کرد}other{‫# سیم‌کارت در این دستگاه دردسترس است، اما هربار فقط از یکی از آن‌ها می‌توان استفاده کرد}}" + "درحال روشن کردن" + "فعلاً نمی‌توان این سیم‌کارت را روشن کرد" "از %1$s استفاده شود؟" "%1$s برای داده تلفن همراه، تماس تلفنی، و پیامک استفاده می‌شود." "هیچ سیم‌کارت فعالی وجود ندارد" @@ -4764,10 +4750,8 @@ "مجاز کردن برنامه‌هایی که برای همپوشانی صفحه‌های «تنظیمات» می‌توانند روی برنامه‌های دیگر نمایش داده شوند" "‏مجاز کردن Mock Modem" "‏به این دستگاه اجازه داده می‌شود سرویس Mock Modem را برای آزمایش ابزارگری اجرا کند. این تنظیم را درحین استفاده عادی تلفن فعال نکنید" - - - - + "غیرفعال کردن محافظ‌های هم‌رسانی صفحه‌نمایش" + "محافظ‌های اعلان و برنامه کاربردی سیستم را درطول هم‌رسانی صفحه‌نمایش غیرفعال می‌کند" "رسانه" "سنجاق کردن پخش‌کننده رسانه" "برای ازسر گرفتن سریع بازپخش، پخش‌کننده رسانه در «تنظیمات فوری» باز می‌ماند" @@ -4778,6 +4762,10 @@ "پنهان کردن پخش‌کننده" "نمایش دادن پخش‌کننده" "رسانه‌" + + + + "بلوتوث روشن می‌شود" "اینترنت" "سیم‌کارت‌ها" @@ -5084,6 +5072,5 @@ "گذرواژه اکنون تنظیم شد" - - + "نمایش اشاره‌گر هنگام نگه داشتن" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 8bb83b0ba4a..1b2bde930b7 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -48,7 +48,7 @@ "Vain pelit, videot ym." "Etunäyttö menee päälle, kun käytössä on sovellus, joka estää näyttöä siirtymästä epäaktiiviseen tilaan" "Jatka pyyhkäisemällä ylös" - "Taita puhelin ja pyyhkäise ylös etunäytöllä jatkaaksesi sovelluksen käyttöä tai odota muutama sekunti, kunnes näyttö lukittuu." + "Taita puhelin ja pyyhkäise ylös etunäytöllä jatkaaksesi sovelluksen käyttöä tai odota muutama sekunti, kunnes näyttö lukittuu" "Ei koskaan" "Etunäyttö lukittuu, kun taitat laitteen" "Käytä automaattista kääntöä" @@ -546,27 +546,21 @@ "Suojaus" "Yksityisyys" "Työprofiili" - - + "Yksityinen tila" "Pidä yksityiset sovellukset lukittuna ja piilossa" "Pidä yksityiset sovellukset erillisessä tilassa, jonka voit piilottaa tai lukita" - - - - + "Yksityisen tilan lukitus" + "Voit avata yksityisen tilan lukituksen samaan tapaan kuin avaat laitteen lukituksen tai voit valita eri lukon" "Käytä laitteen näytön lukitusta" "Kasvojentunnistus- ja sormenjälkiavaus" "Sormenjälkiavaus" "Kasvojentunnistusavaus" "Ota käyttöön napauttamalla" - - - - + "Sormenjälkiavaus yksityiselle tilalle" + "Kasvojentunnistusavaus yksityiselle tilalle" "Tapoja avata lukitus" "Sama kuin laitteen näytön lukitus" - - + "Valitaanko yksityiselle tilalle uusi lukitus?" "Lukitse automaattisesti" "Lukitse yksityinen tila automaattisesti" "Voit lukita yksityisen tilan automaattisesti, jos et ole käyttänyt laitettasi hetkeen" @@ -574,18 +568,12 @@ "5 minuutin toimettomuuden jälkeen" "Ei koskaan" "Piilottaminen lukittuna" - - - - - - - - - - - - + "Yksityisen tilan piilottaminen, kun se on lukittuna" + "Piilota yksityinen tila laitteellasi piilottamalla se sovelluslistalta" + "Pääsy yksityiseen tilaan, kun se on piilotettuna" + "Kirjoita sovelluslistan hakukenttään \"yksityinen tila\"" + "Napauta yksityinen tila ‑laattaa" + "Avaa yksityisen tilan lukitus" "Pois päältä" "Päällä" "Järjestelmä" @@ -596,10 +584,8 @@ "Poista" "Poistetaan yksityistä tilaa…" "Tässä menee hetki" - - - - + "Yksityinen tila poistettu" + "Yksityistä tilaa ei voitu poistaa" "Yksityinen tila avattiin" "Näytön lukituksen asettaminen" "Jos haluat käyttää yksityistä tilaa, aseta laitteelle näytön lukitus" @@ -615,21 +601,17 @@ "Ilmoitukset yksityisen tilan sovelluksista ovat piilotettuina, kun se on lukittu" "Yksityisen tilan sovellukset eivät näy lupienhallinnassa, yksityisyydenhallintapaneelissa tai muissa asetuksissa, kun yksityinen tila on lukittuna.\n\nYksityistä tilaa ei voi siirtää toiseen laitteeseen. Sinun täytyy ottaa käyttöön uusi yksityinen tila, jos haluat käyttää sitä toisella laitteella.\n\nKuka tahansa, joka yhdistää laitteesi tietokoneeseen tai asentaa laitteelle haitallisia sovelluksia, voi saada pääsyn yksityiseen tilaan." "Yksityistä tilaa otetaan käyttöön…" - - - - + "Ilmoitukset yksityisen tilan sovelluksista ovat piilotettuina, kun se on lukittu" + "Avaa yksityinen tila kuvien ja tiedostojen jakamista varten" "Jotkin sovellukset on jo asennettu yksityiseen tilaan" - - + "Yksityisen tilan käyttöönotto epäonnistui" "Yritä uudelleen" "Käytetäänkö avaamiseen näytön lukitusta?" "Voit avata yksityisen tilan lukituksen samaan tapaan kuin avaat laitteen lukituksen tai voit valita eri lukon" "Käytä näytön lukitusta" "Valitse uusi lukko" "Valmista tuli!" - - + "Löydät yksityisen tilan siirtymällä sovelluslistaan ja vierittämällä alas" "Valmis" "Etsi yksityinen tila vierittämällä alas" "Kirjaudu sisään" @@ -696,7 +678,8 @@ "Kuvio" "PIN-koodi" "Salasana" - "Poistetaanko näytön lukitus?" + + "Poistetaanko profiilin suojaus?" "Kuvio suojaa puhelintasi, jos se katoaa tai varastetaan" "Kuvio suojaa puhelintasi, jos se katoaa tai varastetaan. @@ -709,15 +692,23 @@ Tämä poistaa laitteelle tallennetun sormenjälkimallin. Kasvomalli poistetaan myös pysyvästi ja turvallisesti. Et voi käyttää kasvojasi tai sormenjälkeäsi sovelluksissa todentamiseen." "PIN-koodi suojaa puhelintasi, jos se katoaa tai varastetaan" + + "PIN-koodi suojaa puhelintasi, jos se katoaa tai varastetaan. Tämä poistaa myös laitteelle tallennetun sormenjälkimallin. Et voi käyttää sormenjälkeäsi sovelluksissa todentamiseen." + + "PIN-koodi suojaa puhelintasi, jos se katoaa tai varastetaan. Kasvomalli poistetaan myös pysyvästi ja turvallisesti. Et voi käyttää kasvojasi sovelluksissa todentamiseen." + + "PIN-koodi suojaa puhelintasi, jos se katoaa tai varastetaan. Tämä poistaa laitteelle tallennetun sormenjälkimallin. Kasvomalli poistetaan myös pysyvästi ja turvallisesti. Et voi käyttää kasvojasi tai sormenjälkeäsi sovelluksissa todentamiseen." + + "Salasana suojaa puhelintasi, jos se katoaa tai varastetaan" "Salasana suojaa puhelintasi, jos se katoaa tai varastetaan. @@ -3049,8 +3040,7 @@ "Viimeaikaiset sovellukset, oletussovellukset" "Työprofiilin sovelluksilla ei voi olla ilmoitusten käyttöoikeuksia." "Salasanat ja tilit" - - + "Ehdotuksia sisäänkirjautumiseen ja automaattiseen täyttöön" "Oletussovellukset" "Kloonatut sovellukset" "Luo sovelluksesta toinen versio, jotta voit käyttää kahta tiliä yhtä aikaa." @@ -4311,22 +4301,21 @@ "Automaattisen täytön oletuspalvelu" "Salasanat" "Haluamasi palvelu" - - + "Lisäpalvelut" "{count,plural, =1{# salasana}other{# salasanaa}}" "automaattinen, täyttö, automaattinen täyttö, salasana" "data, avainkoodi, salasana" "automaattinen, täyttö, automaattinen täyttö, data, avainkoodi, salasana" "Muuta" "Avaa" + + "<b>Varmista, että luotat tähän sovellukseen</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> päättelee näytöllä olevien kohteiden perusteella, mitä voidaan täyttää automaattisesti." "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Palveluntarjoaja>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Uudet salasanat, avainkoodit ja muut tiedot tallennetaan nyt tänne. <xliff:g id=app_name example=Palveluntarjoaja>%1$s</xliff:g> voi päätellä näytön näkymän perusteella, mitä voidaan täyttää automaattisesti." - - + "Ensisijainen palvelu salasanoille, avainkoodeille ja automaattiselle täytölle" "Laitetaanko %1$s pois päältä?" "<b>Laitetaanko tämä palvelu pois päältä?</b> <br/> <br/> Tallennettuja tietoja (esimerkiksi salasanoja, avainkoodeja ja maksutapoja) ei täytetä, kun kirjaudut sisään. Jos haluat käyttää tallennettuja tietoja, valitse salasana, avainkoodi tai datapalvelu." - - + "Salasanat, avainkoodit ja autom. täyttö" "<b>Laita kaikki palvelut pois päältä?</b> <br/> <br/> Salasanat, avainkoodit ja muut tiedot eivät ole saatavilla automaattista täyttöä varten kirjautuessasi sisään" "<b>Vaihda haluamaksesi palveluksi: <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Uudet salasanat, avainkoodit ja muut tiedot tallennetaan nyt tänne. <xliff:g id=app_name example=Palveluntarjoaja>%1$s</xliff:g> voi päätellä näytön näkymän perusteella, mitä voidaan täyttää automaattisesti." "Käytetäänkö: %1$s?" @@ -4610,8 +4599,8 @@ "Valitse aktiivinen SIM-kortti tai käytä kahta yhtä aikaa" "Valitse käytettävä SIM-kortti" "{count,plural, =1{Laitteella on saatavilla 1 SIM-kortti, mutta vain yhtä voidaan käyttää kerrallaan}=2{Laitteella on saatavilla 2 SIM-korttia, mutta vain yhtä voidaan käyttää kerrallaan}other{Laitteella on saatavilla # SIM-korttia, mutta vain yhtä voidaan käyttää kerrallaan}}" - "Aktivoidaan" - "Tätä SIM-korttia ei voi juuri nyt aktivoida" + "Laitetaan päälle" + "Tätä SIM-korttia ei voi juuri nyt laittaa päälle" "Valitaanko %1$s?" "%1$s on mobiilidatan, puheluiden ja tekstiviestien operaattori." "Ei aktiivisia SIM-kortteja käytettävissä" @@ -4750,10 +4739,8 @@ "Anna sovellusten, jotka voivat näkyä muiden sovellusten päällä, peittää Asetukset-sovelluksen näytöt" "Salli esimerkkimodeemi" "Salli sovelluksen suorittaa esimerkkimodeemipalvelu instrumentointitestiä varten. Älä ota tätä käyttöön puhelimen normaalissa käytössä" - - - - + "Poista näytön jakamisen suojat" + "Poistaa käytöstä järjestelmän sovellus‑ ja ilmoitussuojat näytön jakamisen aikana" "Media" "Kiinnitä mediasoitin" "Mediasoitin pysyy auki pika-asetuksissa, jotta toistoa voi jatkaa nopeasti" @@ -4764,6 +4751,10 @@ "Piilota soitin" "Näytä soitin" "media" + + + + "Bluetooth käynnistyy" "Internet" "SIM-kortit" @@ -5070,6 +5061,5 @@ "Salasana on nyt otettu käyttöön" - - + "Näytä osoitin kohdistettaessa" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 9ea4799c71f..969f9518455 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Sécurité" "Confidentialité" "Profil professionnel" - - + "Espace privé" "Verrouiller et cacher les applications privées" "Conservez les applications privées dans un espace séparé que vous pouvez masquer ou verrouiller" - - - - + "Verrouillage de l\'Espace privé" + "Vous pouvez déverrouiller votre Espace privé de la même manière que votre appareil ou choisir un autre type de verrouillage" "Utiliser le verrouillage de l\'écran de l\'appareil" "Déverrouil. par reconnaissance faciale et empreinte digitale" "Déverrouillage par empreinte digitale" "Déverrouill. par reconnaissance faciale" "Toucher pour configurer" - - - - + "Déverrouillage par empreinte digitale pour l\'Espace privé" + "Déverrouillage par reconnaissance faciale pour Espace privé" "Méthodes de déverrouillage" "Identique au verrouillage de l\'écran de l\'appareil" - - + "Choisir un nouveau verrou pour l\'Espace privé?" "Verrouiller automatiquement" "Verrouiller automatiquement l\'Espace privé" "Vous pouvez verrouiller automatiquement votre Espace privé si vous n\'avez pas utilisé votre appareil pendant un certain temps" @@ -574,18 +568,12 @@ "Après cinq minutes d\'inactivité" "Jamais" "Masquer lorsque verrouillé" - - - - - - - - - - - - + "Masquer l\'Espace privé lorsqu\'il est verrouillé" + "Pour empêcher les autres personnes de savoir que vous avez un Espace privé, vous pouvez le masquer à partir de votre liste d\'applications" + "Accéder à l\'Espace privé lorsqu\'il est masqué" + "Liste d\'applis : entrez « Espace privé » dans barre de rech." + "Touchez la tuile Espace privé" + "Déverrouillez votre Espace privé" "Désactivé" "Activé" "Système" @@ -596,10 +584,8 @@ "Supprimer" "Suppression de l\'Espace privé en cours…" "L\'opération prendra quelques instants" - - - - + "Espace privé supprimé" + "Impossible de supprimer l\'Espace privé" "Espace privé déverrouillé" "Définir Verrouillage d\'écran" "Réglez le Verrouillage de l\'écran pour utiliser votre Espace privé" @@ -615,21 +601,17 @@ "Les notifications des applications de votre Espace privé sont masquées lorsqu\'il est verrouillé" "Les applications de votre Espace privé ne figureront pas dans le gestionnaire des autorisations, dans le Tableau de bord de confidentialité ni dans d\'autres paramètres lorsque l\'Espace privé est verrouillé.\n\nVotre Espace privé ne peut pas être déplacé vers un nouvel appareil. Vous devrez créer un autre Espace privé si vous souhaitez l\'utiliser sur un autre appareil.\n\nToute personne qui connecte votre appareil à un ordinateur ou installe des applications nuisibles sur votre appareil peut être en mesure d\'accéder à votre Espace privé." "Configuration de l\'Espace privé en cours…" - - - - + "Les notifications des applications de l\'Espace privé sont masquées lorsqu\'il est verrouillé" + "Déverrouiller l\'Espace privé pour partager des photos ou des fichiers" "Certaines applications sont déjà installées dans votre Espace privé" - - + "Impossible de configurer un Espace privé" "Réessayer" "Utiliser le verrouillage de l\'écran pour déverrouiller l\'Espace privé?" "Vous pouvez déverrouiller votre Espace privé de la même manière que votre appareil ou choisir un autre type de verrouillage" "Utiliser le Verrouillage de l\'écran" "Sélectionner un nouveau verrouillage" "Tout est prêt!" - - + "Pour accéder à votre Espace privé, accédez à votre liste d\'applications, puis faites défiler vers le bas" "Terminé" "Faites défiler l\'écran vers le bas pour trouver l\'Espace privé" "Se connecter" @@ -696,7 +678,8 @@ "Schéma" "NIP" "Mot de passe" - "Supprimer le verrouillage de l\'écran?" + + "Supprimer la protection du profil?" "Un schéma protège votre téléphone en cas de perte ou de vol" "Un schéma protège votre téléphone en cas de perte ou de vol. @@ -709,15 +692,23 @@ Cette fonctionnalité supprime le modèle d\'empreinte digitale stocké sur votre appareil. Votre modèle facial sera également supprimé définitivement de façon sécurisée. Vous ne pourrez pas utiliser votre visage ni votre empreinte digitale pour vous authentifier dans les applications." "Un NIP protège votre téléphone en cas de perte ou de vol" + + "Un NIP protège votre téléphone en cas de perte ou de vol. Cette fonctionnalité supprime également le modèle d\'empreinte digitale stocké sur votre appareil. Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour vous authentifier dans les applications." + + "Un NIP protège votre téléphone en cas de perte ou de vol. Votre modèle facial sera également supprimé définitivement de façon sécurisée. Vous ne pourrez pas utiliser votre visage pour vous authentifier dans les applications." + + "Un NIP protège votre téléphone en cas de perte ou de vol. Cette fonctionnalité supprime le modèle d\'empreinte digitale stocké sur votre appareil. Votre modèle facial sera également supprimé définitivement de façon sécurisée. Vous ne pourrez pas utiliser votre visage ni votre empreinte digitale pour vous authentifier dans les applications." + + "Un mot de passe protège votre téléphone en cas de perte ou de vol" "Un mot de passe protège votre téléphone en cas de perte ou de vol. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "État de la carte SIM" "État de la carte SIM (fente SIM n° %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Échange des cartes SIM réussi" "Touchez pour configurer" "Toujours demander" "Veuillez indiquer votre préférence" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Applications récentes, applications par défaut" "Les applications du profil professionnel n\'ont pas accès aux notifications." "Mots de passe et comptes" - - + "Suggestions pour la connexion et le remplissage automatique" "Applications par défaut" "Applications clonées" "Créez une deuxième instance d\'une application afin de pouvoir utiliser deux comptes en même temps." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Demander le NIP avant d\'annuler l\'épinglage" "Demander le mot de passe avant d\'annuler l\'épinglage" "Verrouiller l\'écran après l\'annulation de l\'épinglage" - - + "Confirmer que vous souhaitez effacer votre carte eSIM" "Vérifiez qu\'il s\'agit bien de vous avant d\'effacer la carte eSIM" "Protection mémoire avancée bêta" "Protection avancée de la mémoire" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Service de remplissage automatique par défaut" "Mots de passe" "Service préféré" - - + "Services supplémentaires" "{count,plural, =1{# mot de passe}one{# mot de passe}other{# mots de passe}}" "automatique, remplir, remplissage automatique, mot de passe" "données, clé d\'accès, mot de passe" "automatique, remplissage, remplissage automatique, données, clé d\'accès, mot de passe" "Modifier" "Ouvrir" + + "<b>Assurez-vous de faire confiance à cette application</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Remplissage automatique>%1$s</xliff:g> utilise les éléments affichés à l\'écran pour déterminer les champs qui peuvent bénéficier de l\'entrée automatique." "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Les nouveaux mots de passe, clés d\'accès et autres renseignements seront désormais enregistrés ici. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> peut utiliser ce qui se trouve à l\'écran pour déterminer les données qui peuvent être remplies automatiquement." - - + "Fournisseur de services préféré pour les mots de passe, les clés d\'accès et le remplissage automatique" "Désactiver %1$s?" "<b>Désactiver ce service?</b> <br/> <br/> Lorsque vous vous connectez, les renseignements enregistrés, comme les mots de passe, les clés d\'accès, les modes de paiement, ou tout autre renseignement, ne seront pas remplis. Pour utiliser vos renseignements enregistrés, choisissez un mot de passe, une clé d\'accès ou un service de données." - - + "Mots de passe, clés d\'accès, remp. aut." "<b>Désactiver tous les services?</b> <br/> <br/> Les mots de passe, les clés d\'accès et les autres renseignements enregistrés ne seront pas accessibles pour le Remplissage automatique lorsque vous vous connectez" "<b>Modifiez votre service préféré pour <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Les nouveaux renseignements, notamment les clés d\'accès et les mots de passe, seront dorénavant enregistrés ici. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> peut utiliser ce qui se trouve à l\'écran pour déterminer les renseignements qui peuvent être remplis automatiquement" "Utiliser %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Enregistrer" "Utiliser cette carte SIM" "Désactivé" - - - - + "Pour désactiver cette carte SIM, retirez-la" + "Touchez pour activer votre carte SIM de %1$s" "Effacer la carte eSIM" "Type de réseau préféré" "Changer le mode de fonctionnement du réseau" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Passer à %1$s" "Désactiver %1$s" "La désactivation d\'une carte SIM n\'annulera pas votre service" - - - - - - - - + "Activation de la carte SIM en cours…" + "Passage à %1$s en cours…" + "Impossible d\'échanger les cartes SIM" + "Un problème est survenu. Impossible d\'échanger les cartes SIM." "Désactiver %1$s?" "Désactiver la carte SIM?" "Désactivation de la carte SIM en cours" - - - - + "Impossible de désactiver la carte SIM" + "Un problème est survenu; impossible de désactiver votre carte SIM." "Utiliser deux cartes SIM?" "Cet appareil prend en charge deux cartes SIM actives simultanément. Pour continuer d\'utiliser une seule carte SIM à la fois, touchez « Non merci »." "Redémarrer l\'appareil?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "Étiquette et couleur : SIM" "Activation du réseau" "Changement de fournisseur de services en cours…" - - + "Votre carte SIM de %1$s est activée" "Touchez l\'écran pour mettre à jour les paramètres de la carte SIM" "Vous êtes passé au réseau de %1$s" "Vous êtes passé au réseau d\'un autre fournisseur de services" "Votre réseau cellulaire a changé" "Configurer votre autre carte SIM" "Choisissez votre carte SIM active ou utilisez deux cartes à la fois" - - - - - "Activation en cours" - - + "Choisir une carte SIM à utiliser" + "{count,plural, =1{1 carte SIM est accessible sur cet appareil, mais 1 seule carte SIM peut être utilisée à la fois}=2{2 cartes SIM sont accessibles sur cet appareil, mais 1 seule carte SIM peut être utilisée à la fois}one{# carte SIM est accessible sur cet appareil, mais 1 seule carte SIM peut être utilisée à la fois}other{# cartes SIM sont accessibles sur cet appareil, mais 1 seule carte SIM peut être utilisée à la fois}}" + "Activation en cours" + "Impossible d\'activer cette carte SIM pour le moment" "Utiliser le réseau de %1$s?" "Le réseau de %1$s sera utilisé pour les données cellulaires, les appels et les messages texte." "Aucune carte SIM active n\'est accessible" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Autorisez les applications qui peuvent se superposer à d\'autres à afficher du contenu par-dessus les écrans des paramètres" "Autoriser le service de modem simulé" "Autoriser cet appareil à exécuter le service de modem simulé pour les tests d\'instrumentation; ne pas activer pendant l\'utilisation normale du téléphone" - - - - + "Désactiver les protections du Partage d\'écran" + "Désactive les protections des applications et des notifications appliquées par le système lors du Partage d\'écran" "Commandes multimédias" "Épingler le lecteur multimédia" "Pour que vous puissiez reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert dans Paramètres rapides" @@ -4778,6 +4751,8 @@ "Masquer le lecteur" "Affichez le lecteur" "commandes multimédias" + "Autoriser les extensions du logiciel de l\'appareil photo" + "Active la mise en œuvre du logiciel par défaut pour les fonctionnalités avancées de l\'appareil photo, comme la vidéographie yeux libres." "Le Bluetooth sera activé" "Internet" "Cartes SIM" @@ -5084,6 +5059,5 @@ "Le mot de passe a été configuré" - - + "Afficher le curseur lorsque vous pointez avec le stylet" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 7c0c649e58d..27803f48218 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Sécurité" "Confidentialité" "Profil professionnel" - - + "Espace privé" "Gardez les applications privées verrouillées et masquées" "Gardez vos applis privées dans un espace séparé que vous pouvez masquer ou verrouiller" - - - - + "Verrouillage de l\'espace privé" + "Vous pouvez déverrouiller votre espace privé de la même manière que vous déverrouillez votre appareil ou bien choisir un verrouillage différent" "Utiliser le verrouillage de l\'écran de l\'appareil" "Déverrouillage par reconnaissance faciale/empreinte digitale" "Déverrouillage par empreinte digitale" "Déverrouillage par reconnaissance faciale" "Appuyez pour configurer" - - - - + "Déverrouillage de l\'espace privé par empreinte digitale" + "Déverrouillage de l\'espace privé par reconnaissance faciale" "Méthodes de déverrouillage" "Comme pour verrouiller l\'écran de l\'appareil" - - + "Choisir un nouveau verrouillage d\'espace privé ?" "Verrouiller automatiquement" "Verrouiller l\'espace privé automatiquement" "Vous avez la possibilité de verrouiller votre espace privé automatiquement lorsque vous n\'utilisez pas votre appareil pendant un certain temps" @@ -574,18 +568,12 @@ "Après 5 minutes d\'inactivité" "Jamais" "Masquer lorsque l\'application est verrouillée" - - - - - - - - - - - - + "Masquer l\'espace privé lorsque l\'appli est verrouillée" + "Afin que personne ne puisse savoir que vous possédez un espace privé sur votre appareil, vous pouvez le faire disparaître de votre liste d\'applications" + "Accéder à l\'espace privé lorsque l\'appli est masquée" + "Tapez \"espace privé\" dans la barre de recherche de votre liste d\'applications" + "Appuyez sur la vignette Espace privé" + "Déverrouillez votre espace privé" "Désactivé" "Activé" "Système" @@ -596,10 +584,8 @@ "Supprimer" "Suppression de l\'espace privé…" "Cela peut prendre quelques instants" - - - - + "Espace privé supprimé" + "Impossible de supprimer l\'espace privé" "Espace privé déverrouillé" "Définir le verrouillage de l\'écran" "Pour utiliser votre espace privé, définissez un verrouillage de l\'écran sur cet appareil" @@ -615,21 +601,17 @@ "Les notifications des applis figurant dans votre espace privé sont masquées lorsque ces applis sont verrouillées" "Les applis installées dans votre espace privé n\'apparaîtront ni dans le gestionnaire d\'autorisations, ni dans le tableau de bord Confidentialité. Lorsque votre espace privé est verrouillé, d\'autres paramètres sont également concernés. \n\nIl est impossible de basculer votre espace privé sur un autre appareil. Vous devrez configurer un autre espace privé si vous souhaitez l\'utiliser sur un autre appareil.\n\nQuiconque connecte votre appareil à un ordinateur ou y installe des applis malveillantes peut avoir accès à votre espace privé." "Configuration de l\'espace privé…" - - - - + "Les notifications provenant des applis de l\'espace privé sont masquées lorsque celui-ci est verrouillé" + "Déverrouillez votre espace privé pour partager des photos ou des fichiers" "Certaines applis sont déjà installées dans votre espace privé" - - + "Impossible de configurer un espace privé" "Réessayer" "Utiliser le verrouillage de l\'écran pour déverrouiller l\'espace privé ?" "Vous pouvez déverrouiller votre espace privé de la même manière que vous déverrouillez votre appareil ou bien choisir un verrouillage différent" "Utiliser le verrouillage de l\'écran" "Choisir un nouveau verrouillage" "Tout est prêt !" - - + "Pour accéder à votre espace privé, rendez-vous dans votre liste d\'applications, puis faites défiler vers le bas" "OK" "Faites défiler vers le bas pour trouver votre espace privé" "Se connecter" @@ -696,7 +678,7 @@ "Schéma" "Code" "Mot de passe" - "Supprimer le verrouillage de l\'écran ?" + "Supprimer toutes les méthodes de déverrouillage de l\'appareil" "Supprimer la protection du profil ?" "Un schéma protège votre téléphone en cas de perte ou de vol" "Un schéma protège votre téléphone en cas de perte ou de vol. @@ -709,15 +691,35 @@ L\'empreinte digitale stockée sur votre appareil sera supprimée. Votre empreinte faciale sera également supprimée définitivement de façon sécurisée. Vous ne pourrez pas vous authentifier dans les applis à l\'aide de votre empreinte faciale ou digitale." "Un code protège votre téléphone en cas de perte ou de vol" + "Les données que vous avez sauvegardées, telles que votre code seront perdues. + +Les cartes configurées pour le paiement sans contact seront supprimées. + +Wallet ainsi que d\'autres applis nécessitant que l\'appareil soit déverrouillé sont susceptibles de ne pas fonctionner correctement." "Un code protège votre téléphone en cas de perte ou de vol. L\'empreinte digitale stockée sur votre appareil sera également supprimée. Vous ne pourrez pas vous authentifier dans les applis à l\'aide de votre empreinte digitale." + "Les données que vous avez sauvegardées, telles que votre code ou votre empreinte digitale seront perdues. + +Les cartes configurées pour le paiement sans contact seront supprimées. + +Wallet ainsi que d\'autres applis nécessitant que l\'appareil soit déverrouillé sont susceptibles de ne pas fonctionner correctement." "Un code protège votre téléphone en cas de perte ou de vol. Votre empreinte faciale sera également supprimée définitivement de façon sécurisée. Vous ne pourrez pas vous authentifier dans les applis à l\'aide de votre empreinte faciale." + "Les données que vous avez sauvegardées, telles que votre code ou votre empreinte faciale seront perdues. + +Les cartes configurées pour le paiement sans contact seront supprimées. + +Wallet ainsi que d\'autres applis nécessitant que l\'appareil soit déverrouillé sont susceptibles de ne pas fonctionner correctement." "Un code protège votre téléphone en cas de perte ou de vol. L\'empreinte digitale stockée sur votre appareil sera supprimée. Votre empreinte faciale sera également supprimée définitivement de façon sécurisée. Vous ne pourrez pas vous authentifier dans les applis à l\'aide de votre empreinte faciale ou digitale." + "Les données que vous avez sauvegardées, telles que votre code, votre empreinte faciale ou digitale seront perdues. + +Les cartes configurées pour le paiement sans contact seront supprimées. + +Wallet ainsi que d\'autres applis nécessitant que l\'appareil soit déverrouillé sont susceptibles de ne pas fonctionner correctement." "Un mot de passe protège votre téléphone en cas de perte ou de vol" "Un mot de passe protège votre téléphone en cas de perte ou de vol. @@ -3049,8 +3051,7 @@ "Applications récentes, applications par défaut" "Les applications du profil professionnel n\'ont pas accès aux notifications." "Mots de passe et comptes" - - + "Suggestions relatives à la connexion et à la saisie automatique" "Applis par défaut" "Applications clonées" "Créez une deuxième instance d\'une appli afin de pouvoir utiliser deux comptes simultanément." @@ -4311,22 +4312,21 @@ "Service de saisie automatique par défaut" "Mots de passe" "Service préféré" - - + "Services supplémentaires" "{count,plural, =1{# mot de passe}one{# mot de passe}other{# mots de passe}}" "automatique, saisie, saisie automatique, mot de passe" "données, clé d\'accès, mot de passe" "auto, remplir, remplir automatiquement, données, clé d\'accès, mot de passe" "Modifier" "Ouvrir" + + "<b>Assurez-vous que cette appli est fiable</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> se sert de ce qui figure à l\'écran pour déterminer ce qui peut être saisi automatiquement." "<b>Utilisez <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Les nouveaux mots de passe, clés d\'accès et autres infos seront désormais enregistrés ici. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> peut utiliser ce qui est affiché à l\'écran pour déterminer ce qui peut être saisi automatiquement." - - + "Fournisseur de service préféré pour la gestion des mots de passe, des clés d\'accès et de la saisie automatique" "Désactiver %1$s ?" "<b>Désactiver ce service ?</b> <br/> <br/> Les infos enregistrées telles que les mots de passe, clés d\'accès, modes de paiement et autres ne seront pas renseignées quand vous vous connecterez. Pour utiliser vos infos enregistrées, choisissez un mot de passe, une clé d\'accès ou un service de données." - - + "Mots de passe, clés d\'accès et saisie automatique" "<b>Désactiver tous les services?</b> <br/> <br/> Les mots de passe, clés d\'accès ainsi que d\'autres informations sauvegardées ne bénéficieront pas de la saisie automatique lors de la connexion" "<b>Modifiez votre service préféré pour <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> À partir de maintenant, les nouveaux mots de passe, les clés d\'accès ainsi que d\'autres éléments seront stockés ici. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> peut utiliser ce qui est affiché à l\'écran pour déterminer ce qui peut être saisi automatiquement" "Utiliser %1$s ?" @@ -4610,8 +4610,8 @@ "Sélectionnez votre profil SIM actif ou utilisez deux profils SIM à la fois" "Choisir la carte SIM à utiliser" "{count,plural, =1{1 carte SIM est disponible sur cet appareil, mais vous ne pouvez en utiliser qu\'une à la fois}=2{2 cartes SIM sont disponibles sur cet appareil, mais vous ne pouvez en utiliser qu\'une à la fois}one{# carte SIM est disponible sur cet appareil, mais vous ne pouvez en utiliser qu\'une à la fois}other{# cartes SIM sont disponibles sur cet appareil, mais vous ne pouvez en utiliser qu\'une à la fois}}" - "Activation" - "Impossible d\'activer cette carte SIM maintenant" + "Activation" + "Impossible d\'activer cette carte SIM pour le moment" "Utiliser %1$s ?" "%1$s sera utilisé pour les données mobiles, les appels et les SMS." "Aucun profil SIM actif disponible" @@ -4750,10 +4750,8 @@ "Autoriser les applications pouvant se superposer à d\'autres à se superposer aux écrans de paramètres" "Autoriser le modem fictif" "Autoriser cet appareil à exécuter le service de modem fictif pour les tests d\'instrumentation. Ne pas l\'activer lors d\'une utilisation normale du téléphone" - - - - + "Désactiver les protections de partage d\'écran" + "Désactive les protections appliquées aux applis et notifications du système lorsque le partage d\'écran est en cours" "Multimédia" "Épingler le lecteur multimédia" "Pour reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert dans les Réglages rapides" @@ -4764,6 +4762,8 @@ "Masquer le lecteur" "Afficher le lecteur" "Multimédia" + "Autoriser les extensions pour le logiciel de l\'appareil photo" + "Permet l\'implémentation logicielle par défaut des fonctionnalités avancées de l\'appareil photo, telles que la vidéographie \"Eyes Free\"." "Le Bluetooth sera activé" "Internet" "SIM" @@ -5070,6 +5070,5 @@ "Le mot de passe est maintenant défini" - - + "Afficher le pointeur lorsque le curseur pointe un élément" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index adbc89b3463..84a6d0da245 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Seguranza" "Privacidade" "Perfil de traballo" - - + "Espazo privado" "Mantén bloqueadas e ocultas as aplicacións privadas" "Mantén as aplicacións privadas nun espazo separado que poderás ocultar ou bloquear" - - - - + "Bloqueo do espazo privado" + "Podes desbloquear o espazo privado do mesmo xeito que fas co teu dispositivo ou elixir outro bloqueo" "Usar bloqueo de pantalla do dispositivo" "Desbloqueo dactilar e facial" "Desbloqueo dactilar" "Desbloqueo facial" "Toca para configurar" - - - - + "Desbloqueo dactilar para o espazo privado" + "Desbloqueo facial para o espazo privado" "Maneiras de desbloquear o dispositivo" "O mesmo que o bloqueo de pantalla do dispositivo" - - + "Queres usar outro bloqueo para o espazo privado?" "Bloquear automaticamente" "Bloquear automaticamente o espazo privado" "Podes facer que se bloquee automaticamente o teu espazo privado cando leves un tempo sen usar o dispositivo" @@ -574,18 +568,12 @@ "Despois de 5 minutos de inactividade" "Nunca" "Ocultar cando estea bloqueado" - - - - - - - - - - - - + "Ocultar espazo privado cando estea bloqueado" + "Para evitar que outras persoas saiban que tes un espazo privado no dispositivo, podes ocultalo para que non se mostre na lista de aplicacións" + "Acceso ao espazo privado cando estea oculto" + "Na lista de apps, pon \"espazo privado\" na barra de busca" + "Toca o atallo do espazo privado" + "Desbloquea o espazo privado" "Opción desactivada" "Opción activada" "Sistema" @@ -596,10 +584,8 @@ "Eliminar" "Eliminando espazo privado…" "Esta acción tardará uns intres" - - - - + "Eliminouse o espazo privado" + "Non se puido eliminar o espazo privado" "Desbloqueouse o espazo privado" "Definir un bloqueo de pantalla" "Para usar o espazo privado, define un bloqueo de pantalla neste dispositivo" @@ -615,21 +601,17 @@ "Cando o espazo privado está bloqueado, ocúltanse as notificacións das súas aplicacións" "As aplicacións do espazo privado non aparecerán no xestor de permisos, no panel de privacidade nin noutras opcións de configuración cando o espazo privado estea bloqueado.\n\nO espazo privado non se pode mover a outro dispositivo. Terás que configurar un novo espazo privado se queres usalo noutro aparello.\n\nCalquera usuario que instale aplicacións daniñas no teu dispositivo ou o conecte a un ordenador poderá acceder ao teu espazo privado." "Configurando espazo privado…" - - - - + "Cando o espazo privado está bloqueado, ocúltanse as notificacións das súas aplicacións" + "Desbloquear o espazo privado para compartir fotos ou ficheiros" "Algunhas aplicacións xa están instaladas no espazo privado" - - + "Non se puido configurar ningún espazo privado" "Tentar de novo" "Usar bloqueo pant. para desbloquear espazo priv.?" "Podes desbloquear o espazo privado do mesmo xeito que fas co teu dispositivo ou elixir outro bloqueo" "Usar bloqueo de pantalla" "Elixir outro bloqueo" "Todo listo" - - + "Para atopar o espazo privado, vai á lista de aplicacións e desprázate cara abaixo" "Feito" "Desprázate cara abaixo para buscar o espazo privado" "Iniciar sesión" @@ -696,7 +678,8 @@ "Padrón" "PIN" "Contrasinal" - "Queres eliminar o bloqueo de pantalla?" + + "Queres quitar a protección do perfil?" "O teléfono está protexido por un padrón en caso de perda ou roubo" "O teléfono está protexido por un padrón en caso de perda ou roubo. @@ -709,15 +692,23 @@ Eliminarase o modelo de impresión dixital almacenado no dispositivo. O teu modelo facial tamén se eliminará de xeito seguro e permanente. Non poderás utilizar a cara nin a impresión dixital para autenticarte nas aplicacións." "O teléfono está protexido por un PIN en caso de perda ou roubo" + + "O teléfono está protexido por un PIN en caso de perda ou roubo. Tamén se eliminará o modelo de impresión dixital almacenado no dispositivo. Non poderás utilizar a impresión dixital para autenticarte nas aplicacións." + + "O teléfono está protexido por un PIN en caso de perda ou roubo. O teu modelo facial tamén se eliminará de xeito seguro e permanente. Non poderás utilizar a cara para autenticarte nas aplicacións." + + "O teléfono está protexido por un PIN en caso de perda ou roubo. Eliminarase o modelo de impresión dixital almacenado no dispositivo. O teu modelo facial tamén se eliminará de xeito seguro e permanente. Non poderás utilizar a cara nin a impresión dixital para autenticarte nas aplicacións." + + "O teléfono está protexido por un contrasinal en caso de perda ou roubo" "O teléfono está protexido por un contrasinal en caso de perda ou roubo. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "Estado da SIM" "Estado da SIM (rañura da SIM %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Cambiáronse as SIM" "Tocar para configurar" "Preguntar sempre" "É necesario seleccionar unha opción" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Aplicacións recentes, aplicacións predeterminadas" "Non se permite que as aplicacións do perfil de traballo accedan ás notificacións." "Contrasinais e contas" - - + "Suxestións para iniciar sesión e autocompletar" "Aplicacións predeterminadas" "Aplicacións clonadas" "Crea unha segunda instancia dunha aplicación para poder usar dúas contas á vez." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Pedir PIN antes de soltar a fixación" "Pedir contrasinal antes de soltar a fixación" "Bloquear dispositivo ao deixar de fixar a aplicación" - - + "Confirma que queres borrar a eSIM" "Verifica a túa identidade antes de borrar unha eSIM" "Protección de memoria avanzada" "Protección de memoria avanzada" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Servizo de autocompletar predeterminado" "Contrasinais" "Servizo preferido" - - + "Servizos adicionais" "{count,plural, =1{# contrasinal}other{# contrasinais}}" "automaticamente, completar, autocompletar, contrasinal" "datos, claves de acceso, contrasinal" "automático, completar, autocompletar, datos, clave de acceso, contrasinal" "Cambiar" "Abrir" + + "<b>Asegúrate de que confías nesta aplicación</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Autocompletar de Google>%1$s</xliff:g> utiliza o contido da pantalla para determinar o que se pode completar." "<b>Utilizas <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> A partir de agora, determinada información nova (contrasinais, claves de acceso e outros datos) gardarase aquí. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que apareza na pantalla para determinar o que se pode autocompletar." - - + "Servizo preferido para contrasinais, claves de acceso e autocompletar" "Queres desactivar %1$s?" "<b>Queres desactivar este servizo?</b> <br/> <br/> A información gardada (por exemplo, contrasinais, claves de acceso, métodos de pago…) non se completará cando inicies sesión. Para usar a información gardada, escolle un servizo de contrasinais, claves de acceso ou datos." - - + "Contrasinais, claves acceso, autocompl." "<b>Queres desactivar todos os servizos?</b> <br/> <br/> Os contrasinais, as claves de acceso e outros datos gardados non estarán dispoñibles para a función de autocompletar cando inicies sesión" "<b>Cambia o teu servizo favorito a <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> A partir de agora, determinada información nova (contrasinais, claves de acceso e outros datos) gardarase aquí. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que apareza na pantalla para determinar o que se pode autocompletar" "Queres usar %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Gardar" "Usar esta SIM" "Desactivada" - - - - + "Para desactivar esta tarxeta SIM, tes que quitala" + "Toca para activar a SIM de %1$s" "Borrar eSIM" "Tipo de rede preferido" "Cambia o modo de funcionamento da rede" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Cambiar a %1$s" "Apagar %1$s" "A acción de desactivar unha SIM non fará que se cancele o teu servizo" - - - - - - - - + "Activando SIM…" + "Cambiando a %1$s…" + "Non se puido cambiar de SIM" + "Produciuse un erro. Non se puido cambiar de SIM." "Queres desactivar %1$s?" "Queres desactivar a SIM?" "Desactivando SIM" - - - - + "Non se puido desactivar a SIM" + "Produciuse un erro e non se puido desactivar a SIM." "Queres usar 2 SIM?" "Este dispositivo pode ter 2 SIM activadas á vez. Para continuar usando só 1 SIM, toca Non, grazas." "Queres reiniciar o dispositivo?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "Cor e etiqueta da SIM" "Activación da rede" "Cambio de operador" - - + "A tarxeta SIM de %1$s está activa" "Toca para modificar a configuración da SIM" "Cambiouse a %1$s" "Cambiouse a outro operador" "Modificouse a túa rede de telefonía móbil" "Configurar a túa outra SIM" "Escolle a SIM activa ou utiliza 2 SIM á vez" - - - - - "Activando" - - + "Escolle a SIM que queres usar" + "{count,plural, =1{Hai 1 SIM dispoñible neste dispositivo, pero só se pode usar unha de cada vez}=2{Hai 2 SIM dispoñibles neste dispositivo, pero só se pode usar unha de cada vez}other{Hai # SIM dispoñibles neste dispositivo, pero só se pode usar unha de cada vez}}" + "Activando" + "Non se pode activar a SIM neste momento" "Queres usar %1$s?" "Utilizarase %1$s para os datos móbiles, as chamadas e as SMS." "Non hai SIM activas dispoñibles" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Permite que as aplicacións que se poden mostrar sobre outras se superpoñan nas pantallas da aplicación Configuración" "Permitir módem de proba" "Permite que este dispositivo execute o servizo de módem de proba para examinar a instrumentación. Non actives o servizo mentres esteas facendo un uso normal do teléfono" - - - - + "Desactivar as proteccións de pantalla compartida" + "Desactiva as proteccións de aplicacións e notificacións aplicadas polo sistema durante o uso compartido da pantalla" "Contido multimedia" "Fixar reprodutor multimedia" "O reprodutor multimedia permanece aberto en Configuración rápida para que poidas retomar rapidamente a reprodución" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "Ocultar reprodutor" "Mostrar reprodutor" "contido multimedia" + + + + "Activarase o Bluetooth" "Internet" "Tarxetas SIM" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "Configurouse o contrasinal" - - + "Mostrar punteiro ao pasar o cursor por enriba dun elemento" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index fb8efd7c4bd..b64be85a5cb 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "સુરક્ષા" "પ્રાઇવસી" "ઑફિસની પ્રોફાઇલ" - - + "ખાનગી સ્પેસ" "ખાનગી ઍપને લૉક કરેલી અને છુપાવેલી રાખો" "ખાનગી ઍપ કોઈ એવી અલગ સ્પેસમાં રાખો જે તમે છુપાવી કે લૉક કરી શકો" - - - - + "ખાનગી સ્પેસનું લૉક" + "તમે તમારા ડિવાઇસને જે રીતે અનલૉક કરો છો તે જ રીતે તમે ખાનગી સ્પેસને અનલૉક કરી શકો છો અથવા કોઈ અલગ લૉક પસંદ કરો" "ડિવાઇસના સ્ક્રીન લૉકનો ઉપયોગ કરો" "ચહેરા અને ફિંગરપ્રિન્ટ વડે અનલૉક કરવાની સુવિધા" "ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક" "ફેસ અનલૉક" "સેટઅપ કરવા માટે ટૅપ કરો" - - - - + "ખાનગી સ્પેસ માટે ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક" + "ખાનગી સ્પેસ માટે ફેસ અનલૉક" "અનલૉક કરવાની રીતો" "ડિવાઇસના સ્ક્રીન લૉક જેવું જ લૉક" - - + "ખાનગી સ્પેસ માટે નવું લૉક પસંદ કરીએ?" "ઑટોમૅટિક રીતે લૉક કરો" "ખાનગી સ્પેસ ઑટોમૅટિક રીતે લૉક કરો" "જો તમે અમુક સમય માટે તમારા ડિવાઇસનો ઉપયોગ ન કર્યો હોય તો તમે તમારી ખાનગી સ્પેસ ઑટોમૅટિક રીતે લૉક કરી શકો છો" @@ -574,18 +568,12 @@ "5 મિનિટની નિષ્ક્રિયતા પછી" "ક્યારેય નહીં" "લૉક કરેલી હોય, ત્યારે છુપાવો" - - - - - - - - - - - - + "ખાનગી સ્પેસ લૉક કરેલી હોય, ત્યારે છુપાવો" + "તમારા ડિવાઇસ પર તમારી ખાનગી સ્પેસને અન્ય લોકોથી છુપાવવા, તમે તેને તમારી ઍપની સૂચિમાંથી છુપાવી શકો છો" + "ખાનગી સ્પેસ છુપાવેલી હોય, ત્યારે પણ ઍક્સેસ કરો" + "તમારી ઍપની સૂચિમાંથી, શોધ બારમાં \'ખાનગી સ્પેસ\' દાખલ કરો" + "ખાનગી સ્પેસ ટાઇલ પર ટૅપ કરો." + "તમારી ખાનગી સ્પેસ અનલૉક કરો" "બંધ છે" "ચાલુ છે" "સિસ્ટમ" @@ -596,10 +584,8 @@ "ડિલીટ કરો" "ખાનગી સ્પેસ ડિલીટ કરી રહ્યાં છીએ…" "આમાં થોડો સમય લાગશે" - - - - + "ખાનગી સ્પેસ ડિલીટ કરી" + "ખાનગી સ્પેસ ડિલીટ કરી શકાઈ નથી" "ખાનગી સ્પેસ અનલૉક કરી" "કોઈ સ્ક્રીન લૉક સેટ કરો" "ખાનગી સ્પેસનો ઉપયોગ કરવા, આ ડિવાઇસ પર સ્ક્રીન લૉક સેટ કરો" @@ -615,21 +601,17 @@ "જ્યારે ખાનગી સ્પેસ લૉક કરવામાં આવી હોય, ત્યારે તમારી ખાનગી સ્પેસમાંની ઍપના નોટિફિકેશન છુપાવવામાં આવે છે" "જ્યારે ખાનગી સ્પેસ લૉક કરવામાં આવી હોય, ત્યારે પરવાનગી મેનેજર, પ્રાઇવસી ડૅશબોર્ડ અને અન્ય સેટિંગમાં તમારી ખાનગી સ્પેસમાંની ઍપ દેખાશે નહીં.\n\nતમારી ખાનગી સ્પેસ નવા ડિવાઇસ પર ખસેડી શકાતી નથી. અન્ય કોઈ ડિવાઇસમાં ઉપયોગ કરવા માટે તમારે અન્ય કોઈ ખાનગી સ્પેસ સેટઅપ કરવી પડશે.\n\nજો કોઈ વ્યક્તિ તમારા ડિવાઇસને કોઈ કમ્પ્યૂટર સાથે જોડે કે તમારા ડિવાઇસ પર નુકસાનકારક ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરે, તો તેઓ તમારી ખાનગી સ્પેસને ઍક્સેસ કરી શકે એમ બને." "ખાનગી સ્પેસનું સેટઅપ કરી રહ્યાં છીએ…" - - - - + "જ્યારે ખાનગી સ્પેસ લૉક કરવામાં આવી હોય, ત્યારે તમારી ખાનગી સ્પેસમાંની ઍપના નોટિફિકેશન છુપાવવામાં આવે છે" + "ફોટા કે ફાઇલો શેર કરવા માટે ખાનગી સ્પેસ અનલૉક કરો" "તમારી ખાનગી સ્પેસમાં કેટલીક ઍપ પહેલાંથી જ ઇન્સ્ટૉલ કરેલી છે" - - + "કોઈ ખાનગી સ્પેસનું સેટઅપ કરી શકાતું નથી" "ફરી પ્રયાસ કરો" "ખાનગી સ્પેસને અનલૉક કરવા સ્ક્રીન લૉકનો ઉપયોગ કરીએ?" "તમે તમારા ડિવાઇસને જે રીતે અનલૉક કરો છો તે જ રીતે તમે ખાનગી સ્પેસને અનલૉક કરી શકો છો અથવા કોઈ અલગ લૉક પસંદ કરો" "સ્ક્રીન લૉકનો ઉપયોગ કરો" "નવું લૉક પસંદ કરો" "બધું સેટ થઈ ગયું!" - - + "તમારી ખાનગી સ્પેસ શોધવા માટે તમારી ઍપની સૂચિમાં જાઓ, પછી નીચે સ્ક્રોલ કરો" "થઈ ગયું" "ખાનગી સ્પેસ શોધવા માટે નીચે સ્ક્રોલ કરો" "સાઇન ઇન કરો" @@ -696,7 +678,8 @@ "પૅટર્ન" "પિન" "પાસવર્ડ" - "શું સ્ક્રીન લૉક ડિલીટ કરીએ?" + + "પ્રોફાઇલ સુરક્ષા દૂર કરીએ?" "જો તમારો ફોન ખોવાઈ જાય કે ચોરાઈ જાય, તો પૅટર્ન તેને સુરક્ષિત રાખી શકે છે" "જો તમારો ફોન ખોવાઈ જાય કે ચોરાઈ જાય, તો પૅટર્ન તેને સુરક્ષિત રાખી શકે છે. @@ -709,15 +692,23 @@ આમ કરવાથી તમારા ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરેલી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ ડિલીટ થઈ જશે. તમારા ચહેરાનું મૉડલ પણ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે. ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમે તમારા ચહેરા અથવા ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં." "જો તમારો ફોન ખોવાઈ જાય કે ચોરાઈ જાય, તો પિન તેને સુરક્ષિત રાખી શકે છે" + + "જો તમારો ફોન ખોવાઈ જાય કે ચોરાઈ જાય, તો પિન તેને સુરક્ષિત રાખી શકે છે. આમ કરવાથી તમારા ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરેલી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ પણ ડિલીટ થઈ જશે. ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં." + + "જો તમારો ફોન ખોવાઈ જાય કે ચોરાઈ જાય, તો પિન તેને સુરક્ષિત રાખી શકે છે. તમારા ચહેરાનું મૉડલ પણ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે. ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં." + + "જો તમારો ફોન ખોવાઈ જાય કે ચોરાઈ જાય, તો પિન તેને સુરક્ષિત રાખી શકે છે. આમ કરવાથી તમારા ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરેલી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ ડિલીટ થઈ જશે. તમારા ચહેરાનું મૉડલ પણ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે. ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમે તમારા ચહેરા અથવા ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં." + + "જો તમારો ફોન ખોવાઈ જાય કે ચોરાઈ જાય, તો પાસવર્ડ તેને સુરક્ષિત રાખી શકે છે" "જો તમારો ફોન ખોવાઈ જાય કે ચોરાઈ જાય, તો પાસવર્ડ તેને સુરક્ષિત રાખી શકે છે. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "સિમ સ્થિતિ" "સિમનું સ્ટેટસ (સિમ સ્લૉટ %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "તમારા સિમ કાર્ડ બદલાયા છે" "સેટ કરવા માટે ટૅપ કરો" "દર વખતે પૂછો" "પસંદગી જરૂરી" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "તાજેતરની ઍપ, ડિફૉલ્ટ ઍપ" "કાર્યાલયની પ્રોફાઇલમાં ઍપ માટે નોટિફિકેશન ઍક્સેસ ઉપલબ્ધ નથી." "પાસવર્ડ અને એકાઉન્ટ" - - + "સાઇન-ઇન અને ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની સુવિધા માટેના સૂચનો" "ડિફૉલ્ટ ઍપ" "ક્લોન કરેલી ઍપ" "ઍપની બીજી આવૃત્તિ બનાવો જેથી તમે એક જ સમયે બે એકાઉન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "અનપિન કરતા પહેલાં પિન માટે પૂછો" "અનપિન કરતાં પહેલાં પાસવર્ડ માટે પૂછો" "ડિવાઇસને અનપિન કરતી વખતે લૉક કરો" - - + "કન્ફર્મ કરો કે તમે તમારું ઇ-સિમ કાઢી નાખવા માગો છો" "ઇ-સિમને કાઢી નાખતા પહેલાં ચકાસણી કરો કે આ તમે જ છો" "વિગતવાર મેમરી સુરક્ષા બીટા" "વિગતવાર મેમરી સુરક્ષા" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "ડિફૉલ્ટ \'ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની સુવિધા\'" "પાસવર્ડ" "પસંદગીની સેવા" - - + "વધારાની સેવાઓ" "{count,plural, =1{# પાસવર્ડ}one{# પાસવર્ડ}other{# પાસવર્ડ}}" "ઑટો, ભરો, આપમેળે ભરવાની સુવિધા, પાસવર્ડ" "ડેટા, પાસકી, પાસવર્ડ" "ઑટો, ભરો, ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની સુવિધા, ડેટા, પાસકી, પાસવર્ડ" "બદલો" "ખોલો" + + "<b>ખાતરી કરો કે તમે આ ઍપનો વિશ્વાસ કરો છો</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની સુવિધા>%1$s</xliff:g> તમારી સ્ક્રીન પર શું છે તેનો ઉપયોગ એ નક્કી કરવા કરે છે કે ઑટોમૅટિક રીતે શું દાખલ થશે." "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> હવેથી નવા પાસવર્ડ, પાસકી તેમજ અન્ય માહિતી અહીં સાચવવામાં આવશે. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> દ્વારા ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની માહિતી નક્કી કરવા માટે તમારી સ્ક્રીન પરની માહિતીનો ઉપયોગ કરવામાં આવી શકે છે." - - + "પાસવર્ડ માટે પસંદગીની સેવા, પાસકી અને ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની સુવિધા" "%1$sને બંધ કરીએ?" "<b>શું આ સેવા બંધ કરીએ?</b> <br/> <br/> જ્યારે તમે સાઇન ઇન કરશો ત્યારે પાસવર્ડ, પાસકી, ચુકવણી પદ્ધતિઓ અને અન્ય માહિતી જેવી સાચવેલી માહિતી ભરવામાં આવશે નહીં. તમારી સાચવેલી માહિતીનો ઉપયોગ કરવા માટે, કોઈ પાસવર્ડ, પાસકી કે ડેટા સેવા પસંદ કરો." - - + "પાસવર્ડ, પાસકી અને ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની સુવિધા" "<b>બધી સેવાઓ બંધ કરીએ?</b> <br/> <br/> જ્યારે તમે સાઇન ઇન કરશો ત્યારે પાસવર્ડ, પાસકી અને અન્ય સાચવેલી માહિતી ઑટોમૅટિક રીતે ભરવા માટે ઉપલબ્ધ રહેશે નહીં" "<b>તમારી પસંદગીની સેવાને આના વડે બદલો: <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> હવેથી નવા પાસવર્ડ, પાસકી અને અન્ય માહિતી અહીં સાચવવામાં આવશે. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> દ્વારા ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની માહિતી નક્કી કરવા માટે તમારી સ્ક્રીન પરની માહિતીનો ઉપયોગ કરવામાં આવી શકે છે" "%1$sનો ઉપયોગ કરીએ?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "સાચવો" "આ સિમ કાર્ડનો ઉપયોગ કરો" "બંધ છે" - - - - + "આ સિમ કાર્ડ બંધ કરવા માટે, સિમ કાર્ડ કાઢી નાખો" + "%1$sનું તમારું સિમ કાર્ડ સક્રિય કરવા માટે ટૅપ કરો" "ઇ-સિમ કાઢી નાખો" "પસંદગીનો નેટવર્ક પ્રકાર" "નેટવર્ક ઑપરેટિંગ મોડ બદલો" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "%1$s પર સ્વિચ કરો" "%1$s બંધ કરો" "સિમ કાર્ડને બંધ કરી દેવાથી તમારી સેવા રદ થશે નહીં" - - - - - - - - + "તમારું સિમ કાર્ડ સક્રિય કરી રહ્યાં છીએ…" + "%1$s પર સ્વિચ કરી રહ્યાં છીએ…" + "સિમ કાર્ડ સ્વિચ કરી શકતા નથી" + "કંઈક ખોટું થયું. સિમ કાર્ડ સ્વિચ કરી શકતા નથી." "%1$sને બંધ કરીએ?" "સિમ કાર્ડ બંધ કરીએ?" "સિમ કાર્ડ બંધ કરી રહ્યાં છીએ" - - - - + "સિમ કાર્ડ બંધ કરી શકાતું નથી" + "કંઈક ખોટું થયું અને તમારું સિમ કાર્ડ બંધ કરી શકાયું નથી." "2 સિમનો ઉપયોગ કરીએ?" "આ ડિવાઇસમાં એકવારમાં 2 સિમ સક્રિય થઈ શકે છે. એકવારમાં 1 જ સિમનો ઉપયોગ કરવાનું ચાલુ રાખવા માટે, \"ના, આભાર\" પર ટૅપ કરો." "ડિવાઇસ ફરી શરૂ કરીએ?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "સિમ કાર્ડનું લેબલ અને રંગ" "નેટવર્કનું સક્રિયકરણ" "મોબાઇલ ઑપરેટર સ્વિચ કરી રહ્યાં છે" - - + "%1$sનું તમારું સિમ કાર્ડ સક્રિય છે" "સિમના સેટિંગ અપડેટ કરવા માટે ટૅપ કરો" "%1$s પર સ્વિચ કર્યુ" "કોઈ અન્ય કૅરિઅર પર સ્વિચ કર્યુ" "તમારું મોબાઇલ નેટવર્ક બદલાઈ ગયું છે" "અન્ય સિમ કાર્ડનું સેટઅપ કરો" "તમારું સક્રિય સિમ કાર્ડ પસંદ કરો અથવા એકવારમાં 2 સિમ કાર્ડનો ઉપયોગ કરો" - - - - - "સક્રિય કરી રહ્યાં છીએ" - - + "ઉપયોગ કરવા માટે સિમ કાર્ડ પસંદ કરો" + "{count,plural, =1{આ ડિવાઇસ પર 1 સિમ કાર્ડ ઉપલબ્ધ છે, પરંતુ એક સમયે માત્ર એક સિમ કાર્ડનો જ ઉપયોગ કરી શકાય છે}=2{આ ડિવાઇસ પર 2 સિમ કાર્ડ ઉપલબ્ધ છે, પરંતુ એક સમયે માત્ર એક સિમ કાર્ડનો જ ઉપયોગ કરી શકાય છે}one{આ ડિવાઇસ પર # સિમ કાર્ડ ઉપલબ્ધ છે, પરંતુ એક સમયે માત્ર એક સિમ કાર્ડનો જ ઉપયોગ કરી શકાય છે}other{આ ડિવાઇસ પર # સિમ કાર્ડ ઉપલબ્ધ છે, પરંતુ એક સમયે માત્ર એક સિમ કાર્ડનો જ ઉપયોગ કરી શકાય છે}}" + " ચાલુ કરી રહ્યાં છીએ" + "અત્યારે આ સિમ કાર્ડ ચાલુ કરી શકાયું નથી" "%1$sનો ઉપયોગ કરીએ?" "%1$sનો ઉપયોગ મોબાઇલ ડેટા, કૉલ અને SMS માટે કરવામાં આવશે." "કોઈ સક્રિય સિમ કાર્ડ ઉપલબ્ધ નથી" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "સેટિંગ સ્ક્રીનને ઓવરલે કરવા માટે અન્ય ઍપની ટોચે પ્રદર્શિત થઈ શકે તેવી ઍપને મંજૂરી આપો" "મોક મૉડેમ સેવાની મંજૂરી આપો" "ઇન્સ્ટ્રુમેન્ટેશનના પરીક્ષણ માટે, આ ડિવાઇસને મોક મૉડેમ સેવા ચલાવવાની મંજૂરી આપો. ફોનના સામાન્ય ઉપયોગ દરમિયાન આ સુવિધા ચાલુ કરશો નહીં" - - - - + "\'સ્ક્રીન શેર\'ની સુરક્ષાને બંધ કરો" + "સ્ક્રીન શેરિંગ દરમિયાન સિસ્ટમ દ્વારા લાગુ કરવામાં આવેલી ઍપ અને નોટિફિકેશન સંબંધી સુરક્ષાને બંધ કરે છે" "મીડિયા" "મીડિયા પ્લેયર પિન કરો" "પ્લેબૅક ઝડપથી ફરી શરૂ કરી શકવા માટે, મીડિયા પ્લેયર ઝડપી સેટિંગમાં ખુલ્લું રહે છે" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "પ્લેયર છુપાવો" "પ્લેયર બતાવો" "મીડિયા" + + + + "બ્લૂટૂથ ચાલુ થશે" "ઇન્ટરનેટ" "સિમ" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "હવે પાસવર્ડનું સેટઅપ થઈ ગયું છે" - - + "લઈ જતી વખતે પૉઇન્ટર બતાવો" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 1dc95d7b4ad..0d13faa824c 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -48,7 +48,7 @@ "सिर्फ़ गेम, वीडियो वगैरह" "स्क्रीन को बंद होने से रोकने वाले ऐप्लिकेशन के लिए फ़्रंट डिसप्ले चालू हो जाता है" "जारी रखने के लिए, ऊपर की ओर स्वाइप करें" - "ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल जारी रखने के लिए, अपने फ़ोन को फ़ोल्ड करें और फ़्रंट डिसप्ले पर ऊपर की ओर स्वाइप करें या स्क्रीन लॉक होने तक इंतज़ार करें" + "ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल जारी रखने के लिए, फ़ोन को फ़ोल्ड करें और फ़्रंट डिसप्ले पर ऊपर की ओर स्वाइप करें या स्क्रीन लॉक होने के लिए, थोड़ा इंतज़ार करें" "कभी नहीं" "डिवाइस को फ़ोल्ड करने पर फ़्रंट डिसप्ले लॉक हो जाता है" "स्क्रीन की अपने-आप दिशा बदलने की सुविधा का इस्तेमाल करें" @@ -546,27 +546,21 @@ "सुरक्षा" "निजता" "वर्क प्रोफ़ाइल" - - + "प्राइवेट स्पेस" "निजी ऐप्लिकेशन, लॉक करें और छिपाकर रखें" "निजी ऐप्लिकेशन ऐसी जगह पर रखें जिसे छिपाया या लॉक किया जा सकता है" - - - - + "प्राइवेट स्पेस के लिए लॉक" + "डिवाइस की तरह ही, प्राइवेट स्पेस को अनलॉक किया जा सकता है या कोई दूसरा लॉक सेट किया जा सकता है" "डिवाइस के स्क्रीन लॉक का इस्तेमाल करें" "फ़ेस और फ़िंगरप्रिंट अनलॉक" "फ़िंगरप्रिंट अनलॉक" "फ़ेस अनलॉक" "सेट अप करने के लिए टैप करें" - - - - + "प्राइवेट स्पेस के लिए फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा" + "प्राइवेट स्पेस के लिए फ़ेस अनलॉक की सुविधा" "फ़ोन को अनलॉक करने के तरीके" "डिवाइस के स्क्रीन लॉक की तरह" - - + "प्राइवेट स्पेस के लिए नया लॉक चुनना है?" "अपने-आप लॉक होने की सुविधा पाएं" "प्राइवेट स्पेस अपने-आप लॉक होने की सुविधा पाएं" "आपके पास यह विकल्प है कि डिवाइस का इस्तेमाल कुछ समय तक न होने पर, प्राइवेट स्पेस अपने-आप लॉक हो जाए" @@ -574,18 +568,12 @@ "पांच मिनट तक कोई गतिविधि न होने पर" "कभी नहीं" "लॉक होने पर छिपाएं" - - - - - - - - - - - - + "प्राइवेट स्पेस के लॉक होने पर इसे छिपाएं" + "अपने डिवाइस में मौजूद प्राइवेट स्पेस को दूसरों से छिपाकर रखने के लिए, इसे ऐप्लिकेशन की सूची से छिपाएं" + "प्राइवेट स्पेस को छिपाए जाने पर इसे ऐक्सेस करें" + "अपने ऐप्लिकेशन की सूची से खोज बार में \"प्राइवेट स्पेस\" डालें" + "प्राइवेट स्पेस की टाइल पर टैप करें" + "अपना प्राइवेट स्पेस अनलॉक करें" "बंद है" "चालू है" "सिस्टम" @@ -596,10 +584,8 @@ "मिटाएं" "प्राइवेट स्पेस को मिटाया जा रहा है…" "इसमें कुछ समय लगेगा" - - - - + "प्राइवेट स्पेस को मिटा दिया गया" + "प्राइवेट स्पेस को मिटाया नहीं जा सका" "प्राइवेट स्पेस अनलॉक हो गया" "स्क्रीन लॉक सेट करें" "प्राइवेट स्पेस इस्तेमाल करने के लिए, इस डिवाइस पर स्क्रीन लॉक सेट करें" @@ -615,21 +601,17 @@ "प्राइवेट स्पेस के लॉक होने पर, ऐप्लिकेशन की सूचनाएं छिपी रहती हैं" "प्राइवेट स्पेस लॉक होने पर, उसमें मौजूद ऐप्लिकेशन, \'अनुमतियों को मैनेज करें\' सेक्शन, प्राइवसी डैशबोर्ड, और अन्य सेटिंग में नहीं दिखेंगे.\n\nआपका प्राइवेट स्पेस, किसी नए डिवाइस में नहीं भेजा जा सकता. दूसरे डिवाइस में इस्तेमाल करने के लिए, आपको दूसरा प्राइवेट स्पेस सेट अप करना होगा.\n\nअगर कोई व्यक्ति आपके डिवाइस को कंप्यूटर से कनेक्ट करता है या डिवाइस में, नुकसान पहुंचाने वाले ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करता है, तो हो सकता है कि वह आपके प्राइवेट स्पेस को ऐक्सेस कर पाए." "प्राइवेट स्पेस सेट अप किया जा रहा है…" - - - - + "प्राइवेट स्पेस वाले ऐप्लिकेशन लॉक होने पर, इनकी सूचनाएं छिपी हुई रहती हैं" + "फ़ोटो या फ़ाइलें शेयर करने के लिए, प्राइवेट स्पेस को अनलॉक करें" "कुछ ऐप्लिकेशन पहले से ही आपके प्राइवेट स्पेस में इंस्टॉल हैं" - - + "प्राइवेट स्पेस को सेट अप नहीं किया जा सका" "फिर से कोशिश करें" "स्क्रीन लॉक से प्राइवेट स्पेस को अनलॉक करें?" "डिवाइस की तरह ही प्राइवेट स्पेस को अनलॉक किया जा सकता है या कोई दूसरा लॉक सेट किया जा सकता है" "स्क्रीन लॉक का इस्तेमाल करें" "नया लॉक चुनें" "हो गया!" - - + "प्राइवेट स्पेस को ऐक्सेस करने के लिए, ऐप्लिकेशन की सूची में जाएं. इसके बाद, नीचे की ओर स्क्रोल करें" "हो गया" "प्राइवेट स्पेस को ढूंढने के लिए, नीचे की ओर स्क्रोल करें" "साइन इन करें" @@ -696,7 +678,8 @@ "पैटर्न" "पिन" "पासवर्ड" - "क्या आपको स्क्रीन लॉक हटाना है?" + + "प्रोफ़ाइल सुरक्षा निकालें?" "अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पैटर्न आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है" "अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पैटर्न आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है. @@ -709,15 +692,23 @@ फ़ोन को पैटर्न का इस्तेमाल करके सुरक्षित करने पर, डिवाइस पर सेव किया गया फ़िंगरप्रिंट का मॉडल मिट जाता है. इसके अलावा, आपके चेहरे का मॉडल भी सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा. ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, आप अपने चेहरे के माॅडल या फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं कर पाएंगे." "अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पिन आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है" + + "अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पिन आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है. इससे, डिवाइस पर सेव किया गया फ़िंगरप्रिंट का मॉडल भी मिट जाता है. ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं किया जा सकेगा." + + "अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पिन आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है. इसके अलावा, आपके चेहरे का मॉडल भी सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा. ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, आप अपने चेहरे के मॉडल का इस्तेमाल नहीं कर पाएंगे." + + "अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पिन आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है. फ़ोन को पिन का इस्तेमाल करके सुरक्षित करने पर, डिवाइस पर सेव किया गया फ़िंगरप्रिंट का मॉडल मिट जाता है. इसके अलावा, आपके चेहरे का मॉडल भी सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा. ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, आप अपने चेहरे के माॅडल या फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं कर पाएंगे." + + "अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पासवर्ड आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है" "अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पासवर्ड आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "सिम स्थिति" "सिम की स्थिति (सिम स्लॉट %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "आपका सिम बदल दिया गया है" "सेट करने के लिए टैप करें" "हर बार पूछें" "चुना जाना ज़रूरी है" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "हाल ही के ऐप्लिकेशन, डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन" "वर्क प्रोफ़ाइल चालू होने पर ऐप्लिकेशन से जुड़ी सूचना नहीं देखी जा सकती है." "पासवर्ड और खाते" - - + "साइन-इन करने और ऑटोमैटिक जानकारी भरने के लिए सुझाव" "डिफ़ॉल्‍ट ऐप्लिकेशन" "क्लोन किए गए ऐप्लिकेशन" "ऐप्लिकेशन का क्लोन बनाएं, ताकि आप एक साथ दो खाते इस्तेमाल कर पाएं." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "अनपिन करने से पहले पिन के लिए पूछें" "अनपिन करने से पहले पासवर्ड के लिए पूछें" "अनपिन करते समय डिवाइस लॉक करें" - - + "पुष्टि करें कि आपको अपने ई-सिम को बंद करना है" "ई-सिम मिटाने से पहले, अपनी पहचान की पुष्टि करें" "बेहतर मेमोरी सुरक्षा (बीटा)" "बेहतर मेमोरी सुरक्षा" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "पासवर्ड अपने-आप भरने, मैनेज करने, और सेव करने की डिफ़ॉल्ट सेवा" "पासवर्ड" "पसंदीदा सेवा" - - + "अन्य सेवाएं" "{count,plural, =1{# पासवर्ड}one{# पासवर्ड}other{# पासवर्ड}}" "अपने-आप, भरना, अपने-आप भरने वाला, पासवर्ड" "डेटा, पासकी, पासवर्ड" "अपने-आप, भरना, अपने-आप भरना, डेटा, पासकी, और पासवर्ड" "बदलें" "खोलें" + + "<b>पक्का करें कि आपको इस ऐप्लिकेशन पर भरोसा है</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google की मदद से, जानकारी अपने-आप भरने की सुविधा,>%1$s</xliff:g> ऑटोमैटिक भरी जा सकने वाली चीज़ें तय करने के लिए आपकी स्क्रीन पर मौजूद चीज़ों का इस्तेमाल करती है." "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> नए पासवर्ड, पासकी, और अन्य जानकारी अब से यहां सेव की जाएगी. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> आपके डिवाइस की स्क्रीन पर दिख रहे कॉन्टेंट का इस्तेमाल करके, यह तय कर सकता है कि कौनसी जानकारी अपने-आप भरी जा सकती है." - - + "पासवर्ड, पासकी, और ऑटोमैटिक जानकारी भरने की सुविधा के लिए सेवा देने वाली पसंदीदा कंपनी" "क्या आपको %1$s को बंद करना है?" "<b>क्या इस सेवा को बंद करना है?</b> <br/> <br/> साइन इन करने पर, पासवर्ड, पासकी, पेमेंट का तरीका, और सेव की गई अन्य जानकारी, पहले से भरी हुई नहीं होगी. सेव की गई जानकारी इस्तेमाल करने के लिए, कोई पासवर्ड, पासकी या डेटा सेवा को चुनें." - - + "पासवर्ड, पासकी, और ऑटोमैटिक जानकारी भरना" "<b>क्या आपको सभी सुविधाएं बंद करनी हैं?</b> <br/> <br/> साइन इन करने के बाद पासवर्ड, पासकी, और सेव की गई अन्य जानकारी अपने-आप नहीं भरी जा सकेगी" "<b>अपनी पसंदीदा सेवा के तौर पर <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> को चुनें. नए पासवर्ड, पासकी, और अन्य जानकारी अब से यहां सेव होगी. ऐसा हो सकता है कि <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> आपके डिवाइस की स्क्रीन पर मौजूद कॉन्टेंट का इस्तेमाल करे. इससे यह पता लगाया जा सकेगा कि कौनसी जानकारी अपने-आप भरी जा सकती है" "%1$s का इस्तेमाल करना है?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "सेव करें" "यह सिम इस्तेमाल करें" "बंद" - - - - + "इस सिम को बंद करने के लिए, सिम कार्ड निकालें" + "%1$s के सिम को चालू करने के लिए टैप करें" "ई-सिम हमेशा के लिए मिटाएं" "पसंदीदा नेटवर्क टाइप" "नेटवर्क संचालन मोड बदलें" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "%1$s पर स्विच करें" "%1$s को बंद करें" "सिम को बंद करने से आपकी सेवाएं बंद नहीं होंगी" - - - - - - - - + "सिम चालू किया जा रहा है…" + "%1$s पर स्विच किया जा रहा है…" + "सिम को स्विच नहीं किया जा सका" + "कोई गड़बड़ी हुई. इसकी वजह से, सिम को स्विच नहीं किया जा सका." "क्या आपको %1$s बंद करना है?" "क्या आप सिम बंद करना चाहते हैं?" "सिम बंद किया जा रहा है" - - - - + "सिम बंद नहीं किया जा सका" + "कोई गड़बड़ी हुई है, जिसकी वजह से आपका सिम बंद नहीं किया जा सका." "क्या आपको दो सिम इस्तेमाल करने हैं?" "इस डिवाइस में एक साथ दाे सिम चालू रह सकते हैं. अगर आपको एक बार में एक सिम इस्तेमाल करना है, तो \"रहने दें\" पर टैप करें." "क्या आप डिवाइस को रीस्टार्ट करना चाहते हैं?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "सिम का लेबल और रंग" "नेटवर्क चालू करना" "मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी बदली जा रही है" - - + "आपका %1$s का सिम चालू है" "सिम की सेटिंग अपडेट करने के लिए टैप करें" "अब %1$s का इस्तेमाल किया जा रहा है" "मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली किसी दूसरी कंपनी का इस्तेमाल किया जा रहा है" "आपका मोबाइल नेटवर्क बदल गया है" "अपना दूसरा सिम सेट अप करें" "चालू किया गया सिम चुनें या दोनों सिम साथ में इस्तेमाल करें" - - - - - "चालू की जा रही है" - - + "इस्तेमाल करने के लिए कोई एक सिम चुनें" + "{count,plural, =1{इस डिवाइस में 1 सिम मौजूद है, लेकिन एक बार में सिर्फ़ एक ही सिम का इस्तेमाल किया जा सकता है}=2{इस डिवाइस में 2 सिम मौजूद हैं, लेकिन एक बार में सिर्फ़ एक ही सिम का इस्तेमाल किया जा सकता है}one{इस डिवाइस में # सिम मौजूद है, लेकिन एक बार में सिर्फ़ एक ही सिम का इस्तेमाल किया जा सकता है}other{इस डिवाइस में # सिम मौजूद हैं, लेकिन एक बार में सिर्फ़ एक ही सिम का इस्तेमाल किया जा सकता है}}" + " को चालू किया जा रहा है" + "फ़िलहाल, इस सिम को चालू नहीं किया जा सकता" "%1$s का इस्तेमाल करना चाहते हैं?" "मोबाइल डेटा, कॉल, और मैसेज (एसएमएस) के लिए %1$s इस्तेमाल किया जाएगा." "चालू किया गया कोई सिम उपलब्ध नहीं है" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "सेटिंग ऐप स्क्रीन पर उन ऐप्लिकेशन को ओवरले करने की अनुमति दें जो दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिख सकते हैं" "मॉक मॉडम की सेवा का इस्तेमाल करने की अनुमति दें" "इंस्ट्रुमेंटेशन टेस्ट के लिए, इस डिवाइस पर मॉक मॉडम सेवा का इस्तेमाल करने की अनुमति दें. फ़ोन के सामान्य इस्तेमाल के दौरान, इस सेवा को चालू न करें" - - - - + "स्क्रीन शेयर करने की सुरक्षा सुविधाएं बंद करें" + "स्क्रीन शेयर करते समय ऐप्लिकेशन और सूचनाओं के लिए सिस्टम में लागू की गई सुरक्षा सुविधाएं बंद करें" "मीडिया" "मीडिया प्लेयर को पिन करें" "मीडिया प्लेयर \'फटाफट सेटिंग\' में खुला रहता है, ताकि आप मीडिया को तुरंत वहीं से शुरू कर सकें जहां आपने इसे छोड़ा था" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "मीडिया प्लेयर को छिपाएं" "मीडिया प्लेयर दिखाएं" "मीडिया" + + + + "ब्लूटूथ चालू हो जाएगा" "इंटरनेट" "सिम" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "अब पासवर्ड सेट अप हो गया" - - + "कर्सर घुमाते समय पॉइंटर दिखाएं" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index df66b6e5fe6..9b3df61b9e7 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -47,7 +47,7 @@ "Prednji se zaslon uključuje kad preklopite uređaj" "Samo igre, videozapisi i drugo" "Prednji zaslon uključuje se za aplikacije koje sprječavaju mirovanje zaslona" - "Za nastavak prijeđite prstom prema gore" + "Prelazak prstom prema gore za nastavak" "Sklopite telefon i prijeđite prstom prema gore na prednjem zaslonu da biste nastavili upotrebljavati aplikaciju ili pričekajte nekoliko sekundi da se zaslon zaključa" "Nikad" "Prednji se zaslon zaključava kad preklopite uređaj" @@ -546,27 +546,21 @@ "Sigurnost" "Privatnost" "Poslovni profil" - - + "Privatni prostor" "Neka privatne aplikacije ostanu zaključane i skrivene" "Držite privatne aplikacije u zasebnom prostoru koji možete sakriti ili zaključati" - - - - + "Zaključavanje privatnog prostora" + "Privatni prostor možete otključati na isti način kao što otključavate uređaj ili možete odabrati drugi način zaključavanja" "Upotreba zaključavanja zaslona uređaja" "Otključavanje licem i otiskom prsta" "Otključavanje otiskom prsta" "Otključavanje licem" "Dodirnite za postavljanje" - - - - + "Otključavanje otiskom prsta za privatni prostor" + "Otključavanje licem za privatni prostor" "Načini otključavanja" "Isto kao i zaključavanje zaslona na uređaju" - - + "Odabrati novo zaključavanje za privatni prostor?" "Automatsko zaključavanje" "Automatsko zaključavanje privatnog prostora" "Možete automatski zaključati svoj privatni prostor ako niste koristili uređaj neko vrijeme" @@ -574,18 +568,12 @@ "Nakon pet minuta neaktivnosti" "Nikad" "Sakrij kada je zaključano" - - - - - - - - - - - - + "Sakrivanje privatnog prostora kad je zaključan" + "Da biste drugim korisnicima onemogućili da znaju da imate privatni prostor na ovom uređaju, možete ga sakriti s popisa aplikacija" + "Pristup privatnom prostoru kad je sakriven" + "U traku za pretraživanje na popisu aplikacija unesite \"privatni prostor\"" + "Dodirnite pločicu privatnog prostora" + "Otključajte privatni prostor" "Isključeno" "Uključeno" "Sustav" @@ -596,10 +584,8 @@ "Izbriši" "Brisanje privatnog prostora…" "Potrajat će nekoliko trenutaka" - - - - + "Privatni prostor je izbrisan" + "Privatni prostor nije moguće izbrisati" "Privatni prostor je otključan" "Postavi zaključavanje zaslona" "Za upotrebu privatnog prostora postavite zaključavanje zaslona na ovom uređaju" @@ -615,21 +601,17 @@ "Obavijesti aplikacija u privatnom prostoru sakrivene su kada je on zaključan" "Aplikacije u vašem privatnom prostoru neće se prikazati u Upravitelju dopuštenja, na nadzornoj ploči za privatnost i u drugim postavkama kada je privatni prostor zaključan.\n\nVaš se privatni prostor ne može premjestiti na novi uređaj. Trebat ćete postaviti drugi privatni prostor ako ga želite koristiti na drugom uređaju.\n\nSvatko tko poveže vaš uređaj s računalom ili instalira štetne aplikacije na vaš uređaj moći će pristupiti vašem privatnom prostoru." "U tijeku je postavljanje privatnog prostora…" - - - - + "Obavijesti aplikacija u privatnom prostoru sakrivene su kada je on zaključan" + "Otključajte privatni prostor da biste dijelili fotografije ili datoteke" "Neke su aplikacije već instalirane u vašem privatnom prostoru" - - + "Postavljanje privatnog prostora nije uspjelo" "Pokušajte ponovo" "Koristiti zaključavanje zaslona za otključavanje?" "Privatni prostor možete otključati na isti način kao što otključavate uređaj ili možete odabrati drugi način zaključavanja" "Koristi zaključavanje zaslona" "Odaberite novi način otključavanja" "Sve je spremno!" - - + "Da biste pristupili privatnom prostoru, otvorite popis aplikacija, a zatim se pomaknite prema dolje" "Gotovo" "Pomaknite se prema dolje da biste pronašli privatni prostor" "Prijava" @@ -696,7 +678,7 @@ "Uzorak" "PIN" "Zaporka" - "Želite li izbrisati zaključavanje zaslona?" + "Želite li ukloniti sve vrste otključavanja uređaja?" "Želite li ukloniti zaštitu profila?" "Uzorak štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade" "Uzorak štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade. @@ -709,15 +691,35 @@ Time se briše model otiska prsta pohranjen na vašem uređaju. I vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno. Nećete se moći autentificirati licem ni otiskom prsta u aplikacijama." "PIN štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade" + "Izgubit ćete spremljene podatke, primjerice svoj PIN. + +Kartice koje su postavljene za opciju beskontaktnog plaćanja uklonit će se. + +Novčanici i druge aplikacije koje zahtijevaju otključavanje uređaja možda neće pravilno funkcionirati." "PIN štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade. Time se također briše model otiska prsta pohranjen na vašem uređaju. Nećete se moći autentificirati otiskom prsta u aplikacijama." + "Izgubit ćete spremljene podatke, primjerice svoj PIN i model otiska prsta. + +Kartice koje su postavljene za opciju beskontaktnog plaćanja uklonit će se. + +Novčanici i druge aplikacije koje zahtijevaju otključavanje uređaja možda neće pravilno funkcionirati." "PIN štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade. I vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno. Nećete se moći autentificirati licem u aplikacijama." + "Izgubit ćete spremljene podatke, primjerice svoj PIN i model lica. + +Kartice koje su postavljene za opciju beskontaktnog plaćanja uklonit će se. + +Novčanici i druge aplikacije koje zahtijevaju otključavanje uređaja možda neće pravilno funkcionirati." "PIN štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade. Time se briše model otiska prsta pohranjen na vašem uređaju. I vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno. Nećete se moći autentificirati licem ni otiskom prsta u aplikacijama." + "Izgubit ćete spremljene podatke, primjerice svoj PIN i modele lica i otiska prsta. + +Kartice koje su postavljene za opciju beskontaktnog plaćanja uklonit će se. + +Novčanici i druge aplikacije koje zahtijevaju otključavanje uređaja možda neće pravilno funkcionirati." "Zaporka štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade" "Zaporka štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade. @@ -3049,8 +3051,7 @@ "Nedavne aplikacije, zadane aplikacije" "Pristup obavijestima nije dostupan za aplikacije u radnom profilu." "Zaporke i računi" - - + "Prijedlozi za prijavu i automatsko popunjavanje" "Zadane aplikacije" "Kloniranje aplikacija" "Izradite drugu instancu aplikacije kako biste mogli upotrebljavati dva računa istodobno." @@ -4311,22 +4312,21 @@ "Zadana usluga automatskog popunjavanja" "Zaporke" "Preferirana usluga" - - + "Dodatne usluge" "{count,plural, =1{# zaporka}one{# zaporka}few{# zaporke}other{# zaporki}}" "automatsko, popunjavanje, automatsko popunjavanje, zaporka" "podaci, šifra, zaporka" "automatsko, popunjavanje, automatsko popunjavanje, podaci, pristupni ključ, zaporka" "Promijeni" "Otvori" + + "<b>Provjerite je li ova aplikacija pouzdana</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google automatsko popunjavanje>%1$s</xliff:g> upotrebljava sadržaj na zaslonu za procjenu onoga što se može automatski popuniti." "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nove zaporke, pristupni ključevi i drugi podaci odsad će se spremati ovdje. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> može koristiti sadržaj vašeg zaslona kako bi utvrdio što se može automatski popuniti." - - + "Preferirani davatelj usluga za zaporke, pristupne ključeve i automatsko popunjavanje" "Isključiti %1$s?" "<b>Želite li isključiti uslugu?</b> <br/> <br/> Spremljeni podaci, kao što su zaporke, pristupni ključevi, načini plaćanja i drugi podaci možda se neće unijeti kad se prijavite. Da biste upotrebljavali spremljene podatke, odaberite zaporku, pristupni ključ ili podatkovnu uslugu." - - + "Zaporke, pristupni ključevi i auto. popunjavanje" "<b>Želite li isključiti sve usluge?</b> <br/> <br/> Zaporke, pristupni ključevi i drugi spremljeni podaci neće biti dostupni za automatsko popunjavanje kad se prijavite" "<b>Promijenite preferiranu uslugu u <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nove zaporke, pristupni ključevi i drugi podaci odsad će se spremati ovdje. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> može koristiti sadržaj vašeg zaslona kako bi se utvrdilo što se može automatski popuniti" "Upotrijebiti davatelja vjerodajnica %1$s?" @@ -4610,8 +4610,8 @@ "Odaberite aktivnu SIM karticu ili upotrebljavajte dvije SIM kartice istovremeno" "Odaberite SIM koji ćete upotrebljavati" "{count,plural, =1{Na ovom je uređaju dostupan jedan SIM i istovremeno se može upotrebljavati samo jedan}=2{Na ovom su uređaju dostupna dva SIM-a, ali se istovremeno može upotrebljavati samo jedan}one{Na ovom je uređaju dostupan # SIM, ali se istovremeno može upotrebljavati samo jedan}few{Na ovom su uređaju dostupna # SIM-a, ali se istovremeno može upotrebljavati samo jedan}other{Na ovom je uređaju dostupno # SIM-ova, ali se istovremeno može upotrebljavati samo jedan}}" - "Aktivacija" - "Trenutačno nije moguće aktivirati ovaj SIM" + "Uključivanje profila" + "Trenutačno nije moguće uključiti SIM" "Želite li upotrijebiti uslugu %1$s?" "%1$s upotrebljavat će se za mobilne podatke, pozive i SMS-ove." "Aktivne SIM kartice nisu dostupne" @@ -4751,10 +4751,8 @@ "Dopušta aplikacijama koje se mogu prikazivati iznad drugih da se preklapaju na zaslonima postavki" "Dopusti lažni modem" "Dopušta ovom uređaju da pokrene uslugu lažnog modema za instrumentacijsko testiranje. Tu postavku nemojte omogućiti tijekom uobičajene upotrebe telefona" - - - - + "Onemogućivanje zaštita dijeljenja zaslona" + "Onemogućuje zaštite aplikacija i obavijesti koje primjenjuje sustav tijekom dijeljenja zaslona" "Mediji" "Prikvači medijski player" "Da bi se reprodukcija brzo nastavila, medijski player ostaje otvoren u brzim postavkama" @@ -4765,6 +4763,8 @@ "Sakrij player" "Prikaži player" "mediji" + "Dopuštanje proširenja softvera kamere" + "Omogućuje zadanu softversku implementaciju naprednih značajki kamere, kao što je videografija za slijepe i slabovidne." "Bluetooth će se uključiti" "Internet" "SIM-ovi" @@ -5071,6 +5071,5 @@ "Zaporka je sada postavljena" - - + "Prikaži pokazivač tijekom zadržavanja iznad stavke" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 7959ceb77b0..4823a6f426a 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Biztonság" "Adatvédelem" "Munkaprofil" - - + "Magánterület" "Privát alkalmazások zárolásának és rejtve tartásának fenntartása" "Tárolja olyan külön területen a privát alkalmazásokat, amelyet elrejthet vagy zárolhat" - - - - + "Magánterület zárolása" + "A magánterület zárolását feloldhatja ugyanúgy, ahogyan az eszközét is, vagy kiválaszthat másik zárolási lehetőséget" "Az eszköz képernyőzárának használata" "Arcalapú feloldás és Feloldás ujjlenyomattal" "Feloldás ujjlenyomattal" "Arcalapú feloldás" "Koppintson ide a beállításhoz" - - - - + "Ujjlenyomattal való feloldás a magánterülethez" + "Arcalapú feloldás a magánterülethez" "Feloldási módszerek" "Ugyanaz, mint az eszköz képernyőzára" - - + "Új zárolást választ a magánterülethez?" "Automatikus zárolás" "Magánterület automatikus zárolása" "Automatikusan zárolhatja a magánterületet, ha bizonyos ideje nem használta az eszközt." @@ -574,18 +568,12 @@ "5 perces inaktivitás után" "Soha" "Elrejtés lezárt állapotban" - - - - - - - - - - - - + "Magánterület elrejtése lezárt állapotban" + "Ha nem szeretné, hogy mások tudjanak arról, hogy magánterület van az eszközén, elrejtheti az alkalmazáslistában" + "Hozzáférés a magánterülethez rejtett állapotban" + "Írja be az applista keresősávjába, hogy „magánterület”" + "Koppintson a magánterület mozaikjára" + "Oldja fel a magánterület zárolását" "Ki" "Be" "Rendszer" @@ -596,10 +584,8 @@ "Törlés" "Magánterület törlése…" "Ez eltart egy kis ideig" - - - - + "Magánterület törölve" + "Nem sikerült törölni a magánterületet" "Magánterület feloldva" "Képernyőzár beállítása" "A privát terület használatához állítson be képernyőzárat" @@ -615,21 +601,17 @@ "A privát területen lévő alkalmazásoktól érkező értesítések rejtve maradnak, amikor le van zárva a privát terület" "A privát terület alkalmazásai nem jelennek meg az engedélykezelőben, az adatvédelmi irányítópulton és más beállításokban, amikor a privát terület le van zárva.\n\nA privát terület nem helyezhető át új eszközre. Ha másik eszközön szeretné használni, akkor másik privát területet kell beállítania.\n\nBárki, aki az Ön eszközét számítógéphez csatlakoztatja, vagy kártékony alkalmazást telepít az Ön eszközére, hozzá tud férni a privát területhez." "A privát terület beállítása…" - - - - + "A magánterületen lévő alkalmazásoktól érkező értesítések rejtve maradnak, amikor le van zárva a magánterület" + "Magánterület zárolásának feloldása fotók vagy fájlok megosztásához" "Egyes alkalmazások már telepítve vannak a privát területén" - - + "Nem sikerült a magánterület beállítása" "Újra" "A privát terület feloldása képernyőzárral?" "A privát terület zárolását feloldhatja ugyanúgy, ahogyan az eszközét is, vagy kiválaszthat másik zárolási lehetőséget." "Képernyőzár használata" "Új zárolás kiválasztása" "Kész is!" - - + "A magánterülete megkereséséhez lépjen az alkalmazáslistához, majd görgessen le" "Kész" "A privát terület megtaláláshoz görgessen le" "Bejelentkezés" @@ -696,7 +678,7 @@ "Minta" "PIN-kód" "Jelszó" - "Törli a képernyőzárat?" + "Eltávolítja az eszköz zárolásának összes feloldási típusát?" "Eltávolítja a profilvédelmet?" "Minta védi a telefonját, ha elveszik vagy ellopják." "Minta védi a telefonját, ha elveszik vagy ellopják. @@ -709,15 +691,35 @@ Ezzel törli az eszközön tárolt ujjlenyomatmodellt. Arcmodellje is véglegesen és biztonságosan törölve lesz. Nem tudja majd hitelesítésre használni az arcát és ujjlenyomatát az appokban." "PIN-kód védi a telefonját, ha elveszik vagy ellopják." + "Mentett adatai (például PIN-kódja) elvesznek. + +Az érintés nélküli fizetésre beállított kártyákat a rendszer eltávolítja. + +Előfordulhat, hogy az eszköz zárolásának feloldását igénylő Wallets és egyéb alkalmazások nem megfelelően működnek." "PIN-kód védi a telefonját, ha elveszik vagy ellopják. Ezzel törli az eszközön tárolt ujjlenyomatmodellt is. Nem tudja majd hitelesítésre használni az ujjlenyomatát az appokban." + "Mentett adatai (például PIN-kódja és ujjlenyomatmodellje) elvesznek. + +Az érintés nélküli fizetésre beállított kártyákat a rendszer eltávolítja. + +Előfordulhat, hogy az eszköz zárolásának feloldását igénylő Wallets és egyéb alkalmazások nem megfelelően működnek." "PIN-kód védi a telefonját, ha elveszik vagy ellopják. Arcmodellje is véglegesen és biztonságosan törölve lesz. Nem tudja majd hitelesítésre használni az arcát az appokban." + "Mentett adatai (például PIN-kódja és arcmodellje) elvesznek. + +Az érintés nélküli fizetésre beállított kártyákat a rendszer eltávolítja. + +Előfordulhat, hogy az eszköz zárolásának feloldását igénylő Wallets és egyéb alkalmazások nem megfelelően működnek." "PIN-kód védi a telefonját, ha elveszik vagy ellopják. Ezzel törli az eszközön tárolt ujjlenyomatmodellt. Arcmodellje is véglegesen és biztonságosan törölve lesz. Nem tudja majd hitelesítésre használni az arcát és ujjlenyomatát az appokban." + "Mentett adatai (például PIN-kódja, arc- és ujjlenyomatmodellje) elvesznek. + +Az érintés nélküli fizetésre beállított kártyákat a rendszer eltávolítja. + +Előfordulhat, hogy az eszköz zárolásának feloldását igénylő Wallets és egyéb alkalmazások nem megfelelően működnek." "Jelszó védi a telefonját, ha elveszik vagy ellopják." "Jelszó védi a telefonját, ha elveszik vagy ellopják. @@ -3049,8 +3051,7 @@ "Legutóbbi alkalmazások, alapértelmezett alkalmazások" "Az értesítésekhez való hozzáférés a munkaprofil alkalmazásai számára nem áll rendelkezésre." "Jelszavak és fiókok" - - + "Bejelentkezési javaslatok és automatikus kitöltés" "Alapértelmezett alkalmazások" "Klónozott alkalmazások" "Létrehozhat másodpéldányt a kívánt alkalmazásokról, hogy egyszerre két fiókot használhasson." @@ -4311,22 +4312,21 @@ "Alapértelmezett automatikus kitöltés" "Jelszavak" "Előnyben részesített szolgáltatás" - - + "Kiegészítő szolgáltatások" "{count,plural, =1{# jelszó}other{# jelszó}}" "automatikus, kitöltés, automatikus kitöltés, jelszó" "adat, azonosítókulcs, jelszó" "automatikus, kitöltés, automatikus kitöltés, adatok, azonosítókulcs, jelszó" "Módosítás" "Megnyitás" + + "<b>Győződjön meg arról, hogy az alkalmazás megbízható.</b> <br/> <br/> A(z) <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> az Ön képernyőjén szereplő információk alapján határozza meg, hogy mit lehet automatikusan kitölteni." "<b>Használja a(z) <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> alkalmazást?</b> <br/> <br/> Az új jelszavakat, az azonosítókulcsokat és az egyéb információkat mostantól ide menti a rendszer. A(z) <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> alkalmazás felhasználhatja az Ön képernyőjén megjelenő információkat az automatikusan kitölthető elemek meghatározásához." - - + "A jelszavaknál, az azonosítókulcsoknál és az automatikus kitöltésnél preferált szolgáltatás" "Kikapcsolja a következőt: %1$s?" "<b>Kikapcsolja a szolgáltatást?</b> <br/> <br/> A mentett adatokat, például jelszavakat, azonosítókulcsokat, fizetési módokat és egyéb információkat a rendszer nem fogja kitölteni, amikor be van jelentkezve. A mentett adatok használatához válasszon egy jelszót, azonosítókulcsot vagy adatszolgáltatást." - - + "Jelszavak, azonosítókulcsok, automatikus kitöltés" "<b>Minden szolgáltatást kikpcsol?</b> <br/> <br/> A rendszer nem fogja automatikusan kitölteni a jelszavakat, azonosítókulcsokat és egyéb mentett adatokat, amikor Ön be van jelentkezve." "<b>Módosítja a preferált szolgáltatást a következőre: <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Az új jelszavak, azonosítókulcsok és egyéb adatok mostantól ide lesznek mentve. A(z) <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> alkalmazás felhasználhatja az Ön képernyőjén megjelenő információkat az automatikusan kitölthető elemek meghatározásához." "Használni szeretné a következőt: %1$s?" @@ -4610,8 +4610,8 @@ "Válassza ki az aktív SIM-kártyát, vagy használjon egyszerre két SIM-kártyát" "Válassza ki a használni kívánt SIM-et" "{count,plural, =1{1 SIM áll rendelkezésre ezen az eszközön, és egyszerre csak egyet használhat}=2{2 SIM áll rendelkezésre ezen az eszközön, azonban egyszerre csak egyet használhat}other{# SIM áll rendelkezésre ezen az eszközön, azonban egyszerre csak egyet használhat}}" - "Aktiválás" - "Nem sikerült a SIM aktiválása" + "Bekapcsolás" + "Nem sikerült a SIM bekapcsolása" "A(z) %1$s szolgáltatót szeretné használni?" "A rendszer a(z) %1$s szolgáltatót használja a mobiladatokhoz, a hívásokhoz és az SMS-ekhez." "Nincs rendelkezésre álló aktív SIM-kártya" @@ -4750,10 +4750,8 @@ "Engedélyezi a más alkalmazások felett megjeleníthető alkalmazások számára a Beállítások képernyők fedését" "Mock Modem engedélyezése" "Ez az eszköz futtathat Mock Modem szolgáltatást a mérési teszteléshez. A telefon normál használata során ne engedélyezze ezt a szolgáltatást." - - - - + "Képernyőmegosztási védelmek letiltása" + "Letiltja a rendszer által alkalmazott alkalmazás- és értesítésvédelmeket a képernyőmegosztás során" "Média" "Médialejátszó kitűzése" "A lejátszás gyors folytatásának érdekében a médialejátszó megnyitva marad a Gyorsbeállításokban." @@ -4764,6 +4762,10 @@ "Lejátszó elrejtése" "Lejátszó megjelenítése" "média" + + + + "A Bluetooth bekapcsol" "Internet" "SIM-kártyák" @@ -5070,6 +5072,5 @@ "Jelszó beállítása kész" - - + "Mutató megjelenítése rámutatáskor" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index ffc82e4036a..9f2aae51b7e 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -47,7 +47,7 @@ "Առջևի էկրանը միանում է, երբ սարքը ծալում եք" "Միայն խաղեր, տեսանյութեր և այլն" "Առջևի էկրանը միանում է այն հավելվածների համար, որոնք թույլ չեն տալիս, որ էկրանն անցնի անգործուն ռեժիմի" - "Սահեցրեք շարունակելու համար" + "Սահեցնել վերև՝ շարունակելու համար" "Ծալեք ձեր հեռախոսը և սահեցրեք վերև՝ առջևի էկրանին, որպեսզի շարունակեք օգտվել հավելվածից, կամ սպասեք մի քանի վայրկյան, մինչև էկրանը կողպվի" "Երբեք" "Առջևի էկրանը կողպվում է, երբ սարքը ծալում եք" @@ -546,27 +546,21 @@ "Անվտանգություն" "Գաղտնիություն" "Աշխատանքային պրոֆիլ" - - + "Մասնավոր տարածք" "Անձնական հավելվածները պահեք կողպված և թաքցված" "Անձնական հավելվածները պահեք առանձին տարածքում, որը կարող եք թաքցնել կամ կողպել" - - - - + "Մասնավոր տարածքի կողպում" + "Դուք կարող եք օգտագործել ապակողպման նույն եղանակը, որն օգտագործվում է էկրանի համար, կամ ընտրել մեկ ուրիշը" "Օգտագործել սարքի էկրանի կողպումը" "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպում" "Մատնահետքով ապակողպում" "Դեմքով ապակողպում" "Հպեք կարգավորելու համար" - - - - + "Մատնահետքով ապակողպում մասնավոր տարածքի համար" + "Դեմքով ապակողպում մասնավոր տարածքի համար" "Ապակողպման եղանակներ" "Նույնը, ինչ սարքի էկրանի կողպումը" - - + "Ընտրե՞լ նոր կողպում մասնավոր տարածքի համար։" "Ավտոմատ կողպում" "Մասնավոր տարածքի ավտոմատ կողպում" "Կարող եք այնպես անել, որ ձեր մասնավոր տարածքն ավտոմատ կողպվի, եթե որոշ ժամանակ չօգտագործեք ձեր սարքը" @@ -574,18 +568,12 @@ "Անգործուն մնալուց 5 րոպե հետո" "Երբեք" "Թաքցնել, երբ կողպված է" - - - - - - - - - - - - + "Թաքցնել Մասնավոր տարածքը, երբ այն կողպված է" + "Որպեսզի այլ մարդիկ չիմանան ձեր մասնավոր տարածքի մասին, կարող եք այն թաքցնել հավելվածների ցանկից" + "Մասնավոր տարածքի հասանելիություն, երբ այն թաքցված է" + "Ձեր հավելվածների ցանկի որոնման տողում գրեք «մասնավոր տարածք»" + "Հպեք «Մասնավոր տարածք» սալիկին" + "Ապակողպել մասնավոր տարածքը" "Անջատված է" "Միացված է" "Համակարգ" @@ -596,10 +584,8 @@ "Ջնջել" "Մասնավոր տարածքը ջնջվում է…" "Դա կտևի մի քանի րոպե" - - - - + "Մասնավոր տարածքը ջնջվեց" + "Չհաջողվեց ջնջել մասնավոր տարածքը" "Մասնավոր տարածքն ապակողպվել է" "Կարգավորեք էկրանի կողպումը" "Սահմանեք էկրանի կողպում և օգտագործեք ձեր անձնական տարածքը" @@ -615,21 +601,17 @@ "Անձնական տարածքում հավելվածներից ծանուցումները թաքցված են, երբ այն կողպված է" "Ձեր անձնական տարածքի հավելվածները չեն ցուցադրվի թույլտվությունների կառավարչում, թույլտվությունների կառավարման վահանակում և այլ կարգավորումներում, .երբ անձնական տարածքը կողպված է։\n\nՁեր անձնական տարածքը հնարավոր չէ տեղափոխել նոր սարք։ Դուք պետք է այլ անձնական տարածք կարգավորեք, եթե ուզում եք այն օգտագործել ուրիշ սարքում։\n\nՑանկացած մեկը, ով ձեր սարքը միացնի համակարգչի կամ վնասաբեր հավելվածներ տեղադրի ձեր սարքում, կկարողանա բացել ձեր անձնական տարածքը։" "Անձնական տարածքի կարգավորում…" - - - - + "Մասնավոր տարածքում հավելվածներից ծանուցումները թաքցված են, երբ այն կողպված է" + "Ապակողպեք մասնավոր տարածքը, որպեսզի լուսանկարներով կամ ֆայլերով կիսվեք" "Որոշ հավելվածներ արդեն տեղադրված են ձեր անձնական տարածքում" - - + "Չհաջողվեց մասնավոր տարածք կարգավորել" "Նորից փորձել" "Օգտագործե՞լ էկրանի կողպում անձնական տարածքի համար" "Դուք կարող եք օգտագործել ապակողպման նույն եղանակը, որն օգտագործվում է էկրանի համար, կամ ընտրել մեկ ուրիշը" "Օգտագործել էկրանի կողպումը" "Ընտրել կողպման այլ եղանակ" "Պատրա՛ստ է" - - + "Ձեր մասնավոր տարածքը գտնելու համար բացեք ձեր հավելվածների ցանկը և ոլորեք ներքև" "Պատրաստ է" "Ոլորեք ներքև՝ անձնական տարածքը գտնելու համար" "Մուտք գործել" @@ -696,7 +678,7 @@ "Նախշ" "PIN" "Գաղտնաբառ" - "Ջնջե՞լ Էկրանի կողպումը" + "Հեռացնե՞լ սարքի բոլոր տեսակի ապակողպումները" "Հեռացնե՞լ պրոֆիլի պաշտպանությունը:" "Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" "Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։ @@ -709,15 +691,35 @@ Ձեր մատնահետքի նմուշը սարքից կջնջվի։ Ձեր դեմքի նմուշը նույնպես ընդմիշտ կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր դեմքի կամ մատնահետքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։" "PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" + "Դուք կկորցնեք ձեր պահած տվյալները, օրինակ՝ PIN կոդը։ + +Անհպում վճարման համար կարգավորված քարտերը կհեռացվեն։ + +Դրամապանակներն ու մյուս հավելվածները, որոնց համար անհրաժեշտ է սարքի ապակողպում, կարող են պատշաճ չաշխատել։" "PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։ Ձեր մատնահետքի նմուշը նույնպես սարքից կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր մատնահետքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։" + "Դուք կկորցնեք ձեր պահած տվյալները, օրինակ՝ PIN կոդն ու մատնահետքի նմուշը։ + +Անհպում վճարման համար կարգավորված քարտերը կհեռացվեն։ + +Դրամապանակներն ու մյուս հավելվածները, որոնց համար անհրաժեշտ է սարքի ապակողպում, կարող են պատշաճ չաշխատել։" "PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։ Ձեր դեմքի նմուշը նույնպես ընդմիշտ կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր դեմքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։" + "Դուք կկորցնեք ձեր պահած տվյալները, օրինակ՝ PIN կոդն ու դեմքի նմուշը։ + +Անհպում վճարման համար կարգավորված քարտերը կհեռացվեն։ + +Դրամապանակներն ու մյուս հավելվածները, որոնց համար անհրաժեշտ է սարքի ապակողպում, կարող են պատշաճ չաշխատել։" "PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։ Ձեր մատնահետքի նմուշը սարքից կջնջվի։ Ձեր դեմքի նմուշը նույնպես ընդմիշտ կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր դեմքի կամ մատնահետքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։" + "Դուք կկորցնեք ձեր պահած տվյալները, օրինակ՝ PIN կոդը, դեմքի և մատնահետքի նմուշները։ + +Անհպում վճարման համար կարգավորված քարտերը կհեռացվեն։ + +Դրամապանակներն ու մյուս հավելվածները, որոնց համար անհրաժեշտ է սարքի ապակողպում, կարող են պատշաճ չաշխատել։" "Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" "Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։ @@ -3025,8 +3027,7 @@ "SIM քարտի կարգավիճակը" "SIM քարտի կարգավիճակ (SIM-ի բնիկ %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "SIM քարտերը փոխվեցին" "Հպեք՝ կարգավորելու համար" "Ամեն անգամ հարցնել" "Ընտրեք SIM քարտը" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "Վերջին հավելվածները, կանխադրված հավելվածներ" "Աշխատանքային պրոֆիլի հավելվածներին ծանուցումների օգտագործումը հասանելի չէ:" "Գաղտնաբառեր և հաշիվներ" - - + "Առաջարկներ մուտքի և ինքնալրացման համար" "Կանխադրված հավելվածներ" "Կլոնավորված հավելվածներ" "Ստեղծեք հավելվածի երկրորդ օրինակը, որպեսզի կարողանաք միաժամանակ օգտագործել երկու հաշիվ։" @@ -3689,8 +3689,7 @@ "Հարցնել PIN կոդը" "Հարցնել գաղտնաբառը" "Ապամրացնելիս կողպել սարքը" - - + "Հաստատեք, որ ուզում եք ջնջել ձեր eSIM-ը" "Նախքան eSIM քարտ ջնջելը հաստատեք ձեր ինքնությունը" "Ընդլայնված պաշտպանություն – Բետա" "Հիշողության ընդլայնված պաշտպանություն" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "Ինքնալրացման կանխադրված ծառայություն" "Գաղտնաբառեր" "Նախընտրած սարք" - - + "Լրացուցիչ ծառայություններ" "{count,plural, =1{# գաղտնաբառ}one{# գաղտնաբառ}other{# գաղտնաբառ}}" "ավտոմատ, լրացում, ինքնալրացում, գաղտնաբառ" "տվյալներ, անցաբառ, գաղտնաբառ" "ավտոմատ, լրացնել, ինքնալրացում, տվյալներ, անցաբառ, գաղտնաբառ" "Փոփոխել" "Բացել" + + "<b>Համոզվեք, որ վստահում եք այս հավելվածին</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g>-ն օգտագործում է էկրանի բովանդակությունը՝ որոշելու, թե ինչը կարող է ինքնալրացվել:" "<b>Օգտագործեք <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> հավելվածը <br/> <br/> Նոր գաղտնաբառերը, անցաբառերը և այլ տեղեկություններ այսուհետ կպահվեն այստեղ։ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> հավելվածը կարող է օգտագործել ձեր էկրանի բովանդակությունը՝ որոշելու, թե ինչ կարելի է ինքնալրացնել։" - - + "Նախընտրելի ծառայությունը գաղտնաբառերի, անցաբառերի և ինքնալրացման համար" "Անջատե՞լ %1$s ծառայությունը" "<b>Անջատե՞լ այս ծառայությունը</b> <br/> <br/> Պահված տեղեկությունները, ինչպիսիք են գաղտնաբառերը, անցաբառերը, վճարման եղանակները և այլ տվյալներ, չեն լրացվի, երբ մուտք գործեք։ Ձեր պահված տեղեկությունները օգտագործելու համար ընտրեք գաղտնաբառ, անցաբառ կամ ծառայություն։" - - + "Գաղտնաբառեր, անցաբառեր և ինքնալրացում" "<b>Անջատե՞լ բոլոր ծառայությունները</b> <br/> <br/> Գաղտնաբառերը, անցաբառերը և այլ տեղեկություններ հասանելի չեն լինի ինքնալրացման համար, երբ հաշիվ մտնեք" "<b>Փոխարինե՞լ նախընտրած ծառայությունը նորով՝ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g></b> <br/> <br/> Նոր գաղտնաբառերը, անցաբառերը և այլ տեղեկություններ այսուհետ կպահվեն այստեղ։ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> հավելվածը կարող է օգտագործել ձեր էկրանի բովանդակությունը՝ որոշելու, թե ինչ կարելի է ինքնալրացնել" "Օգտագործե՞լ %1$s" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "Պահել" "Օգտագործել այս SIM քարտը" "Անջատած" - - - - + "Այս SIM քարտն անջատելու համար հանեք այն սարքից" + "Հպեք՝ %1$s-ի ձեր SIM քարտն ակտիվացնելու համար" "Ջնջել eSIM քարտը" "Ցանցի նախընտրելի տեսակը" "Ցանցի աշխատանքի ռեժիմի փոփոխություն" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "Անցնել %1$s-ին" "Անջատել %1$s օպերատորի ցանցը" "SIM քարտն անջատելու դեպքում ձեր ծառայությունը չի չեղարկվի" - - - - - - - - + "SIM քարտն ակտիվացվում է…" + "Անցում %1$s-ին…" + "Չհաջողվեց փոխել SIM քարտերը" + "Սխալ առաջացավ։ Չհաջողվեց փոխել SIM քարտերը։" "Անջատե՞լ %1$s օպերատորին" "Անջատե՞լ SIM քարտը" "SIM քարտն անջատվում է" - - - - + "Չհաջողվեց անջատել SIM քարտը" + "Սխալի պատճառով ձեր SIM քարտը չհաջողվեց անջատել։" "Օգտագործե՞լ 2 SIM քարտ" "Այս սարքում հնարավոր է օգտագործել միաժամանակ 2 SIM քարտ։ Միայն մեկ SIM քարտ օգտագործելու համար հպեք «Ոչ, շնորհակալություն» կոճակին։" "Վերագործարկե՞լ սարքը" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "SIM քարտի պիտակը և գույնը" "Ցանցի ակտիվացում" "Անցում այլ օպերատորի" - - + "%1$s-ի ձեր SIM քարտն ակտիվ է" "Հպեք՝ SIM քարտի կարգավորումները թարմացնելու համար" "Միացել է %1$s-ի ցանցին" "Միացել է այլ օպերատորի ցանցի" "Բջջային ցանցը փոխվել է" "Կարգավորեք մյուս SIM քարտը" "Ընտրեք ձեր ակտիվ SIM քարտը կամ օգտագործեք միաժամանակ երկուսը" - - - - - "Ակտիվացում" - - + "Ընտրեք SIM քարտը" + "{count,plural, =1{Սարքում հասանելի է 1 SIM քարտ, սակայն միաժամանակ կարող եք օգտագործել միայն մեկը}=2{Սարքում հասանելի է 2 SIM քարտ, սակայն միաժամանակ կարող եք օգտագործել միայն մեկը}one{Սարքում հասանելի է # SIM քարտ, սակայն միաժամանակ կարող եք օգտագործել միայն մեկը}other{Սարքում հասանելի է # SIM քարտ, սակայն միաժամանակ կարող եք օգտագործել միայն մեկը}}" + "Միանում է" + "Չհաջողվեց միացնել այս SIM քարտը" "Միացնե՞լ %1$s ծառայությունը" "%1$s-ի հեռախոսահամարը կօգտագործվի բջջային ինտերնետի, զանգերի և SMS-ների համար։" "Ակտիվ SIM քարտեր չկան" @@ -4764,10 +4750,8 @@ "Թույլատրել հավելվածներին, որոնք կարող են ցուցադրվել այլ հավելվածների վրա, վրադրել Կարգավորումների էկրանները" "Թույլատրել մոդեմի նմանակումը" "Թույլ տալ այս սարքին գործարկել «կեղծ մոդեմ» ծառայությունը գործիքային փորձարկման համար։ Մի՛ միացրեք սա հեռախոսի սովորական օգտագործման ժամանակ։" - - - - + "Անջատել էկրանի ցուցադրման պաշտպանությունը" + "Անջատում է համակարգի կողմից կիրառված հավելվածների և ծանուցումների պաշտպանությունը էկրանի ցուցադրման ժամանակ" "Մեդիա" "Ամրացնել մեդիա նվագարկիչը" "Մեդիա նվագարկիչը բաց է մնում Արագ կարգավորումներում, որպեսզի կարողանաք անմիջապես վերսկսել նվագարկումը" @@ -4778,6 +4762,10 @@ "Թաքցնել նվագարկիչը" "Ցուցադրել նվագարկիչը" "մեդիա" + + + + "Կմիանա Bluetooth-ը" "Ինտերնետ" "SIM քարտեր" @@ -5084,6 +5072,5 @@ "Գաղտնաբառը կարգավորված է" - - + "Ցույց տալ նշորդը՝ ստիլուսը տարրի վրա պահելիս" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index f8b2d3efb6d..a55e83fc0a3 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -48,7 +48,7 @@ "Hanya game, video, dan lainnya" "Layar depan aktif untuk aplikasi agar layar tetap ada aktivitas" "Geser ke atas untuk melanjutkan" - "Lipat ponsel dan geser ke atas di bagian layar depan untuk terus menggunakan aplikasi ini, atau tunggu beberapa detik agar layar terkunci" + "Lipat ponsel dan geser ke atas di bagian layar depan untuk melanjutkan penggunaan aplikasi, atau tunggu beberapa detik agar layar terkunci" "Jangan pernah" "Layar depan dikunci saat perangkat dilipat" "Gunakan putar otomatis" @@ -546,27 +546,21 @@ "Keamanan" "Privasi" "Profil kerja" - - + "Ruang privasi" "Tetap kunci dan sembunyikan ruang pribadi" "Tempatkan aplikasi pribadi di ruang terpisah yang dapat Anda sembunyikan atau kunci" - - - - + "Kunci ruang privasi" + "Anda dapat membuka kunci ruang privasi dengan cara yang sama seperti membuka kunci perangkat, atau memilih kunci lain" "Gunakan kunci layar perangkat" "Buka dengan Wajah & Sidik Jari" "Buka dengan Sidik Jari" "Buka dengan Wajah" "Ketuk untuk menyiapkan" - - - - + "Buka dengan Sidik Jari untuk ruang privasi" + "Buka dengan Wajah untuk ruang privasi" "Cara membuka kunci" "Sama dengan kunci layar perangkat" - - + "Pilih kunci baru untuk ruang privasi?" "Mengunci secara otomatis" "Mengunci ruang privasi secara otomatis" "Anda dapat mengunci ruang privasi secara otomatis jika Anda tidak menggunakan perangkat selama jangka waktu tertentu" @@ -574,18 +568,12 @@ "Setelah 5 menit tidak aktif" "Jangan pernah" "Sembunyikan saat terkunci" - - - - - - - - - - - - + "Sembunyikan ruang privasi saat terkunci" + "Agar orang lain tidak dapat melihat ruang privasi Anda di perangkat, Anda dapat menyembunyikannya dari daftar aplikasi" + "Akses ruang privasi saat disembunyikan" + "Dari daftar apl, ketik \"ruang privasi\" di kotak penelusuran" + "Ketuk kartu ruang privasi" + "Buka kunci ruang privasi" "Nonaktif" "Aktif" "Sistem" @@ -596,10 +584,8 @@ "Hapus" "Menghapus ruang privasi…" "Proses ini perlu waktu beberapa saat" - - - - + "Ruang privasi dihapus" + "Ruang privasi tidak dapat dihapus" "Ruang privasi tidak terkunci" "Setel kunci layar" "Untuk menggunakan ruang pribadi, setel kunci layar di perangkat ini" @@ -615,21 +601,17 @@ "Notifikasi dari aplikasi di ruang pribadi disembunyikan saat ruang pribadi dikunci" "Aplikasi di ruang pribadi tidak akan muncul di pengelola izin, dasbor privasi, dan setelan lainnya jika ruang pribadi Anda dikunci.\n\nRuang pribadi tidak dapat dipindahkan ke perangkat baru. Anda harus menyiapkan ruang pribadi lain jika ingin menggunakannya di perangkat lain.\n\nSiapa saja yang menghubungkan perangkat Anda ke komputer atau menginstal aplikasi berbahaya ke perangkat Anda mungkin dapat mengakses ruang pribadi Anda." "Menyiapkan ruang pribadi…" - - - - + "Notifikasi dari aplikasi ruang privasi disembunyikan saat ruang privasi dikunci" + "Buka kunci ruang privasi Anda untuk berbagi foto atau file" "Beberapa aplikasi sudah diinstal di ruang pribadi" - - + "Tidak dapat menyiapkan ruang privasi" "Coba Lagi" "Gunakan kunci layar untuk membuka ruang pribadi?" "Anda dapat membuka kunci ruang pribadi dengan cara yang sama seperti membuka kunci perangkat, atau memilih kunci lain" "Gunakan kunci layar" "Pilih kunci baru" "Semua siap." - - + "Untuk menemukan ruang privasi, buka daftar aplikasi, lalu scroll ke bawah" "Selesai" "Scroll ke bawah untuk menemukan ruang pribadi" "Login" @@ -696,7 +678,8 @@ "Pola" "PIN" "Sandi" - "Hapus kunci layar?" + + "Hapus perlindungan profil?" "Pola melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri" "Pola melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri. @@ -709,15 +692,23 @@ Pola ini menghapus model sidik jari yang disimpan di perangkat. Model wajah Anda juga akan dihapus secara permanen dan aman. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah atau sidik jari Anda untuk autentikasi dalam aplikasi." "PIN melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri" + + "PIN melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri. Tindakan ini juga menghapus model sidik jari yang disimpan di perangkat. Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari Anda untuk autentikasi dalam aplikasi." + + "PIN melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri. Model wajah Anda juga akan dihapus secara permanen dan aman. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah Anda untuk autentikasi dalam aplikasi." + + "PIN melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri. PIN ini menghapus model sidik jari yang disimpan di perangkat. Model wajah Anda juga akan dihapus secara permanen dan aman. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah atau sidik jari Anda untuk autentikasi dalam aplikasi." + + "Sandi melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri" "Sandi melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri. @@ -1164,7 +1155,7 @@ "Nonaktif" "White balance layar" - "Terus pakai aplikasi saat dilipat" + "Lanjutkan penggunaan aplikasi saat dilipat" "Nonaktifkan kecepatan frame default untuk game" "Menonaktifkan akan membatasi kecepatan frame maksimum game pada %1$d Hz." "Smooth Display" @@ -3025,8 +3016,7 @@ "Status SIM" "Status SIM (slot sim %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "SIM Anda diubah" "Ketuk untuk menyiapkan" "Selalu tanya" "Perlu dipilih" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Aplikasi baru-baru ini, aplikasi default" "Akses notifikasi tidak tersedia untuk aplikasi di profil kerja" "Sandi & akun" - - + "Saran untuk login & isi otomatis" "Aplikasi default" "Aplikasi Clone" "Buat instance aplikasi kedua agar Anda dapat menggunakan dua akun bersamaan." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Minta PIN sebelum melepas sematan" "Minta sandi sebelum melepas sematan" "Kunci perangkat saat melepas sematan" - - + "Konfirmasi bahwa Anda ingin menghapus eSIM" "Verifikasi diri Anda sebelum menghapus eSIM" "Proteksi memori lanjutan beta" "Perlindungan memori lanjutan" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Layanan isi otomatis default" "Sandi" "Layanan pilihan" - - + "Layanan tambahan" "{count,plural, =1{# sandi}other{# sandi}}" "otomatis, isi, isi otomatis, sandi" "data, kunci sandi, sandi" "otomatis, isi, isi otomatis, data, kunci sandi, sandi" "Ubah" "Buka" + + "<b>Pastikan Anda memercayai aplikasi ini</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Isi Otomatis Google>%1$s</xliff:g> menggunakan item yang ada di layar untuk menentukan item apa saja yang dapat diisi otomatis." "<b>Gunakan <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Sandi, kunci sandi, dan info baru lainnya akan disimpan di sini mulai sekarang. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> dapat menggunakan konten di layar untuk menentukan item yang dapat diisi otomatis." - - + "Layanan pilihan untuk sandi, kunci sandi & isi otomatis" "Nonaktifkan %1$s?" "<b>Nonaktifkan layanan ini?</b> <br/> <br/> Info tersimpan seperti sandi, kunci sandi, metode pembayaran, dan info lainnya tidak akan diisikan saat Anda login. Untuk menggunakan info tersimpan, pilih sandi, kunci sandi, atau layanan data." - - + "Sandi, kunci sandi & isi otomatis" "<b>Nonaktifkan semua layanan?</b> <br/> <br/> Sandi, kunci sandi, dan info tersimpan lainnya tidak akan tersedia untuk pengisian otomatis saat Anda login" "<b>Ubah layanan pilihan Anda ke <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Sandi, kunci sandi, dan info baru lainnya akan disimpan di sini mulai sekarang. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> menggunakan konten di layar untuk menentukan item yang dapat diisi otomatis" "Gunakan %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Simpan" "Gunakan SIM ini" "Nonaktif" - - - - + "Untuk menonaktifkan SIM ini, keluarkan kartu SIM" + "Ketuk untuk mengaktifkan SIM %1$s" "Hapus eSIM" "Preferensi jenis jaringan" "Ubah mode pengoperasian jaringan" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Alihkan ke %1$s" "Nonaktifkan %1$s" "Menonaktifkan SIM tidak akan membatalkan paket seluler Anda" - - - - - - - - + "Mengaktifkan SIM…" + "Beralih ke %1$s…" + "Tidak dapat beralih SIM" + "Terjadi error. Tidak dapat beralih SIM." "Nonaktifkan %1$s?" "Nonaktifkan SIM?" "Menonaktifkan SIM " - - - - + "Tidak dapat menonaktifkan SIM" + "Terjadi error dan SIM Anda tidak dapat dinonaktifkan." "Gunakan 2 SIM?" "Perangkat ini dapat memiliki 2 SIM aktif sekaligus. Untuk terus menggunakan 1 SIM pada satu waktu, ketuk \"Lain kali\"." "Mulai ulang perangkat?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "Label dan warna SIM" "Aktivasi jaringan" "Beralih operator" - - + "SIM %1$s Anda aktif" "Ketuk untuk memperbarui setelan SIM" "Dialihkan ke %1$s" "Dialihkan ke operator lain" "Jaringan seluler Anda telah berubah" "Siapkan SIM lainnya" "Pilih SIM yang aktif atau gunakan 2 SIM sekaligus" - - - - - "Mengaktifkan " - - + "PIlih SIM yang akan digunakan" + "{count,plural, =1{Tersedia 1 SIM di perangkat ini, tetapi hanya satu SIM yang dapat digunakan pada satu waktu}=2{Tersedia 2 SIM di perangkat ini, tetapi hanya satu SIM yang dapat digunakan pada satu waktu}other{Tersedia # SIM di perangkat ini, tetapi hanya satu SIM yang dapat digunakan pada satu waktu}}" + "Mengaktifkan" + "Tidak dapat mengaktifkan SIM untuk saat ini" "Gunakan %1$s?" "%1$s akan digunakan untuk data seluler, panggilan, dan SMS." "Tidak ada SIM aktif yang tersedia" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Izinkan aplikasi yang dapat ditampilkan di atas aplikasi lain untuk melakukan overlay layar Setelan" "Izinkan Modem Simulasi" "Izinkan perangkat ini menjalankan layanan Modem Simulasi untuk uji instrumentasi. Jangan aktifkan selama penggunaan normal ponsel" - - - - + "Nonaktifkan perlindungan berbagi layar" + "Menonaktifkan perlindungan notifikasi dan aplikasi yang diterapkan sistem selama berbagi layar" "Media" "Sematkan pemutar media" "Untuk melanjutkan pemutaran dengan cepat, pemutar media tetap terbuka di Setelan Cepat" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "Sembunyikan pemutar" "Tampilkan pemutar" "media" + + + + "Bluetooth akan diaktifkan" "Internet" "SIM" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "Sandi telah siap" - - + "Tampilkan pointer saat mengarahkan kursor" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index 8fd6af37b9c..833b9420e56 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Öryggi" "Persónuvernd" "Vinnusnið" - - + "Leynirými" "Hafðu einkaforrit lokuð og falin" "Geymdu einkaforrit í aðskildu rými sem þú getur falið eða læst" - - - - + "Lás leynirýmis" + "Þú getur tekið leynirýmið úr lás á sama hátt og tækið eða valið annan lás" "Nota skjálás tækis" "Andlits- og fingrafarsopnun" "Fingrafarskenni" "Andlitskenni" "Ýttu til að setja upp" - - - - + "Fingrafarskenni fyrir leynirými" + "Andlitskenni fyrir leynirými" "Leiðir til að taka úr lás" "Sami skjálás og í tæki" - - + "Velja nýjan lás fyrir leynirými?" "Læsa sjálfkrafa" "Læsa leynirými sjálfkrafa" "Þú getur valið að læsa leynirýminu þínu sjálfkrafa ef þú hefur ekki notað tækið í tiltekinn tíma" @@ -574,18 +568,12 @@ "Eftir 5 mínútur af aðgerðaleysi" "Aldrei" "Fela þegar læst" - - - - - - - - - - - - + "Fela leynirými þegar það er læst" + "Til að aðrir sjái ekki að þú sért með leynirými í tækinu geturðu falið það á forritalistanum" + "Aðgangur að leynirými þegar það er falið" + "Sláðu inn „Leynirými“ í leitarstikuna á forritalistanum" + "Ýttu á reit leynirýmisins" + "Taktu leynirýmið úr lás" "Slökkt" "Kveikt" "Kerfi" @@ -596,10 +584,8 @@ "Eyða" "Eyðir leynirými…" "Þetta tekur smástund" - - - - + "Leynirými var eytt" + "Ekki tókst að eyða leynirými" "Einkarými var opnað" "Setja upp skjálás" "Stilltu skjálás í tækinu til að nota einkarými" @@ -615,21 +601,17 @@ "Tilkynningar forrita í einkarýminu eru faldar þegar það er læst" "Forrit í einkarýminu þínu birtast ekki í leyfisstjóra, á persónuverndarstjórnborði og í öðrum stillingum þegar einkarýmið er læst.\n\nEkki er hægt að flytja einkarýmið yfir í annað tæki. Þú þarft að setja upp nýtt einkarými ef þú vilt nota það í öðru tæki.\n\nHver sem er sem tengir tækið þitt við tölvu eða setur upp skaðleg forrit í tækinu gæti fengið aðgang að einkarýminu." "Setur upp einkarými…" - - - - + "Tilkynningar frá forritum í leynirými eru faldar þegar rýmið er læst" + "Taktu leynirýmið úr lás til að deila myndum eða skrám" "Sum forrit eru þegar sett upp í einkarýminu" - - + "Ekki tókst að setja upp leynirými" "Reyna aftur" "Nota skjálás til að taka einkarýmið úr lás?" "Þú getur tekið einkarýmið úr lás á sama hátt og tækið eða valið annan lás" "Nota skjálás" "Velja nýjan lás" "Allt tilbúið!" - - + "Farðu í forritalistann og flettu niður til að finna leynirýmið þitt" "Lokið" "Flettu niður til að finna einkarými" "Skrá inn" @@ -696,7 +678,8 @@ "Mynstur" "PIN-númer" "Aðgangsorð" - "Eyða skjálás?" + + "Fjarlægja vernd fyrir sniðið?" "Mynstur verndar símann ef hann týnist eða ef honum er stolið" "Mynstur verndar símann ef hann týnist eða ef honum er stolið. @@ -709,15 +692,23 @@ Þetta eyðir fingrafaralíkaninu sem er vistað í tækinu þínu. Andlitslíkaninu þínu verður einnig eytt endanlega á öruggan hátt. Þú munt ekki geta notað andlitið eða fingrafarið til auðkenningar í forritum." "PIN-númer verndar símann ef hann týnist eða ef honum er stolið" + + "PIN-númer verndar símann ef hann týnist eða ef honum er stolið. Þetta eyðir einnig fingrafaralíkaninu sem er vistað í tækinu þínu. Þú munt ekki geta notað fingrafarið til auðkenningar í forritum." + + "PIN-númer verndar símann ef hann týnist eða ef honum er stolið. Andlitslíkaninu þínu verður einnig eytt endanlega á öruggan hátt. Þú munt ekki geta notað andlitið til auðkenningar í forritum." + + "PIN-númer verndar símann ef hann týnist eða ef honum er stolið. Þetta eyðir fingrafaralíkaninu sem er vistað í tækinu þínu. Andlitslíkaninu þínu verður einnig eytt endanlega á öruggan hátt. Þú munt ekki geta notað andlitið eða fingrafarið til auðkenningar í forritum." + + "Aðgangsorð verndar símann ef hann týnist eða ef honum er stolið" "Aðgangsorð verndar símann ef hann týnist eða ef honum er stolið. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "Staða SIM-korts" "SIM-staða (SIM-rauf %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "SIM-kortin þín breyttust" "Ýttu til að setja upp" "Spyrja í hvert skipti" "Val er áskilið" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Nýleg forrit, sjálfgefin forrit" "Tilkynningaaðgangur er ekki í boði fyrir forrit í vinnusniði." "Aðgangsorð og reikningar" - - + "Tillögur fyrir innskráningu og sjálfvirka útfyllingu" "Sjálfgefin forrit" "Klónuð forrit" "Búðu til annað tilvik forrits svo þú getir notað tvo reikninga samtímis." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Biðja um PIN-númer til að losa" "Biðja um aðgangsorð til að losa" "Læsa tækinu við losun" - - + "Staðfestu að þú viljir eyða eSIM" "Staðfestu að þetta sért þú áður en þú eyðir eSIM" "Ítarleg minnisvernd – beta" "Ítarleg minnisvernd" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Sjálfgefin sjálfvirk útfyllingarþjónusta" "Aðgangsorð" "Valin þjónusta" - - + "Viðbótarþjónustur" "{count,plural, =1{# aðgangsorð}one{# aðgangsorð}other{# aðgangsorð}}" "sjálfvirk, útfylling, sjálfvirk útfylling, aðgangsorð" "gögn, aðgangslykill, aðgangsorð" "sjálfvirkt, útfylling, sjálfvirk útfylling, gögn, aðgangslykill, aðgangsorð" "Breyta" "Opna" + + "<b>Gakktu úr skugga um að þú treystir þessu forriti</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Sjálfvirk útfylling Google>%1$s</xliff:g> notar það sem er á skjánum til að ákvarða hvað er hægt að fylla sjálfkrafa út." "<b>Nota <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Ný aðgangsorð, aðgangslyklar og aðrar upplýsingar verða vistaðar hér framvegis. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kann að nota það sem er á skjánum hjá þér til að greina hvað er hægt að fylla sjálfkrafa út." - - + "Valin þjónusta fyrir aðgangsorð, aðgangslykla og sjálfvirka útfyllingu" "Viltu slökkva á %1$s?" "<b>Viltu slökkva á þessari þjónustu?</b> <br/> <br/> Vistaðar upplýsingar á borð við aðgangsorð, aðgangslykla, greiðslumáta og aðrar upplýsingar verða ekki fylltar út þegar þú skráir þig inn. Veldu aðgangsorð, aðgangslykil eða gagnaþjónustu til að nota vistuðu upplýsingarnar." - - + "Aðgangsorð, aðgangslyklar og sjálfvirk útfylling" "<b>Slökkva á öllum þjónustum?</b> <br/> <br/> Aðgangsorð, aðgangslyklar og aðrar vistaðar upplýsingar verða ekki tiltækar fyrir sjálfvirka útfyllingu þegar þú skráir þig inn" "<b>Breyta valinni þjónustu í <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Ný aðgangsorð, aðgangslyklar og aðrar upplýsingar verða vistaðar héðan í frá. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kann að nota það sem er á skjánum hjá þér til að greina hvað er hægt að fylla sjálfkrafa út" "Nota %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Vista" "Nota þetta SIM-kort" "Slökkt" - - - - + "Til að slökkva á þessu SIM-korti þarftu að fjarlægja það" + "Ýttu til að virkja %1$s SIM-kortið" "Eyða eSIM-korti" "Valin símkerfistegund" "Breyta virknihætti símkerfis" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Skipta yfir í %1$s" "Slökkva á %1$s" "Þjónustunni verður ekki sagt upp þótt slökkt sé á SIM" - - - - - - - - + "Virkjar SIM-kort…" + "Skiptir yfir í %1$s …" + "Ekki er hægt að skipta á milli SIM-korta" + "Eitthvað fór úrskeiðis. Ekki er hægt að skipta á milli SIM-korta." "Viltu slökkva á %1$s?" "Slökkva á SIM-korti?" "Slekkur á SIM-korti" - - - - + "Ekki er hægt að slökkva á SIM-korti" + "Eitthvað fór úrskeiðis og ekki var hægt að slökkva á SIM-kortinu." "Viltu nota 2 SIM-kort?" "Þetta tæki getur verið með tvö SIM-kort virk í einu. Ýttu á „Nei takk“ til að halda áfram að nota aðeins eitt SIM-kort." "Endurræsa tæki?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "Merki og litur SIM-korts" "Virkjun símkerfis" "Skipt um símafyrirtæki" - - + "%1$s SIM-kortið er virkt" "Ýttu til að uppfæra stillingar SIM-korts" "Skipt yfir í %1$s" "Skipt yfir til annars símafyrirtækis" "Skipt var um farsímakerfi" "Setja upp annað SIM-kort" "Veldu virkt SIM-kort eða notaðu tvö SIM-kort í einu" - - - - - "Virkjar" - - + "Veldu SIM-kort til að nota" + "{count,plural, =1{1 SIM-kort er tiltækt í þessu tæki en aðeins er hægt að nota eitt í einu}=2{2 SIM-kort eru tiltæk í þessu tæki en aðeins er hægt að nota eitt í einu}one{# SIM-kort er tiltækt í þessu tæki en aðeins er hægt að nota eitt í einu}other{# SIM-kort eru tiltæk í þessu tæki en aðeins er hægt að nota eitt í einu}}" + "Virkjar" + "Ekki tókst að virkja SIM-kortið eins og stendur" "Viltu nota %1$s?" "%1$s verður notað fyrir farsímagögn, símtöl og SMS." "Ekkert virkt SIM-kort í boði" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Leyfa forrit sem geta birst yfir öðrum forritum að leggjast yfir stillingaskjái" "Leyfa gervimótald" "Leyfðu þessu tæki að keyra gervimótaldsþjónustu fyrir prófun tækja. Ekki gera þetta virkt á meðan síminn er notaður á hefðbundinn hátt" - - - - + "Slökkva á vörnum fyrir skjádeilingu" + "Slekkur á vörnum kerfisins fyrir forrit og tilkynningar þegar skjá er deilt" "Margmiðlunarefni" "Festa efnisspilara" "Efnisspilarinn helst opinn í flýtistillingum svo hægt sé að ræsa spilun aftur í skyndi" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "Fela spilara" "Sýna spilara" "margmiðlunarefni" + + + + "Kveikt verður á Bluetooth" "Internet" "SIM" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "Aðgangsorð hefur nú verið stillt" - - + "Sýna bendil þegar þú heldur honum yfir atriði" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 72da6a63364..2ff571d0be7 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -48,7 +48,7 @@ "Soltanto giochi, video e altre app" "Il display frontale si attiva per le app che impediscono allo schermo di diventare inattivo" "Scorri verso l\'alto per continuare" - "Piega lo smartphone e scorri verso l\'alto sul display anteriore per continuare a utilizzare l\'app, oppure attendi qualche secondo affinché lo schermo si blocchi" + "Chiudi lo smartphone e scorri verso l\'alto sul display frontale per continuare a usare l\'app oppure attendi qualche secondo affinché lo schermo si blocchi" "Mai" "Il display frontale si blocca quando chiudi il dispositivo" "Usa la rotazione automatica" @@ -546,27 +546,21 @@ "Sicurezza" "Privacy" "Profilo di lavoro" - - + "Spazio privato" "Mantieni le app private bloccate e nascoste" "Conserva le app private in uno spazio separato che puoi nascondere o bloccare" - - - - + "Blocco dello spazio privato" + "Puoi sbloccare lo spazio privato nello stesso modo in cui sblocchi il tuo dispositivo oppure scegliere un blocco diverso" "Usa il blocco schermo del dispositivo" "Sblocco con il Volto e con l\'Impronta" "Sblocco con l\'Impronta" "Sblocco con il Volto" "Tocca per configurare" - - - - + "Sblocco con l\'Impronta per lo spazio privato" + "Sblocco con il Volto per lo spazio privato" "Modi per sbloccare" "Uguale al blocco schermo del dispositivo" - - + "Scegliere un nuovo blocco per lo spazio privato?" "Blocca automaticamente" "Bloccare automaticamente lo spazio privato" "Puoi bloccare automaticamente il tuo spazio privato se non hai utilizzato il dispositivo per un certo periodo di tempo" @@ -574,18 +568,12 @@ "Dopo 5 minuti di inattività" "Mai" "Nascondi quando è bloccato" - - - - - - - - - - - - + "Nascondi lo spazio privato quando è bloccato" + "Per evitare che altre persone sappiano che hai uno spazio privato sul tuo dispositivo, puoi nasconderlo dal tuo elenco di app" + "Accedi allo spazio privato quando è nascosto" + "Dall\'elenco di app, \"spazio privato\" nella barra di ricerca" + "Tocca il riquadro Spazio privato" + "Sblocca il tuo spazio privato" "Off" "On" "Sistema" @@ -596,10 +584,8 @@ "Elimina" "Eliminazione spazio privato in corso…" "L\'operazione richiederà alcuni istanti" - - - - + "Spazio privato eliminato" + "Impossibile eliminare lo spazio privato" "Spazio privato sbloccato" "Imposta un blocco schermo" "Per utilizzare il tuo spazio privato, imposta un blocco schermo sul dispositivo" @@ -615,21 +601,17 @@ "Le notifiche delle app nello spazio privato vengono nascoste quando quest\'ultimo è bloccato" "Le app presenti nello spazio privato non vengono visualizzate nella gestione autorizzazioni, nella dashboard della privacy e in altre impostazioni quando lo spazio privato è bloccato.\n\nLo spazio privato non può essere spostato su un nuovo dispositivo. Dovrai configurare un altro spazio privato per poterlo usare su un altro dispositivo.\n\nChiunque colleghi il dispositivo a un computer o installi app dannose sul dispositivo può avere accesso al tuo spazio privato." "Configurazione dello spazio privato in corso…" - - - - + "Le notifiche delle app nello spazio privato vengono nascoste quando quest\'ultimo è bloccato" + "Sblocca lo spazio privato per condividere foto o file" "Alcune app sono già installate nel tuo spazio privato" - - + "Impossibile configurare uno spazio privato" "Riprova" "Usare blocco schermo per sbloccare spazio privato?" "Puoi sbloccare lo spazio privato nello stesso modo in cui sblocchi il tuo dispositivo oppure scegliere un blocco diverso" "Usa il blocco schermo" "Scegli un nuovo blocco" "Fatto." - - + "Per trovare il tuo spazio privato, vai all\'elenco delle app e scorri verso il basso" "Fine" "Scorri verso il basso per trovare lo spazio privato" "Accedi" @@ -696,7 +678,7 @@ "Sequenza" "PIN" "Password" - "Vuoi eliminare il blocco schermo?" + "Rimuovere tutti i tipi di sblocco del dispositivo?" "Rimuovere la protezione del profilo?" "La sequenza protegge il telefono se viene smarrito o rubato" "La sequenza protegge il telefono se viene smarrito o rubato. @@ -709,15 +691,35 @@ Viene eliminato il modello dell\'impronta memorizzato sul dispositivo. Verrà eliminato definitivamente e in sicurezza anche il modello del volto. Non potrai usare il tuo volto o la tua impronta per eseguire l\'autenticazione nelle app." "Il PIN protegge il telefono se viene smarrito o rubato" + "Perderai i dati salvati come il PIN. + +Le carte configurate per il pagamento contactless verranno rimosse. + +Wallet e altre app che richiedono lo sblocco del dispositivo potrebbero non funzionare correttamente." "Il PIN protegge il telefono se viene smarrito o rubato. Viene eliminato anche il modello dell\'impronta memorizzato sul dispositivo. Non potrai usare la tua impronta per eseguire l\'autenticazione nelle app." + "Perderai i dati salvati come il PIN e il modello dell\'impronta. + +Le carte configurate per il pagamento contactless verranno rimosse. + +Wallet e altre app che richiedono lo sblocco del dispositivo potrebbero non funzionare correttamente." "Il PIN protegge il telefono se viene smarrito o rubato. Verrà eliminato definitivamente e in sicurezza anche il modello del volto. Non potrai usare il tuo volto per eseguire l\'autenticazione nelle app." + "Perderai i dati salvati come il PIN e il modello del volto. + +Le carte configurate per il pagamento contactless verranno rimosse. + +Wallet e altre app che richiedono lo sblocco del dispositivo potrebbero non funzionare correttamente." "Il PIN protegge il telefono se viene smarrito o rubato. Viene eliminato il modello dell\'impronta memorizzato sul dispositivo. Verrà eliminato definitivamente e in sicurezza anche il modello del volto. Non potrai usare il tuo volto o la tua impronta per eseguire l\'autenticazione nelle app." + "Perderai i dati salvati come il PIN e i modelli del volto e dell\'impronta. + +Le carte configurate per il pagamento contactless verranno rimosse. + +Wallet e altre app che richiedono lo sblocco del dispositivo potrebbero non funzionare correttamente." "La password protegge il telefono se viene smarrito o rubato" "La password protegge il telefono se viene smarrito o rubato. @@ -2167,7 +2169,7 @@ "Notifiche e sveglie" "Feedback aptico interattivo" "Usa vibrazione e feedback aptico" - "Vibrazione sveglia" + "Vibrazione sveglie" "Vibrazione contenuti multimediali" "Vibrazione tastiera" "Vibrazione squillo" @@ -3025,8 +3027,7 @@ "Stato SIM" "Stato della SIM (slot SIM %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Le tue SIM sono state scambiate" "Tocca per configurare" "Chiedi ogni volta" "Fai una scelta" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "App recenti, app predefinite" "L\'accesso alle notifiche non è disponibile per le app nel profilo di lavoro." "Password e account" - - + "Suggerimenti per accesso e compilazione automatica" "App predefinite" "App clonate" "Crea una seconda istanza di un\'app per poter usare due account contemporaneamente." @@ -3689,8 +3689,7 @@ "Richiedi il PIN per lo sblocco" "Richiedi password prima di sbloccare" "Blocca dispositivo dopo lo sblocco app" - - + "Conferma che vuoi resettare la tua eSIM" "Verifica la tua identità prima di resettare una eSIM" "Protezione avanzata della memoria beta" "Protezione avanzata della memoria" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "Servizio di compilazione automatica predefinito" "Password" "Servizio preferito" - - + "Servizi aggiuntivi" "{count,plural, =1{# password}other{# password}}" "automatica, compilazione, compilazione automatica, password" "dati, passkey, password" "automatica, compilazione, compilazione automatica, dati, passkey, password" "Cambia" "Apri" + + "<b>Verifica che questa app sia attendibile</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=La Compilazione automatica di Google>%1$s</xliff:g> usa ciò che appare sullo schermo per stabilire quali contenuti possono essere compilati automaticamente." "<b>Usa <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> D\'ora in poi, nuove password, passkey e altre informazioni verranno salvate qui. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> potrebbe usare i contenuti sullo schermo per stabilire quali informazioni possono essere compilate automaticamente." - - + "Servizio preferito per password, passkey e compilazione automatica" "Vuoi disattivare %1$s?" "<b>Disattivare questo servizio?</b> <br/> <br/> Le informazioni salvate come password, passkey, metodi di pagamento e altre informazioni, non verranno inserite quando accedi. Per usare le informazioni salvate, scegli una password, una passkey o un servizio dati." - - + "Password, passkey e compilaz. automatica" "<b>Disattiva tutti i servizi?</b> <br/> <br/> Password, passkey e altre informazioni salvate potrebbero non essere disponibili quando esegui l\'accesso" "<b>Modifica il tuo servizio preferito in <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> D\'ora in poi, nuove password, passkey e altre informazioni verranno salvate qui. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> potrebbe usare i contenuti sullo schermo per stabilire quali informazioni possono essere compilate automaticamente" "Vuoi usare %1$s?" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "Salva" "Usa questa SIM" "Off" - - - - + "Per disattivare questa SIM, rimuovi la scheda SIM" + "Tocca per attivare la SIM %1$s" "Resetta eSIM" "Tipo di rete preferito" "Cambia la modalità di funzionamento della rete" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "Passa a %1$s" "Disattiva %1$s" "La disattivazione di una SIM non comporterà l\'annullamento del servizio" - - - - - - - - + "Attivazione della SIM in corso…" + "Passaggio a %1$s in corso…" + "Impossibile passare da una SIM all\'altra" + "Si è verificato un problema. Impossibile passare da una SIM all\'altra." "Vuoi disattivare %1$s?" "Vuoi disattivare la SIM?" "Disattivazione SIM" - - - - + "Impossibile disattivare la SIM" + "Si è verificato un problema e non è stato possibile disattivare la tua SIM." "Vuoi usare due SIM?" "Questo dispositivo può avere due SIM attive contemporaneamente. Per continuare a utilizzare una sola SIM alla volta, tocca \"No grazie\"." "Vuoi riavviare il dispositivo?" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "Etichetta e colore della SIM" "Attivazione della rete" "Cambio di operatore in corso…" - - + "La tua SIM %1$s è attiva" "Tocca per aggiornare le impostazioni della SIM" "Passaggio a %1$s effettuato" "Passaggio a un altro operatore effettuato" "Rete mobile modificata" "Configura l\'altra SIM" "Scegli la SIM attiva o usa due SIM contemporaneamente" - - - - - "Attivazione in corso" - - + "Scegli una SIM da usare" + "{count,plural, =1{È disponibile 1 SIM su questo dispositivo, ma è possibile usarne solo una alla volta}=2{Sono disponibili 2 SIM su questo dispositivo, ma è possibile usarne solo una alla volta}other{Sono disponibili # SIM su questo dispositivo, ma è possibile usarne solo una alla volta}}" + "Attivazione in corso" + "Impossibile attivare questa SIM adesso" "Vuoi usare %1$s?" "Verrà usato %1$s per i dati mobili, le chiamate e gli SMS." "Nessuna SIM attiva disponibile" @@ -4764,10 +4750,8 @@ "Consenti alle app visualizzabili sopra altre app di sovrapporre le schermate Impostazioni" "Consenti modem fittizio" "Consenti a questo dispositivo di eseguire il servizio di modem fittizio per i test di strumentazione; non attivare durante il normale utilizzo del telefono" - - - - + "Disattiva protezioni condivisione schermo" + "Disattiva le protezioni relative a notifiche ed app applicate dal sistema durante la condivisione schermo" "Contenuti multimediali" "Blocca media player sullo schermo" "Per riprendere velocemente la riproduzione, il media player rimane aperto nelle Impostazioni rapide" @@ -4778,6 +4762,10 @@ "Nascondi player" "Mostra player" "contenuti multimediali" + + + + "Verrà attivato il Bluetooth" "Internet" "SIM" @@ -5084,6 +5072,5 @@ "La password non è impostata" - - + "Mostra il puntatore mentre passi il mouse sopra" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index f9d84a2d44d..671b996b1b5 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "אבטחה" "פרטיות" "פרופיל העבודה" - - + "המרחב הפרטי" "נעילה והסתרה של אפליקציות פרטיות" "שמירת אפליקציות פרטיות במרחב נפרד שאפשר להסתיר או לנעול" - - - - + "נעילה של המרחב הפרטי" + "אפשר לפתוח את המרחב הפרטי באותה דרך שפותחים את המכשיר או לבחור בשיטת נעילה אחרת" "שימוש בשיטה לביטול נעילת המסך" "פתיחה על ידי זיהוי הפנים וביטול הנעילה בטביעת אצבע" "ביטול הנעילה בטביעת אצבע" "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים" "אפשר להקיש כדי להגדיר" - - - - + "הגדרת ביטול הנעילה בטביעת אצבע למרחב הפרטי" + "הגדרת פתיחה ע\"י זיהוי הפנים למרחב הפרטי" "דרכים לביטול הנעילה" "זהה לנעילת המסך במכשיר" - - + "רוצה לבחור שיטת נעילה חדשה למרחב הפרטי?" "נעילה אוטומטית" "נעילת המרחב הפרטי באופן אוטומטי" "אפשר לנעול את המרחב הפרטי באופן אוטומטי אם לא משתמשים במכשיר במשך פרק זמן מסוים" @@ -574,18 +568,12 @@ "אחרי 5 דקות של חוסר פעילות" "אף פעם" "הסתרה במצב נעילה" - - - - - - - - - - - - + "הסתרת המרחב הפרטי במצב נעילה" + "כדי למנוע מאנשים אחרים לדעת שיש לך מרחב פרטי במכשיר, אפשר להסתיר אותו מרשימת האפליקציות" + "גישה למרחב הפרטי כשהוא מוסתר" + "מרשימת האפליקציות, נכנסים למרחב הפרטי בסרגל החיפוש" + "מקישים על לחצן ההגדרה המהירה \'המרחב הפרטי\'" + "ביטול הנעילה של המרחב הפרטי" "מצב מושבת" "מצב פעיל" "מערכת" @@ -596,10 +584,8 @@ "מחיקה" "המרחב הפרטי נמחק…" "הפעולה הזו תימשך כמה רגעים" - - - - + "המרחב הפרטי נמחק" + "לא ניתן למחוק את המרחב הפרטי" "הנעילה של המרחב הפרטי בוטלה" "הגדרת נעילת מסך" "כדי להשתמש במרחב הפרטי שלך, עליך להגדיר נעילת מסך במכשיר הזה" @@ -615,21 +601,17 @@ "ההתראות מהאפליקציות במרחב הפרטי מוסתרות כשהוא נעול" "אפליקציות במרחב הפרטי לא יופיעו בניהול ההרשאות, במרכז הבקרה להגדרות הפרטיות ובהגדרות אחרות כשהמרחב הפרטי נעול.\n\nלא ניתן להעביר את המרחב הפרטי למכשיר חדש. עליך להגדיר מרחב פרטי אחר אם ברצונך להשתמש בו במכשיר אחר.\n\nכל מי שיחבר את המכשיר שלך למחשב או יתקין אפליקציות מזיקות במכשיר שלך יוכל לגשת למרחב הפרטי שלך." "הגדרת המרחב הפרטי מתבצעת…" - - - - + "ההתראות מהאפליקציות במרחב הפרטי מוסתרות כשהוא נעול" + "מבטלים את נעילת המרחב הפרטי כדי לשתף תמונות או קבצים" "חלק מהאפליקציות כבר מותקנות במרחב הפרטי שלך" - - + "לא ניתן להגדיר מרחב פרטי" "ניסיון נוסף" "להשתמש בנעילת המסך כדי לבטל את נעילת המרחב הפרטי?" "אפשר לפתוח את המרחב הפרטי באותה דרך שפותחים את המכשיר או לבחור בשיטת נעילה אחרת" "שימוש בשיטה לביטול נעילת המסך" "בחירת נעילה חדשה" "הכול מוכן!" - - + "כדי למצוא את המרחב הפרטי שלך, עליך לעבור לרשימת האפליקציות ואז לגלול למטה" "סיום" "צריך לגלול למטה כדי למצוא את המרחב הפרטי" "כניסה לחשבון" @@ -696,7 +678,8 @@ "קו ביטול נעילה" "קוד אימות" "סיסמה" - "למחוק את נעילת המסך?" + + "להסיר את הגנת הפרופיל?" "קו ביטול הנעילה מגן על הטלפון במקרה של אובדן או גניבה" "קו ביטול הנעילה מגן על הטלפון במקרה של אובדן או גניבה. @@ -709,15 +692,23 @@ הפעולה הזו מוחקת את תבנית טביעת האצבע ששמורה במכשיר. בנוסף, התבנית לזיהוי פנים תימחק באופן סופי ומאובטח. לא תהיה לך אפשרות לבצע אימות באמצעות הפנים או טביעת אצבע באפליקציות." "קוד האימות מגן על הטלפון במקרה של אובדן או גניבה" + + "קוד האימות מגן על הטלפון במקרה של אובדן או גניבה. הפעולה הזו גם מוחקת את תבנית טביעת האצבע ששמורה במכשיר. לא תהיה לך אפשרות לבצע אימות באמצעות טביעת אצבע באפליקציות." + + "קוד האימות מגן על הטלפון במקרה של אובדן או גניבה. בנוסף, התבנית לזיהוי פנים תימחק באופן סופי ומאובטח. לא תהיה לך אפשרות לבצע אימות באמצעות הפנים באפליקציות." + + "קוד האימות מגן על הטלפון במקרה של אובדן או גניבה. הפעולה הזו מוחקת את תבנית טביעת האצבע ששמורה במכשיר. בנוסף, התבנית לזיהוי פנים תימחק באופן סופי ומאובטח. לא תהיה לך אפשרות לבצע אימות באמצעות הפנים או טביעת אצבע באפליקציות." + + "הסיסמה מגינה על הטלפון במקרה של אובדן או גניבה" "הסיסמה מגינה על הטלפון במקרה של אובדן או גניבה. @@ -3049,8 +3040,7 @@ "אפליקציות אחרונות, אפליקציות ברירת מחדל" "הגישה להתראות אינה זמינה לאפליקציות בפרופיל העבודה." "סיסמאות וחשבונות" - - + "הצעות לכניסה לחשבון ולמילוי אוטומטי" "אפליקציות ברירת מחדל" "שכפול אפליקציות" "אפשר ליצור מופע שני של אפליקציה כדי להשתמש בשני חשבונות בו-זמנית." @@ -4311,22 +4301,21 @@ "שירות מילוי אוטומטי שמוגדר כברירת מחדל" "סיסמאות" "השירות הרצוי" - - + "שירותים נוספים" "{count,plural, =1{סיסמה אחת (#)}one{# סיסמאות}two{# סיסמאות}other{# סיסמאות}}" "אוטומטי, מילוי, מילוי אוטומטי, סיסמה" "נתונים, מפתח גישה, סיסמה" "מילוי, אוטומטי, מילוי אוטומטי, נתונים, מפתח גישה, סיסמה" "שינוי" "פתיחה" + + "‏<b>חשוב לוודא שהאפליקציה הזו מהימנה</b>‏ ‏<br/> <br/>‏ ‏<xliff:g id=app_name example=Google Autofill>‏%1$s‏</xliff:g> משתמשת במידע שמופיע במסך כדי לזהות אילו שדות אפשר למלא באופן אוטומטי." "‏<b>להשתמש באפליקציה <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> סיסמאות, מפתחות גישה ופרטים חדשים נוספים יישמרו כאן מעכשיו. האפליקציה <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> יכולה לבדוק את אילו מהפריטים במסך אפשר למלא באופן אוטומטי." - - + "השירות המועדף עבור סיסמאות, מפתחות גישה ומילוי אוטומטי" "‏להשבית את %1$s?" "‏<b>להשבית את השירות הזה?</b> <br/> <br/> מידע שנשמר כמו סיסמאות, מפתחות גישה, אמצעי תשלום ופרטים נוספים לא ימולא כשתתבצע כניסה. כדי להשתמש במידע שנשמר, צריך לבחור סיסמה, מפתח גישה או שירות נתונים." - - + "סיסמאות, מפתחות גישה ומילוי אוטומטי" "‏<b&gtלהשבית את כל השירותים?</b> <br/> <br/> סיסמאות, מפתחות גישה ונתונים שמורים אחרים לא יהיו זמינים למילוי אוטומטי בכניסה לחשבון" "‏<b>שינוי השירות המועדף עליך ל-<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> סיסמאות ומפתחות גישה חדשים ונתונים אחרים יישמרו כאן מעכשיו. האפליקציה <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> יכולה לבדוק את אילו מהפריטים במסך אפשר למלא באופן אוטומטי" "‏להשתמש ב-%1$s?" @@ -4610,8 +4599,8 @@ "‏יש לבחור את ה-SIM הפעיל או להשתמש בשני כרטיסי SIM בו-זמנית" "‏בוחרים כרטיס SIM לשימוש" "{count,plural, =1{‏יש כרטיס SIM אחד זמין במכשיר הזה, אבל ניתן להשתמש רק באחד בכל פעם}=2{‏יש שני כרטיסי SIM זמינים במכשיר הזה, אבל ניתן להשתמש רק באחד בכל פעם}one{‏יש # כרטיסי SIM זמינים במכשיר הזה, אבל ניתן להשתמש רק באחד בכל פעם}other{‏יש # כרטיסי SIM זמינים במכשיר הזה, אבל ניתן להשתמש רק באחד בכל פעם}}" - "מתבצעת הפעלה" - "‏לא ניתן להפעיל את כרטיס ה-SIM כרגע" + "מתבצעת הפעלה" + "‏לא ניתן להפעיל את כרטיס ה-SIM כרגע" "להשתמש בספק %1$s?" "‏%1$s ישמש לחבילת גלישה, לשיחות ולהודעות SMS." "‏אין כרטיסי SIM פעילים" @@ -4751,10 +4740,8 @@ "אפליקציות שיכולות להופיע מעל אפליקציות אחרות יוכלו ליצור שכבות-על במסכי ההגדרות" "הרשאה לשימוש במודם מדומה" "הרשאה להפעלת שירות של מודם מדומה במכשיר הזה לצורך בדיקת אינסטרומנטציה. אין להעניק את ההרשאה הזו במהלך שימוש רגיל בטלפון" - - - - + "השבתת ההגנות של שיתוף המסך" + "השבתת ההגנות של האפליקציה וההתראות שהופעלו על ידי המערכת בזמן שיתוף המסך" "מדיה" "הצמדה של נגן המדיה" "לצורך המשך מהיר של ההפעלה, נגן המדיה נשאר פתוח בהגדרות המהירות" @@ -4765,6 +4752,10 @@ "הסתרת הנגן" "הצגת הנגן" "מדיה" + + + + "‏Bluetooth יופעל" "אינטרנט" "‏כרטיסי SIM" @@ -5071,6 +5062,5 @@ "הסיסמה מוגדרת עכשיו" - - + "הצגת הסמן בזמן העברת העכבר" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 763af0392ae..3bb2197a44a 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "セキュリティ" "プライバシー" "仕事用プロファイル" - - + "プライベート スペース" "限定公開アプリはロックされたままで非表示となります" "非表示またはロックできる個別のスペースに限定公開アプリを保持できます" - - - - + "プライベート スペースのロック" + "デバイスのロック解除と同じ方法でプライベート スペースのロックを解除するか、別のロックを選択できます" "デバイスの画面ロックを使用" "顔認証と指紋認証によるロック解除" "指紋認証" "顔認証" "タップして設定してください" - - - - + "プライベート スペースの指紋認証" + "プライベート スペースの顔認証" "ロック解除方法" "デバイスと同じ画面ロックを使用中" - - + "プライベート スペースの新規ロックを選択しますか?" "自動ロック" "プライベート スペースを自動的にロックする" "デバイスを一定時間使用していないときに、プライベート スペースを自動的にロックできます" @@ -574,18 +568,12 @@ "操作が行われない状態で 5 分経過後" "なし" "ロック時に表示しない" - - - - - - - - - - - - + "ロック時にプライベート スペースを表示しない" + "プライベート スペースがデバイスにあることを秘密にするために、アプリのリストで非表示にできます" + "非表示のプライベート スペースにアクセスする" + "アプリの一覧の検索バーで「プライベート スペース」を検索する" + "[プライベート スペース] のタイルをタップする" + "プライベート スペースのロックを解除する" "OFF" "ON" "システム" @@ -596,10 +584,8 @@ "削除" "プライベート スペースの削除中…" "しばらくお待ちください" - - - - + "プライベート スペースを削除しました" + "プライベート スペースを削除できませんでした" "プライベート スペースのロックを解除" "画面ロックの設定" "プライベート スペースを使用するには、このデバイスで画面ロックを設定してください" @@ -615,21 +601,17 @@ "プライベート スペースがロックされているときは、プライベート スペースにアプリからの通知は表示されません" "プライベート スペースがロックされている場合、プライベート スペースにあるアプリは、権限マネージャ、プライバシー ダッシュボード、その他の設定に表示されません。\n\nプライベート スペースを新しいデバイスに移動することはできません。別のデバイスで使用したい場合は、別のプライベート スペースを設定する必要があります。\n\nお使いのデバイスをパソコンに接続したり、デバイスに有害なアプリをインストールしたりしたユーザーが、あなたのプライベート スペースにアクセスできる可能性があります。" "プライベート スペースを設定しています…" - - - - + "プライベート スペースがロックされているときは、プライベート スペースのアプリからの通知は表示されません" + "プライベート スペースのロックを解除して写真やファイルを共有する" "一部のアプリはプライベート スペースにすでにインストールされています" - - + "プライベート スペースを設定できませんでした" "再試行" "プライベート スペースを画面ロックでロック解除しますか?" "デバイスのロック解除と同じ方法でプライベート スペースのロックを解除するか、別のロックを選択できます" "画面ロックを使用" "新しいロックを選択" "設定完了" - - + "プライベート スペースを探すには、アプリのリストに移動してから下にスクロールします" "完了" "プライベート スペースを探すには下にスクロールしてください" "ログイン" @@ -696,7 +678,7 @@ "パターン" "PIN" "パスワード" - "画面ロックを削除しますか?" + "デバイスのすべての種類のロック解除を削除しますか?" "プロファイル保護を削除しますか?" "パターンは、紛失したり盗難に遭ったりした場合にスマートフォンを保護するものです" "パターンは、紛失したり盗難に遭ったりした場合にスマートフォンを保護するものです。 @@ -709,15 +691,35 @@ パターンを削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルが削除されます。顔モデルも安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔や指紋を使用できなくなります。" "PIN は紛失・盗難時にスマートフォンを保護します" + "PIN などの保存されているデータが失われます。 + +タッチ決済に設定したカードが削除されます。 + +デバイスのロック解除を必要とするウォレットなどのアプリが正しく動作しなくなる可能性があります。" "PIN は紛失・盗難時にスマートフォンを保護します。 PIN を削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルも削除されます。アプリでの認証に指紋を使用できなくなります。" + "PIN、指紋モデルなどの保存されているデータが失われます。 + +タッチ決済に設定したカードが削除されます。 + +デバイスのロック解除を必要とするウォレットなどのアプリが正しく動作しなくなる可能性があります。" "PIN は紛失・盗難時にスマートフォンを保護します。 PIN を削除すると、顔認証のモデルも安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔を使用できなくなります。" + "PIN、顔モデルなどの保存されているデータが失われます。 + +タッチ決済に設定したカードが削除されます。 + +デバイスのロック解除を必要とするウォレットなどのアプリが正しく動作しなくなる可能性があります。" "PIN は紛失・盗難時にスマートフォンを保護します。 PIN を削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルと顔認証モデルが安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔や指紋を使用できなくなります。" + "PIN、顔モデル、指紋モデルなどの保存されているデータが失われます。 + +タッチ決済に設定したカードが削除されます。 + +デバイスのロック解除を必要とするウォレットなどのアプリが正しく動作しなくなる可能性があります。" "パスワードは、紛失したり盗難に遭ったりした場合にスマートフォンを保護するものです" "パスワードは、紛失したり盗難に遭ったりした場合にスマートフォンを保護するものです。 @@ -3049,8 +3051,7 @@ "最近使ったアプリ、デフォルトのアプリ" "仕事用プロファイルのアプリには通知へのアクセス権限はありません。" "パスワードとアカウント" - - + "ログインと自動入力の候補" "デフォルトのアプリ" "クローン作成済みアプリ" "アプリのインスタンスをもう 1 つ作成して、2 つのアカウントを同時に使用できるようにします。" @@ -4311,22 +4312,21 @@ "デフォルトの自動入力サービス" "パスワード" "優先するサービス" - - + "その他のサービス" "{count,plural, =1{# 件のパスワード}other{# 件のパスワード}}" "自動, 入力, 自動入力, パスワード" "データ, パスキー, パスワード" "自動, 入力, 自動入力, データ, パスキー, パスワード" "変更" "開く" + + "<b>このアプリが信頼できることを確認してください</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> は画面上の内容に基づいて、自動入力可能な情報を判別します。" "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> を使用しますか?</b><br/> <br/> 今後は、新しいパスワード、パスキー、その他の情報がここに保存されます。<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> は画面上の内容に基づいて、自動入力可能な情報を判別します。" - - + "パスワード、パスキーと自動入力で優先的に使用するサービス" "%1$s を OFF にしますか?" "<b>このサービスを無効にしますか?</b> <br/> <br/>パスワード、パスキー、お支払い方法などの情報を保存しました。その他の情報はログイン時に入力されません。保存された情報を使用するには、パスワード、パスキー、またはデータのサービスを選択してください。" - - + "パスワード、パスキーと自動入力" "<b>すべてのサービスを無効にしますか?</b> <br/> <br/>新しいパスワード、パスキー、その他の保存した情報は、ログイン時の自動入力で使用できなくなります。" "<b>優先的に使用するサービスを <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> に変更しますか?</b> <br/> <br/>今後は、新しいパスワード、パスキー、その他の情報がここに保存されます。<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> は画面上の内容に基づいて、自動入力可能な情報を判別します" "%1$s を使用しますか?" @@ -4610,8 +4610,8 @@ "有効な SIM を選択するか、2 つの SIM を同時に使用します" "使用する SIM の選択" "{count,plural, =1{このデバイスでは 1 個の SIM を使用できますが、一度に使用できるのは 1 個のみです}=2{このデバイスでは 2 個の SIM を使用できますが、一度に使用できるのは 2 個のみです}other{このデバイスでは # 個の SIM を使用できますが、一度に使用できるのは 1 個のみです}}" - "有効にしています" - "この SIM は現在有効にできません" + "ON にしています" + "この SIM は現在有効にできません" "%1$s を使用しますか?" "%1$s をモバイルデータ、通話、SMS に使用します。" "有効な SIM がありません" @@ -4750,10 +4750,8 @@ "他のアプリの上に重ねて表示して設定画面をオーバーレイすることをアプリに許可します" "Mock Modem の許可" "インストルメンテーション テストで Mock Modem サービスを実行することをこのデバイスに許可します。スマートフォンの通常の使用中はこの設定を有効にしないでください" - - - - + "画面共有の保護を無効にする" + "システムが適用しているアプリや通知の保護機能を、画面共有中は無効にします" "メディア" "メディア プレーヤーを固定する" "再生をすばやく再開できるよう、[クイック設定] にメディア プレーヤーを開いたままにします" @@ -4764,6 +4762,8 @@ "プレーヤーを非表示" "クイック設定に表示させるプレーヤーを選択" "メディア" + "カメラ ソフトウェアの拡張機能を許可する" + "Eyes Free 動画撮影などの高度なカメラ機能について、デフォルトのソフトウェアの実装を有効にします。" "Bluetooth が ON になります" "インターネット" "SIM" @@ -5070,6 +5070,5 @@ "パスワードを設定しました" - - + "選択中にポインタを表示する" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 810502f5cc0..23d2bd0980d 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "უსაფრთხოება" "კონფიდენციალურობა" "სამსახურის პროფილი" - - + "კერძო სივრცე" "ჩაკეტეთ და დამალეთ პირადი აპები" "შეინახეთ პირადი აპები ცალკე სივრცეში, რომლის დამალვა ან ჩაკეტვა შეგიძლიათ" - - - - + "პირადი სივრცის ჩაკეტვა" + "განბლოკეთ თქვენი კერძო სივრცე ისე, როგორც თქვენს მოწყობილობას განბლოკავთ, ან დააყენეთ განსხვავებული საკეტი" "გამოიყენეთ მოწყობილობის ეკრანის დაბლოკვა" "სახით და თითის ანაბეჭდით განბლოკვა" "ანაბეჭდით განბლოკვა" "სახით განბლოკვა" "შეეხეთ დასაყენებლად" - - - - + "კერძო სივრცის ანაბეჭდით განბლოკვა" + "კერძო სივრცის სახით განბლოკვა" "განბლოკვის ხერხები" "მოწყობილობის იდენტური ეკრანის დაბლოკვის მეთოდი" - - + "კერძო სივრცისთვის ახალი საკეტის არჩევა" "ავტომატურად ჩაკეტვა" "კერძო სივრცის ავტომატურად ჩაკეტვა" "შეგიძლიათ კერძო სივრცის ავტომატურად ჩაკეტვა, თუ არ იყენებთ მოწყობილობას გარკვეული პერიოდის განმავლობაში" @@ -574,18 +568,12 @@ "5-წუთიანი უმოქმედობის შემდეგ" "არასოდეს" "დამალვა ჩაკეტილ მდგომარეობაში" - - - - - - - - - - - - + "კერძო სივრცის დამალვა ჩაკეტილ მდგომარეობაში" + "შეგიძლიათ დამალოთ კერძო სივრცე თქვენი აპების სიიდან, თუ არ გსურთ, რომ სხვებმა იცოდნენ, რომ თქვენს მოწყობილობაზე კერძო სივრცეს იყენებთ" + "წვდომა კერძო სივრცეზე, როცა დამალულია" + "თქვენი აპების სიიდან ძიების ზოლში შეიყვანეთ „კერძო სივრცე“" + "შეეხეთ კერძო სივრცის მოზაიკის ფილას" + "თქვენი კერძო სივრცის განბლოკვა" "გამორთული" "ჩართული" "სისტემა" @@ -596,10 +584,8 @@ "წაშლა" "მიმდინარეობს კერძო სივრცის წაშლა…" "ამას ცოტა ხანი დასჭირდება" - - - - + "კერძო სივრცე წაიშალა" + "კერძო სივრცის წაშლა ვერ მოხერხდა" "კერძო სივრცე განბლოკილია" "დააყენეთ ეკრანის დაბლოკვა" "პირადი სივრცის გამოსაყენებლად დააყენეთ ეკრანის დაბლოკვა ამ მოწყობილობაზე." @@ -615,21 +601,17 @@ "პირად სივრცეში არსებული აპების შეტყობინებები დამალულია, როცა ის ჩაკეტილია" "თქვენს პირად სივრცეში არსებული აპები არ გამოჩნდება ნებართვების მენეჯერში, კონფიდენციალურობის საინფორმაციო დაფაში და სხვა პარამეტრებში, როდესაც თქვენი პირადი სივრცე დაბლოკილია.\n\nთქვენი პირადი სივრცის ახალ მოწყობილობაში გადატანა შეუძლებელია. თქვენ უნდა დააყენოთ სხვა პირადი სივრცე, თუ გსურთ მისი სხვა მოწყობილობაზე გამოყენება.\n\nნებისმიერს, ვინც თქვენს მოწყობილობას აკავშირებს კომპიუტერთან ან დააინსტალირებს მავნე აპებს თქვენს მოწყობილობაზე, შეიძლება ჰქონდეს წვდომა თქვენს პირად სივრცეში." "მიმდინარეობს პირადი სივრცის დაყენება…" - - - - + "კერძო სივრცის აპების შეტყობინებები დამალულია, როცა ის ჩაკეტილია" + "განბლოკეთ კერძო სივრცე ფოტოებისა და ფაილების გასაზიარებლად" "ზოგიერთი აპი უკვე დაინსტალირებულია თქვენს პირად სივრცეში" - - + "კერძო სივრცის დაყენება ვერ მოხერხდა" "ხელახლა ცდა" "გსურთ ეკრანის დაბლოკვის გამოყენება პირადი სივრცის განსაბლოკად?" "განბლოკეთ თქვენი პირადი სივრცე ისევე, როგორ მოწყობილობას განბლოკავთ, ან დააყენეთ განსხვავებული საკეტი" "გამოიყენეთ ეკრანის დაბლოკვა" "აირჩიეთ ახალი საკეტი" "მზადაა!" - - + "თქვენი კერძო სივრცის სანახავად გადადით თქვენი აპების სიაში, შემდეგ გადაადგილდით ქვემოთ" "მზადაა" "პირადი სივრცის საპოვნელად გადაადგილდით ქვემოთ" "შესვლა" @@ -696,7 +678,7 @@ "ნიმუში" "PIN" "პაროლი" - "გსურთ ეკრანის დაბლოკვის წაშლა?" + "ყველა ტიპის მოწყობილობის განბლოკვის ამოშლა გსურთ?" "გსურთ პროფილის დაცვის ამოშლა?" "ნიმუში დაიცავს თქვენს ტელეფონს, თუ ის დაიკარგება ან მას მოგპარავენ" "ნიმუში დაიცავს თქვენს ტელეფონს, თუ ის დაიკარგება ან მას მოგპარავენ. @@ -709,15 +691,35 @@ ამით თქვენს მოწყობილობაში შენახული თითის ანაბეჭდის მოდელი წაიშლება. თქვენი სახის მოდელი სამუდამოდ და საიმედოდ წაიშლება. თქვენ ვეღარ შეძლებთ სახის ან თითის ანაბეჭდის გამოყენებას აპებში შესასვლელად ავტორიზაციისთვის." "PIN-კოდი დაიცავს თქვენს ტელეფონს, თუ ის დაიკარგება ან მას მოგპარავენ" + "დაკარგავთ დამახსოვრებულ მონაცემებს, როგორიცაა PIN-კოდი. + +ამოიშლება უკონტაქტოდ გადახდისთვის დაყენებული ბარათები. + +საფულე და სხვა აპები, რომლებიც მოითხოვს მოწყობილობის განბლოკვას, შესაძლოა, არ ფუნქციონირებდეს სათანადოდ." "PIN-კოდი დაიცავს თქვენს ტელეფონს, თუ ის დაიკარგება ან მას მოგპარავენ. ამით თქვენს მოწყობილობაში შენახული თითის ანაბეჭდის მოდელი წაიშლება. თქვენ ვეღარ შეძლებთ თითის ანაბეჭდის გამოყენებას აპებში შესასვლელად ავტორიზაციისთვის." + "დაკარგავთ დამახსოვრებულ მონაცემებს, როგორიცაა PIN-კოდი და თითის ანაბეჭდი. + +ამოიშლება უკონტაქტოდ გადახდისთვის დაყენებული ბარათები. + +საფულე და სხვა აპები, რომლებიც მოითხოვს მოწყობილობის განბლოკვას, შესაძლოა, არ ფუნქციონირებდეს სათანადოდ." "PIN-კოდი დაიცავს თქვენს ტელეფონს, თუ ის დაიკარგება ან მას მოგპარავენ. თქვენი სახის მოდელიც სამუდამოდ და საიმედოდ წაიშლება. თქვენ ვეღარ შეძლებთ სახის გამოყენებას აპებში შესასვლელად ავტორიზაციისთვის." + "დაკარგავთ დამახსოვრებულ მონაცემებს, როგორიცაა PIN-კოდი და სახის მოდელი. + +ამოიშლება უკონტაქტოდ გადახდისთვის დაყენებული ბარათები. + +საფულე და სხვა აპები, რომლებიც მოითხოვს მოწყობილობის განბლოკვას, შესაძლოა, არ ფუნქციონირებდეს სათანადოდ." "PIN-კოდი დაიცავს თქვენს ტელეფონს, თუ ის დაიკარგება ან მას მოგპარავენ. ამით თქვენს მოწყობილობაში შენახული თითის ანაბეჭდის მოდელი წაიშლება. თქვენი სახის მოდელი სამუდამოდ და საიმედოდ წაიშლება. თქვენ ვეღარ შეძლებთ სახის ან თითის ანაბეჭდის გამოყენებას აპებში შესასვლელად ავტორიზაციისთვის." + "დაკარგავთ დამახსოვრებულ მონაცემებს, როგორიცაა PIN-კოდი, სახის მოდელი და თითის ანაბეჭდი. + +ამოიშლება უკონტაქტოდ გადახდისთვის დაყენებული ბარათები. + +საფულე და სხვა აპები, რომლებიც მოითხოვს მოწყობილობის განბლოკვას, შესაძლოა, არ ფუნქციონირებდეს სათანადოდ." "პაროლი დაიცავს თქვენს ტელეფონს იმ შემთხვევაში, თუ ის დაიკარგება ან მას მოგპარავენ" "პაროლი დაიცავს თქვენს ტელეფონს, თუ ის დაიკარგება ან მას მოგპარავენ. @@ -1704,7 +1706,7 @@ "წვდომის გაუქმება" "კონტროლები" "ძალით შეჩერება" - "არქივი" + "არქივაცია" "აღდგენა" "აღდგენის პროცესი" "აღდგენა." @@ -3025,8 +3027,7 @@ "SIM სტატუსი" "SIM-ის სტატუსი (SIM სათავსო %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "თქვენი SIM შეიცვალა" "შეეხეთ დასაყენებლად" "შეკითხვა ყოველ ჯერზე" "აუცილებელი არჩევანი" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "ბოლო აპები, ნაგულისხმევი აპები" "შეტყობინებებზე წვდომა სამსახურის პროფილში არსებული აპებისთვის მიუწვდომელია." "პაროლები და ანგარიშები" - - + "შესვლის და ავტომატური შევსების შეთავაზებები" "ნაგულისხმევი აპები" "კლონირებული აპები" "შექმენით აპის მეორე ეგზემპლარი, რათა ერთდროულად გამოიყენოთ ორი ანგარიში." @@ -3689,8 +3689,7 @@ "ჩამაგ. მოხსნამდე PIN-ის მოთხოვნა" "ფიქსაციის მოხსნამდე პაროლის მოთხოვნა" "ჩამაგრების მოხსნიდან მოწყობილობის ჩაკეტვა" - - + "დაადასტურეთ eSIM-ის ამოშლა" "eSIM-ის ამოშლამდე დაადასტურეთ, რომ თქვენ ხართ" "მეხსიერების გაფართ. დაცვა ბეტა" "მეხსიერების გაფართოებული დაცვა" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "ავტომატური შევსების ნაგულისხმევი სერვისი" "პაროლები" "უპირატესი სერვისი" - - + "დამატებითი სერვისები" "{count,plural, =1{# პაროლი}other{# პაროლი}}" "ავტომატური, შევსება, ავტომატური შევსება, პაროლი" "მონაცემები, წვდომის გასაღები, პაროლი" "ავტომატური, შევსება, ავტომატური შევსება, მონაცემები, წვდომის გასაღებებიწვდომის გასაღები, პაროლი" "შეცვლა" "გახსნა" + + "<b>დარწმუნდით, რომ ენდობით ამ აპს</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google-ის ავტომატური შევსება>%1$s</xliff:g> იყენებს თქვენს ეკრანზე არსებულ კონტენტს, რათა გაარკვიოს, რა შეიძლება შეივსოს ავტომატურად." "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> ახალი პაროლები, წვდომის გასაღებები და სხვა ინფორმაცია ამიერიდან აქ შეინახება. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> შეძლებს იმის გამოყენებას, რაც თქვენს ეკრანზეა, იმის განსაზღვრისთვის, თუ რის ავტომატური შევსებაა შესაძლებელი." - - + "სასურველი სერვისის მომწოდებელი პაროლების, წვდომის გასაღებების და ავტომატური შევსებისთვის" "გამოირთოს %1$s?" "<b>ამ სერვისის გამორთვა?</b> <br/> <br/> შენახული ინფორმაცია, როგორიცაა პაროლები, წვდომის გასაღებები, გადახდის მეთოდები და სხვა ინფორმაცია, არ შეივსება სისტემაში შესვლისას. შენახული ინფორმაციის გამოსაყენებლად აირჩიეთ პაროლი, წვდომის გასაღები ან მონაცემთა სერვისი." - - + "პაროლები, წვდომის გასაღებები და ავტომატური შევსება" "<b>Turn off all services?</b> <br/> <br/> პაროლები, წვდომის გასაღებები და სხვა შენახული ინფორმაცია ავტომატური შევსებისთვის არ იქნება ხელმისაწვდომი ანგარიშზე შესვლისას" "<b>შეცვალეთ თქვენი სასურველი მომსახურება შემდეგზე: <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> ახალი პაროლები, წვდომის გასაღებები და სხვა ინფორმაცია ამიერიდან აქ შეინახება. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> შეძლებს თქვენს ეკრანზე განთავსებული ინფორმაციის გამოყენებას იმის განსაზღვრისთვის, თუ რისი შევსებაა ავტომატურად შესაძლებელი" "გსურთ %1$s-ის გამოყენება?" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "შენახვა" "SIM-ის გამოყენება" "გამორთვა" - - - - + "SIM-ის გასათიშად, ამოიღეთ ის" + "შეეხეთ თქვენი %1$s SIM-ის გასააქტიურებლად" "eSIM-ის ამოშლა" "ქსელის სასურველი ტიპი" "ქსელის მუშაობის რეჟიმის შეცვლა" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "%1$s-ზე გადართვა" "გამორთვა: %1$s" "SIM-ის გამორთვით თქვენი სერვისი არ გაუქმდება" - - - - - - - - + "მიმდინარეობს SIM ბარათის აქტივაცია…" + "მიმდინარეობს %1$s-ზე გადართვა…" + "SIM ბარათის გადართვა ვერ მოხერხდა" + "წარმოიქმნა შეფერხება. SIM ბარათის გადართვა ვერ მოხერხდა." "გამოირთოს %1$s?" "გამოირთოს SIM?" "მიმდინარეობს SIM-ის გამორთვა" - - - - + "SIM-ის გამორთვა შეუძლებელია" + "წარმოიქმნა შეფერხება და SIM-ის გამორთვა ვერ მოხერხდა." "გამოიყენებთ 2 SIM ბარათს?" "ამ მოწყობილობას შეუძლია ერთდროულად 2 SIM ბარათი ჰქონდეს აქტიური. იმისათვის, რომ განაგრძოთ ყოველ ჯერზე ერთი SIM ბარათის გამოყენება, შეეხეთ ტექსტს „არა, გმადლობთ“." "გსურთ მოწყობილობის გადატვირთვა?" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "SIM-ლეიბლი და ფერი" "ქსელის გააქტიურება" "ოპერატორის გადართვა" - - + "%1$s SIM აქტიურია" "შეეხეთ SIM-ბარათის პარამეტრების გასაახლებლად" "გადართულია %1$s-ზე" "გადართულია სხვა ოპერატორზე" "თქვენი მობილური ქსელი შეცვლილია" "დააყენეთ სხვა SIM ბარათი" "აირჩიეთ გააქტიურებული SIM ბარათი ან ერთდროულად ისარგებლეთ 2 SIM ბარათით" - - - - - "მიმდინარეობს გააქტიურება" - - + "აირჩიეთ SIM ბარათი" + "{count,plural, =1{ამ მოწყობილობაზე ხელმისაწვდომია 1 SIM, თუმცა ყოველ ჯერზე შესაძლებელია მხოლოდ ერთის გამოყენება}=2{ამ მოწყობილობაზე ხელმისაწვდომია 2 SIM, თუმცა ყოველ ჯერზე შესაძლებელია მხოლოდ ერთის გამოყენება}other{ამ მოწყობილობაზე ხელმისაწვდომია # SIM, თუმცა ყოველ ჯერზე შესაძლებელია მხოლოდ ერთის გამოყენება}}" + "მიმდინარეობს -ის ჩართვა" + "SIM ბარათის ჩართვა ვერ მოხერხდა" "გსურთ, გამოიყენოთ %1$s?" "%1$s გამოყენებული იქნება მობილური ინტერნეტის, ზარებისა და SMS-ებისთვის." "აქტიური SIM ბარათები ხელმისაწვდომი არ არის" @@ -4764,10 +4750,8 @@ "პარამეტრების ეკრანების გადაფარვის დაშვება აპებისთვის, რომლებსაც სხვა აპების ზემოდან გამოჩენა შეუძლია" "სიმულაციური მოდემის დაშვება" "დაუშვით ამ მოწყობილობაზე სიმულაციური მოდემის სერვისის გაშვება ინსტრუმენტული ტესტირებისთვის. ნუ ჩართავთ მას ტელეფონის ნორმალური გამოყენების დროს" - - - - + "ეკრანის გაზიარების დაცვის გათიშვა" + "თიშავს აპლიკაციისა და შეტყობინებების სისტემურ დაცვას ეკრანის გაზიარების დროს" "მედია" "მედიადამკვრელის ჩამაგრება" "დაკვრის სწრაფად გასაგრძელებლად მედიადამკვრელი გახსნილი დარჩება სწრაფ პარამეტრებში" @@ -4778,6 +4762,10 @@ "დამკვრელის დამალვა" "დამკვრელის ჩვენება" "მედია" + + + + "ჩაირთვება Bluetooth" "ინტერნეტი" "SIM-ები" @@ -5084,6 +5072,5 @@ "პაროლი დაყენებულია" - - + "კურსორის ჩვენება სტილუსის გადატარების დროს" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 50712b876c3..6bfe502bf18 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -115,8 +115,7 @@ "Бас тарту" "Bluetooth LE Audio функциясын өшіру" "Құрылғы LE Audio жабдық мүмкіндіктерін қолдайтын болса, Bluetooth LE Audio функциясы өшіріледі." - - + "Bluetooth LE Audio режимі" "LE audio ауыстырғышын \"Құрылғы туралы мәлімет\" бөлімінде көрсету" "Bypass Bluetooth LE Audio рұқсат тізімін айналып өту" "LE Audio перифериялық құрылғысының рұқсат тізімі шарттарына сәйкес келуі расталмаса да, LE Audio қолданбасын әдепкісінше пайдаланыңыз." @@ -547,27 +546,21 @@ "Қауіпсіздік" "Құпиялық" "Жұмыс профилі" - - + "Құпия кеңістік" "Жеке кеңістік қолданбаларын құлыптаулы және жасырын қалдырыңыз." "Жеке қолданбаларды жасыруға не құлыптауға болатын бөлек жерде сақтаңыз." - - - - + "Құпия кеңістікті құлыптау" + "Құпия кеңістік құлпын құрылғы құлпын ашқандай аша аласыз немесе басқа құлып таңдауыңызға болады." "Құрылғының экран құлпын пайдалану" "Бет және саусақ ізімен ашу" "Саусақ ізімен ашу" "Бет тану" "Реттеу үшін түртіңіз" - - - - + "Құпия кеңістік үшін саусақ ізімен ашу функциясын пайдалану" + "Құпия кеңістік үшін бет тану функциясын пайдалану" "Құлыпты ашу тәсілдері" "Құрылғының экран құлпымен бірдей" - - + "Құпия кеңістікке жаңа құлып таңдау керек пе?" "Автоматты түрде құлыптау" "Құпия кеңістікті автоматты түрде құлыптау" "Құрылғыңызды белгілі бір уақыт бойы қолданбаған болсаңыз, құпия кеңістікті автоматты түрде құлыптай аласыз." @@ -575,39 +568,24 @@ "5 минуттық әрекетсіздіктен кейін" "Ешқашан" "Құлыптаулы кезде жасыру" - - - - - - - - - - - - + "Құпия кеңістікті құлыптаулы кезде жасыру" + "Құрылғыңызда құпия кеңістік бар екенін басқа адамдар білмеуі үшін, оны қолданбалар тізімінен жасыруыңызға болады." + "Құпия кеңістікке жасырулы кезде кіру" + "Қолданбалар тізімінен іздеу жолағына \"құпия кеңістік\" деп жазыңыз." + "Құпия кеңістік бөлшегін түртіңіз." + "Құпия кеңістік құлпын ашыңыз." "Өшірулі" "Қосулы" "Жүйе" - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Құпия кеңістікті жою" + "Құпия кеңістік жойылсын ба?" + "Құпия кеңістік құрылғыңыздан өшіріледі. Құпия қолданбалар мен деректердің барлығы жойылады. Бұл әрекет қайтарылмайды." + "Мына аккаунттар құпия кеңістіктен өшіріледі:" + "Жою" + "Құпия кеңістік өшіріліп жатыр…" + "Бұған бірнеше минут кетеді." + "Құпия кеңістік жойылды." + "Құпия кеңістікті жою мүмкін болмады." "Құпия кеңістіктің құлпы ашылды." "Экран құлпын орнатыңыз" "Жеке бөлмеңізді қолдану үшін осы құрылғыда экран құлпын орнатыңыз." @@ -623,31 +601,23 @@ "Жеке бөлме құлыптаулы кезде, ондағы қолданбалардан келетін хабарландырулар жасырылады." "Жеке бөлмеңіз құлыпталып тұрған кезде, ондағы қолданбалар \"Рұқсаттарды басқару\" бөлімінде, құпиялық тақтасында және басқа параметрлерде көрсетілмейді.\n\nЖеке бөлмені жаңа құрылғыға көшіруге болмайды. Оны басқа құрылғыда пайдаланғыңыз келсе, басқа жеке бөлмені реттеуіңіз керек.\n\nҚұрылғыңызды компьютерге жалғайтын немесе оған зиянды қолданбалар орнататын кез келген адам жеке бөлмеңізге кіре алады." "Жеке бөлме реттеліп жатыр…" - - - - + "Құпия кеңістік құлыптаулы кезде, ондағы қолданбалардан келетін хабарландырулар жасырылады" + "Фотосуреттерді не файлдарды бөлісу үшін құпия кеңістік құлпын ашыңыз" "Кейбір қолданбалар жеке бөлмеңізде орнатылып қойған" - - + "Құпия кеңістікті реттеу мүмкін болмады" "Қайталау" "Жеке бөлмеңіздің құлпы экран құлпымен ашылсын ба?" "Жеке бөлмеңіздің құлпын құрылғы құлпын ашқандай аша аласыз немесе басқа құлып таңдай аласыз." "Экран құлпын пайдалану" "Жаңа құлып таңдау" "Бәрі дайын!" - - + "Құпия кеңістігіңізді табу үшін қолданбалар тізіміне өтіп, төмен айналдырыңыз." "Дайын" "Жеке бөлмені табу үшін төмен айналдырыңыз." - - - - - - - - + "Аккаунтқа кіру" + "Құпия кеңістік үшін қолданылатын аккаунтқа кіріңіз." + "Қазір емес" + "Жалғастыру" "Жеке бөлмеңіздің құлпын таңдаңыз" "Жеке бөлмеңіздің құлпын саусақ ізімен ашуға болады. Қауіпсіздік мақсатында бұл опция үшін қосымша құлып орнату керек болады." "Жеке кеңістік үшін PIN кодын орнату" @@ -708,7 +678,8 @@ "Өрнек" "PIN" "Құпия сөз" - "Экран құлпын жою керек пе?" + + "Профильді қорғауды жою керек пе?" "Жоғалған немесе ұрланған жағдайда, өрнек телефоныңызды қорғайды." "Жоғалған немесе ұрланған жағдайда, өрнек телефоныңызды қорғайды. @@ -721,15 +692,23 @@ Бұл әрекет құрылғыда сақталған саусақ ізі үлгісін жояды. Бет үлгіңіз де біржола әрі қауіпсіз жойылады. Қолданбаларға аутентификациялану үшін бетіңізді немесе саусақ ізін пайдалана алмайтын боласыз." "Жоғалған немесе ұрланған жағдайда, PIN коды телефоныңызды қорғайды." + + "Жоғалған немесе ұрланған жағдайда, PIN коды телефоныңызды қорғайды. Бұл әрекет құрылғыда сақталған саусақ ізі үлгісін де жояды. Қолданбаларда аутентификациялану үшін саусақ ізін пайдалана алмайтын боласыз." + + "Жоғалған немесе ұрланған жағдайда, PIN коды телефоныңызды қорғайды. Бет үлгіңіз біржола әрі қауіпсіз жойылады. Қолданбаларда аутентификациялану үшін бетіңізді пайдалана алмайтын боласыз." + + "Жоғалған немесе ұрланған жағдайда, PIN коды телефоныңызды қорғайды. Бұл әрекет құрылғыда сақталған саусақ ізі үлгісін жояды. Бет үлгіңіз де біржола әрі қауіпсіз жойылады. Қолданбаларға аутентификациялану үшін бетіңізді немесе саусақ ізін пайдалана алмайтын боласыз." + + "Жоғалған немесе ұрланған жағдайда, құпия сөз телефоныңызды қорғайды." "Жоғалған немесе ұрланған жағдайда, құпия сөз телефоныңызды қорғайды. @@ -798,8 +777,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "%1$s құрылғысымен жұптау керек пе?" - - + "Аудио құрылғының екінші құрамдасын қосу үшін растаңыз." "Bluetooth жұптау коды" "Жұптау кодын теріңіз, содан кейін «Оралу» немесе «Енгізу» түймесін басыңыз" "PIN құрамында әріптер немесе таңбалар болады" @@ -807,8 +785,7 @@ "16 сан болуы керек" "Бұл PIN кодты басқа құрылғыда да теру қажет болуы мүмкін." "Бұл кілтпернені басқа құрылғыларды қолданғанда да теру қажет болады." - - + "Аудио құрылғымен жұптау үшін растаңыз." "Контактілер мен қоңыраулар тарихына кіруге рұқсат беру" "Сондай-ақ контактілерге және қоңыраулар тарихына кіруге рұқсат беріледі." "Ақпарат қоңырау туралы хабарландырулар және т.б. үшін пайдаланылады." @@ -1419,8 +1396,7 @@ "Батарея деңгейі" "Жалпы" "Жалпы параметрлер" - - + "Жерсерік қызметі арқылы хабар алмасу" "APN" "Кіру нүктесін өзгерту" "Кіру нүктесін енгізу" @@ -1455,8 +1431,7 @@ "Сақтау" "Бас тарту" - - + "APN қайталанып енгізілген." "Атау жақтауы бос болмауы тиіс." "APN (Apple хабар жіберу қызметі )бос болмауы тиіс." "MCC өрісінде 3 цифр болуы тиіс." @@ -1475,8 +1450,7 @@ "Бастапқы қалпына келтіру" "Bluetooth пен Wi‑Fi қайта орнатылды." "eSIM карталарын тазарту" - - + "Мобильдік қызмет жоспарыңыз тоқтатылмайды. Жаңа SIM картасын алу үшін операторға хабарласыңыз." "Параметрлерді бастапқы күйге қайтару" "Барлық желі параметрлері бастапқы күйіне қайтарылсын ба? Бұл әрекетті қайтару мүмкін емес." "Барлық желі параметрі бастапқы күйге қайтарылып, eSIM карталары жойылсын ба? Бұл әрекет кері қайтарылмайды." @@ -1484,18 +1458,15 @@ "Бастапқы күйге қайтару қажет пе?" "Бұл пайдаланушы желіні қалпына келтіре алмайды" "Желі параметрлері қалпына келтірілген" - - - - + "eSIM карталарын өшіру мүмкін емес" + "Белгісіз қате шыққандықтан, eSIM карталары өшірілмеді.\n\nҚұрылғыны өшіріп қосып, әрекетті қайталаңыз." "Барлық деректі өшіру (зауыттық параметрлерге қайтару)" "Барлық деректі өшіру (зауыттық параметрлерді қайтару)"
  • "музыка;"
  • \n
  • "фотосуреттер;"
  • \n
  • "пайдаланушының басқа деректері."
  • "eSIM карталары"
  • \n\n"Мұның нәтижесінде мобильдік қызмет жоспарыңыздан бас тартылмайды." "Барлық жеке ақпаратыңыз бен жүктеп алынған қолданбаларыңыз жойылады. Бұл әрекет кері қайтарылмайды." - - + "Барлық жеке ақпаратыңыз, соның ішінде жүктеп алынған қолданбалар мен eSIM карталары жойылады. Бұл әрекет қайтарылмайды." "Барлық дерек өшірілсін бе?" "Бұл пайдаланушы зауыттық параметрлерді қайтара алмайды." "Өшіріліп жатыр" @@ -1726,14 +1697,10 @@ "Күштеп тоқтату" "Мұрағаттау" "Қалпына келтіру" - - - - - - - - + "Қалпына келтіріліп жатыр" + "Қалпына келтіріліп жатыр." + "Қалпына келтіріліп жатыр…" + "Қалпына келтіріліп жатыр…" "Барлығы" "Қолданба көлемі" "USB жады қолданбасы" @@ -1882,10 +1849,8 @@ "Физикалық пернетақта қосулы кезде оны экранға шығару" "Қайтару пернелері" "Физикалық пернетақта қолжетімділігі үшін қайтару пернелерін қосыңыз." - - - - + "Баяу пернелер" + "Физикалық пернетақта үшін \"Баяу пернелер\" арнайы мүмкіндіктер функциясын қосыңыз." "Бекітілген пернелер" "Физикалық пернетақта қолжетімділігі үшін бекітілген пернелерді қосыңыз." "Перне тіркесімдері" @@ -2458,8 +2423,7 @@ "Алу" "Бас тарту" "Толық зарядтау" - - + "Зарядтау құрылғысын тексеріңіз" "Үйлесімсіз зарядтау туралы толық ақпарат" "Батарея шығынын қадағалау" "Қолданбаларды автоматты түрде реттеу" @@ -3052,8 +3016,7 @@ "SIM күйі" "SIM картасының күйі (SIM %1$d ұясы)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "SIM карталарыңыз өзгертілді" "Реттеу үшін түртіңіз" "Әр қоңырау үшін сұрау" "Таңдау қажет" @@ -3077,8 +3040,7 @@ "Соңғы қолданбалар, әдепкі қолданбалар" "Жұмыс профиліндегі қолданбалар үшін хабарландырулар қолжетімді емес." "Құпия сөздер және аккаунттар" - - + "Аккаунтқа кіру мен автотолтыруға қатысты ұсыныстар" "Әдепкі қолданбалар" "Қолданбаларды клондау" "Қолданбаның екінші данасын жасасаңыз, бір уақытта екі аккаунтты пайдалана аласыз." @@ -3716,8 +3678,7 @@ "Босату алдында PIN кодын сұрау" "Босату алдында құпия сөзді сұрау" "Босатқанда құрылғыны құлыптау" - - + "eSIM картасын өшіргіңіз келетінін растаңыз" "eSIM картасын жоймас бұрын, жеке басыңызды растаңыз." "Қосымша жад қорғанысының бета нұсқасы" "Қосымша жад қорғанысы" @@ -4339,26 +4300,22 @@ "Автотолтыру қызметі" "Әдепкі автотолтыру қызметі" "Құпия сөздер" - - - - + "Таңдалған қызмет" + "Қосымша қызметтер" "{count,plural, =1{# құпия сөз}other{# құпия сөз}}" "автоматты, толтыру, автотолтыру, құпия сөз" "деректер, кіру кілті, құпия сөз" "авто, толтыру, автотолтыру, дерек, кіру кілті, құпия сөз" - - - + "Өзгерту" + "Ашу" + "<b>Осы қолданбаның қауіпсіз екеніне көз жеткізіңіз</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> экранда көрсетілгенді пайдаланып, нені автоматты түрде толтыруға болатынын анықтайды." "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>? қолданбасын пайдалану</b> <br/> <br/> Енді жаңа құпия сөздер, кіру кілттері мен басқа да ақпарат осы жерде сақталады. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> қолданбасы нені автотолтыруға болатынын анықтау үшін экраныңыздағы деректерді пайдалана алады." - - + "Құпия сөздер мен кіру кілттеріне және автотолтыруға арналған қызметтер" "%1$s мәліметтерін өшіру керек пе?" "<b>Бұл қызметті өшіру керек пе?</b> <br/> <br/> Құпия сөздер, кіру кілттері, төлеу әдістері сияқты сақталған ақпарат пен басқа ақпарат аккаунтқа кіру кезінде толтырылмайды. Сақталған ақпаратыңызды пайдалану үшін құпия сөзді, кіру кілтін немесе дерек қызметін таңдаңыз." - - + "Құпия сөздер, кіру кілттері, автотолтыру" "<b>Барлық қызметті өшіріңіз?</b> <br/> <br/> Аккаунтқа кірген кезде, құпия сөздерді, кіру кілттері мен басқа да ақпаратты автотолтыру мүмкін болмай қалады." "<b>Қалаулы қызметіңізді мына қолданбаға өзгертіңіз: <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Жаңа құпия сөздер, кіру кілттері және басқа да ақпарат бұдан былай осы жерде сақталады. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> қолданбасы нені автотолтыруға болатынын анықтау үшін экраныңыздағы деректерді пайдалана алады." "%1$s пайдаланылсын ба?" @@ -4535,12 +4492,9 @@ "Сақтау" "Осы SIM картасын пайдалану" "Өшірулі" - - - - - - + "Бұл SIM картасын өшіру үшін оны құрылғыдан алып тастаңыз." + "%1$s SIM картасын іске қосу үшін түртіңіз." + "eSIM картасын өшіру" "Таңдалған желі түрі" "Желі жұмысының режимін өзгерту" "Таңдалған желі түрі" @@ -4559,40 +4513,23 @@ "Бағасын желі провайдерінен біліңіз." "Қолданбаның дерек шығыны" "%1$d желі режимі дұрыс емес. Мән бермеңіз." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Жерсерік қызметі арқылы хабар алмасу" + "Жерсерік көмегімен мәтіндік хабарлар жіберуге және алуға болады. Бұл мүмкіндік аккаунтыңызда бар." + "Жерсерік көмегімен мәтіндік хабарлар жіберуге және алуға болады. Бұл мүмкіндік аккаунтыңызда жоқ." + "Жерсерік қызметі арқылы хабар алмасу" + "Жерсерік қызметі арқылы хабар алмасу туралы" + "%1$s аккаунтыңыз жерсерік арқылы мәтіндік хабарларды жіберуге және алуға мүмкіндік береді." + "%1$s тарифтік жоспарыңыз" + "Аккаунтыңызда жерсерік қызметі арқылы хабар алмасу мүмкіндігі бар" + "Аккаунтыңызда жерсерік қызметі арқылы хабар алмасу мүмкіндігі жоқ" + "Жерсерік қызметі арқылы хабар алмасу мүмкіндігін қосу" + "Бұл қалай жұмыс істейді?" + "Мобильдік желі жоқ кезде" + "Телефоныңыз автоматты түрде жерсерікке қосылады. Қосылу сапасы жоғары болуы үшін, аспан анық көрінетін жерде болыңыз." + "Телефон жерсерікке қосылған соң" + "Кез келген адамға, соның ішінде құтқару қызметтеріне мәтіндік хабар жібере аласыз. Мобильдік желі болған кезде, телефоныңыз оған қайта қосылады." + "Жерсерік қызметі арқылы хабар алмасу көп уақытты алуы мүмкін және кейбір аймақтарда ғана істейді. Жерсерік байланысына ауа райы мен кейбір құрылыс объектілері әсер етуі мүмкін. Жерсерік арқылы қоңырау шалу мүмкін емес.\n\nАккаунтқа енгізілген өзгерістердің параметрлерде шығуына біраз уақыт керек болады. \"%1$s\" операторына хабарласып, толық мәлімет алыңыз." + "Жерсерік қызметі арқылы хабар алмасу туралы толық ақпарат" "Кіру нүктесінің атауы" "APN" "%1$s операторына қосылып тұрғанда қолжетімді емес" @@ -4602,31 +4539,22 @@ "%1$s қызметіне ауысу қажет пе?" "SIM картасына ауысасыз ба?" "%1$s қолданылсын ба?" - - - - - - + "Бір уақытта тек 1 SIM картасын қосуға болады.\n\n%1$s операторына ауыссаңыз, %2$s қызметіңіз тоқтатылмайды." + "Бір уақытта тек 1 eSIM картасын қосуға болады.\n\n%1$s операторына ауыссаңыз, %2$s қызметіңіз тоқтатылмайды." + "Бір уақытта тек 1 SIM картасын қосуға болады.\n\nБасқа операторға ауыссаңыз, %1$s қызметіңіз тоқтатылмайды." "Екі SIM картасын қатар қолдануға болады. %1$s операторын қолдану үшін басқа SIM картасын өшіріңіз." "%1$s қызметіне ауысу" "%1$s операторын өшіру" "SIM картасын өшірсеңіз, қызмет тоқтатылмайды." - - - - - - - - + "SIM картаңыз іске қосылып жатыр…" + "%1$s операторына ауысып жатыр…" + "SIM карталарды ауыстыру мүмкін емес" + "Бірдеңе дұрыс болмады. SIM карталарды ауыстыру мүмкін емес." "%1$s өшірілсін бе?" "SIM картасы өшірілсін бе?" "SIM картасы өшіріліп жатыр" - - - - + "SIM картасын өшіру мүмкін емес" + "Бірдеңе дұрыс болмады. SIM картаңыз өшірілмейді." "2 SIM картасын пайдаланасыз ба?" "Құрылғыда бір уақытта 2 SIM картасын пайдалануға болады. 1 SIM картасын пайдалану үшін \"Жоқ, рақмет\" түймесін түртіңіз." "Құрылғыны қайта қосасыз ба?" @@ -4656,43 +4584,34 @@ "Тек деректер" "Реттеу" "Келесі" - - + "%1$s SIM картасы қосылып жатыр…" "Мобильдік желі" "Телефон нөмірі" "SIM картасының белгісі және түсі" "Желіні іске қосу" "Операторды ауыстыру" - - + "%1$s SIM картасы іске қосылды" "SIM параметрлерін жаңарту үшін түртіңіз." "%1$s операторына ауысты" "Басқа операторға ауысты" "Мобильдік желіңіз өзгертілді." "Басқа SIM картасын реттеу" "Іске қосулы SIM картасын таңдаңыз немесе бір уақытта 2 SIM картасын пайдаланыңыз." - - - - - "Іске қосылуда" - - + "Пайдаланатын SIM картасын таңдаңыз" + "{count,plural, =1{Бұл құрылғыда 1 SIM картасы бар, бірақ бір уақытта тек біреуін пайдалануға болады.}=2{Бұл құрылғыда 2 SIM картасы бар, бірақ бір уақытта тек біреуін пайдалануға болады.}other{Бұл құрылғыда # SIM картасы бар, бірақ бір уақытта біреуін ғана пайдалануға болады.}}" + "Қосылып жатыр" + "Дәл қазір бұл SIM картасын қосу мүмкін емес." "%1$s қолданылсын ба?" "Мобильдік интернет, қоңыраулар және SMS хабарлары үшін %1$s пайдаланылады." "Іске қосулы SIM карталары жоқ" "Мобильдік интернетті, қоңырау шалу және SMS жіберу функцияларын пайдалану үшін желі параметрлеріне өтіңіз." "SIM картасы" "eSIM картасы өшірілсін бе?" - - + "Мұндайда %1$s қызметі осы құрылғыдан өшіріледі, бірақ %1$s жоспарыңыз тоқтатылмайды." "Тазарту" - - - - - - + "eSIM картасы өшіріліп жатыр…" + "eSIM картасын өшіру мүмкін емес" + "Белгісіз қате шыққандықтан, осы eSIM картасы өшірілмеді.\n\nҚұрылғыны өшіріп қосып, әрекетті қайталаңыз." "Құрылғыға қосылу" "%1$s қолданбасы құрылғыңызға қосылу үшін уақытша Wi‑Fi желісін пайдаланғысы келеді." "Ешбір құрылғы табылмады. Құрылғылардың қосулы екенін, оларды жалғауға болатынын тексеріңіз." @@ -4820,10 +4739,8 @@ "Басқа қолданбалардың үстінен шыға алатын қолданбаларға параметрлер экранының бетіне шығуға рұқсат ету" "Mock Modem қызметіне рұқсат беру" "Құрылғыға құралдарды сынау үшін Mock Modem қызметін іске қосуға рұқсат бересіз. Мұны телефонды әдеттегідей пайдаланған кезде қоспаңыз." - - - - + "Экранды көрсетуден қорғау функцияларын өшіру" + "Экранды көрсету кезінде жүйелік қолданба мен хабарландыруларға қатысты қорғау функцияларын өшіреді." "Мультимедиа" "Медиа ойнатқышты бекіту" "Ойнатуды оңай жалғастыру үшін медиа ойнатқыш \"Жылдам параметрлер\" мәзірінде ашық тұрады." @@ -4834,6 +4751,10 @@ "Ойнатқышты жасыру" "Ойнатқышты көрсету" "мультимeдиа" + + + + "Bluetooth қосылады." "Интернет" "SIM карталары" @@ -4861,10 +4782,8 @@ "SIM" "eSIM" "eSIM карталары" - - - - + "Қосулы" + "Өшірулі" " /%1$s үшін әдепкі" "қоңыраулар" "SMS" @@ -5142,6 +5061,5 @@ "Құпия сөз орнатылды." - - + "Курсорды апарғанда меңзерді көрсету" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index bf423a5ea69..1d0583dd92f 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "សុវត្ថិភាព" "ឯកជនភាព" "កម្រងព័ត៌មានការងារ" - - + "លំហ​ឯកជន" "រក្សាកម្មវិធីឯកជនឱ្យនៅជាប់សោ និងលាក់" "រក្សាកម្មវិធីឯកជនក្នុងបន្ទប់ដាច់ដោយឡែកដែលអ្នកអាចលាក់ ឬចាក់សោបាន" - - - - + "ការចាក់សោលំហឯកជន" + "អ្នកអាចដោះសោលំហឯកជនរបស់អ្នកតាមវិធីតែមួយដែលអ្នកប្រើសម្រាប់ដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬជ្រើសរើសការចាក់សោផ្សេង" "ប្រើការចាក់សោអេក្រង់ឧបករណ៍" "ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ" "ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ" "ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ" "ចុច​ដើម្បី​រៀបចំ" - - - - + "ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់លំហឯកជន" + "ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខសម្រាប់លំហឯកជន" "វិធី​ដោះសោ" "ដូចគ្នានឹងការចាក់សោអេក្រង់ឧបករណ៍" - - + "ជ្រើសរើសការចាក់សោថ្មីសម្រាប់លំហឯកជនឬ?" "ចាក់សោដោយស្វ័យប្រវត្តិ" "ចាក់សោលំហឯកជនដោយស្វ័យប្រវត្តិ" "អ្នកអាចចាក់សោលំហឯកជនរបស់អ្នកដោយស្វ័យប្រវត្តិ ប្រសិនបើអ្នកមិនបានប្រើឧបករណ៍របស់អ្នកមួយរយៈ" @@ -574,18 +568,12 @@ "ក្រោយពេលអសកម្ម 5 នាទី" "កុំឱ្យសោះ" "លាក់នៅពេលជាប់សោ" - - - - - - - - - - - - + "លាក់លំហឯកជន នៅពេលជាប់សោ" + "ដើម្បីបញ្ឈប់អ្នកដទៃកុំឱ្យដឹងថា អ្នកមានលំហឯកជននៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក អ្នកអាចលាក់លំហនោះពីបញ្ជីកម្មវិធីរបស់អ្នក" + "ចូលប្រើលំហឯកជន នៅពេលលាក់" + "ពីបញ្ជីកម្មវិធីរបស់អ្នក បញ្ចូល \"លំហឯកជន\" នៅក្នុងរបារស្វែងរក" + "ចុចប្រអប់លំហឯកជន" + "ដោះសោលំហឯកជនរបស់អ្នក" "បិទ" "បើក" "ប្រព័ន្ធ" @@ -596,10 +584,8 @@ "លុប" "កំពុងលុបលំហឯកជន…" "សកម្មភាពនេះ​នឹងចំណាយពេល​បន្តិច" - - - - + "បានលុបលំហឯកជន" + "មិនអាចលុបលំហឯកជនបានទេ" "បានដោះសោលំហឯកជន" "កំណត់​ការចាក់​សោអេក្រង់" "ដើម្បីប្រើបន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នក សូមកំណត់ការចាក់សោអេក្រង់នៅលើឧបករណ៍នេះ" @@ -615,21 +601,17 @@ "ការជូនដំណឹងពីកម្មវិធីនៅក្នុងបន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នកត្រូវបានលាក់ នៅពេលបន្ទប់នេះត្រូវបានចាក់សោ" "កម្មវិធីនៅក្នុងបន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នកនឹងមិនបង្ហាញនៅក្នុងមុខងារគ្រប់គ្រងការអនុញ្ញាត ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឯកជនភាព និងការកំណត់ផ្សេងទៀតទេ នៅពេលបន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នកត្រូវបានចាក់សោ។\n\nមិនអាចផ្លាស់ទីបន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នកទៅឧបករណ៍ថ្មីបានទេ។ អ្នកនឹងត្រូវរៀបចំបន្ទប់ឯកជនមួយទៀត ប្រសិនបើអ្នកចង់ប្រើវាលើឧបករណ៍មួយទៀត។\n\nគ្រប់គ្នាដែលភ្ជាប់ឧបករណ៍របស់អ្នកទៅនឹងកុំព្យូទ័រ ឬដំឡើងកម្មវិធីគ្រោះថ្នាក់នៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក ប្រហែលអាចចូលប្រើប្រាស់បន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នកបាន។" "កំពុងរៀបចំបន្ទប់ឯកជន…" - - - - + "ការជូនដំណឹងពីកម្មវិធីនៅក្នុងលំហឯកជនត្រូវបានលាក់ នៅពេលលំហនេះត្រូវបានចាក់សោ" + "ដោះសោលំហឯកជន ដើម្បីចែករំលែករូបថត ឬឯកសារ" "កម្មវិធីមួយចំនួនត្រូវបានដំឡើងរួចហើយនៅក្នុងបន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នក" - - + "មិនអាចរៀបចំលំហឯកជនបានទេ" "ព្យាយាមម្ដងទៀត" "ប្រើមុខងារចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បីដោះសោបន្ទប់ឯកជនឬ?" "អ្នកអាចដោះសោបន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នកតាមវិធីតែមួយដែលអ្នកប្រើសម្រាប់ដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬជ្រើសរើសការចាក់សោផ្សេង" "ប្រើ​ការ​ចាក់​សោ​អេក្រង់" "ជ្រើសរើសការចាក់សោថ្មី" "រួចហើយ!" - - + "ដើម្បីរកលំហឯកជនរបស់អ្នក សូមចូលទៅកាន់បញ្ជីកម្មវិធីរបស់អ្នក រួចរំកិលចុះ" "រួចរាល់" "រំកិលចុះ ដើម្បីរកបន្ទប់ឯកជន" "ចូល​គណនី" @@ -696,7 +678,7 @@ "លំនាំ" "កូដ PIN" "ពាក្យសម្ងាត់​" - "លុបការចាក់សោអេក្រង់ឬ?" + "ដកចេញនូវប្រភេទទាំងអស់នៃការដោះសោឧបករណ៍ឬ?" "ដកការការពារប្រវត្តិរូបចេញឬទេ?" "លំនាំការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច" "លំនាំការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច។ @@ -709,15 +691,35 @@ សកម្មភាពនេះលុបគំរូស្នាមម្រាមដៃ ដែលបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។ គំរូមុខ​របស់អ្នកក៏​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍ផងដែរ។ អ្នក​នឹង​មិនអាច​ប្រើ​មុខ ឬស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក​ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។" "កូដ PIN ការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច" + "អ្នកនឹងបាត់បង់ទិន្នន័យដែលបានរក្សាទុក ដូចជាកូដ PIN របស់អ្នកជាដើម។ + +ការរៀបចំកាតសម្រាប់បង់ប្រាក់​ដោយ​មិនប៉ះម៉ាស៊ីនគិតប្រាក់នឹងត្រូវបានដកចេញ។ + +កាបូប និងកម្មវិធីផ្សេងទៀតដែលតម្រូវឱ្យដោះសោឧបករណ៍ប្រហែលមិនដំណើរការបានត្រឹមត្រូវទេ។" "កូដ PIN ការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច។ សកម្មភាពនេះក៏លុបគំរូស្នាមម្រាមដៃ ដែលបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកផងដែរ។ អ្នក​នឹង​មិនអាច​ប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក​ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។" + "អ្នកនឹងបាត់បង់ទិន្នន័យដែលបានរក្សាទុក ដូចជាកូដ PIN និងគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកជាដើម។ + +ការរៀបចំកាតសម្រាប់បង់ប្រាក់​ដោយ​មិនប៉ះម៉ាស៊ីនគិតប្រាក់នឹងត្រូវបានដកចេញ។ + +កាបូប និងកម្មវិធីផ្សេងទៀតដែលតម្រូវឱ្យដោះសោឧបករណ៍ប្រហែលមិនដំណើរការបានត្រឹមត្រូវទេ។" "កូដ PIN ការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច។ គំរូមុខ​របស់អ្នកក៏​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍ផងដែរ។ អ្នក​នឹង​មិនអាច​ប្រើ​មុខរបស់អ្នក​ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។" + "អ្នកនឹងបាត់បង់ទិន្នន័យដែលបានរក្សាទុក ដូចជាកូដ PIN និងគំរូមុខរបស់អ្នកជាដើម។ + +ការរៀបចំកាតសម្រាប់បង់ប្រាក់​ដោយ​មិនប៉ះម៉ាស៊ីនគិតប្រាក់នឹងត្រូវបានដកចេញ។ + +កាបូប និងកម្មវិធីផ្សេងទៀតដែលតម្រូវឱ្យដោះសោឧបករណ៍ប្រហែលមិនដំណើរការបានត្រឹមត្រូវទេ។" "កូដ PIN ការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច។ សកម្មភាពនេះលុបគំរូស្នាមម្រាមដៃ ដែលបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។ គំរូមុខ​របស់អ្នកក៏​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍ផងដែរ។ អ្នក​នឹង​មិនអាច​ប្រើ​មុខ ឬស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក​ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។" + "អ្នកនឹងបាត់បង់ទិន្នន័យដែលបានរក្សាទុក ដូចជាកូដ PIN, គំរូមុខ និងគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកជាដើម។ + +ការរៀបចំកាតសម្រាប់បង់ប្រាក់​ដោយ​មិនប៉ះម៉ាស៊ីនគិតប្រាក់នឹងត្រូវបានដកចេញ។ + +កាបូប និងកម្មវិធីផ្សេងទៀតដែលតម្រូវឱ្យដោះសោឧបករណ៍ប្រហែលមិនដំណើរការបានត្រឹមត្រូវទេ។" "ពាក្យសម្ងាត់ការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច" "ពាក្យសម្ងាត់ការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច។ @@ -3025,8 +3027,7 @@ "ស្ថានភាព​ស៊ី​ម​កាត" "ស្ថានភាពស៊ីម (រន្ធស៊ីម %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "បានប្ដូរស៊ីមរបស់អ្នកហើយ" "ប៉ះដើម្បីដំឡើង" "សួរគ្រប់ពេល" "ជម្រើស​ដែលទាមទារ" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "កម្មវិធី​ថ្មីៗ កម្មវិធីលំនាំដើម" "មិនអាច​ចូល​ប្រើ​ការ​ជូន​ដំណឹងបានទេ​សម្រាប់​កម្មវិធី​នៅក្នុង​កម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ។" "ពាក្យសម្ងាត់ និង​គណនី" - - + "ការណែនាំសម្រាប់ការចូល​គណនី និងការបំពេញស្វ័យប្រវត្តិ" "កម្មវិធីលំនាំដើម" "កម្មវិធីក្លូន" "បង្កើតកម្មវិធីទីពីរ ដើម្បីឱ្យអ្នកអាចប្រើគណនីពីរក្នុងពេលតែមួយបាន។" @@ -3689,8 +3689,7 @@ "សួរ​រក​កូដ PIN មុន​ពេលដកខ្ទាស់" "សួរ​រក​ពាក្យ​សម្ងាត់​មុន​ពេល​ផ្ដាច់" "ចាក់​សោ​ឧបករណ៍​ពេល​មិន​ខ្ទាស់" - - + "បញ្ជាក់ថាអ្នកចង់លុប eSIM របស់អ្នក" "ផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក មុនពេលលុប eSIM" "បេតាការពារអង្គចងចាំកម្រិតខ្ពស់" "ការការពារអង្គចងចាំកម្រិតខ្ពស់" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "សេវាកម្មបំពេញស្វ័យប្រវត្តិ​លំនាំដើម" "ពាក្យ​សម្ងាត់" "សេវាកម្មដែលចង់ប្រើ" - - + "សេវាកម្ម​បន្ថែម" "{count,plural, =1{ពាក្យសម្ងាត់ #}other{ពាក្យសម្ងាត់ #}}" "ស្វ័យប្រវត្តិ បំពេញ បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ ពាក្យសម្ងាត់" "ទិន្នន័យ, កូដសម្ងាត់, ពាក្យ​សម្ងាត់" "ស្វ័យប្រវត្តិ, បំពេញ, បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ, ទិន្នន័យ, កូដសម្ងាត់, ពាក្យ​សម្ងាត់" "ផ្លាស់ប្ដូរ" "បើក" + + "<b>ត្រូវ​ប្រាកដថា​អ្នក​ទុកចិត្ត​កម្មវិធី​នេះ</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ>%1$s</xliff:g> ប្រើប្រាស់​អ្វី​ដែល​មាននៅ​លើ​អេក្រង់​របស់អ្នក ដើម្បី​កំណត់​អ្វីដែល​អាចបំពេញ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ។" "<b>ប្រើ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ឬ?</b> <br/> <br/> ពាក្យសម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ថ្មីៗ និងព័ត៌មានផ្សេងទៀតនឹងត្រូវបានរក្សាទុកនៅទីនេះចាប់ពីពេលនេះតទៅ។ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> អាចនឹងប្រើប្រាស់អ្វីដែលមាននៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ដើម្បីកំណត់ថាអាចបំពេញអ្វីខ្លះដោយស្វ័យប្រវត្តិ។" - - + "សេវាកម្មដែលចង់ប្រើសម្រាប់ពាក្យសម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ និងការបំពេញស្វ័យប្រវត្តិ" "បិទ %1$s ឬ?" "<b>បិទសេវាកម្មនេះឬ?</b> <br/> <br/> ព័ត៌មានដែលបានរក្សាទុកដូចជា ពាក្យសម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ វិធីបង់ប្រាក់ និងព័ត៌មានផ្សេងទៀត​នឹងមិនត្រូវបានបំពេញទេ ពេលអ្នកចូលគណនី។ ដើម្បីប្រើព័ត៌មានដែលអ្នកបានរក្សាទុក សូមជ្រើសរើសសេវាកម្មទិន្នន័យ ពាក្យសម្ងាត់ ឬកូដសម្ងាត់។" - - + "ពាក្យសម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ និងការបំពេញស្វ័យប្រវត្តិ" "<b>បិទសេវាកម្មទាំងអស់ឬ?</b> <br/> <br/> ពាក្យសម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ និងព័ត៌មានដែលបានរក្សាទុកផ្សេងទៀតនឹងមិនអាចប្រើប្រាស់សម្រាប់បំពេញស្វ័យប្រវត្តិបានទេ នៅពេលអ្នកចូលគណនី" "<b>ផ្លាស់ប្ដូរសេវាកម្មជាអាទិភាពរបស់អ្នកទៅ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> ពាក្យសម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ថ្មីៗ និងព័ត៌មានផ្សេងទៀតនឹងត្រូវបានរក្សាទុកនៅទីនេះចាប់ពីពេលនេះតទៅ។ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> អាចនឹងប្រើប្រាស់អ្វីដែលមាននៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ដើម្បីកំណត់ថាអាចបំពេញអ្វីខ្លះដោយស្វ័យប្រវត្តិ" "ប្រើប្រាស់ %1$s ឬ?" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "រក្សាទុក" "ប្រើស៊ីមនេះ" "បិទ" - - - - + "ដើម្បីបិទស៊ីមនេះ សូមដកស៊ីមកាតនេះចេញ" + "ចុចដើម្បីបើកដំណើរការស៊ីម %1$s របស់អ្នក" "លុប eSIM" "ប្រភេទ​បណ្ដាញ​​ដែលប្រើជាអាទិភាព​" "ប្ដូរ​មុខងារ​​​ប្រតិបត្តិការ​បណ្ដាញ" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "ប្ដូរទៅ %1$s" "បិទ %1$s" "ការបិទស៊ីម​នឹងមិនបោះបង់​សេវាកម្មរបស់អ្នកទេ" - - - - - - - - + "កំពុងបើកដំណើរការស៊ីមរបស់អ្នក…" + "កំពុងប្ដូរ​ទៅ %1$s…" + "មិនអាចប្ដូរស៊ីមបានទេ" + "មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី។ មិនអាចប្ដូរស៊ីមបានទេ។" "បិទ %1$s ឬ?" "បិទ​ស៊ីម​ឬ​?" "កំពុង​បិទស៊ីម" - - - - + "មិនអាចបិទស៊ីមបានទេ" + "មានអ្វីមួយ​ខុសប្រក្រតី ហើយមិនអាចបិទស៊ីមរបស់អ្នកបានទេ។" "ប្រើស៊ីម 2 ឬ?" "ឧបករណ៍នេះ​អាច​ដំណើរការ​ស៊ីម 2 ក្នុងពេល​តែមួយបាន។ ដើម្បី​បន្តប្រើ​ស៊ីម 1 ក្នុងមួយលើក សូមចុច​ពាក្យ \"ទេ អរគុណ\"។" "ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​ឡើងវិញឬ?" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "ពណ៌ និងស្លាកស៊ីម" "ការបើកដំណើរការ​បណ្ដាញ" "ការប្ដូរក្រុមហ៊ុន​សេវា​ទូរសព្ទ" - - + "ស៊ីម %1$s របស់អ្នកគឺសកម្ម" "ចុច​ដើម្បី​ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​ការកំណត់​ស៊ីម" "បាន​ប្ដូរទៅ %1$s" "បាន​ប្ដូរទៅក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទផ្សេងទៀត" "បណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័ត​របស់អ្នក​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ" "រៀបចំ​ស៊ីម​ផ្សេងទៀតរបស់អ្នក" "ជ្រើសរើស​ស៊ីមសកម្ម​របស់អ្នក ឬប្រើស៊ីម 2 ក្នុងពេល​តែមួយ" - - - - - "​កំពុងបើកដំណើរការ" - - + "ជ្រើសរើសស៊ីមសម្រាប់ប្រើ" + "{count,plural, =1{មាន​ស៊ីម 1 នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះ ប៉ុន្តែ​អាចប្រើ​បានតែស៊ីមមួយ​ប៉ុណ្ណោះ​ក្នុងមួយ​លើក}=2{មាន​ស៊ីម 2 នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះ ប៉ុន្តែ​អាចប្រើ​បានតែ​ស៊ីមមួយប៉ុណ្ណោះ​ក្នុងមួយ​លើក}other{មាន​ស៊ីម # នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះ ប៉ុន្តែ​អាចប្រើ​បានតែ​ស៊ីមមួយប៉ុណ្ណោះ​ក្នុងមួយ​លើក}}" + "កំពុងបើក" + "មិនអាចបើកស៊ីមនេះនៅពេលនេះបានទេ" "ប្រើ %1$s ឬ?" "%1$s នឹង​ត្រូវបានប្រើ​សម្រាប់​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត ការហៅទូរសព្ទ និង​សារ SMS។" "មិនមាន​ស៊ីមសកម្ម​ទេ" @@ -4764,10 +4750,8 @@ "អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធីដែលអាច​បង្ហាញនៅលើកម្មវិធី​ផ្សេងទៀត​ដាក់អេក្រង់ការកំណត់​ត្រួតគ្នា" "អនុញ្ញាតម៉ូដឹមសាកល្បង" "អនុញ្ញាតឱ្យឧបករណ៍នេះដំណើរការសេវាកម្មម៉ូដឹមសាកល្បង សម្រាប់ការធ្វើតេស្តឧបករណ៍។ កុំបើកវាក្នុងអំឡុងពេលប្រើប្រាស់ទូរសព្ទជាធម្មតា" - - - - + "បិទការការពារការបង្ហាញ​អេក្រង់" + "បិទការការពារការជូនដំណឹង និងកម្មវិធីដែលប្រព័ន្ធដាក់ប្រើក្នុងអំឡុងពេលបង្ហាញអេក្រង់" "មេឌៀ" "ខ្ទាស់​កម្មវិធីចាក់មេឌៀ" "ដើម្បីបន្ត​ការចាក់​បានរហ័ស កម្មវិធី​ចាក់មេឌៀ​បន្តបើក​នៅក្នុង​ការកំណត់រហ័ស" @@ -4778,6 +4762,10 @@ "លាក់​កម្មវិធីចាក់" "បង្ហាញ​កម្មវិធីចាក់" "មេឌៀ" + + + + "ប៊្លូធូសនឹងបើក" "អ៊ីនធឺណិត" "ស៊ី​ម" @@ -5084,6 +5072,5 @@ "ឥឡូវនេះ ពាក្យ​សម្ងាត់ត្រូវបានរៀបចំហើយ" - - + "បង្ហាញទស្សន៍ទ្រនិច ពេលដាក់ព្រួញ" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index cca92f6bba2..22f7d62ea4b 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "ಭದ್ರತೆ" "ಗೌಪ್ಯತೆ" "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್" - - + "ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್" "ಖಾಸಗಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಮರೆಮಾಡಿ" "ನೀವು ಮರೆಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಸ್ಪೇಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಖಾಸಗಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಇರಿಸಿ" - - - - + "ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಲಾಕ್" + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿಯೇ ನೀವು ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ಬೇರೆ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು" "ಸಾಧನದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್" "ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" - - - - + "ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್‌ನ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್" + "ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್‌ನ ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್" "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ವಿಧಾನಗಳು" "ಸಾಧನದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್‌ ಅನ್ನೇ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - - + "ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್‌ಗೆ ಹೊಸ ಲಾಕ್ ಆರಿಸಬೇಕೇ?" "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" "ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" "ನೀವು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದವರೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸದಿದ್ದರೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು" @@ -574,18 +568,12 @@ "5 ನಿಮಿಷಗಳ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯತೆಯ ನಂತರ" "ಎಂದಿಗೂ ಬೇಡ" "ಲಾಕ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಮರೆಮಾಡಿ" - - - - - - - - - - - - + "ಲಾಕ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ನೀವು ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಇತರರಿಗೆ ತಿಳಿಯದಂತೆ ಮಾಡಲು, ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಅದನ್ನು ಮರೆಮಾಡಬಹುದು" + "ಮರೆಮಾಡಿರುವಾಗ ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಿ" + "ಆ್ಯಪ್‌ ಪಟ್ಟಿಯ, ಹುಡುಕಾಟ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ \"ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್\" ನಮೂದಿಸಿ" + "ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಟೈಲ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" "ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" "ಆನ್ ಆಗಿದೆ" "ಸಿಸ್ಟಂ" @@ -596,10 +584,8 @@ "ಅಳಿಸಿ" "ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "ಇದು ಸ್ವಲ್ವ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ" - - - - + "ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" "ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" @@ -615,21 +601,17 @@ "ನಿಮ್ಮ ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್ ಲಾಕ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಅದರಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿರುವಾಗ ಅನುಮತಿ ನಿರ್ವಾಹಕ, ಗೌಪ್ಯತೆ ಡ್ಯಾಶ್‌ಬೋರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಇತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಗೋಚರಿಸುವುದಿಲ್ಲ.\n\nನಿಮ್ಮ ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಹೊಸ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಮತ್ತೊಂದು ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ಬಳಸಲು ಬಯಸಿದರೆ, ನೀವು ಇನ್ನೊಂದು ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡುವ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಹಾನಿಕಾರಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡುವ ಯಾರಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ." "ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - - - - + "ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಲಾಕ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಅದರಲ್ಲಿರುವ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ" + "ಫೋಟೋಗಳು ಅಥವಾ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" "ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ನಿಮ್ಮ ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - - + "ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" "ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" "ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಬಳಸಬೇಕೇ?" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿಯೇ ನೀವು ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ಬೇರೆ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಬಹುದು" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಹೊಸ ಲಾಕ್ ಆರಿಸಿ" "ಎಲ್ಲವೂ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ!" - - + "ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಹುಡುಕಲು, ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಹೋಗಿ ನಂತರ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ" "ಮುಗಿದಿದೆ" "ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ" "ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ" @@ -696,7 +678,7 @@ "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್" "ಪಿನ್‌" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" - "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?" + "ಎಲ್ಲಾ ರೀತಿಯ ಸಾಧನ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?" "ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದರೆ ಅದನ್ನು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದರೆ ಅದನ್ನು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ. @@ -709,15 +691,35 @@ ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಸಹ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ." "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದರೆ ಅದನ್ನು ಪಿನ್ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌‌ನಂತಹ ಸೇವ್‌ ಮಾಡಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ. + +ಸ್ಪರ್ಶರಹಿತ ಪಾವತಿಗಾಗಿ ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಿದ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ. + +ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ವಾಲೆಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಆ್ಯಪ್ ಗಳು ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೇ ಇರಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದರೆ ಅದನ್ನು ಪಿನ್ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಸಹ ಅಳಿಸುತ್ತದೆ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ." + "ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌‌ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್‌ನಂತಹ ಸೇವ್‌ ಮಾಡಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ. + +ಸ್ಪರ್ಶರಹಿತ ಪಾವತಿಗಾಗಿ ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಿದ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ. + +ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ವಾಲೆಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಆ್ಯಪ್ ಗಳು ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೇ ಇರಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದರೆ ಅದನ್ನು ಪಿನ್ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಸಹ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ." + "ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌‌ ಮತ್ತು ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್‌ನಂತಹ ಸೇವ್‌ ಮಾಡಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ. + +ಸ್ಪರ್ಶರಹಿತ ಪಾವತಿಗಾಗಿ ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಿದ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ. + +ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ವಾಲೆಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಆ್ಯಪ್ ಗಳು ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೇ ಇರಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದರೆ ಅದನ್ನು ಪಿನ್ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಸಹ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ." + "ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌‌, ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್‌ಗಳಂತಹ ಸೇವ್‌ ಮಾಡಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ. + +ಸ್ಪರ್ಶರಹಿತ ಪಾವತಿಗಾಗಿ ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಿದ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ. + +ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ವಾಲೆಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಆ್ಯಪ್ ಗಳು ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೇ ಇರಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದರೆ ಅದನ್ನು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದರೆ ಅದನ್ನು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ. @@ -3049,8 +3051,7 @@ "ಇತ್ತೀಚಿನ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು, ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು" "ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಖಾತೆಗಳು" - - + "ಸೈನ್-ಇನ್‌ ಮತ್ತು ಆಟೋಫಿಲ್‌ ಕುರಿತ ಸಲಹೆಗಳು" "ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು" "ಕ್ಲೋನ್ ಮಾಡಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು" "ಆ್ಯಪ್‌ನ ಎರಡನೇ ನಿದರ್ಶನವನ್ನು ರಚಿಸಿ, ಇದರಿಂದ ನೀವು ಒಂದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಎರಡು ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು." @@ -4311,22 +4312,21 @@ "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಟೋಫಿಲ್ ಸೇವೆ" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು" "ಆದ್ಯತೆಯ ಸೇವೆ" - - + "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸೇವೆಗಳು" "{count,plural, =1{# ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್}one{# ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು}other{# ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು}}" "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ, ಭರ್ತಿ ಮಾಡುವಿಕೆ, ಸ್ವಯಂ-ಭರ್ತಿಮಾಡುವಿಕೆ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" "ಡೇಟಾ, ಪಾಸ್‌ಕೀ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" "ಆಟೋ, ಫಿಲ್, ಆಟೋಫಿಲ್, ಡೇಟಾ, ಪಾಸ್‌ಕೀ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" "ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ತೆರೆಯಿರಿ" + + "<b>ನಿಮಗೆ ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೇಲೆ ವಿಶ್ವಾಸವಿರುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ </b> <br/> <br/> ಯಾವ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ಭರ್ತಿ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‍ನಲ್ಲಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ." "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> ಈಗಿನಿಂದ ಹೊಸ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಏನನ್ನು ಆಟೋಫಿಲ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲಿರುವುದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು." - - + "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಮತ್ತು ಆಟೋಫಿಲ್‌ಗಾಗಿ ಆದ್ಯತೆಯ ಸೇವೆಗಳು" "1$s ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" "<b>ಈ ಸೇವೆಯನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?</b> <br/> <br/> ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿಧಾನಗಳಂತಹ ಸೇವ್ ಮಾಡಿದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನೀವು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಭರ್ತಿ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಸೇವ್ ಮಾಡಿದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಲು, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್, ಪಾಸ್‌ಕೀ ಅಥವಾ ಡೇಟಾ ಸೇವೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." - - + "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಮತ್ತು ಆಟೋಫಿಲ್" "<b>ಎಲ್ಲಾ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?</b> <br/> <br/> ನೀವು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಹಾಗೂ ಇತರ ಸೇವ್‌ ಮಾಡಿದ ಮಾಹಿತಿಯು ಆಟೋಫಿಲ್ ಮಾಡಲು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ" "<b>ಇದಕ್ಕೆ ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಯ ಸೇವೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಹೊಸ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸೇವ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ಏನನ್ನು ಆಟೋಫಿಲ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲಿರುವುದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" "%1$s ಬಳಸಬೇಕೇ?" @@ -4610,8 +4610,8 @@ "ನಿಮ್ಮ ಸಕ್ರಿಯ ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಒಟ್ಟಿಗೆ 2 ಸಿಮ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಬಳಸಲು SIM ಒಂದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "{count,plural, =1{ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ 1 SIM ಲಭ್ಯವಿದೆ, ಆದರೆ ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಒಂದನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸಬಹುದಾಗಿದೆ}=2{ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ 2 SIM ಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ, ಆದರೆ ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಒಂದನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸಬಹುದಾಗಿದೆ}one{ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ # SIM ಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ, ಆದರೆ ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಒಂದನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸಬಹುದಾಗಿದೆ}other{ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ # SIM ಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ, ಆದರೆ ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಒಂದನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸಬಹುದಾಗಿದೆ}}" - " ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - "ಇದೀಗ ಈ SIM ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" + "ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "ಈಗ ಈ SIM ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" "%1$s ಅನ್ನು ಬಳಸಬೇಕೇ?" "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ, ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು SMS‌ ಗಾಗಿ %1$s ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ." "ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರುವ ಸಿಮ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -4750,10 +4750,8 @@ "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗಳನ್ನು ಓವರ್‌ಲೇ ಮಾಡಲು ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಅಣಕು ಮೋಡೆಮ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಇನ್‌ಸ್ಟ್ರುಮೆಂಟೇಶನ್ ಪರೀಕ್ಷೆಗಾಗಿ ಅಣಕು ಮೋಡೆಮ್ ಸೇವೆಯನ್ನು ರನ್ ಮಾಡಲು ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿಸಿ. ಫೋನ್‌ನ ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಳಕೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಡಿ" - - - - + "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಹಂಚಿಕೆ ಸಂರಕ್ಷಣೆಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌‌ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವಿಕೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸಿಸ್ಟಂ ಅನ್ವಯಿಕ ಆ್ಯಪ್ ಮತ್ತು ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ" "ಮಾಧ್ಯಮ" "ಮೀಡಿಯಾ ಪ್ಲೇಯರ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿ" "ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪುನರಾರಂಭಿಸಲು, ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಮೀಡಿಯಾ ಪ್ಲೇಯರ್ ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆ" @@ -4764,6 +4762,10 @@ "ಪ್ಲೇಯರ್ ಮರೆಮಾಡಿ" "ಪ್ಲೇಯರ್ ತೋರಿಸಿ" "ಮಾಧ್ಯಮ" + + + + "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಆಗುತ್ತದೆ" "ಇಂಟರ್ನೆಟ್" "ಸಿಮ್‌ಗಳು" @@ -5070,6 +5072,5 @@ "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಈಗ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - - + "ಹೋವರ್ ಮಾಡುವಾಗ ಪಾಯಿಂಟರ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಿ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 73f6880accd..c935e3447df 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -48,8 +48,8 @@ "게임, 동영상 등만" "화면 유휴 상태를 중지하는 앱의 경우 전면 디스플레이가 켜집니다" "위로 스와이프하여 계속하기" - "휴대전화를 접고 전면 디스플레이에서 위로 스와이프하여 계속 앱을 사용하거나, 화면이 잠길 때까지 몇 초 동안 기다리세요" - "사용 안 함" + "휴대전화를 접고 전면 디스플레이에서 위로 스와이프하여 계속 앱을 사용하거나, 화면이 잠길 때까지 몇 초 동안 기다립니다" + "사용 안함" "기기를 접으면 전면 디스플레이가 잠깁니다" "자동 회전 사용" "얼굴 인식 기능은 전면 카메라를 사용하여 자동 회전 정확도를 높입니다. 이미지는 Google에 전송되거나 저장되지 않습니다." @@ -546,27 +546,21 @@ "보안" "개인 정보 보호" "직장 프로필" - - + "비공개 스페이스" "비공개 앱을 잠그고 숨겨진 상태로 유지" "비공개 앱을 숨기거나 잠글 수 있는 별도의 스페이스에 보관하세요." - - - - + "비공개 스페이스 잠금" + "기기를 잠금 해제하는 방식과 동일하게 비공개 스페이스를 잠금 해제하거나 다른 잠금 방식을 선택할 수 있습니다." "기기 화면 잠금 사용" "얼굴 및 지문 잠금 해제" "지문 잠금 해제" "얼굴 인식 잠금 해제" "탭하여 설정" - - - - + "비공개 스페이스용 지문 잠금 해제" + "비공개 스페이스용 얼굴 인식 잠금 해제" "잠금 해제 방법" "기기 화면 잠금과 동일" - - + "새로운 비공개 스페이스용 잠금을 선택하시겠습니까?" "자동 잠금" "비공개 스페이스 자동 잠금" "일정 시간 동안 기기를 사용하지 않은 경우 비공개 스페이스를 자동으로 잠글 수 있습니다." @@ -574,18 +568,12 @@ "5분 동안 사용하지 않은 경우" "사용 안 함" "잠겨 있을 때 숨김" - - - - - - - - - - - - + "잠겨 있을 때 비공개 스페이스 숨기기" + "기기에 비공개 스페이스가 있다는 사실을 다른 사람이 알지 못하도록 앱 목록에서 숨길 수 있습니다." + "숨겨져 있을 때 비공개 스페이스에 액세스" + "앱 목록에서 검색창에 \"비공개 스페이스\"를 입력합니다" + "비공개 스페이스 타일을 탭합니다." + "비공개 스페이스를 잠금 해제합니다." "사용 안함" "사용" "시스템" @@ -596,10 +584,8 @@ "삭제" "비공개 스페이스 삭제 중…" "몇 분 정도 걸릴 수 있습니다." - - - - + "비공개 스페이스를 삭제함" + "비공개 스페이스를 삭제할 수 없음" "비공개 스페이스 잠금 해제됨" "화면 잠금 설정" "비공개 스페이스를 사용하려면 이 기기에 화면 잠금을 설정하세요." @@ -615,21 +601,17 @@ "비공개 스페이스가 잠겨 있으면 비공개 스페이스의 앱에서 보내는 알림은 표시되지 않습니다." "비공개 스페이스가 잠겨 있으면 비공개 스페이스의 앱은 권한 관리자, 개인 정보 대시보드, 기타 설정에 표시되지 않습니다.\n\n비공개 스페이스는 새 기기로 옮길 수 없습니다. 다른 기기에서 사용하려면 다른 비공개 스페이스를 설정해야 합니다.\n\n기기를 컴퓨터에 연결하거나 기기에 유해한 앱을 설치 가능한 사람은 비공개 스페이스에 액세스할 수 있습니다." "비공개 스페이스 설정 중…" - - - - + "비공개 스페이스가 잠겨 있으면 비공개 스페이스 앱에서 보내는 알림이 표시되지 않음" + "비공개 스페이스를 잠금 해제하여 사진이나 파일 공유" "일부 앱이 이미 비공개 스페이스에 설치되어 있습니다" - - + "비공개 스페이스를 설정할 수 없음" "다시 시도" "화면 잠금을 사용하여 비공개 스페이스를 잠금 해제하시겠습니까?" "기기를 잠금 해제하는 방식과 동일하게 비공개 스페이스를 잠금 해제하거나 다른 잠금 방식을 선택할 수 있습니다." "화면 잠금 사용" "새 잠금 방식 선택" "설정 완료" - - + "비공개 스페이스를 확인하려면 앱 목록으로 이동한 후 아래로 스크롤하세요." "완료" "비공개 스페이스를 찾으려면 아래로 스크롤하세요." "로그인" @@ -696,7 +678,8 @@ "패턴" "PIN" "비밀번호" - "화면 잠금을 삭제하시겠습니까?" + + "프로필 보호 기능을 삭제하시겠습니까?" "분실하거나 도난당한 경우 패턴으로 휴대전화를 보호합니다." "분실하거나 도난당한 경우 패턴으로 휴대전화를 보호합니다. @@ -709,15 +692,23 @@ 기기에 저장된 지문 모델이 삭제됩니다. 또한 얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다. 앱 내에서 얼굴 또는 지문 인증을 사용할 수 없게 됩니다." "분실하거나 도난당한 경우 PIN으로 휴대전화를 보호합니다." + + "분실하거나 도난당한 경우 PIN으로 휴대전화를 보호합니다. 또한 기기에 저장된 지문 모델이 삭제됩니다. 앱 내에서 지문 인증을 사용할 수 없게 됩니다." + + "분실하거나 도난당한 경우 PIN으로 휴대전화를 보호합니다. 또한 얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다. 앱 내에서 얼굴 인증을 사용할 수 없게 됩니다." + + "분실하거나 도난당한 경우 PIN으로 휴대전화를 보호합니다. 기기에 저장된 지문 모델이 삭제됩니다. 또한 얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다. 앱 내에서 얼굴 또는 지문 인증을 사용할 수 없게 됩니다." + + "분실하거나 도난당한 경우 비밀번호로 휴대전화를 보호합니다." "분실하거나 도난당한 경우 비밀번호로 휴대전화를 보호합니다. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "SIM 상태" "SIM 상태(SIM 슬롯 %1$d)" "%1$ddBm %2$dasu" - - + "SIM이 변경됨" "탭하여 설정" "항상 확인" "선택 필요" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "최근 앱, 기본 앱" "알림 액세스는 직장 프로필에 있는 앱에서 사용할 수 없습니다." "비밀번호 및 계정" - - + "로그인 및 자동 완성 추천" "기본 앱" "복제 앱" "두 계정을 동시에 사용할 수 있도록 앱의 추가 인스턴스를 만드세요." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "고정 해제 이전에 PIN 요청" "고정 해제 이전에 비밀번호 요청" "화면 고정 해제 시 기기 잠금" - - + "eSIM 삭제 의사를 확인합니다." "eSIM을 삭제하기 전에 본인 확인 진행" "고급 메모리 보호 베타" "고급 메모리 보호" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "기본 자동 완성 서비스" "비밀번호" "기본 서비스" - - + "추가 서비스" "{count,plural, =1{비밀번호 #개}other{비밀번호 #개}}" "자동, 채우기, 자동 완성, 비밀번호" "데이터, 패스키, 비밀번호" "자동, 완성, 자동 완성, 데이터, 패스키, 비밀번호" "변경" "열기" + + "<b>신뢰할 수 있는 앱인지 확인하세요</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g>에서는 자동 완성할 수 있는 항목을 결정하기 위해 화면의 내용을 사용합니다." "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>을(를) 사용하시겠습니까?</b> <br/> <br/> 지금부터 새로운 비밀번호, 패스키, 기타 정보가 여기에 저장됩니다. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>에서 자동 완성할 수 있는 항목을 파악하기 위해 화면에 표시된 내용을 사용할 수도 있습니다." - - + "비밀번호, 패스키 및 자동 완성 기본 서비스" "%1$s을(를) 사용 중지하시겠습니까?" "<b>이 서비스를 사용 중지하시겠습니까?</b> <br/> <br/> 로그인할 때 비밀번호, 패스키, 결제 수단 등의 저장된 정보가 채워지지 않습니다. 저장된 정보를 사용하려면 비밀번호, 패스키 또는 데이터 서비스를 선택하세요." - - + "비밀번호, 패스키 및 자동 완성" "<b>모든 서비스를 사용 중지하시겠습니까?</b> <br/> <br/> 로그인할 때 비밀번호, 패스키 및 기타 저장된 정보를 자동 입력에 사용할 수 없습니다." "<b>기본 서비스를 <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>(으)로 변경하시겠습니까?</b> <br/> <br/> 이제부터 새 비밀번호, 패스키 및 기타 정보가 여기에 저장됩니다. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>에서 자동 완성할 수 있는 항목을 파악하기 위해 화면에 표시된 내용을 사용할 수도 있습니다." "%1$s을(를) 사용하시겠습니까?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "저장" "이 SIM 사용" "꺼짐" - - - - + "이 SIM을 사용 중지하려면 SIM 카드를 삭제하세요." + "탭하여 %1$s SIM 활성화" "eSIM 삭제" "기본 네트워크 유형" "네트워크 작동 모드 변경" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "%1$s 서비스로 전환" "%1$s 사용 중지" "SIM을 사용 중지해도 서비스는 취소되지 않습니다." - - - - - - - - + "SIM을 활성화 하는 중…" + "%1$s로 전환하는 중…" + "SIM을 전환할 수 없음" + "문제가 발생했습니다. SIM을 전환할 수 없습니다." "%1$s을(를) 사용 중지하시겠습니까?" "SIM을 사용 중지하시겠습니까?" "SIM을 사용 중지하는 중" - - - - + "SIM을 사용 중지할 수 없음" + "문제가 발생하여 SIM을 사용 중지할 수 없습니다." "2개의 SIM을 사용하시겠습니까?" "이 기기에서는 한 번에 2개의 SIM을 활성화할 수 있습니다. 계속해서 한 번에 1개의 SIM만 사용하려면 \'사용 안함\'을 탭하세요." "기기를 다시 시작하시겠습니까?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "SIM 라벨 및 색상" "네트워크 활성화" "이동통신사 전환" - - + "%1$s SIM이 활성 상태임" "SIM 설정을 업데이트하려면 탭하세요." "%1$s(으)로 전환됨" "다른 이동통신사로 전환됨" "모바일 네트워크가 변경됨" "다른 SIM 설정" "활성 SIM을 선택하거나 SIM 2개를 동시에 사용" - - - - - "활성화 중" - - + "사용할 SIM 선택" + "{count,plural, =1{이 기기에서 SIM 1개를 사용할 수 있으며 한 번에 하나만 사용할 수 있습니다.}=2{이 기기에서 SIM 2개를 사용할 수 있지만 한 번에 하나만 사용할 수 있습니다.}other{이 기기에서 SIM #개를 사용할 수 있지만 한 번에 하나만 사용할 수 있습니다.}}" + "사용 설정 중" + "현재 이 SIM을 사용 설정할 수 없음" "%1$s을(를) 사용하시겠습니까?" "%1$s은(는) 모바일 데이터, 통화, SMS에 사용됩니다." "활성화된 SIM 없음" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "다른 앱 위에 표시할 수 있는 앱이 설정 화면을 오버레이하도록 허용합니다." "가상 모뎀 허용" "이 기기에서 계측 테스트에 가상 모뎀 서비스를 실행하도록 허용합니다. 휴대전화를 일반적으로 사용하는 동안에는 이 기능을 사용 설정하지 마세요." - - - - + "화면 공유 보호 기능 사용 안함" + "화면 공유 중 시스템 적용 앱 및 알림 보호 기능을 중지합니다." "미디어" "미디어 플레이어 고정" "재생을 빠르게 재개할 수 있도록 빠른 설정에서 미디어 플레이어를 계속 열어 둡니다." @@ -4778,6 +4751,10 @@ "플레이어를 숨깁니다." "플레이어 표시" "미디어" + + + + "블루투스를 사용 설정함" "인터넷" "SIM" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "비밀번호 설정 완료" - - + "마우스 오버 중 포인터 표시" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 9871692d2a7..22795c45bf5 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Коопсуздук" "Купуялык" "Жумуш профили" - - + "Жеке мейкиндик" "Жеке колдонмолорду кулпулап жана жашырып коюңуз" "Жеке колдонмолорду жашырып же кулпулай ала турган өзүнчө чөйрөдө сактаңыз" - - - - + "Жеке мейкиндикти кулпулоо" + "Жеке мейкиндик үчүн түзмөгүңүздүн кулпусун ачуу ыкмасын колдонуп же башка кулпуну тандай аласыз" "Түзмөктүн экранын кулпулоо ыкмасын колдонуу" "Жүз жана манжа изи менен ачуу" "Манжа изи менен ачуу" "Жүзүнөн таанып ачуу" "Коюу үчүн басыңыз" - - - - + "Жеке мейкиндик үчүн \"Манжа изи менен ачуу\" функциясы" + "Жеке мейкиндик үчүн \"Жүзүнөн таанып ачуу\" функциясы" "Кулпуну ачуу жолдору" "Түзмөктүн экраны кулпулангандай" - - + "Жеке мейкиндик үчүн жаңы кулпуну тандайсызбы?" "Автоматтык түрдө кулпулоо" "Жеке мейкиндикти автоматтык түрдө кулпулоо" "Эгер түзмөгүңүздү белгилүү бир убакыт бою колдонбосоңуз, жеке мейкиндигиңизди автоматтык түрдө кулпулай аласыз" @@ -574,18 +568,12 @@ "5 мүнөт ишсиз тургандан кийин" "Эч качан" "Кулпуланган учурда жашыруу" - - - - - - - - - - - - + "Жеке мейкиндик кулпуланган учурда аны жашыруу" + "Башкалар түзмөгүңүздө Жеке мейкиндик орнотулганын билбеши үчүн, аны колдонмолордун тизмесинен жашырыңыз" + "Жеке мейкиндик жашырылганда аны көрүү" + "Колдонмолордун тизмесинен издөө тилкесине \"жеке мейкиндик\" деп териңиз" + "Жеке мейкиндиктин картасын басыңыз" + "Жеке мейкиндиктин кулпусун ачыңыз" "Өчүк" "Күйүк" "Система" @@ -596,10 +584,8 @@ "Өчүрүү" "Жеке мейкиндик өчүрүлүүдө…" "Буга аз эле убакыт кетет" - - - - + "Жеке мейкиндик өчүрүлдү" + "Жеке мейкиндик өчкөн жок" "Жеке мейкиндиктин кулпусу ачылды" "Экран кулпусун коюп алыңыз" "Жеке чөйрөнү колдонуу үчүн бул түзмөктүн экранын кулпулаңыз" @@ -615,21 +601,17 @@ "Жеке чөйрөдөгү колдонмолордун билдирмелери ал кулпуланганда жашырылат" "Жеке чөйрөңүз кулпуланган учурда андагы колдонмолор уруксаттарды башкаргычта, купуялык тактасында жана башка параметрлерде көрүнбөйт.\n\nЖеке чөйрөңүздү жаңы түзмөккө жылдырууга болбойт. Эгер жеке чөйрөнү башка түзмөктө колдонгуңуз келсе, башка жеке чөйрөнү тууралашыңыз керек болот.\n\nТүзмөгүңүздү компьютерге туташтырган же ага зыяндуу колдонмолорду орноткон кишилер жеке чөйрөңүзгө кире алат." "Жеке чөйрө туураланууда…" - - - - + "Жеке мейкиндиктеги колдонмолордун билдирмелери ал кулпуланганда жашырылат" + "Сүрөттөрдү же файлдарды бөлүшүү үчүн мейкиндигиңиздин кулпусун ачыңыз" "Айрым колдонмолор жеке чөйрөңүзгө мурунтан эле орнотулган" - - + "Жеке мейкиндик туураланган жок" "Кайталоо" "Жеке чөйрөнүн кулпусун ачуу үчүн экран кулпусу колдонулсунбу?" "Жеке чөйрө үчүн түзмөгүңүздүн кулпусун ачуу ыкмасын колдонуп же башка кулпуну тандай аласыз" "Экран кулпусун колдонуу" "Жаңы кулпуну тандоо" "Баары даяр!" - - + "Жеке мейкиндикке кирүү үчүн колдонмолоруңуздун тизмесине өтүп, ылдый сыдырыңыз" "Бүттү" "Жеке чөйрөнү табуу үчүн ылдый сыдырыңыз" "Кирүү" @@ -696,7 +678,8 @@ "Графикалык ачкыч" "PIN" "Сырсөз" - "Экран кулпусун өчүрөсүзбү?" + + "Профилди коргоо алынып салынсынбы?" "Телефонуңуз жоголсо же уурдалып кетсе аны графикалык ачкыч коргойт" "Графикалык ачкыч жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт. @@ -709,15 +692,23 @@ Ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Жүзүңүздүн үлгүсү да биротоло өчөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү же манжа изиңизди колдоно албай каласыз." "PIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт" + + "PIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт. Ошондой эле, ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн манжа изиңизди колдоно албай каласыз." + + "PIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт. Жүзүңүздүн үлгүсү дагы биротоло өчөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү колдоно албай каласыз." + + "PIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт. Ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Жүзүңүздүн үлгүсү да биротоло өчөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү же манжа изиңизди колдоно албай каласыз." + + "Сырсөз жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт" "Сырсөз жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "SIM абалы" "SIM-картанын абалы (SIM %1$d оюкчасы)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "SIM карталарыңыз өзгөртүлдү" "Орнотуу үчүн басыңыз" "Чалган сайын сурасын" "Тандоо керек" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Акыркы колдонмолор, демейки колдонмолор" "Жумуш профилиндеги колдонмолордо билдирмелерди иштетүү мүмкүн эмес." "Сырсөздөр жана аккаунттар" - - + "Кирүү жана автотолтуруу боюнча сунуштар" "Демейки колдонмолор" "Клондолгон колдонмолор" "Бир эле учурда эки аккаунтту колдонуу үчүн колдонмонун экинчи нускасын түзүңүз." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Бошотуудан мурун PIN суралсын" "Бошотуудан мурун сырсөз суралсын" "Колдонмо бошотулганда түзмөк кулпулансын" - - + "eSIM-картаңызды тазалоону ырастаңыз" "eSIM-картаны өчүрүүдөн мурда өзүңүздү ырастаңыз" "Өркүндөтүлгөн эстутумду коргоонун бета версиясы" "Өркүндөтүлгөн эстутумду коргоо" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Демейки автотолтуруу кызматы" "Сырсөздөр" "Тандалган кызмат" - - + "Кошумча кызматтар" "{count,plural, =1{# cырсөз}other{# сырсөз}}" "авто, толтуруу, автоматтык түрдө толтуруу, сырсөз" "маалымат, киргизүүчү ачкыч, сырсөз" "авто, толтуруу, автотолтуруу, маалымат, киргизүүчү ачкыч, сырсөз" "Өзгөртүү" "Ачуу" + + "<b>Колдонмонун коопсуз экенин текшериңиз</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> экрандагы нерселерди талдап, автоматтык түрдө толтурула турган саптарды табат." "<b>Колдонуу: <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Мындан кийин жаңы сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар жана башка маалымат бул жерде сакталат. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> экрандагы нерселерди колдонуп, автотолтурула турган талааларды аныктай алат." - - + "Cырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар жана автотолтуруу үчүн тандалган кызмат" "%1$s өчүрүлсүнбү?" "<b>Бул кызматты өчүрөсүзбү?</b> <br/> <br/> Сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар, төлөм ыкмалары жана башка сакталган маалымат аккаунтка кирип жатканыңызда толтурулбайт. Сакталган маалыматыңызды колдонуу үчүн сырсөздү, киргизүүчү ачкычты же маалымат кызматын тандаңыз." - - + "Сырсөздөр, кир-чү ачкычтар, автотолтуруу" "<b>Бардык кызматтар өчүрүлсүнбү?</b> <br/> <br/> Сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар жана башка сакталган маалымат сиз киргенде автотолтуруу үчүн жеткиликсиз болот" "<b>Тандаган кызматты <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/&gt кылып өзгөртүңүз; Жаңы сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар жана башка маалымат эми ушул жерде сакталат. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> экрандагы нерселерди колдонуп, автотолтурула турган талааларды аныктай алат" "%1$s колдонулсунбу?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Сактоо" "Бул SIM картаны колдонуу" "Өчүк" - - - - + "Бул SIM картаны өчүрүү үчүн аны түзмөктөн алып салыңыз" + "%1$s SIM картаңызды иштетүү үчүн таптап коюңуз" "eSIM картаны тазалоо" "Тандалган тармактын түрү" "Тармактын иштөө режимин өзгөртүңүз" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "%1$s операторуна которулуу" "%1$s түзмөгүн өчүрүү" "SIM карта өчүрүлсө, кызмат токтотулбайт" - - - - - - - - + "SIM картаңыз иштетилүүдө…" + "%1$s профилине которулууда…" + "SIM карталар которулган жок" + "Бир жерден ката кетти. SIM карталар которулган жок." "%1$s өчүрүлсүнбү?" "SIM-карта өчүрүлсүнбү?" "SIM-карта өчүрүлүүдө" - - - - + "SIM карта өчүрүлбөй жатат" + "Бир жерден ката кетип, SIM картаңыз өчүрүлгөн жок." "2 SIM-картаны колдоносузбу?" "Бул түзмөктө бир эле маалда 2 SIM-картаны иштетүүгө болот. Эгер бир SIM карта жетиштүү болсо, \"Жок, рахмат\" дегенди басып коюңуз." "Түзмөк өчүп күйсүнбү?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "SIM карта энбелгиси жана түсү" "Тармакты иштетүү" "Байланыш оператору которуштурулууда" - - + "%1$s SIM картаңыз иштетилди" "SIM-картанын параметрлерин жаңыртуу үчүн таптап коюңуз" "%1$s байланыш операторуна которулду" "Башка байланыш операторуна которулду" "Мобилдик тармак өзгөрдү" "Башка SIM картаны жөндөп алыңыз" "Жигердүү SIM картаны тандаңыз же бир убакта 2 SIM картаны тең колдонуңуз" - - - - - "Жандырылууда" - - + "Колдонуу үчүн SIM картаны тандаңыз" + "{count,plural, =1{Бул түзмөктө 1 SIM карта бар жана бир убакта бир гана номерди колдоно аласыз}=2{Бул түзмөктө 2 SIM карта бар жана бир убакта бир гана номерди колдоно аласыз}other{Бул түзмөктө # SIM карта бар жана бир убакта бир гана номерди колдоно аласыз}}" + "Күйгүзүлүүдө" + "Бул SIM карта иштетилген жок" "%1$s колдонулсунбу?" "Мобилдик Интернет, чалуулар жана SMS билдирүүлөрү %1$s аркылуу аткарылып, жөнөтүлөт." "Колдонулуп жаткан SIM карта жок" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Башка колдонмолордун үстүнөн көрүнгөн колдонмолорго Параметрлер экрандарынын үстүнөн да көрүнүүгө уруксат берилет" "Mock Modem\'ге уруксат берүү" "Аспаптарды сыноо үчүн бул түзмөккө Mock Modem кызматын иштетүүгө уруксат бериңиз. Телефон кадимкидей колдонулуп жатканда муну иштетпеңиз" - - - - + "Экран бөлүшүүдөн коргоону өчүрүү" + "Экранды бөлүшүп жатканда тутумдун колдонмолорунан жана билдирмелерден коргоону өчүрөт" "Медиа" "Медиа ойноткучту кадап коюу" "Угуп жаткан нерсени оңой улантып кетүү үчүн медиа ойноткуч Ыкчам жөндөөлөрдө ачылып турат" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "Ойноткучту жашыруу" "Ойноткучту көрсөтүү" "медиа" + + + + "Bluetooth күйгүзүлөт" "Интернет" "SIM карталар" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "Сырсөз коюлду" - - + "Үстүнө алып келгенде курсорду көрсөтүү" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index c98486fe8f3..ed5b459edac 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "ຄວາມປອດໄພ" "ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ" "ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ" - - + "ພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນ" "ລັອກ ແລະ ເຊື່ອງແອັບສ່ວນຕົວໄວ້" "ຮັກສາແອັບສ່ວນຕົວໄວ້ໃນພື້ນທີ່ແຍກຕ່າງຫາກເຊິ່ງທ່ານສາມາດເຊື່ອງ ຫຼື ລັອກໄດ້" - - - - + "ການລັອກພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນ" + "ທ່ານສາມາດປົດລັອກພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນຂອງທ່ານໄດ້ໂດຍໃຊ້ວິທີດຽວກັນກັບທີ່ທ່ານປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ ຫຼື ເລືອກການລັອກອື່ນ" "ໃຊ້ການລັອກໜ້າຈໍອຸປະກອນ" "ປົດລັອກດ້ວຍໃບໜ້າ ແລະ ລາຍນິ້ວມື" "ປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມື" "ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ" "ແຕະເພື່ອຕັ້ງຄ່າ" - - - - + "ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືສຳລັບພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນ" + "ການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າສຳລັບພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນ" "ວິທີປົດລັອກ" "ຄືກັນກັບການລັອກໜ້າຈໍອຸປະກອນ" - - + "ເລືອກການລັອກໃໝ່ສຳລັບພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນບໍ?" "ລັອກໂດຍອັດຕະໂນມັດ" "ລັອກພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນໂດຍອັດຕະໂນມັດ" "ທ່ານສາມາດລັອກພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນຂອງທ່ານໄດ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດຫາກທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ອຸປະກອນຂອງທ່ານເປັນໄລຍະເວລາໜຶ່ງ" @@ -574,18 +568,12 @@ "ຫຼັງຈາກບໍ່ມີການນຳໃຊ້ເປັນເວລາ 5 ນາທີ" "ບໍ່" "ເຊື່ອງເມື່ອລັອກໄວ້" - - - - - - - - - - - - + "ເຊື່ອງພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນເມື່ອລັອກໄວ້" + "ເພື່ອບໍ່ໃຫ້ຄົນອື່ນຮູ້ວ່າທ່ານມີພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານ, ທ່ານສາມາດເຊື່ອງມັນຈາກລາຍຊື່ແອັບຂອງທ່ານໄດ້" + "ເຂົ້າເຖິງພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນເມື່ອເຊື່ອງໄວ້" + "ຈາກຂໍ້ມູນແອັບຂອງທ່ານ, ໃຫ້ພິມ \"ພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນ\" ໃນແຖບຊອກຫາ" + "ແຕະແຜ່ນພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນ" + "ປົດລັອກພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນຂອງທ່ານ" "ປິດຢູ່" "ເປີດຢູ່" "ລະບົບ" @@ -596,10 +584,8 @@ "ລຶບ" "ກຳລັງລຶບພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນ…" "ຂັ້ນຕອນນີ້ຈະໃຊ້ເວລາໄລຍະໜຶ່ງ" - - - - + "ລຶບພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນແລ້ວ" + "ບໍ່ສາມາດລຶບພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນໄດ້" "ປົດລັອກພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນແລ້ວ" "ຕັ້ງການລັອກໜ້າຈໍ" "ເພື່ອໃຊ້ພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວ, ໃຫ້ຕັ້ງຄ່າການລັອກໜ້າຈໍຢູ່ອຸປະກອນນີ້" @@ -615,21 +601,17 @@ "ການແຈ້ງເຕືອນຈາກແອັບໃນພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານຈະຖືກເຊື່ອງເມື່ອລັອກໄວ້" "ແອັບໃນພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານຈະບໍ່ປາກົດໃນຕົວຈັດການສິດອະນຸຍາດ, ແຜງໜ້າປັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ ແລະ ການຕັ້ງຄ່າອື່ນໆເມື່ອລັອກພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ.\n\nລະບົບບໍ່ສາມາດຍ້າຍພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄປຫາອຸປະກອນໃໝ່ໄດ້. ທ່ານຈະຕ້ອງຕັ້ງຄ່າພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວໃໝ່ຫາກທ່ານຕ້ອງການໃຊ້ຢູ່ອຸປະກອນອື່ນ.\n\nໃຜກໍຕາມທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານກັບຄອມພິວເຕີ ຫຼື ຕິດຕັ້ງແອັບທີ່ເປັນອັນຕະລາຍໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານອາດສາມາດເຂົ້າເຖິງພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄດ້." "ກຳລັງຕັ້ງຄ່າພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວ…" - - - - + "ການແຈ້ງເຕືອນຈາກແອັບພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນຈະຖືກເຊື່ອງໄວ້ເມື່ອລັອກໄວ້" + "ປົດລັອກພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນເພື່ອແບ່ງປັນຮູບພາບ ຫຼື ໄຟລ໌" "ບາງແອັບໄດ້ຖືກຕິດຕັ້ງໃນພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານແລ້ວ" - - + "ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນໄດ້" "ລອງໃໝ່" "ໃຊ້ການລັອກໜ້າຈໍເພື່ອປົດລັອກພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວບໍ?" "ທ່ານສາມາດປົດລັອກພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄດ້ໂດຍໃຊ້ວິທີດຽວກັນກັບທີ່ທ່ານປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ ຫຼື ເລືອກການລັອກອື່ນ" "ໃຊ້ການລັອກໜ້າຈໍ" "ເລືອກການລັອກໃໝ່" "ຮຽບຮ້ອຍໝົດແລ້ວ!" - - + "ເພື່ອຊອກຫາພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນຂອງທ່ານ, ໃຫ້ເຂົ້າໄປລາຍຊື່ແອັບຂອງທ່ານແລ້ວເລື່ອນລົງລຸ່ມ" "ແລ້ວໆ" "ເລື່ອນລົງເພື່ອຊອກຫາພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວ" "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ" @@ -696,7 +678,7 @@ "ຮູບແບບປົດລັອກ" "PIN" "ລະຫັດຜ່ານ" - "ລຶບການລັອກໜ້າຈໍບໍ?" + "ລຶບການປົດລັອກອຸປະກອນທຸກປະເພດອອກບໍ?" "ເອົາການປົກປ້ອງໂປຣໄຟລ໌ອອກບໍ?" "ຮູບແບບຈະປົກປ້ອງໂທລະສັບຂອງທ່ານຫາກທ່ານເຮັດເສຍ ຫຼື ຖືກລັກ" "ຮູບແບບຈະປົກປ້ອງໂທລະສັບຂອງທ່ານຫາກທ່ານເຮັດເສຍ ຫຼື ຖືກລັກ. @@ -709,15 +691,35 @@ ນີ້ຈະເປັນການລຶບຮູບແບບລາຍນິ້ວມືທີ່ຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານອອກ. ຮູບແບບໃບໜ້າຂອງທ່ານຈະຖືກລຶບອອກຢ່າງປອດໄພ ແລະ ຖາວອນນຳ. ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໜ້າ ຫຼື ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານສຳລັບການພິສູດຢືນຢັນໃນແອັບໄດ້." "PIN ຈະປົກປ້ອງໂທລະສັບຂອງທ່ານຫາກທ່ານເຮັດເສຍ ຫຼື ຖືກລັກ" + "ທ່ານຈະສູນເສຍຂໍ້ມູນທີ່ບັນທຶກໄວ້ ເຊັ່ນ: PIN ຂອງທ່ານ. + +ບັດທີ່ຕັ້ງຄ່າໄວ້ສຳລັບການຈ່າຍເງິນແບບບໍ່ສຳຜັດຈະຖືກລຶບອອກ. + +Wallet ແລະ ແອັບອື່ນໆທີ່ຕ້ອງໃຊ້ການປົດລັອກອຸປະກອນອາດເຮັດວຽກບໍ່ຖືກຕ້ອງ." "PIN ຈະປົກປ້ອງໂທລະສັບຂອງທ່ານຫາກທ່ານເຮັດເສຍ ຫຼື ຖືກລັກ. ນີ້ຈະເປັນການລຶບຮູບແບບລາຍນິ້ວມືທີ່ຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານອອກນຳ. ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານສຳລັບການພິສູດຢືນຢັນໃນແອັບໄດ້." + "ທ່ານຈະສູນເສຍຂໍ້ມູນທີ່ບັນທຶກໄວ້ ເຊັ່ນ: PIN ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ. + +ບັດທີ່ຕັ້ງຄ່າໄວ້ສຳລັບການຈ່າຍເງິນແບບບໍ່ສຳຜັດຈະຖືກລຶບອອກ. + +Wallet ແລະ ແອັບອື່ນໆທີ່ຕ້ອງໃຊ້ການປົດລັອກອຸປະກອນອາດເຮັດວຽກບໍ່ຖືກຕ້ອງ." "PIN ຈະປົກປ້ອງໂທລະສັບຂອງທ່ານຫາກທ່ານເຮັດເສຍ ຫຼື ຖືກລັກ. ຮູບແບບໃບໜ້າຂອງທ່ານຈະຖືກລຶບອອກຢ່າງປອດໄພ ແລະ ຖາວອນນຳ. ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໜ້າຂອງທ່ານສຳລັບການພິສູດຢືນຢັນໃນແອັບໄດ້." + "ທ່ານຈະສູນເສຍຂໍ້ມູນທີ່ບັນທຶກໄວ້ ເຊັ່ນ: PIN ແລະ ຮູບແບບໃບໜ້າຂອງທ່ານ. + +ບັດທີ່ຕັ້ງຄ່າໄວ້ສຳລັບການຈ່າຍເງິນແບບບໍ່ສຳຜັດຈະຖືກລຶບອອກ. + +Wallet ແລະ ແອັບອື່ນໆທີ່ຕ້ອງໃຊ້ການປົດລັອກອຸປະກອນອາດເຮັດວຽກບໍ່ຖືກຕ້ອງ." "PIN ຈະປົກປ້ອງໂທລະສັບຂອງທ່ານຫາກທ່ານເຮັດເສຍ ຫຼື ຖືກລັກ. ນີ້ຈະເປັນການລຶບຮູບແບບລາຍນິ້ວມືທີ່ຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານອອກ. ຮູບແບບໃບໜ້າຂອງທ່ານຈະຖືກລຶບອອກຢ່າງປອດໄພ ແລະ ຖາວອນນຳ. ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໜ້າ ຫຼື ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານສຳລັບການພິສູດຢືນຢັນໃນແອັບໄດ້." + "ທ່ານຈະສູນເສຍຂໍ້ມູນທີ່ບັນທຶກໄວ້ ເຊັ່ນ: PIN, ຮູບແບບໃບໜ້າ ແລະ ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ. + +ບັດທີ່ຕັ້ງຄ່າໄວ້ສຳລັບການຈ່າຍເງິນແບບບໍ່ສຳຜັດຈະຖືກລຶບອອກ. + +Wallet ແລະ ແອັບອື່ນໆທີ່ຕ້ອງໃຊ້ການປົດລັອກອຸປະກອນອາດເຮັດວຽກບໍ່ຖືກຕ້ອງ." "ລະຫັດຜ່ານຈະປົກປ້ອງໂທລະສັບຂອງທ່ານຫາກທ່ານເຮັດເສຍ ຫຼື ຖືກລັກ" "ລະຫັດຜ່ານຈະປົກປ້ອງໂທລະສັບຂອງທ່ານຫາກທ່ານເຮັດເສຍ ຫຼື ຖືກລັກ. @@ -3049,8 +3051,7 @@ "ແອັບຫຼ້າສຸດ, ແອັບເລີ່ມຕົ້ນ" "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງການແຈ້ງເຕືອນສຳລັບແອັບໃນໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກໄດ້." "ລະຫັດຜ່ານ ແລະ ບັນຊີ" - - + "ຄຳແນະນຳສຳລັບການເຂົ້າສູ່ລະບົບ ແລະ ການຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດ" "ແອັບເລີ່ມຕົ້ນ" "ແອັບໂຄລນ" "ສ້າງສຳເນົາແອັບເພື່ອໃຫ້ທ່ານສາມາດນຳໃຊ້ທັງ 2 ບັນຊີພ້ອມກັນໄດ້." @@ -4311,22 +4312,21 @@ "ບໍລິການຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດຕາມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ" "ລະ​ຫັດ​ຜ່ານ" "ບໍລິການທີ່ຕ້ອງການ" - - + "ບໍລິການເພີ່ມເຕີມ" "{count,plural, =1{# ລະຫັດຜ່ານ}other{# ລະຫັດຜ່ານ}}" "ອັດຕະໂນມັດ, ຕື່ມຂໍ້ມູນ, ການຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດ, ລະຫັດຜ່ານ" "ຂໍ້ມູນ, ກະແຈຜ່ານ, ລະຫັດຜ່ານ" "ອັດຕະໂນມັດ, ຕື່ມຂໍ້ມູນ, ການຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດ, ຂໍ້ມູນ, ກະແຈຜ່ານ, ລະຫັດຜ່ານ" "ປ່ຽນ" "ເປີດ" + + "<b>ໃຫ້ກວດສອບວ່າທ່ານເຊື່ອແອັບນີ້</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> ຈະໃຊ້ສິ່ງທີ່ຢູ່ໃນໜ້າຈໍຂອງທ່ານເພື່ອກວດເບິ່ງວ່າຈະຕື່ມຂໍ້ມູນຫຍັງອັດຕະໂນມັດ." "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> ລະຫັດຜ່ານໃໝ່, ກະແຈຜ່ານ ແລະ ຂໍ້ມູນອື່ນໆຈະຖືກບັນທຶກໄວ້ບ່ອນນີ້ນັບຈາກນີ້ເປັນຕົ້ນໄປ. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ອາດໃຊ້ສິ່ງທີ່ຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານເພື່ອເບິ່ງວ່າຈະຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດໃດໄດ້ແດ່." - - + "ບໍລິການທີ່ຕ້ອງການສຳລັບລະຫັດຜ່ານ, ກະແຈຜ່ານ ແລະ ການຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດ" "ປິດ %1$s ບໍ?" "<b>ປິດບໍລິການນີ້ບໍ?</b> <br/> <br/> ຂໍ້ມູນທີ່ບັນທຶກໄວ້ເຊັ່ນ: ລະຫັດຜ່ານ, ກະແຈຜ່ານ, ວິທີການຈ່າຍເງິນ ແລະ ຂໍ້ມູນອື່ນໆຈະບໍ່ຖືກຕື່ມໃສ່ເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບ. ເພື່ອນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນທີ່ບັນທຶກໄວ້, ໃຫ້ເລືອກລະຫັດຜ່ານ, ກະແຈຜ່ານ ຫຼື ບໍລິການຂໍ້ມູນ." - - + "ລະຫັດຜ່ານ, ກະແຈຜ່ານ ແລະ ການຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດ" "<b>ປິດບໍລິການທັງໝົດບໍ?</b> <br/> <br/> ລະບົບຈະບໍ່ຕື່ມຂໍ້ມູນລະຫັດຜ່ານ, ກະແຈຜ່ານ ແລະ ຂໍ້ມູນອື່ນໆທີ່ບັນທຶກໄວ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບ" "<b>ປ່ຽນບໍລິການທີ່ທ່ານຕ້ອງການເປັນ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> ລະຫັດຜ່ານໃໝ່, ກະແຈຜ່ານ ແລະ ຂໍ້ມູນອື່ນໆຈະຖືກບັນທຶກໄວ້ບ່ອນນີ້ນັບຈາກນີ້ເປັນຕົ້ນໄປ. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ອາດໃຊ້ສິ່ງທີ່ຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານເພື່ອເບິ່ງວ່າຈະຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດໃດໄດ້ແດ່" "ໃຊ້ %1$s ບໍ?" @@ -4610,8 +4610,8 @@ "ເລືອກ SIM ທີ່ທ່ານຈະໃຊ້ ຫຼື ໃຊ້ 2 SIM ພ້ອມກັນ" "ເລືອກຊິມເພື່ອໃຊ້" "{count,plural, =1{ສາມາດໃຊ້ໄດ້ 1 ຊິມຢູ່ອຸປະກອນນີ້, ແຕ່ໃຊ້ໄດ້ເທື່ອລະອັນເທົ່ານັ້ນ}=2{ສາມາດໃຊ້ໄດ້ 2 ຊິມຢູ່ອຸປະກອນນີ້, ແຕ່ໃຊ້ໄດ້ເທື່ອລະອັນເທົ່ານັ້ນ}other{ສາມາດໃຊ້ໄດ້ # ຊິມຢູ່ອຸປະກອນນີ້, ແຕ່ໃຊ້ໄດ້ເທື່ອລະອັນເທົ່ານັ້ນ}}" - "ກຳລັງເປີດນຳໃຊ້ " - "ບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ຊິມນີ້ໄດ້ຕອນນີ້" + "ກຳລັງເປີດໃຊ້" + "ບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ຊິມນີ້ໄດ້ຕອນນີ້" "ໃຊ້ %1$s ບໍ?" "%1$s ຈະຖືກໃຊ້ສຳລັບອິນເຕີເນັດມືຖື, ການໂທ ແລະ SMS." "ບໍ່ມີ SIM ທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້" @@ -4750,10 +4750,8 @@ "ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບທີ່ສາມາດສະແດງຜົນທັບແອັບອື່ນເພື່ອຊ້ອນໜ້າຈໍການຕັ້ງຄ່າ" "ອະນຸຍາດ Mock Modem" "ອະນຸຍາດໃຫ້ອຸປະກອນນີ້ເອີ້ນໃຊ້ບໍລິການ Mock Modem ສຳລັບການທົດສອບເຄື່ອງມືໄດ້. ກະລຸນາຢ່າເປີດການນຳໃຊ້ສິ່ງນີ້ໃນລະຫວ່າງການໃຊ້ໂທລະສັບຕາມປົກກະຕິ" - - - - + "ປິດການນຳໃຊ້ການປົກປ້ອງການແບ່ງປັນໜ້າຈໍ" + "ປິດການນຳໃຊ້ການປົກປ້ອງແອັບ ແລະ ການແຈ້ງເຕືອນທີ່ລະບົບໃຊ້ໃນລະຫວ່າງການແບ່ງປັນໜ້າຈໍ" "ມີເດຍ" "ປັກໝຸດເຄື່ອງຫຼິ້ນມີເດຍ" "ເພື່ອສືບຕໍ່ການຫຼິ້ນແບບໄວໆ, ເຄື່ອງຫຼິ້ນມີເດຍຈະເປີດປະໄວ້ໃນການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ" @@ -4764,6 +4762,8 @@ "ເຊື່ອງຕົວຫຼິ້ນ" "ສະແດງຕົວຫຼິ້ນ" "ມີເດຍ" + "ອະນຸຍາດສ່ວນຂະຫຍາຍຊອບແວກ້ອງຖ່າຍຮູບ" + "ເປີດການນຳໃຊ້ການໃຊ້ຊອບແວເລີ່ມຕົ້ນຂອງຄຸນສົມບັດກ້ອງຖ່າຍຮູບຂັ້ນສູງ, ເຊັ່ນ: ການຖ່າຍວິດີໂອແບບ Eyes Free." "Bluetooth ຈະ​ເປີດ" "ອິນເຕີເນັດ" "SIM" @@ -5070,6 +5070,5 @@ "ລະຫັດຜ່ານໄດ້ຮັບການຕັ້ງຄ່າແລ້ວ" - - + "ສະແດງຕົວຊີ້ເມື່ອວາງປາກກາໄວ້ເທິງ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 5d400b80929..1786066006b 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Sauga" "Privatumas" "Darbo profilis" - - + "Privati erdvė" "Privačių programų užrakinimas ir slėpimas" "Laikykite privačias programas atskiroje erdvėje, kurią galite slėpti ar užrakinti" - - - - + "Privačios erdvės užraktas" + "Galite atrakinti privačią erdvę taip pat, kaip atrakinate įrenginį, arba pasirinkti kitą užraktą" "Įrenginio ekrano užrakto naudojimas" "Atrakinimas pagal veidą ir piršto atspaudu" "Atrakinimas piršto atspaudu" "Atrakinimas pagal veidą" "Palieskite, kad atliktumėte sąranką" - - - - + "Privačios erdvės atrakinimas piršto atspaudu" + "Privačios erdvės atrakinimas pagal veidą" "Atrakinimo metodai" "Toks pats kaip įrenginio ekrano užraktas" - - + "Pasirinkti naują privačios erdvės užraktą?" "Užrakinti automatiškai" "Užrakinti privačią erdvę automatiškai" "Galite automatiškai užrakinti privačią erdvę, jei tam tikrą laikotarpį nenaudojote įrenginio" @@ -574,18 +568,12 @@ "Po penkių neaktyvumo minučių" "Niekada" "Slėpimas užrakinus" - - - - - - - - - - - - + "Užrakintos privačios erdvės slėpimas" + "Jei nenorite, kad kiti žmonės žinotų, jog turite privačią erdvę savo įrenginyje, galite slėpti ją programų sąraše" + "Prieiga prie paslėptos privačios erdvės" + "Programų sąrašo paieškos juostoje įveskite „privati erdvė“" + "Palieskite privačios erdvės išklotinės elementą" + "Atrakinti privačią erdvę" "Išjungti" "Įjungti" "Sistema" @@ -596,10 +584,8 @@ "Ištrinti" "Ištrinama privati erdvė…" "Tai užtruks kelias akimirkas" - - - - + "Privati erdvė ištrinta" + "Nepavyko ištrinti privačios erdvės" "Privati erdvė atrakinta" "Nustatykite ekrano užraktą" "Jei norite naudoti privačią erdvę, nustatykite ekrano užraktą šiame įrenginyje" @@ -615,21 +601,17 @@ "Pranešimai iš programų privačioje erdvėje slepiami, kai ji užrakinta" "Programos privačioje erdvėje nebus rodomos leidimų tvarkytuvėje, privatumo informacijos suvestinėje ir kituose nustatymuose, kai privati erdvė bus užrakinta.\n\nPrivačios erdvės negalima perkelti į naują įrenginį. Turėsite nustatyti kitą privačią erdvę, jei norėsite ją naudoti kitame įrenginyje.\n\nBet kuris naudotojas, prijungęs jūsų įrenginį prie kompiuterio ar įdiegęs žalingų programų įrenginyje, galės pasiekti jūsų privačią erdvę." "Nustatoma privati erdvė…" - - - - + "Pranešimai iš privačios erdvės programų slepiami, kai ji užrakinta" + "Nuotraukų arba failų bendrinimas atrakinus privačią erdvę" "Kai kurios programos jau įdiegtos privačioje erdvėje" - - + "Nepavyko nustatyti privačios erdvės" "Bandyti dar kartą" "Naudoti ekrano užraktą privačiai erdvei atrakinti?" "Galite atrakinti privačią erdvę taip pat, kaip atrakinate įrenginį, arba pasirinkti kitą užraktą" "Naudoti ekrano užraktą" "Pasirinkti naują užraktą" "Viskas nustatyta!" - - + "Jei norite rasti privačią erdvę, eikite į programų sąrašą, tada slinkite žemyn" "Atlikta" "Slinkite žemyn, kad surastumėte privačią erdvę" "Prisijungti" @@ -696,7 +678,7 @@ "Piešinys" "PIN kodas" "Slaptažodis" - "Ištrinti ekrano užraktą?" + "Pašalinti visų tipų įrenginio atrakinimą?" "Pašalinti profilio apsaugą?" "Atrakinimo piešinys apsaugo pamestą ar pavogtą telefoną" "Atrakinimo piešinys apsaugo pamestą ar pavogtą telefoną. @@ -709,15 +691,35 @@ Įrenginyje išsaugotas kontrolinio kodo modelis ištrinamas. Be to, jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas. Negalėsite naudoti veido ar kontrolinio kodo tapatybei nustatyti programose." "PIN kodas apsaugo pamestą ar pavogtą telefoną" + "Prarasite išsaugotus duomenis, pvz., PIN kodą. + +Kortelės, nustatytos mokėti bekontakčiu būdu, bus pašalintos. + +Piniginės ir kitos programos, kurioms reikia atrakinti įrenginį, gali tinkamai neveikti." "PIN kodas apsaugo pamestą ar pavogtą telefoną. Be to, įrenginyje ištrinamas išsaugotas kontrolinio kodo modelis. Negalėsite naudoti kontrolinio kodo tapatybei nustatyti programose." + "Prarasite išsaugotus duomenis, pvz., PIN kodą ir piršto atspaudo modelį. + +Kortelės, nustatytos mokėti bekontakčiu būdu, bus pašalintos. + +Piniginės ir kitos programos, kurioms reikia atrakinti įrenginį, gali tinkamai neveikti." "PIN kodas apsaugo pamestą ar pavogtą telefoną. Be to, jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas. Negalėsite naudoti veido tapatybei nustatyti programose." + "Prarasite išsaugotus duomenis, pvz., PIN kodą ir veido modelį. + +Kortelės, nustatytos mokėti bekontakčiu būdu, bus pašalintos. + +Piniginės ir kitos programos, kurioms reikia atrakinti įrenginį, gali tinkamai neveikti." "PIN kodas apsaugo pamestą ar pavogtą telefoną. Įrenginyje išsaugotas kontrolinio kodo modelis ištrinamas. Be to, jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas. Negalėsite naudoti veido ar kontrolinio kodo tapatybei nustatyti programose." + "Prarasite išsaugotus duomenis, pvz., PIN kodą, veido ir piršto atspaudo modelius. + +Kortelės, nustatytos mokėti bekontakčiu būdu, bus pašalintos. + +Piniginės ir kitos programos, kurioms reikia atrakinti įrenginį, gali tinkamai neveikti." "Slaptažodis apsaugo pamestą ar pavogtą telefoną" "Slaptažodis apsaugo pamestą ar pavogtą telefoną. @@ -3025,8 +3027,7 @@ "SIM būsena" "SIM būsena (%1$d SIM lizdas)" "%1$d dBm %2$d ASU" - - + "Jūsų SIM kortelė pakeista" "Palieskite, kad nustatytumėte" "Klausti kaskart" "Būtina pasirinkti" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "Pastarosios programos, numatytosios programos" "Prieiga prie pranešimų negalima darbo profilio programoms." "Slaptažodžiai ir paskyros" - - + "Prisijungimo ir automatinio pildymo pasiūlymai" "Numatytosios programos" "Nukopijuotos programos" "Sukurkite antrą programos atvejį, kad galėtumėte naudoti dvi paskyras vienu metu." @@ -3689,8 +3689,7 @@ "Prašyti PIN kodo prieš atsegant" "Prašyti slaptažodžio prieš atsegant" "Užrakinti įrenginį atsegant" - - + "Patvirtinkite, kad norite ištrinti „eSIM“ kortelę" "Prieš ištrindami „eSIM“ kortelę patvirtinkite savo tapatybę" "Beta versijos išplėstinė atminties apsauga" "Išplėstinė atminties apsauga" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "Numatytoji automatinio pildymo paslauga" "Slaptažodžiai" "Pageidaujama paslauga" - - + "Papildomos paslaugos" "{count,plural, =1{# slaptažodis}one{# slaptažodis}few{# slaptažodžiai}many{# slaptažodžio}other{# slaptažodžių}}" "automatinis, užpildyti, automatinis pildymas, slaptažodis" "duomenys, „passkey“, slaptažodis" "automatinis, užpildyti, automatinis pildymas, duomenys, prieigos raktas, slaptažodis" "Keisti" "Atidaryti" + + "<b>Įsitikinkite, kad pasitikite šia programa</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=„Google“ automatinis pildymas>%1$s</xliff:g> naudodamas informaciją ekrane nustato, ką gali užpildyti automatiškai." "<b>Naudokite <xliff:g id=app_name example=„Provider“>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nuo šiol čia išsaugomi nauji slaptažodžiai, prieigos raktai ir kita informacija. <xliff:g id=app_name example=„Provider“>%1$s</xliff:g> gali naudoti ekrane esančią informaciją, kad nustatytų, ką galima automatiškai užpildyti." - - + "Pageidaujama slaptažodžių, prieigos raktų ir automatinio pildymo paslauga" "Išjungti „%1$s“?" "<b>Išjungti šį įrenginį?</b> <br/> <br/> Išsaugota informacija, pvz., slaptažodžiai, prieigos raktai, mokėjimo metodai ir kita informacija, nebus užpildyta prisijungiant. Jei norite naudoti išsaugotą informaciją, pasirinkite slaptažodį, prieigos raktą arba duomenų paslaugą." - - + "Slaptažodžiai, prieigos raktai ir automatinis pildymas" "<b>Išjungti visas paslaugas?</b> <br/> <br/> Kai prisijungsite, slaptažodžių, prieigos raktų ir kitos informacijos nebus galima užpildyti automatiškai" "<b>Pakeiskite pageidaujamą paslaugą į <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nuo dabar nauji slaptažodžiai, prieigos raktai ir kita informacija bus išsaugomi čia. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> gali naudoti ekrane esančią informaciją, kad nustatytų, ką galima automatiškai užpildyti" "Naudoti „%1$s“?" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "Išsaugoti" "Naudoti šią SIM kortelę" "Išjungta" - - - - + "Jei norite išjungti šią SIM kortelę, išimkite SIM kortelę" + "Palieskite, kad suaktyvintumėte „%1$s“ SIM kortelę" "Ištrinti „eSIM“" "Pageidaujamas tinklo tipas" "Pakeisti tinklo veikimo režimą" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "Perjungti į „%1$s“" "Išjungti „%1$s“" "Išjungus SIM kortelę, paslauga nebus atšaukta" - - - - - - - - + "Aktyvinama SIM kortelė…" + "Perjungiama į „%1$s“…" + "Nepavyko perjungti SIM kortelės" + "Kažkas nepavyko. Nepavyko perjungti SIM kortelės." "Išjungti „%1$s“?" "Išjungti SIM kortelę?" "Išjungiama SIM kortelė" - - - - + "Nepavyko išjungti SIM kortelės" + "Kažkas nepavyko ir jūsų SIM kortelė nebuvo išjungta." "Naudoti dvi SIM korteles?" "Šiame įrenginyje vienu metu gali būti dvi aktyvios SIM kortelės. Jei norite toliau naudoti vieną SIM kortelę vienu metu, palieskite „Ne, ačiū“." "Paleisti įrenginį iš naujo?" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "SIM etiketė ir spalva" "Tinklo aktyvinimas" "Operatoriaus keitimas" - - + "„%1$s“ SIM kortelė yra aktyvi" "Palieskite ir atnaujinkite SIM nustatymus" "Perjungta į „%1$s“" "Perjungta į kitą operatorių" "Mobiliojo ryšio tinklas pakeistas" "Nustatykite kitą SIM kortelę" "Pasirinkite aktyvią SIM kortelę arba naudokite 2 SIM korteles vienu metu" - - - - - "Suaktyvinama" - - + "Pasirinkite norimą naudoti SIM kortelę" + "{count,plural, =1{1 SIM kortelė pasiekiama šiame įrenginyje, bet vienu metu galima naudoti tik vieną}=2{2 SIM kortelės pasiekiamos šiame įrenginyje, bet vienu metu galima naudoti tik vieną}one{# SIM kortelė pasiekiama šiame įrenginyje, bet vienu metu galima naudoti tik vieną}few{# SIM kortelės pasiekiamos šiame įrenginyje, bet vienu metu galima naudoti tik vieną}many{# SIM kortelės pasiekiama šiame įrenginyje, bet vienu metu galima naudoti tik vieną}other{# SIM kortelių pasiekiama šiame įrenginyje, bet vienu metu galima naudoti tik vieną}}" + "Įjungiama" + "Šiuo metu nepavyko įjungti šios SIM kortelės" "Naudoti „%1$s“?" "„%1$s“ ryšys bus naudojamas mobiliojo ryšio duomenims, skambučiams ir SMS žinutėms." "Nėra jokių pasiekiamų aktyvių SIM kortelių" @@ -4766,10 +4752,8 @@ "Leiskite virš kitų programų rodomoms programoms perdengti skilties „Nustatymai“ ekranus" "Leisti imituojamą modemą" "Leisti šiame įrenginyje vykdyti imituojamo modemo paslaugą atliekant stebimumo ir vertinamumo bandymą. Neįgalinkite įprastai naudodami telefoną" - - - - + "Ekrano bendrinimo apsaugos išjungimas" + "Išjungiama sistemos taikoma programa ir pranešimų apsauga bendrinant ekraną" "Medija" "Medijos leistuvės prisegimas" "Kad būtų galima sparčiai atnaujinti atkūrimą, medijos leistuvė lieka atidaryta „Sparčiųjų nustatymų“ skiltyje" @@ -4780,6 +4764,8 @@ "Slėpti leistuvę" "Rodyti leistuvę" "medija" + "Fotoaparato programinės įrangos plėtinių leidimas" + "Įgalinamas numatytasis išplėstinių fotoaparato funkcijų, pvz., „Eyes Free“ videografijos, programinės įrangos diegimas." "Bus įjungtas „Bluetooth“" "Internetas" "SIM" @@ -5086,6 +5072,5 @@ "Slaptažodis dabar nustatytas" - - + "Rodyti rodyklę, kol ji laikoma užvesta virš parinkties" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 8db119d0474..fd2f6f90d5c 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Drošība" "Konfidencialitāte" "Darba profils" - - + "Privātā telpa" "Paslēpiet privātās lietotnes un bloķējiet piekļuvi tām." "Glabājiet privātās lietotnes atsevišķā telpā, kuru varat paslēpt vai bloķēt." - - - - + "Privātās telpas bloķēšana" + "Varat atbloķēt privāto telpu tāpat kā ierīci vai izvēlēties citu bloķēšanas metodi." "Izmantot ierīces ekrāna bloķēšanas metodi" "Autorizācija pēc sejas un pirksta nospieduma" "Autorizācija ar pirksta nospiedumu" "Autorizācija pēc sejas" "Pieskarieties, lai iestatītu." - - - - + "Autorizācija ar pirksta nospiedumu privātajai telpai" + "Autorizācija pēc sejas privātajai telpai" "Atbloķēšanas iespējas" "Tāda pati bloķēšanas metode kā ierīces ekrāna bloķēšanai" - - + "Vai bloķēt privāto telpu ar jaunu metodi?" "Automātiski bloķēt" "Privātās telpas automātiska bloķēšana" "Varat automātiski bloķēt savu privāto telpu, ja noteiktu laika periodu neesat izmantojis savu ierīci." @@ -574,18 +568,12 @@ "Pēc 5 minūšu neaktivitātes" "Nekad" "Paslēpšana, kamēr šī mape ir bloķēta" - - - - - - - - - - - - + "Privātās telpas paslēpšana, kamēr tā ir bloķēta" + "Lai citi nezinātu, ka ierīcē ir privātā telpa, varat paslēpt to no lietotņu saraksta." + "Piekļūstiet privātajai telpai, kamēr tā ir paslēpta" + "Lietotņu sarakstā meklēšanas joslā ievadiet “privātā telpa”." + "Pieskarieties elementam “Privātā telpa”." + "Atbloķēt privāto telpu" "Izslēgta" "Ieslēgta" "Sistēma" @@ -596,10 +584,8 @@ "Dzēst" "Notiek privātās telpas dzēšana…" "Tas ilgs kādu brīdi." - - - - + "Privātā telpa ir izdzēsta." + "Privāto telpu nevarēja izdzēst." "Atbloķēta privātā telpa" "Ekrāna bloķēšanas iestatīšana" "Lai izmantotu privāto telpu, iestatiet ekrāna bloķēšanu šajā ierīcē." @@ -615,21 +601,17 @@ "Kamēr privātā telpa ir bloķēta, paziņojumi no tajā ievietotajām lietotnēm tiek slēpti." "Kamēr privātā telpa būs bloķēta, tajā ievietotās lietotnes netiks rādītas atļauju pārvaldniekā, konfidencialitātes informācijas panelī un citos iestatījumos.\n\nPrivāto telpu nevar pārvietot uz citu ierīci. Ja vēlēsieties to izmantot citā ierīcē, privātā telpa būs jāiestata vēlreiz.\n\nIkviena persona, kas pievienos jūsu ierīci datoram vai instalēs ierīcē kaitīgas lietotnes, iespējams, varēs piekļūt jūsu privātajai telpai." "Notiek privātās telpas iestatīšana…" - - - - + "Kamēr privātā telpa ir bloķēta, tās lietotņu paziņojumi tiek slēpti" + "Lai kopīgotu fotoattēlus vai failus, atbloķējiet privāto telpu" "Jūsu privātajā telpā jau ir instalētas dažas lietotnes" - - + "Nevarēja izveidot privāto telpu" "Mēģināt vēlreiz" "Vai lietot ekrāna bloķēšanu privātās telpas atbloķēšanai?" "Varat atbloķēt privāto telpu tāpat kā ierīci vai izvēlēties citu bloķēšanas metodi." "Izmantot ekrāna bloķēšanu" "Izvēlēties jaunu bloķēšanas metodi" "Gatavs!" - - + "Lai atrastu privāto telpu, dodieties uz lietotņu sarakstu un ritiniet lejup." "Gatavs" "Ritiniet lejup, lai atrastu privāto telpu" "Pierakstīties" @@ -696,7 +678,8 @@ "Kombinācija" "PIN" "Parole" - "Vai atspējot ekrāna bloķēšanu?" + + "Vai noņemt profila aizsardzību?" "Kombinācija aizsargā tālruni, ja tas tiek nozaudēts vai nozagts" "Kombinācija aizsargā tālruni, ja tas tiek nozaudēts vai nozagts. @@ -709,15 +692,23 @@ Veicot šo darbību, tiks izdzēsts ierīcē saglabātais pirksta nospieduma modelis. Arī sejas modelis tiks neatgriezeniski un droši izdzēsts. Lietotnēs nevarēsiet izmantot seju vai pirksta nospiedumu autentifikācijai." "PIN aizsargā tālruni, ja tas tiek nozaudēts vai nozagts" + + "PIN aizsargā tālruni, ja tas tiek nozaudēts vai nozagts. Veicot šo darbību, tiks izdzēsts arī ierīcē saglabātais pirksta nospieduma modelis. Lietotnēs nevarēsiet izmantot pirksta nospiedumu autentifikācijai." + + "PIN aizsargā tālruni, ja tas tiek nozaudēts vai nozagts. Arī sejas modelis tiks neatgriezeniski un droši izdzēsts. Lietotnēs nevarēsiet izmantot seju autentifikācijai." + + "PIN aizsargā tālruni, ja tas tiek nozaudēts vai nozagts. Veicot šo darbību, tiks izdzēsts ierīcē saglabātais pirksta nospieduma modelis. Arī sejas modelis tiks neatgriezeniski un droši izdzēsts. Lietotnēs nevarēsiet izmantot seju vai pirksta nospiedumu autentifikācijai." + + "Parole aizsargā tālruni, ja tas tiek nozaudēts vai nozagts" "Parole aizsargā tālruni, ja tas tiek nozaudēts vai nozagts. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "SIM kartes statuss" "SIM k. statuss (%1$d. SIM kartes slots)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Jūsu SIM kartes ir pārslēgtas" "Pieskarieties, lai iestatītu." "Vaicāt katru reizi" "Nepieciešams veikt atlasi." @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Pēdējās izmantotās lietotnes, noklusējuma lietotnes" "Piekļuve paziņojumiem nav pieejama darba profila lietotnēm." "Paroles un konti" - - + "Pierakstīšanās un automātiskās aizpildes ieteikumi" "Noklusējuma lietotnes" "Klonētās lietotnes" "Izveidojiet otru lietotnes instanci, lai varētu vienlaikus izmantot divus kontus." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Prasīt PIN kodu pirms atspraušanas" "Pirms atspraušanas pieprasīt paroli" "Bloķēt ierīci, kad tiek veikta atspraušana" - - + "Apstipriniet, ka vēlaties dzēst savu eSIM" "Pirms eSIM kartes dzēšanas apstipriniet savu identitāti." "Uzlab. atmiņas aizsardz. beta v." "Uzlabotā atmiņas aizsardzība" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Noklusējuma automātiskās aizpildes pakalpojums" "Paroles" "Vēlamais pakalpojums" - - + "Papildu pakalpojumi" "{count,plural, =1{# parole}zero{# paroļu}one{# parole}other{# paroles}}" "automātiskā aizpilde, automātiski aizpildīt, parole" "dati, piekļuves atslēga, parole" "automātiskā aizpilde, automātiski aizpildīt, dati, piekļuves atslēga, parole" "Mainīt" "Atvērt" + + "<b>Pārliecinieties, ka šī lietotne ir uzticama</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google automātiskā aizpilde>%1$s</xliff:g> izmanto ekrānā redzamo, lai noteiktu, kādu informāciju aizpildīt automātiski." "<b>Izmantojiet lietotni <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Turpmāk jaunās paroles, piekļuves atslēgas un cita informācija tiks saglabāta šeit. Lietotne <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> var izmantot ekrānā redzamo saturu, lai noteiktu, kādu informāciju var aizpildīt automātiski." - - + "Vēlamais pakalpojums, ko izmantot parolēm, piekļuves atslēgām un automātiskajai aizpildei" "Vai izslēgt pakalpojumu %1$s?" "<b>Vai izslēgt šo pakalpojumu?</b> <br/> <br/> Pierakstoties netiks aizpildīta saglabātā informācija, piemēram, paroles, piekļuves atslēgas, maksājumu veidi un cita informācija. Lai izmantotu saglabāto informāciju, izvēlieties paroli, piekļuves atslēgu vai datu pakalpojumu." - - + "Paroles, piekļuves atslēgas un automātiskā aizpilde" "<b>Izslēdziet visus pakalpojumus?</b> <br/> <br/> Paroles, piekļuves atslēgas un cita saglabātā informācija nebūs pieejama automātiskai aizpildei, kad pierakstīsieties" "<b>Mainiet vēlamo pakalpojumu uz <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Jaunas paroles, piekļuves atslēgas un cita informācija turpmāk tiks saglabāta šeit. Lietotne <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> var izmantot ekrānā redzamo saturu, lai noteiktu, kādu informāciju var aizpildīt automātiski" "Vai izmantot %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Saglabāt" "Izmantot šo SIM" "Izslēgta" - - - - + "Lai izslēgtu šo SIM, izņemiet SIM karti." + "Pieskarieties, lai aktivizētu savu %1$s SIM karti." "Dzēst eSIM karti" "Ieteicamais tīkla veids" "Mainiet tīkla darbības režīmu" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Pārslēgties uz operatoru %1$s" "Izslēgt operatoru %1$s" "Izslēdzot kāda operatora SIM karti, netiks atcelts jūsu izmantotais plāns." - - - - - - - - + "Notiek jūsu SIM kartes aktivizēšana…" + "Notiek pārslēgšanās uz %1$s…" + "Nevar pārslēgt SIM kartes" + "Radās problēma. Nevar pārslēgt SIM kartes." "Vai izslēgt pakalpojumu %1$s?" "Vai izslēgt SIM karti?" "Notiek SIM kartes izslēgšana" - - - - + "Nevar izslēgt SIM" + "Radās problēma, un jūsu SIM nevarēja izslēgt." "Vai izmantot divas SIM kartes?" "Šajā ierīcē vienlaikus var būt aktīvas divas SIM kartes. Lai turpinātu vienlaikus lietot vienu SIM karti, pieskarieties vienumam “Nē, paldies”." "Vai restartēt ierīci?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "SIM iezīme un krāsa" "Tīkla aktivizācija" "Mobilo sakaru operatora pārslēgšana" - - + "Jūsu %1$s SIM karte ir aktīva" "Pieskarieties, lai atjauninātu SIM kartes iestatījumus." "Pārslēgts uz: %1$s" "Pārslēgts uz citu operatoru" "Jūsu mobilais tīkls tika mainīts." "Otras SIM kartes iestatīšana" "Izvēlieties savu aktīvo SIM karti vai izmantojiet vienlaikus divas SIM kartes." - - - - - "Notiek aktivizēšana" - - + "Izvēlieties izmantojamo SIM karti" + "{count,plural, =1{Šajā ierīcē ir pieejama viena SIM karte, un vienlaikus var lietot tikai vienu.}=2{Šajā ierīcē ir pieejamas divas SIM kartes, taču vienlaikus var lietot tikai vienu.}zero{Šajā ierīcē ir pieejamas # SIM kartes, taču vienlaikus var lietot tikai vienu.}one{Šajā ierīcē ir pieejama # SIM karte, taču vienlaikus var lietot tikai vienu.}other{Šajā ierīcē ir pieejamas # SIM kartes, taču vienlaikus var lietot tikai vienu.}}" + "Notiek aktivizēšana" + "Šobrīd nevarēja aktivizēt šo SIM karti." "Vai izmantot %1$s?" "%1$s tiks izmantots mobilo datu, zvanu un īsziņu pakalpojumu nodrošināšanai." "Nav pieejama neviena aktīva SIM karte" @@ -4765,10 +4740,8 @@ "Atļaut lietotnēm, ko var rādīt pāri citām lietotnēm, pārklāt iestatījumu ekrānus" "Atļaut modema imitāciju" "Atļaut šajā ierīcē izpildīt modema imitācijas pakalpojumu, lai veiktu instrumentācijas testu. Neiespējojiet šo atļauju parastas tālruņa lietošanas laikā." - - - - + "Ekrāna kopīgošanas aizsardzības atspējošana" + "Ekrāna kopīgošanas laikā tiks atspējota sistēmas piemērotā lietotņu un paziņojumu aizsardzība." "Multivide" "Piespraust multivides atskaņotāju" "Multivides atskaņotājs paliek atvērts sadaļā Ātrie iestatījumi, lai varētu ātri atsākt atskaņošanu" @@ -4779,6 +4752,10 @@ "Paslēpt atskaņotāju" "Rādīt atskaņotāju" "multivide" + + + + "Tiks ieslēgts Bluetooth savienojums." "Internets" "SIM kartes" @@ -5085,6 +5062,5 @@ "Parole tagad ir iestatīta" - - + "Virzot kursoru, attēlot rādītāju" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 88a2b8fd344..5fe0130cc19 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Безбедност" "Приватност" "Работен профил" - - + "Приватен простор" "Чувајте ги приватните апликации заклучени и скриени" "Чувајте ги приватните апликации во засебен простор што може да го скриете или заклучите" - - - - + "Заклучување за „Приватен простор“" + "Може да го отклучите „Приватниот простор“ исто како што го отклучувате уредот или да изберете друг начин на заклучување" "Користете го заклучувањето екран на уредот" "Отклучување со лик и отпечаток" "Отклучување со отпечаток" "Отклучување со лик" "Допрете за да поставите" - - - - + "„Отклучување со отпечаток“ за „Приватен простор“" + "„Отклучување со лик“ за „Приватен простор“" "Начини на отклучување" "Исто како заклучувањето екран на уредот" - - + "Да се избере ново заклучув. за „Приватен простор“?" "Заклучување автоматски" "Заклучување на „Приватен простор“ автоматски" "Може да го заклучите вашиот „Приватен простор“ автоматски ако не сте го користеле уредот одреден временски период" @@ -574,18 +568,12 @@ "По неактивност од 5 минути" "Никогаш" "Скриј кога уредот е заклучен" - - - - - - - - - - - - + "Скриј го „Приватниот простор“ кога е заклучен" + "За да спречите други луѓе да знаат дека имате „Приватен простор“ на вашиот уред, може да го скриете од списокот со апликации" + "Пристапете до „Приватен простор“ кога е скриен" + "Внесете „Приватен простор“ во полето за пребарување" + "Допрете ја плочката „Приватен простор“" + "Отклучете го вашиот „Приватен простор“" "Исклучено" "Вклучено" "Систем" @@ -596,10 +584,8 @@ "Бришење" "„Приватниот простор“ се брише…" "Ова ќе трае неколку секунди" - - - - + "„Приватниот простор“ е избришан" + "„Приватниот простор“ не можеше да се избрише" "„Приватниот простор“ е отклучен" "Поставете заклучување екран" "За да користите „Приватен простор“, поставете заклучување екран на уредов" @@ -615,21 +601,17 @@ "Известувањата од апликациите во „Приватниот простор“ се скриени кога е заклучен" "Апликациите во вашиот „Приватен простор“ нема да се појават во „Управување со дозволи“, „Контролна табла за приватност“ и други поставки кога „Приватниот простор“ е заклучен.\n\nВашиот „Приватен простор“ не може да се премести на нов уред. Треба да поставите друг „Приватен простор“ ако сакате да го користите на друг уред.\n\nСекој што го поврзува вашиот уред со компјутер или инсталира штетни апликации можеби може да пристапи до вашиот „Приватен простор“." "Се поставува „Приватен простор“…" - - - - + "Известувањата од апликациите во „Приватниот простор“ се скриени кога е заклучен" + "Отклучете го „Приватниот простор“ за да споделувате фотографии или датотеки" "Некои апликации се веќе инсталирани во вашиот „Приватен простор“" - - + "Не можеше да се постави „Приватен простор“" "Обиди се пак" "Да се користи закл. екран за откл. „Прив. прост.“?" "Може да го отклучите „Приватен простор“ исто како што го отклучувате уредот или да изберете друг начин на заклучување" "Користете заклучување екран" "Изберете нов начин на заклучување" "Готово!" - - + "За да го најдете вашиот „Приватен простор“, одете во списокот со апликации и лизгајте надолу" "Готово" "Лизгајте надолу за да најдете „Приватен простор“" "Најавете се" @@ -696,7 +678,8 @@ "Шема" "PIN" "Лозинка" - "Да се избрише заклучувањето на екранот?" + + "Да се отстрани заштитата на профилот?" "Шемата го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат" "Шемата го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат. @@ -709,15 +692,23 @@ Ова ќе го избрише моделот на отпечаток зачуван на уредот. И моделот на лик трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик или отпечатокот за автентикација во апликации." "PIN-кодот го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат" + + "PIN-кодот го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат. Ова ќе го избрише и моделот на отпечаток зачуван на уредот. Нема да може да го користите вашиот отпечаток за автентикација во апликации." + + "PIN-кодот го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат. И моделот на лик трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик за автентикација во апликации." + + "PIN-кодот го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат. Ова ќе го избрише моделот на отпечаток зачуван на уредот. И моделот на лик трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик или отпечатокот за автентикација во апликации." + + "Лозинката го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат" "Лозинката го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "Статус на SIM-картичка" "Статус на SIM (отвор за SIM %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Вашите SIM-картички се сменети" "Допрете за да поставите" "Прашувај секогаш" "Потребно е да се избере" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Неодамнешни апликации, стандардни апликации" "Пристапот до известувањата не е достапен за апликации во работниот профил." "Лозинки и сметки" - - + "Предлози за најавување и автоматско пополнување" "Стандардни апликации" "Клонирани апликации" "Создајте втор примерок на апликација за да може да користите две сметки истовремено." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Побарај PIN пред откачување" "Побарај лозинка пред откачување" "Заклучи го уредот при откачување" - - + "Потврдете дека сакате да ја избришете eSIM-картичката" "Потврдете дека сте вие пред да избришете eSIM-картичка" "Бета-напредна заштита на меморијата" "Напредна заштита на меморијата" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Стандардна услуга за автоматско пополнување" "Лозинки" "Претпочитана услуга" - - + "Дополнителни услуги" "{count,plural, =1{# лозинка}one{# лозинка}other{# лозинки}}" "автоматско, пополнување, автоматско пополнување, лозинка" "мобилен интернет, криптографски клуч, лозинка" "автоматски, пополнување, автоматско пополнување, податоци, криптографски клуч, лозинка" "Промени" "Отвори" + + "<b>Проверете дали е ова апликација на која ѝ верувате</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=„Автоматско пополнување на Google“>%1$s</xliff:g> го користи она што е на екранот за да утврди што може автоматски да се пополни." "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Новите лозинки, криптографски клучеви и други податоци отсега ќе се зачувуваат овде. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> може да го користи она што е на екранот за да утврди што може автоматски да се пополни." - - + "Претпочитана услуга за лозинки, криптографски клучеви и автоматско пополнување" "Да се исклучи %1$s?" "<b>Да се исклучи оваа услуга?</b> <br/> <br/> Зачуваните податоци како лозинки, криптографски клучеви, начини на плаќање и други податоци нема да се пополнуваат кога ќе се најавувате. За да ги користите зачуваните податоци, изберете услуга за лозинки, криптографски клучеви или податоци." - - + "Лозинки, криптo. клучеви и авто. пополн." "<b>Да се исклучат сите услуги?</b> <br/> <br/> Лозинките, криптографските клучеви и другите зачувани податоци нема да бидат достапни за автоматско пополнување при најавување" "<b>Да се промени претпочитаната услуга на <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Отсега, новите лозинки, криптографски клучеви и другите податоци ќе се зачувуваат тука. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> може да го користи она што е на екранот за да утврди што може да се пополни автоматски" "Да се користи %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Зачувај" "Користење на оваа SIM-картичка" "Исклучено" - - - - + "Отстранете ја SIM-картичката за да ја исклучите" + "Допрете за да ја активирате SIM-картичката од %1$s" "Избришете ја eSIM-картичката" "Претпочитан тип мрежа" "Променете го режимот на работа на мрежата" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Префрли на %1$s" "Исклучи: %1$s" "Нема да ја откажете услугата само со исклучување на SIM-картичката" - - - - - - - - + "SIM-картичката се активира…" + "Се префрла на %1$s…" + "Не може да се смени SIM-картичката" + "Нешто тргна наопаку. Не може да се смени SIM-картичката." "Да се исклучи %1$s?" "Да се исклучи SIM?" "Се исклучува SIM-картичката" - - - - + "Не може да се исклучи SIM-картичката" + "Нешто тргна наопаку и вашата SIM-картичка не можеше да се исклучи." "Да се користат 2 SIM-картички?" "Уредов може да има 2 активни SIM-картички во исто време. За да продолжите да користите само 1 SIM-картичка, допрете „Не, фала“." "Да се рестартира уредот?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "Боја и етикета на SIM-картичка" "Активирање на мрежата" "Префрлање оператор" - - + "Вашата SIM-картичка од %1$s е активна" "Допрете за да ги ажурирате поставките на SIM" "Се префрливте на %1$s" "Се префрливте на друг оператор" "Вашата мобилна мрежа се промени" "Поставете ја другата SIM-картичка" "Изберете активна SIM-картичка или користете 2 SIM-картички во исто време" - - - - - "Се активира" - - + "Изберете SIM-картичка за користење" + "{count,plural, =1{На уредов е достапна 1 SIM-картичка, но во даден момент може да се користи само една}=2{На уредов се достапни 2 SIM-картички, но во даден момент може да се користи само една}one{На уредов се достапни # SIM-картичка, но во даден момент може да се користи само една}other{На уредов се достапни # SIM-картички, но во даден момент може да се користи само една}}" + "Се вклучува" + "SIM-картичкава не можеше да се вклучи во моментов" "Да се користи %1$s?" "%1$s ќе се користи за мобилен интернет, повици и SMS." "Нема активни SIM-картички на располагање" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Дозволи им на апликациите што може да се прикажуваат врз други апликации да ги прекриваат екраните на „Поставки“" "Дозволување на услугата за лажен модем" "Дозволете уредов да ја извршува услугата за лажен модем при инструментациско тестирање. Не овозможувајте го ова при нормално користење на телефонот" - - - - + "Оневозможување заштити за споделување екран" + "Ги оневозможува заштитите на апликациите и известувањата применети на системот при споделување екран" "Аудиовизуелни содржини" "Закачи го плеерот" "За брзо продолжување на репродукцијата, плеерот останува отворен во „Брзи поставки“" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "Скриј го плеерот" "Прикажи го плеерот" "аудиовизуелни содржини" + + + + "Bluetooth ќе се вклучи" "Интернет" "SIM-картички" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "Сега е поставена лозинката" - - + "Прикажувај го покажувачот при наместување" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index a019a9c7286..3c40456528d 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "സുരക്ഷ" "സ്വകാര്യത" "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ" - - + "സ്വകാര്യ സ്പേസ്" "സ്വകാര്യ ആപ്പുകൾ ലോക്ക് ചെയ്ത് മറയ്‌ക്കുക" "നിങ്ങൾക്ക് മറയ്ക്കാനോ ലോക്ക് ചെയ്യാനോ കഴിയുന്ന പ്രത്യേക സ്പേസിൽ സ്വകാര്യ ആപ്പുകൾ സൂക്ഷിക്കുക" - - - - + "സ്വകാര്യ സ്‌പേസ് ലോക്ക്" + "ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്ന അതേ രീതിയിൽ നിങ്ങൾക്ക് സ്വകാര്യ സ്‌പേസ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാം അല്ലെങ്കിൽ മറ്റൊരു ലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "ഉപകരണത്തിന്റെ സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക" "ഫെയ്‌സ്, ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക്" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക്" "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക്" "സജ്ജീകരിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" - - - - + "സ്വകാര്യ സ്‌പേസിനുള്ള ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക്" + "സ്വകാര്യ സ്‌പേസിനുള്ള ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക്" "അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള മാർഗ്ഗങ്ങൾ" "ഉപകരണത്തിന്റെ അതേ സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക്" - - + "സ്വകാര്യ സ്‌പേസിന് പുതിയ ലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കണോ?" "സ്വയമേവ ലോക്ക് ചെയ്യുക" "സ്വകാര്യ സ്പേസ് സ്വയമേവ ലോക്ക് ചെയ്യുക" "ഉപകരണം ഒരു നിശ്ചിത കാലയളവിൽ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ സ്പേസ് സ്വയമേവ ലോക്ക് ചെയ്യാം" @@ -574,18 +568,12 @@ "5 മിനിറ്റ് നിഷ്‌ക്രിയമായതിന് ശേഷം" "ഒരിക്കലുമില്ല" "ലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ മറയ്ക്കൂ" - - - - - - - - - - - - + "ലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ സ്വകാര്യ സ്‌പേസ് മറയ്ക്കുക" + "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്വകാര്യ സ്‌പേസ് ഉണ്ടെന്ന് മറ്റുള്ളവർ അറിയാതിരിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകളുടെ ലിസ്‌റ്റിൽ നിന്ന് അവ മറയ്ക്കാം" + "മറച്ചിരിക്കുമ്പോൾ സ്വകാര്യ സ്പേസ് ആക്സസ് ചെയ്യൂ" + "ആപ്പുകളുടെ ലിസ്റ്റിൽ, തിരയൽ ബാറിൽ \"സ്വകാര്യ സ്പേസ്\" നൽകുക" + "സ്വകാര്യ സ്പേസ് ടൈൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" + "നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ സ്പേസ് അൺലോക്ക് ചെയ്യുക" "ഓഫാണ്" "ഓണാണ്" "സിസ്റ്റം" @@ -596,10 +584,8 @@ "ഇല്ലാതാക്കുക" "സ്വകാര്യ സ്പേസ് ഇല്ലാതാക്കുന്നു…" "ഇതിന് കുറച്ച് സമയമെടുക്കും" - - - - + "സ്വകാര്യ സ്‌പേസ് ഇല്ലാതാക്കി" + "സ്വകാര്യ സ്‌പേസ് ഇല്ലാതാക്കാനായില്ല" "സ്വകാര്യ സ്പേസ് അൺലോക്ക് ചെയ്തു" "സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കൂ" "നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ സ്പേസ് ഉപയോഗിക്കാൻ, ഈ ഉപകരണത്തിൽ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക" @@ -615,21 +601,17 @@ "നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ സ്പേസ് ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, അതിലെ ആപ്പുകളിൽ നിന്നുള്ള അറിയിപ്പുകൾ മറയ്ക്കും" "നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ സ്പേസ് ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ അനുമതി മാനേജർ, സ്വകാര്യതാ ഡാഷ്ബോർഡ്, മറ്റ് ക്രമീകരണം എന്നിവയിൽ സ്വകാര്യ സ്പേസിലെ ആപ്പുകൾ ദൃശ്യമാകില്ല.\n\nസ്വകാര്യ സ്പേസ് പുതിയ ഉപകരണത്തിലേക്ക് നീക്കാനാകില്ല. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ ഉപയോഗിക്കണമെങ്കിൽ മറ്റൊരു സ്വകാര്യ സ്പേസ് സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ഒരു കമ്പ്യൂട്ടറിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്ന അല്ലെങ്കിൽ ഉപകരണത്തിൽ ദോഷകരമായ ആപ്പുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുന്ന ഏതൊരാൾക്കും നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ സ്പേസ് ആക്സസ് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞേക്കാം." "സ്വകാര്യ സ്പേസ് സജ്ജീകരിക്കുന്നു…" - - - - + "സ്വകാര്യ സ്‌പേസ് ആപ്പുകൾ ലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ അവയിൽ നിന്നുള്ള അറിയിപ്പുകൾ മറച്ചിരിക്കും" + "ഫോട്ടോകളോ ഫയലുകളോ പങ്കിടാൻ സ്വകാര്യ സ്‌പേസ് അൺലോക്ക് ചെയ്യുക" "ചില ആപ്പുകൾ ഇതിനകം തന്നെ നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ സ്പേസിൽ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്" - - + "സ്വകാര്യ സ്‌പേസ് സജ്ജീകരിക്കാനായില്ല" "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" "സ്വകാര്യ സ്പേസ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കണോ?" "ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്ന അതേ രീതിയിൽ നിങ്ങൾക്ക് സ്വകാര്യ സ്‌പേസ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാം അല്ലെങ്കിൽ മറ്റൊരു ലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക" "പുതിയ ലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "എല്ലാം സജ്ജീകരിച്ചു!" - - + "നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ സ്‌പേസ് കണ്ടെത്താൻ, നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകളുടെ ലിസ്‌റ്റിലേക്ക് പോയി താഴേയ്ക്ക് സ്‌ക്രോൾ ചെയ്യുക" "പൂർത്തിയായി" "സ്വകാര്യ സ്പേസ് കണ്ടെത്താൻ താഴേക്ക് സ്ക്രോൾ ചെയ്യുക" "സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക" @@ -696,7 +678,7 @@ "പാറ്റേൺ" "പിൻ" "പാസ്‌വേഡ്" - "സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഇല്ലാതാക്കണോ?" + "എല്ലാത്തരത്തിലുമുള്ള ഉപകരണ അൺലോക്കുകളും നീക്കം ചെയ്യണോ?" "പ്രൊഫൈൽ പരിരക്ഷ നീക്കംചെയ്യണോ?" "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌താൽ പാറ്റേൺ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു" "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌താൽ പാറ്റേൺ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു. @@ -709,15 +691,35 @@ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ ഇത് ഇല്ലാതാക്കും. നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡലും ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല." "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌താൽ പിൻ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു" + "പിൻ പോലുള്ള സംരക്ഷിച്ച ഡാറ്റ നിങ്ങൾക്ക് നഷ്‌ടമാകും. + +സമ്പർക്കരഹിതമായി പേ ചെയ്യാൻ സജ്ജീകരിച്ച കാർഡുകൾ നീക്കം ചെയ്യും. + +ഉപകരണ അൺലോക്ക് ആവശ്യമായ വാലറ്റുകളും മറ്റ് ആപ്പുകളും ശരിയായി പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല." "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌താൽ പിൻ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡലും ഇത് ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല." + "നിങ്ങളുടെ പിൻ, ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ എന്നിവ പോലുള്ള സംരക്ഷിച്ച ഡാറ്റ നിങ്ങൾക്ക് നഷ്‌ടമാകും. + +സമ്പർക്കരഹിതമായി പേ ചെയ്യാൻ സജ്ജീകരിച്ച കാർഡുകൾ നീക്കം ചെയ്യും. + +ഉപകരണ അൺലോക്ക് ആവശ്യമായ വാലറ്റുകളും മറ്റ് ആപ്പുകളും ശരിയായി പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല." "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌താൽ പിൻ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡലും ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല." + "നിങ്ങളുടെ പിൻ, മുഖ മോഡൽ എന്നിവ പോലുള്ള സംരക്ഷിച്ച ഡാറ്റ നഷ്‌ടമാകും. + +സമ്പർക്കരഹിതമായി പേ ചെയ്യാൻ സജ്ജീകരിച്ച കാർഡുകൾ നീക്കം ചെയ്യും. + +ഉപകരണ അൺലോക്ക് ആവശ്യമായ വാലറ്റുകളും മറ്റ് ആപ്പുകളും ശരിയായി പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല." "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌താൽ പിൻ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ ഇത് ഇല്ലാതാക്കും. നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡലും ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല." + "നിങ്ങളുടെ പിൻ, മുഖം, ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡലുകൾ എന്നിവ പോലുള്ള സംരക്ഷിച്ച ഡാറ്റ നഷ്‌ടമാകും. + +സമ്പർക്കരഹിതമായി പേ ചെയ്യാൻ സജ്ജീകരിച്ച കാർഡുകൾ നീക്കം ചെയ്യും. + +ഉപകരണ അൺലോക്ക് ആവശ്യമായ വാലറ്റുകളും മറ്റ് ആപ്പുകളും ശരിയായി പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല." "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌താൽ പാസ്‌വേഡ് അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു" "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌താൽ പാസ്‌വേഡ് അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു. @@ -3025,8 +3027,7 @@ "സിം നില" "സിം നില (സിം സ്ലോട്ട് %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "നിങ്ങളുടെ സിമ്മുകൾ മാറ്റി" "സജ്ജമാക്കാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക" "എപ്പോഴും ചോദിക്കുക" "തിരഞ്ഞെടുക്കൽ ആവശ്യമാണ്" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "സമീപകാല ആപ്പുകൾ, ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ" "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ ആപ്പുകൾക്ക് അറിയിപ്പിലേക്കുള്ള ആക്‌സസ് ലഭ്യമല്ല." "പാസ്‌വേഡുകളും അക്കൗണ്ടുകളും" - - + "സൈൻ ഇൻ ചെയ്യലിനും സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കലിനുമുള്ള നിർദ്ദേശങ്ങൾ" "ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ" "ക്ലോൺ ചെയ്ത ആപ്പുകൾ" "ഒരേ സമയം രണ്ട് അക്കൗണ്ടുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ആപ്പിന്റെ ഒരു ക്ലോൺ പതിപ്പ് സൃഷ്ടിക്കുക." @@ -3689,8 +3689,7 @@ "അൺപിൻ ചെയ്യുംമുമ്പ് പിൻ ചോദിക്കുക" "അൺപിന്നിനുമുമ്പ് പാസ്‌വേഡ് ആവശ്യപ്പെടൂ" "അൺപിൻ ചെയ്യുമ്പോൾ ഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്യുക" - - + "ഇ-സിം മായ്‌ക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നുവെന്ന് സ്ഥിരീകരിക്കുക" "ഇ-സിം മായ്ക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക" "വിപുലമായ മെമ്മറി പരിരക്ഷ ബീറ്റ" "വിപുലമായ മെമ്മറി പരിരക്ഷ" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "ഡിഫോൾട്ട് സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കൽ സേവനം" "പാസ്‌വേഡുകൾ" "മുൻഗണന നൽകുന്ന സേവനം" - - + "കൂടുതൽ സേവനങ്ങൾ" "{count,plural, =1{# പാസ്‌വേഡ്}other{# പാസ്‌വേഡുകൾ}}" "സ്വയമേവ, പൂരിപ്പിക്കൽ, സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കൽ, പാസ്‌വേഡ്" "ഡാറ്റ, പാസ്‌കീ, പാസ്‌വേഡ്" "സ്വയമേവ, പൂരിപ്പിക്കുക, സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കൽ, ഡാറ്റ, പാസ്‌കീ, പാസ്‌വേഡ്" "മാറ്റുക" "തുറക്കുക" + + "<b>ഈ ആപ്പിനെ നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തുക</b> <br/> <br/> സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കേണ്ടത് എന്താണെന്ന് നിർണ്ണയിക്കുന്നതിന് <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിൽ ഉള്ളത് ഉപയോഗിക്കുന്നു." "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> പുതിയ പാസ്‌വേഡുകളും പാസ്‌കീകളും മറ്റ് വിവരങ്ങളും ഇനിമുതൽ ഇവിടെ സംരക്ഷിക്കും. എന്താണ് സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കേണ്ടതെന്ന് നിർണ്ണയിക്കാൻ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലുള്ളത് ഉപയോഗിക്കുന്നു." - - + "പാസ്‌വേഡുകൾ, പാസ്‌കീകൾ, സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കൽ എന്നിവയ്‌ക്കുള്ള, മുൻഗണന നൽകുന്ന സേവനം" "%1$s ഓഫാക്കണോ?" "<b>ഈ സേവനം ഓഫാക്കണോ?</b> <br/> <br/> സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോൾ പാസ്‌വേഡുകൾ, പാസ്‌കീകൾ, പേയ്‌മെന്റ് രീതികൾ എന്നിവ പോലുള്ള സംരക്ഷിച്ച വിവരങ്ങൾ പൂരിപ്പിക്കില്ല. നിങ്ങളുടെ സംരക്ഷിച്ച വിവരങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാൻ, ഒരു പാസ്‌വേഡോ പാസ്‌കീയോ ഡാറ്റാ സേവനമോ തിരഞ്ഞെടുക്കുക." - - + "പാസ്‌വേഡ്, പാസ്‌കീ, സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കൽ" "<b>എല്ലാ സേവനങ്ങളും ഓഫാക്കണോ?</b> <br/> <br/> നിങ്ങൾ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോൾ പാസ്‌വേഡുകളും പാസ്‌കീകളും സംരക്ഷിച്ച മറ്റ് വിവരങ്ങളും സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കാൻ ലഭ്യമാകില്ല" "<b>നിങ്ങൾ മുൻഗണന നൽകുന്ന സേവനം <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> എന്നതിലേക്ക് മാറ്റുക, പുതിയ പാസ്‌വേഡുകളും പാസ്‌കീകളും മറ്റ് വിവരങ്ങളും ഇനി മുതൽ ഇവിടെ സംരക്ഷിക്കും. എന്താണ് സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കേണ്ടതെന്ന് നിർണ്ണയിക്കാൻ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലുള്ളത് ഉപയോഗിക്കുന്നു" "%1$s ഉപയോഗിക്കണോ?" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "സംരക്ഷിക്കുക" "ഈ സിം ഉപയോഗിക്കുക" "ഓഫാണ്" - - - - + "ഈ സിം ഓഫാക്കാൻ, സിം കാർഡ് നീക്കം ചെയ്യുക" + "നിങ്ങളുടെ %1$s സിം സജീവമാക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "ഇ-സിം മായ്‌ക്കുക" "മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്‌വർക്ക് തരം" "നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തിക്കുന്ന മോഡ് മാറ്റുക" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "%1$s എന്നതിലേക്ക് മാറുക" "%1$s ഓഫാക്കുക" "സിം ഓഫാക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ സേവനം റദ്ദാക്കില്ല" - - - - - - - - + "നിങ്ങളുടെ സിം സജീവമാക്കുന്നു…" + "%1$s എന്നതിലേക്ക് മാറുന്നു…" + "സിമ്മുകൾ മാറാനാകുന്നില്ല" + "എന്തോ പിശകുണ്ടായി. സിമ്മുകൾ മാറാനാകുന്നില്ല." "%1$s ഓഫാക്കണോ?" "SIM ഓഫാക്കണോ?" "സിം ഓഫാക്കുന്നു" - - - - + "സിം ഓഫാക്കാനാകുന്നില്ല" + "എന്തോ പിശകുണ്ടായതിനാൽ നിങ്ങളുടെ സിം ഓഫാക്കാനായില്ല." "രണ്ട് SIM-കളും ഉപയോഗിക്കണോ?" "ഈ ഉപകരണത്തിൽ ഒരേസമയം സജീവമായ രണ്ട് SIM-കൾ ആകാം. ഒരു സമയത്ത് ഒരു SIM മാത്രം ഉപയോഗിക്കുന്നത് തുടരാൻ, \"വേണ്ട\" ടാപ്പ് ചെയ്യുക." "ഉപകരണം റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്യണോ?" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "സിം ലേബലും നിറവും" "നെറ്റ്‌വർക്ക് സജീവമാക്കൽ" "കാരിയർ മാറുന്നു" - - + "നിങ്ങളുടെ %1$s സിം സജീവമാണ്" "സിം ക്രമീകരണം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "%1$s എന്നതിലേക്ക് മാറി" "മറ്റൊരു കാരിയറിലേക്ക് മാറുക" "നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് മാറ്റി" "നിങ്ങളുടെ മറ്റൊരു SIM സജ്ജീകരിക്കുക" "നിങ്ങളുടെ സജീവമായ സിം തിരഞ്ഞെടുക്കുകയോ ഒരേസമയം 2 സിമ്മുകൾ ഉപയോഗിക്കുകയോ ചെയ്യുക" - - - - - "സജീവമാക്കുന്നു" - - + "ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു സിം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + "{count,plural, =1{ഈ ഉപകരണത്തിൽ ഒരു സിം ലഭ്യമാണ്, എന്നാൽ ഒരു സമയം ഒരെണ്ണം മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കാനാകൂ}=2{ഈ ഉപകരണത്തിൽ 2 സിമ്മുകൾ ലഭ്യമാണ്, എന്നാൽ ഒരു സമയം ഒരെണ്ണം മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കാനാകൂ}other{ഈ ഉപകരണത്തിൽ # സിമ്മുകൾ ലഭ്യമാണ്, എന്നാൽ ഒരു സമയം ഒരെണ്ണം മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കാനാകൂ}}" + " ഓണാക്കുന്നു" + "ഇപ്പോൾ ഈ സിം ഓണാക്കാനായില്ല" "%1$s ഉപയോഗിക്കണോ?" "മൊബൈൽ ഡാറ്റ, കോളുകൾ, SMS എന്നിവയ്‌ക്ക് %1$s ഉപയോഗിക്കും." "സജീവമായ സിമ്മുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല" @@ -4764,10 +4750,8 @@ "Settings സ്‌ക്രീനുകളിൽ ഓവർലേ ചെയ്യാൻ മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് മുകളിൽ കാണിക്കാനാകുന്ന ആപ്പുകളെ അനുവദിക്കുക" "മോക്ക് മോഡം അനുവദിക്കുക" "ഇൻസ്ട്രുമെന്റേഷൻ പരിശോധനയ്ക്കായി മോക്ക് മോഡം സേവനം റൺ ചെയ്യാൻ ഈ ഉപകരണത്തെ അനുവദിക്കുക. ഫോൺ സാധാരണ പോലെ ഉപയോഗിക്കുന്ന സമയത്ത് ഇത് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കരുത്" - - - - + "സ്‌ക്രീൻ പങ്കിടൽ പരിരക്ഷകൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക" + "സ്‌ക്രീൻ പങ്കിടലിന്റെ സമയത്ത് സിസ്‌റ്റം പ്രയോഗിച്ച ആപ്പ്, അറിയിപ്പ് പരിരക്ഷകൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നു" "മീഡിയ" "മീഡിയ പ്ലേയർ പിൻ ചെയ്യുക" "പ്ലേബാക്ക് വേഗത്തിൽ പുനരാരംഭിക്കാൻ, ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിൽ മീഡിയ പ്ലേയർ തുറന്ന നിലയിൽ തുടരും" @@ -4778,6 +4762,8 @@ "പ്ലേയർ മറയ്‌ക്കുക" "പ്ലേയർ കാണിക്കുക" "മീഡിയ" + "ക്യാമറ സോഫ്‌റ്റ്‌വെയർ വിപുലീകരണങ്ങൾ അനുവദിക്കുക" + "കാഴ്‌ച ആവശ്യമില്ലാത്ത വീഡിയോഗ്രഫി പോലുള്ള വിപുലമായ ക്യാമറ ഫീച്ചറുകളുടെ സോഫ്‌റ്റ്‌വെയർ നിർവ്വഹണം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നു." "Bluetooth ഓണാകും" "ഇന്റർനെറ്റ്" "സിമ്മുകൾ" @@ -5084,6 +5070,5 @@ "പാസ്‌വേഡ് ഇപ്പോൾ സജ്ജീകരിച്ചിരിക്കുന്നു" - - + "ഹോവർ ചെയ്യുമ്പോൾ പോയിന്റർ കാണിക്കുക" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 88e68ad0d07..c1d79a49e57 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Аюулгүй байдал" "Нууцлал" "Ажлын профайл" - - + "Хаалттай орон зай" "Хувийн аппуудыг түгжээтэй бөгөөд нуугдсан байлгана уу" "Хувийн аппуудыг та нуух эсвэл түгжих боломжтой тусдаа орон зайд байлгаарай" - - - - + "Хаалттай орон зайн түгжээ" + "Та хаалттай орон зайн түгжээг төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлдагтайгаа ижил аргаар тайлах эсвэл өөр түгжээ сонгох боломжтой" "Төхөөрөмжийн дэлгэцийн түгжээг ашиглах" "Царай, хурууны хээгээр түгжээ тайлах" "Хурууны хээгээр түгжээ тайлах" "Царайгаар түгжээ тайлах" "Тохируулахын тулд товшино уу" - - - - + "Хаалттай орон зайн Хурууны хээгээр түгжээ тайлах" + "Хаалттай орон зайн Царайгаар түгжээ тайлах" "Түгжээг тайлах аргууд" "Төхөөрөмжийн дэлгэцийн түгжээтэй ижил" - - + "Хаалттай орон зайд шинэ түгжээ сонгох уу?" "Автоматаар түгжих" "Хувийн орон зайг автоматаар түгжих" "Хэрэв та төхөөрөмжөө хэсэг хугацааны туршид ашиглаагүй бол хувийн орон зайгаа автоматаар түгжих боломжтой" @@ -574,18 +568,12 @@ "5 минут идэвхгүй байсны дараа" "Хэзээ ч үгүй" "Түгжсэн үед нуух" - - - - - - - - - - - - + "Түгжээтэй үед хаалттай орон зайг нуух" + "Таны төхөөрөмж дээр хаалттай орон зай байгаа болохыг бусад хүн мэдэхийг зогсоохын тулд та үүнийг аппуудын жагсаалтаасаа нуух боломжтой" + "Нуусан үед хаалттай орон зайд хандах" + "Аппын жагсаалтаас хайлтын талбарт \"хаалттай орон зай\" оруул" + "Хаалттай орон зайн хавтанг товшино уу" + "Хаалттай орон зайнхаа түгжээг тайлна уу" "Унтраалттай" "Асаалттай" "Систем" @@ -596,10 +584,8 @@ "Устгах" "Хувийн орон зайг устгаж байна…" "Үүнд хэдэн хором зарцуулна" - - - - + "Хаалттай орон зайг устгасан" + "Хаалттай орон зайг устгаж чадсангүй" "Хувийн орон зайн түгжээг тайлсан" "Дэлгэцийн түгжээг тохируулах" "Хувийн орон зайгаа ашиглах бол уг төхөөрөмжид дэлгэцийн түгжээ тохируулна уу" @@ -615,21 +601,17 @@ "Хувийн орон зай түгжээтэй үед түүний аппуудын мэдэгдлийг нуудаг" "Таны хувийн орон зай түгжээтэй үед таны хувийн орон зайн аппууд зөвшөөрлийн менежер, нууцлалын хяналтын самбар болон бусад тохиргоонд харагдахгүй.\n\nТаны хувийн орон зайг шинэ төхөөрөмж рүү зөөх боломжгүй. Хэрэв та үүнийг өөр төхөөрөмжид ашиглахыг хүсвэл өөр хувийн орон зай тохируулах шаардлагатай.\n\nТаны төхөөрөмжийг компьютерт холбодог эсвэл таны төхөөрөмжид аюултай аппууд суулгадаг аливаа хүн таны хувийн орон зайд хандах боломжтой байж магадгүй." "Хувийн орон зайг тохируулж байна…" - - - - + "Үүнийг түгжсэн үед хаалттай орон зайн аппуудын мэдэгдлийг нуудаг" + "Зураг эсвэл файлууд хуваалцахын тулд хаалттай орон зайн түгжээг тайлна уу" "Зарим аппыг таны хувийн орон зайд аль хэдийн суулгасан" - - + "Хаалттай орон зайг тохируулж чадсангүй" "Дахин оролдох" "Хувийн орон зайн түгжээг тайлахад дэлгэцийн түгжээг ашиглах уу?" "Та хувийн орон зайн түгжээг төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлдагтайгаа ижил аргаар тайлах эсвэл өөр түгжээ сонгох боломжтой" "Дэлгэцийн түгжээг ашиглах" "Шинэ түгжээ сонгох" "Тохируулж дууслаа!" - - + "Хаалттай орон зайгаа олохын тулд аппуудынхаа жагсаалт руу очоод, дараа нь доош гүйлгэнэ үү" "Болсон" "Хувийн орон зайг олохын тулд доош гүйлгэнэ үү" "Нэвтрэх" @@ -696,7 +678,8 @@ "Хээ" "ПИН" "Нууц үг" - "Дэлгэцийн түгжээг устгах уу?" + + "Профайлын хамгаалалтыг устгах уу?" "Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд хээ үүнийг хамгаалдаг" "Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд хээ үүнийг хамгаалдаг. @@ -709,15 +692,23 @@ Энэ нь таны төхөөрөмж дээр хадгалсан хурууны хээний загварыг устгана. Таны нүүрний загварыг мөн бүрмөсөн, аюулгүйгээр устгана. Та царай эсвэл хурууны хээгээ аппуудын баталгаажуулалтад ашиглах боломжгүй болно." "Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд ПИН үүнийг хамгаалдаг" + + "Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд ПИН үүнийг хамгаалдаг. Энэ нь мөн таны төхөөрөмж дээр хадгалсан хурууны хээний загварыг устгана. Та хурууны хээгээ аппуудын баталгаажуулалтад ашиглах боломжгүй болно." + + "Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд ПИН үүнийг хамгаалдаг. Таны нүүрний загварыг мөн бүрмөсөн, аюулгүйгээр устгана. Та царайгаа аппуудын баталгаажуулалтад ашиглах боломжгүй болно." + + "Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд ПИН үүнийг хамгаалдаг. Энэ нь таны төхөөрөмж дээр хадгалсан хурууны хээний загварыг устгана. Таны нүүрний загварыг мөн бүрмөсөн, аюулгүйгээр устгана. Та царай эсвэл хурууны хээгээ аппуудын баталгаажуулалтад ашиглах боломжгүй болно." + + "Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд нууц үг үүнийг хамгаалдаг" "Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд нууц үг үүнийг хамгаалдаг. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "SIM статус" "SIM-н төлөв (sim-н слот %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Таны SIM-үүдийг өөрчилсөн" "Тохируулахын тулд дарна уу" "Тухай бүрд асуух" "Сонгох шаардлагатай" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Саяхны хэрэглээний программууд, өгөгдмөл хэрэглээний программууд" "Мэдэгдлийн хандалт ажлын профайлын аппад боломжгүй байна." "Нууц үг, бүртгэл" - - + "Нэвтрэх болон автоматаар бөглөхөд зориулсан зөвлөмжүүд" "Өгөгдмөл апп" "Хувилсан аппууд" "Аппын хоёр дахь жишээг үүсгэснээр та нэгэн зэрэг хоёр бүртгэл ашиглах боломжтой болно." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Бэхэлснийг болиулахаасаа өмнө ПИН асуух" "Тогтоосныг суллахаас өмнө нууц үг асуух" "Бэхэлснийг болиулах үед төхөөрөмжийг түгжинэ" - - + "Та eSIM-ээ устгахыг хүсэж байгаагаа баталгаажуулна уу" "Та eSIM-г устгахаасаа өмнө өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулна уу" "Санах ойн дэвшилтэт хамгаалалтын бета" "Санах ойн дэвшилтэт хамгаалалт" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Автоматаар бөглөх хэсгийн өгөгдмөл үйлчилгээ" "Нууц үг" "Сонгосон үйлчилгээ" - - + "Нэмэлт үйлчилгээнүүд" "{count,plural, =1{# нууц үг}other{# нууц үг}}" "автомат, бөглөх, автоматаар бөглөх хэсэг, нууц үг" "өгөгдөл, passkey, нууц үг" "автомат, бөглөх, автоматаар бөглөх хэсэг, өгөгдөл, нэвтрэх түлхүүр, нууц үг" "Өөрчлөх" "Нээх" + + "<b>Энэ апп-д итгэдэг эсэхээ шалгана уу</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google автоматаар бөглөх>%1$s</xliff:g> таны дэлгэцэд автоматаар бөглөх зүйлийг илрүүлэхийн тулд ашигладаг." "<b> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b>-г ашиглах <br/> <br/> Шинэ нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон бусад мэдээллийг одооноос эхлэн энд хадгална. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> юуг автоматаар бөглөж болохыг тодорхойлохын тулд таны дэлгэцэд байгаа зүйлсийг ашиглаж магадгүй." - - + "Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон автоматаар бөглөхөд илүүд үзсэн үйлчилгээ" "%1$s-г унтраах уу?" "<b>Энэ үйлчилгээг унтраах уу?</b> <br/> <br/> Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр, төлбөрийн хэрэгсэл болон бусад хадгалсан мэдээллийг таныг нэвтрэх үед бөглөхгүй. Хадгалсан мэдээллээ ашиглахын тулд нууц үг, нэвтрэх түлхүүр эсвэл өгөгдлийн үйлчилгээ сонгоно уу." - - + "Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр, автоматаар бөглөх" "<b>Бүх үйлчилгээг унтраах уу?</b> <br/> <br/> Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон бусад хадгалсан мэдээлэл таныг нэвтрэх үед автоматаар бөглөх хэсэгт боломжгүй байх болно" "<b>Илүүд үзсэн үйлчилгээгээ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> болгож өөрчилнө үү<br/> <br/> Шинэ нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон бусад мэдээллийг одооноос энд хадгална. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> юуг автоматаар бөглөж болохыг тодорхойлохын тулд таны дэлгэц дээр байгаа зүйлсийг ашиглаж магадгүй" "%1$s-г ашиглах уу?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Хадгалах" "Энэ SIM-г ашиглах" "Унтраах" - - - - + "Энэ SIM-г унтраахын тулд SIM картыг салгаж авна уу" + "%1$s-н SIM-ээ идэвхжүүлэхийн тулд товшино уу" "eSIM-г устгах" "Давуу эрхтэй сүлжээний төрөл" "Сүлжээний ажиллах горимыг өөрчлөх" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "%1$s руу сэлгэх" "%1$s-г унтраана" "SIM-г унтрааснаар таны үйлчилгээг цуцлахгүй" - - - - - - - - + "Таны SIM-г идэвхжүүлж байна…" + "%1$s рүү сэлгэж байна…" + "SIM-үүдийг сэлгэх боломжгүй" + "Ямар нэг алдаа гарлаа. SIM-үүдийг сэлгэх боломжгүй." "%1$s-г унтраах уу?" "SIM-г унтраах уу?" "SIM-г унтрааж байна" - - - - + "SIM-г унтраах боломжгүй" + "Ямар нэг алдаа гарсан бөгөөд таны SIM-г унтрааж чадсангүй." "2 SIM ашиглах уу?" "Энэ төхөөрөмжид 2 SIM-г зэрэг идэвхжүүлэх боломжтой. Одоогоор 1 SIM-г үргэлжлүүлэн ашиглах бол \"Үгүй, баярлалаа\"-г товшино уу." "Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлэх үү?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "SIM-н шошго болон өнгө" "Сүлжээг идэвхжүүлэх" "Оператор компанийг сэлгэх" - - + "Таны %1$s-н SIM идэвхтэй байна" "SIM-н тохиргоог шинэчлэхийн тулд товшино уу" "%1$s руу сэлгэсэн" "Өөр оператор компани руу сэлгэсэн" "Таны мобайл сүлжээг өөрчилсөн" "Нөгөө SIM-ээ тохируулна уу" "Идэвхтэй SIM-ээ сонгож эсвэл 2 SIM-г зэрэг ашиглана уу" - - - - - "Идэвхжүүлж байна" - - + "Ашиглах SIM сонгоно уу" + "{count,plural, =1{Энэ төхөөрөмж дээр 1 SIM боломжтой хэдий ч нэг удаад зөвхөн нэгийг ашиглах боломжтой}=2{Энэ төхөөрөмж дээр 2 SIM боломжтой хэдий ч нэг удаад зөвхөн нэгийг ашиглах боломжтой}other{Энэ төхөөрөмж дээр # SIM боломжтой хэдий ч нэг удаад зөвхөн нэгийг ашиглах боломжтой}}" + "Асааж байна" + "Энэ SIM-г яг одоо асааж чадсангүй" "%1$s-г ашиглах уу?" "%1$s-г мобайл дата, дуудлага болон SMS-д ашиглана." "Идэвхтэй SIM байхгүй байна" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Бусад аппын дээр үзүүлэх боломжтой аппуудыг Тохиргооны дэлгэцийг давхарлахыг зөвшөөрөх" "Mock Modem-г зөвшөөрөх" "Энэ төхөөрөмжид хэрэгслийн туршилтын Mock Modem үйлчилгээг ажиллуулахыг зөвшөөрнө үү. Утсыг хэвийн ашиглах үед үүнийг бүү идэвхжүүл" - - - - + "Дэлгэц хуваалцах хамгаалалтыг идэвхгүй болгох" + "Дэлгэц хуваалцах үеэр системийн ашигласан апп болон мэдэгдлүүдийн хамгаалалтыг идэвхгүй болгоно" "Медиа" "Медиа тоглуулагчийг бэхлэх" "Дахин тоглуулахыг шуурхай үргэлжлүүлэхийн тулд медиа тоглуулагч Шуурхай тохиргоонд нээлттэй хэвээр байдаг" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "Тоглуулагчийг нуух" "Тоглуулагчийг харуулах" "медиа" + + + + "Bluetooth-г асаана" "Интернэт" "SIM" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "Одоо нууц үг тохируулсан" - - + "Зөөх үед заагчийг харуулах" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 89b4174b39f..accd254292a 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "सुरक्षा" "गोपनीयता" "कार्य प्रोफाइल" - - + "खाजगी स्पेस" "खाजगी अ‍ॅप्स लॉक करून आणि लपवून ठेवा" "तुम्ही खाजगी अ‍ॅप्स लपवू किंवा लॉक करू शकता अशा वेगळ्या स्पेसमध्ये ठेवा" - - - - + "खाजगी स्पेसचे लॉक" + "तुम्ही तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करता त्याच प्रकारे तुमची खाजगी स्पेस अनलॉक करू शकता किंवा दुसरे लॉक निवडू शकता" "डिव्हाइसचे स्क्रीन लॉक वापरा" "फेस आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक" "फिंगरप्रिंट अनलॉक" "फेस अनलॉक" "सेट करण्यासाठी टॅप करा" - - - - + "खाजगी स्पेससाठी फिंगरप्रिंट अनलॉक" + "खाजगी स्पेससाठी फेस अनलॉक" "अनलॉक करण्याच्या पद्धती" "डिव्हाइसच्या स्क्रीन लॉकसारखेच" - - + "खाजगी स्पेससाठी नवीन लॉक निवडायचे आहे का?" "आपोआप लॉक करा" "खाजगी स्पेस आपोआप लॉक करा" "तुम्ही काही कालावधीसाठी तुमचे डिव्हाइस वापरले नसल्यास, तुमची खाजगी स्पेस आपोआप लॉक करू शकता" @@ -574,18 +568,12 @@ "५ मिनिटांच्या इनॅक्टिव्हिटीनंतर" "कधीही नाही" "लॉक केलेली असताना लपवा" - - - - - - - - - - - - + "खाजगी स्पेस लॉक केलेली असताना ती लपवा" + "तुमच्या डिव्‍हाइसवर खाजगी स्पेस आहे हे इतरांना कळू नये, यासाठी तुम्ही ती ॲप्स सूचीमधून लपवू शकता" + "तुमची खाजगी स्पेस लपवली असताना ती अ‍ॅक्सेस करा" + "तुमच्या अ‍ॅप्स सूचीमधून, शोध बारमध्ये \"खाजगी स्पेस\" एंटर करा" + "खाजगी स्पेसच्या टाइलवर टॅप करा" + "तुमची खाजगी स्पेस अनलॉक करा" "बंद आहे" "सुरू आहे" "सिस्टीम" @@ -596,10 +584,8 @@ "हटवा" "खाजगी स्पेस हटवत आहे…" "यासाठी थोडा वेळ लागेल" - - - - + "खाजगी स्पेस हटवली आहे" + "खाजगी स्पेस हटवता आली नाही" "खाजगी स्पेस अनलॉक केली आहे" "स्क्रीन लॉक सेट करा" "तुमची खाजगी स्पेस वापरण्यासाठी, या डिव्हाइसवर स्क्रीन लॉक सेट करा" @@ -615,21 +601,17 @@ "तुमची खाजगी स्पेस लॉक केलेली असताना त्यामधील ॲप्सच्या सूचना लपवल्या जातात" "तुमची खाजगी स्पेस लॉक केलेली असताना तुमच्या खाजगी स्पेसमधील अ‍ॅप्स परवानगी व्यवस्थापक, गोपनीयता डॅशबोर्ड आणि इतर सेटिंग्जमध्ये दिसणार नाहीत.\n\nतुमची खाजगी स्पेस नवीन डिव्हाइसवर हलवली जाऊ शकत नाही. तुम्हाला दुसर्‍या डिव्हाइसवर वापरायची असल्यास, दुसरी खाजगी स्पेस सेट करावी लागेल.\n\nतुमच्‍या डिव्‍हाइसला कॉंप्युटरशी कनेक्ट करणारे किंवा तुमच्या डिव्‍हाइसवर हानिकारक अ‍ॅप्‍स इंस्टॉल करणारे कोणीही तुमची खाजगी स्पेस अ‍ॅक्सेस करू शकते." "खाजगी स्पेस सेट करत आहे…" - - - - + "खाजगी स्पेस लॉक केलेली असताना त्यामधील ॲप्ससंबंधित सूचना लपवल्या जातात" + "फोटो किंवा फाइल शेअर करण्यासाठी खाजगी स्पेस अनलॉक करा" "तुमच्या खाजगी स्पेसमध्ये काही अ‍ॅप्स आधीपासून इंस्टॉल केलेली आहेत" - - + "खाजगी स्पेस सेट करता आली नाही" "पुन्हा प्रयत्न करा" "खाजगी स्पेस अनलॉक करण्यासाठी स्क्रीन लॉक वापरायचे?" "तुम्ही तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करता त्याच प्रकारे तुमची खाजगी स्पेस अनलॉक करू शकता किंवा दुसरे लॉक निवडू शकता" "स्क्रीन लॉक वापरा" "नवीन लॉक निवडा" "सर्व तयार आहे!" - - + "तुमची खाजगी स्पेस शोधण्‍यासाठी, तुमच्‍या अ‍ॅप्स सूचीवर जा आणि नंतर खाली स्क्रोल करा" "पूर्ण झाले" "खाजगी स्पेस शोधण्यासाठी खाली स्क्रोल करा" "साइन इन करा" @@ -696,7 +678,7 @@ "पॅटर्न" "पिन" "पासवर्ड" - "स्क्रीन लॉक हटवायचे आहे का?" + "डिव्हाइस अनलॉकचे सर्व प्रकार काढून टाकायचे आहेत का?" "प्रोफाइल संरक्षण काढायचे?" "तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पॅटर्न तुमचा फोन सुरक्षित करतो" "तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पॅटर्न तुमचा फोन सुरक्षित करतो. @@ -709,15 +691,35 @@ यामुळे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले फिंगरप्रिंट मॉडेल हटवले जाते. तुमचे फेस मॉडेलदेखील कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही." "तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पिन तुमचा फोन सुरक्षित करतो" + "तुम्ही तुमचा पिन यासारखा सेव्ह केलेला डेटा गमवाल. + + संपर्करहित पद्धतीने पेमेंट करा यासाठी सेट केलेली कार्ड काढून टाकली जातील. + +वॉलेट आणि डिव्हाइस अनलॉक आवश्यक असलेली इतर ॲप्स कदाचित योग्यरीत्या काम करणार नाहीत." "तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पिन तुमचा फोन सुरक्षित करतो. यामुळे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले फिंगरप्रिंट मॉडेलदेखील हटवले जाते. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही." + "तुम्ही तुमचा पिन आणि फिंगरप्रिंट मॉडेल यांसारखा सेव्ह केलेला डेटा गमवाल. + +संपर्करहित पद्धतीने पेमेंट करा यासाठी सेट केलेली कार्ड काढून टाकली जातील. + +वॉलेट आणि डिव्हाइस अनलॉक आवश्यक असलेली इतर ॲप्स कदाचित योग्यरीत्या काम करणार नाहीत." "तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पिन तुमचा फोन सुरक्षित करतो. तुमचे फेस मॉडेलदेखील कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा वापरू शकणार नाही." + "तुम्ही तुमचा पिन आणि फेस मॉडेल यांसारखा सेव्ह केलेला डेटा गमवाल. + +संपर्करहित पद्धतीने पेमेंट करा यासाठी सेट केलेली कार्ड काढून टाकली जातील. + +वॉलेट आणि डिव्हाइस अनलॉक आवश्यक असलेली इतर ॲप्स कदाचित योग्यरीत्या काम करणार नाहीत." "तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पिन तुमचा फोन सुरक्षित करतो. यामुळे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले फिंगरप्रिंट मॉडेल हटवले जाते. तुमचे फेस मॉडेलदेखील कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही." + "तुम्ही तुमचा पिन, फेस आणि फिंगरप्रिंट मॉडेल यांसारखा सेव्ह केलेला डेटा गमवाल. + +संपर्करहित पद्धतीने पेमेंट करा यासाठी सेट केलेली कार्ड काढून टाकली जातील. + +वॉलेट आणि डिव्हाइस अनलॉक आवश्यक असलेली इतर ॲप्स कदाचित योग्यरीत्या काम करणार नाहीत." "तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पासवर्ड तुमचा फोन सुरक्षित करतो" "तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पासवर्ड तुमचा फोन सुरक्षित करतो. @@ -3025,8 +3027,7 @@ "सिम स्थिती" "सिम स्थिती (सिम स्लॉट %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "तुमचे सिम बदलले आहे" "सेट करण्यासाठी टॅप करा" "प्रत्येक वेळी विचारा" "निवड आवश्यक" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "अलीकडील अ‍ॅप्स, डीफॉल्ट अ‍ॅप्स" "कार्य प्रोफाइलमधील ॲप्ससाठी सूचनेचा अ‍ॅक्सेस उपलब्ध नाही." "पासवर्ड आणि खाती" - - + "साइन-इन आणि ऑटोफिलसाठी सूचना" "डीफॉल्ट अ‍ॅप्स" "क्लोन केलेली अ‍ॅप्स" "अ‍ॅपचा दुसरा इंस्टन्स तयार करा, जेणेकरून तुम्ही एकाच वेळी दोन खाती वापरू शकाल." @@ -3689,8 +3689,7 @@ "अनपिन करण्‍यापूर्वी पिन साठी विचारा" "अनपिन करण्‍यापूर्वी पासवर्ड विचारा" "अनपिन करताना डिव्हाइस लॉक करा" - - + "तुम्हाला तुमचे eSIM मिटवायचे आहे हे कंफर्म करा" "eSIM मिटवण्याआधी हे तुम्हीच आहात याची पडताळणी करा" "प्रगत मेमरी संरक्षण बीटा" "प्रगत मेमरी संरक्षण" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "डीफॉल्ट ऑटोफिल सेवा" "पासवर्ड" "प्राधान्य दिलेली सेवा" - - + "अतिरिक्त सेवा" "{count,plural, =1{# पासवर्ड}other{# पासवर्ड}}" "ऑटो, फिल, ऑटोफिल, पासवर्ड" "डेटा, पासकी, पासवर्ड" "ऑटो, भरा, ऑटोफिल, डेटा, पासकी, पासवर्ड" "बदला" "उघडा" + + "<b>तुमचा या ॲपवर विश्वास असल्याची खात्री करा</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> ऑटोफिल काय होऊ शकते हे ठरवण्यासाठी तुमच्या स्क्रीनवर काय आहे याचा वापर करते." "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>वापरायचे आहे का?</b> <br/> <br/> नवीन पासवर्ड, पासकी आणि इतर माहिती आता येथे सेव्ह केली जाईल. काय ऑटोफिल केले जाऊ शकते हे निर्धारित करण्यासाठी <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> हे तुमच्या स्क्रीनवर असलेल्या गोष्टी वापरू शकते." - - + "पासवर्ड, पासकी आणि ऑटोफिलसाठी प्राधान्य दिलेली सेवा" "%1$s बंद करायचे का?" "<b>ही सेवा बंद करायची आहे का?</b> <br/> <br/> पासवर्ड, पासकी, पेमेंट पद्धती आणि इतर माहिती यांसारखी सेव्ह केलेली माहिती तुम्ही साइन इन करता, तेव्हा भरली जाणार नाही. तुमची सेव्ह केलेली माहिती वापरण्यासाठी, पासवर्ड, पासकी किंवा डेटा सेवा निवडा." - - + "पासवर्ड, पासकी आणि ऑटोफिल" "<b>सर्व सेवा बंद करायच्या आहेत का?</b> <br/> <br/> तुम्ही साइन इन करा, तेव्हा पासवर्ड, पासकी आणि सेव्ह केलेली इतर माहिती ऑटोफिलसाठी उपलब्ध नसेल" "<b>तुमची प्राधान्य दिलेली सेवा <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> वर बदलायची आहे का?</b> <br/> <br/> नवीन पासवर्ड, पासकी आणि इतर माहिती आतापासून येथे सेव्ह केली जाईल. काय ऑटोफिल केले जाऊ शकते हे निर्धारित करण्यासाठी <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> हे तुमच्या स्क्रीनवर असलेल्या गोष्टी वापरू शकते" "%1$s वापरायचे आहे का?" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "सेव्ह करा" "हे सिम वापरा" "बंद आहे" - - - - + "हे सिम बंद करण्यासाठी, सिम कार्ड काढा" + "तुमचे %1$s सिम ॲक्टिव्हेट करण्यासाठी टॅप करा" "eSIM मिटवा" "प्राधान्‍यकृत नेटवर्क प्रकार" "नेटवर्क कार्य करण्‍याचा मोड बदला" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "%1$s वर स्विच करा" "%1$s बंद करा" "सिम बंद केल्यामुळे तुमची सेवा रद्द होणार नाही" - - - - - - - - + "तुमचे सिम ॲक्टिव्हेट करत आहे…" + "%1$s वर स्विच करत आहे…" + "सिम स्विच करू शकत नाही" + "काहीतरी चूक झाली. सिम स्विच करू शकत नाही." "%1$s बंद करायचे आहे का?" "सिम बंद करायचे आहे का?" "सिम बंद करत आहे" - - - - + "सिम बंद करू शकत नाही" + "काहीतरी चूक झाली आणि तुमचे सिम बंद करता आले नाही." "दोन सिम वापरायची आहेत का?" "या डिव्हाइसमध्ये एकाच वेळी दोन सिम अ‍ॅक्टिव्ह असू शकतात. एकावेळी एक सिम वापरणे सुरू ठेवण्यासाठी, \"नाही, नको\" वर टॅप करा." "डिव्हाइस रीस्टार्ट करायचे आहे का?" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "सिमचे लेबल आणि रंग" "नेटवर्क अ‍ॅक्टिव्हेशन" "वाहक स्विच करणे" - - + "तुमचे %1$s सिम अ‍ॅक्टिव्ह आहे" "सिमची सेटिंग्ज अपडेट करण्यासाठी टॅप करा" "%1$s वर स्विच केले" "दुसर्‍या वाहकावर स्विच केले" "तुमचे मोबाइल नेटवर्क बदलले आहे" "तुमचे दुसरे सिम सेट करा" "तुमचे अ‍ॅक्टिव्ह असलेले सिम निवडा किंवा एकाच वेळी दोन सिम वापरा" - - - - - "अ‍ॅक्टिव्हेट करत आहे" - - + "वापरण्यासाठी सिम निवडा" + "{count,plural, =1{या डिव्हाइसवर १ सिम उपलब्ध आहे, पण एकावेळी फक्त एक सिम वापरले जाऊ शकते}=2{या डिव्हाइसवर २ सिम उपलब्ध आहेत, पण एकावेळी फक्त एक सिम वापरले जाऊ शकते}other{या डिव्हाइसवर # सिम उपलब्ध आहेत, पण एकावेळी फक्त एक सिम वापरले जाऊ शकते}}" + " सुरू करत आहे" + "हे सिम आता सुरू करता आले नाही" "%1$s वापरायचे?" "मोबाइल डेटा , कॉल आणि एसएमएससाठी %1$s वापरले जाईल." "कोणतीही अ‍ॅक्टिव्ह सिम उपलब्ध नाहीत" @@ -4720,7 +4706,7 @@ "कोणते ॲप तुमच्या डिव्हाइसवरील बग रिपोर्ट शॉर्टकट हाताळेल हे निर्धारित करते." "वैयक्तिक" "कार्य" - "सिस्टम डीफॉल्ट" + "सिस्टीम डीफॉल्ट" "काहीही नाही" "ही निवड यापुढे वैध असणार नाही. पुन्हा प्रयत्न करा." "पॉवर बटण प्रेस करून धरून ठेवा" @@ -4764,10 +4750,8 @@ "Settings स्क्रीनवर ओव्हरले करण्यासाठी इतर अ‍ॅप्सवर प्रदर्शित करू शकणाऱ्या अ‍ॅप्सना अनुमती द्या" "नमुना मोडेमला अनुमती द्या" "इन्स्ट्रुमेंटेशन चाचणीसाठी या डिव्हाइसला नमुना मोडेम सेवा रन करण्याची अनुमती द्या. फोनच्या सामान्य वापरादरम्यान हे सुरू करू नका" - - - - + "स्क्रीन शेअरिंगची संरक्षणे बंद करा" + "स्क्रीन शेअरिंगदरम्यान सिस्टीमने लागू केलेली ॲप आणि सूचनेसंबंधित संरक्षणे बंद करते" "मीडिया" "मीडिया प्लेअर पिन करा" "प्लेबॅक करणे पुन्‍हा झटपट सुरू करण्यासाठी, क्विक सेटिंग्जमध्ये मीडिया प्लेअर उघडा राहतो" @@ -4778,6 +4762,10 @@ "प्‍लेअर लपवा" "प्‍लेअर दाखवा" "मीडिया" + + + + "ब्लूटूथ सुरू होईल" "इंटरनेट" "सिम" @@ -5084,6 +5072,5 @@ "पासवर्ड आता सेट केला आहे" - - + "फिरवताना पॉइंटर दाखवा" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 7e9b7b7f7a0..b28b0eecff5 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -48,7 +48,7 @@ "Hanya permainan, video dan pelbagai lagi" "Paparan depan dihidupkan untuk apl yang menghentikan skrin anda daripada melahu" "Leret ke atas untuk meneruskan tindakan" - "Lipatkan telefon anda dan leret ke atas pada paparan depan untuk terus menggunakan apl atau tunggu selama beberapa saat untuk skrin dikunci" + "Lipat telefon anda dan leret ke atas pada paparan depan untuk terus menggunakan apl atau tunggu selama beberapa saat untuk skrin dikunci" "Jangan sekali-kali" "Paparan depan dikunci semasa anda melipatkan peranti anda" "Gunakan autoputar" @@ -546,27 +546,21 @@ "Keselamatan" "Privasi" "Profil kerja" - - + "Ruang peribadi" "Pastikan apl peribadi kekal dikunci dan disembunyikan" "Menyimpan apl peribadi dalam ruang berasingan yang boleh anda sembunyikan atau kunci" - - - - + "Kunci ruang peribadi" + "Anda boleh membuka kunci ruang peribadi anda menggunakan cara yang sama seperti anda membuka kunci peranti anda atau memilih kunci yang lain" "Gunakan kunci skrin peranti" "Buka Kunci Wajah & Cap Jari" "Buka Kunci Cap Jari" "Buka Kunci Wajah" "Ketik untuk membuat persediaan" - - - - + "Buka Kunci Cap Jari untuk ruang peribadi" + "Buka Kunci Wajah untuk ruang peribadi" "Cara membuka kunci" "Sama seperti kunci skrin peranti" - - + "Pilih kunci baharu untuk ruang peribadi?" "Kunci secara automatik" "Kunci ruang privasi secara automatik" "Anda boleh mengunci ruang privasi anda secara automatik jika anda tidak menggunakan peranti anda untuk suatu tempoh masa" @@ -574,18 +568,12 @@ "Selepas 5 minit tanpa aktiviti" "Jangan sekali-kali" "Sembunyikan apabila dikunci" - - - - - - - - - - - - + "Sembunyikan ruang peribadi apabila dikunci" + "Untuk menghalang orang lain daripada mengetahui bahawa anda mempunyai ruang peribadi pada peranti anda, anda boleh menyembunyikan ruang peribadi ini daripada senarai apl anda" + "Akses ruang peribadi apabila disembunyikan" + "Daripada senarai apl, masukkan \"ruang peribadi\" dalam bar carian" + "Ketik jubin ruang peribadi" + "Buka kunci ruang peribadi anda" "Mati" "Hidup" "Sistem" @@ -596,10 +584,8 @@ "Padam" "Memadamkan ruang privasi…" "Proses ini akan mengambil sedikit masa" - - - - + "Ruang peribadi dipadamkan" + "Ruang peribadi tidak dapat dipadamkan" "Ruang privasi tidak berkunci" "Tetapkan kunci skrin" "Untuk menggunakan ruang peribadi anda, tetapkan kunci skrin pada peranti ini" @@ -615,21 +601,17 @@ "Pemberitahuan daripada apl dalam ruang peribadi anda disembunyikan apabila ruang peribadi dikunci" "Apl dalam ruang peribadi anda tidak akan dipaparkan dalam pengurus kebenaran, papan pemuka privasi dan tetapan lain apabila ruang peribadi anda dikunci.\n\nRuang peribadi anda tidak boleh dialihkan kepada peranti baharu. Anda perlu menyediakan ruang peribadi lain jika anda mahu menggunakan ruang peribadi pada peranti lain.\n\nSesiapa sahaja yang menyambungkan peranti anda kepada komputer atau memasang apl berbahaya pada peranti anda mungkin dapat mengakses ruang peribadi anda." "Menyediakan ruang peribadi…" - - - - + "Pemberitahuan daripada apl ruang peribadi disembunyikan apabila ruang peribadi dikunci" + "Buka kunci ruang peribadi untuk berkongsi foto atau fail" "Sesetengah apl telah dipasang dalam ruang peribadi anda" - - + "Tidak dapat menyediakan ruang peribadi" "Cuba Lagi" "Gunakan kunci skrin untuk membuka kunci ruang peribadi?" "Anda boleh membuka kunci ruang peribadi anda menggunakan cara yang sama seperti anda membuka kunci peranti anda atau memilih kunci yang lain" "Gunakan kunci skrin" "Pilih kunci baharu" "Siap!" - - + "Untuk menemukan ruang peribadi anda, akses senarai apl anda, kemudian tatal ke bawah" "Selesai" "Tatal ke bawah untuk menemukan ruang peribadi" "Log masuk" @@ -696,7 +678,7 @@ "Corak" "PIN" "Kata laluan" - "Padamkan kunci skrin?" + "Alih keluar semua jenis buka kunci peranti?" "Alih keluar perlindungan profil?" "Corak melindungi telefon anda jika ia hilang atau dicuri" "Corak melindungi telefon anda jika ia hilang atau dicuri. @@ -709,15 +691,35 @@ Ini memadamkan model cap jari yang disimpan pada peranti anda. Model wajah anda juga akan dipadamkan secara kekal dan selamat. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah atau cap jari anda untuk pengesahan dalam apl." "PIN melindungi telefon anda jika telefon hilang atau dicuri" + "Anda akan kehilangan data yang disimpan seperti PIN anda. + +Kad yang disediakan untuk ciri bayar tanpa sentuhan akan dialih keluar. + +Dompet dan apl lain yang memerlukan peranti tidak berkunci mungkin tidak berfungsi dengan betul." "PIN melindungi telefon anda jika telefon hilang atau dicuri. Ini juga memadamkan model cap jari yang disimpan pada peranti anda. Anda tidak akan dapat menggunakan cap jari anda untuk pengesahan dalam apl." + "Anda akan kehilangan data yang disimpan seperti PIN dan model cap jari anda. + +Kad yang disediakan untuk ciri bayar tanpa sentuhan akan dialih keluar. + +Dompet dan apl lain yang memerlukan peranti tidak berkunci mungkin tidak berfungsi dengan betul." "PIN melindungi telefon anda jika telefon hilang atau dicuri. Model wajah anda juga akan dipadamkan secara kekal dan selamat. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah anda untuk pengesahan dalam apl." + "Anda akan kehilangan data yang disimpan seperti PIN dan model wajah anda. + +Kad yang disediakan untuk ciri bayar tanpa sentuhan akan dialih keluar. + +Dompet dan apl lain yang memerlukan peranti tidak berkunci mungkin tidak berfungsi dengan betul." "PIN melindungi telefon anda jika telefon hilang atau dicuri. Ini memadamkan model cap jari yang disimpan pada peranti anda. Model wajah anda juga akan dipadamkan secara kekal dan selamat. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah atau cap jari anda untuk pengesahan dalam apl." + "Anda akan kehilangan data yang disimpan seperti PIN, model wajah dan model cap jari anda. + +Kad yang disediakan untuk ciri bayar tanpa sentuhan akan dialih keluar. + +Dompet dan apl lain yang memerlukan peranti tidak berkunci mungkin tidak berfungsi dengan betul." "Kata laluan melindungi telefon anda jika ia hilang atau dicuri" "Kata laluan melindungi telefon anda jika ia hilang atau dicuri. @@ -3049,8 +3051,7 @@ "Apl terbaharu, apl lalai" "Akses pemberitahuan tidak tersedia untuk apl dalam profil kerja." "Kata laluan dan akaun" - - + "Cadangan untuk log masuk & autolengkap" "Apl lalai" "Apl Klon" "Buat tika kedua apl supaya anda boleh menggunakan dua akaun pada masa yang sama." @@ -4311,22 +4312,21 @@ "Perkhidmatan autolengkap lalai" "Kata laluan" "Perkhidmatan pilihan" - - + "Perkhidmatan tambahan" "{count,plural, =1{# kata laluan}other{# kata laluan}}" "auto, isi, autolengkap, kata laluan" "data, kunci laluan, kata laluan" "automatik, isi, autolengkap, data, kunci laluan, kata laluan" "Perubahan" "Terbuka" + + "<b>Pastikan anda mempercayai apl ini</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> menggunakan item yang terdapat pada skrin anda untuk menentukan perkara yang boleh dilengkapkan secara automatik." "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Kata laluan baharu, kunci laluan dan maklumat lain akan disimpan di sini mulai sekarang. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> mungkin menggunakan maklumat pada skrin anda untuk menentukan pengisian data automatik." - - + "Perkhidmatan pilihan untuk kata laluan, kunci laluan & autolengkap" "Matikan %1$s?" "<b>Matikan perkhidmatan ini?</b> <br/> <br/> Maklumat yang disimpan seperti kata laluan, kunci laluan, kaedah pembayaran dan maklumat lain tidak akan diisikan apabila anda log masuk. Untuk menggunakan maklumat anda yang disimpan, pilih kata laluan, kunci laluan atau perkhidmatan data." - - + "Kata laluan, kunci laluan & autolengkap" "<b>Matikan semua perkhidmatan?</b> <br/> <br/> Kata laluan, kunci laluan dan maklumat lain yang disimpan tidak akan tersedia untuk autolengkap apabila anda log masuk" "<b>Tukarkan perkhidmatan pilihan anda kepada <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Kata laluan baharu, kunci laluan dan maklumat lain akan disimpan di sini mulai sekarang. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> mungkin menggunakan maklumat pada skrin anda untuk menentukan pengisian data automatik" "Gunakan %1$s?" @@ -4610,8 +4610,8 @@ "Pilih SIM aktif anda atau gunakan 2 SIM serentak" "Pilih SIM untuk digunakan" "{count,plural, =1{1 SIM tersedia pada peranti ini tetapi hanya satu yang boleh digunakan pada satu-satu masa}=2{2 SIM tersedia pada peranti ini tetapi hanya satu yang boleh digunakan pada satu-satu masa}other{# SIM tersedia pada peranti ini tetapi hanya satu yang boleh digunakan pada satu-satu masa}}" - "Mengaktifkan" - "Tidak dapat mengaktifkan SIM ini sekarang" + "Menghidupkan " + "Tidak dapat menghidupkan SIM ini sekarang" "Gunakan %1$s?" "%1$s akan digunakan untuk data mudah alih, panggilan dan SMS." "Tiada SIM aktif yang tersedia" @@ -4750,10 +4750,8 @@ "Benarkan apl yang boleh dipaparkan di atas apl lain untuk menindan skrin Tetapan" "Benarkan Modem Maya" "Benarkan peranti ini menjalankan perkhidmatan Modem Maya untuk ujian peralatan. Jangan dayakan tetapan ini semasa penggunaan biasa telefon" - - - - + "Lumpuhkan perlindungan perkongsian skrin" + "Lumpuhkan apl digunakan sistem dan perlindungan pemberitahuan semasa perkongsian skrin" "Media" "Sematkan pemain media" "Untuk menyambung semula main balik dengan pantas, biarkan pemain media kekal terbuka dalam Tetapan Pantas" @@ -4764,6 +4762,8 @@ "Sembunyikan pemain" "Tunjukkan pemain" "media" + "Benarkan sambungan perisian kamera" + "Mendayakan pelaksanaan perisian lalai bagi ciri kamera lanjutan, seperti videografi Tanpa Lihat." "Bluetooth akan dihidupkan" "Internet" "SIM" @@ -5070,6 +5070,5 @@ "Kini kata laluan telah disediakan" - - + "Tunjukkan penuding semasa menuding" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 18c2b0260dd..723c0d494b8 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "လုံခြုံရေး" "ကိုယ်ရေးဒေတာ" "အလုပ်ပရိုဖိုင်" - - + "သီးသန့်နေရာ" "သီးသန့်အက်ပ်များကို လော့ခ်ချပြီး ဖျောက်ထားပါ" "ဖျောက်ထားနိုင် (သို့) လော့ခ်ချနိုင်သော သီးခြားနေရာတွင် သီးသန့်အက်ပ်များကို ထားပါ" - - - - + "သီးသန့်နေရာလော့ခ်" + "သင့်စက်ကို ဖွင့်သည့်နည်းတူ သင်၏သီးသန့်နေရာကို ဖွင့်နိုင်သည် (သို့) အခြားလော့ခ်တစ်ခု ရွေးနိုင်သည်" "စက်ဖန်သားပြင်လော့ခ် သုံးရန်" "မျက်နှာနှင့် လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း" "လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း" "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း" "စနစ်ထည့်သွင်းရန် တို့ပါ" - - - - + "သီးသန့်နေရာအတွက် လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း" + "သီးသန့်နေရာအတွက် မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း" "လော့ခ်ဖွင့်ရန် နည်းလမ်းများ" "စက်ဖန်သားပြင်လော့ခ်နှင့် အတူတူပင်ဖြစ်သည်" - - + "သီးသန့်နေရာအတွက် လော့ခ်အသစ် ရွေးမလား။" "အလိုအလျောက် လော့ခ်ချရန်" "သီးသန့်နေရာကို အလိုအလျောက် လော့ခ်ချခြင်း" "သင့်စက်ပစ္စည်းကို အချိန်ကြာမြင့်စွာ အသုံးမပြုပါက သီးသန့်နေရာကို အလိုအလျောက် လော့ခ်ချနိုင်သည်" @@ -574,18 +568,12 @@ "အသုံးမပြုချိန် ၅ မိနစ်ကြာပြီးနောက်" "ဘယ်တော့မှ" "လော့ခ်ချထားချိန်တွင် ဖျောက်ရန်" - - - - - - - - - - - - + "သီးသန့်နေရာ လော့ခ်ချထားချိန်တွင် ဖျောက်ရန်" + "သင့်စက်၌ သီးသန့်နေရာရှိကြောင်း အခြားသူများ မသိစေရန် ၎င်းကို သင့်အက်ပ်စာရင်းမှ ဖျောက်နိုင်သည်" + "သီးသန့်နေရာကို ဖျောက်ထားချိန်တွင် သုံးရန်" + "သင့်အက်ပ်များစာရင်း၌ ရှာဖွေမှုဘားတွင် “သီးသန့်နေရာ” ထည့်ပါ" + "သီးသန့်နေရာ အကွက်ငယ်ကို တို့ရန်" + "သီးသန့်နေရာဖွင့်ရန်" "ပိတ်" "ဖွင့်" "စနစ်" @@ -596,10 +584,8 @@ "ဖျက်ရန်" "သီးသန့်နေရာကို ဖျက်နေသည်…" "အချိန်အနည်းငယ် ကြာပါမည်" - - - - + "သီးသန့်နေရာကို ဖျက်လိုက်ပါပြီ" + "သီးသန့်နေရာကို ဖျက်၍မရပါ" "သီးသန့်နေရာ လော့ခ်ဖွင့်လိုက်သည်" "ဖန်သားပြင်လော့ခ် သတ်မှတ်ပါ" "သင်၏သီးသန့်နေရာကို သုံးရန် ဤစက်ပစ္စည်းတွင် ဖန်သားပြင်လော့ခ် သတ်မှတ်ပါ" @@ -615,21 +601,17 @@ "သင်၏သီးသန့်နေရာကို လော့ခ်ချထားချိန်တွင် ၎င်းထဲရှိ အက်ပ်များမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ဖျောက်ထားသည်" "သင်၏သီးသန့်နေရာကို လော့ခ်ချထားချိန်တွင် ၎င်းထဲရှိ အက်ပ်များကို ခွင့်ပြုချက်စီမံစနစ်၊ ကိုယ်ရေးအချက်အလက် လုံခြုံမှု ဒက်ရှ်ဘုတ်နှင့် အခြားဆက်တင်များတွင် မြင်ရမည်မဟုတ်ပါ။\n\nသင်၏သီးသန့်နေရာကို စက်ပစ္စည်းအသစ်သို့ ရွှေ့၍မရပါ။ ၎င်းကို အခြားစက်ပစ္စည်းတွင် သုံးလိုပါက နောက်ထပ်သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်းရပါမည်။\n\nသင့်စက်ပစ္စည်းကို ကွန်ပျူတာနှင့် ချိတ်ဆက်သော (သို့) သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် အန္တရာယ်ရှိသည့်အက်ပ်များ ထည့်သွင်းသော မည်သူမဆို သင်၏သီးသန့်နေရာကို ဝင်နိုင်ပါမည်။" "သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်းနေသည်…" - - - - + "သီးသန့်နေရာ လော့ခ်ချထားချိန်တွင် ၎င်းရှိအက်ပ်များမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ဖျောက်ထားသည်" + "ဓာတ်ပုံ (သို့) ဖိုင်များ မျှဝေရန် သီးသန့်နေရာကို ဖွင့်ပါ" "အက်ပ်အချို့ကို သင်၏သီးသန့်နေရာတွင် ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်သည်" - - + "သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်း၍မရပါ" "ထပ်စမ်းရန်" "သီးသန့်နေရာကို ဖွင့်ရန် ဖန်သားပြင်လော့ခ် သုံးမလား။" "သင့်စက်ကို ဖွင့်သည့်နည်းတူ သင်၏သီးသန့်နေရာကို ဖွင့်နိုင်သည် (သို့) အခြားလော့ခ်တစ်ခု ရွေးနိုင်သည်" "ဖန်သားပြင်လော့ခ် သုံးရန်" "လော့ခ်အသစ် ရွေးရန်" "အားလုံး အသင့်ပါ။" - - + "သင်၏သီးသန့်နေရာကို ရှာရန် အက်ပ်စာရင်းသို့ သွားပြီး အောက်သို့လှိမ့်ပါ" "ပြီးပြီ" "သီးသန့်နေရာရှာရန် အောက်သို့လှိမ့်ပါ" "လက်မှတ်ထိုးဝင်ပါ" @@ -696,7 +678,7 @@ "ပုံစံ" "ပင်နံပါတ်" "စကားဝှက်" - "ဖန်သားပြင် လော့ခ်ကို ဖျက်မလား။" + "စက်ဖွင့်ခြင်း အမျိုးအစားအားလုံး ဖယ်ရှားမလား။" "ပရိုဖိုင်ကာကွယ်ခြင်းကို ဖယ်ရှားမလား။" "သင့်ဖုန်းပျောက်သွားလျှင် (သို့) ခိုးခံရလျှင် ၎င်းကို ပုံစံက ကာကွယ်ပေးသည်" "သင့်ဖုန်းပျောက်သွားလျှင် (သို့) ခိုးခံရလျှင် ၎င်းကို ပုံစံက ကာကွယ်ပေးသည်။ @@ -709,15 +691,35 @@ ၎င်းက သင့်စက်တွင်သိမ်းထားသော လက်ဗွေနမူနာကို ဖျက်ပါသည်။ သင်၏မျက်နှာနမူနာကိုလည်း လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။ အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် သင့်မျက်နှာ (သို့) လက်ဗွေကို အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" "သင့်ဖုန်းပျောက်သွားလျှင် (သို့) ခိုးခံရလျှင် ၎င်းကို ပင်နံပါတ်က ကာကွယ်ပေးသည်" + "သင့်ပင်နံပါတ်ကဲ့သို့ သိမ်းထားသောဒေတာကို ဆုံးရှုံးပါမည်။ + +ထိတွေ့မှုမဲ့ပေးချေခြင်းအတွက် ကတ်သတ်မှတ်ခြင်းကို ဖယ်ရှားပါမည်။ + +စက်ဖွင့်ရန်လိုအပ်သော ပိုက်ဆံအိတ်နှင့် အခြားအက်ပ်များ ကောင်းစွာ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။" "သင့်ဖုန်းပျောက်သွားလျှင် (သို့) ခိုးခံရလျှင် ၎င်းကို ပင်နံပါတ်က ကာကွယ်ပေးသည်။ ၎င်းက သင့်စက်တွင်သိမ်းထားသော လက်ဗွေနမူနာကိုလည်း ဖျက်ပါသည်။ အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် သင့်လက်ဗွေကို အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" + "သင့်ပင်နံပါတ်နှင့် လက်ဗွေနမူနာကဲ့သို့ သိမ်းထားသောဒေတာကို ဆုံးရှုံးပါမည်။ + +ထိတွေ့မှုမဲ့ပေးချေခြင်းအတွက် ကတ်သတ်မှတ်ခြင်းကို ဖယ်ရှားပါမည်။ + +စက်ဖွင့်ရန်လိုအပ်သော ပိုက်ဆံအိတ်နှင့် အခြားအက်ပ်များ ကောင်းစွာ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။" "သင့်ဖုန်းပျောက်သွားလျှင် (သို့) ခိုးခံရလျှင် ၎င်းကို ပင်နံပါတ်က ကာကွယ်ပေးသည်။ သင်၏မျက်နှာနမူနာကိုလည်း လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။ အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" + "သင့်ပင်နံပါတ်နှင့် မျက်နှာနမူနာကဲ့သို့ သိမ်းထားသောဒေတာကို ဆုံးရှုံးပါမည်။ + +ထိတွေ့မှုမဲ့ပေးချေခြင်းအတွက် ကတ်သတ်မှတ်ခြင်းကို ဖယ်ရှားပါမည်။ + +စက်ဖွင့်ရန်လိုအပ်သော ပိုက်ဆံအိတ်နှင့် အခြားအက်ပ်များ ကောင်းစွာ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။" "သင့်ဖုန်းပျောက်သွားလျှင် (သို့) ခိုးခံရလျှင် ၎င်းကို ပင်နံပါတ်က ကာကွယ်ပေးသည်။ ၎င်းက သင့်စက်တွင်သိမ်းထားသော လက်ဗွေနမူနာကို ဖျက်ပါသည်။ သင်၏မျက်နှာနမူနာကိုလည်း လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။ အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် သင့်မျက်နှာ (သို့) လက်ဗွေကို အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" + "သင့်ပင်နံပါတ်၊ မျက်နှာနှင့် လက်ဗွေနမူနာများကဲ့သို့ သိမ်းထားသောဒေတာကို ဆုံးရှုံးပါမည်။ + +ထိတွေ့မှုမဲ့ပေးချေခြင်းအတွက် ကတ်သတ်မှတ်ခြင်းကို ဖယ်ရှားပါမည်။ + +စက်ဖွင့်ရန်လိုအပ်သော ပိုက်ဆံအိတ်နှင့် အခြားအက်ပ်များ ကောင်းစွာ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။" "သင့်ဖုန်းပျောက်သွားလျှင် (သို့) ခိုးခံရလျှင် ၎င်းကို စကားဝှက်က ကာကွယ်ပေးသည်" "သင့်ဖုန်းပျောက်သွားလျှင် (သို့) ခိုးခံရလျှင် ၎င်းကို စကားဝှက်က ကာကွယ်ပေးသည်။ @@ -3049,8 +3051,7 @@ "မကြာသေးမီက အက်ပ်များ၊ မူရင်း အက်ပ်များ" "အလုပ်ပရိုဖိုင်အတွင်းရှိ အက်ပ်များအတွက် အကြောင်းကြားချက် ဝင်ကြည့်၍ မရနိုင်ပါ။" "စကားဝှက်နှင့် အကောင့်များ" - - + "လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်းနှင့် အော်တိုဖြည့်ခြင်းအတွက် အကြံပြုချက်များ" "မူရင်းအက်ပ်များ" "ပုံတူပွားအက်ပ်များ" "အက်ပ်၏ မိတ္တူတစ်ခုပြုလုပ်ခြင်းဖြင့် အကောင့်နှစ်ခု တစ်ပြိုင်တည်းသုံးနိုင်သည်။" @@ -4311,22 +4312,21 @@ "မူရင်း အော်တိုဖြည့်ဝန်ဆောင်မှု" "စကားဝှက်များ" "ဦးစားပေး ဝန်ဆောင်မှု" - - + "ထပ်ဆောင်းဝန်ဆောင်မှုများ" "{count,plural, =1{စကားဝှက် # ခု}other{စကားဝှက် # ခု}}" "အော်တို၊ ဖြည့်၊ အော်တိုဖြည့်၊ စကားဝှက်" "ဒေတာ၊ လျှို့ဝှက်ကီး၊ စကားဝှက်" "အလိုအလျောက်၊ ဖြည့်ခြင်း၊ အလိုအလျောက်ဖြည့်ခြင်း၊ ဒေတာ၊ လျှို့ဝှက်ကီး၊ စကားဝှက်" "ပြောင်းရန်" "ဖွင့်ရန်" + + "<b>သင်သည် ဤအက်ပ်ကို ယုံကြည်စိတ်ချရကြောင်း သေချာပါစေ</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> သည် သင်၏ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ အရာများကို အသုံးပြု၍ မည်သည့်အရာများကို အော်တိုဖြည့်နိုင်ကြောင်း ဆုံးဖြတ်သည်။" "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> သုံးမလား။</b> <br/> <br/> ယခုမှစ၍ စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီးနှင့် အခြားအချက်အလက် အသစ်များကို ဤနေရာတွင် သိမ်းပါမည်။ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> က အော်တိုဖြည့်နိုင်သည်များအား ဆုံးဖြတ်ရန် သင့်ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ရှိသည်များကို သုံးနိုင်သည်။" - - + "စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီး၊ အော်တိုဖြည့်ခြင်းတို့အတွက် ဦးစားပေး ဝန်ဆောင်မှု" "%1$s ကို ပိတ်မလား။" "<b>ဤဝန်ဆောင်မှုကို ပိတ်မလား။</b> <br/> <br/> လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီးများ၊ ငွေပေးချေနည်းလမ်းနှင့် အခြားအချက်အလက်ကဲ့သို့ သိမ်းထားသောအချက်အလက်များကို ဖြည့်မည်မဟုတ်ပါ။ သိမ်းထားသောအချက်အလက် သုံးရန် စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီး (သို့) ဒေတာဝန်ဆောင်မှု ရွေးပါ။" - - + "စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီး၊ အော်တိုဖြည့်ခြင်း" "<b>ဝန်ဆောင်မှုအားလုံးကို ပိတ်သည်?</b> <br/> <br/> စကားဝှက်များ၊ လျှို့ဝှက်ကီးများ၊ သိမ်းထားသော အခြားအချက်အလက်များကို သင်လက်မှတ်ထိုးဝင်သည့်အခါ အလိုအလျောက်ဖြည့်ရန် ရနိုင်မည်မဟုတ်ပါ" "<b>သင်၏ ဦးစားပေးဝန်ဆောင်မှုကို <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> သို့ပြောင်းသည် <br/> <br/> စကားဝှက်အသစ်များ၊ လျှို့ဝှက်ကီးများနှင့် အခြားအချက်အလက်များကို ယခုမှစ၍ ဤနေရာတွင် သိမ်းမည်။ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> က အော်တိုဖြည့်နိုင်သည်များအား ဆုံးဖြတ်ရန် သင့်ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ရှိသည်များကို သုံးနိုင်သည်" "%1$s သုံးမလား။" @@ -4610,8 +4610,8 @@ "သင်သုံးနေသော ဆင်းမ်ကတ်ရွေးပါ သို့မဟုတ် ဆင်းမ်ကတ် ၂ ကတ် တစ်ပြိုင်တည်းသုံးပါ" "အသုံးပြုမည့် ဆင်းမ်ကတ်ရွေးခြင်း" "{count,plural, =1{ဤစက်တွင် ဆင်းမ်ကတ် ၁ ခု ရနိုင်သော်လည်း တစ်ကြိမ်လျှင် တစ်ခုသာ အသုံးပြုနိုင်သည်}=2{ဤစက်တွင် ဆင်းမ်ကတ် ၂ ခု ရနိုင်သော်လည်း တစ်ကြိမ်လျှင် တစ်ခုသာ အသုံးပြုနိုင်သည်}other{ဤစက်တွင် ဆင်းမ်ကတ် # ခု ရနိုင်သော်လည်း တစ်ကြိမ်လျှင် တစ်ခုသာ အသုံးပြုနိုင်သည်}}" - " စတင်နေပါသည်" - "ဤဆင်းမ်ကတ်ကို ယခု စသုံး၍မရပါ" + "ဖွင့်နေသည်" + "ဤဆင်းမ်ကတ်ကို လောလောဆယ် ဖွင့်၍မရပါ" "%1$s ကို သုံးမလား။" "မိုဘိုင်းဒေတာ၊ ခေါ်ဆိုမှုများနှင့် SMS စာတိုစနစ်အတွက် %1$s ကို အသုံးပြုပါမည်။" "အသုံးပြုနေသော ဆင်းမ်ကတ်များ မရှိပါ" @@ -4750,10 +4750,8 @@ "အခြားအက်ပ်များအပေါ်တွင် ပြသနိုင်သည့် အက်ပ်များအား \'ဆက်တင်များ\' မျက်နှာပြင်ကို ထပ်ဆင့်ပြခွင့်ပြုသည်" "Mock Modem ခွင့်ပြုရန်" "နည်းလမ်းထည့်သွင်းခြင်း စမ်းသပ်မှုအတွက် Mock Modem ဝန်ဆောင်မှုဖွင့်ရန် ဤစက်ကိုခွင့်ပြုနိုင်သည်။ ဖုန်းပုံမှန်အသုံးပြုမှုအတွင်း ၎င်းကို မဖွင့်ပါနှင့်" - - - - + "မျက်နှာပြင်မျှဝေခြင်းဆိုင်ရာ အကာအကွယ်များပိတ်ရန်" + "မျက်နှာပြင်မျှဝေနေစဉ် စနစ်သုံးအက်ပ်နှင့် အကြောင်းကြားချက် အကာအကွယ်များ ပိတ်သည်" "မီဒီယာ" "မီဒီယာ ပလေယာကို ပင်ထိုးရန်" "‘အမြန် ဆက်တင်များ’ တွင် အမြန်ပြန်ဖွင့်ရန်အတွက် မီဒီယာ ပလေယာကို ဆက်ဖွင့်ထားရန်" @@ -4764,6 +4762,10 @@ "ပလေယာကို ဖျောက်ထားမည်" "ပလေယာကို ပြရန်" "မီဒီယာ" + + + + "ဘလူးတုသ် ပွင့်ပါမည်" "အင်တာနက်" "ဆင်းမ်ကတ်များ" @@ -5070,6 +5072,5 @@ "စကားဝှက်ကို ယခု သတ်မှတ်ပြီးပြီ" - - + "မောက်စ်တင်ထားစဉ် ညွှန်တံပြရန်" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 445bd97ef28..abb720e8570 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Sikkerhet" "Personvern" "Jobbprofil" - - + "Privat område" "Hold private apper låst og skjult" "Hold private apper i et eget område du kan skjule eller låse" - - - - + "Lås for det private området" + "Du kan låse opp det private området på samme måte som enheten, eller du kan velge en annen lås" "Bruk skjermlåsen for enheten" "Opplåsing med ansikt og fingeravtrykk" "Opplåsing med fingeravtrykk" "Ansiktslås" "Trykk for å konfigurere" - - - - + "Opplåsing med fingeravtrykk for det private området" + "Ansiktslås for det private området" "Måter å låse opp på" "Den samme som skjermlåsen for enheten" - - + "Vil du velge en ny lås for det private området?" "Lås automatisk" "Lås privat område automatisk" "Du kan låse det private området ditt automatisk hvis du ikke har brukt enheten i et tidsrom." @@ -574,18 +568,12 @@ "Etter 5 minutter uten aktivitet" "Aldri" "Skjul når låst" - - - - - - - - - - - - + "Skjul det private området når det er låst" + "For å unngå at andre ser at du har et privat område på enheten, kan du skjule det i applisten" + "Gå til det private området når det er skjult" + "Fra applisten skriver du inn «privat område» i søkefeltet" + "Trykk på privat område-brikken" + "Lås opp det private området" "Av" "På" "System" @@ -596,10 +584,8 @@ "Slett" "Sletter det private området …" "Dette tar en liten stund" - - - - + "Det private området er slettet" + "Kunne ikke slette det private området" "Det private området er låst opp" "Konfigurer en skjermlås" "For å bruke det private området, angi en skjermlås på enheten" @@ -615,21 +601,17 @@ "Varsler fra apper i det private området er skjult når det er låst" "Apper i det private området vises ikke i tillatelseskontrollen, personvernoversikten eller i andre innstillinger når det private området er låst.\n\nDet private området kan ikke flyttes til andre enheter. Hvis du vil bruke det private området på en annen enhet, må du konfigurere et nytt.\n\nHvis noen kobler enheten din til en datamaskin eller installerer skadelige apper på enheten, kan de kanskje åpne det private området ditt." "Konfigurerer det private området …" - - - - + "Varsler fra apper i det private området er skjult når det er låst" + "Lås opp det private området for å dele bilder eller filer" "Noen apper er installert i det private området allerede" - - + "Kunne ikke konfigurere et privat område" "Prøv på nytt" "Vil du låse opp det private området med skjermlås?" "Du kan låse opp det private området på samme måte som enheten, eller du kan velge en annen lås" "Bruk skjermlåsen" "Velg en ny lås" "Alt er klart!" - - + "For å finne det private området, gå til applisten og rull nedover" "Ferdig" "Rull ned for å finne det private området" "Logg på" @@ -696,7 +678,8 @@ "Mønster" "PIN-kode" "Passord" - "Vil du slette skjermlåsen?" + + "Vil du fjerne profilbeskyttelsen?" "Et mønster beskytter telefonen hvis den blir mistet eller stjålet" "Et mønster beskytter telefonen hvis den blir mistet eller stjålet. @@ -709,15 +692,23 @@ Dette sletter fingeravtrykkmodellen som er lagret på enheten. Ansiktsmodellen blir også slettet permanent og sikkert. Da kan du ikke bruke ansiktet eller fingeravtrykket til autentisering i apper." "En PIN-kode beskytter telefonen hvis den blir mistet eller stjålet" + + "En PIN-kode beskytter telefonen hvis den blir mistet eller stjålet. Dette sletter også fingeravtrykkmodellen som er lagret på enheten. Da kan du ikke bruke fingeravtrykket til autentisering i apper." + + "En PIN-kode beskytter telefonen hvis den blir mistet eller stjålet. Ansiktsmodellen blir også slettet permanent og sikkert. Du kan ikke bruke ansiktet til autentisering i apper." + + "En PIN-kode beskytter telefonen hvis den blir mistet eller stjålet. Dette sletter fingeravtrykkmodellen som er lagret på enheten. Ansiktsmodellen blir også slettet permanent og sikkert. Da kan du ikke bruke ansiktet eller fingeravtrykket til autentisering i apper." + + "Et passord beskytter telefonen hvis den blir mistet eller stjålet" "Et passord beskytter telefonen hvis den blir mistet eller stjålet. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "SIM-status" "SIM-kortstatus (SIM-kortspor %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "SIM-kortene dine er endret" "Trykk for å konfigurere" "Spør hver gang" "Du må velge en SIM-innstilling" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Nylige apper, standardapper" "Tilgang til varsler er ikke tilgjengelig for apper i jobbprofilen." "Passord og kontoer" - - + "Forslag for pålogging og autofyll" "Standardapper" "Klonede apper" "Opprett en ny forekomst av en app, slik at du kan bruke to kontoer samtidig." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Krev PIN-kode for å løsne app" "Krev passord for å løsne apper" "Lås enheten når apper løsnes" - - + "Bekreft at du vil slette eSIM-kortet ditt" "Bekreft at du er deg, før du sletter et eSIM-kort" "Beta, avansert minnebeskyttelse" "Avansert minnebeskyttelse" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Standard autofylltjeneste" "Passord" "Foretrukket tjeneste" - - + "Tilleggstjenester" "{count,plural, =1{# passord}other{# passord}}" "auto, fyll, autofyll, passord" "data, passnøkkel, passord" "auto, fyll, autofyll, data, passnøkkel, passord" "Endre" "Åpne" + + "<b>Stoler du på denne appen?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google autofyll>%1$s</xliff:g> bruker det som er på skjermen, til å fastslå hva som kan fylles ut automatisk." "<b>Vil du bruke <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Fra nå av blir nye passord, nye passnøkler og annen informasjon lagret her. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kan bruke det som er på skjermen, for å avgjøre hva som kan fylles ut automatisk." - - + "Foretrukket tjeneste for passord, passnøkler og autofyll" "Vil du slå av %1$s?" "<b>Vil du slå av denne tjenesten?</b> <br/> <br/> Lagret informasjon som passord, passnøkler, betalingsmåter og andre ting fylles ikke ut når du logger på. For å bruke informasjonen du har lagret, velg et passord, en passnøkkel eller en datatjeneste." - - + "Passord, passnøkler og autofyll" "<b>Vil du slå av alle tjenester?</b> <br/> <br/> Passord, passnøkler og annen lagret informasjon kommer ikke til å være tilgjengelig for autofyll når du logger på" "<b>Bytt foretrukket tjeneste til <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Fra nå av lagres nye passord, passnøkler og annen informasjon her. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kan bruke det som er på skjermen, for å avgjøre hva som kan fylles ut automatisk." "Vil du bruke %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Lagre" "Bruk dette SIM-kortet" "Av" - - - - + "For å slå av dette SIM-kortet, ta ut SIM-kortet" + "Trykk for å aktivere SIM-kortet ditt fra %1$s" "Slett eSIM-kortet" "Foretrukket nettverkstype" "Bytt nettverksmodus" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Bytt til %1$s" "Slå av %1$s" "Selv om du slår av et SIM-kort, blir ikke abonnementet ditt sagt opp" - - - - - - - - + "Aktiverer SIM-kortet ditt …" + "Bytter til %1$s …" + "Kan ikke bytte SIM-kort" + "Noe gikk galt. Kan ikke bytte SIM-kort." "Vil du slå av %1$s?" "Vil du slå av SIM-kortet?" "Slår av SIM-kort " - - - - + "Kan ikke slå av SIM-kortet" + "Noe gikk galt, og SIM-kortet kunne ikke slås av." "Vil du bruke to SIM-kort?" "Denne enheten kan ha to SIM-kort aktive samtidig. For å fortsette å bruke ett SIM-kort om gangen, trykk på «Nei takk»." "Vil du starte enheten på nytt?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "SIM-kortetikett og -farge" "Aktivering av nettverk" "Operatørbytte" - - + "SIM-kortet ditt fra %1$s er aktivt" "Trykk for å oppdatere SIM-kortinnstillingene" "Byttet til %1$s" "Byttet til en annen operatør" "Mobilnettverket ditt er endret" "Konfigurer det andre SIM-kortet ditt" "Velg det aktive SIM-kortet ditt, eller bruk to SIM-kort samtidig" - - - - - "Aktiverer " - - + "Velg SIM-kortet du vil bruke" + "{count,plural, =1{1 SIM-kort er tilgjengelig på denne enheten, men bare ett kan brukes om gangen}=2{2 SIM-kort er tilgjengelige på denne enheten, men bare ett kan brukes om gangen}other{# SIM-kort er tilgjengelige på denne enheten, men bare ett kan brukes om gangen}}" + "Slår på " + "Kunne ikke slå på dette SIM-kortet akkurat nå" "Vil du bruke %1$s?" "%1$s brukes til mobildata, anrop og SMS." "Ingen aktive SIM-kort er tilgjengelige" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Tillat apper som kan vises over andre apper, å legge seg over Innstillinger-skjermer" "Tillat Mock Modem" "Tillat at denne enheten kjører Mock Modem-tjenesten for instrumenteringstesting. Ikke slå på dette under normal bruk av telefonen" - - - - + "Slå av beskyttelse for skjermdeling" + "Slår av app- og varselbeskyttelse for systemet under skjermdeling" "Medier" "Fest medieavspilleren" "For å gjenoppta avspilling raskt holdes medieavspilleren åpen i hurtiginnstillingene" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "Skjul spilleren" "Vis spilleren" "medier" + + + + "Bluetooth slås på" "Internett" "SIM-kort" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "Nå er passordet konfigurert" - - + "Vis pekeren når du holder markøren over" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index a0d0d2ba1c2..925cde4cdca 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "सुरक्षा" "गोपनीयता" "कार्य प्रोफाइल" - - + "निजी स्पेस" "निजी एपहरू लक गरिराख्नुहोस् र लुकाइराख्नुहोस्" "निजी एपहरू तपाईंले लुकाउन वा लक गर्न सक्ने खालको छुट्टै स्पेसमा राख्नुहोस्" - - - - + "निजी स्पेसको लक" + "तपाईं आफूले आफ्नो डिभाइस अनलक गरे जसरी नै निजी स्पेस अनलक गर्न वा अर्कै लक छनौट गर्न सक्नुहुन्छ" "डिभाइसको स्क्रिन लक प्रयोग गरियोस्" "फेस र फिंगरप्रिन्ट अनलक" "फिंगरप्रिन्ट अनलक" "फेस अनलक" "सेटअप गर्न ट्याप गर्नुहोस्" - - - - + "निजी स्पेसका लागि फिंगरप्रिन्ट अनलक सुविधा" + "निजी स्पेसका लागि फेस अनलक सुविधा" "अनलक गर्ने तरिकाहरू" "डिभाइसको स्क्रिन लक जसरी नै" - - + "निजी स्पेसमा नयाँ लक चयन गर्ने हो?" "स्वतः लक गरियोस्" "निजी स्पेस स्वतः लक गरियोस्" "तपाईंले केही समयसम्म आफ्नो डिभाइस प्रयोग नगर्दा उक्त डिभाइसमा भएको निजी स्पेस स्वतः लक हुने बनाउन सक्नुहुन्छ" @@ -574,18 +568,12 @@ "५ मिनेटसम्म निष्क्रिय भएपछि" "कहिल्यै पनि होइन" "लक गरिएको बेलामा लुकाउनुहोस्" - - - - - - - - - - - - + "निजी स्पेस लक गरिएका बेला उक्त स्पेस लुकाउनुहोस्" + "अन्य मानिसहरूलाई तपाईंको डिभाइसमा निजी स्पेस छ भन्ने कुरा थाहा नदिन तपाईं आफ्नो एपको सूचीबाट उक्त स्पेस लुकाउन सक्नुहुन्छ" + "निजी स्पेस लुकाइएका बेला उक्त स्पेस एक्सेस गर्नुहोस्" + "एपको सूचीमा गई सर्च बारमा \"निजी स्पेस\" हाल्नुहोस्" + "निजी स्पेसको टाइलमा ट्याप गर्नुहोस्" + "आफ्नो निजी स्पेस अनलक गर्नुहोस्" "अफ छ" "अन छ" "सिस्टम" @@ -596,10 +584,8 @@ "मेटाउनुहोस्" "निजी स्पेस मेटाइँदै छ…" "मेटाउन केही बेर लाग्ने छ" - - - - + "निजी स्पेस मेटाइएको छ" + "निजी स्पेस मेटाउन सकिएन" "निजी स्पेस अनलक गरिएको छ" "स्क्रिन लक सेट गर्नुहोस्" "निजी स्पेस प्रयोग गर्न यो डिभाइसमा स्क्रिन लक सेट गर्नुहोस्" @@ -615,21 +601,17 @@ "निजी स्पेस लक गरिएका बेला निजी स्पेसका एपबाट प्राप्त सूचनाहरू लुकाइन्छन्" "तपाईंको निजी स्पेस लक गरिएका बेला यसमा भएका एपहरू अनुमति व्यवस्थापन, गोपनीयतासम्बन्धी ड्यासबोर्ड र अन्य सेटिङमा देखिने छैनन्।\n\nतपाईंको निजी स्पेस सारेर अर्को डिभाइसमा लैजान सकिँदैन। तपाईं अर्को डिभाइसमा निजी स्पेस प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ भने तपाईंले अर्को डिभाइसमा निजी स्पेस सेटअप गर्नु पर्ने हुन्छ।\n\nतपाईंको डिभाइस कम्प्युटरमा कनेक्ट गर्ने वा तपाईंको डिभाइसमा हानिकारक एपहरू इन्स्टल गर्ने सबै जना तपाईंको निजी स्पेस एक्सेस गर्न सक्ने छन्।" "निजी स्पेस सेटअप गरिँदै छ…" - - - - + "निजी स्पेस लक गरिएका बेला निजी स्पेसका एपबाट प्राप्त सूचनाहरू लुकाइन्छन्" + "फोटो वा फाइलहरू सेयर गर्न आफ्नो निजी स्पेस अनलक गर्नुहोस्" "केही एपहरू तपाईंको निजी स्पेसमा इन्स्टल गरिसकिएका छन्" - - + "निजी स्पेस सेटअप गर्न सकिएन" "फेरि प्रयास गर्नुहोस्" "निजी स्पेस अनलक गर्न स्क्रिन लक प्रयोग गर्ने हो?" "तपाईं आफूले आफ्नो डिभाइस अनलक गरे जसरी नै निजी स्पेस अनलक गर्न वा अर्कै लक छनौट गर्न सक्नुहुन्छ" "स्क्रिन लक प्रयोग गर्नुहोस्" "नयाँ लक छनौट गर्नुहोस्" "सेटअप भयो!" - - + "आफ्नो निजी स्पेस फेला पार्न आफ्नो एपको सूचीमा जानुहोस् अनि तलतिर स्क्रोल गर्नुहोस्" "पूरा भयो" "निजी स्पेस भेट्टाउन तलतिर स्क्रोल गर्नुहोस्" "साइन इन गर्नुहोस्" @@ -696,7 +678,7 @@ "ढाँचा" "PIN" "पासवर्ड:" - "स्क्रिन लक मेटाउने हो?" + "डिभाइस अनलक गर्ने सबै विधि हटाउने हो?" "प्रोफाइल सुरक्षा हटाउने हो?" "तपाईंको फोन हराएको वा चोरी भएको खण्डमा प्याटर्नले उक्त फोन सुरक्षित राख्छ" "तपाईंको फोन हराएको वा चोरी भएको खण्डमा प्याटर्नले उक्त फोन सुरक्षित राख्छ। @@ -709,15 +691,35 @@ तपाईंले यो प्याटर्न हटाउनुभयो भने तपाईंको डिभाइसमा भण्डारण गरिएको फिंगरप्रिन्ट मोडेल पनि मेटिने छ। साथै, तपाईंको फेस मोडेल पनि सुरक्षित रूपले सदाको लागि मेटिने छ। तपाईं एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्नका निम्ति आफ्नो अनुहार वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नु हुने छैन।" "तपाईंको फोन हराएको वा चोरी भएको खण्डमा PIN ले उक्त फोन सुरक्षित राख्छ" + "तपाईं आफ्नो PIN जस्ता सेभ गरिएको डेटा पनि गुमाउनु हुने छ। + +कन्ट्याक्टलेस भुक्तानी गर्न सेटअप गरिएका कार्डहरू पनि हटाइने छन्। + +डिभाइस अनलक गरेपछि मात्र प्रयोग गर्न सकिने Wallet तथा अन्य एपहरूले राम्रोसँग काम नगर्न सक्छन्।" "तपाईंको फोन हराएको वा चोरी भएको खण्डमा PIN ले उक्त फोन सुरक्षित राख्छ। तपाईंले यो PIN हटाउनुभयो भने तपाईंको डिभाइसमा भण्डारण गरिएको फिंगरप्रिन्ट मोडेल पनि मेटिने छ। तपाईं एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्नका निम्ति आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नु हुने छैन।" + "तपाईं आफ्नो PIN र फिंगरप्रिन्ट मोडेल जस्ता सेभ गरिएको डेटा पनि गुमाउनु हुने छ। + +कन्ट्याक्टलेस भुक्तानी गर्न सेटअप गरिएका कार्डहरू पनि हटाइने छन्। + +डिभाइस अनलक गरेपछि मात्र प्रयोग गर्न सकिने Wallet तथा अन्य एपहरूले राम्रोसँग काम नगर्न सक्छन्।" "तपाईंको फोन हराएको वा चोरी भएको खण्डमा PIN ले उक्त फोन सुरक्षित राख्छ। तपाईंको फेस मोडेल पनि सुरक्षित रूपले सदाको लागि मेटिने छ। तपाईं एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्नका निम्ति आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्न सक्नु हुने छैन।" + "तपाईं आफ्नो PIN र फेस मोडेल जस्ता सेभ गरिएको डेटा पनि गुमाउनु हुने छ। + +कन्ट्याक्टलेस भुक्तानी गर्न सेटअप गरिएका कार्डहरू पनि हटाइने छन्। + +डिभाइस अनलक गरेपछि मात्र प्रयोग गर्न सकिने Wallet तथा अन्य एपहरूले राम्रोसँग काम नगर्न सक्छन्।" "तपाईंको फोन हराएको वा चोरी भएको खण्डमा PIN ले उक्त फोन सुरक्षित राख्छ। तपाईंले यो PIN हटाउनुभयो भने तपाईंको डिभाइसमा भण्डारण गरिएको फिंगरप्रिन्ट मोडेल पनि मेटिने छ। साथै, तपाईंको फेस मोडेल पनि सुरक्षित रूपले सदाको लागि मेटिने छ। तपाईं एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्नका निम्ति आफ्नो अनुहार वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नु हुने छैन।" + "तपाईं आफ्नो PIN, फेस र फिंगरप्रिन्ट मोडेलहरू जस्ता सेभ गरिएको डेटा पनि गुमाउनु हुने छ। + +कन्ट्याक्टलेस भुक्तानी गर्न सेटअप गरिएका कार्डहरू पनि हटाइने छन्। + +डिभाइस अनलक गरेपछि मात्र प्रयोग गर्न सकिने Wallet तथा अन्य एपहरूले राम्रोसँग काम नगर्न सक्छन्।" "तपाईंको फोन हराएको वा चोरी भएको खण्डमा पासवर्डले उक्त फोन सुरक्षित राख्छ" "तपाईंको फोन हराएको वा चोरी भएको खण्डमा पासवर्डले उक्त फोन सुरक्षित राख्छ। @@ -3025,8 +3027,7 @@ "SIM को स्थिति" "SIM को स्थिति (SIM स्लट %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "तपाईंका SIM बदलिएका छन्" "सेटअप गर्न ट्याप गर्नुहोस्" "प्रत्येक पटक सोधियोस्" "छनौट आवश्यक छ" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "हालैका एपहरू, डिफल्ट एपहरू" "कार्य प्रोफाइलका अनुप्रयोगहरूको सूचनामाथि पहुँच छैन।" "पासवर्ड र खाताहरू" - - + "साइन इन र अटोफिलसम्बन्धी सुझावहरू" "डिफल्ट एपहरू" "क्लोन गरिएका एपहरू" "एकै पटक दुई वटा खाता प्रयोग गर्न एप क्लोन गर्नुहोस्।" @@ -3188,7 +3188,7 @@ "अनुप्रयोगले प्रदान गरेको ध्वनि" "सूचना आउँदा बज्ने डिफल्ट साउन्ड" "अलार्मको डिफल्ट साउन्ड" - "सुरुमा भाइब्रेट होस् र घन्टी बजोस्" + "सुरुमा भाइब्रेट होस् अनि घन्टी बजोस्" "स्पेसियल अडियो" "डायल प्याडको टोन" "स्क्रिन लक हुँदा बज्ने साउन्ड" @@ -3689,8 +3689,7 @@ "अनपिन गर्नुअघि PIN मागियोस्" "पिन निकाल्नुअघि पासवर्ड सोध्नुहोस्" "अनपिन गर्दा डिभाइस लक गरियोस्" - - + "तपाईं आफ्नो eSIM मेटाउन चाहनुहुन्छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्" "eSIM मेटाउनुअघि आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्नुहोस्" "मेमोरीको सुरक्षा गर्ने उन्नत सुविधाको बिटा संस्करण" "मेमोरीको सुरक्षा गर्ने उन्नत सुविधा" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "डिफल्ट अटोफिल सेवा" "पासवर्डहरू" "रुचाइएको सेवा" - - + "अतिरिक्त सेवाहरू" "{count,plural, =1{# पासवर्ड}other{# वटा पासवर्ड}}" "स्वतः, भर्नुहोस्, अटोफिल, पासवर्ड" "डेटा, पासकी, पासवर्ड" "अटो, फिल, अटोफिल, डेटा, पासकी, पासवर्ड" "परिवर्तन गर्नुहोस्" "खोल्नुहोस्" + + "<b>तपाईं यो एपमाथि भरोसा गर्नुहुन्छ भन्ने कुरा पक्का गर्नुहोस्</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> यस एपले अटोफिल गर्न सकिने कुराहरूको निर्धारण गर्न तपाईंको स्क्रिनमा भएका वस्तुहरूको प्रयोग गर्छ।" "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्ने हो?</b> <br/> <br/> अबदेखि नयाँ पासवर्ड, पासकी तथा अन्य जानकारी यहाँ सेभ गरिने छन्। <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ले के-कस्ता जानकारी अटोफिल गर्न सकिन्छ भन्ने कुरा निर्धारण गर्न तपाईंको स्क्रिनमा भएका कुराहरू प्रयोग गर्न सक्छ।" - - + "पासवर्ड, पासकी र अटोफिलका हकमा रुचाइएको सेवा" "%1$s अफ गर्ने हो?" "<b>यो सेवा अफ गर्ने हो?</b> <br/> <br/> तपाईंले साइन इन गर्दा सेभ गरिएका पासवर्ड, पासकी, भुक्तानी विधिलगायतका अन्य जानकारी अटोफिल हुने छैनन्। सेभ गरिएका जानकारी प्रयोग गर्न पासवर्ड, पासकी वा डेटा छनौट गर्नुहोस्।" - - + "पासवर्ड, पासकी र अटोफिल" "<b>सबै सेवाहरू अफ गर्ने हो?</b> <br/> <br/> तपाईंले साइन इन गर्दा नयाँ पासवर्ड, पासकी तथा सेभ गरिएका अन्य जानकारी अटोफिल सुविधामा प्रयोग गर्न मिल्ने छैन" "<b>आफूलाई मन पर्ने सेवा परिवर्तन गरेर <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/&gt बनाउनुहोस्; अबदेखि नयाँ पासवर्ड, पासकी तथा अन्य जानकारी यहाँ सेभ गरिने छन्। <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ले के-कस्ता जानकारी अटोफिल गर्न सकिन्छ भन्ने कुरा निर्धारण गर्न तपाईंको स्क्रिनमा भएका कुराहरू प्रयोग गर्न सक्छ" "%1$s प्रयोग गर्ने हो?" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "सेभ गर्नुहोस्" "यो SIM प्रयोग गरियोस्" "निष्क्रिय" - - - - + "यो SIM अफ गर्न SIM कार्ड हटाउनुहोस्" + "आफ्नो %1$s SIM एक्टिभेट गर्न ट्याप गर्नुहोस्" "eSIM मेट्नुहोस्" "रुचाइएको नेटवर्कको प्रकार" "नेटवर्क अपरेटिङ मोड परिवर्तन गर्नुहोस्" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "%1$s प्रयोग गर्न थाल्नुहोस्" "%1$s अफ गर्नुहोस्" "तपाईंले कुनै एउटा SIM अफ गर्नुभयो भने तपाईंको सेवा रद्द हुने छैन" - - - - - - - - + "तपाईंको SIM एक्टिभेट गरिँदै छ…" + "SIM प्रदायक बदलेर %1$s प्रयोग गरिँदै छ…" + "SIMs अदलबदल गर्न सकिएन" + "कुनै समस्या आयो। SIMs अदलबदल गर्न सकिएन।" "%1$s अफ गर्ने हो?" "SIM अफ गर्ने हो?" "SIM अफ गरिँदै छ" - - - - + "SIM अफ गर्न सकिएन" + "कुनै समस्या आएकाले तपाईंको SIM अफ गर्न सकिएन।" "दुईवटै SIM प्रयोग गर्ने हो?" "यो डिभाइसमा एकैसाथ २ वटा SIM चलाउन सकिन्छ। एउटा मात्र SIM प्रयोग गरिरहन \"पर्दैन, धन्यवाद\" मा ट्याप गर्नुहोस्।" "डिभाइस रिस्टार्ट गर्ने हो?" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "SIM को लेबल तथा रङ" "नेटवर्क सक्रिय गर्ने प्रक्रिया" "मोबाइल सेवा प्रदायक परिवर्तन गरिँदै छ" - - + "तपाईंको %1$s SIM अन छ" "SIM का सेटिङ परिवर्तन गर्न ट्याप गर्नुहोस्" "%1$s प्रयोग गर्न थालियो" "अर्को सेवा प्रदायक प्रयोग गर्न थालियो" "तपाईंको मोबाइल नेटवर्क बदलिएको छ" "आफ्नो अर्को SIM सेटअप गर्नुहोस्" "आफ्नो सक्रिय SIM छनौट गर्नुहोस् वा एकैसाथ २ वटा SIM प्रयोग गर्नुहोस्" - - - - - " सक्रिय गरिँदै छ" - - + "प्रयोग गर्ने SIM छनौट गर्नुहोस्" + "{count,plural, =1{यो डिभाइसमा एउटा SIM उपलब्ध छ तर तपाईं एक पटकमा एउटा मात्र SIM गर्न सक्नुहुन्छ}=2{यो डिभाइसमा २ वटा SIM उपलब्ध छन् तर तपाईं एक पटकमा एउटा मात्र SIM प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ}other{यो डिभाइसमा # वटा SIM उपलब्ध छन् तर तपाईं एक पटकमा एउटा SIM मात्र प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ}}" + " अन गरिँदै छ" + "यो SIM अहिले नै अन गर्न सकिएन" "%1$s प्रयोग गर्ने हो?" "मोबाइल डेटा, कल र SMS का लागि %1$s प्रयोग गरिने छ।" "कुनै पनि सक्रिय SIM उपलब्ध छैन" @@ -4720,7 +4706,7 @@ "तपाईंको डिभाइसमा कुन एपले बग रिपोर्टसम्बन्धी सर्टकट ह्यान्डल गर्दछ भन्ने कुरा निर्धारण गर्दछ।" "व्यक्तिगत" "काम" - "प्रणालीको डिफल्ट सेटिङ" + "सिस्टम डिफल्ट" "डिफल्ट एप तोकिएको छैन" "यो छनोट अब उप्रान्त मान्य छैन। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "पावर बटन थिचिराख्नुहोस्" @@ -4764,10 +4750,8 @@ "अन्य एपको माथिपट्टि देखिन सक्ने एपहरूलाई ओभरले सेटिङ स्क्रिनको माथिपट्टि देखिन दिइयोस्" "मक मोडेम प्रयोग गर्ने अनुमति दिइयोस्" "उपकरणहरूको परीक्षण गर्ने प्रयोजनका लागि यो डिभाइसलाई मक मोडेम सेवा प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुहोस्। फोन सामान्य रूपमा प्रयोग गर्दा यो सेवा अन नगर्नुहोस्" - - - - + "स्क्रिन सेयर गरिरहेका बेला सुरक्षा प्रदान गर्ने सुविधा अफ गर्नुहोस्" + "स्क्रिन सेयर गरिरहेका बेला एप तथा सूचनाहरूको सुरक्षा गर्न सिस्टमले लागू गर्ने सुरक्षाहरू अक्षम गर्छ" "मिडिया" "मिडिया प्लेयर पिन गरियोस्" "प्लेब्याक तुरुन्तै सुचारु गर्न सकियोस् भन्नाका लागि द्रुत सेटिङमा मिडिया प्लेयर खुला रहन्छ" @@ -4778,6 +4762,10 @@ "प्लेयर लुकाउनुहोस्" "प्लेयर देखाइयोस्" "मिडिया" + + + + "ब्लुटुथ अन हुने छ" "इन्टरनेट" "SIM" @@ -5084,6 +5072,5 @@ "पासवर्ड अब सेटअप गरिएको छ" - - + "होभर गर्दै गर्दा पोइन्टर देखाइयोस्" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 79a79229f7e..89891b29bac 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -48,9 +48,9 @@ "Alleen games, video\'s en meer" "Het scherm aan de voorkant gaat aan voor apps die voorkomen dat je scherm inactief wordt" "Swipe omhoog om door te gaan" - "Vouw je telefoon en swipe omhoog op het scherm aan de voorkant om de app te blijven gebruiken, of wacht een paar seconden totdat het scherm is vergrendeld" + "Vouw je telefoon dicht en swipe omhoog op het scherm aan de voorkant om de app te blijven gebruiken, of wacht een paar seconden totdat het scherm is vergrendeld" "Nooit" - "Het scherm aan de voorkant wordt vergrendeld als je het apparaat vouwt" + "Het scherm aan de voorkant wordt vergrendeld als je het apparaat dichtvouwt" "Automatisch draaien gebruiken" "Gezichtsherkenning gebruikt de camera aan de voorzijde om de nauwkeurigheid van automatisch draaien te verbeteren. Afbeeldingen worden nooit opgeslagen of naar Google gestuurd." "Bluetooth" @@ -546,27 +546,21 @@ "Beveiliging" "Privacy" "Werkprofiel" - - + "Privégedeelte" "Privé-apps vergrendeld en verborgen houden" "Houd privé-apps in een aparte ruimte die je kunt verbergen of vergrendelen" - - - - + "Vergrendeling van privégedeelte" + "Je kunt je privégedeelte op dezelfde manier ontgrendelen als je apparaat of een andere vergrendeling kiezen" "Schermvergrendeling van apparaat gebruiken" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning en met vingerafdruk" "Ontgrendelen met vingerafdruk" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning" "Tik om in te stellen" - - - - + "Ontgrendelen met vingerafdruk voor privégedeelte" + "Ontgrendelen via gezichtsherkenning voor privégedeelte" "Manieren om te ontgrendelen" "Hetzelfde als de apparaatschermvergrendeling" - - + "Nieuwe vergrendeling voor privégedeelte kiezen?" "Automatisch vergrendelen" "Privégedeelte automatisch vergrendelen" "Je kunt je privégedeelte automatisch laten vergrendelen als je je apparaat een tijdje niet hebt gebruikt" @@ -574,18 +568,12 @@ "Na 5 minuten inactiviteit" "Nooit" "Verbergen indien vergrendeld" - - - - - - - - - - - - + "Privégedeelte verbergen indien vergrendeld" + "Als je niet wilt dat andere mensen weten dat je een privégedeelte op je apparaat hebt, kun je dit verbergen in de lijst met apps" + "Toegang krijgen tot privégedeelte indien verborgen" + "Voer \'privégedeelte\' in de zoekbalk in vanuit de lijst met apps" + "Tik op de tegel Privégedeelte" + "Je privégedeelte ontgrendelen" "Uit" "Aan" "Systeem" @@ -596,10 +584,8 @@ "Verwijderen" "Privégedeelte verwijderen…" "Dit duurt even" - - - - + "Privégedeelte verwijderd" + "Privégedeelte kan niet worden verwijderd" "Privégedeelte ontgrendeld" "Schermvergrendeling instellen" "Als je je privéruimte wilt gebruiken, stel je een schermvergrendeling op dit apparaat in" @@ -615,21 +601,17 @@ "Meldingen van apps in je privéruimte worden verborgen als deze is vergrendeld" "Apps in je privéruimte verschijnen niet in Rechtenbeheer, het privacydashboard en in andere instellingen als je privéruimte is vergrendeld.\n\nJe privéruimte kan niet worden overgezet naar een nieuw apparaat. Je moet een nieuwe privéruimte instellen als je deze wilt gebruiken op een ander apparaat.\n\nIedereen die je apparaat aan een computer koppelt of schadelijke apps op je apparaat installeert, heeft mogelijk toegang tot je privéruimte." "Privéruimte instellen…" - - - - + "Meldingen van apps in het privégedeelte worden verborgen als dit is vergrendeld" + "Privégedeelte ontgrendelen om foto\'s of bestanden te delen" "Sommige apps zijn al geïnstalleerd in je privéruimte" - - + "Kan privégedeelte niet instellen" "Opnieuw proberen" "Schermvergrendeling gebruiken voor ontgrendeling van privéruimte?" "Je kunt je privéruimte op dezelfde manier ontgrendelen als je apparaat of een andere vergrendeling kiezen" "Schermvergrendeling gebruiken" "Nieuwe vergrendeling kiezen" "Je bent klaar." - - + "Ga naar je lijst met apps en scroll omlaag om je privégedeelte te vinden" "Klaar" "Scroll omlaag voor privéruimte" "Inloggen" @@ -696,7 +678,7 @@ "Patroon" "Pincode" "Wachtwoord" - "Schermvergrendeling verwijderen?" + "Alle typen apparaatontgrendeling verwijderen?" "Profielbeveiliging verwijderen?" "Een patroon beschermt je telefoon bij verlies of diefstal" "Een patroon beschermt je telefoon bij verlies of diefstal. @@ -709,15 +691,35 @@ Hierdoor wordt het vingerafdrukmodel verwijderd dat op je apparaat is opgeslagen. Je gezichtsmodel wordt ook definitief en op een beveiligde manier verwijderd. Je kunt je gezicht of vingerafdruk niet gebruiken voor verificatie in apps." "Een pincode beschermt je telefoon bij verlies of diefstal" + "Je raakt opgeslagen gegevens zoals je pincode kwijt. + +Kaarten die zijn ingesteld voor contactloos betalen, worden verwijderd. + +Wallets en andere apps waarvoor het apparaat moet worden ontgrendeld, werken misschien niet goed meer." "Een pincode beschermt je telefoon bij verlies of diefstal. Hierdoor wordt ook het vingerafdrukmodel verwijderd dat op je apparaat is opgeslagen. Je kunt je vingerafdruk dan niet meer gebruiken voor verificatie in apps." + "Je raakt opgeslagen gegevens zoals je pincode en vingerafdrukmodel kwijt. + +Kaarten die zijn ingesteld voor contactloos betalen, worden verwijderd. + +Wallets en andere apps waarvoor het apparaat moet worden ontgrendeld, werken misschien niet goed meer." "Een pincode beschermt je telefoon bij verlies of diefstal. Je gezichtsmodel wordt ook definitief en op een beveiligde manier verwijderd. Je kunt je gezicht niet gebruiken voor verificatie in apps." + "Je raakt opgeslagen gegevens zoals je pincode en gezichtsmodel kwijt. + +Kaarten die zijn ingesteld voor contactloos betalen, worden verwijderd. + +Wallets en andere apps waarvoor het apparaat moet worden ontgrendeld, werken misschien niet goed meer." "Een pincode beschermt je telefoon bij verlies of diefstal. Hierdoor wordt het vingerafdrukmodel verwijderd dat op je apparaat is opgeslagen. Je gezichtsmodel wordt ook definitief en op een beveiligde manier verwijderd. Je kunt je gezicht of vingerafdruk niet gebruiken voor verificatie in apps." + "Je raakt opgeslagen gegevens zoals je pincode, gezichts- en vingerafdrukmodellen kwijt. + +Kaarten die zijn ingesteld voor contactloos betalen, worden verwijderd. + +Wallets en andere apps waarvoor het apparaat moet worden ontgrendeld, werken misschien niet goed meer." "Een wachtwoord beschermt je telefoon bij verlies of diefstal" "Een wachtwoord beschermt je telefoon bij verlies of diefstal. @@ -1164,7 +1166,7 @@ "Uit" "Witbalans van scherm" - "Apps blijven gebruiken bij vouwen" + "Apps blijven gebruiken bij dichtvouwen" "Standaard framesnelheid voor games uitzetten" "Zet beperking van de maximale framesnelheid voor games tot %1$d Hz uit." "Smooth Display" @@ -3049,8 +3051,7 @@ "Recente apps, standaard-apps" "Toegang tot meldingen is niet beschikbaar voor apps in het werkprofiel." "Wachtwoorden en accounts" - - + "Suggesties voor inloggen en automatisch invullen" "Standaard-apps" "Gekloonde apps" "Maak een tweede instantie van een app zodat je 2 accounts tegelijk kunt gebruiken." @@ -4311,22 +4312,21 @@ "Standaardservice voor automatisch invullen" "Wachtwoorden" "Voorkeursservice" - - + "Aanvullende services" "{count,plural, =1{# wachtwoord}other{# wachtwoorden}}" "automatisch, invullen, automatisch invullen, wachtwoord" "gegevens, toegangssleutel, wachtwoord" "automatisch, invullen, automatisch invullen, gegevens, toegangssleutel, wachtwoord" "Wijzigen" "Openen" + + "<b>Zorg dat je deze app vertrouwt</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> maakt gebruik van de content op je scherm om te bepalen wat automatisch kan worden aangevuld." "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> gebruiken?</b> <br/> <br/> Nieuwe wachtwoorden, toegangssleutels en andere informatie worden vanaf nu hier opgeslagen. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kan wat er op je scherm staat gebruiken om te bepalen wat automatisch kan worden ingevuld." - - + "Voorkeursservice voor wachtwoorden, toegangssleutels en automatisch invullen" "%1$s uitzetten?" "<b>Deze service uitzetten?</b> <br/> <br/> Opgeslagen informatie zoals wachtwoorden, toegangssleutels, betaalmethoden en andere informatie wordt niet automatisch ingevuld als je inlogt. Kies een wachtwoord, toegangssleutel of gegevensservice om je opgeslagen informatie te gebruiken." - - + "Wachtwoorden, toegangssleutels en automatisch invullen" "<b>Alle services uitzetten?</b> <br/> <br/> Wachtwoorden, toegangssleutels en andere opgeslagen informatie worden niet automatisch worden ingevuld als je inlogt." "<b&gtWijzig je voorkeursservice in <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nieuwe wachtwoorden, toegangssleutels en andere informatie worden vanaf nu hier opgeslagen. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kan wat er op je scherm staat gebruiken om te bepalen wat automatisch kan worden ingevuld." "%1$s gebruiken?" @@ -4610,8 +4610,8 @@ "Kies je actieve simkaart of gebruik 2 simkaarten tegelijk" "Een sim kiezen om te gebruiken" "{count,plural, =1{Er is 1 sim beschikbaar op dit apparaat, maar er kan er maar 1 tegelijk worden gebruikt}=2{Er zijn 2 sim\'s beschikbaar op dit apparaat, maar er kan maar 1 tegelijk worden gebruikt}other{Er zijn # sim\'s beschikbaar op dit apparaat, maar er kan maar 1 tegelijk worden gebruikt}}" - "Activeren" - "Kan deze sim nu niet activeren" + "Aanzetten" + "Kan deze sim nu niet aanzetten" "%1$s gebruiken?" "%1$s wordt gebruikt voor mobiele data, gesprekken en sms\'jes." "Geen actieve simkaarten beschikbaar" @@ -4750,10 +4750,8 @@ "Sta toe dat apps met schermoverlay vóór instellingsschermen worden getoond" "Nepmodem toestaan" "Sta toe dat dit apparaat de nepmodemservice uitvoert voor instrumentatietests. Zet dit niet aan tijdens normaal gebruik van de telefoon" - - - - + "Beveiligingsmaatregelen voor scherm delen uitzetten" + "Zet door het systeem toegepaste beveiligingsmaatregelen voor apps en meldingen uit tijdens scherm delen" "Media" "Mediaspeler vastzetten" "De mediaspeler blijft open staan in Snelle instellingen, zodat je snel kunt verdergaan met afspelen" @@ -4764,6 +4762,8 @@ "Speler verbergen" "Toon speler" "media" + "Software-extensies voor camera toestaan" + "Hiermee zet je de standaard software-implementatie aan van geavanceerde camerafuncties, zoals Eyes Free-videografie." "Bluetooth wordt aangezet" "Internet" "Simkaarten" @@ -5070,6 +5070,5 @@ "Wachtwoord is nu ingesteld" - - + "Aanwijzer tonen bij cursor plaatsen" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 81663e7c84f..6e46d5821c5 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "ସୁରକ୍ଷା" "ଗୋପନୀୟତା" "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ" - - + "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ" "ପ୍ରାଇଭେଟ ଆପ୍ସକୁ ଲକ ଏବଂ ଲୁକ୍କାୟିତ ରଖନ୍ତୁ" "ଆପଣ ଲୁଚାଇ ପାରୁଥିବା କିମ୍ବା ଲକ କରିପାରୁଥିବା ଏକ ଅଲଗା ସ୍ପେସରେ ପ୍ରାଇଭେଟ ଆପ୍ସକୁ ରଖନ୍ତୁ" - - - - + "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଲକ" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଆପଣ ଅନଲକ କରିବା ପରି ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଅନଲକ କରିପାରିବେ କିମ୍ୱା ଏକ ଭିନ୍ନ ଲକ ବାଛିପାରିବେ" "ଡିଭାଇସ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଫେସ ଏବଂ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ" "ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ" "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍" "ସେଟ ଅପ କରିବାକୁ ଟାପ କରନ୍ତୁ" - - - - + "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ପାଇଁ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ" + "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ପାଇଁ ଫେସ ଅନଲକ" "ଅନଲକ କରିବାର ଉପାୟ" "ଡିଭାଇସ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ପରି ସମାନ" - - + "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ପାଇଁ ଏକ ନୂଆ ଲକ ବାଛିବେ?" "ସ୍ୱତଃ ଲକ କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ସ୍ୱତଃ ଲକ କରନ୍ତୁ" "ଯଦି ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଏକ ସମୟ ଅବଧି ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରିନାହାଁନ୍ତି ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଆପଣ ସ୍ୱତଃ ଲକ କରିପାରିବେ" @@ -574,18 +568,12 @@ "5 ମିନିଟ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ରହିବା ପରେ" "କେବେ ବି ନୁହେଁ" "ଲକ ଥିବା ସମୟରେ ଲୁଚାନ୍ତୁ" - - - - - - - - - - - - + "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଲକ ଥିବା ସମୟରେ ଏହାକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଆପଣଙ୍କର ଏକ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଥିବା ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ନଜଣାଇବାକୁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଆପ୍ସ ତାଲିକାରୁ ଏହାକୁ ଲୁଚାଇପାରିବେ" + "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଲୁକ୍କାୟିତ ଥିବା ସମୟରେ ଏହାକୁ ଆକ୍ସେସ କରନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ଆପ୍ସ ତାଲିକାରୁ, ସର୍ଚ୍ଚ ବାରରେ \"ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ\" ଲେଖନ୍ତୁ" + "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଟାଇଲରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଅନଲକ କରନ୍ତୁ" "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଚାଲୁ ଅଛି" "ସିଷ୍ଟମ" @@ -596,10 +584,8 @@ "ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଡିଲିଟ କରାଯାଉଛି…" "ଏଥିପାଇଁ କିଛି ସମୟ ଲାଗିବ" - - - - + "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଡିଲିଟ କରାଯାଇଛି" + "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଡିଲିଟ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ" "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଅନଲକ କରାଯାଇଛି" "ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ସେଟ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ସେଟ କରନ୍ତୁ" @@ -615,21 +601,17 @@ "ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଲକ ଥିବା ସମୟରେ ଏଥିରେ ଥିବା ଆପ୍ସରୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଲୁଚାଯାଇଥାଏ" "ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଲକ ଥିବା ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସରେ ଥିବା ଆପ୍ସ ଅନୁମତି ପରିଚାଳକ, ଗୋପନୀୟତା ଡେସବୋର୍ଡ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସେଟିଂସରେ ଦେଖାଯିବ ନାହିଁ।\n\nଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଏକ ନୂଆ ଡିଭାଇସକୁ ମୁଭ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ଯଦି ଆପଣ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ଡିଭାଇସରେ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି ତେବେ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ସେଟ ଅପ କରିବାକୁ ହେବ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଏକ କମ୍ପ୍ୟୁଟର ସହ କନେକ୍ଟ କରୁଥିବା କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ କ୍ଷତିକାରକ ଆପ୍ସ ଇନଷ୍ଟଲ କରୁଥିବା ଯେ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଆକ୍ସେସ କରିବା ପାଇଁ ସକ୍ଷମ ହୋଇପାରନ୍ତି।" "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ସେଟ ଅପ କରାଯାଉଛି…" - - - - + "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଲକ ଥିବା ସମୟରେ ଏହାର ଆପ୍ସରୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଲୁଚାଯାଇଥାଏ" + "ଫଟୋ କିମ୍ବା ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ସେୟାର କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଅନଲକ କରନ୍ତୁ" "କିଛି ଆପ୍ସକୁ ପୂର୍ବରୁ ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସରେ ଇନଷ୍ଟଲ କରାଯାଇଛି" - - + "ଏକ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ସେଟ ଅପ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ" "ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଅନଲକ ପାଇଁ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବ୍ୟବହାର କରିବେ?" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଆପଣ ଅନଲକ କରିବା ପରି ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଅନଲକ କରିପାରିବେ କିମ୍ୱା ଏକ ଭିନ୍ନ ଲକ ବାଛିପାରିବେ" "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ନୂଆ ଲକ ବାଛନ୍ତୁ" "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବେ ପ୍ରସ୍ତୁତ!" - - + "ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଖୋଜିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଆପ୍ସ ତାଲିକାକୁ ଯାଇ ତଳକୁ ସ୍କ୍ରୋଲ କରନ୍ତୁ" "ହୋଇଗଲା" "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଖୋଜିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍କ୍ରୋଲ କରନ୍ତୁ" "ସାଇନ ଇନ କରନ୍ତୁ" @@ -696,7 +678,8 @@ "ପାଟର୍ନ" "PIN" "ପାସୱାର୍ଡ" - "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ଡିଲିଟ୍ କରିବେ?" + + "ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ସୁରକ୍ଷା କାଢ଼ିଦେବେ?" "ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ ପାଟର୍ନ ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ" "ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ ପାଟର୍ନ ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ। @@ -709,15 +692,23 @@ ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିଥାଏ। ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ମଡେଲକୁ ମଧ୍ୟ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ୍ କରାଯିବ। ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଚେହେରା ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।" "ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ PIN ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ" + + "ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ PIN ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ। ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ମଧ୍ୟ ଡିଲିଟ୍ କରିଥାଏ। ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।" + + "ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ PIN ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ। ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ମଡେଲକୁ ମଧ୍ୟ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ୍ କରାଯିବ। ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଚେହେରା ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।" + + "ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ PIN ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ। ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିଥାଏ। ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ମଡେଲକୁ ମଧ୍ୟ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ୍ କରାଯିବ। ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଚେହେରା ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।" + + "ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ" "ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ। @@ -3025,8 +3016,7 @@ "SIMର ସ୍ଥିତି" "SIMର ସ୍ଥିତି (SIM ସ୍ଲଟ୍‌ %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "ଆପଣଙ୍କ SIMଗୁଡ଼ିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇଛି" "ସେଟଅପ୍‌ କରିବାକୁ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ପଚାର" "ମନୋନୟନ ଆବଶ୍ୟକୀୟ" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "ବର୍ତ୍ତମାନର ଆପଗୁଡ଼ିକ, ଡିଫଲ୍ଟ ଆପଗୁଡ଼ିକ" "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‍ରେ ଆପ୍‍ସ ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ." "ପାସୱାର୍ଡ ଏବଂ ଆକାଉଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକ" - - + "ସାଇନ-ଇନ ଏବଂ ଅଟୋଫିଲ ପାଇଁ ପରାମର୍ଶଗୁଡ଼ିକ" "ଡିଫଲ୍ଟ ଆପ୍‌" "କ୍ଲୋନ ହୋଇଥିବା ଆପ୍ସ" "କୌଣସି ଆପର ଏକ ଦ୍ୱିତୀୟ ଇନଷ୍ଟାନ୍ସ ତିଆରି କରନ୍ତୁ, ଯାହା ଫଳରେ ଆପଣ ଏକା ସମୟରେ ଦୁଇଟି ଆକାଉଣ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ।" @@ -3689,8 +3678,7 @@ "ଅନ୍‌ପିନ୍‌ କରିବା ପୂର୍ବରୁ PIN ମାଗନ୍ତୁ" "ଅନ୍‌ପିନ୍‌ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ପଚାରନ୍ତୁ" "ଅନ୍‌ପିନ୍‌ କରିବା ବେଳେ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ" - - + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ eSIM ଇରେଜ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" "ଏକ eSIM ଇରେଜ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" "ଉନ୍ନତ ମେମୋରୀ ସୁରକ୍ଷା ବିଟା" "ଉନ୍ନତ ମେମୋରୀ ସୁରକ୍ଷା" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "ଡିଫଲ୍ଟ ଅଟୋଫିଲ ସେବା" "ପାସୱାର୍ଡଗୁଡ଼ିକ" "ପସନ୍ଦର ସେବା" - - + "ଅତିରିକ୍ତ ସେବା" "{count,plural, =1{#ଟି ପାସୱାର୍ଡ}other{#ଟି ପାସୱାର୍ଡ}}" "ସ୍ୱତଃ, ପୂରଣ, ସ୍ୱତଃପୂରଣ, ପାସୱାର୍ଡ" "ଡାଟା, ପାସକୀ, ପାସୱାର୍ଡ" "ସ୍ୱତଃ, ପୂରଣ, ଅଟୋଫିଲ, ଡାଟା, ପାସକୀ, ପାସୱାର୍ଡ" "ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" "ଖୋଲନ୍ତୁ" + + "<b>ଆପଣ ଏହି ଆପ୍‌କୁ ବିଶ୍ୱାସ କରୁଥିବା ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> କ\'ଣ ଅଟୋଫିଲ୍‌ କରାଯାଇପାରିବ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିବା ପାଇଁ, Google Autofill ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ରେ ଯାହା ଥାଏ, ତାହା ବ୍ୟବହାର କରେ।" "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> ବର୍ତ୍ତମାନଠାରୁ ନୂଆ ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସୂଚନା ଏଠାରେ ସେଭ ହେବ। କଣ ଅଟୋଫିଲ କରାଯାଇପାରିବ ତାହା ସ୍ଥିର କରିବାକୁ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଯାହା ଥାଏ ତାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରେ।" - - + "ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ ଏବଂ ଅଟୋଫିଲ ପାଇଁ ପସନ୍ଦର ସେବାଗୁଡ଼ିକ" "%1$s ବନ୍ଦ କରିବେ?" "<b>ଏହି ସେବାକୁ ବନ୍ଦ କରିବେ?</b> <br/> <br/> ଆପଣ ସାଇନ ଇନ କରିବା ସମୟରେ ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ, ପେମେଣ୍ଟ ପଦ୍ଧତି ପରି ସେଭ କରାଯାଇଥିବା ସୂଚନା ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସୂଚନା ପୂରଣ ହେବ ନାହିଁ। ଆପଣଙ୍କ ସେଭ କରାଯାଇଥିବା ସୂଚନା ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏକ ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ କିମ୍ବା ଡାଟା ସେବା ବାଛନ୍ତୁ।" - - + "ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ ଏବଂ ଅଟୋଫିଲ" "<b>ସମସ୍ତ ସେବାକୁ ବନ୍ଦ କରିବେ?</b> <br/> <br/> ଆପଣ ସାଇନ ଇନ କଲେ ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସେଭ କରାଯାଇଥିବା ସୂଚନା ଅଟୋଫିଲ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ହେବ ନାହିଁ" "<b>ଆପଣଙ୍କ ପସନ୍ଦର ସେବାକୁ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/>ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ <br/> ବର୍ତ୍ତମାନଠାରୁ ନୂଆ ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସୂଚନାକୁ ଏଠାରେ ସେଭ କରାଯିବ। କଣ ଅଟୋଫିଲ କରାଯାଇପାରିବ ତାହା ସ୍ଥିର କରିବାକୁ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଯାହା ଥାଏ ତାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରେ" "%1$sକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବେ?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "ସେଭ୍ କରନ୍ତୁ" "ଏହି SIM ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ବନ୍ଦ ଅଛି" - - - - + "ଏହି SIMକୁ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ SIM କାର୍ଡକୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ %1$s SIMକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ ଟାପ କରନ୍ତୁ" "eSIM ଇରେଜ କରନ୍ତୁ" "ପସନ୍ଦର ନେଟୱାର୍କ ପ୍ରକାର" "ନେଟ୍‌ୱର୍କ ଅପରେଟିଙ୍ଗ ମୋଡ୍‌କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "%1$sକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ" "%1$s ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" "ଏକ SIMକୁ ବନ୍ଦ କରିବା ଫଳରେ ଆପଣଙ୍କ ସେବା ବାତିଲ ହେବ ନାହିଁ" - - - - - - - - + "ଆପଣଙ୍କ SIMକୁ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଉଛି…" + "%1$sରେ ସୁଇଚ କରନ୍ତୁ…" + "SIMଗୁଡ଼ିକୁ ସୁଇଚ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" + "କିଛି ତ୍ରୁଟି ହୋଇଛି। SIMଗୁଡ଼ିକୁ ସୁଇଚ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।" "%1$s ବନ୍ଦ କରିବେ?" "SIM ବନ୍ଦ କରିବେ?" "SIM ବନ୍ଦ କରାଯାଉଛି" - - - - + "SIMକୁ ବନ୍ଦ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" + "କିଛି ତ୍ରୁଟି ହୋଇଛି ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ SIMକୁ ବନ୍ଦ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ।" "2ଟି SIM ବ୍ୟବହାର କରିବେ?" "ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଏକ ସମୟରେ 2ଟି SIM ସକ୍ରିୟ ରହିପାରିବ। ଥରକେ 1ଟି SIM ବ୍ୟବହାର କରିବା ଜାରି ରଖିବାକୁ, \"ନା, ଧନ୍ୟବାଦ\"ରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" "ଡିଭାଇସକୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରିବେ?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "SIM ଲେବଲ ଓ ରଙ୍ଗ" "ନେଟୱାର୍କ ସକ୍ରିୟକରଣ" "କ୍ୟାରିଅର୍ ସ୍ୱିଚ୍ କରାଯାଉଛି" - - + "ଆପଣଙ୍କ %1$s SIM ସକ୍ରିୟ ଅଛି" "SIM ସେଟିଂସକୁ ଅପଡେଟ କରିବା ପାଇଁ ଟାପ କରନ୍ତୁ" "%1$sକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରାଯାଇଛି" "ଅନ୍ୟ ଏକ କ୍ୟାରିଅରକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରାଯାଇଛି" "ଆପଣଙ୍କ ମୋବାଇଲ୍ ନେଟୱାର୍କ ବଦଳିଯାଇଛି" "ଆପଣଙ୍କର ଅନ୍ୟ SIM ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କର ସକ୍ରିୟ SIM ବାଛନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଥରକେ 2ଟି SIM ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - - - - - " ସକ୍ରିୟ କରାଯାଉଛି" - - + "ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏକ SIM ବାଛନ୍ତୁ" + "{count,plural, =1{ଏହି ଡିଭାଇସରେ 1 SIM ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି, କିନ୍ତୁ ଥରକେ କେବଳ ଗୋଟିଏ SIM ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ}=2{ଏହି ଡିଭାଇସରେ 2 SIM ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି, କିନ୍ତୁ ଥରକେ କେବଳ ଗୋଟିଏ SIM ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ}other{ଏହି ଡିଭାଇସରେ # SIM ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି, କିନ୍ତୁ ଥରକେ କେବଳ ଗୋଟିଏ SIM ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ}}" + "ଚାଲୁ କରାଯାଉଛି" + "ବର୍ତ୍ତମାନ ଏହି SIMକୁ ଚାଲୁ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ" "%1$s ବ୍ୟବହାର କରିବେ?" "ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା, କଲ୍ ଓ SMS ପାଇଁ %1$sକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯିବ।" "କୌଣସି ସକ୍ରିୟ SIM ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "ସେଟିଂସ ସ୍କ୍ରିନଗୁଡ଼ିକୁ ଓଭରଲେ କରିବାକୁ ସେହି ଆପ୍ସକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ଯାହା ଅନ୍ୟ ଆପ୍ସ ଉପରେ ଡିସପ୍ଲେ ହୋଇପାରିବ" "ମକ ମୋଡେମକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଇନଷ୍ଟ୍ରୁମେଣ୍ଟେସନ ପରୀକ୍ଷା ପାଇଁ ମକ ମୋଡେମ ସେବା ଚଲାଇବା ନିମନ୍ତେ ଏହି ଡିଭାଇସକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ଫୋନର ସାଧାରଣ ବ୍ୟବହାର ସମୟରେ ଏହାକୁ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" - - - - + "ସ୍କ୍ରିନ ସେୟାର ସୁରକ୍ଷାଗୁଡ଼ିକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" + "ସ୍କ୍ରିନ ସେୟାରିଂ ସମୟରେ ସିଷ୍ଟମ ଦ୍ୱାରା ଲାଗୁ ହୋଇଥିବା ଆପ ଏବଂ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ସୁରକ୍ଷାଗୁଡ଼ିକୁ ଅକ୍ଷମ କରେ" "ମିଡିଆ" "ମିଡିଆ ପ୍ଲେୟାରରେ ପିନ୍ କରନ୍ତୁ" "ଶୀଘ୍ର ପ୍ଲେବ୍ୟାକ ପୁଣି ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ କ୍ୱିକ୍ ସେଟିଂସରେ ମିଡିଆ ପ୍ଲେୟାର ଖୋଲା ରହିଥାଏ" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "ପ୍ଲେୟାରକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ" "ପ୍ଲେୟାର୍ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ମିଡିଆ" + + + + "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଚାଲୁ ହେବ" "ଇଣ୍ଟରନେଟ" "SIMଗୁଡ଼ିକ" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "ପାସୱାର୍ଡ ବର୍ତ୍ତମାନ ସେଟ ଅପ ହୋଇଛି" - - + "ହୋଭର କରିବା ସମୟରେ ପଏଣ୍ଟର ଦେଖାନ୍ତୁ" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 590e95861ef..696d5692798 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "ਸੁਰੱਖਿਆ" "ਪਰਦੇਦਾਰੀ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ" - - + "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ" "ਨਿੱਜੀ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰ ਕੇ ਅਦਿੱਖ ਰੱਖੋ" "ਨਿੱਜੀ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਵੱਖਰੀ ਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਲੁਕਾ ਜਾਂ ਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" - - - - + "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਲਾਕ" + "ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਉਸੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਜਾਂ ਕੋਈ ਵੱਖਰਾ ਲਾਕ ਚੁਣੋ" "ਡੀਵਾਈਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਵਰਤੋ" "ਚਿਹਰਾ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ" "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ" "ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" - - - - + "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਲਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ" + "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਲਈ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ" "ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ" "ਡੀਵਾਈਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਵਰਗਾ" - - + "ਕੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਲਈ ਨਵਾਂ ਲਾਕ ਚੁਣਨਾ ਹੈ?" "ਆਪਣੇ ਆਪ ਲਾਕ ਹੋਣ ਦੀ ਸੁਵਿਧਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" "ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਆਪਣੇ ਆਪ ਲਾਕ ਹੋਣ ਦੀ ਸੁਵਿਧਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਹ ਵਿਕਲਪ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਆਪਣੇ ਆਪ ਲਾਕ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ" @@ -574,18 +568,12 @@ "ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲਤਾ ਦੇ 5 ਮਿੰਟ ਬਾਅਦ" "ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ" "ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ ਲੁਕਾਓ" - - - - - - - - - - - - + "ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਲੁਕਾਓ" + "ਹੋਰ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਦੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਣ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੀ ਐਪ ਸੂਚੀ ਤੋਂ ਲੁਕਾ ਸਕਦੇ ਹੋ" + "ਲੁਕੀ ਹੋਈ ਹੋਣ \'ਤੇ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ" + "ਆਪਣੀ ਐਪ ਸੂਚੀ ਤੋਂ, ਖੋਜ ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ \"ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ\" ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਟਾਇਲ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" + "ਆਪਣੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" "ਬੰਦ ਹੈ" "ਚਾਲੂ ਹੈ" "ਸਿਸਟਮ" @@ -596,10 +584,8 @@ "ਮਿਟਾਓ" "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਪਲ ਲੱਗਣਗੇ" - - - - + "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ" + "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ" "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਆਪਣੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" @@ -615,21 +601,17 @@ "ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਦੇ ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਐਪਾਂ ਦੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲੁਕੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ" "ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਪ੍ਰਬੰਧਕ, ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਵਿਚਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦਿਖਾਈ ਨਹੀਂ ਦੇਣਗੀਆਂ।\n\nਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਨਹੀਂ ਲਿਜਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ।\n\nਜਦੋਂ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" - - - - + "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਦੇ ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਐਪਾਂ ਦੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲੁਕੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ" + "ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਜਾਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" "ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ" - - + "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" "ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" "ਕੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਨਾਲ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਤੁਸੀਂ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਉਸੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕੋਈ ਵੱਖਰਾ ਲਾਕ ਚੁਣੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਵਰਤੋ" "ਨਵਾਂ ਲਾਕ ਚੁਣੋ" "ਸਭ ਹੋ ਗਿਆ!" - - + "ਆਪਣੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਲੱਭਣ ਲਈ, ਆਪਣੀ ਐਪ ਸੂਚੀ \'ਤੇ ਜਾ ਕੇ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰੋ" "ਹੋ ਗਿਆ" "ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰੋ" "ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰੋ" @@ -696,7 +678,8 @@ "ਪੈਟਰਨ" "ਪਿੰਨ" "ਪਾਸਵਰਡ" - "ਕੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?" + + "ਕੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਰੱਖਿਆ ਹਟਾਉਣੀ ਹੈ?" "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਗੁਆਚਣ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋਣ \'ਤੇ ਪੈਟਰਨ ਇਸਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਦਾ ਹੈ" "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਗੁਆਚਣ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋਣ \'ਤੇ ਪੈਟਰਨ ਇਸਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਦਾ ਹੈ। @@ -709,15 +692,23 @@ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮਾਡਲ ਵੀ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕੋਗੇ।" "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਗੁਆਚਣ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋਣ \'ਤੇ ਪਿੰਨ ਇਸਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਦਾ ਹੈ" + + "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਗੁਆਚਣ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋਣ \'ਤੇ ਪਿੰਨ ਇਸਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਵੀ ਮਿਟਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕੋਗੇ।" + + "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਗੁਆਚਣ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋਣ \'ਤੇ ਪਿੰਨ ਇਸਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮਾਡਲ ਵੀ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕੋਗੇ।" + + "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਗੁਆਚਣ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋਣ \'ਤੇ ਪਿੰਨ ਇਸਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮਾਡਲ ਵੀ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕੋਗੇ।" + + "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਗੁਆਚਣ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋਣ \'ਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਇਸਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਦਾ ਹੈ" "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਗੁਆਚਣ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋਣ \'ਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਇਸਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਦਾ ਹੈ। @@ -3025,8 +3016,7 @@ "ਸਿਮ ਸਥਿਤੀ" "ਸਿਮ ਸਥਿਤੀ (ਸਿਮ ਸਲੌਟ %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਮ ਬਦਲ ਗਏ ਹਨ" "ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਹਰ ਵਾਰ ਪੁੱਛੋ" "ਚੋਣ ਲੁੜੀਂਦੀ" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "ਹਾਲੀਆ ਐਪਾਂ, ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਐਪਾਂ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਐਪਾਂ ਲਈ ਸੂਚਨਾ ਪਹੁੰਚ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" "ਪਾਸਵਰਡ ਅਤੇ ਖਾਤੇ" - - + "ਸਾਈਨ-ਇਨ ਅਤੇ ਆਟੋਫਿਲ ਸੰਬੰਧੀ ਸੁਝਾਅ" "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਐਪਾਂ" "ਕਲੋਨ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪਾਂ" "ਐਪ ਦੀ ਕੋਈ ਦੂਜੀ ਨਕਲ ਬਣਾਓ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ ਦੋ ਖਾਤਿਆਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕੋ।" @@ -3689,8 +3678,7 @@ "ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਿੰਨ ਮੰਗੋ" "ਅਣਪਿੰਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਮੰਗੋ" "ਅਣਪਿੰਨ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਡੀਵਾਈਸ ਲਾਕ ਕਰੋ" - - + "ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਈ-ਸਿਮ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ" "ਈ-ਸਿਮ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ" "ਅਡਵਾਂਸ ਮੈਮੋਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਬੀਟਾ" "ਅਡਵਾਂਸ ਮੈਮੋਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਆਟੋਫਿਲ ਸੇਵਾ" "ਪਾਸਵਰਡ" "ਤਰਜੀਹੀ ਸੇਵਾ" - - + "ਵਧੀਕ ਸੇਵਾਵਾਂ" "{count,plural, =1{# ਪਾਸਵਰਡ}one{# ਪਾਸਵਰਡ}other{# ਪਾਸਵਰਡ}}" "ਆਟੋ, ਫਿਲ, ਆਟੋਫਿਲ, ਪਾਸਵਰਡ" "ਡਾਟਾ, ਪਾਸਕੀ, ਪਾਸਵਰਡ" "ਆਟੋ, ਫਿਲ, ਆਟੋਫਿਲ, ਡਾਟਾ, ਪਾਸਕੀ, ਪਾਸਵਰਡ" "ਬਦਲੋ" "ਖੋਲ੍ਹੋ" + + "<b>ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਐਪ \'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> ਆਪਣੇ-ਆਪ ਭਰੀਆਂ ਜਾ ਸਕਣ ਵਾਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ।" "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> ਹੁਣ ਤੋਂ ਨਵੇਂ ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖ ਰਹੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਆਟੋਫਿਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।" - - + "ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਆਟੋਫਿਲ ਲਈ ਤਰਜੀਹੀ ਸੇਵਾ" "ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "<b>ਕੀ ਇਸ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?</b> <br/> <br/> ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਪਾਸਕੀਆਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵਿਧੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਭਰਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ। ਆਪਣੀ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਈ ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀ ਜਾਂ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾ ਚੁਣੋ।" - - + "ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਆਟੋਫਿਲ" "<b>ਕੀ ਸਾਰੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?</b> <br/> <br/> ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ \'ਤੇ ਆਟੋਫਿਲ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਗੀਆਂ" "<b>ਆਪਣੀ ਤਰਜੀਹੀ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਬਦਲ ਕੇ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> \'ਤੇ ਕਰੋ। ਨਵੇਂ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਹੁਣ ਤੋਂ ਇੱਥੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖ ਰਹੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਆਟੋਫਿਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ" "ਕੀ %1$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ" "ਇਸ ਸਿਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" "ਬੰਦ" - - - - + "ਇਸ ਸਿਮ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ, ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਹਟਾਓ" + "ਆਪਣਾ %1$s ਸਿਮ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਈ-ਸਿਮ ਮਿਟਾਓ" "ਤਰਜੀਹੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਕਿਸਮ" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਮੋਡ ਬਦਲੋ" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "%1$s \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ" "%1$s ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਸਿਮ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਸੇਵਾ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ" - - - - - - - - + "ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਮ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" + "%1$s \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" + "ਸਿਮ ਸਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ" + "ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ। ਸਿਮ ਸਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ।" "ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਕੀ ਸਿਮ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਸਿਮ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" - - - - + "ਸਿਮ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" + "ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਮ ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।" "ਕੀ 2 ਸਿਮ ਵਰਤਣੇ ਹਨ?" "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਮੇਂ \'ਤੇ 2 ਸਿਮ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਇੱਕ ਸਮੇਂ \'ਤੇ 1 ਸਿਮ ਵਰਤਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ \"ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ\" \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।" "ਕੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "ਸਿਮ ਦਾ ਲੇਬਲ ਅਤੇ ਰੰਗ" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲਤਾ" "ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" - - + "ਤੁਹਾਡਾ %1$s ਸਿਮ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੈ" "SIM ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" "%1$s ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ" "ਕੋਈ ਹੋਰ ਕੈਰੀਅਰ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ" "ਤੁਹਾਡਾ ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਦਲ ਗਿਆ ਹੈ" "ਆਪਣੇ ਦੂਜੇ ਸਿਮ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" "ਆਪਣਾ ਸਰਗਰਮ ਸਿਮ ਚੁਣੋ ਜਾਂ ਇੱਕੋ ਵੇਲੇ 2 ਸਿਮਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" - - - - - "ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" - - + "ਵਰਤਣ ਲਈ ਸਿਮ ਚੁਣੋ" + "{count,plural, =1{ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ 1 ਸਿਮ ਉਪਲਬਧ ਹੈ, ਪਰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ}=2{ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ 2 ਸਿਮ ਉਪਲਬਧ ਹਨ, ਪਰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ}one{ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ # ਸਿਮ ਉਪਲਬਧ ਹੈ, ਪਰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ}other{ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ # ਸਿਮ ਉਪਲਬਧ ਹਨ, ਪਰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ}}" + " ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" + "ਫ਼ਿਲਹਾਲ ਇਸ ਸਿਮ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" "ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਹੈ?" "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ, ਕਾਲਾਂ ਅਤੇ SMS ਲਈ %1$s ਨੂੰ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।" "ਕੋਈ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਸਿਮ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "ਉਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦਿਓ ਜੋ \'ਸੈਟਿੰਗਾਂ\' ਸਕ੍ਰੀਨਾਂ ਨੂੰ ਓਵਰਲੇ ਕਰਨ ਲਈ ਦੂਜੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇ ਉੱਪਰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ" "ਕਲਪਿਤ ਮੋਡੈਮ ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਉਪਕਰਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਲਈ ਕਲਪਿਤ ਮੋਡੈਮ ਸੇਵਾ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ। ਫ਼ੋਨ ਦੀ ਆਮ ਵਰਤੋਂ ਦੌਰਾਨ ਇਸਨੂੰ ਚਾਲੂ ਨਾ ਕਰੋ" - - - - + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਾਂਝਾਕਰਨ ਸੰਬੰਧੀ ਸੁਰੱਖਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ" + "ਇਸ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਾਂਝਾਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਸਿਸਟਮ ਵੱਲੋਂ ਲਾਗੂ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਐਪ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਸੰਬੰਧੀ ਸੁਰੱਖਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" "ਮੀਡੀਆ" "ਮੀਡੀਆ ਪਲੇਅਰ ਨੂੰ ਪਿੰਨ ਕਰੋ" "ਪਲੇਬੈਕ ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਮੀਡੀਆ ਪਲੇਅਰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "ਪਲੇਅਰ ਲੁਕਾਓ" "ਪਲੇਅਰ ਦਿਖਾਓ" "ਮੀਡੀਆ" + + + + "ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇਗਾ" "ਇੰਟਰਨੈੱਟ" "ਸਿਮ" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "ਹੁਣ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ" - - + "ਕਰਸਰ ਘੁਮਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਪੁਆਇੰਟ ਦਿਖਾਓ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 35e74558835..b4882ec176c 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Bezpieczeństwo" "Prywatność" "Profil służbowy" - - + "Przestrzeń prywatna" "Pozostaw aplikacje prywatne zablokowane i ukryte" "Przechowuj aplikacje prywatne w oddzielnym obszarze, który możesz ukryć lub zablokować" - - - - + "Blokada przestrzeni prywatnej" + "Przestrzeń prywatną można odblokowywać tak samo jak urządzenie lub wybrać inną blokadę" "Używaj blokady ekranu urządzenia" "Rozpoznawanie twarzy i odblokowywanie odciskiem palca" "Odblokowywanie odciskiem palca" "Rozpoznawanie twarzy" "Kliknij, aby skonfigurować" - - - - + "Odblokowywanie przestrzeni prywatnej odciskiem palca" + "Rozpoznawanie twarzy na potrzeby przestrzeni prywatnej" "Sposoby odblokowywania" "Taka sama jak blokada ekranu urządzenia" - - + "Wybrać nową blokadę dla przestrzeni prywatnej?" "Blokowanie automatyczne" "Automatyczne blokowanie przestrzeni prywatnej" "Możesz automatycznie zablokować swoją przestrzeń prywatną przy braku aktywności urządzenia przez określony czas" @@ -574,18 +568,12 @@ "Po 5 minutach braku aktywności" "Nigdy" "Ukryj po zablokowaniu" - - - - - - - - - - - - + "Ukryj przestrzeń prywatną po jej zablokowaniu" + "Aby inni nie wiedzieli, że na urządzeniu jest przestrzeń prywatna, możesz ukryć ją na liście aplikacji" + "Dostęp do przestrzeni prywatnej po jej ukryciu" + "Z poziomu listy aplikacji wpisz „przestrzeń prywatna” w pasku wyszukiwania" + "Kliknij kafelek przestrzeni prywatnej" + "Odblokuj przestrzeń prywatną" "Wyłączono" "Włączono" "System" @@ -596,10 +584,8 @@ "Usuń" "Usuwam przestrzeń prywatną…" "Potrwa to kilka minut." - - - - + "Usunięto przestrzeń prywatną" + "Nie udało się usunąć przestrzeni prywatnej" "Przestrzeń prywatna odblokowana" "Ustaw blokadę ekranu" "Aby korzystać z obszaru prywatnego, ustaw na tym urządzeniu blokadę ekranu" @@ -615,21 +601,17 @@ "Powiadomienia z aplikacji w obszarze prywatnym są ukryte, gdy jest on zablokowany" "Aplikacje w obszarze prywatnym nie będą wyświetlane w menedżerze uprawnień, panelu prywatności ani innych ustawieniach, gdy obszar prywatny jest zablokowany.\n\nObszaru prywatnego nie można przenieść na nowe urządzenie. Jeśli chcesz korzystać z niego na innym urządzeniu, musisz skonfigurować kolejny obszar prywatny.\n\nKażdy, kto połączy Twoje urządzenie z komputerem lub zainstaluje na urządzeniu szkodliwe aplikacje, będzie mieć możliwość uzyskania dostępu do Twojego obszaru prywatnego." "Konfiguruję obszar prywatny…" - - - - + "Powiadomienia z aplikacji w przestrzeni prywatnej są ukryte, gdy jest ona zablokowana" + "Odblokuj przestrzeń prywatną, aby udostępniać zdjęcia i pliki" "Niektóre aplikacje są już zainstalowane w obszarze prywatnym" - - + "Nie udało się skonfigurować przestrzeni prywatnej" "Spróbuj ponownie" "Używać blokady ekranu do odblokowywania obszaru prywatnego?" "Obszar prywatny można odblokowywać tak samo jak urządzenie lub wybrać inną blokadę" "Używaj blokady ekranu" "Wybierz nową blokadę" "Wszystko gotowe." - - + "Aby znaleźć przestrzeń prywatną, przejdź do listy aplikacji, a następnie przewiń w dół" "Gotowe" "Przewiń w dół, aby znaleźć obszar prywatny" "Zaloguj się" @@ -696,7 +678,8 @@ "Wzór" "Kod PIN" "Hasło" - "Usunąć blokadę ekranu?" + + "Wyłączyć ochronę profilu?" "Wzór ochroni Twój telefon, jeśli zostanie zgubiony lub skradziony" "Wzór ochroni Twój telefon, jeśli zostanie zgubiony lub skradziony. @@ -709,15 +692,23 @@ Model odcisku palca zapisany na telefonie zostanie usunięty. Twój model twarzy również zostanie trwale i bezpiecznie usunięty. Uwierzytelnianie się w aplikacjach skanem twarzy i odciskiem palca nie będzie możliwe." "Jeśli telefon zostanie zgubiony lub skradziony, ochroni go kod PIN." + + "Jeśli telefon zostanie zgubiony lub skradziony, ochroni go kod PIN. Model odcisku palca zapisany na telefonie również zostanie usunięty. Uwierzytelnianie się w aplikacjach odciskiem palca nie będzie możliwe." + + "Jeśli telefon zostanie zgubiony lub skradziony, ochroni go kod PIN. Twój model twarzy również zostanie trwale i bezpiecznie usunięty. Uwierzytelnianie się w aplikacjach skanem twarzy nie będzie możliwe." + + "Jeśli telefon zostanie zgubiony lub skradziony, ochroni go kod PIN. Model odcisku palca zapisany na telefonie zostanie usunięty. Twój model twarzy również zostanie trwale i bezpiecznie usunięty. Uwierzytelnianie się w aplikacjach skanem twarzy i odciskiem palca nie będzie możliwe." + + "Hasło ochroni Twój telefon, jeśli zostanie zgubiony lub skradziony" "Hasło ochroni Twój telefon, jeśli zostanie zgubiony lub skradziony. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "Stan karty SIM" "Stan karty SIM (gniazdo SIM %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Karty SIM zostały zmienione" "Dotknij, by skonfigurować" "Pytaj za każdym razem" "Wymagany wybór" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Ostatnio używane aplikacje, domyślne aplikacje" "Aplikacje w profilu służbowym nie mają dostępu do powiadomień." "Hasła i konta" - - + "Sugestie dotyczące logowania i autouzupełniania" "Aplikacje domyślne" "Sklonowane aplikacje" "Utwórz kolejne wystąpienie aplikacji, aby używać 2 kont jednocześnie." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Podaj PIN, aby odpiąć" "Aby odpiąć, poproś o hasło" "Zablokuj urządzenie przy odpinaniu" - - + "Potwierdź, że chcesz wymazać dane karty eSIM." "Zanim wykasujesz kartę eSIM, potwierdź swoją tożsamość" "Zaawansowana ochrona pamięci (beta)" "Zaawansowana ochrona pamięci" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Domyślna usługa autouzupełniania" "Hasła" "Preferowana usługa" - - + "Usługi dodatkowe" "{count,plural, =1{# hasło}few{# hasła}many{# haseł}other{# hasła}}" "automatycznie, uzupełnianie, autouzupełnianie, hasło" "dane, klucze, hasła" "automatyczne, uzupełnianie, autouzupełnianie, dane, klucz dostępu, hasło" "Zmień" "Otwórz" + + "<b>Sprawdź, czy ta aplikacja jest zaufana</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Autouzupełnianie Google>%1$s</xliff:g> na podstawie zawartości ekranu określa, co można uzupełnić automatycznie." "<b>Używać aplikacji <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Od tej pory w tym miejscu będą zachowywane nowe hasła, klucze i inne informacje. Aplikacja <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> używa treści wyświetlanych na ekranie do określania, co można uzupełnić automatycznie." - - + "Preferowana usługa dla haseł, kluczy dostępu i autouzupełniania" "Wyłączyć usługę %1$s?" "<b>Wyłączyć tę usługę?</b> <br/> <br/> Zapisane informacje, takie jak hasła, klucze dostępu, formy płatności i inne dane, nie będą wypełniane, gdy się zalogujesz. Aby używać zapisanych informacji, wybierz usługę haseł, kluczy dostępu lub danych." - - + "Hasła, klucze dostępu i autouzupełnianie" "<b>Wyłączyć wszystkie usługi?</b> <br/> <br/> Hasła, klucze dostępu i inne zapisane informacje nie będą mogły być automatycznie uzupełniane podczas logowania" "<b>Zmienić preferowaną aplikację na <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nowe hasła, klucze dostępu i inne informacje będą od teraz zapisywane tutaj. Aplikacja <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> używa treści wyświetlanych na ekranie do określania, co można uzupełnić automatycznie." "Użyć usługi %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Zapisz" "Użyj tej karty SIM" "Wyłącz" - - - - + "Aby wyłączyć tę kartę SIM, wyjmij ją" + "Kliknij, aby aktywować kartę SIM u operatora %1$s" "Wykasuj dane z karty eSIM" "Preferowany typ sieci" "Zmień tryb działania sieci" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Przełącz na sieć %1$s" "Wyłącz sieć %1$s" "Wyłączenie karty SIM nie anuluje usługi" - - - - - - - - + "Aktywuję kartę SIM…" + "Przełączam na operatora %1$s…" + "Nie można zmienić kart SIM" + "Coś poszło nie tak. Nie można zmienić kart SIM." "Wyłączyć usługę %1$s?" "Wyłączyć kartę SIM?" "Wyłączam kartę SIM" - - - - + "Nie można wyłączyć karty SIM" + "Coś poszło nie tak i nie udało się wyłączyć karty SIM." "Używać 2 kart SIM?" "Na tym urządzeniu mogą być jednocześnie aktywne 2 karty SIM. Aby nadal używać jednej karty SIM, kliknij „Nie”." "Uruchomić urządzenie ponownie?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "Etykieta i kolor karty SIM" "Aktywacja sieci" "Przełączanie operatora" - - + "Twoja karta SIM u operatora %1$s jest aktywna" "Kliknij, by zaktualizować ustawienia karty SIM" "Przełączono na sieć %1$s" "Przełączono na sieć innego operatora" "Zmieniła się sieć komórkowa" "Skonfiguruj drugą kartę SIM" "Wybierz aktywną kartę SIM lub używaj 2 kart jednocześnie" - - - - - "Aktywuję" - - + "Wybierz kartę SIM, której chcesz używać" + "{count,plural, =1{Na tym urządzeniu dostępna jest 1 karta SIM, ale nie można używać wielu jednocześnie}=2{Na tym urządzeniu dostępne są 2 karty SIM, ale nie można używać wielu jednocześnie}few{Na tym urządzeniu dostępne są # karty SIM, ale nie można używać wielu jednocześnie}many{Na tym urządzeniu dostępnych jest # kart SIM, ale nie można używać wielu jednocześnie}other{Na tym urządzeniu dostępne jest # karty SIM, ale nie można używać wielu jednocześnie}}" + "Włączam" + "Nie udało się teraz włączyć tej karty SIM" "Użyć sieci %1$s?" "Transmisja danych, połączenia i SMS-y będą obsługiwane przez operatora %1$s" "Brak dostępnych aktywnych kart SIM" @@ -4766,10 +4741,8 @@ "Zezwalaj aplikacjom, które mogą wyświetlać się nad innymi, aby nakładały ekrany ustawień" "Zezwalaj na pozorowanie modemu" "Zezwól na uruchomienie na tym urządzeniu pozorowanego modemu w celu przeprowadzenia testów z instrumentacją. Nie włączaj tego ustawienia w czasie normalnego korzystania z telefonu" - - - - + "Wyłącz zabezpieczenia przed udostępnianiem ekranu" + "Wyłącza systemowe zabezpieczenia aplikacji i powiadomień podczas udostępniania ekranu." "Multimedia" "Przypnij odtwarzacz" "Aby można było szybko wznowić odtwarzanie, odtwarzacz pozostaje otwarty w Szybkich ustawieniach" @@ -4780,6 +4753,10 @@ "Ukryj odtwarzacz" "Pokazuj odtwarzacz" "multimedia" + + + + "Zostanie włączony Bluetooth" "Internet" "Karty SIM" @@ -5086,6 +5063,5 @@ "Ustawiono hasło" - - + "Pokazuj wskaźnik przy najeżdżaniu kursorem" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 29274c7a4f8..634ca52ef68 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Segurança" "Privacidade" "Perfil de trabalho" - - + "Espaço particular" "Mantenha apps particulares bloqueados e ocultos" "Mantenha a privacidade de apps em um espaço separado que você pode ocultar ou bloquear" - - - - + "Bloqueio do espaço privado" + "Você pode desbloquear seu Espaço particular da mesma maneira que desbloqueia seu dispositivo ou escolher um bloqueio diferente" "Usar o bloqueio de tela do dispositivo" "Desbloqueio facial e por impressão digital" "Desbloqueio por impressão digital" "Desbloqueio facial" "Toque para configurar" - - - - + "Desbloqueio por impressão digital para o espaço privado" + "Desbloqueio facial para o espaço privado" "Formas de desbloquear a tela" "Igual ao bloqueio de tela do dispositivo" - - + "Escolher outro bloqueio para o espaço privado?" "Bloquear automaticamente" "Bloquear o espaço privado automaticamente" "Você poderá bloquear seu espaço privado automaticamente se não usar o dispositivo por um período de tempo" @@ -574,18 +568,12 @@ "Depois de cinco minutos de inatividade" "Nunca" "Ocultar quando bloqueado" - - - - - - - - - - - - + "Ocultar o espaço privado quando bloqueado" + "Oculte o espaço privado na sua lista de apps para que outras pessoas não saibam que ele está no dispositivo" + "Acessar o espaço privado quando oculto" + "Na lista de apps, digite \"espaço privado\" na barra de pesquisa" + "Toque no bloco do espaço privado" + "Desbloqueie seu espaço privado" "Desativado" "Ativado" "Sistema" @@ -596,10 +584,8 @@ "Excluir" "Excluindo espaço privado…" "Isso vai levar alguns instantes" - - - - + "Espaço privado excluído" + "Não foi possível excluir o espaço privado" "Espaço privado desbloqueado" "Defina um bloqueio de tela" "Para usar o Espaço particular, defina um bloqueio de tela neste dispositivo." @@ -615,21 +601,17 @@ "As notificações de apps no seu Espaço particular ficam ocultas quando ele está bloqueado" "Os apps do seu Espaço particular não aparecem na gestão de permissões, no painel de privacidade e em outras configurações quando esse espaço está bloqueado.\n\nSeu Espaço particular não pode ser movido para um novo dispositivo. Você precisará configurar outro Espaço particular se quiser usá-lo em outro dispositivo.\n\nQualquer usuário que conectar seu dispositivo a um computador ou instalar apps perigosos no dispositivo conseguirá acessar seu Espaço particular." "Configurando o espaço particular…" - - - - + "Notificações de apps no espaço privado ficam ocultas quando ele está bloqueado" + "Desbloqueie o espaço privado para compartilhar fotos ou arquivos" "Alguns apps já estão instalados no seu Espaço particular" - - + "Não foi possível configurar um espaço privado" "Tentar de novo" "Usar o bloq. de tela p/ abrir o Espaço particular?" "Você pode desbloquear seu Espaço particular da mesma maneira que desbloqueia seu dispositivo ou escolher um bloqueio diferente" "Usar o bloqueio de tela" "Escolher novo bloqueio" "Tudo pronto!" - - + "Para encontrar o espaço privado, abra sua lista de apps e role até a parte de baixo dela" "Concluído" "Role a tela para baixo para encontrar o Espaço particular" "Login" @@ -696,7 +678,8 @@ "Padrão" "PIN" "Senha" - "Excluir o bloqueio de tela?" + + "Remover proteção de perfil?" "Um padrão protege o smartphone em casos de roubo ou perda" "Um padrão protege o smartphone em casos de roubo ou perda. @@ -709,15 +692,23 @@ O modelo de impressão digital armazenado no dispositivo será excluído. Seu modelo de rosto também será excluído de maneira permanente e segura. Você não poderá usar seu rosto ou impressão digital para fazer a autenticação em apps." "Um PIN protege o smartphone em casos de roubo ou perda" + + "Um PIN protege o smartphone em casos de roubo ou perda. O modelo de impressão digital armazenado no dispositivo também será excluído. Você não poderá usar sua impressão digital para fazer a autenticação em apps." + + "Um PIN protege o smartphone em casos de roubo ou perda. Seu modelo de rosto também será excluído de maneira permanente e segura. Você não poderá usar seu rosto para fazer a autenticação em apps." + + "Um PIN protege o smartphone em casos de roubo ou perda. O modelo de impressão digital armazenado no dispositivo será excluído. Seu modelo de rosto também será excluído de maneira permanente e segura. Você não poderá usar seu rosto ou impressão digital para fazer a autenticação em apps." + + "Uma senha protege o smartphone em casos de roubo ou perda" "Uma senha protege o smartphone em casos de roubo ou perda. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "Status do chip" "Status do chip (slot para SIM %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Seus chips foram trocados" "Toque para configurar" "Perguntar sempre" "Seleção necessária" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Apps recentes, apps padrão" "O acesso às notificações não está disponível para apps no perfil de trabalho." "Senhas e contas" - - + "Sugestões de login e preenchimento automático" "Apps padrão" "Apps clonados" "Crie uma segunda instância de um app para que você possa usar duas contas ao mesmo tempo." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Pedir PIN antes de liberar a tela" "Pedir senha antes de liberar a tela" "Bloquear dispositivo ao liberar a tela" - - + "Confirme que você quer apagar o eSIM" "Confirme sua identidade antes de apagar um eSIM" "Beta da Proteção de memória avançada" "Proteção de memória avançada" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Preenchimento automático padrão" "Senhas" "Serviço preferido" - - + "Serviços adicionais" "{count,plural, =1{# senha}one{# senha}other{# senhas}}" "preencher, automático, preenchimento automático, senha" "dados, chave de acesso, senha" "automático, preenchimento, preenchimento automático, dados, chave de acesso, senha" "Mudar" "Abrir" + + "<b>Você precisa confiar nesse app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=O Preenchimento automático do Google>%1$s</xliff:g> usa o que está na sua tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente." "<b>Usar <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Senhas, chaves de acesso e outras informações novas serão salvas aqui a partir de agora. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que aparece na tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente." - - + "Serviço preferido para senhas, chaves de acesso e preenchimento automático" "Desativar %1$s?" "<b>Desativar este serviço?</b> <br/> <br/> Senhas, chaves de acesso, formas de pagamento e outras informações salvas não serão preenchidas quando você fizer login. Para usar suas informações salvas, escolha uma senha, uma chave de acesso ou um serviço de dados." - - + "Senhas, chaves de acesso e preenchimento automático" "<b>Desativar todos os serviços?</b> <br/> <br/> Novas senhas, chaves de acesso e outras informações serão salvas aqui a partir de agora." "<b>Mude seu serviço favorito para <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Novas senhas, chaves de acesso e outras informações serão salvas aqui a partir de agora. O <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que aparece na tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente" "Usar %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Salvar" "Usar este chip" "Desativado" - - - - + "Para desativar este chip, ele deve ser removido" + "Toque para ativar seu chip da operadora %1$s" "Limpar eSIM" "Tipo de rede preferencial" "Alterar o modo de operação de rede" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Mudar para %1$s" "Desativar chip da operadora %1$s" "A desativação de um chip não cancela o serviço" - - - - - - - - + "Ativando chip…" + "Mudando para a operadora %1$s…" + "Não é possível trocar de chip" + "Algo deu errado. Não é possível trocar de chip." "Desativar %1$s?" "Desativar chip?" "Desativando o chip" - - - - + "Não é possível desativar o chip" + "Algo deu errado e seu chip não foi desativado." "Usar dois chips?" "Este dispositivo pode ter dois chips ativos ao mesmo tempo. Para continuar usando um chip por vez, toque em \"Agora não\"." "Reiniciar dispositivo?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "Rótulo e cor do chip" "Ativação de rede" "Mudança de operadora" - - + "Seu chip da operadora %1$s está ativo" "Toque para atualizar as configurações do chip" "Mudou para %1$s" "Mudou para outra operadora" "Sua rede móvel foi alterada" "Configurar outro chip" "Selecione seu chip ativo ou use dois chips ao mesmo tempo" - - - - - "Ativando" - - + "Escolha um chip para usar" + "{count,plural, =1{Há 1 chip disponível neste dispositivo. É possível usar apenas um por vez}=2{Há 2 chips disponíveis neste dispositivo, mas é possível usar apenas um por vez}one{Há # chip disponível neste dispositivo. É possível usar apenas um por vez}other{Há # chips disponíveis neste dispositivo, mas é possível usar apenas um por vez}}" + "Ativando" + "Não foi possível ativar o chip no momento" "Usar %1$s?" "A operadora %1$s será usada para dados móveis, chamadas e SMS." "Nenhum chip ativo disponível" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Permitir que apps que podem ser sobrepostos a outros sejam abertos sobre telas de configuração" "Permitir Mock Modem" "Permita que este dispositivo execute o serviço Mock Modem para testes de instrumentação. Não ative esse recurso durante o uso normal do smartphone." - - - - + "Desativar as proteções do compartilhamento de tela" + "Desativa as proteções de apps e notificações aplicadas pelo sistema durante o compartilhamento de tela" "Mídia" "Fixar player de mídia" "Para retomar a reprodução rapidamente, o player de mídia fica aberto nas Configurações rápidas" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "Ocultar player" "Mostrar player" "mídia" + + + + "O Bluetooth será ativado" "Internet" "Chips" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "A senha foi configurada" - - + "Mostrar ponteiro ao passar o cursor" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index fa5a2a28209..e476760114f 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Segurança" "Privacidade" "Perfil de trabalho" - - + "Espaço privado" "Mantenha as apps privadas bloqueadas e ocultas" "Mantenha as apps privadas num espaço separado que pode ocultar ou bloquear" - - - - + "Bloqueio do espaço privado" + "Pode desbloquear o espaço privado da mesma forma que desbloqueia o seu dispositivo ou escolher um bloqueio diferente" "Usar bloqueio de ecrã do dispositivo" "Desbloqueio facial e por impressão digital" "Desbloqueio por impressão digital" "Desbloqueio facial" "Toque para configurar" - - - - + "Desbloqueio por impressão digital para o espaço privado" + "Desbloqueio facial para o espaço privado" "Formas de desbloquear" "O mesmo que o bloqueio de ecrã do dispositivo" - - + "Escolher um novo bloqueio para o espaço privado?" "Bloquear automaticamente" "Bloqueie automaticamente o espaço privado" "Pode bloquear automaticamente o seu espaço privado se não tiver usado o dispositivo durante um determinado período" @@ -574,18 +568,12 @@ "Após 5 minutos de inatividade" "Nunca" "Ocultar quando bloqueado" - - - - - - - - - - - - + "Ocultar espaço privado quando bloqueado" + "Para impedir que outras pessoas saibam que tem um espaço privado no seu dispositivo, pode ocultá-lo da sua lista de apps" + "Aceda ao espaço privado quando estiver oculto" + "Lista de apps: insira \"espaço privado\" na barra de pesquisa" + "Toque no mosaico do espaço privado" + "Desbloqueie o seu espaço privado" "Desativado" "Ativado" "Sistema" @@ -596,10 +584,8 @@ "Eliminar" "A eliminar o espaço privado…" "Isto vai demorar alguns instantes" - - - - + "Espaço privado eliminado" + "Não foi possível eliminar o espaço privado" "Espaço privado desbloqueado" "Defina um bloqueio de ecrã" "Para usar o seu espaço privado, defina um bloqueio de ecrã no dispositivo" @@ -615,21 +601,17 @@ "Quando o espaço privado estiver bloqueado, as notificações das respetivas apps são ocultadas" "As apps no seu espaço privado não vão aparecer no Gestor de autorizações, no painel de privacidade e noutras definições quando o seu espaço privado estiver bloqueado.\n\nNão é possível mover o seu espaço privado para um novo dispositivo. Tem de configurar outro espaço privado se quiser usá-lo noutro dispositivo.\n\nQualquer pessoa que ligue o seu dispositivo a um computador ou instale apps prejudiciais no seu dispositivo pode conseguir aceder ao seu espaço privado." "A configurar o espaço privado…" - - - - + "Quando o espaço privado estiver bloqueado, as notificações das respetivas apps são ocultadas" + "Desbloqueie o espaço privado para partilhar fotos ou ficheiros" "Algumas apps já estão instaladas no seu espaço privado" - - + "Não foi possível configurar um espaço privado" "Tentar novamente" "Usar o bloq. ecrã para desbloquear espaço privado?" "Pode desbloquear o espaço privado da mesma forma que desbloqueia o seu dispositivo ou escolher um bloqueio diferente" "Usar bloqueio de ecrã" "Escolher novo bloqueio" "Tudo pronto!" - - + "Para encontrar o seu espaço privado, aceda à sua lista de apps e desloque o ecrã para baixo" "Concluir" "Desloque o ecrã para baixo para encontrar o espaço privado" "Inicie sessão" @@ -696,7 +678,7 @@ "Padrão" "PIN" "Palavra-passe" - "Eliminar o bloqueio de ecrã?" + "Remover todos os tipos de desbloqueios do dispositivo?" "Remover a proteção do perfil?" "Um padrão protege o seu telemóvel em caso de perda ou roubo" "Um padrão protege o seu telemóvel em caso de perda ou roubo. @@ -709,15 +691,35 @@ Isto elimina o modelo de impressão digital armazenado no seu dispositivo. O seu modelo de rosto também será eliminado de forma permanente e segura. Não poderá utilizar o seu rosto ou impressão digital para autenticação em apps." "Um PIN protege o seu telemóvel em caso de perda ou roubo" + "Vai perder dados guardados, como o seu PIN. + +Os cartões configurados para pagamento sem contacto vão ser removidos. + +As carteiras e outras apps que requerem o desbloqueio do dispositivo podem não funcionar corretamente." "Um PIN protege o seu telemóvel em caso de perda ou roubo. Isto também elimina o modelo de impressão digital armazenado no seu dispositivo. Não poderá utilizar a sua impressão digital para autenticação em apps." + "Vai perder dados guardados, como o seu PIN e modelo de impressão digital. + +Os cartões configurados para pagamento sem contacto vão ser removidos. + +As carteiras e outras apps que requerem o desbloqueio do dispositivo podem não funcionar corretamente." "Um PIN protege o seu telemóvel em caso de perda ou roubo. O seu modelo de rosto também será eliminado de forma permanente e segura. Não poderá utilizar o seu rosto para autenticação em apps." + "Vai perder dados guardados, como o seu PIN e modelo de rosto. + +Os cartões configurados para pagamento sem contacto vão ser removidos. + +As carteiras e outras apps que requerem o desbloqueio do dispositivo podem não funcionar corretamente." "Um PIN protege o seu telemóvel em caso de perda ou roubo. Isto elimina o modelo de impressão digital armazenado no seu dispositivo. O seu modelo de rosto também será eliminado de forma permanente e segura. Não poderá utilizar o seu rosto ou impressão digital para autenticação em apps." + "Vai perder dados guardados, como o seu PIN, modelos de impressão digital e rosto. + +Os cartões configurados para pagamento sem contacto vão ser removidos. + +As carteiras e outras apps que requerem o desbloqueio do dispositivo podem não funcionar corretamente." "Uma palavra-passe protege o seu telemóvel em caso de perda ou roubo" "Uma palavra-passe protege o seu telemóvel em caso de perda ou roubo. @@ -3049,8 +3051,7 @@ "Apps recentes, apps predefinidas" "O acesso às notificações não está disponível para aplicações no perfil de trabalho." "Palavras-passe e contas" - - + "Sugestões para início de sessão e preenchimento automático" "Apps predefinidas" "Apps clonadas" "Crie uma segunda instância de uma app para que possa usar duas contas ao mesmo tempo." @@ -4311,22 +4312,21 @@ "Serviço de preenchimento automático predefinido" "Palavras-passe" "Serviço preferido" - - + "Serviços adicionais" "{count,plural, =1{# palavra-passe}other{# palavras-passe}}" "automático, preenchimento, preenchimento automático, palavra-passe" "dados, chave de acesso, palavra-passe" "automático, preenchimento, preenchimento automático, dados, chave de acesso, palavra-passe" "Alterar" "Abrir" + + "<b>Certifique-se de que confia nesta app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=O Preenchimento automático do Google>%1$s</xliff:g> utiliza o que está no ecrã para determinar o que pode ser preenchido automaticamente." "<b>Use a app <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Entre outras informações, a partir de agora, as palavras-passe e as chaves de acesso novas vão ser guardadas aqui. A app <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que está no ecrã para determinar o que pode ser preenchido automaticamente." - - + "Serviço preferido para palavras-passe, chaves de acesso e preenchimento automático" "Desativar %1$s?" "<b>Desativar este serviço?</b> <br/> <br/> As informações guardadas, como palavras-passe, chaves de acesso, métodos de pagamento e outras informações, não vão ser preenchidas quando iniciar sessão. Para usar as informações guardadas, escolha uma palavra-passe, uma chave de acesso ou um serviço de dados." - - + "Palav.-passe/chav. acesso/preench. auto." "<b>Desativar todos os serviços?</b> <br/> <br/> As palavras-passe, as chaves de acesso e outras informações guardadas não vão estar disponíveis para preenchimento automático quando iniciar sessão" "<b>Altere o seu serviço preferido para a app <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Entre outras informações, a partir de agora, as palavras-passe e as chaves de acesso novas vão ser guardadas aqui. A app <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que está no ecrã para determinar o que pode ser preenchido automaticamente" "Usar o %1$s?" @@ -4610,8 +4610,8 @@ "Escolha o SIM ativo ou utilize 2 SIMs em simultâneo." "Escolha um SIM para usar" "{count,plural, =1{Está disponível 1 SIM neste dispositivo, mas só pode usar um de cada vez}=2{Estão disponíveis 2 SIMs neste dispositivo, mas só pode usar um de cada vez}other{Estão disponíveis # SIMs neste dispositivo, mas só pode usar um de cada vez}}" - "A ativar" - "Não foi possível ativar este SIM neste momento" + "A ativar" + "Não foi possível ativar este SIM neste momento" "Quer utilizar %1$s?" "O operador %1$s será utilizado para dados móveis, chamadas e SMS." "Nenhum SIM ativo disponível" @@ -4750,10 +4750,8 @@ "Permita que as apps que se podem sobrepor a outras apps se sobreponham a ecrãs de Definições" "Autorize o modem fictício" "Permita que este dispositivo execute o serviço de modem fictício para testes de instrumentação. Não ative isto durante a utilização normal do telemóvel" - - - - + "Desative as proteções de partilha de ecrã" + "Desativa as proteções de notificações e apps aplicadas pelo sistema durante a partilha de ecrã" "Multimédia" "Fixar leitor de multimédia" "Para retomar rapidamente a reprodução, o leitor de multimédia mantém-se aberto nas Definições rápidas" @@ -4764,6 +4762,10 @@ "Ocultar leitor" "Mostrar leitor" "multimédia" + + + + "O Bluetooth será ativado" "Internet" "SIMs" @@ -5070,6 +5072,5 @@ "A palavra-passe já está configurada" - - + "Mostrar o ponteiro ao passar o cursor do rato" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 29274c7a4f8..634ca52ef68 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Segurança" "Privacidade" "Perfil de trabalho" - - + "Espaço particular" "Mantenha apps particulares bloqueados e ocultos" "Mantenha a privacidade de apps em um espaço separado que você pode ocultar ou bloquear" - - - - + "Bloqueio do espaço privado" + "Você pode desbloquear seu Espaço particular da mesma maneira que desbloqueia seu dispositivo ou escolher um bloqueio diferente" "Usar o bloqueio de tela do dispositivo" "Desbloqueio facial e por impressão digital" "Desbloqueio por impressão digital" "Desbloqueio facial" "Toque para configurar" - - - - + "Desbloqueio por impressão digital para o espaço privado" + "Desbloqueio facial para o espaço privado" "Formas de desbloquear a tela" "Igual ao bloqueio de tela do dispositivo" - - + "Escolher outro bloqueio para o espaço privado?" "Bloquear automaticamente" "Bloquear o espaço privado automaticamente" "Você poderá bloquear seu espaço privado automaticamente se não usar o dispositivo por um período de tempo" @@ -574,18 +568,12 @@ "Depois de cinco minutos de inatividade" "Nunca" "Ocultar quando bloqueado" - - - - - - - - - - - - + "Ocultar o espaço privado quando bloqueado" + "Oculte o espaço privado na sua lista de apps para que outras pessoas não saibam que ele está no dispositivo" + "Acessar o espaço privado quando oculto" + "Na lista de apps, digite \"espaço privado\" na barra de pesquisa" + "Toque no bloco do espaço privado" + "Desbloqueie seu espaço privado" "Desativado" "Ativado" "Sistema" @@ -596,10 +584,8 @@ "Excluir" "Excluindo espaço privado…" "Isso vai levar alguns instantes" - - - - + "Espaço privado excluído" + "Não foi possível excluir o espaço privado" "Espaço privado desbloqueado" "Defina um bloqueio de tela" "Para usar o Espaço particular, defina um bloqueio de tela neste dispositivo." @@ -615,21 +601,17 @@ "As notificações de apps no seu Espaço particular ficam ocultas quando ele está bloqueado" "Os apps do seu Espaço particular não aparecem na gestão de permissões, no painel de privacidade e em outras configurações quando esse espaço está bloqueado.\n\nSeu Espaço particular não pode ser movido para um novo dispositivo. Você precisará configurar outro Espaço particular se quiser usá-lo em outro dispositivo.\n\nQualquer usuário que conectar seu dispositivo a um computador ou instalar apps perigosos no dispositivo conseguirá acessar seu Espaço particular." "Configurando o espaço particular…" - - - - + "Notificações de apps no espaço privado ficam ocultas quando ele está bloqueado" + "Desbloqueie o espaço privado para compartilhar fotos ou arquivos" "Alguns apps já estão instalados no seu Espaço particular" - - + "Não foi possível configurar um espaço privado" "Tentar de novo" "Usar o bloq. de tela p/ abrir o Espaço particular?" "Você pode desbloquear seu Espaço particular da mesma maneira que desbloqueia seu dispositivo ou escolher um bloqueio diferente" "Usar o bloqueio de tela" "Escolher novo bloqueio" "Tudo pronto!" - - + "Para encontrar o espaço privado, abra sua lista de apps e role até a parte de baixo dela" "Concluído" "Role a tela para baixo para encontrar o Espaço particular" "Login" @@ -696,7 +678,8 @@ "Padrão" "PIN" "Senha" - "Excluir o bloqueio de tela?" + + "Remover proteção de perfil?" "Um padrão protege o smartphone em casos de roubo ou perda" "Um padrão protege o smartphone em casos de roubo ou perda. @@ -709,15 +692,23 @@ O modelo de impressão digital armazenado no dispositivo será excluído. Seu modelo de rosto também será excluído de maneira permanente e segura. Você não poderá usar seu rosto ou impressão digital para fazer a autenticação em apps." "Um PIN protege o smartphone em casos de roubo ou perda" + + "Um PIN protege o smartphone em casos de roubo ou perda. O modelo de impressão digital armazenado no dispositivo também será excluído. Você não poderá usar sua impressão digital para fazer a autenticação em apps." + + "Um PIN protege o smartphone em casos de roubo ou perda. Seu modelo de rosto também será excluído de maneira permanente e segura. Você não poderá usar seu rosto para fazer a autenticação em apps." + + "Um PIN protege o smartphone em casos de roubo ou perda. O modelo de impressão digital armazenado no dispositivo será excluído. Seu modelo de rosto também será excluído de maneira permanente e segura. Você não poderá usar seu rosto ou impressão digital para fazer a autenticação em apps." + + "Uma senha protege o smartphone em casos de roubo ou perda" "Uma senha protege o smartphone em casos de roubo ou perda. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "Status do chip" "Status do chip (slot para SIM %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Seus chips foram trocados" "Toque para configurar" "Perguntar sempre" "Seleção necessária" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Apps recentes, apps padrão" "O acesso às notificações não está disponível para apps no perfil de trabalho." "Senhas e contas" - - + "Sugestões de login e preenchimento automático" "Apps padrão" "Apps clonados" "Crie uma segunda instância de um app para que você possa usar duas contas ao mesmo tempo." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Pedir PIN antes de liberar a tela" "Pedir senha antes de liberar a tela" "Bloquear dispositivo ao liberar a tela" - - + "Confirme que você quer apagar o eSIM" "Confirme sua identidade antes de apagar um eSIM" "Beta da Proteção de memória avançada" "Proteção de memória avançada" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Preenchimento automático padrão" "Senhas" "Serviço preferido" - - + "Serviços adicionais" "{count,plural, =1{# senha}one{# senha}other{# senhas}}" "preencher, automático, preenchimento automático, senha" "dados, chave de acesso, senha" "automático, preenchimento, preenchimento automático, dados, chave de acesso, senha" "Mudar" "Abrir" + + "<b>Você precisa confiar nesse app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=O Preenchimento automático do Google>%1$s</xliff:g> usa o que está na sua tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente." "<b>Usar <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Senhas, chaves de acesso e outras informações novas serão salvas aqui a partir de agora. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que aparece na tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente." - - + "Serviço preferido para senhas, chaves de acesso e preenchimento automático" "Desativar %1$s?" "<b>Desativar este serviço?</b> <br/> <br/> Senhas, chaves de acesso, formas de pagamento e outras informações salvas não serão preenchidas quando você fizer login. Para usar suas informações salvas, escolha uma senha, uma chave de acesso ou um serviço de dados." - - + "Senhas, chaves de acesso e preenchimento automático" "<b>Desativar todos os serviços?</b> <br/> <br/> Novas senhas, chaves de acesso e outras informações serão salvas aqui a partir de agora." "<b>Mude seu serviço favorito para <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Novas senhas, chaves de acesso e outras informações serão salvas aqui a partir de agora. O <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que aparece na tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente" "Usar %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Salvar" "Usar este chip" "Desativado" - - - - + "Para desativar este chip, ele deve ser removido" + "Toque para ativar seu chip da operadora %1$s" "Limpar eSIM" "Tipo de rede preferencial" "Alterar o modo de operação de rede" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Mudar para %1$s" "Desativar chip da operadora %1$s" "A desativação de um chip não cancela o serviço" - - - - - - - - + "Ativando chip…" + "Mudando para a operadora %1$s…" + "Não é possível trocar de chip" + "Algo deu errado. Não é possível trocar de chip." "Desativar %1$s?" "Desativar chip?" "Desativando o chip" - - - - + "Não é possível desativar o chip" + "Algo deu errado e seu chip não foi desativado." "Usar dois chips?" "Este dispositivo pode ter dois chips ativos ao mesmo tempo. Para continuar usando um chip por vez, toque em \"Agora não\"." "Reiniciar dispositivo?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "Rótulo e cor do chip" "Ativação de rede" "Mudança de operadora" - - + "Seu chip da operadora %1$s está ativo" "Toque para atualizar as configurações do chip" "Mudou para %1$s" "Mudou para outra operadora" "Sua rede móvel foi alterada" "Configurar outro chip" "Selecione seu chip ativo ou use dois chips ao mesmo tempo" - - - - - "Ativando" - - + "Escolha um chip para usar" + "{count,plural, =1{Há 1 chip disponível neste dispositivo. É possível usar apenas um por vez}=2{Há 2 chips disponíveis neste dispositivo, mas é possível usar apenas um por vez}one{Há # chip disponível neste dispositivo. É possível usar apenas um por vez}other{Há # chips disponíveis neste dispositivo, mas é possível usar apenas um por vez}}" + "Ativando" + "Não foi possível ativar o chip no momento" "Usar %1$s?" "A operadora %1$s será usada para dados móveis, chamadas e SMS." "Nenhum chip ativo disponível" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Permitir que apps que podem ser sobrepostos a outros sejam abertos sobre telas de configuração" "Permitir Mock Modem" "Permita que este dispositivo execute o serviço Mock Modem para testes de instrumentação. Não ative esse recurso durante o uso normal do smartphone." - - - - + "Desativar as proteções do compartilhamento de tela" + "Desativa as proteções de apps e notificações aplicadas pelo sistema durante o compartilhamento de tela" "Mídia" "Fixar player de mídia" "Para retomar a reprodução rapidamente, o player de mídia fica aberto nas Configurações rápidas" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "Ocultar player" "Mostrar player" "mídia" + + + + "O Bluetooth será ativado" "Internet" "Chips" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "A senha foi configurada" - - + "Mostrar ponteiro ao passar o cursor" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 455264df429..667355620bf 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Securitate" "Confidențialitate" "Profil de serviciu" - - + "Spațiu privat" "Păstrează aplicațiile private blocate și ascunse" "Păstrează aplicațiile private într-un spațiu separat pe care îl poți ascunde sau bloca" - - - - + "Blocarea spațiului privat" + "Poți să deblochezi spațiul privat la fel cum deblochezi dispozitivul sau să alegi altă blocare" "Folosește blocarea ecranului dispozitivului" "Deblocare facială și cu amprentă" "Deblocarea cu amprenta" "Deblocarea facială" "Atinge pentru a configura" - - - - + "Deblocare cu amprenta pentru spațiul privat" + "Deblocare facială pentru spațiul privat" "Moduri de deblocare" "Aceeași ca blocarea ecranului dispozitivului" - - + "Alegi un aspect nou pentru spațiul privat?" "Blochează automat" "Blochează automat spațiul privat" "Poți bloca automat spațiul privat dacă nu ai folosit dispozitivul o perioadă de timp" @@ -574,18 +568,12 @@ "După 5 minute de inactivitate" "Niciodată" "Ascunde când este blocat" - - - - - - - - - - - - + "Ascunde spațiul privat când este blocat" + "Pentru ca alții să nu știe că ai un spațiu privat pe dispozitiv, ascunde-l din lista de aplicații" + "Accesează spațiul privat când este ascuns" + "Din lista de aplicații, introdu „spațiu privat” în bara de căutare" + "Atinge cardul Spațiu privat" + "Deblochează spațiul privat" "Dezactivat" "Activat" "Sistem" @@ -596,10 +584,8 @@ "Șterge" "Se șterge spațiul privat…" "Procesul va dura puțin" - - - - + "Spațiul privat a fost șters" + "Spațiul privat nu a putut fi șters" "Spațiu privat deblocat" "Setează o blocare a ecranului" "Ca să folosești spațiul privat, setează blocarea ecranului pe acest dispozitiv" @@ -615,21 +601,17 @@ "Notificările de la aplicațiile din spațiul privat sunt ascunse atunci când acesta este blocat" "Aplicațiile din spațiul privat nu vor apărea în managerul de permisiuni, în tabloul de bord de confidențialitate și în alte setări atunci când spațiul privat este blocat.\n\nSpațiul privat nu poate fi mutat pe un dispozitiv nou. Va trebui să configurezi alt spațiu privat dacă vrei să-l folosești pe alt dispozitiv.\n\nOricine îți conectează dispozitivul la un computer sau instalează aplicații dăunătoare pe dispozitiv poate să îți acceseze spațiul privat." "Se configurează spațiul privat…" - - - - + "Notificările de la aplicațiile din spațiul privat sunt ascunse atunci când acesta este blocat" + "Deblochează spațiul privat pentru a trimite fotografii sau fișiere" "Unele aplicații au fost deja instalate în spațiul privat" - - + "Nu s-a putut configura un spațiu privat" "Încearcă din nou" "Folosești blocarea ecranului pentru a debloca spațiul privat?" "Poți să deblochezi spațiul privat la fel cum deblochezi dispozitivul sau să alegi altă blocare" "Folosește blocarea ecranului" "Alege o nouă blocare" "Gata!" - - + "Pentru a găsi spațiul privat, accesează lista de aplicații, apoi derulează în jos" "Gata" "Derulează în jos pentru a găsi spațiul privat" "Conectează-te" @@ -696,7 +678,8 @@ "Model" "PIN" "Parolă" - "Ștergi blocarea ecranului?" + + "Elimini protecția profilului?" "Un model îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" "Un model îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. @@ -709,15 +692,23 @@ Această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu vei putea să folosești fața sau amprenta pentru autentificare în aplicații." "Un PIN îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" + + "Un PIN îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. În plus, această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. Nu vei putea să-ți folosești amprenta pentru autentificare în aplicații." + + "Un PIN îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu vei putea să-ți folosești fața pentru autentificare în aplicații." + + "Un PIN îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. Această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu vei putea să folosești fața sau amprenta pentru autentificare în aplicații." + + "O parolă îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" "O parolă îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "Starea cardului SIM" "Stare card SIM (slot pentru SIM %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "SIM-urile au fost schimbate" "Atinge pentru a configura" "Întreabă de fiecare dată" "Selectează o opțiune" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Aplicații recente, aplicații prestabilite" "Accesul la notificări nu este disponibil pentru aplicații în profilul de lucru." "Parole și conturi" - - + "Sugestii pentru conectare și completare automată" "Aplicații prestabilite" "Aplicații clonate" "Creează o a doua instanță a unei aplicații, astfel încât să poți folosi două conturi simultan." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Solicită codul PIN înainte de a anula fixarea" "Solicită parola înainte de a anula fixarea" "Blochează dispozitivul la anularea fixării" - - + "Confirmă că vrei să ștergi eSIM-ul" "Confirmă-ți identitatea înainte să ștergi un eSIM" "Protecția avansată a memoriei beta" "Protecția avansată a memoriei" @@ -3925,7 +3913,7 @@ "Neconectată" "%1$d aplicații instalate" "Spațiu folosit: %1$s; spațiu liber: %2$s" - "Tema întunecată, dimensiunea fontului, luminozitate" + "Tema întunecată, mărimea fontului, luminozitate" "Memorie folosită în medie: %1$s din %2$s" "Te-ai conectat ca %1$s" "Actualizat la Android %1$s" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Serviciu de completare automată prestabilit" "Parole" "Serviciul preferat" - - + "Servicii suplimentare" "{count,plural, =1{# parolă}few{# parole}other{# de parole}}" "automată, completare, completare automată, parolă" "date, cheie de acces, parolă" "auto, completare, completare automată, date, cheie de acces, parolă" "Modifică" "Deschide" + + "<b>Asigură-te că ai încredere în această aplicație</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Completarea automată Google>%1$s</xliff:g> folosește conținutul de pe ecran pentru a stabili ce se poate completa automat." "<b>Folosește <xliff:g id=app_name example=Furnizorul>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Noile parole, chei de acces și alte informații se vor salva aici de acum înainte. <xliff:g id=app_name example=Furnizorul>%1$s</xliff:g> poate folosi ce se află pe ecran pentru a stabili ce se poate completa automat." - - + "Serviciul preferat pentru parole, chei de acces și completare automată" "Dezactivezi %1$s?" "<b>Dezactivezi serviciul?</b> <br/> <br/> Informațiile salvate, cum ar fi parole, chei de acces, metode de plată și altele, nu vor fi completate când te conectezi. Pentru a folosi informațiile salvate, alege o parolă, o cheie de acces sau un serviciu de date." - - + "Parole, chei de acces și completare automată" "<b>Dezactivezi toate serviciile?</b> <br/> <br/> Parolele, cheile de acces și alte informații salvate nu vor fi disponibile pentru completare automată când te conectezi" "<b>Schimbă serviciul preferat la <xliff:g id=app_name example=Furnizor>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Noile parole, chei de acces și alte informații se vor salva aici de acum încolo. <xliff:g id=app_name example=Furnizorul>%1$s</xliff:g> poate folosi ce se află pe ecran pentru a stabili ce se poate completa automat" "Folosești %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Salvează" "Folosește acest card SIM" "Dezactivat" - - - - + "Pentru a dezactiva acest SIM, scoate cardul SIM" + "Atinge pentru a activa SIM-ul %1$s" "Șterge eSIM-ul" "Tipul de rețea preferat" "Schimbă modul de operare a rețelei" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Treci la %1$s" "Dezactivează %1$s" "Dacă dezactivezi un card SIM, nu se anulează serviciul" - - - - - - - - + "Se activează SIM-ul…" + "Se trece la %1$s…" + "Nu poți schimba SIM-urile" + "A apărut o eroare. Nu poți schimba SIM-urile." "Dezactivezi %1$s?" "Dezactivezi SIM-ul?" "Se dezactivează cardul SIM" - - - - + "Nu se poate dezactiva SIM-ul" + "A apărut o eroare și SIM-ul nu a putut fi dezactivat." "Folosești două carduri SIM?" "Acest dispozitiv poate avea două carduri SIM active simultan. Pentru a folosi în continuare câte un card SIM odată, atingeți „Nu, mulțumesc”." "Repornești dispozitivul?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "Culoarea și eticheta SIM" "Activarea rețelei" "Schimbarea operatorului" - - + "SIM-ul %1$s este activ" "Atinge pentru a actualiza setările SIM" "Ai trecut la %1$s" "Ai trecut la alt operator" "Rețeaua ta mobilă s-a modificat" "Configurați-vă celălalt card SIM" "Alege cardul SIM activ sau folosește două carduri SIM în același timp" - - - - - "Se activează" - - + "Alege un card SIM pe care să-l folosești" + "{count,plural, =1{Pe dispozitiv este disponibil un card SIM, însă numai unul poate fi folosit la un moment dat}=2{Pe dispozitiv sunt disponibile două carduri SIM, însă numai unul poate fi folosit la un moment dat}few{Pe dispozitiv sunt disponibile # carduri SIM, însă numai unul poate fi folosit la un moment dat}other{Pe dispozitiv sunt disponibile # de carduri SIM, însă numai unul poate fi folosit la un moment dat}}" + "Se activează" + "Momentan, nu se poate activa cardul SIM" "Folosești %1$s?" "%1$s va fi folosit pentru date mobile, apeluri și SMS-uri." "Nu există carduri SIM disponibile" @@ -4765,10 +4740,8 @@ "Permite aplicații care se pot afișa deasupra altora prin suprapunerea pe ecranele de Setări" "Permite modemul de testare" "Permite dispozitivului să ruleze serviciul de modem de testare pentru testarea codului de măsurare. Nu activa această funcție în timpul folosirii normale a telefonului." - - - - + "Dezactivează protecțiile pentru permiterea accesului la ecran" + "Dezactivează protecțiile pentru aplicații și notificări aplicate de sistem în timpul permiterii accesului la ecran" "Media" "Fixează playerul media" "Pentru a relua rapid redarea, playerul media rămâne deschis în Setări rapide" @@ -4779,6 +4752,10 @@ "Ascunde playerul" "Afișează playerul" "media" + + + + "Bluetooth se va activa" "Internet" "Carduri SIM" @@ -5085,6 +5062,5 @@ "Parola a fost configurată" - - + "Afișează indicatorul cât timp este plasat cursorul" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 52db0beb68a..e3f0ac328f6 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Безопасность" "Конфиденциальность" "Рабочий профиль" - - + "Личное пространство" "Спрячьте приложения в личное пространство и закройте доступ к нему" "Создайте отдельное пространство для личных приложений, которое можно скрыть или защитить с помощью блокировки." - - - - + "Блокировка личного пространства" + "Для личного пространства можно установить тот же способ разблокировки, который используется для экрана, или выбрать другой." "Использовать способ блокировки, как на устройстве" "Фейсконтроль и разблокировка по отпечатку пальца" "Разблокировка по отпечатку пальца" "Фейсконтроль" "Нажмите, чтобы настроить" - - - - + "Разблокировка по отпечатку пальца для личного пространства" + "Фейсконтроль для личного пространства" "Способы разблокировки" "Тот же способ блокировки, что и для экрана устройства" - - + "Изменить способ блокировки личного пространства?" "Блокировать автоматически" "Автоматическая блокировка личного пространства" "Можно сделать так, чтобы личное пространство автоматически блокировалось, если вы не используете устройство какое-то время." @@ -574,18 +568,12 @@ "Через 5 минут бездействия" "Никогда" "Скрывать, когда доступ заблокирован" - - - - - - - - - - - - + "Скрывать личное пространство, если оно заблокировано" + "Вы можете скрыть личное пространство из списка приложений на устройстве. Так никто не узнает, что вы пользуетесь этой функцией." + "Доступ к личному пространству, когда оно скрыто" + "В списке приложений введите запрос \"личное пространство\"." + "Выберите параметр \"Личное пространство\"." + "Разблокируйте личное пространство." "Отключено" "Включено" "Система" @@ -596,10 +584,8 @@ "Удалить" "Удаление личного пространства" "Это займет некоторое время." - - - - + "Личное пространство удалено." + "Не получилось удалить личное пространство." "Личное пространство разблокировано." "Настройте блокировку экрана" "Чтобы использовать личное пространство, настройте блокировку экрана на этом устройстве." @@ -615,21 +601,17 @@ "Когда доступ к личному пространству заблокирован, уведомления из добавленных в него приложений скрываются" "Приложения, добавленные в личное пространство, не показываются в разделе \"Управление разрешениями\", на панели управления разрешениями и в других настройках, когда доступ к личному пространству заблокирован.\n\nЛичное пространство нельзя перенести на другое устройство. Для этого потребуется создать новое личное пространство.\n\nДоступ к вашему личному пространству может получить человек, который установит на вашем устройстве вредоносные приложения или подключит его к компьютеру." "Создание личного пространства…" - - - - + "Когда личное пространство заблокировано, уведомления из добавленных в него приложений скрываются" + "Чтобы делиться фотографиями и файлами, разблокируйте личное пространство" "В вашем личном пространстве уже установлены некоторые приложения" - - + "Не удалось создать личное пространство" "Повторить попытку" "Использовать способ, настроенный для экрана?" "Для личного пространства можно установить тот же способ, который используется для блокировки экрана, или выбрать другой." "Использовать способ, настроенный для экрана" "Выбрать другой способ" "Готово" - - + "Чтобы найти личное пространство, перейдите в список приложений и прокрутите экран вниз." "Готово" "Чтобы найти личное пространство, прокрутите экран вниз." "Войти" @@ -696,7 +678,8 @@ "Графический ключ" "PIN-код" "Пароль" - "Не использовать блокировку экрана?" + + "Отключить защиту профиля?" "Графический ключ защитит данные на телефоне в случае его потери или кражи." "Графический ключ защитит данные на телефоне в случае его потери или кражи. @@ -709,15 +692,23 @@ Модель отпечатка пальца, сохраненная на устройстве, будет удалена. Модель вашего лица также будет безвозвратно удалена. Вы не сможете пользоваться фейсконтролем и отпечатком пальца для аутентификации в приложениях." "PIN-код защитит данные на телефоне в случае его потери или кражи." + + "PIN-код защитит данные на телефоне в случае его потери или кражи. Модель отпечатка пальца, сохраненная на устройстве, также будет удалена. Вы не сможете пользоваться отпечатком пальца для аутентификации в приложениях." + + "PIN-код защитит данные на телефоне в случае его потери или кражи. Модель вашего лица также будет безвозвратно удалена. Вы не сможете пользоваться фейсконтролем для аутентификации в приложениях." + + "PIN-код защитит данные на телефоне в случае его потери или кражи. Модель отпечатка пальца, сохраненная на устройстве, будет удалена. Модель вашего лица также будет безвозвратно удалена. Вы не сможете пользоваться фейсконтролем и отпечатком пальца для аутентификации в приложениях." + + "Пароль защитит данные на телефоне в случае его потери или кражи." "Пароль защитит данные на телефоне в случае его потери или кражи. @@ -1164,7 +1155,7 @@ "Отключено" "Баланс белого на экране" - "Продолжать использовать приложения при складывании" + "Использовать приложения при складывании" "Высокая частота кадров в играх" "Не ограничивать максимальную частоту кадров в играх на уровне %1$d Гц" "Плавный экран" @@ -3025,8 +3016,7 @@ "Статус SIM-карты" "Статус SIM (слот SIM %1$d)" "%1$d дБмВт, asu: %2$d" - - + "SIM-карты изменены" "Нажмите, чтобы настроить" "Всегда спрашивать" "Выберите SIM-карту" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Недавние приложения, приложения по умолчанию" "Приложениям в рабочем профиле нельзя предоставить доступ к уведомлениям." "Пароли и аккаунты" - - + "Подсказки при входе и автозаполнение" "Приложения по умолчанию" "Клонирование приложений" "Создайте второй экземпляр приложения, чтобы одновременно использовать два аккаунта." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Запрашивать PIN-код" "Запрашивать пароль" "Блокировать устройство при отключении функции" - - + "Подтвердите удаление eSIM" "Запрашивать подтверждение личности перед удалением eSIM" "Расширенная защита памяти (бета)" "Расширенная защита памяти" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Сервис автозаполнения по умолчанию" "Пароли" "Предпочитаемый оператор" - - + "Дополнительные сервисы" "{count,plural, =1{# пароль}one{# пароль}few{# пароля}many{# паролей}other{# пароля}}" "автозаполнение, автоматически, заполнение, пароль" "данные, ключ доступа, пароль" "авто, заполнение, автозаполнение, данные, ключ доступа, пароль" "Изменить" "Открыть" + + "<b>Подтвердите, что вы доверяете этому приложению</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> анализирует содержимое экрана и находит поля, которые можно заполнить автоматически." "<b>Использовать приложение \"<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>\"?</b> <br/> <br/> С этого момента в нем будут сохраняться новые пароли, ключи доступа и другие данные. Приложение \"<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>\" может анализировать содержимое экрана и находить поля, для которых доступно автозаполнение." - - + "Предпочтительный сервис для хранения паролей, ключей доступа и данных автозаполнения" "Отключить %1$s?" "<b>Отключить этот сервис?</b> <br/> <br/>Пароли, ключи доступа, способы оплаты и другая сохраненная информация не будут подставляться при входе. Чтобы использовать эти данные, выберите пароль, ключ доступа или сервис." - - + "Пароли, ключи доступа и автозаполнение" "<b>Отключить все сервисы?</b> <br/> <br/>Пароли, ключи доступа и другая сохраненная информация не будут подставляться при входе." "<b>Сделать сервис \"<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>\" предпочтительным?</b> <br/> <br/>Новые пароли, ключи доступа и другие данные будут сохраняться в нем. Приложение \"<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>\" может анализировать содержимое экрана, чтобы находить поля, для которых доступно автозаполнение." "Использовать %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Сохранить" "Использовать эту SIM-карту" "Отключено" - - - - + "Чтобы отключить эту SIM-карту, извлеките ее из устройства." + "Нажмите для активации SIM-карты оператора \"%1$s\"" "Удалить eSIM" "Предпочтительный тип сети" "Изменение режима работы сети" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Переключиться на %1$s" "Отключить %1$s" "Отключение SIM-карты не отменит ваш тарифный план." - - - - - - - - + "SIM-карта активируется…" + "Переключение на SIM-карту оператора \"%1$s\"…" + "Не удалось сменить SIM-карту" + "Что-то пошло не так. Переключиться на другую SIM-карту не получилось." "Отключить %1$s?" "Отключить SIM-карту?" "Отключение SIM-карты" - - - - + "Не удалось отключить SIM-карту" + "Что-то пошло не так. Отключить SIM-карту не получилось." "Использовать две SIM-карты?" "На этом устройстве можно использовать сразу две SIM-карты. Если вам достаточно одной, нажмите \"Нет, спасибо\"." "Перезапустить устройство?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "Ярлык и цвет SIM-карты" "Активация сети" "Переключение между операторами связи" - - + "SIM-карта оператора \"%1$s\" активна" "Нажмите, чтобы обновить настройки SIM-карты." "Вы переключились на сеть %1$s" "Вы переключились на сеть другого оператора" "Мобильная сеть изменена" "Настройте другую SIM-карту" "Выберите активную SIM-карту или используйте сразу обе." - - - - - "Активация" - - + "Выберите SIM-карту" + "{count,plural, =1{На это устройство добавлена одна SIM-карта.}=2{На это устройство добавлено две SIM-карты, но использовать их можно только по одной.}one{На это устройство добавлена # SIM-карта, но использовать их можно только по одной.}few{На это устройство добавлено # SIM-карты, но использовать их можно только по одной.}many{На это устройство добавлено # SIM-карт, но использовать их можно только по одной.}other{На это устройство добавлено # SIM-карты, но использовать их можно только по одной.}}" + "Активация" + "Не удалось активировать SIM-карту." "Использовать %1$s?" "Сеть \"%1$s\" будет использоваться для звонков, SMS и доступа к мобильному интернету." "Нет активных SIM-карт" @@ -4766,10 +4741,8 @@ "Разрешить приложениям, которые могут показываться поверх других, накладываться на экраны настроек" "Разрешить имитацию модема" "Разрешить этому устройству запускать сервис, имитирующий модем, для инструментального теста. Не включайте этот параметр, когда пользуетесь телефоном в обычном режиме." - - - - + "Отключить защиту при демонстрации экрана" + "Отключить системные средства защиты приложений и уведомлений, используемые во время демонстрации экрана" "Медиа" "Закрепить медиапроигрыватель" "Медиапроигрыватель остается открытым в Быстрых настройках, чтобы вы могли легко продолжить воспроизведение" @@ -4780,6 +4753,10 @@ "Скрывать проигрыватель" "Показывать проигрыватель" "Медиа" + + + + "Будет включен Bluetooth" "Интернет" "SIM-карты" @@ -5086,6 +5063,5 @@ "Пароль установлен" - - + "Показывать указатель при наведении стилусом" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index 29b3145739c..97f59dbd2f6 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "ආරක්ෂාව" "පෞද්ගලිකත්වය" "කාර්යාල පැතිකඩ" - - + "පුද්ගලික අවකාශය" "පෞද්ගලික යෙදුම් අගුළු දමා සඟවා තබා ගන්න" "පෞද්ගලික යෙදුම් ඔබට සැඟවීමට හෝ අගුළු දැමීමට හැකි වෙනම අවකාශයක තබා ගන්න" - - - - + "පුද්ගලික අවකාශ අගුල" + "ඔබට ඔබේ උපාංගය අගුලු හරින ආකාරයටම ඔබේ පුද්ගලික අවකාශය අගුලු ඇරීමට හෝ වෙනත් අගුලක් තෝරා ගැනීමට හැක" "උපාංග තිර අගුල භාවිතා කරන්න" "මුහුණ සහ ඇඟිලි සලකුණු අගුළු හැරීම" "ඇඟිලි සලකුණු අගුළු හැරීම" "මුහුණෙන් අගුළු හැරීම" "පිහිටුවීමට තට්ටු කරන්න" - - - - + "පුද්ගලික අවකාශය සඳහා ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැරීම" + "පුද්ගලික අවකාශය සඳහා මුහුණෙන් අගුලු හැරීම" "අගුළු හැරීමට ක්‍රම" "උපාංග තිර අගුලට සමාන" - - + "පුද්ගලික අවකාශය සඳහා නව අගුලක් තෝරා ගන්නද?" "ස්වයංක්‍රීයව අගුළු දමන්න" "පෞද්ගලික ඉඩ ස්වයංක්‍රීයව අගුළු දමන්න" "ඔබ යම් කාලයක් සඳහා ඔබේ උපාංගය භාවිතා කර නොමැති නම් ඔබට ඔබේ පෞද්ගලික ඉඩ ස්වයංක්‍රීයව අගුළු දැමිය හැක" @@ -574,18 +568,12 @@ "මිනිත්තු 5ක් අක්‍රිය වීමෙන් පසුව" "කිසිදා නැත" "අගුළු දැමූ විට සඟවන්න" - - - - - - - - - - - - + "අගුලු දමා ඇති විට පුද්ගලික අවකාශය සඟවන්න" + "ඔබේ උපාංගය මත පුද්ගලික අවකාශයක් ඇති බවට අන් අය දැනගැනීම වැළැක්වීමට, ඔබට එය ඔබේ යෙදුම් ලැයිස්තුවෙන් සැඟවිය හැක" + "සැඟව ඇති විට පුද්ගලික අවකාශයට ප්‍රවේශ වන්න" + "ඔබේ යෙදුම් ලැයිස්තුවෙන්, සෙවීම් තීරුවේ \"පෞද්ගලික අවකාශයට\" ඇතුළු වන්න" + "පුද්ගලික අවකාශයේ ටයිලය තට්ටු කරන්න" + "ඔබේ පුද්ගලික අවකාශය අගුලු හරින්න" "ක්‍රියාවිරහිතයි" "ක්‍රියාත්මකයි" "පද්ධතිය" @@ -596,10 +584,8 @@ "මකන්න" "පෞද්ගලික අවකාශය මකමින්…" "මෙයට මොහොතක් ගත විය හැක" - - - - + "පුද්ගලික අවකාශය මකා දමන ලදී" + "පුද්ගලික අවකාශය මැකීමට නොහැකි විය" "පෞද්ගලික ඉඩ අගුළු හැර ඇත" "තිර අගුලක් සකසන්න" "ඔබේ පෞද්ගලික අවකාශය භාවිතය සඳහා, මෙම උපාංගයෙහි තිර අගුලක් සකසන්න" @@ -615,21 +601,17 @@ "ඔබේ පෞද්ගලික අවකාශය තුළ යෙදුම්වලින් ලැබෙන දැනුම්දීම් එය අගුළු දමා ඇති විට සඟවනු ලැබේ" "ඔබේ පෞද්ගලික අවකාශය අගුළු දමා ඇති විට ඔබේ පෞද්ගලික අවකාශයේ යෙදුම් අවසර කළමනාකරු, පෞද්ගලිකත්ව උපකරණ පුවරුව, සහ වෙනත් සැකසීම්වල දිස් නොවනු ඇත.\n\nඔබේ පෞද්ගලික අවකාශය නව උපාංගයකට ගෙන යා නොහැක. ඔබට එය වෙනත් උපාංගයක භාවිතා කිරීමට අවශ්‍ය නම් ඔබට වෙනත් පෞද්ගලික අවකාශයක් පිහිටුවීමට අවශ්‍ය වනු ඇත.\n\nඔබේ උපාංගය පරිගණකයකට සම්බන්ධ කරන හෝ ඔබේ උපාංගයෙහි හානිකර යෙදුම් ස්ථාපනය කරන ඕනෑම අයෙකුට ඔබේ පෞද්ගලික අවකාශයට ප්‍රවේශ විය හැක." "පෞද්ගලික අවකාශය පිහිටුවමින්…" - - - - + "පුද්ගලික අවකාශය අගුලු දමා ඇති විට ඒ වෙතින් එන දැනුම් දීම් සැඟවී ඇත" + "ඡායාරූප හෝ ගොනු බෙදා ගැනීමට පුද්ගලික අවකාශය අගුලු හරින්න" "සමහර යෙදුම් දැනටමත් ඔබේ පෞද්ගලික අවකාශයේ ස්ථාපනය කර ඇත" - - + "පුද්ගලික අවකාශයක් සැකසීමට නොහැකි විය" "නැවත උත්සාහ කරන්න" "පෞද්ගලික අවකාශය අගුළු හැරීමට තිර අගුල භාවිතා කරන්න ද?" "ඔබට ඔබේ උපාංගය අගුළු හරින ආකාරයටම ඔබේ පෞද්ගලික අවකාශය අගුළු ඇරීමට හෝ වෙනත් අගුලක් තෝරා ගැනීමට හැක" "තිර අගුල භාවිතා කරන්න" "නව අගුලක් තෝරා ගන්න" "සියල්ල සූදානම්!" - - + "ඔබේ පුද්ගලික අවකාශය සොයා ගැනීමට, ඔබේ යෙදුම් ලැයිස්තුවට ගොස් පහළට අනුචලන කරන්න" "නිමයි" "පෞද්ගලික අවකාශය සොයා ගැනීමට පහළට අනුචලනය කරන්න" "පුරන්න" @@ -696,7 +678,8 @@ "රටාව" "PIN" "මුරපදය" - "තිර අගුල මකන්නද?" + + "පැතිකඩ ආරක්ෂාව ඉවත් කරන්නද?" "රටාවක් ඔබගේ දුරකථනය නැති වුවහොත් හෝ සොරකම් කර ඇත්නම් එය ආරක්ෂා කරයි" "රටාවක් ඔබගේ දුරකථනය නැති වුවහොත් හෝ සොරකම් කර ඇත්නම් එය ආරක්ෂා කරයි. @@ -709,15 +692,23 @@ මෙය ඔබගේ උපාංගයේ ගබඩා කර ඇති ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය මකයි. ඔබගේ මුහුණු ආකෘතියද ස්ථිරව සහ ආරක්ෂිතව මකනු ඇත. ඔබට යෙදුම්වල සත්‍යාපනය සඳහා ඔබගේ මුහුණ හෝ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ නොහැකි වනු ඇත." "PIN එකක් ඔබගේ දුරකථනය නැති වුවහොත් හෝ සොරකම් කර ඇත්නම් එය ආරක්ෂා කරයි" + + "PIN එකක් ඔබගේ දුරකථනය නැති වුවහොත් හෝ සොරකම් කර ඇත්නම් එය ආරක්ෂා කරයි. මෙය ඔබගේ උපාංගයේ ගබඩා කර ඇති ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතියද මකයි. ඔබට යෙදුම්වල සත්‍යාපනය සඳහා ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ නොහැකි වනු ඇත." + + "PIN එකක් ඔබගේ දුරකථනය නැති වුවහොත් හෝ සොරකම් කර ඇත්නම් එය ආරක්ෂා කරයි. ඔබගේ මුහුණු ආකෘතියද ස්ථිරව හා ආරක්ෂිතව මකනු ඇත. ඔබට යෙදුම්වල සත්‍යාපනය සඳහා ඔබගේ මුහුණ භාවිත කළ නොහැකි වනු ඇත." + + "PIN එකක් ඔබගේ දුරකථනය නැති වුවහොත් හෝ සොරකම් කර ඇත්නම් එය ආරක්ෂා කරයි. මෙය ඔබගේ උපාංගයේ ගබඩා කර ඇති ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය මකයි. ඔබගේ මුහුණු ආකෘතියද ස්ථිරව සහ ආරක්ෂිතව මකනු ඇත. ඔබට යෙදුම්වල සත්‍යාපනය සඳහා ඔබගේ මුහුණ හෝ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ නොහැකි වනු ඇත." + + "මුරපදයක් ඔබගේ දුරකථනය නැති වුවහොත් හෝ සොරකම් කර ඇත්නම් එය ආරක්ෂා කරයි" "මුරපදයක් ඔබගේ දුරකථනය නැති වුවහොත් හෝ සොරකම් කර ඇත්නම් එය ආරක්ෂා කරයි. @@ -3049,8 +3040,7 @@ "මෑත යෙදුම්, පෙරනිමි යෙදුම්" "කාර්යාල පැතිකඩ තුළ යෙදුම් සඳහා දැනුම්දීම් ප්‍රවේශය ලබා ගත නොහැකිය" "මුරපද සහ ගිණුම්" - - + "පුරනය වීම සහ ස්වයං පිරවීම සඳහා යෝජනා" "පෙරනිමි යෙදුම්" "ක්ලෝන කළ යෙදුම්" "ඔබට එකවර ගිණුම් දෙකක් භාවිතා කළ හැකි පරිදි යෙදුමක දෙවන උදාහරණයක් තනන්න." @@ -4311,22 +4301,21 @@ "පෙරනිමි ස්වයං පිරවුම් සේවාව" "මුරපද" "කැමති සේවාව" - - + "අතිරේක සේවා" "{count,plural, =1{# මුරපදයක්}one{මුරපද #ක්}other{මුරපද #ක්}}" "ස්වයං, පිරවුම, ස්වයං පිරවුම, මුරපදය" "දත්ත, මුරයතුර, මුරපදය" "ස්වයංක්‍රීය, පුරවන්න, ස්වයං පිරවුම, දත්ත, මුරයතුර, මුරපදය" "වෙනස් කිරීම" "විවෘත කරන්න" + + "<b>ඔබ මෙම යෙදුම විශ්වාස කරන බව සහතික කර ගන්න</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> ස්වයං පිරවිය හැකි දේවල් නිර්ණය කිරීමට ඔබේ තිරයෙහි ඇති දේවල් භාවිත කරයි." "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> භාවිතා කරන්න ද?</b> <br/> <br/> නව මුරපද, මුරයතුරු, සහ අනෙකුත් තතු මෙතැන් සිට මෙහි සුරකිනු ඇත. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ස්වයංව පිරවිය හැකි දේ තීරණය කිරීමට ඔබේ තිරයෙහි ඇති දේ භාවිතා කළ හැක." - - + "මුරපද, මුරයතුරු සහ ස්වයං පිරවීම සඳහා කැමති සේවාව" "%1$s ක්‍රියාවිරහිත කරන්න ද?" "<b>මෙම සේවාව අක්‍රිය කරන්නද?</b> <br/> <br/> ඔබ පුරනය වන විට මුරපද, මුරයතුරු, ගෙවීම් ක්‍රම, සහ අනෙකුත් තොරතුරු වැනි සුරැකි තොරතුරු පුරවන්නේ නැත. ඔබේ සුරකින ලද තොරතුරු භාවිත කිරීමට, මුරපදයක්, මුරයතුරක් හෝ දත්ත සේවාවක් තෝරන්න." - - + "මුරපද, මුරපද සහ ස්වයං පිරවීම" "<b>සියලු සේවා ක්‍රියා විරහිත කරන්න ද?</b> <br/> <br/> ඔබ පුරන විට මුරපද, මුරයතුරු, සහ සුරකින ලද අනෙකුත් තතු ස්වයංව පිරවීම සඳහා ලබා ගත නොහැක" "<b>ඔබ කැමති සේවාව <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> වෙත වෙනස් කරන්න ද?</b> <br/> <br/> නව මුරපද, මුරයතුරු, සහ අනෙකුත් තතු මෙතැන් සිට මෙහි සුරකිනු ඇත. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ස්වයංව පිරවිය හැකි දේ තීරණය කිරීමට ඔබේ තිරයෙහි ඇති දේ භාවිතා කළ හැක" "%1$s භාවිතා කරන්න ද?" @@ -4610,8 +4599,8 @@ "ඔබගේ සක්‍රිය SIM තෝරන්න හෝ එක් වර SIM 2ක් භාවිත කරන්න" "භාවිත කිරීමට SIM එකක් තෝරන්න" "{count,plural, =1{මෙම උපාංගයේ 1 SIM එකක් ඇත, නමුත් වරකට භාවිත කළ හැක්කේ එකක් පමණි}=2{මෙම උපාංගයේ SIM 2 ක් ඇත, නමුත් වරකට භාවිත කළ හැක්කේ එකක් පමණි}one{මෙම උපාංගයේ SIM # ක් ඇත, නමුත් වරකට භාවිත කළ හැක්කේ එකක් පමණි}other{මෙම උපාංගයේ SIM # ක් ඇත, නමුත් වරකට භාවිත කළ හැක්කේ එකක් පමණි}}" - "ක්‍රියාත්මක කරමින්" - "මෙම SIM එක දැන් සක්‍රීය කළ නොහැකි විය" + "ක්‍රියාත්මක කරමින්" + "මෙම SIM එක දැන් ක්‍රියාත්මක කළ නොහැකි විය" "%1$s භාවිත කරන්නද?" "ජංගම දත්ත, ඇමතුම්, සහ SMS සඳහා %1$s භාවිත කරනු ඇත." "ලබා ගත හැකි සක්‍රිය SIM නැත" @@ -4750,10 +4739,8 @@ "වෙනත් යෙදුම් ඉහළින් සංදර්ශනය කළ හැකි යෙදුම්වලට සැකසීම් තිර වසාලීමට ඉඩ දෙන්න" "Mock Modem ඉඩ දෙන්න" "උපකරණ පරීක්ෂාව සඳහා Mock Modem සේවාව ධාවනය කිරීමට මෙම උපාංගයට ඉඩ දෙන්න. දුරකථනය සාමාන්‍ය භාවිතයේදී මෙය සබල නොකරන්න" - - - - + "තිරය බෙදා ගැනීමේ ආරක්‍ෂා අබල කරන්න" + "තිරය බෙදා ගැනීම අතරතුර පද්ධතියට අදාළ වන යෙදුම් සහ දැනුම් දීම් ආරක්‍ෂාව අබල කරයි" "මාධ්‍ය" "මාධ්‍ය වාදකය අමුණන්න" "පසුධාවනය ඉක්මනින් නැවත ධාවනය ආරම්භ කිරීමට, ඉක්මන් සැකසීම් තුළ මාධ්‍ය වාදකය විවෘතව පවතී" @@ -4764,6 +4751,10 @@ "වාදකය සඟවන්න" "වාදකය පෙන්වන්න" "මාධ්‍ය" + + + + "බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක වනු ඇත" "අන්තර්ජාලය" "SIM" @@ -5070,6 +5061,5 @@ "මුරපදය දැන් පිහිටුවා ඇත" - - + "සැරිසරන අතරේ දර්ශකය පෙන්වන්න" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index d9ba90bd4de..3dcfeaad9b3 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Zabezpečenie" "Ochrana súkromia" "Pracovný profil" - - + "Súkromný priestor" "Ponechajte súkromné aplikácie uzamknuté a skryté" "Uchovávajte súkromné aplikácie v samostatnom priestore, ktorý môžete skryť alebo uzamknúť" - - - - + "Zámka súkromného priestoru" + "Súkromný priestor môžete odomknúť rovnakým spôsobom ako svoje zariadenie, prípadne môžete vybrať inú zámku" "Používať zámku obrazovky zariadenia" "Odomknutie tvárou a odtlačkom prsta" "Odomknutie odtlačkom prsta" "Odomknutie tvárou" "Nastavíte klepnutím" - - - - + "Odomknutie súkromného priestoru odtlačkom prsta" + "Odomknutie súkromného priestoru tvárou" "Spôsoby odomknutia" "Rovnaká ako zámka obrazovky zariadenia" - - + "Chcete pre súkromný priestor vybrať novú zámku?" "Automatické uzamykanie" "Automatické uzamykanie súkromného priestoru" "Ak ste zariadenie istý čas nepoužili, môžete si automaticky uzamknúť súkromný priestor" @@ -574,18 +568,12 @@ "Po piatich minútach nečinnosti" "Nikdy" "Skryť pri uzamknutí" - - - - - - - - - - - - + "Skrytie súkromného priestoru pri uzamknutí" + "Ak nechcete, aby ostatní ľudia vedeli, že máte v zariadení súkromný priestor, môžete ho skryť v zozname aplikácií" + "Prístup do súkromného priestoru, keď je skrytý" + "V zozname aplik. zadajte do vyhľ. panela „súkromný priestor“" + "Klepnite na kartu súkromného priestoru" + "Odomknúť súkromný priestor" "Vypnuté" "Zapnuté" "Systém" @@ -596,10 +584,8 @@ "Odstrániť" "Odstraňuje sa súkromný priestor…" "Bude to chvíľu trvať" - - - - + "Súkromný priestor bol odstránený" + "Súkromný priestor sa nepodarilo odstrániť" "Súkromný priestor je odomknutý" "Nastavte zámku obrazovky" "Ak chcete používať súkromný priestor, nastavte v tomto zariadení zámku obrazovky" @@ -615,21 +601,17 @@ "Keď je súkromný priestor uzamknutý, upozornenia z aplikácií v ňom sú skryté" "Aplikácie vo vašom súkromnom priestore sa nebudú zobrazovať v sekcii Správca povolení, paneli ochrany súkromia ani iných nastaveniach, keď je tento priestor uzamknutý.\n\nNemôžete si ho preniesť do iného zariadenia. Ak ho chcete používať v inom zariadení, musíte si nastaviť iný súkromný priestor.\n\nK vášmu súkromnému priestoru môže získať prístup ktokoľvek, kto pripojí vaše zariadenie k počítaču alebo v ňom nainštaluje škodlivé aplikácie." "Nastavuje sa súkromný priestor…" - - - - + "Keď je súkromný priestor uzamknutý, upozornenia z aplikácií, ktoré sú v ňom, sú skryté" + "Ak chcete zdieľať fotky alebo súbory, odomknite súkromný priestor" "Niektoré aplikácie sú už nainštalovaná vo vašom súkromnom priestore" - - + "Súkromný priestor sa nepodarilo nastaviť" "Skúsiť znova" "Odomykať súkromný priestor zámkou obrazovky?" "Súkromný priestor môžete odomknúť rovnakým spôsobom ako svoje zariadenie, prípadne môžete vybrať inú zámku" "Používať zámku obrazovky" "Vybrať novú zámku" "Hotovo!" - - + "Súkromný priestor nájdete tak, že prejdete na zoznam aplikácií a potom sa posuniete nadol" "Hotovo" "Ak chcete nájsť súkromný priestor, posuňte sa nadol" "Prihláste sa" @@ -696,7 +678,8 @@ "Vzor" "PIN" "Heslo" - "Chcete odstrániť zámku obrazovky?" + + "Odstrániť ochranu profilu?" "Vzor chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže" "Vzor chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže. @@ -709,15 +692,23 @@ Táto akcia odstráni model odtlačku prsta uložený v zariadení. Váš model tváre bude tiež trvale a bezpečne odstránený. Pomocou tváre ani odtlačku prsta nebudete môcť overovať v aplikáciách." "PIN chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže" + + "PIN chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže. Táto akcia tiež odstráni model odtlačku prsta uložený v zariadení. Pomocou odtlačku prsta nebudete môcť overovať v aplikáciách." + + "PIN chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže. Váš model tváre bude tiež trvale a bezpečne odstránený. Pomocou tváre nebudete môcť overovať v aplikáciách." + + "PIN chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže. Táto akcia odstráni model odtlačku prsta uložený v zariadení. Váš model tváre bude tiež trvale a bezpečne odstránený. Pomocou tváre ani odtlačku prsta nebudete môcť overovať v aplikáciách." + + "Heslo chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže" "Heslo chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "Stav SIM karty" "Stav SIM karty (slot na SIM kartu %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "SIM karty boli vymenené" "Klepnutím prejdete do Nastavení" "Vždy sa opýtať" "Vyžaduje sa výber" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Nedávne aplikácie, predvolené aplikácie" "Prístup k upozorneniam nie je k dispozícii pre aplikácie v pracovnom profile." "Heslá a účty" - - + "Návrhy prihlásenia a automatického dopĺňania" "Predvolené aplikácie" "Klonované aplikácie" "Vytvorte druhú inštanciu aplikácie, aby ste mohli súčasne používať dva účty." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Pred odopnutím požiadať o PIN" "Pred odopnutím požiadať o heslo" "Pri odopnutí zamknúť zariadenie" - - + "Potvrďte, že chcete eSIM kartu vymazať" "Pred vymazaním eSIM karty overovať svoju totožnosť" "Beta verzia rozšír. ochr. pamäte" "Rozšírená ochrana pamäte" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Predvolená služba automatického dopĺňania" "Heslá" "Preferovaná služba" - - + "Ďalšie služby" "{count,plural, =1{# heslo}few{# heslá}many{# passwords}other{# hesiel}}" "automaticky, vypĺňanie, automatické dopĺňanie, heslo" "údaje, prístupový kľúč, heslo" "automatické, dopĺňanie, automatické dopĺňanie, údaje, prístupový kľúč, heslo" "Zmeniť" "Otvoriť" + + "<b>Skontrolujte, či ide o dôveryhodnú aplikáciu</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Automatické dopĺňanie Google>%1$s</xliff:g> určuje na základe obsahu obrazovky, čo je možné automaticky vyplniť." "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Tu sa budú odteraz ukladať nové heslá, prístupové kľúče a ďalšie informácie. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> môže určovať, čo treba automaticky doplniť, pomocou obsahu na obrazovke." - - + "Preferovaná služba pre heslá, prístupové kľúče a automatické dopĺňanie" "Chcete službu %1$s vypnúť?" "<b>Chcete túto službu vypnúť?</b> <br/> <br/> Keď sa prihlásite, uložené informácie, ako sú heslá, prístupové kľúče, spôsoby platby a iné, sa nebudú dopĺňať. Ak chcete používať uložené údaje, vyberte heslo, prístupový kľúč alebo službu poskytujúcu údaje." - - + "Heslá, prístup. kľúče a autom. dopĺňanie" "<b>Chcete vypnúť všetky služby?</b> <br/> <br/> Keď sa prihlásite, heslá, prístupové kľúče a ďalšie uložené informácie nebudú pre automatické dopĺňanie k dispozícii." "<b>Zmeňte si preferovanú službu na <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nové heslá, prístupové kľúče a ďalšie informácie sa budú odteraz ukladať tu. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> môže určovať, čo treba automaticky doplniť, pomocou obsahu na obrazovke." "Chcete používať %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Uložiť" "Použiť túto SIM kartu" "Vypnuté" - - - - + "Ak chcete túto SIM kartu vypnúť, odstráňte ju" + "Klepnutím aktivujete SIM kartu operátora %1$s" "Vymazať eSIM" "Preferovaný typ siete" "Zmeniť prevádzkový režim siete" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Prepnúť na operátora %1$s" "Vypnúť %1$s" "Vypnutím SIM karty službu nezrušíte" - - - - - - - - + "Aktivuje sa SIM karta…" + "Prepína sa na operátora %1$s…" + "SIM karty sa nedajú prepnúť" + "Niečo sa pokazilo. SIM karty sa nedajú prepnúť." "Chcete vypnúť operátora %1$s?" "Chcete vypnúť SIM kartu?" "Vypína sa SIM karta" - - - - + "SIM karta sa nedá vypnúť" + "Niečo sa pokazilo a SIM kartu sa nepodarilo vypnúť." "Chcete používať dve SIM karty?" "V tomto zariadení môžu byť naraz aktívne dve SIM karty. Ak chcete ďalej používať len jednu, klepnite na Nie, vďaka." "Chcete reštartovať zariadenie?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "Štítok a farba SIM karty" "Aktivácia siete" "Prepnutie operátora" - - + "SIM karta operátora %1$s je aktívna" "Klepnutím aktualizujete nastavenia SIM karty" "Prepnuté na operátora %1$s" "Prepnuté na iného operátora" "Mobilná sieť bola zmenená" "Nastavte ďalšiu SIM kartu" "Vyberte aktívnu SIM kartu alebo používajte dve naraz" - - - - - "Aktivuje sa" - - + "Vyberte, ktorá SIM karta sa má používať" + "{count,plural, =1{V tomto zariadení je k dispozícii 1 SIM karta, naraz sa dá však používať iba jedna}=2{2 SIMs are available on this device, but only one can be used at a time}few{V tomto zariadení sú k dispozícii # SIM karty, naraz sa dá však používať iba jedna}many{# SIMs are available on this device, but only one can be used at a time}other{V tomto zariadení je k dispozícii # SIM kariet, naraz sa dá však používať iba jedna}}" + "Zapína sa profil" + "Túto SIM kartu sa momentálne nepodarilo zapnúť" "Chcete používať operátora %1$s?" "%1$s sa bude používať pre mobilné dáta, hovory a SMS." "Nie sú k dispozícii žiadne aktívne SIM karty" @@ -4766,10 +4741,8 @@ "Povoliť aplikáciám, ktoré sa môžu zobraziť cez iné aplikácie, prekrývanie obrazoviek Nastavení" "Povoliť službu Mock Modem" "Povoliť spúšťanie služby Mock Modem v tomto zariadení na testovanie inštrumentácie. Túto možnosť nepovoľujte počas bežného používania telefónu" - - - - + "Deaktivácia ochrán počas zdieľania obrazovky" + "Deaktivuje ochrany aplikácie a upozornení systému počas zdieľania obrazovky" "Médiá" "Pripnúť prehrávač médií" "Prehrávač médií zostane otvorený v rýchlych nastaveniach, aby bolo možné rýchlo obnoviť prehrávanie" @@ -4780,6 +4753,10 @@ "Skryť prehrávač" "Zobraziť prehrávač" "médiá" + + + + "Zapne sa Bluetooth" "Internet" "SIM karty" @@ -5086,6 +5063,5 @@ "Heslo je nastavené" - - + "Zobrazovať ukazovateľ pri umiestnení kurzora myši" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 3a1326d1507..87a7ae0dfc6 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Varnost" "Zasebnost" "Delovni profil" - - + "Zasebni prostor" "Naj vaše zasebne aplikacije ostanejo zaklenjene in skrite" "Zasebne aplikacije ohranite v ločenem prostoru, ki ga lahko skrijete ali zaklenete" - - - - + "Zaklepanje zasebnega prostora" + "Zasebni prostor lahko odklepate na enak način kot napravo, lahko pa izberete drug način zaklepanja" "Uporabi zaklepanje zaslona naprave" "Odklepanje z obrazom in prstnim odtisom" "Odklepanje s prstnim odtisom" "Odklepanje z obrazom" "Dotaknite se za nastavitev" - - - - + "Odklepanje s prstnim odtisom za zasebni prostor" + "Odklepanje z obrazom za zasebni prostor" "Načini odklepanja" "Enako kot zaklepanje zaslona naprave" - - + "Želite izbrati novo zaklepanje za zasebni prostor?" "Samodejno zakleni" "Samodejno zaklepanje zasebnega prostora" "Zasebni prostor lahko samodejno zaklenete, če nekaj časa ne uporabljate naprave" @@ -574,18 +568,12 @@ "po 5 minutah nedejavnosti" "Nikoli" "Skrivanje, kadar je zaklenjeno" - - - - - - - - - - - - + "Skrivanje zasebnega prostora, kadar je zaklenjen" + "Če ne želite, da bi druge osebe vedele, da imate v napravi zasebni prostor, ga lahko skrijete, da ni prikazan na seznamu aplikacij" + "Dostop do zasebnega prostora, kadar je skrit" + "Na seznamu aplikacij vnesite »Zasebni prostor« v vrstico za iskanje" + "Dotaknite se ploščice »Zasebni prostor«" + "Odklepanje zasebnega prostora" "Izklopljeno" "Vklopljeno" "Sistem" @@ -596,10 +584,8 @@ "Izbriši" "Brisanje zasebnega prostora …" "To bo trajalo nekaj trenutkov" - - - - + "Zasebni prostor je izbrisan" + "Zasebnega prostora ni bilo mogoče izbrisati" "Zasebni prostor je odklenjen" "Nastavite zaklepanje zaslona" "Če želite uporabljati zasebni prostor, v tej napravi nastavite zaklepanje zaslona" @@ -615,21 +601,17 @@ "Obvestila aplikacij v zasebnem prostoru so skrita, kadar je zasebni prostor zaklenjen" "Aplikacije v zasebnem prostoru ne bodo prikazane v upravitelju dovoljenj, na nadzorni plošči za zasebnost in v drugih nastavitvah, kadar je zasebni prostor zaklenjen.\n\nZasebnega prostora ni mogoče premakniti v novo napravo. Če želite zasebni prostor uporabljati v drugi napravi, morate nastaviti novega.\n\nVsakdo, ki vašo napravo poveže z računalnikom ali v napravo namesti škodljive aplikacije, bo morda lahko dostopal do vašega zasebnega prostora." "Nastavljanje zasebnega prostora …" - - - - + "Obvestila aplikacij v zasebnem prostoru so skrita, kadar je zasebni prostor zaklenjen" + "Odklenite zasebni prostor, če želite deliti fotografije ali datoteke" "Nekatere aplikacije so že nameščene v zasebnem prostoru" - - + "Zasebnega prostora ni bilo mogoče nastaviti" "Poskusi znova" "Želite uporabiti zaklepanje zaslona za odklepanje zasebnega prostora?" "Zasebni prostor lahko odklepate na enak način kot napravo, lahko pa izberete drug način zaklepanja" "Uporabi zaklepanje zaslona" "Izberite nov način zaklepanja" "Končano" - - + "Odprite seznam aplikacij in se nato pomaknite navzdol, da poiščete zasebni prostor" "Končano" "Pomaknite se navzdol, če želite poiskati zasebni prostor" "Prijava" @@ -696,7 +678,7 @@ "Vzorec" "Koda PIN" "Geslo" - "Želite izbrisati zaklepanje zaslona?" + "Želite odstraniti vse vrste odklepanja naprave?" "Želite odstraniti zaščito profila?" "Vzorec ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo." "Vzorec ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo. @@ -709,15 +691,35 @@ S tem boste izbrisali model prstnega odtisa, ki je shranjen v napravi. Trajno in varno bo izbrisan tudi model obraza. Obraza in prstnega odtisa ne boste več mogli uporabljati za preverjanje pristnosti v aplikacijah." "Koda PIN ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo." + "Izgubili boste shranjene podatke, kot je PIN. + +Kartice, nastavljene za brezstično plačilo, bodo odstranjene. + +Denarnice in druge aplikacije, ki zahtevajo odklepanje naprave, morda ne bodo pravilno delovale." "Koda PIN ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo. S tem boste izbrisali tudi model prstnega odtisa, ki je shranjen v napravi. Prstnega odtisa ne boste več mogli uporabljati za preverjanje pristnosti v aplikacijah." + "Izgubili boste shranjene podatke, kot sta PIN in model prstnega odtisa. + +Kartice, nastavljene za brezstično plačilo, bodo odstranjene. + +Denarnice in druge aplikacije, ki zahtevajo odklepanje naprave, morda ne bodo pravilno delovale." "Koda PIN ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo. Trajno in varno bo izbrisan tudi model obraza. Obraza ne boste več mogli uporabljati za preverjanje pristnosti v aplikacijah." + "Izgubili boste shranjene podatke, kot sta PIN in model obraza. + +Kartice, nastavljene za brezstično plačilo, bodo odstranjene. + +Denarnice in druge aplikacije, ki zahtevajo odklepanje naprave, morda ne bodo pravilno delovale." "Koda PIN ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo. S tem boste izbrisali model prstnega odtisa, ki je shranjen v napravi. Trajno in varno bo izbrisan tudi model obraza. Obraza in prstnega odtisa ne boste več mogli uporabljati za preverjanje pristnosti v aplikacijah." + "Izgubili boste shranjene podatke, kot so PIN, model obraza in model prstnega odtisa. + +Kartice, nastavljene za brezstično plačilo, bodo odstranjene. + +Denarnice in druge aplikacije, ki zahtevajo odklepanje naprave, morda ne bodo pravilno delovale." "Geslo ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo." "Geslo ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo. @@ -1164,7 +1166,7 @@ "Izklopljeno" "Prikaz ravnovesja beline" - "Še naprej uporabljaj aplikacije po zlaganju naprave" + "Nadaljevanje uporabe aplikacij po zlaganju naprave" "Onemogoči privzeto število sličic v sekundi za igre" "Onemogoči omejevanje največjega števila sličic v sekundi za igre pri %1$d Hz." "Tekoč prikaz" @@ -2167,7 +2169,7 @@ "Obvestila in alarmi" "Interaktivni tipni odziv" "Uporabi vibriranje in tipni odziv" - "Vibriranje alarma" + "Vibriranje pri alarmih" "Vibriranje predstavnosti" "Vibriranje tipkovnice" "Vibriranje pri zvonjenju" @@ -3025,8 +3027,7 @@ "Stanje kartice SIM" "Stanje kartice SIM (reža za SIM %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Preklop med karticama SIM je uspel" "Dotaknite se, če želite nastaviti" "Vedno vprašaj" "Zahtevana je izbira" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "Nedavne aplikacije, privzete aplikacije" "Dostop do obvestil ni na voljo za aplikacije v delovnem profilu." "Gesla in računi" - - + "Predlogi za prijavo in samodejno izpolnjevanje" "Privzete aplikacije" "Klonirane aplikacije" "Ustvarite drugi primerek aplikacije, da boste lahko uporabljali dva računa hkrati." @@ -3689,8 +3689,7 @@ "Zahtevaj PIN pred odpenjanjem" "Pred odpenjanjem vprašaj za geslo" "Pri odpenjanju zakleni napravo" - - + "Potrdite, da želite izbrisati kartico e-SIM" "Pred izbrisom kartice e-SIM potrdite, da ste to res vi." "Napredna zaščita pomnilnika – beta" "Napredna zaščita pomnilnika" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "Privzeta storitev samodejnega izpolnjevanja" "Gesla" "Prednostna storitev" - - + "Dodatne storitve" "{count,plural, =1{# geslo}one{# geslo}two{# gesli}few{# gesla}other{# gesel}}" "samodejno, izpolnjevanje, samodejno izpolnjevanje, geslo" "podatki, ključ za dostop, geslo" "samodejno, izpolnjevanje, samodejno izpolnjevanje, podatki, ključ za dostop, geslo" "Spremeni" "Odpri" + + "<b>Prepričajte se, da zaupate tej aplikaciji</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Samodejno izpolnjevanje>%1$s</xliff:g> iz elementov na zaslonu ugotovi, kaj je mogoče samodejno izpolniti." "<b>Uporabi aplikacijo <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nova gesla, ključi za dostop in drugi podatki bodo odslej shranjeni tukaj. Aplikacija <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> lahko na podlagi prikaza na zaslonu ugotovi, kaj se lahko samodejno izpolni." - - + "Želena storitev za gesla, ključe za dostop in samodejno izpolnjevanje" "Želite izklopiti »%1$s«?" "<b>Želite izklopiti to storitev?</b> <br/> <br/> Shranjeni podatki, kot so gesla, ključi za dostop, plačilna sredstva in drugo, ne bodo izpolnjeni ob prijavi. Za uporabo shranjenih podatkov izberite geslo, ključ za dostop ali podatkovno storitev." - - + "Gesla, ključi za dostop in samodejno izpolnjevanje" "<b>Želite izklopiti vse storitve?</b> <br/> <br/> Gesla, ključi za dostop in drugi shranjeni podatki ne bodo na voljo za samodejno izpolnjevanje ob prijavi." "<b>Želite spremeniti želeno storitev na <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nova gesla, ključi za dostop in drugi podatki bodo odslej shranjeni tukaj. Aplikacija <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> lahko na podlagi prikaza na zaslonu ugotovi, kaj se lahko samodejno izpolni." "Želite uporabiti ponudnika %1$s?" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "Shrani" "Uporabi to kartico SIM" "Izklopljeno" - - - - + "Če želite izklopiti to kartico SIM, jo odstranite" + "Dotaknite se za aktiviranje kartice SIM %1$s" "Brisanje kartice e-SIM" "Prednostna vrsta omrežja" "Sprememba načina delovanja omrežja" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "Preklopi na operaterja %1$s" "Izklop operaterja %1$s" "Z izklopom kartice SIM ne prekličete storitve operaterja" - - - - - - - - + "Aktiviranje kartice SIM …" + "Preklapljanje na operaterja %1$s …" + "Ni mogoče preklopiti med karticama SIM" + "Prišlo je do napake. Ni mogoče preklopiti med karticama SIM." "Želite izklopiti kartico %1$s?" "Želite izklopiti kartico SIM?" "Izklapljanje kartice SIM " - - - - + "Kartice SIM ni mogoče izklopiti" + "Prišlo je do napake, zato kartice SIM ni bilo mogoče izklopiti." "Želite uporabljati dve kartici SIM?" "V tej napravi sta lahko hkrati aktivni dve kartici SIM. Če želite še naprej uporabljati samo eno kartico SIM, se dotaknite »Ne, hvala«." "Želite znova zagnati napravo?" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "Oznaka in barva kartice SIM" "Aktivacija omrežja" "Preklop operaterja" - - + "Kartica SIM %1$s je aktivna" "Dotaknite se, če želite posodobiti nastavitve kartice SIM" "Preklopljeno na omrežje operaterja %1$s" "Preklopljeno na drugega operaterja" "Mobilno omrežje je spremenjeno." "Nastavite drugo kartico SIM" "Izberite aktivno kartico SIM ali uporabljajte dve kartici SIM hkrati." - - - - - "Aktiviranje " - - + "Izbira kartice SIM za uporabo" + "{count,plural, =1{V tej napravi je na voljo 1 kartica SIM, vendar je mogoče uporabljati samo eno hkrati.}=2{V tej napravi sta na voljo 2 kartici SIM, vendar je mogoče uporabljati samo eno hkrati.}one{V tej napravi je na voljo # kartica SIM, vendar je mogoče uporabljati samo eno hkrati.}two{V tej napravi sta na voljo # kartici SIM, vendar je mogoče uporabljati samo eno hkrati.}few{V tej napravi so na voljo # kartice SIM, vendar je mogoče uporabljati samo eno hkrati.}other{V tej napravi je na voljo # kartic SIM, vendar je mogoče uporabljati samo eno hkrati.}}" + "Vklapljanje " + "Te kartice SIM trenutno ni bilo mogoče vklopiti" "Želite uporabiti storitev %1$s?" "Operater %1$s bo uporabljen za prenos podatkov v mobilnem omrežju, klice in sporočila SMS." "Nobena aktivna kartica SIM ni na voljo" @@ -4766,10 +4752,8 @@ "Dovoli aplikacijam, ki lahko prekrivajo druge aplikacije, prekrivanje zaslonov v aplikaciji Nastavitve." "Dovoli simuliran modem" "Tej napravi dovoli izvajanje storitve simuliranega modema za preizkušanje instrumentacije. Tega ne omogočite med običajno uporabo telefona." - - - - + "Onemogoči zaščite deljenja zaslona" + "Med deljenjem zaslona onemogoči zaščite aplikacij in obvestil, ki jih zagotavlja sistem" "Predstavnost" "Pripni predvajalnik predstavnosti" "Predvajalnik predstavnosti ostane odprt v hitrih nastavitvah, da je omogočeno hitro nadaljevanje predvajanja." @@ -4780,6 +4764,10 @@ "Skrij predvajalnik" "Prikaži predvajalnik" "predstavnost" + + + + "Bluetooth se bo vklopil." "Internet" "Kartice SIM" @@ -5086,6 +5074,5 @@ "Geslo je zdaj nastavljeno" - - + "Prikaži kazalec med zadržanjem pisala na elementu" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 154aa7609ee..2df9620f682 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Siguria" "Privatësia" "Profili i punës" - - + "Hapësira private" "Mbaji të kyçura dhe të fshehura aplikacionet e tua private" "Mbaji aplikacionet private në një hapësirë të veçuar që mund ta fshehësh ose kyçësh" - - - - + "Kyçja e hapësirës private" + "Hapësirën private mund ta shkyçësh në të njëjtën mënyrë që shkyç pajisjen tënde ose mund të zgjedhësh një kyçje tjetër" "Përdor kyçjen e ekranit të pajisjes" "Shkyçja me fytyrë dhe me gjurmën e gishtit" "Shkyçja me gjurmën e gishtit" "Shkyçja me fytyrë" "Trokit për ta konfiguruar" - - - - + "\"Shkyçja me gjurmën e gishtit\" për hapësirën private" + "\"Shkyçja me fytyrë\" për hapësirën private" "Mënyrat për ta shkyçur" "Njëlloj me kyçjen e ekranit të pajisjes" - - + "Të zgjidhet një kyçje e re për hapësirën private?" "Kyç automatikisht" "Kyç automatikisht hapësirën private" "Mund ta kyçësh automatikisht hapësirën tënde private nëse nuk e ke përdorur pajisjen tënde për një periudhë kohore" @@ -574,18 +568,12 @@ "Pas 5 minutash pa aktivitet" "Asnjëherë" "Fshih kur është e kyçur" - - - - - - - - - - - - + "Fshih hapësirën private kur është e kyçur" + "Për të mos i lejuar të tjerët të dinë se ke një hapësirë private në pajisjen tënde, mund ta fshehësh atë nga lista jote e aplikacioneve" + "Qasu te hapësira private kur është e fshehur" + "Nga lista e apl. > \"hapësira private\" te shiriti i kërkimit" + "Trokit te pllakëza e hapësirës private" + "Shkyç hapësirën tënde private" "Joaktive" "Aktive" "Sistemi" @@ -596,10 +584,8 @@ "Fshi" "Hapësira private po fshihet…" "Kjo do të zgjasë disa minuta" - - - - + "Hapësira private u fshi" + "Hapësira private nuk mund të fshihej" "Hapësira private u shkyç" "Cakto një kyçje ekrani" "Për të përdorur hapësirën private, cakto një kyçje ekrani në këtë pajisje" @@ -615,21 +601,17 @@ "Njoftimet nga aplikacionet në hapësirën private janë të fshehura kur ajo është e kyçur" "Aplikacionet në hapësirën tënde private nuk do të shfaqen në menaxherin e lejeve, panelin e privatësisë dhe cilësimet e tjera kur hapësira jote private është e kyçur.\n\nHapësira jote private nuk mund të zhvendoset te një pajisje e re. Do të duhet të konfigurosh një hapësirë tjetër private nëse dëshiron ta përdorësh atë në një pajisje tjetër.\n\nÇdo person që e lidh pajisjen tënde me një kompjuter ose instalon aplikacione të dëmshme në pajisjen tënde mund të jetë në gjendje të qaset te hapësira jote private." "Hapësira private po konfigurohet…" - - - - + "Njoftimet nga aplikacionet e hapësirëa private janë të fshehura kur ajo është e kyçur" + "Shkyç hapësirën private për të ndarë fotografitë ose skedarët" "Disa aplikacione janë instaluar tashmë në hapësirën tënde private" - - + "Hapësira private nuk mund të konfigurohej" "Provo përsëri" "Të përdoret kyçja e ekranit për të shkyçur hapësirën private?" "Hapësirën private mund ta shkyçësh në të njëjtën mënyrë që shkyç pajisjen tënde ose mund të zgjedhësh një kyçje tjetër" "Përdor kyçjen e ekranit" "Zgjidh një kyçje të re" "Plotësisht gati!" - - + "Për të gjetur hapësirën tënde private, shko te lista e aplikacioneve dhe më pas lëviz poshtë" "U krye" "Lëviz poshtë për të gjetur hapësirën private" "Identifikohu" @@ -696,7 +678,8 @@ "Motivi" "Kodi PIN" "Fjalëkalimi" - "Të fshihet kyçja e ekranit?" + + "Të hiqet mbrojtja e profilit?" "Telefoni yt mbrohet nga një motiv në rast se humb ose vidhet." "Telefoni yt mbrohet nga një motiv në rast se humb ose vidhet. @@ -709,15 +692,23 @@ Kjo fshin po ashtu modelin e gjurmës së gishtit të ruajtur në pajisjen tënde. Modeli yt i fytyrës do të fshihet gjithashtu përgjithmonë dhe në mënyrë të sigurt. Nuk do të mund të përdorësh fytyrën ose gjurmën e gishtit për vërtetimin në aplikacione." "Telefoni yt mbrohet nga një kod PIN në rast se humb ose vidhet." + + "Telefoni yt mbrohet nga një kod PIN në rast se humb ose vidhet. Kjo fshin po ashtu modelin e gjurmës së gishtit të ruajtur në pajisjen tënde. Nuk do të mund të përdorësh gjurmën e gishtit për vërtetimin në aplikacione." + + "Telefoni yt mbrohet nga një kod PIN në rast se humb ose vidhet. Modeli yt i fytyrës do të fshihet gjithashtu përgjithmonë dhe në mënyrë të sigurt. Nuk do të mund ta përdorësh fytyrën për vërtetimin në aplikacione." + + "Telefoni yt mbrohet nga një kod PIN në rast se humb ose vidhet. Kjo fshin modelin e gjurmës së gishtit të ruajtur në pajisjen tënde. Modeli yt i fytyrës do të fshihet gjithashtu përgjithmonë dhe në mënyrë të sigurt. Nuk do të mund të përdorësh fytyrën ose gjurmën e gishtit për vërtetimin në aplikacione." + + "Telefoni yt mbrohet nga një fjalëkalim në rast se humb ose vidhet." "Telefoni yt mbrohet nga një fjalëkalim në rast se humb ose vidhet. @@ -1164,7 +1155,7 @@ "Joaktiv" "Shfaq balancimin e të bardhës" - "Vazhdo të përdorësh aplikacionet në Fold" + "Përdori aplikacionet edhe kur është i palosur" "Çaktivizo shpejtësinë e parazgjedhur të kuadrove për lojërat" "Çaktivizo kufizimin e shpejtësisë maksimale të kuadrove për lojërat në %1$d Hz." "Smooth Display" @@ -3025,8 +3016,7 @@ "Statusi i kartës SIM" "Statusi i kartës SIM (foleja %1$d e SIM)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Kartat e tua SIM u ndryshuan" "Trokit për ta konfiguruar" "Pyet çdo herë" "Kërkohet përzgjedhja" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Aplikacionet së fundi, aplikacionet e parazgjedhura" "Qasja te njoftimet nuk ofrohet për aplikacionet në profilin e punës." "Fjalëkalimet dhe llogaritë" - - + "Sugjerime për identifikimin dhe plotësimin automatik" "Apl. e parazgjedhura" "Aplikacione të klonuara" "Krijo një shembull të dytë të një aplikacioni në mënyrë që të mund të përdorësh dy llogari në të njëjtën kohë." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Zhgozhdimi kërkon PIN-in" "Kërko fjalëkalim para heqjes nga gozhdimi" "Kyçe pajisjen kur heq gozhdimin" - - + "Konfirmo që dëshiron ta spastrosh kartën eSIM" "Verifiko që je ti përpara se të spastrosh një kartë eSIM" "Mbrojtja e përparuar beta e memories" "Mbrojtja e përparuar e memories" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Shërbimi i parazgjedhur i plotësimit automatik" "Fjalëkalimet" "Shërbimi i preferuar" - - + "Shërbimet shtesë" "{count,plural, =1{# fjalëkalim}other{# fjalëkalime}}" "automatikisht, plotëso, plotësimi automatik, fjalëkalim" "të dhëna, çelës kalimi, fjalëkalim" "automatik, plotëso, plotësimi automatik, të dhënat, çelësi i kalimit, fjalëkalimi" "Ndrysho" "Hap" + + "<b>Sigurohu që ke besim te ky aplikacion</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Plotësimi automatik i Google>%1$s</xliff:g> përdor atë që ndodhet në ekranin tënd për të përcaktuar se çfarë mund të plotësohet automatikisht." "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Fjalëkalimet, çelësat e kalimit dhe informacionet e tjera të reja do të ruhen këtu nga tani e tutje. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> mund të përdorë ato që janë në ekranin tënd për të përcaktuar se çfarë mund të plotësohet automatikisht." - - + "Shërbimi i preferuar për fjalëkalimet, çelësat e kalimit dhe plotësimin automatik" "Të çaktivizohet %1$s?" "<b>Të çaktivizohet shërbimi?</b> <br/> <br/> Informacionet e ruajtura si fjalëkalimet, çelësat e kalimit, mënyrat e pagesës dhe informacione të tjera nuk do të plotësohen kur të identifikohesh. Për të përdorur informacionin tënd të ruajtur, zgjidh një fjalëkalim, çelës kalimi ose shërbim të dhënash." - - + "Fjalëkalimet, çelësat e plotësimi auto." "<b>Të çaktivizohen të gjitha shërbimet?</b> <br/> <br/> Fjalëkalimet, çelësat e kalimit dhe informacionet e tjera të ruajtura nuk do të ofrohen për plotësimin automatik kur të identifikohesh" "<b>Të ndryshohet shërbimi i preferuar te <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Fjalëkalimet e reja, çelësat e kalimit dhe informacionet e tjera do të ruhen këtu nga tani e tutje. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> mund të përdorë ato që janë në ekranin tënd për të përcaktuar se çfarë mund të plotësohet automatikisht." "Të përdoret %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Ruaj" "Përdor këtë kartë SIM" "Joaktive" - - - - + "Për ta çaktivizuar këtë kartë SIM, hiqe kartën SIM" + "Trokit për të aktivizuar kartën tënde SIM nga %1$s" "Spastro kartën eSIM" "Lloji i rrjetit të preferuar" "Ndrysho modalitetin e operimit të rrjetit" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Kalo te %1$s" "Çaktivizo %1$s" "Çaktivizimi i kartës SIM nuk do ta anulojë shërbimin" - - - - - - - - + "Karta jote SIM po aktivizohet…" + "Po kalon te %1$s…" + "Kartat SIM nuk mund të ndërrohen" + "Ndodhi një gabim. Kartat SIM nuk mund të ndërrohen." "Të çaktivizohet %1$s?" "Të çaktivizohet karta SIM?" "Po çaktivizohet karta SIM" - - - - + "Karta SIM nuk mund të çaktivizohet" + "Ndodhi një gabim dhe karta jote SIM nuk mund të çaktivizohej." "Dëshiron të përdorësh 2 karta SIM?" "Kjo pajisje mund të ketë 2 karta SIM aktive në të njëjtën kohë. Që të vazhdosh të përdorësh vetëm 1 kartë SIM, trokit te \"Jo, faleminderit\"." "Të riniset pajisja?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "Etiketa e ngjyra e kartës SIM" "Aktivizimi i rrjetit" "Ndërrimi i operatorit celular" - - + "Karta jote SIM nga %1$s është aktive" "Trokit për të përditësuar cilësimet e kartës SIM" "Kaloi te %1$s" "U kalua te një operator tjetër celular" "Rrjeti yt celular ka ndryshuar" "Konfiguro kartën tjetër SIM" "Zgjidh kartën tënde aktive SIM ose përdor 2 karta SIM njëkohësisht" - - - - - "Po aktivizohet" - - + "Zgjidh një kartë SIM për ta përdorur" + "{count,plural, =1{1 kartë SIM ofrohet në këtë pajisje, por vetëm një mund të përdoret në të njëjtën kohë}=2{2 karta SIM ofrohen në këtë pajisje, por vetëm një mund të përdoret në të njëjtën kohë}other{# karta SIM ofrohen në këtë pajisje, por vetëm një mund të përdoret në të njëjtën kohë}}" + "Po aktivizohet" + "Kjo kartë SIM nuk mund të aktivizohej për momentin" "Të përdoret %1$s?" "%1$s do të përdoret për të dhënat celulare, telefonatat dhe mesazhet SMS" "Nuk ka karta SIM aktive" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Lejo aplikacionet të cilat mund të shfaqen mbi aplikacione të tjera të mbivendosen mbi ekranet e \"Cilësimeve\"" "Lejo modemin imitues" "Lejo këtë pajisje të ekzekutojë shërbimin e modemit imitues për testimin e instrumenteve. Mos e lejo këtë gjatë përdorimit normal të telefonit" - - - - + "Çaktivizo mbrojtjet e ndarjes së ekranit" + "Çaktivizon mbrojtjet për njoftimet dhe aplikacionin që zbatohen për sistemin gjatë ndarjes së ekranit" "Media" "Gozhdo luajtësin e medias" "Për të rifilluar shpejt luajtjen, luajtësi i medias qëndron i hapur te \"Cilësimet e shpejta\"" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "Fshih luajtësin" "Shfaq luajtësin" "media" + + + + "Bluetooth-i do të aktivizohet" "Interneti" "Kartat SIM" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "Fjalëkalimi është konfiguruar tani" - - + "Shfaq treguesin teksa qëndron pezull" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 91c8d211633..5b05af8e646 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -44,13 +44,13 @@ "Умањи" "Увећај" "Увек" - "Предњи екран се укључује када преклопите уређај" + "Предњи екран се укључује када затворите уређај" "Само игре, видеи и друго" "Предњи екран се укључује за апликације које онемогућавају да екран буде неактиван" "Превуците нагоре да бисте наставили" "Затворите телефон и превуците нагоре на предњем екрану да бисте и даље корисили апликацију или сачекајте неколико секунди да се екран закључа" "Никад" - "Предњи екран се закључава када преклопите уређај" + "Предњи екран се закључава када затворите уређај" "Користи аутоматско ротирање" "Препознавање лица користи предњу камеру за побољшање прецизности аутоматског ротирања. Слике се никада не чувају нити шаљу Google-у." "Bluetooth" @@ -546,27 +546,21 @@ "Безбедност" "Приватност" "Пословни профил" - - + "Приватни простор" "Нека приватне апликације буду закључане и сакривене" "Чувајте приватне апликације у засебном простору који можете да сакријете или закључате" - - - - + "Закључавање приватног простора" + "Приватни простор можете да откључавате исто као што откључавате уређај или да одаберете другачији тип откључавања" "Користи закључавање екрана уређаја" "Откључавање лицем и отиском прста" "Откључавање отиском прста" "Откључавање лицем" "Додирните да бисте подесили" - - - - + "Откључавање отиском прста за приватни простор" + "Откључавање лицем за приватни простор" "Начини за откључавање" "Исто као закључавање екрана уређаја" - - + "Одабраћете ново закључавање за приватни простор?" "Аутоматски закључај" "Аутоматски закључајте приватан простор" "Можете аутоматски да закључате приватан простор ако уређај нисте користили неко време" @@ -574,18 +568,12 @@ "После 5 минута неактивности" "Никад" "Сакриј кад је закључан" - - - - - - - - - - - - + "Сакриј приватни простор кад је закључан" + "Приватни простор можете да сакријете на листи апликација како други не би знали да га имате на уређају" + "Приступајте приватном простору кад је сакривен" + "На листи апл. унесите „приватни простор“ у траку за претрагу" + "Додирните плочицу Приватни простор" + "Откључајте приватни простор" "Искључено" "Укључeно" "Систем" @@ -596,10 +584,8 @@ "Избриши" "Приватни простор се брише…" "Потрајаће неколико тренутака" - - - - + "Приватни простор је избрисан" + "Брисање приватног простора није успело" "Приватни простор је откључан" "Подесите закључавање екрана" "Да бисте користили приватни простор, подесите закључавање екрана на овом уређају" @@ -615,21 +601,17 @@ "Обавештења из апликација у приватном простору су скривена кад је он закључан" "Кад је приватни простор закључан, апликације у њему се неће приказивати у менаџеру дозвола, на контролној табли за приватност ни у другим подешавањима.\n\nПриватни простор не можете да преместите на нови уређај. Морате да подесите други приватни простор ако желите да га користите на другом уређају.\n\nСвако ко ваш уређај повеже са рачунаром или на њега инсталира штетне апликације моћи ће да приступи вашем приватном простору." "Подешава се приватни простор…" - - - - + "Обавештења из апликација у приватном простору су скривена кад је он закључан" + "Откључајте приватни простор да бисте делили слике или фајлове" "Неке апликације су већ инсталиране у приватном простору" - - + "Подешавање приватног простора није успело" "Пробај поново" "Откључати приватни простор откључавањем екрана?" "Приватни простор можете да откључавате исто као што откључавате уређај или да одаберете другачији тип откључавања" "Користи откључавање екрана" "Одабери нови тип откључавања" "Готово!" - - + "Да бисте пронашли приватни простор, отворите листу апликација и скролујте надоле" "Готово" "Скролујте надоле да бисте пронашли приватни простор" "Пријави ме" @@ -696,7 +678,7 @@ "Шаблон" "PIN" "Лозинка" - "Желите да избришете откључавање екрана?" + "Желите да уклоните све типове закључавања уређаја?" "Желите ли да уклоните заштиту профила?" "Шаблон штити телефон ако га изгубите или га неко украде" "Шаблон штити телефон ако га изгубите или га неко украде. @@ -709,15 +691,35 @@ Тиме се брише модел отиска прста који је сачуван на уређају. Модел лица ће се такође трајно и безбедно избрисати. Нећете моћи да потврђујете идентитет лицем или отиском прста у апликацијама." "PIN штити телефон ако га изгубите или га неко украде" + "Изгубићете сачуване податке као што је PIN. + +Картице које сте подесили за бесконтактно плаћање ће бити уклоњене. + +Новчаници и друге апликације које захтевају откључавање уређаја можда неће радити правилно." "PIN штити телефон ако га изгубите или га неко украде. Тиме се брише и модел отиска прста који је сачуван на уређају. Нећете моћи да потврђујете идентитет отиском прста у апликацијама." + "Изгубићете сачуване податке као што су PIN и модел отиска прста. + +Картице које сте подесили за бесконтактно плаћање ће бити уклоњене. + +Новчаници и друге апликације које захтевају откључавање уређаја можда неће радити правилно." "PIN штити телефон ако га изгубите или га неко украде. Модел лица ће се такође трајно и безбедно избрисати. Нећете моћи да потврђујете идентитет лицем у апликацијама." + "Изгубићете сачуване податке као што су PIN и модел лица. + +Картице које сте подесили за бесконтактно плаћање ће бити уклоњене. + +Новчаници и друге апликације које захтевају откључавање уређаја можда неће радити правилно." "PIN штити телефон ако га изгубите или га неко украде. Тиме се брише модел отиска прста који је сачуван на уређају. Модел лица ће се такође трајно и безбедно избрисати. Нећете моћи да потврђујете идентитет лицем или отиском прста у апликацијама." + "Изгубићете сачуване податке као што су PIN, модел лица и модел отиска прста. + +Картице које сте подесили за бесконтактно плаћање ће бити уклоњене. + +Новчаници и друге апликације које захтевају откључавање уређаја можда неће радити правилно." "Лозинка штити телефон ако га изгубите или га неко украде" "Лозинка штити телефон ако га изгубите или га неко украде. @@ -1164,7 +1166,7 @@ "Искључено" "Баланс беле екрана" - "Настави са коришћењем апликација при преклапању" + "Настави са коришћењем апл. по затварању" "Онемогући подраз. брз. кадрова" "Онемогућите ограничавање максималне брзине кадрова за игре на %1$d Hz." "Течни приказ" @@ -2169,7 +2171,7 @@ "Користи вибрирање и хаптику" "Вибрирање аларма" "Вибрирање медија" - "Вибрација тастатуре" + "Вибрирање тастатуре" "Вибрирање звона" "Вибрирање обавештења" "Тактилни одзив" @@ -3025,8 +3027,7 @@ "Статус SIM картице" "Статус SIM картице (отвор за SIM %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "SIM-ови су се променили" "Додирните да бисте подесили" "Питај сваки пут" "Потребно је да изаберете нешто" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "Недавне апликације, подразумеване апликације" "Приступ обавештењима није доступан за апликације на радном профилу." "Лозинке и налози" - - + "Предлози за пријављивање и аутоматско попуњавање" "Подразумеване апликације" "Клониране апликације" "Направите другу инстанцу апликације да бисте истовремено могли да користите два налога." @@ -3095,7 +3095,7 @@ "ресетовати, вратити, фабричка подешавања" "обриши, избриши, врати, уклони, ресетуј на фабричка подешавања" "штампач" - "звучни сигнал звучника, звучник, јачина звука, искључи звук, тишина, звук, музика, тактилни одзив, вибрирање, вибрација" + "звучни сигнал звучника, звучник, јачина звука, искључи звук, тишина, звук, музика, тактилни одзив, вибрирање, вибрација, хаптика, хаптички ефекти, хаптички одзив" "не ометати, прекидати, прекид, прекинути" "RAM" "у близини, локација, историја, извештавање, GPS" @@ -3689,8 +3689,7 @@ "Тражи PIN пре откачињања" "Тражи лозинку пре откачињања" "Закључај уређај пре откачињања" - - + "Потврдите да желите да обришете eSIM" "Потврдите да сте то ви пре брисања eSIM-а" "Напредна заштита меморије бета" "Напредна заштита меморије" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "Подразумевана услуга аутоматског попуњавања" "Лозинке" "Жељена услуга" - - + "Додатне услуге" "{count,plural, =1{# лозинка}one{# лозинка}few{# лозинке}other{# лозинки}}" "аутоматски, попунити, аутоматски попунити, лозинка" "подаци, приступни кôд, лозинка" "аутоматски, попуњавање, аутоматско попуњавање, подаци, приступни кључ, лозинка" "Промени" "Отвори" + + "<b>Уверите се да је ова апликација поуздана</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google аутоматско попуњавање>%1$s</xliff:g> користи садржај екрана за утврђивање података који могу аутоматски да се попуне." "<b>Користите <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Нове лозинке, приступни кључеви и други подаци ће се од сада чувати овде. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> може да користи оно што је на екрану ради одређивања шта може аутоматски да се попуни." - - + "Жељена услуга за лозинке, приступне кључеве и аутоматско попуњавање" "Желите да искључите: %1$s?" "<b>Желите да искључите ову услугу?</b> <br/> <br/> Сачуване информације као што су лозинке, приступни кључеви, начини плаћања и други подаци се неће попуњавати када сте пријављени. Да бисте користили сачуване информације, одаберите услугу за лозинке, приступне кључеве или податке." - - + "Лозинке, прист. кључеви, аут. попуњавање" "<b>Желите да искључите ову услугу?</b> <br/> <br/> Лозинке, приступни кључеви и друге сачуване информације неће бити доступне за аутоматско попуњавање када се пријавите" "<b>Промените жељену услугу у <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Нове лозинке, приступни кључеви и други подаци ће се од сада чувати овде. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> може да користи оно што је на екрану ради одређивања шта може аутоматски да се попуни" "Желите да користите %1$s?" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "Сачувај" "Користи овај SIM" "Искључено" - - - - + "Да бисте искључили ову SIM картицу, уклоните је" + "Додирните да бисте активирали %1$s SIM" "Обришите eSIM" "Жељени тип мреже" "Промена режима рада мреже" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "Пређи на %1$s" "Искључите %1$s" "Искључивање SIM картице неће отказати услугу" - - - - - - - - + "SIM се активира…" + "Прелазите на %1$s…" + "Промена SIM-а није успела" + "Дошло је до грешке. Промена SIM-а није успела." "Желите да искључите услугу %1$s?" "Желите да искључите SIM?" "SIM се искључује" - - - - + "Искључивање SIM-а није успело" + "Дошло је до грешке и SIM није искључен." "Желите ли да користите 2 SIM картице?" "На овом уређају 2 SIM картице могу да буду активне истовремено. Да бисте наставили да користите само 1 SIM картицу, додирните „Не, хвала“." "Желите ли да рестартујете уређај?" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "Ознака и боја SIM картице" "Активација мреже" "Прелазак на другог мобилног оператера" - - + "%1$s SIM је активан" "Додирните да бисте ажурирали подешавања SIM-а" "Прешли сте на %1$s" "Прешли сте на другог мобилног оператера" "Мобилна мрежа је промењена" "Подесите други SIM" "Одаберите активан SIM или користите 2 SIM-а истовремено" - - - - - "Активира се" - - + "Изаберите SIM који ће се користити" + "{count,plural, =1{1 SIM је доступан на овом уређају и само један може да се користи у датом тренутку}=2{2 SIM-а су доступна на овом уређају, али само један може да се користи у датом тренутку}one{# SIM је доступан на овом уређају, али само један може да се користи у датом тренутку}few{# SIM-а су доступна на овом уређају, али само један може да се користи у датом тренутку}other{# SIM-ова је доступно на овом уређају, али само један може да се користи у датом тренутку}}" + "Укључује се" + "Тренутно не можемо да укључимо овај SIM" "Желите ли да користите %1$s?" "%1$s ће се користити за мобилне податке, позиве и SMS." "Није доступан ниједан активан SIM" @@ -4765,10 +4751,8 @@ "Апликације које могу да се приказују преко других апликација прекривају садржај екрана Подешавања" "Дозволи лажни модем" "Желите ли да дозволите овом уређају да покрене услугу лажног модема за тест инструментације. Немојте омогућавати током нормалне употребе телефона" - - - - + "Онемогући заштиту при дељењу садржаја екрана" + "Током дељења садржаја екрана, онемогућава заштиту коју систем примењује у вези са обавештењима и апликацијама" "Медији" "Закачи медија плејер" "Да бисте брзо наставили репродукцију, медија плејер остаје отворен у Брзим подешавањима" @@ -4779,6 +4763,8 @@ "Сакриј плејер" "Прикажи плејер" "медији" + "Дозволи додатке софтвера камере" + "Омогућава примену подразумеваног софтвера напредних функција камере, као што је невизуелна видеографија." "Bluetooth ће се укључити" "Интернет" "SIM картице" @@ -5085,6 +5071,5 @@ "Лозинка је подешена" - - + "Прикажи показивач при преласку писаљком" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index fc42e6afc11..161b15faa29 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -48,7 +48,7 @@ "Endast spel, videor med mera" "Främre skärmen slås på för appar som förhindrar att skärmen inaktiveras" "Svep uppåt för att fortsätta" - "Vik telefonen och svep uppåt på den främre skärmen för att fortsätta använda appen, eller vänta i några sekunder till skärmen låses" + "Vik telefonen och svep uppåt på den främre skärmen för att fortsätta använda appen, eller vänta i några sekunder tills skärmen låses" "Aldrig" "Främre skärmen låses när du viker enheten" "Använd automatisk rotation" @@ -546,27 +546,21 @@ "Säkerhet" "Integritet" "Jobbprofil" - - + "Privat område" "Håll privata appar låsta och dolda" "Ha privata appar i ett separat rum som du kan dölja eller låsa" - - - - + "Lås privat område" + "Du kan låsa upp ditt privata område på samma sätt som du låser upp din enhet, eller så väljer du ett annat lås" "Använd skärmlåset för enheten" "Ansikts- och fingeravtryckslås" "Fingeravtryckslås" "Ansiktslås" "Tryck för att ställa in" - - - - + "Fingeravtryckslås för privat område" + "Ansiktslås för privat område" "Olika sätt att låsa upp" "Samma som skärmlåset för enheten" - - + "Välja ett nytt lås för ditt privata område?" "Lås automatiskt" "Lås privat område automatiskt" "Du kan låsa ditt privata område automatiskt om du inte har använt enheten på ett tag" @@ -574,18 +568,12 @@ "Efter fem minuters inaktivitet" "Aldrig" "Dölj när det är låst" - - - - - - - - - - - - + "Dölj privat område när det är låst" + "Du kan dölja ett privat område i applistan så att andra inte vet att du har ett" + "Kom åt ett privat område när det är dolt" + "Från applistan anger du ”privat område” i sökfältet" + "Tryck på rutan för privat område" + "Lås upp ditt privata område" "Av" "På" "System" @@ -596,10 +584,8 @@ "Radera" "Raderar privat område …" "Detta tar en stund" - - - - + "Privat område har raderats" + "Det gick inte att radera privat område" "Privat område är upplåst" "Ställ in skärmlås" "Ställ in ett skärmlås för enheten om du vill använda ditt privata rum." @@ -615,21 +601,17 @@ "Aviseringar från appar i ditt privata rum döljs när det är låst" "Appar i ditt privata rum visas inte i behörighetshanteringen, integritetsöversikten eller andra inställningar när ditt privata rum är låst.\n\nDitt privata rum kan inte flyttas till en ny enhet. Du måste ställa in ett nytt privat rum om du vill använda det på en annan enhet.\n\nAlla som ansluter din enhet till en dator eller installerar skadliga appar på enheten kanske kan få åtkomst till ditt privata rum." "Ställer in privat rum …" - - - - + "Aviseringar från appar i ett privat område döljs när det är låst" + "Lås upp ditt privata område för att dela foton eller filer" "Vissa appar är redan installerade i ditt privata rum" - - + "Det gick inte att ställa in privat område" "Försök igen" "Vill du låsa upp privat rum med skärmlåset?" "Du kan låsa upp ditt privata rum på samma sätt som du låser upp din enhet, eller så väljer du ett annat lås" "Använd skärmlås" "Välj ett nytt lås" "Klart!" - - + "Om du vill hitta ditt privata område öppnar du applistan och scrollar nedåt" "Klar" "Scrolla nedåt för att hitta privat rum" "Logga in" @@ -696,7 +678,8 @@ "Mönster" "Pinkod" "Lösenord" - "Vill du ta bort skärmlåset?" + + "Vill du ta bort profilens säkerhetsfunktioner?" "Ett mönster skyddar telefonen om den kommer bort eller blir stulen" "Ett mönster skyddar telefonen om den kommer bort eller blir stulen. @@ -709,15 +692,23 @@ Fingeravtrycksmodellen som sparats på enheten raderas. Ansiktsmodellen raderas också permanent på ett säkert sätt. Du kan inte längre använda ansiktsautentisering eller autentisering med fingeravtryck i appar." "En pinkod skyddar telefonen om den kommer bort eller blir stulen" + + "En pinkod skyddar telefonen om den kommer bort eller blir stulen. Fingeravtrycksmodellen som sparats på enheten raderas också. Du kan inte längre använda autentisering med fingeravtryck i appar." + + "En pinkod skyddar telefonen om den kommer bort eller blir stulen. Ansiktsmodellen raderas också permanent på ett säkert sätt. Du kan inte längre använda ansiktsautentisering i appar." + + "En pinkod skyddar telefonen om den kommer bort eller blir stulen. Fingeravtrycksmodellen som sparats på enheten raderas. Ansiktsmodellen raderas också permanent på ett säkert sätt. Du kan inte längre använda ansiktsautentisering eller autentisering med fingeravtryck i appar." + + "Ett lösenord skyddar telefonen om den kommer bort eller blir stulen" "Ett lösenord skyddar telefonen om den kommer bort eller blir stulen. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "Status för SIM-kort" "SIM-status (SIM-kortsplats %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "SIM-kortet ändrades" "Tryck för att konfigurera" "Fråga varje gång" "Du måste välja något" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Senaste apparna, standardappar" "Appar i jobbprofilen har inte åtkomst till aviseringar" "Lösenord och konton" - - + "Förslag för inloggning och autofyll" "Standardappar" "Klonade appar" "Skapa en klon av en app så att du kan använda två konton samtidigt." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Be om pinkod innan appen lossas" "Be om lösenord innan skärmen lossas" "Lås enheten när skärmen lossas" - - + "Bekräfta att du vill rensa dina SIM-kort" "Verifiera din identitet innan du raderar ett eSIM" "Avancerat minnesskydd i beta" "Avancerat minnesskydd" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Standardtjänst för autofyll" "Lösenord" "Föredragen tjänst" - - + "Ytterligare tjänster" "{count,plural, =1{# lösenord}other{# lösenord}}" "auto, fyll, autofyll, lösenord" "data, nyckel, lösenord" "auto, fyll, autofyll, data, nyckel, lösenord" "Ändring" "Öppna" + + "<b>Kontrollera att du litar på den här appen</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofyll>%1$s</xliff:g> identifierar vad som kan fyllas i automatiskt utifrån vad som visas på skärmen." "<b>Använd <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nya lösenord, nycklar och annan information sparas här från och med nu. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kan använda det som visas på skärmen för att avgöra vad som kan fyllas i automatiskt." - - + "Föredragen tjänst för lösenord, nycklar och autofyll" "Vill du stänga av %1$s?" "<b>Vill du inaktivera den här tjänsten?</b> <br/> <br/> Sparade uppgifter som lösenord, nycklar, betalningsmetoder och annan information fylls inte i när du loggar in. Om du vill använda dina sparade uppgifter väljer du en lösenords-, nyckel- eller datatjänst." - - + "Lösenord, nycklar och autofyll" "<b>Vill du inaktivera alla tjänster?</b> <br/> <br/>Lösenord, nycklar och andra sparade uppgifter blir inte tillgängliga för autofyll när du loggar in" "<b>Ändra tjänsten du föredrar till <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nya lösenord, nycklar och andra uppgifter sparas från och med nu här. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kan använda det som visas på skärmen för att avgöra vad som kan fyllas i automatiskt" "Vill du använda %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Spara" "Använd det här SIM-kortet" "Av" - - - - + "Ta ut SIM-kortet om du vill inaktivera det" + "Tryck för att aktivera SIM-kortet från %1$s" "Radera eSIM" "Önskad nätverkstyp" "Ändra nätverksläge" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Byt till %1$s" "Stäng av %1$s" "Tjänsten avslutas inte för att du byter SIM-kort" - - - - - - - - + "Aktiverar SIM-kortet …" + "Byter till %1$s …" + "Det går inte att byta SIM-kort" + "Något gick fel. Det går inte att byta SIM-kort." "Vill du inaktivera %1$s?" "Vill du inaktivera SIM-kortet?" "SIM-kortet inaktiveras " - - - - + "Det går inte att inaktivera SIM-kortet" + "Något gick fel och det gick inte att inaktivera SIM-kortet." "Vill du använda två SIM-kort?" "Du kan ha två SIM-kort aktiverade samtidigt på enheten. Om du vill fortsätta att använda ett SIM-kort åt gången trycker du på Nej tack." "Vill du starta om enheten?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "SIM-kortsetikett och -färg" "Nätverksaktivering" "Operatörsbyte" - - + "SIM-kortet från %1$s är aktivt" "Tryck för att uppdatera SIM-inställningarna" "Du har bytt till %1$s" "Du har bytt till en annan operatör" "Mobilnätverket har ändrats" "Konfigurera det andra SIM-kortet" "Välj vilket SIM-kort som ska vara aktivt eller använd två SIM-kort samtidigt" - - - - - "Aktiverar " - - + "Välj vilket SIM-kort du vill använda" + "{count,plural, =1{1 SIM-kort har lagts till på den här enheten, men du kan bara använda ett i taget}=2{2 SIM-kort har lagts till på den här enheten, men du kan bara använda ett i taget}other{# SIM-kort har lagts till på den här enheten, men du kan bara använda ett i taget}}" + "Aktiverar " + "Det går inte att aktivera detta SIM just nu" "Vill du använda %1$s?" "%1$s används för mobildata, samtal och sms." "Det finns inga aktiva SIM-kort" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Tillåt att appar som får visas ovanpå andra appar överlagras på skärmar med inställningar" "Tillåt skenmodem" "Tillåt att en skenmodemtjänst körs på enheten för instrumenteringstest. Aktivera inte detta under normal användning av telefonen" - - - - + "Inaktivera skärmdelningsskydd" + "Inaktiverar app- och aviseringsskydd som tillämpats av systemet under skärmdelning" "Media" "Fäst mediespelare" "Mediespelaren förblir öppen i snabbinställningarna så att du snabbt kan återuppta uppspelningen" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "Dölj spelare" "Visa spelare" "media" + + + + "Bluetooth aktiveras" "Internet" "SIM-kort" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "Nu är lösenordet inställt" - - + "Visa pekare när du håller muspekaren över något" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 997a0cb9e94..a85ee487dbe 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Usalama" "Faragha" "Wasifu wa kazini" - - + "Sehemu ya faragha" "Funga na ufiche programu za faragha" "Weka programu za faragha kwenye nafasi tofauti unayoweza kuficha au kufunga" - - - - + "Mbinu ya kufunga sehemu ya faragha" + "Unaweza kufungua sehemu yako ya faragha kupitia mbinu unayotumia kufungua kifaa chako au uchague mbinu tofauti ya kufunga" "Tumia mbinu ya kufunga skrini ya kifaa" "Kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole na Uso" "Kufungua kwa Alama ya Kidole" "Kipengele cha Kufungua kwa Uso" "Gusa ili uweke mipangilio" - - - - + "Kufungua sehemu ya faragha kwa alama ya kidole" + "Kufungua sehemu ya faragha kwa kutumia uso" "Mbinu za kufungua" "Mbinu sawa ya kufunga skrini ya kifaa" - - + "Ungependa kuchagua mbinu mpya ya kufunga sehemu ya faragha?" "Funga kiotomatiki" "Kufunga sehemu ya faragha kiotomatiki" "Unaweza kufunga sehemu yako ya faragha kiotomatiki ikiwa hujatumia kifaa chako kwa muda" @@ -574,18 +568,12 @@ "Ikikaa kwa dakika 5 bila shughuli" "Kisifunge kamwe" "Ficha wakati umefunga" - - - - - - - - - - - - + "Ficha sehemu ya faragha ikiwa imefungwa" + "Ili kuzuia watu wengine wasijue kuwa una sehemu ya faragha kwenye kifaa chako, unaweza kuificha kwenye orodha ya programu" + "Kufikia sehemu ya faragha ikiwa imefichwa" + "Kwenye orodha yako ya programu, andika \"sehemu ya faragha\" kwenye upau wa kutafutia" + "Gusa kigae cha sehemu ya faragha" + "Fungua sehemu yako ya faragha" "Umezima" "Umewasha" "Mfumo" @@ -596,10 +584,8 @@ "Futa" "Inafuta sehemu ya faragha…" "Hatua hii itachukua dakika chache" - - - - + "Imefuta sehemu ya faragha" + "Imeshindwa kufuta sehemu ya faragha" "Nafasi ya faragha imefunguliwa" "Weka mbinu ya kufunga skrini" "Ili utumie nafasi ya faragha, weka kipengele cha kufunga skrini kwenye kifaa hiki" @@ -615,21 +601,17 @@ "Arifa za programu kwenye sehemu ya faragha hufichwa wakati umeifunga" "Programu zilizo kwenye sehemu yako ya faragha hazitaonekana kwenye Kidhibiti cha ruhusa, dashibodi ya faragha na mipangilio mingine wakati umefunga sehemu yako ya faragha.\n\nSehemu yako ya faragha haiwezi kuhamishiwa kwenye kifaa kipya. Utahitaji kuweka mipangilio ya sehemu nyingine ya faragha ikiwa ungependa kuitumia kwenye kifaa kingine.\n\nMtu yeyote anayeunganisha kifaa chako kwenye kompyuta au anayeweka programu hatari kwenye kifaa chako huenda akafikia sehemu yako ya faragha." "Inaweka mipangilio ya sehemu ya faragha…" - - - - + "Arifa kutoka programu za sehemu ya faragha hufichwa ukiwa umeifunga" + "Kufungua sehemu ya faragha ili utume picha au faili" "Baadhi ya programu tayari zimewekwa kwenye sehemu yako ya faragha" - - + "Imeshindwa kuweka mipangilio ya sehemu ya faragha" "Jaribu Tena" "Ungependa kutumia kipengele cha kufunga skrini kufungua sehemu ya faragha?" "Unaweza kufungua sehemu ya faragha kupitia mbinu unayotumia kufungua kifaa chako au uchague mbinu tofauti ya kufunga" "Tumia mbinu ya kufunga skrini" "Chagua mbinu mpya ya kufunga" "Tayari!" - - + "Ili upate sehemu yako ya faragha, nenda kwenye programu zako zilizoorodheshwa kisha uende chini" "Nimemaliza" "Nenda chini ili upate sehemu ya faragha" "Ingia katika akaunti" @@ -696,7 +678,7 @@ "Mchoro" "PIN" "Nenosiri" - "Ungependa kufuta mbinu ya kufunga skrini?" + "Ungependa kuondoa aina zote za mbinu za kufungua kifaa?" "Ungependa kuondoa ulinzi wasifu?" "Mchoro hulinda simu yako ikipotea au ikiibwa." "Mchoro hulinda simu yako ikipotea au ikiibwa. @@ -709,15 +691,35 @@ Hatua hii hufuta muundo wa alama ya kidole uliohifadhiwa kwenye kifaa chako. Muundo wa uso wako pia utafutwa kabisa kwa usalama. Hutaweza kutumia uso wala alama ya kidole chako kuthibitisha katika programu." "PIN hulinda simu yako ikipotea au ikiibwa" + "Utapoteza data iliyohifadhiwa kama vile PIN yako. + +Kadi zilizowekewa mipangilio ya kulipa kielektroniki zitaondolewa. + +Pochi na programu zingine zinazohitaji mbinu ya kufungua kifaa huenda zisifanye kazi vizuri." "PIN hulinda simu yako ikipotea au ikiibwa. Hatua hii pia hufuta muundo wa alama ya kidole uliohifadhiwa kwenye kifaa chako. Hutaweza kutumia alama ya kidole chako kuthibitisha katika programu." + "Utapoteza data iliyohifadhiwa kama vile PIN yako na muundo wa alama ya kidole. + +Kadi zilizowekewa mipangilio ya kulipa kielektroniki zitaondolewa. + +Pochi na programu zingine zinazohitaji mbinu ya kufungua kifaa huenda zisifanye kazi vizuri." "PIN hulinda simu yako ikipotea au ikiibwa. Muundo wa uso wako pia utafutwa kabisa kwa usalama. Hutaweza kutumia uso wako kuthibitisha katika programu." + "Utapoteza data iliyohifadhiwa kama vile PIN yako na muundo wa uso. + +Kadi zilizowekewa mipangilio ya kulipa kielektroniki zitaondolewa. + +Pochi na programu zingine zinazohitaji mbinu ya kufungua kifaa huenda zisifanye kazi vizuri." "PIN hulinda simu yako ikipotea au ikiibwa. Hatua hii hufuta muundo wa alama ya kidole uliohifadhiwa kwenye kifaa chako. Muundo wa uso wako pia utafutwa kabisa kwa usalama. Hutaweza kutumia uso wala alama ya kidole chako kuthibitisha katika programu." + "Utapoteza data iliyohifadhiwa kama vile PIN yako, miundo ya uso na alama ya kidole. + +Kadi zilizowekewa mipangilio ya kulipa kielektroniki zitaondolewa. + +Pochi na programu zingine zinazohitaji mbinu ya kufungua kifaa huenda zisifanye kazi vizuri." "Nenosiri hulinda simu yako ikipotea au ikiibwa" "Nenosiri hulinda simu yako ikipotea au ikiibwa. @@ -3025,8 +3027,7 @@ "Hali ya SIM" "Hali ya SIM (sehemu ya sim %1$d)" "dBm %1$d asu %2$d" - - + "SIM zako zimebadilika" "Gusa ili uweke mipangilio" "Uliza kila wakati" "Uteuzi unahitajika" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "Programu za hivi majuzi, programu chaguomsingi" "Programu zilizo katika wasifu wa kazini haziwezi kufungua arifa." "Manenosiri na akaunti" - - + "Mapendekezo ya kuingia katika akaunti na kujaza kiotomatiki" "Programu chaguomsingi" "Programu Zilizonakiliwa" "Tengeneza nakala ya pili ya programu ili uweze kutumia akaunti mbili kwa wakati mmoja." @@ -3689,8 +3689,7 @@ "Itisha PIN kabla hujabandua" "Omba nenosiri kabla hujabandua" "Funga kifaa wakati wa kubandua" - - + "Thibitisha kuwa ungependa kufuta eSIM yako" "Thibitisha kuwa ni wewe kabla ya kufuta eSIM" "Toleo la Beta la Ulinzi wa kumbukumbu wa hali ya juu." "Ulinzi wa kumbukumbu wa hali ya juu." @@ -4313,22 +4312,21 @@ "Huduma chaguomsingi ya kujaza kiotomatiki" "Manenosiri" "Huduma inayopendelewa" - - + "Huduma za ziada" "{count,plural, =1{Nenosiri #}other{Manenosiri #}}" "otomatiki, jaza, kujaza kiotomatiki, nenosiri" "data, ufunguo wa siri, nenosiri" "kiotomatiki, jaza, jaza kiotomatiki, data, ufunguo wa siri, nenosiri" "Badilisha" "Fungua" + + "<b>Hakikisha kuwa unaamini programu hii</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> hutumia kilicho kwenye skrini yako kubaini kinachoweza kujazwa kiotomatiki." "<b>Tumia <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Manenosiri mapya, funguo za siri na maelezo mengine yatahifadhiwa hapa kuanzia sasa. Huenda <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ikatumia maudhui kwenye skrini yako kubaini kinachoweza kujazwa kiotomatiki." - - + "Huduma unayopendelea kwa manenosiri, funguo za siri na kujaza kiotomatiki" "Ungependa kuzima %1$s?" "<b>Ungependa kuzima huduma hii?</b> <br/> <br/> Maelezo yaliyohifadhiwa kama vile manenosiri, funguo za siri, njia za kulipa na maelezo mengine hayatajazwa utakapoingia katika akaunti. Ili utumie maelezo uliyohifadhi, chagua nenosiri, ufunguo wa siri au huduma ya data." - - + "Manenosiri, funguo za siri na kujaza kiotomatiki" "<b>Ungependa kuzima huduma zote?</b> <br/> <br/> Manenosiri, funguo za siri na maelezo mengine yaliyohifadhiwa hayatapatikana ili kujazwa kiotomatiki unapoingia katika akaunti" "<b>Badili huduma unayopendelea kuwa <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Manenosiri mapya, funguo za siri na maelezo mengine yatahifadhiwa hapa kuanzia sasa. Huenda <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ikatumia maudhui kwenye skrini yako kubaini kinachoweza kujazwa kiotomatiki" "Ungependa kutumia %1$s?" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "Hifadhi" "Tumia SIM hii" "Imezimwa" - - - - + "Ili uzime SIM hii, ondoa SIM kadi" + "Gusa ili uwezeshe SIM yako ya %1$s" "Futa eSIM" "Aina ya mtandao inayopendelewa" "Badilisha hali ya utendaji wa mtandao" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "Badili utumie %1$s" "Zima %1$s" "Kuzima SIM hakutaghairi huduma yako" - - - - - - - - + "Inawezesha SIM yako…" + "Inabadili ili kutumia %1$s…" + "Imeshindwa kubadilisha SIM" + "Hitilafu fulani imetokea. Imeshindwa kubadilisha SIM." "Ungependa kuzima %1$s?" "Ungependa kuzima SIM?" "Inazima SIM" - - - - + "Imeshindwa kuzima SIM" + "Hitilafu fulani imetokea na SIM yako imeshindwa kuzimwa." "Ungependa kutumia SIM 2?" "Kifaa hiki kinaweza kutumia SIM mbili kwa wakati mmoja. Ili uendelee kutumia SIM moja kwa wakati mmoja, gusa \"Hapana\"." "Ungependa kuzima kisha uwashe kifaa?" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "Lebo na rangi ya SIM" "Kuwasha mtandao" "Inabadilisha mtoa huduma" - - + "SIM yako ya %1$s inatumika" "Gusa ili usasishe mipangilio ya SIM" "Sasa unatumia %1$s" "Sasa unatumia mtoa huduma mwingine" "Umebadilisha mtandao wako wa simu" "Weka mipangilio ya SIM yako nyingine" "Chagua SIM yako inayotumika sana au utumie SIM mbili wakati mmoja" - - - - - "Tunawasha" - - + "Chagua SIM ya kutumia" + "{count,plural, =1{SIM 1 inapatikana kwenye kifaa hiki, lakini unaweza kutumia moja tu kwa wakati mmoja}=2{SIM 2 zinapatikana kwenye kifaa hiki, lakini unaweza kutumia moja tu kwa wakati mmoja}other{SIM # zinapatikana kwenye kifaa hiki, lakini unaweza kutumia moja tu kwa wakati mmoja}}" + "Tunawasha " + "Tumeshindwa kuwasha SIM hii kwa sasa" "Ungependa kutumia %1$s?" "%1$s itatumika kwa ajili ya data ya mtandao wa simu, simu na SMS." "Hakuna SIM zinazotumika zinazopatikana" @@ -4764,10 +4750,8 @@ "Ruhusu programu zinazoweza kuonyeshwa juu ya programu nyingine ziwekelewe juu ya skrini za Mipangilio" "Ruhusu Modemu ya Majaribio" "Ruhusu kifaa hiki kiendeshe huduma ya Modemu ya Majaribio kwa ajili ya majaribio ya vifaa. Usiwezeshe kipengele hiki wakati wa matumizi ya kawaida ya simu" - - - - + "Zima mipangilio ya ulinzi wa kuruhusu skrini ifikiwe" + "Huzima vipengele vya ulinzi wa arifa na programu ambazo mfumo hutumia wakati wa kuruhusu ufikiaji wa skrini" "Maudhui" "Bandika kicheza faili za sauti na video" "Ili uendelee kucheza kwa haraka, kicheza faili za sauti na video hubaki kikiwa kimefunguliwa kila wakati katika Mipangilio ya Haraka" @@ -4778,6 +4762,10 @@ "Ficha kichezaji" "Onyesha kichezaji" "maudhui" + + + + "Bluetooth itawaka" "Intaneti" "SIM" @@ -5084,6 +5072,5 @@ "Imekamilisha kuweka nenosiri" - - + "Onyesha kielekezi unapowekelea kiashiria" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 1e304734f4e..43f4e020b1a 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "பாதுகாப்பு" "தனியுரிமை" "பணிக் கணக்கு" - - + "ரகசிய இடம்" "தனிப்பட்ட ஆப்ஸை லாக் செய்தும் மறைத்தும் வைக்கலாம்" "தனிப்பட்ட ஆப்ஸை நீங்கள் மறைக்கக்கூடிய அல்லது பூட்டக்கூடிய தனி இடத்தில் வைக்கலாம்" - - - - + "ரகசிய இடத்திற்கான பூட்டு" + "உங்கள் சாதனத்தை அன்லாக் செய்வது போலவே ரகசிய இடத்தையும் அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது வேறு பூட்டைத் தேர்வுசெய்யலாம்" "சாதனத் திரைப் பூட்டைப் பயன்படுத்துங்கள்" "முகம் & கைரேகை மூலம் அன்லாக் செய்தல்" "கைரேகை அன்லாக்" "முகம் காட்டித் திறத்தல்" "அமைக்க தட்டுங்கள்" - - - - + "ரகசிய இடத்திற்கான கைரேகை அன்லாக்" + "ரகசிய இடத்திற்கான முகம் காட்டித் திறத்தல்" "அன்லாக் செய்வதற்கான வழிகள்" "சாதனத் திரைப் பூட்டைப் போன்றது" - - + "ரகசிய இடத்திற்கான புதிய பூட்டைத் தேர்வுசெய்யவா?" "தானாகவே பூட்டுதல்" "ரகசிய இடத்தைத் தானாகவே பூட்டுதல்" "உங்கள் சாதனத்தைக் குறிப்பிட்ட காலத்திற்கு நீங்கள் பயன்படுத்தவில்லை எனில் உங்கள் ரகசிய இடத்தைத் தானாகவே பூட்டலாம்" @@ -574,18 +568,12 @@ "5 நிமிடச் செயலற்ற நிலைக்குப் பின்பு" "ஒருபோதுமில்லை" "பூட்டப்பட்டிருக்கும்போது மறைத்தல்" - - - - - - - - - - - - + "பூட்டப்பட்டிருக்கும்போது ரகசிய இடத்தை மறைத்தல்" + "உங்கள் சாதனத்தில் ரகசிய இடம் இருப்பதைப் பிறர் அறியக்கூடாது எனில், உங்கள் ஆப்ஸ் பட்டியலில் இருந்து அதை மறைக்கலாம்" + "மறைக்கப்பட்டிருக்கும்போது ரகசிய இடத்தை அணுகுதல்" + "ஆப்ஸ் பட்டியலின் தேடல் பட்டியில் \"ரகசிய இடம்\" என டைப் செய்க" + "ரகசிய இடக் கட்டத்தைத் தட்டுங்கள்" + "உங்கள் ரகசிய இடத்தை அன்லாக் செய்யுங்கள்" "முடக்கப்பட்டுள்ளது" "இயக்கப்பட்டுள்ளது" "சிஸ்டம்" @@ -596,10 +584,8 @@ "நீக்கு" "ரகசிய இடத்தை நீக்குகிறது…" "இதற்குச் சிறிது நேரம் ஆகும்" - - - - + "ரகசிய இடம் நீக்கப்பட்டது" + "ரகசிய இடத்தை நீக்க முடியவில்லை" "ரகசிய இடம் அன்லாக் செய்யப்பட்டது" "திரைப் பூட்டை அமையுங்கள்" "உங்கள் தனிப்பட்ட இடத்தைப் பயன்படுத்த, இந்தச் சாதனத்தில் திரைப் பூட்டை அமையுங்கள்" @@ -615,21 +601,17 @@ "தனிப்பட்ட இடம் பூட்டப்பட்டிருக்கும்போது அதிலுள்ள ஆப்ஸின் அறிவிப்புகள் மறைக்கப்படும்" "உங்கள் தனிப்பட்ட இடம் பூட்டப்பட்டிருக்கும்போது அதிலுள்ள ஆப்ஸ் எதுவும் அனுமதி நிர்வாகம், தனியுரிமை டாஷ்போர்டு மற்றும் பிற அமைப்புகளில் காட்டப்படாது.\n\nஉங்கள் தனிப்பட்ட இடத்தைப் புதிய சாதனத்திற்கு மாற்ற முடியாது. வேறொரு சாதனத்தில் அதைப் பயன்படுத்த விரும்பினால், வேறொரு தனிப்பட்ட இடத்தை அமைக்க வேண்டும்.\n\nஉங்கள் சாதனத்தைக் கம்ப்யூட்டருடன் இணைத்தோ தீங்கிழைக்கும் ஆப்ஸை உங்கள் சாதனத்தில் நிறுவியோ யார் வேண்டுமானாலும் உங்கள் தனிப்பட்ட இடத்தை அணுக முடியும்." "தனிப்பட்ட இடத்தை அமைக்கிறது…" - - - - + "ரகசிய இடத்திற்கான ஆப்ஸ் பூட்டப்பட்டிருக்கும்போது அதிலிருந்து வரும் அறிவிப்புகள் மறைக்கப்படும்" + "படங்களையோ ஃபைல்களையோ பகிர ரகசிய இடத்தை அன்லாக் செய்யுங்கள்" "உங்கள் தனிப்பட்ட இடத்தில் ஏற்கெனவே சில ஆப்ஸ் நிறுவப்பட்டுள்ளன" - - + "ரகசிய இடத்தை அமைக்க முடியவில்லை" "மீண்டும் முயல்க" "திரைப்பூட்டால் தனிப்பட்ட இடத்தைத் திறக்க வேண்டுமா?" "உங்கள் சாதனத்தை அன்லாக் செய்வது போலவே தனிப்பட்ட இடத்தையும் அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது வேறு பூட்டைத் தேர்வுசெய்யலாம்" "திரைப் பூட்டைப் பயன்படுத்து" "புதிய பூட்டைத் தேர்ந்தெடு" "அமைத்துவிட்டீர்கள்!" - - + "உங்கள் ரகசிய இடத்தை அணுக, ஆப்ஸ் பட்டியலுக்குச் சென்று கீழே நகர்த்துங்கள்" "முடிந்தது" "தனிப்பட்ட இடத்தைக் கண்டறிய கீழே நகர்த்துங்கள்" "உள்நுழைக" @@ -696,7 +678,8 @@ "பேட்டர்ன்" "பின்" "கடவுச்சொல்" - "திரைப் பூட்டை நீக்கவா?" + + "சுயவிவரப் பாதுகாப்பை அகற்றவா?" "உங்கள் மொபைல் தொலைந்தாலோ திருடப்பட்டாலோ பேட்டர்ன் அதைப் பாதுகாத்திடும்" "உங்கள் மொபைல் தொலைந்தாலோ திருடப்பட்டாலோ பேட்டர்ன் அதைப் பாதுகாத்திடும். @@ -709,15 +692,23 @@ உங்கள் சாதனத்தில் சேமிக்கப்பட்டுள்ள கைரேகைப் பதிவை இது நீக்கிவிடும். உங்கள் முகத் தோற்றப் பதிவும் நிரந்தரமாகவும் பாதுகாப்பாகவும் நீக்கப்படும். ஆப்ஸில் அங்கீகரிக்க முகத்தையோ கைரேகையையோ பயன்படுத்த முடியாது." "உங்கள் மொபைல் தொலைந்தாலோ திருடப்பட்டாலோ \'பின்\' அதைப் பாதுகாத்திடும்" + + "உங்கள் மொபைல் தொலைந்தாலோ திருடப்பட்டாலோ \'பின்\' அதைப் பாதுகாத்திடும். உங்கள் சாதனத்தில் சேமிக்கப்பட்டுள்ள கைரேகைப் பதிவையும் இது நீக்கிவிடும். ஆப்ஸில் அங்கீகரிக்க கைரேகையைப் பயன்படுத்த முடியாது." + + "உங்கள் மொபைல் தொலைந்தாலோ திருடப்பட்டாலோ \'பின்\' அதைப் பாதுகாத்திடும். உங்கள் முகத் தோற்றப் பதிவும் நிரந்தரமாகவும் பாதுகாப்பாகவும் நீக்கப்படும். ஆப்ஸில் அங்கீகரிக்க முகத்தைப் பயன்படுத்த முடியாது." + + "உங்கள் மொபைல் தொலைந்தாலோ திருடப்பட்டாலோ \'பின்\' அதைப் பாதுகாத்திடும். உங்கள் சாதனத்தில் சேமிக்கப்பட்டுள்ள கைரேகைப் பதிவை இது நீக்கிவிடும். உங்கள் முகத் தோற்றப் பதிவும் நிரந்தரமாகவும் பாதுகாப்பாகவும் நீக்கப்படும். ஆப்ஸில் அங்கீகரிக்க முகத்தையோ கைரேகையையோ பயன்படுத்த முடியாது." + + "உங்கள் மொபைல் தொலைந்தாலோ திருடப்பட்டாலோ கடவுச்சொல் அதைப் பாதுகாத்திடும்" "உங்கள் மொபைல் தொலைந்தாலோ திருடப்பட்டாலோ கடவுச்சொல் அதைப் பாதுகாத்திடும். @@ -3025,8 +3016,7 @@ "சிம் நிலை" "சிம் நிலை (சிம் ஸ்லாட் %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "உங்கள் சிம்கள் மாற்றப்பட்டன" "அமைக்க, தட்டவும்" "ஒவ்வொரு முறையும் கேள்" "தேர்வு தேவை" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "சமீபத்திய ஆப்ஸ், இயல்பான ஆப்ஸ்" "பணிக் கணக்கில், ஆப்ஸுற்கான அறிவிப்பு அணுகல் இல்லை." "கடவுச்சொற்களும் கணக்குகளும்" - - + "உள்நுழைதல் & தன்னிரப்பிக்கான பரிந்துரைகள்" "இயல்புநிலை ஆப்ஸ்" "குளோன் செய்யப்பட்ட ஆப்ஸ்" "ஆப்ஸிற்கான இரண்டாம் நகலை உருவாக்குவதன் மூலம் இரண்டு கணக்குகளையும் ஒரே நேரத்தில் பயன்படுத்தலாம்." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "அகற்றும் முன் பின்(PIN) எண்ணைக் கேள்" "அகற்றும் முன் கடவுச்சொல்லைக் கேள்" "பின் செய்ததை நீக்கும்போது சாதனத்தைப் பூட்டு" - - + "உங்கள் eSIMமை அழிக்க விரும்புவதை உறுதிப்படுத்துங்கள்" "eSIMமை அழிப்பதற்கு முன்பு இது நீங்கள்தான் என்பதைச் சரிபார்க்கும்" "மேம்பட்ட சாதன பாதுகாப்பு பீட்டா" "மேம்பட்ட நினைவகப் பாதுகாப்பு" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "இயல்புநிலைத் தன்னிரப்பிச் சேவை" "கடவுச்சொற்கள்" "விருப்பமான சேவை" - - + "கூடுதல் சேவைகள்" "{count,plural, =1{# கடவுச்சொல்}other{# கடவுச்சொற்கள்}}" "தானியங்கு, நிரப்பு, தன்னிரப்பி, கடவுச்சொல்" "தரவு, கடவுச்சாவி, கடவுச்சொல்" "தானியங்கு, நிரப்பு, தன்னிரப்பி, தரவு, கடவுச்சாவி, கடவுச்சொல்" "மாற்று" "திற" + + "<b>இந்த ஆப்ஸை நம்புகிறீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்திக்கொள்ளவும்</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> உங்கள் திரையில் இருப்பதைப் பயன்படுத்தி, எவற்றையெல்லாம் தன்னிரப்ப முடியும் என்பதைத் தீர்மானிக்கும்." "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ஆப்ஸைப் பயன்படுத்த வேண்டுமா?</b> <br/> <br/> இனி புதிய கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள் மற்றும் பிற தகவல்கள் இங்கே சேமிக்கப்படும். எவற்றைத் தானாக நிரப்ப முடியும் என்பதைத் தீர்மானிக்க <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> உங்கள் திரையில் உள்ளவற்றைப் பயன்படுத்தக்கூடும்." - - + "கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள் & தன்னிரப்பிக்கான விருப்பச் சேவை" "%1$s ஐ முடக்கவா?" "<b>இந்தச் சேவையை முடக்கவா?</b> <br/> <br/> கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள், பேமெண்ட் முறைகள் போன்ற சேமிக்கப்பட்ட தகவல்களும் பிற தகவல்களும் நீங்கள் உள்நுழையும்போது நிரப்பப்படாது. உங்கள் சேமிக்கப்பட்ட தகவல்களைப் பயன்படுத்த ஒரு கடவுச்சொல், கடவுச்சாவி அல்லது தரவுச் சேவையைத் தேர்ந்தெடுங்கள்." - - + "கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள் & தன்னிரப்பி" "<b>அனைத்துச் சேவைகளையும் முடக்கவா?</b> <br/> <br/> கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள் மற்றும் சேமிக்கப்பட்ட பிற தகவல்கள் நீங்கள் உள்நுழையும்போது தானாக நிரப்புவதற்குக் கிடைக்காது" "<b>உங்களுக்கு விருப்பமான சேவையாக <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> ஆப்ஸை மாற்றுங்கள். புதிய கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள் மற்றும் பிற தகவல்கள் இப்போதிலிருந்து இங்கே சேமிக்கப்படும். எவற்றைத் தானாக நிரப்ப முடியும் என்பதைத் தீர்மானிக்க <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> உங்கள் திரையில் உள்ளவற்றைப் பயன்படுத்தக்கூடும்" "%1$s ஐப் பயன்படுத்தலாமா?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "சேமி" "இந்த சிம்மைப் பயன்படுத்து" "முடக்கு" - - - - + "இந்த சிம்மை முடக்க அதை அகற்றவும்" + "உங்கள் %1$s சிம்மை இயக்க தட்டவும்" "eSIMமை அழி" "விருப்பமான நெட்வொர்க் வகை" "நெட்வொர்க் இயங்கும் பயன்முறையை மாற்று" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "%1$sக்கு மாற்று" "%1$s சிம்மை முடக்கவா?" "சிம்மை முடக்குவதால் உங்கள் சேவை ரத்துசெய்யப்படாது" - - - - - - - - + "உங்கள் சிம்மைச் செயல்படுத்துகிறது…" + "%1$sக்கு மாறுகிறது…" + "சிம்களுக்கு இடையே மாற முடியவில்லை" + "ஏதோ தவறாகிவிட்டது. சிம்களுக்கு இடையே மாற முடியவில்லை." "%1$s ஐ ஆஃப் செய்யவா?" "சிம்மை ஆஃப் செய்யவா?" "சிம்மை ஆஃப் செய்கிறது" - - - - + "சிம்மை முடக்க முடியவில்லை" + "ஏதோ தவறாகிவிட்டது. உங்கள் சிம்மை முடக்க முடியவில்லை." "2 சிம்களைப் பயன்படுத்தவா?" "இந்த மொபைலில் ஒரே சமயத்தில் 2 சிம்களைப் பயன்படுத்தலாம். ஒரு சமயத்தில் 1 சிம்மை மட்டும் பயன்படுத்த, \"வேண்டாம்\" என்பதைத் தட்டவும்." "சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கவா?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "சிம் லேபிள் மற்றும் வண்ணம்" "மொபைல் நெட்வொர்க்கை இயக்குதல்" "மொபைல் நிறுவனத்தை மாற்றுகிறது" - - + "உங்கள் %1$s சிம் செயலில் உள்ளது" "SIM அமைப்புகளை மாற்ற தட்டவும்" "%1$sக்கு மாற்றப்பட்டது" "மற்றொரு மொபைல் நிறுவனத்திற்கு மாற்றப்பட்டது" "உங்கள் மொபைல் நெட்வொர்க் மாற்றப்பட்டுள்ளது" "மற்றொரு சிம்மை அமையுங்கள்" "செயல்பாட்டிலுள்ள சிம்மைத் தேர்வுசெய்யவும் அல்லது ஒரே சமயத்தில் 2 சிம்களைப் பயன்படுத்தவும்" - - - - - "இயக்குகிறது" - - + "பயன்படுத்துவதற்கான சிம்மைத் தேர்வுசெய்தல்" + "{count,plural, =1{இந்தச் சாதனத்தில் 1 சிம் உள்ளது. ஆனால் ஒரு நேரத்தில் ஒன்றை மட்டுமே பயன்படுத்த முடியும்.}=2{இந்தச் சாதனத்தில் 2 சிம்கள் உள்ளன. ஆனால் ஒரு நேரத்தில் ஒன்றை மட்டுமே பயன்படுத்த முடியும்.}other{இந்தச் சாதனத்தில் # சிம்கள் உள்ளன. ஆனால் ஒரு நேரத்தில் ஒன்றை மட்டுமே பயன்படுத்த முடியும்.}}" + " ஐ இயக்குகிறது" + "இந்த சிம்மை இப்போது இயக்க முடியாது" "%1$s சேவையைப் பயன்படுத்தவா?" "மொபைல் டேட்டாவிற்கும், அழைப்புகளுக்கும், மெசேஜுக்கும் %1$s சிம் பயன்படுத்தப்படும்." "இயக்கத்திலுள்ள சிம்கள் எதுவுமில்லை" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "அமைப்புகள் திரைகளுக்கு மேலாகக் காட்டுவதற்கு மற்ற ஆப்ஸில் டிஸ்ப்ளே செய்யப்படக்கூடிய ஆப்ஸை அனுமதிக்கும்" "மாதிரி மோடத்தை அனுமதித்தல்" "கருவியியல் பரிசோதனைக்காக மாதிரி மோடம் சேவையை இயக்க இந்தச் சாதனத்தை அனுமதிக்கும். மொபைலைச் சாதாரணமாகப் பயன்படுத்தும்போது இதை இயக்க வேண்டாம்" - - - - + "திரைப் பகிர்வுக்கான பாதுகாப்புகளை முடக்குதல்" + "திரைப் பகிர்வின்போது சிஸ்டமில் பயன்படுத்தப்படும் ஆப்ஸ் மற்றும் அறிவிப்புகளுக்கான பாதுகாப்புகளை முடக்கும்" "மீடியா" "மீடியா பிளேயரைப் பின் செய்தல்" "வீடியோவின் இயக்கத்தை விரைவாகத் தொடங்க, விரைவு அமைப்புகளில் மீடியா பிளேயரைத் திறந்து வைத்திருக்கும்" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "பிளேயர் மறை" "பிளேயரைக் காட்டும்" "மீடியா" + + + + "புளூடூத் ஆன் செய்யப்படும்" "இணையம்" "சிம்கள்" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "கடவுச்சொல் இப்போது அமைக்கப்பட்டது" - - + "மேலே கொண்டுசெல்லும்போது பாயிண்ட்டரைக் காட்டு" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 97203e6932c..bb8a2e7b1c9 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "సెక్యూరిటీ" "గోప్యత" "వర్క్ ప్రొఫైల్" - - + "ప్రైవేట్ స్పేస్" "ప్రైవేట్ యాప్‌లను లాక్ చేసి దాచి ఉంచండి" "మీరు దాచడానికి లేదా లాక్ చేయడానికి వీలు ఉండే ప్రత్యేక స్పేస్‌లో ప్రైవేట్ యాప్‌లను ఉంచండి" - - - - + "ప్రైవేట్ స్పేస్ లాక్" + "మీరు మీ పరికరాన్ని ఎలా అయితే అన్‌లాక్ చేస్తారో, అలాగే ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను అన్‌లాక్ చేయవచ్చు, లేదా వేరే లాక్‌ను ఎంచుకోవచ్చు" "పరికర స్క్రీన్ లాక్‌ను ఉపయోగించండి" "ముఖం & వేలిముద్ర అన్‌లాక్" "వేలిముద్ర అన్‌లాక్" "ఫేస్ అన్‌లాక్" "సెటప్ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి" - - - - + "ప్రైవేట్ స్పేస్ కోసం వేలిముద్ర అన్‌లాక్" + "ప్రైవేట్ స్పేస్ కోసం ఫేస్ అన్‌లాక్" "అన్‌లాక్ చేయడానికి మార్గాలు" "పరికర స్క్రీన్ లాక్ లాంటిది" - - + "ప్రైవేట్ స్పేస్ కోసం కొత్త లాక్‌ను ఎంచుకోవాలా?" "ఆటోమేటిక్‌గా లాక్ చేయండి" "ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను ఆటోమేటిక్‌గా లాక్ చేయండి" "మీ పరికరాన్ని కొంత వ్యవధి పాటు వినియోగించకపోతే, మీ ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను ఆటోమేటిక్‌గా లాక్ చేయవచ్చు" @@ -574,18 +568,12 @@ "5 నిమిషాలు ఇన్‌యాక్టివ్‌గా ఉన్న తర్వాత" "ఎప్పుడూ వద్దు" "లాక్ చేయబడినప్పుడు దాచండి" - - - - - - - - - - - - + "లాక్ చేయబడినప్పుడు ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను దాచండి" + "మీ పరికరంలో మీకు ప్రైవేట్ స్పేస్ ఉందని ఇతరులకు తెలియకుండా ఆపడానికి, మీరు దానిని మీ యాప్‌ల లిస్ట్ నుండి దాచవచ్చు" + "దాచినప్పుడు ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను యాక్సెస్ చేయండి" + "యాప్ లిస్ట్‌లో సెర్చ్ బార్‌లో \"ప్రైవేట్ స్పేస్\" ఎంటర్ చేయండి" + "ప్రైవేట్ స్పేస్ టైల్‌ను ట్యాప్ చేయండి" + "మీ ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను అన్‌లాక్ చేయండి" "ఆఫ్‌లో ఉంది" "ఆన్‌లో ఉంది" "సిస్టమ్" @@ -596,10 +584,8 @@ "తొలగించండి" "ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను తొలగిస్తోంది…" "దీనికి కొన్ని క్షణాలు పడుతుంది" - - - - + "ప్రైవేట్ స్పేస్ తొలగించబడింది" + "ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను తొలగించడం సాధ్యం కాలేదు" "ప్రైవేట్ స్పేస్ అన్‌లాక్ చేయబడింది" "స్క్రీన్ లాక్‌ను సెట్ చేయండి" "మీ ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను ఉపయోగించడానికి, ఈ పరికరంలో స్క్రీన్ లాక్ సెట్ చేయండి" @@ -615,21 +601,17 @@ "మీ ప్రైవేట్ స్పేస్ లాక్ అయ్యి ఉన్నప్పుడు, అందులోని యాప్‌ల నుండి నోటిఫికేషన్‌లు రావు" "మీ ప్రైవేట్ స్పేస్ లాక్ అయి ఉన్నప్పుడు, అందులో ఉన్న యాప్‌లు అనుమతి మేనేజర్‌లో, గోప్యతా డ్యాష్‌బోర్డ్‌లో, ఇతర సెట్టింగ్‌లలో కనిపించవు.\n\nమీ ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను కొత్త పరికరానికి తరలించడం సాధ్యం కాదు. మీరు దానిని మరొక పరికరంలో ఉపయోగించాలంటే, మరొక ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను సెటప్ చేయవలసి ఉంటుంది.\n\nమీ పరికరాన్ని కంప్యూటర్‌కు కనెక్ట్ చేసే లేదా మీ పరికరంలో హానికరమైన యాప్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేసే ఎవరైనా మీ ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను యాక్సెస్ చేయగలరు." "ప్రైవేట్ స్పేస్ సెటప్ ప్రోగ్రెస్‌లో ఉంది…" - - - - + "ప్రైవేట్ స్పేస్ లాక్ అయ్యి ఉన్నప్పుడు, అందులోని యాప్‌ల నుండి నోటిఫికేషన్‌లు రావు" + "ఫోటోలను లేదా ఫైల్స్‌ను షేర్ చేయడానికి ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను అన్‌లాక్ చేయండి" "కొన్ని యాప్‌లు ఇప్పటికే మీ ప్రైవేట్ స్పేస్‌లో ఇన్‌స్టాల్ అయి ఉంటాయి" - - + "ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను సెటప్ చేయడం సాధ్యపడలేదు" "మళ్లీ ట్రై చేయండి" "ప్రైవేట్ స్పేస్ అన్లాకింగ్‌కు స్క్రీన్లాక్ వాడాలా?" "మీరు మీ పరికరాన్ని ఎలా అయితే అన్‌లాక్ చేస్తారో, అలాగే ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను అన్‌లాక్ చేయవచ్చు, లేదా వేరే లాక్‌ను ఎంచుకోవచ్చు" "స్క్రీన్ లాక్‌ను ఉపయోగించండి" "కొత్త లాక్‌ను ఎంచుకోండి" "అంతా సిద్ధంగా ఉంది!" - - + "మీ ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను కనుగొనడానికి మీ యాప్‌ల లిస్ట్‌కు వెళ్లి, కిందికి స్క్రోల్ చేయండి" "పూర్తయింది" "కిందికి స్క్రోల్ చేసి ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను కనుగొనండి" "సైన్ ఇన్ చేయండి" @@ -696,7 +678,7 @@ "ఆకృతి" "PIN" "పాస్‌వర్డ్" - "స్క్రీన్ లాక్‌ను తొలగించాలా?" + "అన్ని రకాల పరికర అన్‌లాక్‌లను తీసివేయాలా?" "ప్రొఫైల్ సంరక్షణను తీసివేయాలా?" "మీ ఫోన్‌ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని ఆకృతి రక్షిస్తుంది" "మీ ఫోన్‌ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని ఆకృతి రక్షిస్తుంది. @@ -709,15 +691,35 @@ మీ పరికరంలో స్టోర్ అయి ఉన్న వేలిముద్ర మోడల్‌ను ఇది తొలగిస్తుంది. మీ ఫేస్ మోడల్ కూడా శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది. యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీరు మీ ఫేస్ లేదా వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." "మీ ఫోన్ పోయినా లేదా దొంగిలించబడినా, PIN దాన్ని రక్షిస్తుంది" + "మీ PIN వంటి సేవ్ చేసిన డేటాను మీరు కోల్పోతారు. + +స్పర్శరహిత పేమెంట్ కోసం సెటప్ చేసిన కార్డ్‌లు తీసివేయబడతాయి. + +పరికర అన్‌లాక్ అవసరమయ్యే వాలెట్‌లు, ఇతర యాప్‌లు సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు." "మీ ఫోన్‌ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని PIN రక్షిస్తుంది. మీ పరికరంలో స్టోర్ అయి ఉన్న వేలిముద్ర మోడల్‌ను కూడా ఇది తొలగిస్తుంది. యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." + "మీ PIN, వేలిముద్ర మోడల్ వంటి సేవ్ చేసిన డేటాను మీరు కోల్పోతారు. + +స్పర్శరహిత పేమెంట్ కోసం సెటప్ చేసిన కార్డ్‌లు తీసివేయబడతాయి. + +పరికర అన్‌లాక్ అవసరమయ్యే వాలెట్‌లు, ఇతర యాప్‌లు సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు." "మీ ఫోన్‌ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని PIN రక్షిస్తుంది. మీ ఫేస్ మోడల్ కూడా శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది. యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీరు మీ ఫేస్‌ను ఉపయోగించలేరు." + "మీ PIN, ఫేస్ మోడల్ వంటి సేవ్ చేసిన డేటాను మీరు కోల్పోతారు. + +స్పర్శరహిత పేమెంట్ కోసం సెటప్ చేసిన కార్డ్‌లు తీసివేయబడతాయి. + +పరికర అన్‌లాక్ అవసరమయ్యే వాలెట్‌లు, ఇతర యాప్‌లు సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు." "మీ ఫోన్‌ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని PIN రక్షిస్తుంది. మీ పరికరంలో స్టోర్ అయి ఉన్న వేలిముద్ర మోడల్‌ను ఇది తొలగిస్తుంది. మీ ఫేస్ మోడల్ కూడా శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది. యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీరు మీ ఫేస్ లేదా వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." + "మీ PIN, పేస్, ఇంకా వేలిముద్ర మోడల్స్ వంటి సేవ్ చేసిన డేటాను మీరు కోల్పోతారు. + +స్పర్శరహిత పేమెంట్ కోసం సెటప్ చేసిన కార్డ్‌లు తీసివేయబడతాయి. + +పరికర అన్‌లాక్ అవసరమయ్యే వాలెట్‌లు, ఇతర యాప్‌లు సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు." "మీ ఫోన్‌ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని పాస్‌వర్డ్ రక్షిస్తుంది" "మీ ఫోన్‌ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని పాస్‌వర్డ్ రక్షిస్తుంది. @@ -3025,8 +3027,7 @@ "SIM స్టేటస్" "సిమ్ స్టేటస్‌ (సిమ్ స్లాట్ %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "మీ SIMలు మార్చబడ్డాయి" "సెటప్ చేయడానికి నొక్కండి" "ప్రతిసారి అడగాలి" "ఎంపిక అవసరం" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "ఇటీవలి యాప్‌లు, ఆటోమేటిక్ యాప్‌లు" "కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లో ఉన్న యాప్‌లకు సంబంధించి నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్ అందుబాటులో లేదు." "పాస్‌వర్డ్‌లు, ఖాతాలు" - - + "సైన్ ఇన్, ఆటోఫిల్ సూచనలు" "ఆటోమేటిక్ యాప్‌లు" "క్లోన్‌డ్ యాప్‌లు" "యాప్ రెండవ ఉదాహరణ కాపీని క్రియేట్ చేయండి, తద్వారా మీరు ఒకేసారి రెండు ఖాతాలను ఉపయోగించవచ్చు." @@ -3689,8 +3689,7 @@ "అన్‌పిన్ చేయడానికి ముందు పిన్‌ను అడుగు" "అన్‌పిన్ చేయడానికి ముందు పాస్‌వర్డ్ కోసం అడుగు" "అన్‌పిన్ చేస్తున్నప్పుడు పరికరాన్ని లాక్ చేయి" - - + "మీరు మీ eSIMను తొలగించాలనుకుంటున్నారని నిర్ధారించండి" "eSIMను ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేసే ముందు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయండి" "అధునాతన మెమరీ రక్షణ బీటా" "అధునాతన మెమరీ రక్షణ" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "ఆటోమేటిక్ ఆటోఫిల్ సర్వీస్ సెట్టింగ్" "పాస్‌వర్డ్‌లు" "ప్రాధాన్య సర్వీస్" - - + "అదనపు సర్వీస్‌లు" "{count,plural, =1{# పాస్‌వర్డ్}other{# పాస్‌వర్డ్‌లు}}" "ఆటో, పూరించు, ఆటోఫిల్, పాస్‌వర్డ్" "డేటా, పాస్-కీ, పాస్‌వర్డ్" "ఆటోమేటిక్, ఫిల్, ఆటోఫిల్, డేటా, పాస్-కీ, పాస్‌వర్డ్" "మార్చండి" "తెరవండి" + + "<b>ఈ యాప్‌ను మీరు విశ్వసిస్తున్నట్లు నిర్ధారించండి</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> మీ స్క్రీన్‌పై ఉన్న వాటిని పరిగణనలోకి తీసుకుని వేటిని ఆటోఫిల్ చేయాలో నిర్ణయిస్తుంది." "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>ను ఉపయోగించాలా?</b> <br/> <br/> కొత్త పాస్‌వర్డ్‌లు, పాస్-కీలు, ఇంకా ఇతర సమాచారం ఇక నుండి ఇక్కడ సేవ్ చేయబడుతుంది. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> వేటిని ఆటోఫిల్ చేయాలో నిర్ణయించడానికి మీ స్క్రీన్‌పై ఉన్న వాటిని ఉపయోగించవచ్చు." - - + "పాస్‌వర్డ్‌లు, పాస్-కీలు, ఆటోఫిల్ కోసం ప్రాధాన్య సర్వీస్" "%1$sను ఆఫ్ చేయాలా?" "<b>ఈ సర్వీస్‌ను ఆఫ్ చేయాలా?</b> <br/> <br/> మీరు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు, పాస్‌వర్డ్‌లు, పాస్-కీలు, పేమెంట్ ఆప్షన్‌లు, ఇంకా ఇతర సమాచారం వంటి సేవ్ చేసిన సమాచారం పూరించడం జరగదు. మీరు సేవ్ చేసిన సమాచారాన్ని ఉపయోగించడానికి, పాస్‌వర్డ్‌ను, పాస్-కీని, లేదా డేటా సర్వీస్‌ను ఎంచుకోండి." - - + "పాస్‌వర్డ్‌లు, పాస్-కీలు, ఆటోఫిల్" "<b>అన్ని సర్వీస్‌లను ఆఫ్ చేయాలా?</b> <br/> <br/> మీరు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు ఆటోఫిల్ చేయడానికి పాస్‌వర్డ్‌లు, పాస్-కీలు, అలాగే ఇతర సేవ్ చేసిన సమాచారం అందుబాటులో ఉండదు" "<b>మీ ప్రాధాన్య సర్వీస్‌ను <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>కి మార్చాలా?</b><br/> <br/> కొత్త పాస్‌వర్డ్‌లు, పాస్-కీలు, ఇంకా ఇతర సమాచారం ఇప్పటినుండి ఇక్కడ సేవ్ చేయబడుతుంది. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> వేటిని ఆటోఫిల్ చేయాలో నిర్ణయించడానికి మీ స్క్రీన్‌పై ఉన్న వాటిని ఉపయోగించవచ్చు" "%1$sని ఉపయోగించాలా?" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "సేవ్ చేయండి" "ఈ SIMను ఉపయోగించండి" "ఆఫ్" - - - - + "ఈ SIMను ఆఫ్ చేయడానికి, SIM కార్డ్‌ను తీసివేయండి" + "మీ %1$s SIMను యాక్టివేట్ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి" "eSIMను ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేయండి" "ప్రాధాన్యత గల నెట్‌వర్క్ రకం" "నెట్‌వర్క్ ఆపరేటింగ్ మోడ్‌ను మార్చండి" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "%1$sకు మారండి" "%1$sను ఆఫ్ చేయండి" "SIMను ఆఫ్ చేయడం వలన మీ సర్వీస్ రద్దు చేయబడదు" - - - - - - - - + "SIM యాక్టివేట్ చేయబడుతోంది…" + "%1$s యూజర్‌కు స్విచ్ అవుతోంది…" + "SIMలను స్విచ్ చేయడం సాధ్యపడదు" + "ఏదో పొరపాటు జరిగింది. SIMలను స్విచ్ చేయడం సాధ్యపడదు." "%1$sను ఆఫ్ చేయాలా?" "సిమ్‌ను ఆఫ్ చేయాలా?" "SIMను ఆఫ్ చేస్తోంది" - - - - + "SIMను ఆఫ్ చేయడం సాధ్యపడదు" + "ఏదో పొరపాటు జరిగింది, మీ SIM ఆఫ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు." "2 SIMలు ఉపయోగిస్తారా?" "ఈ పరికరంలో ఒకే సమయంలో 2 SIMలు యాక్టివ్‌గా ఉండే సౌకర్యం ఉంది. ఒక సమయంలో ఒక్క SIMనే ఉపయోగించాలనుకుంటే, \"వద్దు, ధన్యవాదాలు\"ను ట్యాప్ చేయండి." "పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయాలా?" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "SIM లేబుల్, రంగు" "నెట్‌వర్క్ యాక్టివేషన్" "క్యారియర్‌ మారుతోంది" - - + "మీ %1$s SIM యాక్టివ్‌గా ఉంది" "SIM సెట్టింగ్‌లను అప్‌డేట్ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి" "%1$sకి మార్చబడింది" "మరొక క్యారియర్‌కి మార్చబడింది" "మీ మొబైల్ నెట్‌వర్క్ మార్చబడింది" "మీ వేరే SIMను సెటప్ చేయండి" "యాక్టివ్‌గా ఉన్న మీ SIMను ఎంచుకోండి లేదా 2 SIMలను ఒకేసారి ఉపయోగించండి" - - - - - "ను యాక్టివేట్ చేస్తోంది" - - + "ఉపయోగించడానికి SIMను ఎంచుకోండి" + "{count,plural, =1{ఈ పరికరంలో 1 SIM అందుబాటులో ఉంది, కానీ మీరు ఒకసారి ఒకదాన్ని మాత్రమే ఉపయోగించడానికి వీలవుతుంది}=2{ఈ పరికరంలో 2 SIMలు అందుబాటులో ఉన్నాయి, కానీ మీరు ఒకసారి ఒకదాన్ని మాత్రమే ఉపయోగించడానికి వీలవుతుంది}other{ఈ పరికరంలో # SIMలు అందుబాటులో ఉన్నాయి, కానీ మీరు ఒకసారి ఒకదాన్ని మాత్రమే ఉపయోగించడానికి వీలవుతుంది}}" + "‌నుఆన్ చేస్తోంది" + "ప్రస్తుతం ఈ SIMను ఆన్ చేయడం సాధ్యపడలేదు" "%1$sను ఉపయోగించాలా?" "మొబైల్ డేటా, కాల్స్, SMSల కోసం %1$s ఉపయోగించబడుతుంది." "యాక్టివ్‌గా ఉన్న SIMలు ఏవీ లేవు" @@ -4764,10 +4750,8 @@ "సెట్టింగ్‌లలోకి వెళ్లి, ఇతర యాప్‌లపై స్క్రీన్ ఓవర్‌లే పద్ధతిలో కనిపించదగ్గ యాప్‌లకు అనుమతినివ్వండి" "డమ్మీ మోడెమ్ సర్వీస్‌ను అనుమతించండి" "ఇన్‌స్ట్రుమెంటేషన్ టెస్టింగ్ కోసం డమ్మీ మోడెమ్ సర్వీస్‌ను అమలు చేయడానికి ఈ పరికరాన్ని అనుమతించండి. ఫోన్ సాధారణ వినియోగ సమయంలో దీన్ని ఎనేబుల్ చేయవద్దు" - - - - + "స్క్రీన్ షేర్ ప్రొటెక్షన్‌లను డిజేబుల్ చేయండి" + "స్క్రీన్ షేరింగ్ సమయంలో సిస్టమ్‌లో అమలు చేయబడిన యాప్‌లు, నోటిఫికేషన్‌లకు సంబంధించిన ప్రొటెక్షన్‌లను డిజేబుల్ చేస్తుంది" "మీడియా" "మీడియా ప్లేయర్‌ను పిన్ చేయండి" "ప్లేబ్యాక్‌ను త్వరగా కొనసాగించడానికి, క్విక్ సెట్టింగ్‌లలో మీడియా ప్లేయర్‌ను తెరిచి ఉంచండి" @@ -4778,6 +4762,10 @@ "ప్లేయర్‌ను దాచు" "ప్లేయర్‌ను చూపించు" "మీడియా" + + + + "బ్లూటూత్ ఆన్ చేయబడుతుంది" "ఇంటర్నెట్" "SIMలు" @@ -5084,6 +5072,5 @@ "పాస్‌వర్డ్ ఇప్పుడు సెటప్ చేయబడింది" - - + "మౌస్ కర్సర్‌ను ఉంచేటప్పుడు పాయింటర్‌ను చూపండి" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index fcf1d3742e8..090cbad190b 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "ความปลอดภัย" "ความเป็นส่วนตัว" "โปรไฟล์งาน" - - + "พื้นที่ส่วนตัว" "ล็อกและซ่อนแอปส่วนตัวไว้" "เก็บแอปส่วนตัวไว้ในพื้นที่แยกต่างหากซึ่งคุณจะซ่อนหรือล็อกได้" - - - - + "การล็อกพื้นที่ส่วนตัว" + "คุณจะปลดล็อกพื้นที่ส่วนตัวได้โดยใช้วิธีเดียวกับที่คุณปลดล็อกอุปกรณ์ หรือเลือกการล็อกอื่น" "ใช้การล็อกหน้าจออุปกรณ์" "การปลดล็อกด้วยใบหน้าและลายนิ้วมือ" "ปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือ" "ปลดล็อกด้วยใบหน้า" "แตะเพื่อตั้งค่า" - - - - + "การปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือสำหรับพื้นที่ส่วนตัว" + "การปลดล็อกด้วยใบหน้าสำหรับพื้นที่ส่วนตัว" "วิธีปลดล็อก" "เหมือนกับล็อกหน้าจออุปกรณ์" - - + "เลือกการล็อกใหม่สำหรับพื้นที่ส่วนตัวไหม" "ล็อกโดยอัตโนมัติ" "ล็อกพื้นที่ส่วนตัวโดยอัตโนมัติ" "คุณสามารถล็อกพื้นที่ส่วนตัวโดยอัตโนมัติหากไม่ได้ใช้อุปกรณ์เป็นระยะเวลาหนึ่ง" @@ -574,18 +568,12 @@ "หลังจากไม่มีการใช้งานเป็นเวลา 5 นาที" "ไม่เลย" "ซ่อนเมื่อล็อก" - - - - - - - - - - - - + "ซ่อนพื้นที่ส่วนตัวเมื่อล็อกไว้" + "คุณซ่อนพื้นที่ส่วนตัวจากรายการแอปได้ เพื่อไม่ให้คนอื่นรู้ว่ามีพื้นที่ส่วนตัวอยู่ในอุปกรณ์ของคุณ" + "เข้าถึงพื้นที่ส่วนตัวเมื่อซ่อนไว้" + "จากข้อมูลแอป ให้ป้อน \"พื้นที่ส่วนตัว\" ในแถบค้นหา" + "แตะการ์ดพื้นที่ส่วนตัว" + "ปลดล็อกพื้นที่ส่วนตัว" "ปิด" "เปิด" "ระบบ" @@ -596,10 +584,8 @@ "ลบ" "กำลังลบพื้นที่ส่วนตัว…" "การดำเนินการนี้จะใช้เวลาสักครู่" - - - - + "ลบพื้นที่ส่วนตัวแล้ว" + "ลบพื้นที่ส่วนตัวไม่ได้" "ปลดล็อกพื้นที่ส่วนตัวแล้ว" "ตั้งการล็อกหน้าจอ" "หากต้องการใช้พื้นที่ส่วนตัว ให้ตั้งการล็อกหน้าจอในอุปกรณ์นี้" @@ -615,21 +601,17 @@ "การแจ้งเตือนจากแอปในพื้นที่ส่วนตัวจะถูกซ่อนเมื่อล็อกไว้" "แอปในพื้นที่ส่วนตัวจะไม่ปรากฏในเครื่องมือจัดการสิทธิ์ แดชบอร์ดความเป็นส่วนตัว และการตั้งค่าอื่นๆ เมื่อล็อกพื้นที่ส่วนตัวไว้\n\nระบบจะย้ายพื้นที่ส่วนตัวไปยังอุปกรณ์ใหม่ไม่ได้ คุณจะต้องตั้งค่าพื้นที่ส่วนตัวอีกแห่งหนึ่งหากต้องการใช้ในอุปกรณ์อื่น\n\nใครก็ตามที่เชื่อมต่ออุปกรณ์ของคุณกับคอมพิวเตอร์หรือติดตั้งแอปที่เป็นอันตรายลงในอุปกรณ์อาจเข้าถึงพื้นที่ส่วนตัวได้" "กำลังตั้งค่าพื้นที่ส่วนตัว…" - - - - + "การแจ้งเตือนจากแอปในพื้นที่ส่วนตัวจะถูกซ่อนเมื่อล็อกไว้" + "ปลดล็อกพื้นที่ส่วนตัวเพื่อแชร์รูปภาพหรือไฟล์" "แอปบางแอปได้รับการติดตั้งในพื้นที่ส่วนตัวอยู่แล้ว" - - + "ตั้งค่าพื้นที่ส่วนตัวไม่ได้" "ลองอีกครั้ง" "ใช้การล็อกหน้าจอเพื่อปลดล็อกพื้นที่ส่วนตัวใช่ไหม" "คุณจะปลดล็อกพื้นที่ส่วนตัวได้โดยใช้วิธีเดียวกับที่คุณปลดล็อกอุปกรณ์ หรือเลือกการล็อกอื่น" "ใช้การล็อกหน้าจอ" "เลือกการล็อกใหม่" "เรียบร้อยแล้ว" - - + "หากต้องการดูพื้นที่ส่วนตัว ให้ไปที่รายการแอปแล้วเลื่อนลงไปด้านล่าง" "เสร็จสิ้น" "เลื่อนลงเพื่อค้นหาพื้นที่ส่วนตัว" "ลงชื่อเข้าใช้" @@ -696,7 +678,7 @@ "รูปแบบ" "PIN" "รหัสผ่าน" - "ลบล็อกหน้าจอใช่ไหม" + "นำการปลดล็อกอุปกรณ์ทุกประเภทออกใช่ไหม" "ต้องการนำการปกป้องโปรไฟล์ออกใช่ไหม" "รูปแบบจะปกป้องโทรศัพท์หากสูญหายหรือถูกขโมย" "รูปแบบจะปกป้องโทรศัพท์หากสูญหายหรือถูกขโมย @@ -709,15 +691,35 @@ การดำเนินการนี้จะลบรูปแบบลายนิ้วมือที่เก็บอยู่ในอุปกรณ์ ระบบจะลบรูปแบบใบหน้าออกอย่างถาวรและปลอดภัยด้วย คุณจะใช้ใบหน้าหรือลายนิ้วมือสำหรับการตรวจสอบสิทธิ์ในแอปไม่ได้" "PIN จะปกป้องโทรศัพท์หากสูญหายหรือถูกขโมย" + "ข้อมูลที่คุณบันทึกไว้ เช่น PIN อาจสูญหาย + +ระบบจะนำบัตรที่ตั้งค่าไว้สำหรับการชำระเงินแบบไม่ต้องสัมผัสออก + +แอปกระเป๋าเงินและแอปอื่นๆ ที่ต้องมีการปลดล็อกอุปกรณ์อาจทำงานไม่ถูกต้อง" "PIN จะปกป้องโทรศัพท์หากสูญหายหรือถูกขโมย การดำเนินการนี้จะลบรูปแบบลายนิ้วมือที่เก็บอยู่ในอุปกรณ์ด้วย คุณจะใช้ลายนิ้วมือสำหรับการตรวจสอบสิทธิ์ในแอปไม่ได้" + "ข้อมูลที่คุณบันทึกไว้ เช่น PIN และรูปแบบลายนิ้วมือ อาจสูญหาย + +ระบบจะนำบัตรที่ตั้งค่าไว้สำหรับการชำระเงินแบบไม่ต้องสัมผัสออก + +แอปกระเป๋าเงินและแอปอื่นๆ ที่ต้องมีการปลดล็อกอุปกรณ์อาจทำงานไม่ถูกต้อง" "PIN จะปกป้องโทรศัพท์หากสูญหายหรือถูกขโมย ระบบจะลบรูปแบบใบหน้าออกอย่างถาวรและปลอดภัยด้วย คุณจะใช้ใบหน้าสำหรับการตรวจสอบสิทธิ์ในแอปไม่ได้" + "ข้อมูลที่คุณบันทึกไว้ เช่น PIN และรูปแบบใบหน้า อาจสูญหาย + +ระบบจะนำบัตรที่ตั้งค่าไว้สำหรับการชำระเงินแบบไม่ต้องสัมผัสออก + +แอปกระเป๋าเงินและแอปอื่นๆ ที่ต้องมีการปลดล็อกอุปกรณ์อาจทำงานไม่ถูกต้อง" "PIN จะปกป้องโทรศัพท์หากสูญหายหรือถูกขโมย การดำเนินการนี้จะลบรูปแบบลายนิ้วมือที่เก็บอยู่ในอุปกรณ์ ระบบจะลบรูปแบบใบหน้าออกอย่างถาวรและปลอดภัยด้วย คุณจะใช้ใบหน้าหรือลายนิ้วมือสำหรับการตรวจสอบสิทธิ์ในแอปไม่ได้" + "ข้อมูลที่คุณบันทึกไว้ เช่น PIN รวมถึงรูปแบบใบหน้าและลายนิ้วมือ อาจสูญหาย + +ระบบจะนำบัตรที่ตั้งค่าไว้สำหรับการชำระเงินแบบไม่ต้องสัมผัสออก + +แอปกระเป๋าเงินและแอปอื่นๆ ที่ต้องมีการปลดล็อกอุปกรณ์อาจทำงานไม่ถูกต้อง" "รหัสผ่านจะปกป้องโทรศัพท์หากสูญหายหรือถูกขโมย" "รหัสผ่านจะปกป้องโทรศัพท์หากสูญหายหรือถูกขโมย @@ -3025,8 +3027,7 @@ "สถานะซิม" "สถานะซิม (ช่องซิม %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "เปลี่ยนซิมแล้ว" "แตะเพื่อตั้งค่า" "ถามทุกครั้ง" "ต้องเลือก" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "แอปล่าสุด แอปเริ่มต้น" "การเข้าถึงการแจ้งเตือนไม่พร้อมใช้งานสำหรบแอปในโปรไฟล์งาน" "รหัสผ่านและบัญชี" - - + "คำแนะนำสำหรับการลงชื่อเข้าใช้และป้อนข้อความอัตโนมัติ" "แอปเริ่มต้น" "แอปโคลน" "สร้างสำเนาแอปเพื่อให้คุณใช้งานทั้ง 2 บัญชีพร้อมกันได้" @@ -3689,8 +3689,7 @@ "ขอ PIN ก่อนเลิกปักหมุด" "ขอรหัสผ่านก่อนเลิกปักหมุด" "ล็อกอุปกรณ์เมื่อเลิกปักหมุด" - - + "ยืนยันว่าคุณต้องการลบ eSIM" "ยืนยันตัวตนของคุณก่อนลบ eSIM" "การป้องกันหน่วยความจำขั้นสูง (เบต้า)" "การป้องกันหน่วยความจำขั้นสูง" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "บริการป้อนข้อความอัตโนมัติเริ่มต้น" "รหัสผ่าน" "บริการที่ต้องการ" - - + "บริการเพิ่มเติม" "{count,plural, =1{รหัสผ่าน # รายการ}other{รหัสผ่าน # รายการ}}" "อัตโนมัติ ป้อนข้อความ ป้อนข้อความอัตโนมัติ รหัสผ่าน" "อินเทอร์เน็ต, พาสคีย์, รหัสผ่าน" "อัตโนมัติ, ป้อน, ป้อนข้อความอัตโนมัติ, ข้อมูล, พาสคีย์, รหัสผ่าน" "การเปลี่ยนแปลง" "เปิด" + + "<b>ตรวจดูว่าคุณเชื่อถือแอปนี้ได้</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google ป้อนอัตโนมัติ>%1$s</xliff:g> ใช้สิ่งที่อยู่บนหน้าจอเพื่อดูว่าจะป้อนข้อมูลใดโดยอัตโนมัติได้บ้าง" "<b>ใช้ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> ระบบจะบันทึกรหัสผ่านใหม่ พาสคีย์ และข้อมูลอื่นๆ ไว้ที่นี่นับจากนี้เป็นต้นไป <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> อาจใช้สิ่งที่อยู่บนหน้าจอเพื่อดูว่าจะป้อนข้อมูลใดโดยอัตโนมัติได้บ้าง" - - + "บริการที่ต้องการสำหรับรหัสผ่าน พาสคีย์ และป้อนข้อความอัตโนมัติ" "ปิด %1$s ไหม" "<b>ปิดบริการนี้ไหม</b> <br/> <br/> ระบบจะไม่กรอกข้อมูลที่บันทึกไว้ เช่น รหัสผ่าน พาสคีย์ วิธีการชำระเงิน และข้อมูลอื่นๆ เมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้ หากต้องการใช้ข้อมูลที่บันทึกไว้ ให้เลือกรหัสผ่าน พาสคีย์ หรือบริการข้อมูล" - - + "รหัสผ่าน พาสคีย์ และป้อนข้อความอัตโนมัติ" "<b>ต้องการปิดบริการทั้งหมดหรือไม่</b> <br/> <br/> ระบบจะไม่ป้อนรหัสผ่าน พาสคีย์ และข้อมูลอื่นๆ ที่บันทึกไว้โดยอัตโนมัติเมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้" "<b>เปลี่ยนบริการที่ต้องการเป็น <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> ระบบจะบันทึกรหัสผ่านใหม่ พาสคีย์ และข้อมูลอื่นๆ ไว้ที่นี่นับจากนี้เป็นต้นไป <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> อาจใช้สิ่งที่อยู่บนหน้าจอเพื่อดูว่าจะป้อนข้อมูลใดโดยอัตโนมัติได้บ้าง" "ใช้ %1$s ใช่ไหม" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "บันทึก" "ใช้ซิมนี้" "ปิด" - - - - + "หากต้องการปิดซิมนี้ ให้นำซิมการ์ดออก" + "แตะเพื่อเปิดใช้งานซิม %1$s" "ลบ eSIM" "ประเภทเครือข่ายที่ต้องการ" "เปลี่ยนโหมดปฏิบัติการของเครือข่าย" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "เปลี่ยนเป็น %1$s" "ปิด %1$s" "การปิดซิมจะไม่ยกเลิกบริการ" - - - - - - - - + "กำลังเปิดใช้งานซิม…" + "กำลังเปลี่ยนเป็น %1$s…" + "เปลี่ยนซิมไม่ได้" + "เกิดข้อผิดพลาด เปลี่ยนซิมไม่ได้" "ต้องการปิดใช้ %1$s ไหม" "ปิดซิมใช่ไหม" "กำลังปิดใช้ซิม" - - - - + "ปิดซิมไม่ได้" + "เกิดข้อผิดพลาดและปิดซิมไม่ได้" "ใช้ 2 ซิมไหม" "อุปกรณ์นี้ใช้ 2 ซิมพร้อมกันได้ หากต้องการใช้ครั้งละ 1 ซิมต่อไป ให้แตะ \"ไม่เป็นไร\"" "รีสตาร์ทอุปกรณ์ไหม" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "ป้ายกำกับและสีซิม" "การเปิดใช้งานเครือข่าย" "การเปลี่ยนผู้ให้บริการ" - - + "ซิม %1$s ทำงานอยู่" "แตะเพื่ออัปเดตการตั้งค่าซิม" "เปลี่ยนไปใช้ %1$s แล้ว" "เปลี่ยนไปใช้ผู้ให้บริการรายอื่นแล้ว" "เปลี่ยนเครือข่ายมือถือแล้ว" "ตั้งค่าซิมอีกอันหนึ่ง" "เลือกซิมที่ใช้งานอยู่หรือใช้ 2 ซิมพร้อมกัน" - - - - - "กำลังเปิดใช้งาน" - - + "เลือกซิมที่จะใช้" + "{count,plural, =1{มี 1 ซิมที่พร้อมใช้งานในอุปกรณ์นี้ แต่จะใช้ได้ครั้งละ 1 ซิมเท่านั้น}=2{มี 2 ซิมที่พร้อมใช้งานในอุปกรณ์นี้ แต่จะใช้ได้ครั้งละ 1 ซิมเท่านั้น}other{มี # ซิมที่พร้อมใช้งานในอุปกรณ์นี้ แต่จะใช้ได้ครั้งละ 1 ซิมเท่านั้น}}" + "กำลังเปิด" + "เปิดซิมนี้ไม่ได้ในขณะนี้" "ใช้ %1$s ใช่ไหม" "ระบบจะใช้ %1$s เพื่อใช้งานอินเทอร์เน็ตมือถือ การโทร และ SMS" "ไม่มีซิมที่ใช้งานอยู่" @@ -4764,10 +4750,8 @@ "อนุญาตแอปที่แสดงเหนือแอปอื่นๆ ได้เพื่อวางซ้อนหน้าจอการตั้งค่า" "อนุญาต Mock Modem" "อนุญาตให้อุปกรณ์นี้เรียกใช้บริการ Mock Modem เพื่อทดสอบการวัดคุม อย่าเปิดใช้การตั้งค่านี้ระหว่างการใช้งานโทรศัพท์ตามปกติ" - - - - + "ปิดใช้การป้องกันการแชร์หน้าจอ" + "ปิดใช้การป้องกันแอปและการแจ้งเตือนที่ระบบใช้ในระหว่างการแชร์หน้าจอ" "สื่อ" "ปักหมุดโปรแกรมเล่นสื่อ" "โปรแกรมเล่นสื่อจะยังเปิดอยู่ในการตั้งค่าด่วนเพื่อกลับมาเล่นต่อได้โดยเร็ว" @@ -4778,6 +4762,8 @@ "ซ่อนโปรแกรมเล่น" "แสดงโปรแกรมเล่น" "สื่อ" + "อนุญาตส่วนขยายซอฟต์แวร์กล้อง" + "เปิดการใช้งานซอฟต์แวร์เริ่มต้นของฟีเจอร์กล้องขั้นสูง เช่น การถ่ายทำวิดีโอโดยไม่ต้องใช้สายตา" "บลูทูธจะเปิด" "อินเทอร์เน็ต" "ซิม" @@ -5084,6 +5070,5 @@ "ตั้งค่ารหัสผ่านแล้ว" - - + "แสดงตัวชี้เมื่อวางสไตลัสเหนือ" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 9a869d09d3f..b80d6ff6100 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Seguridad" "Privacy" "Profile sa trabaho" - - + "Pribadong space" "Panatilihing naka-lock at nakatago ang mga pribadong app" "Ilagay ang mga pribadong app sa hiwalay na space na puwede mong itago o i-lock" - - - - + "Lock ng pribadong space" + "Puwede mong i-unlock ang iyong pribadong space sa parehong paraan kung paano mo i-unlock ang device mo, o pumili ng ibang lock" "Gamitin ang lock ng screen ng device" "Pag-unlock Gamit ang Mukha at Fingerprint" "Pag-unlock Gamit ang Fingerprint" "Pag-unlock Gamit ang Mukha" "I-tap para i-set up" - - - - + "Pag-unlock Gamit ang Fingerprint para sa pribadong space" + "Pag-unlock Gamit ang Mukha para sa pribadong space" "Mga paraan para mag-unlock" "Kapareho ng lock ng screen ng device" - - + "Pumili ng bagong lock para sa pribadong space?" "Awtomatikong i-lock" "Awtomatikong i-lock ang pribadong space" "Puwede mong awtomatikong i-lock ang pribadong space mo kung matagal mo nang hindi ginamit ang iyong device" @@ -574,18 +568,12 @@ "Paglipas ng 5 minutong walang aktibidad" "Hindi kailanman" "Itago kapag naka-lock" - - - - - - - - - - - - + "Itago ang pribadong space kapag naka-lock" + "Para hindi malaman ng iba na may pribadong space ka, puwede itong itago sa listahan ng mga app" + "I-access ang pribadong space kapag nakatago" + "Sa app list mo, ilagay ang \"pribadong space\" sa search bar" + "I-tap ang tile ng pribadong space" + "I-unlock ang iyong pribadong space" "Naka-off" "Naka-on" "System" @@ -596,10 +584,8 @@ "I-delete" "Dine-delete ang pribadong space…" "Aabutin ito nang ilang sandali" - - - - + "Na-delete ang pribadong space" + "Hindi na-delete ang pribadong space" "Na-unlock ang pribadong space" "Magtakda ng lock ng screen" "Para gamitin ang iyong pribadong space, magtakda ng lock ng screen sa device na ito." @@ -615,21 +601,17 @@ "Nakatago ang mga notification mula sa mga app sa iyong pribadong space kapag naka-lock ito" "Hindi lalabas ang mga app sa iyong pribadong space sa manager ng pahintulot, dashboard ng privacy, at iba pang setting kapag naka-lock ang pribadong space mo.\n\nHindi puwedeng ilipat sa bagong device ang iyong pribadong space. Kakailanganin mong mag-set up ng isa pang pribadong space kung gusto mong gamitin ito sa ibang device.\n\nPuwedeng ma-access ng sinumang kokonekta sa iyong device sa isang computer o mag-i-install ng mga nakakapinsalang app sa device mo ang iyong pribadong space." "Sine-set up ang pribadong space…" - - - - + "Nakatago ang mga notification mula sa mga app sa pribadong space kapag naka-lock ito" + "I-unlock ang iyong pribadong space para magbahagi ng mga larawan o file" "Naka-install na ang ilang app sa iyong pribadong space" - - + "Hindi na-set up ang pribadong space" "Subukan Ulit" "Gamitin ang lock ng screen para i-unlock ang pribadong space?" "Puwede mong i-unlock ang iyong pribadong space sa parehong paraan kung paano mo i-unlock ang device mo, o pumili ng ibang lock" "Gamitin ang lock ng screen" "Pumili ng bagong lock" "Handa na lahat!" - - + "Para mahanap ang iyong pribadong space, pumunta sa listahan ng mga app mo at pagkatapos ay mag-scroll pababa" "Tapos na" "Mag-scroll pababa para mahanap ang pribadong space" "Mag-sign in" @@ -696,7 +678,7 @@ "Pattern" "PIN" "Password" - "I-delete ang lock ng screen?" + "Alisin ang lahat ng uri ng pag-unlock ng device?" "Alisin ang proteksyon ng profile?" "Pinoprotektahan ng pattern ang iyong telepono kung mawala o nakawin ito." "Pinoprotektahan ng pattern ang iyong telepono kung mawala o nakawin ito. @@ -709,15 +691,35 @@ Dine-delete nito ang modelo ng fingerprint na naka-store sa iyong device. Permanente at secure na ide-delete din ang iyong face model. Hindi mo magagamit ang iyong mukha o fingerprint para sa pag-authenticate sa mga app." "Pinoprotektahan ng PIN ang iyong telepono kung mawala o nakawin." + "May mawawala sa iyong naka-save na data tulad ng PIN mo. + +Aalisin ang mga card na na-set up para sa pagbabayad nang contactless. + +Posibleng hindi gumana nang maayos ang mga wallet at iba pang app na nangangailangan ng pag-unlock ng device." "Pinoprotektahan ng PIN ang iyong telepono kung mawala o nakawin ito. Dine-delete din nito ang modelo ng fingerprint na naka-store sa iyong device. Hindi mo magagamit ang iyong fingerprint para sa pag-authenticate sa mga app." + "May mawawala sa iyong naka-save na data tulad ng PIN at fingerprint model mo. + +Aalisin ang mga card na na-set up para sa pagbabayad nang contactless. + +Posibleng hindi gumana nang maayos ang mga wallet at iba pang app na nangangailangan ng pag-unlock ng device." "Pinoprotektahan ng PIN ang iyong telepono kung mawala o nakawin ito. Permanente at secure na ide-delete din ang iyong face model. Hindi mo magagamit ang iyong mukha para sa pag-authenticate sa mga app." + "May mawawala sa iyong naka-save na data tulad ng PIN at face model mo. + +Aalisin ang mga card na na-set up para sa pagbabayad nang contactless. + +Posibleng hindi gumana nang maayos ang mga wallet at iba pang app na nangangailangan ng pag-unlock ng device." "Pinoprotektahan ng PIN ang iyong telepono kung mawala o nakawin ito. Dine-delete nito ang modelo ng fingerprint na naka-store sa iyong device. Permanente at secure na ide-delete din ang iyong face model. Hindi mo magagamit ang iyong mukha o fingerprint para sa pag-authenticate sa mga app." + "May mawawala sa iyong naka-save na data tulad ng PIN, face at fingerprint model mo. + +Aalisin ang mga card na na-set up para sa pagbabayad nang contactless. + +Posibleng hindi gumana nang maayos ang mga wallet at iba pang app na nangangailangan ng pag-unlock ng device." "Pinoprotektahan ng password ang iyong telepono kung mawala o nakawin ito." "Pinoprotektahan ng password ang iyong telepono kung mawala o nakawin ito. @@ -3025,8 +3027,7 @@ "Status ng SIM" "Status ng SIM (slot ng sim %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Napalitan ang iyong mga SIM" "I-tap upang mag-set up" "Itanong palagi" "Kinakailangang pumili" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "Mga kamakailang app, mga default na app" "Hindi available ang access sa notification para sa mga app sa profile sa trabaho." "Mga password at account" - - + "Mga suhestyon para sa pag-sign in at autofill" "Mga default na app" "Mga Naka-clone na App" "Gumawa ng ikalawang instance ng isang app para makagamit ka ng dalawang account nang sabay." @@ -3689,8 +3689,7 @@ "Humingi ng PIN bago mag-unpin" "Humingi ng password bago mag-unpin" "I-lock ang device kapag nag-a-unpin" - - + "Kumpirmahing gusto mong burahin ang iyong eSIM" "I-verify na ikaw ito bago magbura ng eSIM" "Beta ng Advanced na proteksyon sa memory" "Advanced na proteksyon sa memory" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "Default na serbisyo ng autofill" "Mga Password" "Gustong serbisyo" - - + "Mga karagdagang serbisyo" "{count,plural, =1{# password}one{# password}other{# na password}}" "auto, punan, autofill, password" "data, passkey, password" "auto, fill, autofill, data, passkey, password" "Baguhin" "Buksan" + + "<b>Tiyaking pinagkakatiwalaan mo ang app na ito</b> <br/> <br/> Ginagamit ng <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> ang nasa iyong screen para matukoy kung ano ang pwedeng i-autofill." "<b>Gamitin ang <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Mase-save ang mga bagong password, passkey, at iba pang impormasyon dito mula ngayon. Puwdeng gamitin ng <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kung ano ang nasa screen mo para matukoy kung ano ang puwedeng i-autofill." - - + "Gustong serbisyo para sa mga password, mga passkey, at autofill" "I-off ang %1$s?" "<b>I-off ang serbisyong ito?</b> <br/> <br/> Hindi pupunan ang mga naka-save na impormasyon tulad ng mga password, passkey, paraan ng pagbabayad, at iba pang impormasyon kapag nag-sign in ka. Para magamit ang iyong naka-save na impormasyon, pumili ng serbisyo ng password, passkey, o data." - - + "Mga password, mga passkey, at autofill" "<b>I-off ang lahat ng serbisyo?</b> <br/> <br/> Hindi magiging available para sa autofill ang mga password, passkey, at iba pang naka-save na impormasyon kapag nag-sign in ka" "<b>Baguhin ang gusto mong serbisyo sa <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Mase-save dito ang mga bagong password, passkey, at iba pang impormasyon mula ngayon. Puwedeng gamitin ng <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kung ano ang nasa screen mo para matukoy kung ano ang puwedeng i-autofill" "Gamitin ang %1$s?" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "I-save" "Gamitin ang SIM na ito" "Naka-off" - - - - + "Para i-off ang SIM na ito, alisin ang SIM card" + "I-tap para i-activate ang iyong SIM sa %1$s" "Burahin ang eSIM" "Mas gustong network type" "Baguhin ang network operating mode" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "Lumipat sa %1$s" "I-off ang %1$s" "Hindi makakansela ang iyong serbisyo kapag na-off mo ang isang SIM" - - - - - - - - + "Ina-activate ang iyong SIM…" + "Lumilipat sa %1$s…" + "Hindi makalipat ng SIM" + "Nagkaproblema. Hindi makalipat ng SIM." "I-off ang %1$s?" "I-off ang SIM?" "Ino-off ang SIM" - - - - + "Hindi ma-off ang SIM" + "Nagkaproblema at hindi ma-off ang iyong SIM." "Gumamit ng 2 SIM?" "Puwedeng magkaroon ang device na ito ng 2 aktibong SIM nang sabay. Para patuloy na gumamit ng 1 SIM sa isang pagkakataon, i-tap ang \"Hindi, salamat.\"" "I-restart ang device?" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "Label at kulay ng SIM" "Pag-activate ng network" "Pagpapalit ng carrier" - - + "Aktibo ang iyong SIM sa %1$s" "I-tap para i-update ang mga setting ng SIM" "Lumipat sa %1$s" "Lumipat sa iba pang carrier" "Binago ang iyong mobile network" "I-set up ang ibang SIM mo" "Piliin ang iyong aktibong SIM o gumamit ng 2 SIM nang sabay" - - - - - "Ina-activate" - - + "Pumili ng gagamiting SIM" + "{count,plural, =1{May 1 SIM na available sa device na ito, pero isa lang ang magagamit sa bawat pagkakataon}=2{May 2 SIM na available sa device na ito, pero isa lang ang magagamit sa bawat pagkakataon}one{May # SIM na available sa device na ito, pero isa lang ang magagamit sa bawat pagkakataon}other{May # na SIM na available sa device na ito, pero isa lang ang magagamit sa bawat pagkakataon}}" + "Ino-on" + "Hindi ma-on ang SIM na ito sa ngayon" "Gamitin ang %1$s?" "%1$s ang gagamitin para sa mobile data, mga tawag, at SMS." "Walang available na aktibong SIM" @@ -4764,10 +4750,8 @@ "Payagang mag-overlay sa mga screen ng Mga Setting ang mga app na puwedeng lumabas sa ibabaw ng ibang app" "Payagan ang Mock Modem" "Payagan ang device na ito para patakbuhin ang serbisyo ng Mock Modem para sa instrumentation testing. Huwag itong i-enable sa panahon ng karaniwang paggamit ng telepono" - - - - + "I-disable ang proteksyon sa pagbabahagi ng screen" + "Dini-disable ang mga proteksyon sa app at mga notification na inilapat ng system habang nagbabahagi ng screen" "Media" "I-pin ang media player" "Para mabilis na maipagpatuloy ang pag-playback, mananatiling bukas ang media player sa Mga Mabilisang Setting" @@ -4778,6 +4762,8 @@ "Itago ang player" "Ipakita ang player" "media" + "Payagan ang mga extension ng software ng camera" + "Ine-enable ang default na pagpapatupad ng software ng mga advanced na feature ng camera, gaya ng Eyes Free na videography." "Mag-o-on ang Bluetooth" "Internet" "Mga SIM" @@ -5084,6 +5070,5 @@ "Naka-set up na ngayon ang password" - - + "Ipakita ang pointer habang nagho-hover" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index ea78d000b91..3950ea3bf77 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -132,7 +132,7 @@ "Tümünü göster" "Tümünü göster" "Ekran kalemi" - "Ekran kalemi düğmesine basma" + "Ekran kalemi düğmesine basıldığında" "%s (İş profili)" "Metin alanlarına yazın" "Ekran kalemiyle basılan düğmeleri yoksay" @@ -546,27 +546,21 @@ "Güvenlik" "Gizlilik" "İş profili" - - + "Özel alan" "Özel uygulamaları kilitli ve gizli tutun" "Özel uygulamaları, gizleyebileceğiniz veya kilitleyebileceğiniz ayrı bir alanda saklayın" - - - - + "Özel alan kilidi" + "Özel alanın kilidini, cihazınızın kilidini açtığınız şekilde açabilir veya farklı bir kilit seçebilirsiniz" "Cihaz ekran kilidini kullanma" "Yüz Tanıma Kilidi ve Parmak İziyle Kilit Açma" "Parmak İzi Kilidi" "Yüz Tanıma Kilidi" "Kurmak için dokunun" - - - - + "Özel alan için Parmak İzi Kilidi" + "Özel alan için Yüz Tanıma Kilidi" "Kilidi açma yöntemleri" "Cihaz ekranı kilidiyle aynı" - - + "Özel alan için yeni bir kilit seçilsin mi?" "Otomatik olarak kilitleyin" "Özel alanı otomatik olarak kilitleyin" "Cihazınızı bir süredir kullanmadıysanız özel alanınızı otomatik olarak kilitleyebilirsiniz" @@ -574,18 +568,12 @@ "5 dakika etkinlik olmaması durumunda" "Hiçbir zaman" "Kilitli olduğunda gizle" - - - - - - - - - - - - + "Kilitli olduğunda özel alanı gizle" + "Başkalarının, cihazınızda özel alan olduğunu bilmesini önlemek için bunu uygulama listenizde gizleyin" + "Gizli olduğunda özel alana erişin" + "Uygulama listenizdeki arama çubuğuna \"özel alan\" yazın" + "Özel alan kutusuna dokunun" + "Özel alanınızın kilidini açın" "Kapalı" "Açık" "Sistem" @@ -596,10 +584,8 @@ "Sil" "Özel alan siliniyor…" "Bu işlem birkaç dakika sürecek" - - - - + "Özel alan silindi" + "Özel alan silinemedi" "Özel alanın kilidi açıldı" "Ekran kilidi ayarlayın" "Özel alanı kullanmak için cihazda ekran kilidi ayarlayın" @@ -615,21 +601,17 @@ "Kilitli olduğunda özel alandaki uygulamaların gönderdiği bildirimler gizlenir" "Özel alanınız kilitli olduğunda izin yöneticisi, gizlilik kontrol paneli ve diğer ayarlarda özel alanınızdaki uygulamalar görünmez.\n\nÖzel alanınız yeni bir cihaza taşınamaz. Başka bir cihazda kullanmak istiyorsanız ilgili cihazda yeni bir özel alan kurmanız gerekir.\n\nCihazınızı bilgisayara bağlayan veya cihazınıza zararlı uygulamalar yükleyen kişiler özel alanınıza erişebilir." "Özel alan kuruluyor…" - - - - + "Kilitli olduğunda özel alan uygulamalarının gönderdiği bildirimler gizlenir" + "Fotoğrafları veya dosyaları paylaşmak için özel alanınızın kilidini açın" "Bazı uygulamalar, özel alanınıza önceden yüklenmiştir" - - + "Özel alan kurulamadı" "Tekrar Dene" "Özel alanın kilidini açmak için ekran kilidi kullanılsın mı?" "Özel alanın kilidini, cihazınızın kilidini açtığınız şekilde açabilir veya farklı bir kilit seçebilirsiniz" "Ekran kilidi kullan" "Yeni kilit seç" "Kurulum tamamlandı." - - + "Özel alanınıza erişmek için uygulama listenize gidip aşağı kaydırın" "Bitti" "Özel alanı bulmak için aşağı kaydırın" "Oturum aç" @@ -696,7 +678,7 @@ "Desen" "PIN" "Şifre" - "Ekran kilidi silinsin mi?" + "Cihaz kilidini açma yöntemlerinin tamamı kaldırılsın mı?" "Profil koruması kaldırılsın mı?" "Kaybolur veya çalınırsa desen telefonunuzu korur" "Kaybolur veya çalınırsa desen telefonunuzu korur. @@ -709,15 +691,35 @@ Bu işlem, cihazınızda depolanan parmak izi modelini siler. Yüz modeliniz de güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir. Uygulamalarda kimlik doğrulama için yüzünüzü ve parmak izinizi kullanamazsınız." "Kaybolur veya çalınırsa PIN telefonunuzu korur" + "PIN\'iniz gibi kayıtlı verileri kaybedersiniz. + +Temassız ödeme yapabilecek şekilde ayarlanan kartlar kaldırılır. + +Cihaz kilidinin açılması gereken cüzdanlar ve diğer uygulamalar düzgün çalışmayabilir." "Kaybolur veya çalınırsa PIN telefonunuzu korur. Bu işlem, cihazınızda depolanan parmak izi modelini de siler. Uygulamalarda kimlik doğrulama için parmak izinizi kullanamazsınız." + "PIN\'iniz ve parmak izi modeliniz gibi kayıtlı verileri kaybedersiniz. + +Temassız ödeme yapabilecek şekilde ayarlanan kartlar kaldırılır. + +Cihaz kilidinin açılması gereken cüzdanlar ve diğer uygulamalar düzgün çalışmayabilir." "Kaybolur veya çalınırsa PIN telefonunuzu korur. Yüz modeliniz de güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir. Uygulamalarda kimlik doğrulama için yüzünüzü kullanamazsınız." + "PIN\'iniz ve yüz modeliniz gibi kayıtlı verileri kaybedersiniz. + +Temassız ödeme yapabilecek şekilde ayarlanan kartlar kaldırılır. + +Cihaz kilidinin açılması gereken cüzdanlar ve diğer uygulamalar düzgün çalışmayabilir." "Kaybolur veya çalınırsa PIN telefonunuzu korur. Bu işlem, cihazınızda depolanan parmak izi modelini siler. Yüz modeliniz de güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir. Uygulamalarda kimlik doğrulama için yüzünüzü ve parmak izinizi kullanamazsınız." + "PIN\'iniz, yüz ve parmak izi modeliniz gibi kayıtlı verileri kaybedersiniz. + +Temassız ödeme yapabilecek şekilde ayarlanan kartlar kaldırılır. + +Cihaz kilidinin açılması gereken cüzdanlar ve diğer uygulamalar düzgün çalışmayabilir." "Kaybolur veya çalınırsa şifre telefonunuzu korur" "Kaybolur veya çalınırsa şifre telefonunuzu korur. @@ -2530,9 +2532,9 @@ "Saatlik pil kullanımı grafiği" "Pil seviyesi yüzdesi %1$s ile %2$s arasında" "Son tam şarjdan sonraki pil kullanımı" - "%s arası pil kullanımı" + "%s için pil kullanımı" "Son tam şarjdan sonraki ekran süresi" - "%s arası ekran süresi" + "%s için ekran süresi" "Uygulama bazında göster" "Sistem bazında göster" "< %1$s" @@ -3025,8 +3027,7 @@ "SIM durumu" "SIM durumu (SIM yuvası %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "SIM\'leriniz değiştirildi" "Ayarlamak için dokunun" "Her zaman sor" "Seçim gerekiyor" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "Son uygulamalar, varsayılan uygulamalar" "İş profilindeki uygulamalar için bildirim erişimi kullanılamaz." "Şifreler ve hesaplar" - - + "Oturum açma ve otomatik doldurma önerileri" "Varsayılan uygulamalar" "Klonlanan uygulamalar" "Aynı anda iki hesap kullanabilmek için ikinci bir uygulama örneği oluşturun." @@ -3689,8 +3689,7 @@ "Sabitlemeyi kaldırmadan önce PIN\'i sor" "Sabitlemeyi kaldırmadan önce şifre sor" "Sabitlemeyi kaldırırken cihazı kilitle" - - + "eSIM\'inizi silmek istediğinizi onaylayın" "eSIM\'i silmeden önce siz olduğunuzu doğrulayın" "Gelişmiş bellek koruması beta" "Gelişmiş bellek koruması" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "Varsayılan otomatik doldurma hizmeti" "Şifreler" "Tercih edilen hizmet" - - + "Ek hizmetler" "{count,plural, =1{# şifre}other{# şifre}}" "otomatik, doldurma, otomatik doldurma, şifre" "veri, geçiş anahtarı, şifre" "otomatik, doldurma, otomatik doldurma, veriler, geçiş anahtarı, şifre" "Değiştir" "Aç" + + "<b>Bu uygulamaya güvendiğinizden emin olun</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Otomatik Doldurma>%1$s</xliff:g> otomatik doldurulabilecek öğeleri belirlemek için ekranınızdaki bilgileri kullanır." "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kullanılsın mı?</b> <br/> <br/> Yeni şifreler, geçiş anahtarları ve diğer bilgiler artık buraya kaydedilecek. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> otomatik doldurulabilecek alanları belirlemek için ekranınızdaki bilgileri kullanabilir." - - + "Şifreler, geçiş anahtarları ve otomatik doldurma için tercih edilen hizmet" "%1$s kapatılsın mı?" "<b>Bu hizmet kapatılsın mı?</b> <br/> <br/> Şifreler, geçiş anahtarları, ödeme yöntemleri gibi kayıtlı bilgiler ve diğer bilgiler oturum açtığınızda doldurulmaz. Kayıtlı bilgilerinizi kullanmak için bir şifre, geçiş anahtarı veya veri hizmeti seçin." - - + "Şifreler, geçiş anahtarları ve otomatik doldurma" "<b>Tüm hizmetler devre dışı bırakılsın mı?</b> <br/> <br/> Şifreler, geçiş anahtarları ve diğer kayıtlı bilgiler oturum açtığınızda otomatik doldurma için kullanılamayacak" "<b>Tercih ettiğiniz hizmet <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> olarak değiştirilsin mi?</b> <br/> <br/> Yeni şifreler, geçiş anahtarları ve diğer bilgiler artık buraya kaydedilecek. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> otomatik doldurulabilecek alanları belirlemek için ekranınızdaki bilgileri kullanabilir." "%1$s kullanılsın mı?" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "Kaydet" "Bu SIM\'i kullan" "Kapalı" - - - - + "Bu SIM\'i devre dışı bırakmak için SIM kartı çıkarın" + "%1$s SIM\'inizi etkinleştirmek için dokunun" "eSIM\'i sil" "Tercih edilen ağ türü" "Ağın çalışma modunu değiştir" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "%1$s operatörüne geç" "%1$s cihazını kapat" "SIM\'i devre dışı bıraktığınızda hizmetiniz iptal edilmez" - - - - - - - - + "SIM\'iniz etkinleştiriliyor…" + "%1$s kullanıcısına geçiliyor…" + "SIM\'ler arasında geçiş yapılamıyor" + "Bir hata oluştu. SIM\'ler arasında geçiş yapılamıyor." "%1$s devre dışı bırakılsın mı?" "SIM kapatılsın mı?" "SIM kapatılıyor" - - - - + "SIM devre dışı bırakılamıyor" + "Bir hata oluştuğu için SIM\'iniz devre dışı bırakılamadı." "2 SIM kullanılsın mı?" "Bu cihazda aynı anda 2 SIM etkin durumda olabilir. Tek seferde 1 SIM kullanmaya devam etmek için \"Hayır, teşekkürler\" seçeneğine dokunun." "Cihaz yeniden başlatılsın mı?" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "SIM etiketi ve rengi" "Ağ etkinleştirme" "Operatör değiştirme" - - + "%1$s SIM\'inizin aktif olduğundan emin olun." "SIM ayarlarını güncellemek için dokunun" "%1$s ağ türüne geçildi" "Başka bir operatöre geçiş yapıldı" "Mobil ağınız değişti" "Diğer SIM kartınızın kurulumunu yapın" "Etkin SIM\'inizi seçin veya tek seferde 2 SIM kullanın" - - - - - "Etkinleştiriliyor" - - + "Kullanılacak SIM\'i seçin" + "{count,plural, =1{Bu cihazda 1 SIM var ancak tek seferde yalnızca bir 1 tane kullanılabilir}=2{Bu cihazda 2 SIM var ancak tek seferde yalnızca 1 tane kullanılabilir}other{Bu cihazda # SIM var ancak tek seferde yalnızca 1 tane kullanılabilir}}" + "Açılıyor" + "Bu SIM şu anda etkinleştirilemiyor" "%1$s kullanılsın mı?" "Mobil veri, aramalar ve SMS için %1$s kullanılacak." "Şu anda etkin SIM yok" @@ -4764,10 +4750,8 @@ "Diğer uygulamaların üzerinde görüntülenebilecek uygulamaların Ayarlar ekranlarıyla yer paylaşımlı olarak gösterilmesine izin verir" "Sahte Modem\'e izin ver" "Bu cihazın, enstrümantasyon testi için Sahte Modem hizmetini çalıştırmasına izin verin. Bu hizmeti, telefonunuzu normal kullanırken etkinleştirmeyin" - - - - + "Ekran paylaşımı korumalarını devre dışı bırakın" + "Ekran paylaşımı sırasında sistemin kullandığı uygulama ve bildirim korumalarını devre dışı bırakır" "Medya" "Medya oynatıcıyı sabitle" "Medya oynatıcı, oynatmayı hızlıca devam ettirmek için Hızlı Ayarlar\'da açık kalır" @@ -4778,6 +4762,10 @@ "Oynatıcıyı gizle" "Oynatıcıyı göster" "medya" + + + + "Bluetooth açılacak" "İnternet" "SIM\'ler" @@ -5084,6 +5072,5 @@ "Şifre ayarlandı" - - + "Üzerine gelince işaretçiyi göster" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index da8775ac2cd..4baab8adfd6 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -47,7 +47,7 @@ "Передній екран вмикається, коли ви складаєте пристрій" "Лише ігри, відео тощо" "Для додатків, які перешкоджають блокуванню пристрою, активується передній екран" - "Проведіть пальцем угору, щоб продовжити" + "Якщо провести пальцем угору" "Складіть телефон і проведіть пальцем угору по передньому екрану, щоб і надалі користуватися додатком, або зачекайте кілька секунд, і екран заблокується" "Ніколи" "Передній екран блокується, коли ви складаєте пристрій" @@ -546,27 +546,21 @@ "Безпека" "Конфіденційність" "Робочий профіль" - - + "Приватний простір" "Зберігайте приватні додатки в прихованому й заблокованому сховищі" "Зберігайте приватні додатки в окремому просторі, який можна приховати або заблокувати" - - - - + "Блокування приватного простору" + "Ви можете розблоковувати приватний простір так само, як і свій пристрій, або вибрати інший спосіб" "Використовувати спосіб розблокування екрана пристрою" "Фейс-контроль і розблокування відбитком пальця" "Розблокування відбитком пальця" "Фейс-контроль" "Натисніть, щоб налаштувати" - - - - + "Розблокування відбитком пальця для приватного простору" + "Фейс-контроль для приватного простору" "Способи розблокування" "Той самий спосіб розблокування, що й для екрана пристрою" - - + "Вибрати нове блокування приватного простору?" "Блокувати автоматично" "Автоматичне блокування приватного простору" "Ви можете блокувати приватний простір автоматично, якщо не використовуєте пристрій протягом певного часу" @@ -574,18 +568,12 @@ "Через 5 хвилин неактивності" "Ніколи" "Не показувати на заблокованому екрані" - - - - - - - - - - - - + "Приховати приватний простір, коли його заблоковано" + "Приховайте приватний простір зі списку додатків, щоб ніхто не дізнався про його наявність на пристрої" + "Отримуйте доступ до приватного простору, коли його приховано" + "У рядку пошуку в списку додатків введіть \"приватний простір\"" + "Натисніть панель \"Приватний простір\"" + "Розблокувати приватний простір" "Вимкнено" "Увімкнено" "Система" @@ -596,10 +584,8 @@ "Видалити" "Видалення приватного простору…" "Це може зайняти кілька хвилин" - - - - + "Приватний простір видалено" + "Не вдалося видалити приватний простір" "Приватний простір розблоковано" "Налаштуйте блокування екрана" "Щоб застосовувати приватний простір, налаштуйте блокування екрана на цьому пристрої" @@ -615,21 +601,17 @@ "Сповіщення додатків у приватному просторі приховуються, коли його заблоковано" "Коли приватний простір заблоковано, його додатки не відображатимуться в менеджері дозволів, на панелі керування дозволами й в інших налаштуваннях.\n\nПриватний простір не можна перенести на інший пристрій. Якщо ви хочете використовувати приватний простір на іншому пристрої, потрібно налаштувати інший приватний простір.\n\nДо вашого приватного простору може отримати доступ будь-який користувач, установивши на вашому пристрої шкідливі додатки або підключивши його до комп’ютера." "Налаштування приватного простору…" - - - - + "Сповіщення з додатків приватного простору приховуються, коли його заблоковано" + "Розблокуйте приватний простір, щоб ділитися фотографіями або файлами" "Деякі додатки вже встановлено в приватному просторі" - - + "Не вдалося налаштувати приватний простір" "Повторити" "Викор. сп. розбл. екрана для розбл. пр. простору?" "Ви можете розблоковувати приватний простір так само, як і свій пристрій, або вибрати інший спосіб розблокування" "Доступ розблокуванням екрана" "Вибрати новий спосіб розблокування" "Готово." - - + "Щоб знайти свій приватний простір, перейдіть до списку додатків і прокрутіть його вниз" "Готово" "Прокрутіть сторінку вниз, щоб знайти приватний простір" "Увійти" @@ -696,7 +678,8 @@ "Ключ" "PIN-код" "Пароль" - "Видалити дані для розблокування екрана?" + + "Вимкнути захист профілю?" "Ключ захищає телефон у разі втрати чи викрадення" "Ключ захищає телефон у разі втрати чи викрадення. @@ -709,15 +692,23 @@ Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, буде видалено. Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейс-контроль або відбиток пальця для автентифікації в додатках." "PIN-код захищає телефон у разі втрати чи викрадення" + + "PIN-код захищає телефон у разі втрати чи викрадення. Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, також буде видалено. Ви не зможете використовувати відбиток пальця для автентифікації в додатках." + + "PIN-код захищає телефон у разі втрати чи викрадення. Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейс-контроль для автентифікації в додатках." + + "PIN-код захищає телефон у разі втрати чи викрадення. Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, буде видалено. Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейс-контроль або відбиток пальця для автентифікації в додатках." + + "Пароль захищає телефон у разі втрати чи викрадення" "Пароль захищає телефон у разі втрати чи викрадення. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "Статус SIM-карти" "Статус SIM-карти (гніздо %1$d для SIM-карти)" "%1$d дБм %2$d asu" - - + "SIM-карту змінено" "Торкніться, щоб налаштувати" "Запитувати щоразу" "Потрібно вибрати" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Нещодавні додатки, додатки за умовчанням" "Додатки в робочому профілі не мають доступу до сповіщень." "Паролі й облікові записи" - - + "Пропозиції даних для входу й автозаповнення" "Додатки за умовчанням" "Клонування додатків" "Створіть другий екземпляр додатка, щоб ви могли використовувати два облікові записи одночасно." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "PIN-код для відкріплення" "Запитувати пароль перед відкріпленням" "Блокувати пристрій після відкріплення" - - + "Підтвердьте, що хочете видалити всі дані з eSIM-карти" "Запитувати підтвердження особи, перш ніж очистити eSIM-карту" "Додатковий захист пам’яті (бета)" "Додатковий захист пам’яті" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Сервіс автозаповнення за умовчанням" "Паролі" "Рекомендований сервіс" - - + "Додаткові сервіси" "{count,plural, =1{# пароль}one{# пароль}few{# паролі}many{# паролів}other{# пароля}}" "автоматичний, заповнення, автозаповнення, пароль" "дані, ключ доступу, пароль" "автоматично, заповнення, автозаповнення, дані, ключ доступу, пароль" "Змінити" "Відкрити" + + "<b>Переконайтеся, що додаток надійний</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Функція Автозаповнення Google>%1$s</xliff:g> використовує інформацію на екрані, щоб визначати поля для автозаповнення." "<b>Використовувати додаток <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Відтепер тут зберігатимуться нові паролі, ключі доступу й інша інформація. Додаток <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> може використовувати інформацію на екрані, щоб визначати поля, які можна заповнити автоматично." - - + "Пріоритетний сервіс для паролів, ключів доступу й автозаповнення" "Вимкнути %1$s?" "<b>Вимкнути цей сервіс?</b> <br/> <br/> Збережена інформація, наприклад паролі, ключі доступу, способи оплати тощо, не буде підставлятись автоматично, коли ви ввійдете в обліковий запис. Щоб використовувати збережену інформацію, виберіть сервіс для паролів, ключів доступу або даних." - - + "Паролі, ключі доступу й автозаповнення" "<b>Вимкнути всі сервіси?</b> <br/> <br/> Паролі, ключі доступу й інші збережені дані не будуть підставлятись автоматично, коли ви ввійдете в обліковий запис." "<b>Змінити бажаний сервіс на <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Відтепер тут зберігатимуться нові паролі, ключі доступу й інша інформація. Додаток <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> може використовувати інформацію на екрані, щоб визначати поля, які можна заповнити автоматично." "Використовувати %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Зберегти" "Використовувати цю SIM-карту" "Вимкнено" - - - - + "Щоб вимкнути цю SIM-карту, вийміть її" + "Натисніть, щоб активувати SIM-карту оператора %1$s" "Видалити всі дані з eSIM-карти" "Пріоритетний тип мережі" "Змінити режим роботи мережі" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Вибрати оператора %1$s" "Вимкнути карту оператора %1$s" "Якщо вимкнути SIM-карту, сервіс не буде автоматично скасовано" - - - - - - - - + "Активація SIM-карти…" + "Підключення до мережі оператора %1$s…" + "Не вдалося вибрати іншу SIM-карту" + "Сталася помилка. Не вдалося вибрати іншу SIM-карту." "Вимкнути оператора %1$s?" "Вимкнути SIM-карту?" "Вимкнення SIM-карти" - - - - + "Не вдалося вимкнути SIM-карту" + "Сталася помилка. Не вдалося вимкнути SIM-карту." "Використовувати дві SIM-карти?" "На цьому пристрої можна водночас використовувати дві активні SIM-карти. Щоб і надалі використовувати лише одну SIM-карту, виберіть \"Ні, дякую\"." "Перезапустити пристрій?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "Мітка й колір SIM-карти" "Активація мережі" "Змінення оператора" - - + "SIM-карту оператора %1$s активовано" "Натисніть, щоб оновити налаштування SIM-карти" "Ви перейшли в мережу оператора %1$s" "Ви перейшли в мережу іншого оператора" "Мобільну мережу змінено" "Налаштуйте іншу SIM-карту" "Виберіть активну SIM-карту або використовуйте дві водночас" - - - - - "Активація" - - + "Виберіть SIM-карту, яку хочете використовувати" + "{count,plural, =1{На цьому пристрої встановлено 1 SIM-карту}=2{На цьому пристрої встановлено 2 SIM-карти. Одночасно можна використовувати лише одну.}one{На цьому пристрої встановлено # SIM-карту. Одночасно можна використовувати лише одну.}few{На цьому пристрої встановлено # SIM-карти. Одночасно можна використовувати лише одну.}many{На цьому пристрої встановлено # SIM-карт. Одночасно можна використовувати лише одну.}other{На цьому пристрої встановлено # SIM-карти. Одночасно можна використовувати лише одну.}}" + "Увімкнення" + "Не вдалось увімкнути цю SIM-карту" "Використовувати %1$s?" "Мережа оператора %1$s використовуватиметься для мобільного Інтернету, викликів і SMS." "Немає доступних активних SIM-карт" @@ -4766,10 +4741,8 @@ "Дозволити додаткам, що можуть показуватися поверх інших додатків, накладатися на екрани налаштувань" "Дозволити тестовий модем" "Цьому пристрою буде дозволено запускати сервіс тестового модема для інструментального тестування. Не вмикайте цю функцію у звичайному режимі роботи телефона." - - - - + "Вимкнути захист під час показу екрана" + "Вимикає засоби захисту, що застосовуються системою для додатків і сповіщень під час показу екрана" "Медіа" "Закріпити медіапрогравач" "Щоб швидко відновлювати відтворення, медіапрогравач залишається відкритим у швидких налаштуваннях" @@ -4780,6 +4753,10 @@ "Приховати програвач" "Показати програвач" "медіа" + + + + "Увімкнеться Bluetooth" "Інтернет" "SIM-карти" @@ -5086,6 +5063,5 @@ "Пароль установлено" - - + "Показувати курсор під час наведення" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 665539c2f84..76d573b8993 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "سیکیورٹی" "رازداری" "دفتری پروفائل" - - + "پرائیویٹ اسپیس" "نجی ایپس کو مقفل اور پوشیدہ رکھیں" "نجی ایپس کو الگ اسپیس میں رکھیں جنہیں آپ پوشیدہ یا مقفل کر سکتے ہیں" - - - - + "پرائیویٹ اسپیس لاک" + "آپ پرائیویٹ اسپیس کو اسی طرح غیر مقفل کر سکتے ہیں جس طرح آپ اپنے آلے کو غیر مقفل کرتے ہیں یا ایک مختلف لاک کا انتخاب کر سکتے ہیں" "آلے کا اسکرین لاک استعمال کریں" "چہرہ اور فنگر پرنٹ اَن لاک" "فنگر پرنٹ اَن لاک" "فیس اَنلاک" "سیٹ اپ کرنے کیلئے تھپتھپائیں" - - - - + "پرائیویٹ اسپیس کے لیے فنگر پرنٹ اَن لاک" + "پرائیویٹ اسپیس کے لیے فیس اَنلاک" "غیر مقفل کرنے کے طریقے" "آلہ کے اسکرین لاک جیسا" - - + "پرائیویٹ اسپیس کے لیے نیا لاک منتخب کریں؟" "خودکار طور پر مقفل کریں" "پرائیویٹ اسپیس کو خودکار طور پر مقفل کریں" "آپ اپنی پرائیویٹ اسپیس کو خودکار طور پر مقفل کر سکتے ہیں اگر آپ نے اپنے آلے کو کچھ عرصے سے استعمال نہیں کیا ہے" @@ -574,18 +568,12 @@ "5 منٹ کی غیرفعالیت کے بعد" "کبھی نہیں" "مقفل ہونے پر چھپائیں" - - - - - - - - - - - - + "مقفل ہونے پر پرائیویٹ اسپیس چھپائیں" + "دیگر لوگوں کو یہ جاننے سے روکنے کیلئے کہ آپ کے آلے پر ایک پرائیویٹ اسپیس ہے، آپ اسے اپنی ایپس کی فہرست سے چھپا سکتے ہیں" + "پوشیدہ ہونے پر پرائیویٹ اسپیس تک رسائی حاصل کریں" + "اپنی ایپس فہرست سے، تلاش بار میں \"پرائیویٹ اسپیس\" درج کریں" + "پرائیویٹ اسپیس ٹائل پر تھپتھپائیں" + "اپنی پرائیویٹ اسپیس کو غیر مقفل کریں" "آف ہے" "آن ہے" "سسٹم" @@ -596,10 +584,8 @@ "حذف کریں" "پرائیویٹ اسپیس کو حذف کیا جا رہا ہے…" "اس میں کچھ وقت لگے گا" - - - - + "پرائیویٹ اسپیس حذف کر دی گئی" + "پرائیویٹ اسپیس حذف نہیں کی جا سکی" "پرائیویٹ اسپیس غیر مقفل کی گئی" "اسکرین لاک سیٹ کریں" "اپنی نجی اسپیس استعمال کرنے کیلئے، اس آلہ پر اسکرین لاک سیٹ کریں" @@ -615,21 +601,17 @@ "آپ کی نجی اسپیس میں موجود ایپس کے مقفل ہونے پر ان کی اطلاعات پوشیدہ ہو جاتی ہیں" "جب آپ کی نجی اسپیس مقفل ہوتی ہے تو آپ کی نجی اسپیس میں موجود ایپس اجازتوں کے مینیجر، پرائیویسی ڈیش بورڈ اور دیگر ترتیبات میں ظاہر نہیں ہوں گی۔\n\nآپ کی نجی اسپیس کو کسی نئے آلے پر منتقل نہیں کیا جا سکتا۔ اگر آپ اسے کسی دوسرے آلے پر استعمال کرنا چاہتے ہیں تو آپ کو ایک اور نجی اسپیس سیٹ اپ کرنے کی ضرورت ہوگی۔\n\nکوئی بھی جو آپ کے آلے کو کمپیوٹر سے منسلک کرتا ہے یا آپ کے آلے پر نقصان دہ ایپس انسٹال کرتا ہے وہ آپ کی نجی اسپیس تک رسائی حاصل کر سکتا ہے۔" "نجی اسپیس سیٹ اپ کی جا رہی ہے…" - - - - + "پرائیویٹ اسپیس ایپس کے مقفل ہونے پر ان کی اطلاعات پوشیدہ ہو جاتی ہیں" + "تصاویر یا فائلز کا اشتراک کرنے کے لیے پرائیویٹ اسپیس کو غیر مقفل کریں" "کچھ ایپس آپ کی نجی اسپیس میں پہلے سے ہی انسٹال ہیں" - - + "پرائیویٹ اسپیس سیٹ اپ نہیں کی جا سکی" "دوبارہ کوشش کریں" "نجی اسپیس کو غیر مقفل کرنے کے لیے اسکرین لاک استعمال کریں؟" "آپ نجی اسپیس کو اسی طرح غیر مقفل کر سکتے ہیں جس طرح آپ اپنے آلے کو غیر مقفل کرتے ہیں یا ایک مختلف لاک کا انتخاب کر سکتے ہیں" "اسکرین لاک استعمال کریں" "نیا قفل منتخب کریں" "سب کچھ تیار ہے!" - - + "اپنی نجی اسپیس تلاش کرنے کے لیے، اپنی ایپس کی فہرست پر جائیں پھر نیچے اسکرول کریں" "ہو گیا" "نجی اسپیس تلاش کرنے کے لیے نیچے اسکرول کریں" "سائن ان کریں" @@ -696,7 +678,7 @@ "پیٹرن" "PIN" "پاس ورڈ" - "اسکرین لاک حذف کریں؟" + "آلہ غیر مقفل کرنے کے تمام اقسام کو ہٹائیں؟" "پروفائل کے تحفظ کو ہٹا دیں؟" "اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو پیٹرن اس کی حفاظت کرتا ہے" "اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو پیٹرن اس کی حفاظت کرتا ہے۔ @@ -709,15 +691,35 @@ اس سے آپ کے آلے پر اسٹور کردہ فنگر پرنٹ کا ماڈل حذف ہو جاتا ہے۔ آپ کے چہرے کے ماڈل کو بھی مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔ آپ ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے یا فنگر پرنٹ کا استعمال نہیں کر سکیں گے۔" "‏اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو PIN اس کی حفاظت کرتا ہے" + "‏آپ اپنے PIN جیسے محفوظ کردہ ڈیٹا سے محروم ہو جائیں گے۔ + + کنٹیکٹ لیس ادائیگی کرنے کے لیے سیٹ اپ کردہ کارڈز ہٹا دیے جائیں گے۔ + +والٹس اور دیگر ایپس جن کے لیے آلہ کو غیر مقفل کرنے کی ضرورت ہوتی ہے ہو سکتا ہے ٹھیک سے کام نہ کریں۔" "‏اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو PIN اس کی حفاظت کرتا ہے۔ اس سے آپ کے آلے پر اسٹور کردہ فنگر پرنٹ کا ماڈل بھی حذف ہو جاتا ہے۔ آپ ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال نہیں کر سکیں گے۔" + "‏آپ اپنے PIN اور فنگر پرنٹ کے ماڈل جیسے محفوظ کردہ ڈیٹا سے محروم ہو جائیں گے۔ + + کنٹیکٹ لیس ادائیگی کرنے کے لیے سیٹ اپ کردہ کارڈز ہٹا دیے جائیں گے۔ + +والٹس اور دیگر ایپس جن کے لیے آلہ کو غیر مقفل کرنے کی ضرورت ہوتی ہے ہو سکتا ہے ٹھیک سے کام نہ کریں۔" "‏اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو PIN اس کی حفاظت کرتا ہے۔ آپ کے چہرے کے ماڈل کو بھی مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔ آپ ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال نہیں کر سکیں گے۔" + "‏آپ اپنے PIN اور چہرے کے ماڈل جیسے محفوظ کردہ ڈیٹا سے محروم ہو جائیں گے۔ + + کنٹیکٹ لیس ادائیگی کرنے کے لیے سیٹ اپ کردہ کارڈز ہٹا دیے جائیں گے۔ + +والٹس اور دیگر ایپس جن کے لیے آلہ کو غیر مقفل کرنے کی ضرورت ہوتی ہے ہو سکتا ہے ٹھیک سے کام نہ کریں۔" "‏اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو PIN اس کی حفاظت کرتا ہے۔ اس سے آپ کے آلے پر اسٹور کردہ فنگر پرنٹ کا ماڈل حذف ہو جاتا ہے۔ آپ کے چہرے کے ماڈل کو بھی مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔ آپ ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے یا فنگر پرنٹ کا استعمال نہیں کر سکیں گے۔" + "‏آپ اپنے PIN، چہرے اور فنگر پرنٹ کے ماڈل جیسے محفوظ کردہ ڈیٹا سے محروم ہو جائیں گے۔ + + کنٹیکٹ لیس ادائیگی کرنے کے لیے سیٹ اپ کردہ کارڈز ہٹا دیے جائیں گے۔ + +والٹس اور دیگر ایپس جن کے لیے آلہ کو غیر مقفل کرنے کی ضرورت ہوتی ہے ہو سکتا ہے ٹھیک سے کام نہ کریں۔" "اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو پاس ورڈ اس کی حفاظت کرتا ہے" "اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو پاس ورڈ اس کی حفاظت کرتا ہے۔ @@ -3025,8 +3027,7 @@ "‏SIM کا اسٹیٹس" "‏SIM اسٹیٹس (sim سلاٹ ‎%1$d)‎" "‎%1$d dBm %2$d asu" - - + "‏آپ کے SIMs تبدیل ہو گئے" "سیٹ اپ کرنے کیلئے تھپتھپائیں" "ہر بار پوچھیں" "انتخاب درکار ہے" @@ -3050,8 +3051,7 @@ "حالیہ ایپس، ڈیفالٹ ایپس" "دفتری پروفائل میں ایپس کو اطلاع تک رسائی حاصل نہیں ہے۔" "پاس ورڈز اور اکاؤنٹس" - - + "سائن ان اور آٹوفل کے لیے تجاویز" "ڈیفالٹ ایپس" "کلون کردہ ایپس" "ایک ایپ کی دوسری مثال بنائیں تاکہ آپ بیک وقت دو اکاؤنٹس استعمال کر سکیں۔" @@ -3689,8 +3689,7 @@ "‏پن ہٹانے سے پہلے PIN طلب کریں" "پن ہٹانے سے پہلے پاس ورڈ طلب کریں" "پن ہٹاتے وقت آلہ کو مقفل کریں" - - + "‏تصدیق کریں کہ آپ اپنے eSIM کو مٹانا چاہتے ہیں" "‏eSIM کو مٹانے سے پہلے توثیق کریں کہ یہ آپ ہی ہیں" "اعلی میموری پروٹیکشن بی ٹا" "اعلی میموری پروٹیکشن" @@ -4313,22 +4312,21 @@ "ڈیفالٹ آٹو فِل سروس" "پاس ورڈز" "ترجیحی سروس" - - + "اضافی سروسز" "{count,plural, =1{# پاس ورڈ}other{# پاس ورڈز}}" "خودکار، فل، آٹو فل، پاس ورڈ" "ڈیٹا، پاس کی، پاس ورڈ" "آٹو، فل، آٹو فل، ڈیٹا، پاس کی، پاس ورڈ" "تبدیل کریں" "کھولیں" + + "‏<b>یہ یقینی بنائیں کہ آپ کو اس ایپ پر اعتماد ہے</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>‫%1$s</xliff:g> آٹو فل کی جا سکنے والی چیزوں کی تعیین کیلئے آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کو استعمال کرتا ہے۔" "‏‎<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> نئے پاس ورڈز، پاس کیز اور دیگر معلومات اب سے یہاں محفوظ کی جائیں گی۔ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کا استعمال کر سکتا ہے تاکہ یہ تعین کیا جا سکے کہ کیا آٹو فل ہو سکتا ہے۔" - - + "پاس ورڈز، پاس کیز اور آٹو فل کے لیے ترجیحی سروس" "‏%1$s کو آف کریں؟" "‏<b>یہ سروس آف کریں؟</b> <br/> <br/> جب آپ سائن ان کرتے ہیں تو محفوظ کردہ معلومات جیسے پاس ورڈ، پاس کیز، ادائیگی کے طریقے اور دیگر معلومات کو پُر نہیں کیا جائے گا۔ اپنی محفوظ کردہ معلومات کو استعمال کرنے کے لیے، پاس ورڈ، پاس کی، یا ڈیٹا سروس کا انتخاب کریں۔" - - + "پاس ورڈز، پاس کیز اور آٹوفل" "‏<b>Turn off all services?</b> <br/> <br/> آپ کے سائن ان کرنے پر پاس ورڈز، پاس کیز اور دیگر محفوظ کردہ معلومات آٹو فل کے لیے دستیاب نہیں ہوں گی" "‏<b>اپنی ترجیحی سروس کو <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> میں تبدیل کریں، نئے پاس ورڈز، پاس کیز اور دیگر معلومات اب سے یہاں محفوظ کی جائیں گی۔ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کا استعمال کر سکتا ہے تاکہ یہ تعین کیا جا سکے کہ کیا آٹو فل ہو سکتا ہے" "‏%1$s کا استعمال کرنا ہے؟" @@ -4505,10 +4503,8 @@ "محفوظ کریں" "‏اس SIM کا استعمال کریں" "آف" - - - - + "‏اس SIM کو آف کرنے کے لیے، SIM کارڈ ہٹائیں" + "‏اپنا %1$s SIM فعال کرنے کیلئے تھپتھپائیں" "‏eSIM مٹائیں" "ترجیحی نیٹ ورک کی قسم" "نیٹ ورک آپریٹ کرنے کی وضع تبدیل کریں" @@ -4561,21 +4557,15 @@ "‫%1$s پر سوئچ کریں" "%1$s آف کریں" "‏SIM آف کرنے سے آپ کی سروس منسوخ نہیں ہوگی" - - - - - - - - + "‏آپ کا SIM فعال ہو رہا ہے…" + "%1$s پر سوئچ ہو رہا ہے…" + "‏SIMs سوئچ نہیں کر سکتے" + "‏کچھ غلط ہو گیا۔ SIMs سوئچ نہیں کر سکتے۔" "‫%1$s آف کریں؟" "‏SIM آف کریں؟" "‏SIM کو آف کیا جا رہا ہے" - - - - + "‏SIM کو آف نہیں کیا جا سکتا" + "‏کچھ غلط ہو گیا اور آپ کا SIM آف نہیں ہو سکا۔" "‏2 SIMs استعمال کریں؟" "‏اس آلے میں ایک ہی وقت میں 2 فعال SIMs ہو سکتی ہیں۔ ایک وقت میں 1 SIM کے استعمال کو جاری رکھنے کے لیے \"نہیں شکریہ\" پر تھپتھپائیں۔" "آلہ ری اسٹارٹ کریں؟" @@ -4611,21 +4601,17 @@ "‏SIM لیبل اور رنگ" "نیٹ ورک کی فعالیت" "کیریئر سوئچنگ" - - + "‏آپ کا %1$s SIM فعال ہے" "‏SIM کی ترتیبات کو اپ ڈیٹ کرنے کے ليے تھپتھپائیں" "%1$s پر سوئچ ہو گیا" "دوسرے کیریئر پر سوئچ کر دیا گیا" "آپ کا موبائل نیٹ ورک تبدیل ہو گيا ہے" "‏اپنا دوسرا SIM سیٹ اپ کریں" "‏اپنا فعال SIM منتخب کریں یا ایک وقت میں 2 SIMs کو ایک ساتھ استعمال کریں" - - - - - "فعال ہو رہی ہے" - - + "‏استعمال کرنے کے لیے ایک SIM منتخب کریں" + "{count,plural, =1{‏اس آلے پر 1 SIM دستیاب ہے لیکن ایک وقت میں صرف ایک ہی SIM کا استعمال کیا جا سکتا ہے}=2{‏اس آلے پر ‎2 SIMs دستیاب ہیں لیکن ایک وقت میں صرف ایک ہی SIM کا استعمال کیا جا سکتا ہے}other{‏اس آلے پر ‎# SIMs دستیاب ہیں لیکن ایک وقت میں صرف ایک ہی SIM کا استعمال کیا جا سکتا ہے}}" + "آن کیا جا رہا ہے" + "‏ابھی اس SIM کو آن نہیں کیا جا سکا" "%1$s استعمال کریں؟" "‏%1$s کا استعمال موبائل ڈیٹا، کالز اور SMS کے لیے کیا جائے گا۔" "‏کوئی فعال SIMs دستیاب نہیں ہے" @@ -4764,10 +4750,8 @@ "ایسی ایپس کو اجازت دیں جو ترتیبات کی اسکرینز کو ایک دوسرے پر چڑھانے کے لیے دوسرے ایپس پر ڈسپلے کر سکتی ہیں" "موک موڈیم کی اجازت دیں" "اس آلے کو آلات کی جانچ کرنے کے لیے موک موڈیم سروس چلانے کی اجازت دیں۔ فون کے عام استعمال کے دوران اسے فعال نہ کریں" - - - - + "اسکرین کے اشتراک کے تحفظات کو غیر فعال کریں" + "اسکرین کے اشتراک کے دوران سسٹم میں لاگو کردہ ایپ اور اطلاعاتی تحفظات کو غیر فعال کرتا ہے" "میڈیا" "میڈیا پلیئر کو پن کریں" "پلے بیک کو فوری طور پر دوبارہ شروع کرنے کے لیے میڈیا پلیئر فوری ترتیبات میں کھلا رہتا ہے" @@ -4778,6 +4762,10 @@ "کھلاڑی کو چھپائیں" "کھلاڑی کو دکھائیں" "میڈیا" + + + + "بلوٹوتھ آن ہو جائے گا" "انٹرنیٹ" "SIMs" @@ -5084,6 +5072,5 @@ "اب پاس ورڈ سیٹ اپ ہو گیا ہے" - - + "گھمانے کے دوران پوائنٹر دکھائیں" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 1ee94087277..75ab1534fb8 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -47,7 +47,7 @@ "Qurilma buklanganda old ekranni yoqish" "Faqat oʻyinlar, videolar va boshqalar" "Ekran oʻchganda toʻxtagan ilovalarni old ekranda yoqish" - "Davom etish uchun tepaga suring" + "Tepaga surganda davom etish" "Ilovadan foydalanishda davom etish uchun telefonni taxlab, oldingi ekrani ustida tepaga suring yoki ekran qulflanishi uchun bir necha soniya kuting" "Hech qachon" "Qurilma buklanganda old ekranni qulflash" @@ -546,27 +546,21 @@ "Xavfsizlik" "Maxfiylik" "Ish profili" - - + "Maxfiy makon" "Maxfiy ilovalar qulflangan va yashirin saqlansin" "Maxfiy ilovalarni berkitish yoki qulflash mumkin alohida joyda saqlang" - - - - + "Maxfiy makon qulfi" + "Maxfiy makonni qurilma qulfi bilan bir xil usulda ochish yoki unga boshqa qulf tanlash mumkin" "Qurilmaning ekran qulfidan foydalanish" "Yuz va barmoq izi bilan ochish" "Barmoq izi bilan ochish" "Yuz bilan ochish" "Sozlash uchun bosing" - - - - + "Maxfiy makonni barmoq izi bilan ochish" + "Maxfiy makonni yuz bilan ochish" "Qulfni ochish usullari" "Qurilmaning qulflash usulidan foydalanish" - - + "Maxfiy makon uchun yangi qulf yaratilsinmi?" "Avtomatik qulflash" "Maxfiy makonni avtomatik qulflash" "Agar qurilmangizdan muayyan vaqt foydalanmasangiz, maxfiy makoningizni avtomatik ravishda qulflashingiz mumkin" @@ -574,18 +568,12 @@ "5 daqiqa nofaollikdan keyin" "Hech qachon" "Qulflanganida berkitilsin" - - - - - - - - - - - - + "Qulflanganida Maxfiy makonni berkitish" + "Qurilmada Maxfiy makon borligini boshqalar bilmasligi uchun ilovalar roʻyxatidan berkitish mumkin" + "Berkitilganida Maxfiy makonga kirish" + "Ilovalar roʻyxatidagi qidiruv panelida “maxfiy makon” deb yozing" + "Maxfiy makon katakchasini bosing" + "Maxfiiy makonni ochish" "Oʻchiq" "Yoniq" "Tizim" @@ -596,10 +584,8 @@ "Oʻchirish" "Maxfiy makon oʻchirib tashlanmoqda…" "Bu bir necha daqiqa vaqt oladi" - - - - + "Maxfiy makon oʻchirib tashlandi" + "Maxfiy makon oʻchirib tashlanmadi" "Maxfiy makon ochildi" "Ekran qulfini sozlash" "Maxfiy joy ishlatish uchun bu qurilma ekran qulfini sozlang" @@ -615,21 +601,17 @@ "Qulflanganida maxfiy joydagi ilovalardan bildirishnomalar berkitiladi" "Maxfiy joy qulflanganda undagi ilovalar ruxsatlar boshqaruvi, maxfiylik paneli va boshqa sozlamalarda chiqmaydi.\n\nMaxfiy joyni yangi qurilmaga koʻchirish imkonsiz. Boshqa qurilmada ishlatish uchun boshqa maxfiy joy sozlanishi kerak.\n\nQurilmani kompyuterga ulash yoki unga zararli ilova oʻrnatish ruxsati bor shaxslar maxfiy joyga ruxsat olishi mumkin." "Maxfiy joy sozlanmoqda…" - - - - + "Qulflanganida maxfiy makon ilovalaridan bildirishnomalar berkitiladi" + "Rasm yoki fayl ulashish uchun maxfiy makon qulfini oching" "Ayrim ilovalar maxfiy joyda allaqachon oʻrnatilgan" - - + "Maxfiy makon sozlanmadi" "Qayta urinish" "Maxfiy joy qurilma qulfi bilan ochilsinmi?" "Maxfiy joyni qurilma qulfi bilan bir xil usulda ochish yoki unga boshqa qulf tanlash mumkin" "Ekran qulfi" "Yangi qulf tanlash" "Hammasi tayyor!" - - + "Maxfiy makonga kirish uchun ilovalar roʻyxatini ochib, pastga varaqlang" "Tayyor" "Maxfiy joyni topish uchun pastga varaqlang" "Kirish" @@ -696,7 +678,8 @@ "Grafik kalit" "PIN kod" "Parol" - "Ekran qulfi oʻchirib tashlansinmi?" + + "Profilni himoyalash funksiyasi o‘chirilsinmi?" "Telefoningiz yoʻqolib qolsa yoki oʻgʻirlansa, grafik kalit undagi maʼlumotlarni himoyalaydi" "Telefoningiz yoʻqolib qolsa yoki oʻgʻirlansa, grafik kalit undagi maʼlumotlarni himoyalaydi. @@ -709,15 +692,23 @@ Bunda, qurilmangizda saqlangan barmoq izi modeli oʻchirib tashlanadi. Yuz modelingiz ham butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlanadi. Endi yuzingiz yoki barmoq izingizdan ilovalar ichida autentifikatsiya uchun foydalana olmaysiz." "Telefoningiz yoʻqolib qolsa yoki oʻgʻirlansa, PIN kod undagi maʼlumotlarni himoyalaydi" + + "Telefoningiz yoʻqolib qolsa yoki oʻgʻirlansa, PIN kod undagi maʼlumotlarni himoyalaydi. Bunda, qurilmangizda saqlangan barmoq izi modeli ham oʻchirib tashlanadi. Endi barmoq izingizdan ilovalar ichida autentifikatsiya uchun foydalana olmaysiz." + + "Telefoningiz yoʻqolib qolsa yoki oʻgʻirlansa, PIN kod undagi maʼlumotlarni himoyalaydi. Yuz modelingiz ham butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlanadi. Endi yuzingizdan ilovalar ichida autentifikatsiya uchun foydalana olmaysiz." + + "Telefoningiz yoʻqolib qolsa yoki oʻgʻirlansa, PIN kod undagi maʼlumotlarni himoyalaydi. Bunda, qurilmangizda saqlangan barmoq izi modeli oʻchirib tashlanadi. Yuz modelingiz ham butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlanadi. Endi yuzingiz yoki barmoq izingizdan ilovalar ichida autentifikatsiya uchun foydalana olmaysiz." + + "Telefoningiz yoʻqolib qolsa yoki oʻgʻirlansa, parol undagi maʼlumotlarni himoyalaydi" "Telefoningiz yoʻqolib qolsa yoki oʻgʻirlansa, parol undagi maʼlumotlarni himoyalaydi. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "SIM karta holati" "SIM karta holati (%1$d-SIM uyasi)" "%1$d dBm %2$d sh.s.b" - - + "SIM kartalar almashdi" "Sozlash uchun bosing" "Har safar so‘ralsin" "Tanlash zarur" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Oxirgi ilovalar, birlamchi ilovalar" "Ishchi profildagi ilovalarga bildirishnomalar ruxsati berilmagan." "Parollar va hisoblar" - - + "Kirish va avtomatik kiritish uchun takliflar" "Birlamchi ilovalar" "Klon ilovalar" "Bir vaqtda ikkita hisobdan foydalanish uchun ilovaning ikkinchi nusxasini yartaing." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Yechishda PIN kod talab qilinsin" "Yechishdan oldin parol so‘ralsin" "Funksiya faolsizlantirilganda qurilmani qulflash" - - + "eSIM karta tozalanishini tasdiqlang" "eSIM kartani oʻchirishdan oldin shaxsingizni tasdiqlang" "Kuchaytirilgan xotira himoyasi beta" "Kuchaytirilgan xotira himoyasi" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Birlamchi avtomatik kiritish xizmati" "Parollar" "Tanlangan xizmat" - - + "Qoʻshimcha xizmatlar" "{count,plural, =1{# ta parol}other{# ta parol}}" "avto, toʻldirish, avtotoʻldirish, parol" "maʼlumotlar, kod, parol" "avtomatik, kiritish, avtomatik kiritish, maʼlumotlar, kalit, parol" "Oʻzgartirish" "Ochish" + + "<b>Bu ilova ishonchli ekanini tekshiring</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> ekraningizda nimani avtomatik kiritish kerakligini aniqlaydi." "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ishlatilsinmi?</b> <br/> <br/> Endi yangi parollar, kalitlar va boshqa axborotlar shu yerda saqlanadi. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ekrandagi elementlar yordamida avtomatik kiritish mumkin narsalarni aniqlashi mumkin." - - + "Parol, kirish kaliti va avtomatik kiritish uchun maqbul xizmat" "%1$s faolsizlantirilsinmi?" "<b>Bu xizmat faolsizlantirilsinmi?</b> <br/> <br/> Hisobga kirganingizda saqlangan parollar, kalitlar, toʻlov usullari va boshqa maʼlumotlar avtomatik kiritilmaydi. Saqlangan axborotdan foydalanish uchun parol, kalit yoki axborot xizmatini tanlang." - - + "Parollar, kalitlar va avtomatik kiritish" "<b>Barcha xizmatlar faolsizlantirilsinmi?</b> <br/> <br/> Hisobingizga kirganingizda parollar, kalitlar va boshqa saqlangan maʼlumotlar avtomatik toʻldirish uchun chiqmaydi" "<b>Maqbul xizmatingiz quyidagiga oʻzgartirilsinmi: <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Yangi parollar, kalitlar va boshqa maʼlumotlar bundan buyon shu yerda saqlanadi. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ekrandagi elementlar yordamida avtomatik kiritish mumkin narsalarni aniqlashi mumkin" "%1$s ishlatilsinmi?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Saqlash" "Bu SIM kartadan foydalanish" "Oʻchiq" - - - - + "Bu SIM kartani faolsizlantirish uchun uni olib tashlang" + "%1$s SIM kartasini faollashtirish uchun bosing" "eSIM kartani tozalash" "Tarmoq turi" "Tarmoq rejimini almashtiring" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Bunga almashish: %1$s" "%1$s operatorini faolsizlantiring" "SIM karta faolsizlantirilsa, operator xizmatlari bekor qilinmaydi" - - - - - - - - + "SIM karta faollashtirilmoqda…" + "Bunga almashilmoqda: %1$s…" + "SIM kartalar almashmadi" + "Nimadir xato ketdi. SIM kartalar almashmadi." "%1$s faolsizlantirilsinmi?" "SIM karta faolsizlantirilsinmi?" "SIM karta faolsizlantirmoqda" - - - - + "SIM karta faolsizlantirilmadi" + "Nimadir xato ketdi va SIM karta faolsizlantirilmadi." "2 ta SIM kartadan foydalanasizmi?" "Bu qurilmada birdaniga 2 ta raqam faol boʻlishi mumkin. Hozircha 1 ta SIM kartadan foydalanishda davom etish uchun “Kerak emas” tugmasini bosing." "Qurilma qayta ishga tushirilsinmi?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "SIM yorligʻi va rangi" "Tarmoqni faollashtirish" "Aloqa operatorlarini oʻzaro almashtirish" - - + "%1$s SIM kartasi faol" "SIM karta sozlamalarini yangilash uchun bosing" "Bunga almashdi: %1$s" "Boshqa operatorga almashdi" "Mobil tarmoq almashtirildi" "Boshqa SIM kartani sozlang" "Faol foydalanadigan SIM kartangizni yoki bir vaqtda 2 ta SIM kartadan foydalanishni tanlang" - - - - - "Faollashtirilmoqda…" - - + "Ishlatiladigan SIM kartani tanlang" + "{count,plural, =1{Bu qurilmada 1 ta SIM karta bor, lekin bir vaqtda faqat bittasidan foydalanish mumkin}=2{Bu qurilmada 2 ta SIM karta bor, lekin bir vaqtda faqat bittasidan foydalanish mumkin}other{Bu qurilmada # ta SIM karta bor, lekin bir vaqtda faqat bittasidan foydalanish mumkin}}" + " yoqilmoqda" + "Hozir SIM kartani faollashtirish imkonsiz" "%1$s ishlatilsinmi?" "%1$s raqamidan mobil internet, chaqiruv va SMS xabarlari uchun foydalaniladi." "Faol SIM kartalar aniqlanmadi" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Boshqa ilovalar ustidan ochiladigan ilovalarga ruxsat berish" "Soxta modemga ruxsat berish" "Bu qurilmada asboblarni tekshirish uchun soxta modem xizmatini ishga tushirishga ruxsat bering. Telefondan odatiy foydalanish vaqtida buni yoqmang" - - - - + "Ekran namoyishi himoyalarini faolsizlantirish" + "Ekranni namoyishi paytida tizim qoʻllaniladigan ilova va bildirishnomalar himoyasini faolsizlantiradi" "Media" "Media pleyerni mahkamlash" "Ijroga tez qaytish, media pleyer Tezkor sozlamalarda chiqadi" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "Pleyerni berkitish" "Pleyerni chiqarish" "media" + + + + "Bluetooth yoqiladi" "Internet" "SIM kartalar" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "Parol sozlandi" - - + "Kursorga olib borganda koʻrsatkichni koʻrsatish" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 7bc7c55f132..f60bb5d963b 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Bảo mật" "Quyền riêng tư" "Hồ sơ công việc" - - + "Không gian riêng tư" "Luôn khoá và ẩn các ứng dụng riêng tư" "Đưa các ứng dụng riêng tư vào một không gian riêng biệt mà bạn có thể ẩn hoặc khoá" - - - - + "Khoá không gian riêng tư" + "Bạn có thể mở khoá không gian riêng tư theo cách tương tự như mở khoá thiết bị của mình, hoặc chọn một phương thức khoá khác" "Sử dụng phương thức khoá màn hình thiết bị" "Mở khoá bằng khuôn mặt và vân tay" "Mở khoá bằng vân tay" "Mở khoá bằng khuôn mặt" "Nhấn để thiết lập" - - - - + "Tính năng Mở khoá bằng vân tay cho không gian riêng tư" + "Tính năng Mở khoá bằng khuôn mặt cho không gian riêng tư" "Cách mở khoá" "Giống như phương thức khoá màn hình thiết bị" - - + "Chọn một khoá mới cho không gian riêng tư?" "Tự động khoá" "Tự động khoá không gian riêng tư" "Bạn có thể tự động khoá không gian riêng tư của mình nếu không sử dụng thiết bị trong một khoảng thời gian" @@ -574,18 +568,12 @@ "Sau 5 phút không hoạt động" "Không bao giờ" "Ẩn khi khoá" - - - - - - - - - - - - + "Ẩn không gian riêng tư khi không gian đó bị khoá" + "Để ngăn người khác biết bạn có không gian riêng tư trên thiết bị của mình, bạn có thể ẩn không gian đó khỏi danh sách ứng dụng" + "Truy cập thông gian riêng tư khi không gian đó bị ẩn" + "Trên danh sách ứng dụng, hãy nhập \"không gian riêng tư\" vào thanh tìm kiếm" + "Nhấn vào ô Không gian riêng tư" + "Mở khoá không gian riêng tư" "Tắt" "Bật" "Hệ thống" @@ -596,10 +584,8 @@ "Xoá" "Đang xoá không gian riêng tư…" "Quá trình này sẽ mất vài phút" - - - - + "Đã xoá không gian riêng tư" + "Không xoá được không gian riêng tư" "Đã mở khoá không gian riêng tư" "Đặt phương thức khoá màn hình" "Để dùng Không gian riêng tư, hãy thiết lập một phương thức khoá màn hình trên thiết bị này" @@ -615,21 +601,17 @@ "Thông báo của các ứng dụng trong không gian riêng tư của bạn sẽ bị ẩn khi tính năng này đang khoá" "Các ứng dụng trong không gian riêng tư sẽ không xuất hiện trong trình quản lý quyền, bảng tổng quan về quyền riêng tư và một số chế độ cài đặt khác khi không gian riêng tư đang khoá.\n\nKhông chuyển được không gian riêng tư của bạn sang thiết bị mới. Bạn sẽ cần thiết lập một không gian riêng tư khác nếu muốn sử dụng không gian đó trên một thiết bị khác.\n\nBất cứ ai kết nối thiết bị của bạn với máy tính hoặc cài đặt ứng dụng gây hại trên thiết bị của bạn đều có thể truy cập vào không gian riêng tư của bạn." "Đang thiết lập không gian riêng tư…" - - - - + "Thông báo của các ứng dụng trong không gian riêng tư sẽ bị ẩn khi không gian đó bị khoá" + "Mở khoá không gian riêng tư để chia sẻ ảnh hoặc tệp" "Một số ứng dụng đã được cài đặt vào không gian riêng tư của bạn" - - + "Không thiết lập được không gian riêng tư" "Thử lại" "Dùng khoá màn hình để mở khoá không gian riêng tư?" "Bạn có thể mở khoá không gian riêng tư theo cách tương tự như mở khoá thiết bị của mình, hoặc chọn một phương thức khoá khác" "Dùng phương thức khoá màn hình" "Chọn phương thức khoá mới" "Đã hoàn tất!" - - + "Để tìm không gian riêng tư của bạn, hãy mở danh sách ứng dụng rồi cuộn xuống" "Xong" "Di chuyển xuống để tìm không gian riêng tư" "Đăng nhập" @@ -696,7 +678,8 @@ "Hình mở khóa" "Mã PIN" "Mật khẩu" - "Xóa phương thức khóa màn hình?" + + "Xóa tính năng bảo vệ hồ sơ?" "Hình mở khóa giúp bảo vệ điện thoại của bạn trong trường hợp bị mất hoặc bị đánh cắp" "Hình mở khóa giúp bảo vệ điện thoại của bạn trong trường hợp bị mất hoặc bị đánh cắp. @@ -709,15 +692,23 @@ Thao tác xóa hình mở khóa sẽ xóa mẫu vân tay lưu trên thiết bị của bạn. Mẫu khuôn mặt của bạn cũng sẽ bị xóa vĩnh viễn theo cách an toàn. Bạn sẽ không thể dùng khuôn mặt hoặc vân tay của mình để xác thực trong các ứng dụng." "Mã PIN giúp bảo vệ điện thoại của bạn trong trường hợp bị mất hoặc bị đánh cắp" + + "Mã PIN giúp bảo vệ điện thoại của bạn trong trường hợp bị mất hoặc bị đánh cắp. Thao tác xóa mã PIN cũng sẽ xóa mẫu vân tay lưu trên thiết bị của bạn. Bạn sẽ không thể dùng vân tay của mình để xác thực trong các ứng dụng." + + "Mã PIN giúp bảo vệ điện thoại của bạn trong trường hợp bị mất hoặc bị đánh cắp. Mẫu khuôn mặt của bạn cũng sẽ bị xóa vĩnh viễn theo cách an toàn. Bạn sẽ không thể dùng khuôn mặt của mình để xác thực trong các ứng dụng." + + "Mã PIN giúp bảo vệ điện thoại của bạn trong trường hợp bị mất hoặc bị đánh cắp. Thao tác xóa mã PIN sẽ xóa mẫu vân tay lưu trên thiết bị của bạn. Mẫu khuôn mặt của bạn cũng sẽ bị xóa vĩnh viễn theo cách an toàn. Bạn sẽ không thể dùng khuôn mặt hoặc vân tay của mình để xác thực trong các ứng dụng." + + "Mật khẩu giúp bảo vệ điện thoại của bạn trong trường hợp bị mất hoặc bị đánh cắp" "Mật khẩu giúp bảo vệ điện thoại của bạn trong trường hợp bị mất hoặc bị đánh cắp. @@ -3025,8 +3016,7 @@ "Trạng thái SIM" "Trạng thái SIM (khe cắm thẻ SIM %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Đã thay đổi SIM" "Nhấn để thiết lập" "Hỏi mỗi lần gọi" "Lựa chọn là bắt buộc" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "Ứng dụng gần đây, ứng dụng mặc định" "Trong hồ sơ công việc, các ứng dụng không có quyền truy cập vào mục thông báo." "Mật khẩu và tài khoản" - - + "Các đề xuất về chế độ đăng nhập và tự động điền" "Ứng dụng mặc định" "Nhân bản ứng dụng" "Tạo phiên bản thứ hai của ứng dụng để bạn có thể dùng 2 tài khoản cùng một lúc." @@ -3689,8 +3678,7 @@ "Hỏi mã PIN trước khi bỏ ghim" "Hỏi mật khẩu trước khi bỏ khóa màn hình" "Khóa thiết bị khi bỏ ghim" - - + "Xác nhận rằng bạn muốn xoá eSIM của mình" "Xác minh danh tính của bạn trước khi xoá eSIM" "Chế độ Bảo vệ bộ nhớ nâng cao (thử nghiệm)" "Bảo vệ bộ nhớ nâng cao" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "Dịch vụ tự động điền mặc định" "Mật khẩu" "Dịch vụ ưu tiên" - - + "Dịch vụ bổ sung" "{count,plural, =1{# mật khẩu}other{# mật khẩu}}" "tự động, điền, tự động điền, mật khẩu" "dữ liệu, khoá truy cập, mật khẩu" "tự động, điền, tự động điền, dữ liệu, khoá truy cập, mật khẩu" "Thay đổi" "Mở" + + "<b>Hãy đảm bảo bạn tin tưởng ứng dụng này</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> sử dụng thông tin trên màn hình để xác định nội dung nào có thể được tự động điền." "<b>Sử dụng <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Mật khẩu mới, khoá truy cập mới, cũng như các thông tin khác sẽ được lưu ở đây kể từ bây giờ. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> có thể dùng thông tin trên màn hình của bạn để xác định thông tin nào có thể tự động điền." - - + "Dịch vụ ưu tiên cho mật khẩu, khoá truy cập và tính năng tự động điền" "Tắt %1$s?" "<b>Tắt dịch vụ này?</b> <br/> <br/> Thông tin đã lưu (ví dụ: mật khẩu, khoá truy cập, phương thức thanh toán) và thông tin khác sẽ không được điền khi bạn đăng nhập. Để sử dụng thông tin mà bạn đã lưu, hãy chọn một mật khẩu, khoá truy cập hoặc dịch vụ dữ liệu." - - + "Mật khẩu, khoá truy cập và tính năng tự động điền" "<b>Tắt tất cả dịch vụ?</b> <br/> <br/> Tính năng tự động điền sẽ không sử dụng được mật khẩu, khoá truy cập cũng như thông tin đã lưu khác khi bạn đăng nhập" "<b>Thay đổi dịch vụ bạn ưu tiên thành <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Từ nay, mật khẩu mới, khoá truy cập mới cũng như thông tin khác sẽ được lưu tại đây. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> có thể dùng nội dung trên màn hình của bạn để xác định thông tin nào có thể tự động điền" "Sử dụng %1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "Lưu" "Dùng SIM này" "Tắt" - - - - + "Để tắt SIM này, hãy tháo thẻ SIM" + "Nhấn để kích hoạt SIM %1$s của bạn" "Xoá eSIM" "Loại mạng ưu tiên" "Thay đổi chế độ hoạt động của mạng" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "Chuyển sang %1$s" "Tắt %1$s" "Nếu tắt SIM, dịch vụ của bạn sẽ không bị huỷ" - - - - - - - - + "Đang kích hoạt SIM…" + "Đang chuyển sang %1$s…" + "Không chuyển SIM được" + "Đã xảy ra lỗi. Không chuyển SIM được." "Tắt %1$s?" "Tắt SIM?" "Đang tắt SIM" - - - - + "Không tắt được SIM" + "Đã xảy ra lỗi nên không tắt được SIM của bạn." "Dùng 2 SIM?" "Thiết bị này có thể dùng 2 SIM cùng lúc. Để tiếp tục dùng 1 SIM tại một thời điểm, hãy nhấn vào \"Không, cảm ơn\"." "Khởi động lại thiết bị?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "Màu và nhãn SIM" "Kích hoạt mạng" "Chuyển nhà mạng" - - + "SIM %1$s của bạn đang hoạt động." "Nhấn để cập nhật tùy chọn cài đặt SIM" "Đã chuyển sang %1$s" "Đã chuyển sang nhà mạng khác" "Mạng di động của bạn đã thay đổi" "Thiết lập thẻ SIM còn lại của bạn" "Chọn SIM đang hoạt động hoặc dùng đồng thời cả 2 SIM" - - - - - "Đang kích hoạt" - - + "Chọn một SIM để dùng" + "{count,plural, =1{Có 1 SIM trên thiết bị này, nhưng mỗi lần bạn chỉ dùng được một SIM}=2{Có 2 SIM trên thiết bị này, nhưng mỗi lần bạn chỉ dùng được một SIM}other{Có # SIM trên thiết bị này, nhưng mỗi lần bạn chỉ dùng được một SIM}}" + "Đang bật" + "Hiện không thể bật SIM này" "Sử dụng %1$s?" "%1$s sẽ được dùng cho dữ liệu di động, các cuộc gọi và SMS." "Không có SIM nào đang hoạt động" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "Những ứng dụng có thể hiển thị bên trên các ứng dụng khác sẽ được phép phủ lên màn hình Cài đặt" "Cho phép modem mô phỏng" "Cho phép thiết bị này chạy dịch vụ Modem mô phỏng để thử nghiệm đo lường. Đừng nên bật dịch vụ này trong quá trình sử dụng điện thoại thông thường" - - - - + "Tắt tính năng bảo vệ khi chia sẻ màn hình" + "Tắt tính năng bảo vệ thông báo và ứng dụng mà hệ thống áp dụng trong khi chia sẻ màn hình" "Nội dung nghe nhìn" "Ghim trình phát nội dung nghe nhìn" "Để nhanh chóng tiếp tục phát, trình phát nội dung nghe nhìn sẽ luôn mở trong phần Cài đặt nhanh" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "Ẩn trình phát" "Hiện trình phát" "nội dung nghe nhìn" + + + + "Bluetooth sẽ bật" "Internet" "SIM" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "Đã thiết lập xong mật khẩu" - - + "Hiển thị con trỏ khi di chuột" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index c4fbbe48e8b..451c6588531 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "安全" "隐私" "工作资料" - - + "私密空间" "让私密应用保持锁定状态并隐藏" "将私密应用放在可以隐藏或锁定的独立空间中" - - - - + "私密空间锁定" + "您可以像解锁设备一样解锁私密空间,也可以选择其他锁定方式" "使用设备屏幕锁定方式" "人脸解锁和指纹解锁" "指纹解锁" "人脸解锁" "点按即可设置" - - - - + "使用指纹解锁私密空间" + "使用人脸解锁私密空间" "解锁方式" "与设备的屏幕锁定方式相同" - - + "选择用于锁定私密空间的新方式?" "自动锁定" "自动锁定私密空间" "设备可在闲置一段时间后自动锁定私密空间" @@ -574,18 +568,12 @@ "无操作 5 分钟后" "永不" "在锁定时隐藏" - - - - - - - - - - - - + "隐藏锁定的私密空间" + "如要防止其他人知道您的设备上有私密空间,您可以从应用列表中将其隐藏" + "访问隐藏的私密空间" + "在应用列表的搜索栏中输入“私密空间”" + "点按私密空间功能块" + "解锁私密空间" "关闭" "开启" "系统" @@ -596,10 +584,8 @@ "删除" "正在删除私密空间…" "这将需要一点时间" - - - - + "已删除私密空间" + "无法删除私密空间" "已解锁私密空间" "设置屏锁" "若要使用私密空间,请在此设备上设置屏锁" @@ -615,21 +601,17 @@ "私密空间锁定后,系统会隐藏私密空间中应用的通知" "私密空间处于锁定状态时,私密空间中的应用不会显示在权限管理器、隐私信息中心和其他设置中。\n\n私密空间无法转移到新设备。若要在其他设备上使用私密空间,您需要在该设备上再设置一个私密空间。\n\n任何人如果将您的设备连接到计算机或在设备上安装有害应用,或许就能够访问您的私密空间。" "正在设置私密空间…" - - - - + "私密空间处于锁定状态时,系统会隐藏私密空间内应用的通知" + "解锁私密空间即可分享照片或文件" "某些应用已经安装在私密空间中" - - + "无法设置私密空间" "重试" "要使用屏锁来解锁私密空间?" "您可以像解锁设备一样解锁私密空间,也可以选择其他锁定方式" "使用屏锁" "选择新的锁定方式" "设置完毕!" - - + "若要查找私密空间,请前往应用列表,然后向下滚动" "完成" "向下滚动可找到私密空间" "登录" @@ -696,7 +678,8 @@ "图案" "PIN 码" "密码" - "要删除屏幕锁定方式吗?" + + "要移除个人资料保护功能吗?" "手机丢失或被盗时,解锁图案可保护手机中的数据" "手机丢失或被盗时,解锁图案可保护手机中的数据。 @@ -709,15 +692,23 @@ 这样做会删除您的设备上存储的指纹模型。系统也会安全地永久删除您的脸部模型。您将无法使用面孔或指纹在应用内验证自己的身份。" "手机丢失或被盗时,PIN 码可保护手机中的数据" + + "手机丢失或被盗时,PIN 码可保护手机中的数据。 这样做也会删除您的设备上存储的指纹模型。您将无法使用指纹在应用内验证自己的身份。" + + "手机丢失或被盗时,PIN 码可保护手机中的数据。 系统也会安全地永久删除您的脸部模型。您将无法使用面孔在应用内验证自己的身份。" + + "手机丢失或被盗时,PIN 码可保护手机中的数据。 这样做会删除您的设备上存储的指纹模型。系统也会安全地永久删除您的脸部模型。您将无法使用面孔或指纹在应用内验证自己的身份。" + + "手机丢失或被盗时,密码可保护手机中的数据" "手机丢失或被盗时,密码可保护手机中的数据。 @@ -3025,8 +3016,7 @@ "SIM 卡状态" "SIM 卡状态(SIM 卡插槽 %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "您的 SIM 卡发生了变更" "点按即可进行设置" "每次都询问" "必须选择" @@ -3050,8 +3040,7 @@ "最近使用的应用、默认应用" "工作资料中的应用无法访问通知。" "密码和账号" - - + "登录和自动填充方面的建议" "默认应用" "克隆应用" "创建应用的第二个实例,这样您就可以同时使用两个账号。" @@ -3689,8 +3678,7 @@ "取消固定前要求输入 PIN 码" "取消固定屏幕前要求输入密码" "取消固定屏幕时锁定设备" - - + "确认您想清除您的 eSIM 卡" "先验证是您本人在操作,然后才能清空 eSIM 卡" "高级内存保护 Beta 版" "高级内存保护" @@ -4313,22 +4301,21 @@ "默认自动填充服务" "密码" "首选服务" - - + "其他服务" "{count,plural, =1{# 个密码}other{# 个密码}}" "自动, 填充, 自动填充, 密码, auto, fill, autofill, password" "数据, 通行密钥, 密码, data, passkey, password" "自动, 填充, 自动填充, 数据, 通行密钥, 密码, auto, fill, autofill, data, passkey, password" "更改" "打开" + + "<b>请确认这是您信任的应用</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g>会根据您的屏幕内容判断可自动填充哪些内容。" "<b>要使用<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>吗?</b> <br/> <br/>从现在起,系统会将新密码、通行密钥和其他信息保存在此处。<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>可能会根据屏幕上的内容判断可以自动填充的内容。" - - + "密码、通行密钥和自动填充方面的首选服务" "要关闭%1$s吗?" "<b>停用此服务?</b> <br/> <br/>停用此服务后,当您登录时,系统不会填充密码、通行密钥、付款方式等已保存的信息以及其他信息。如需使用已保存的信息,请选择一个密码、通行密钥或数据服务。" - - + "密码、通行密钥和自动填充" "<b>关闭所有服务?</b><br/><br/>密码、通行密钥和其他已存信息将不可用于登录时自动填充" "<b>将您的首选服务更改为<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b><br/><br/>从现在起,新的密码、通行密钥和其他信息将保存在这里。<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>可能会根据屏幕上的内容判断可以自动填充的信息" "使用%1$s?" @@ -4505,10 +4492,8 @@ "保存" "使用此 SIM 卡" "关闭" - - - - + "若要关闭这张 SIM 卡,请移除它" + "点按即可激活您的%1$s SIM 卡" "清空 eSIM 卡" "首选网络类型" "更改网络运行方式" @@ -4561,21 +4546,15 @@ "切换到%1$s" "关闭%1$s" "关闭 SIM 卡并不会取消您的服务" - - - - - - - - + "正在激活您的 SIM 卡…" + "正在切换到%1$s…" + "无法切换 SIM 卡" + "出了点问题。无法切换 SIM 卡。" "要停用%1$s吗?" "要停用 SIM 卡吗?" "正在停用 SIM 卡" - - - - + "无法关闭 SIM 卡" + "出了点问题,无法关闭您的 SIM 卡。" "要使用 2 个 SIM 卡吗?" "此设备可以同时激活 2 个 SIM 卡。如要继续一次只使用 1 个 SIM 卡,请点按“不用了”。" "要重启设备吗?" @@ -4611,21 +4590,17 @@ "SIM 卡标签和颜色" "网络激活" "正在切换运营商" - - + "您的%1$s SIM 卡已激活" "点按即可更新 SIM 卡设置" "已切换到%1$s" "已切换到另外一家运营商" "您的移动网络已更改" "设置其他 SIM 卡" "选择您已激活的 SIM 卡或同时使用 2 个 SIM 卡" - - - - - "正在启用" - - + "选择一张要使用的 SIM 卡" + "{count,plural, =1{这部设备上有 1 张可用的 SIM 卡,但一次只能使用 1 张}=2{这部设备上有 2 张可用的 SIM 卡,但一次只能使用 1 张}other{这部设备上有 # 张可用的 SIM 卡,但一次只能使用 1 张}}" + "正在开启" + "此刻无法开启这张 SIM 卡" "要使用“%1$s”吗?" "系统将通过%1$s使用移动数据、通话和短信功能。" "没有可用的 SIM 卡" @@ -4764,10 +4739,8 @@ "允许可在其他应用上层显示的应用重叠显示在“设置”屏幕上" "允许运行 Mock Modem 服务" "允许此设备运行 Mock Modem 服务以进行插桩测试。正常使用手机时不得启用该服务" - - - - + "停用屏幕共享保护" + "停用系统针对屏幕共享期间应用的应用和通知保护" "媒体" "固定媒体播放器" "为了方便您快速恢复播放,媒体播放器会在“快捷设置”中保持打开状态" @@ -4778,6 +4751,10 @@ "隐藏播放器" "显示播放器" "媒体" + + + + "蓝牙将开启" "互联网" "SIM 卡" @@ -5084,6 +5061,5 @@ "密码现已设置完成" - - + "悬停时显示指针" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index ce751f3567c..3022e317292 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "保安" "私隱" "工作設定檔" - - + "私人空間" "讓私人應用程式保持鎖定及隱藏" "將私人應用程式安裝在可隱藏或鎖定的獨立空間" - - - - + "私人空間鎖定" + "你可使用解鎖裝置的方式來解鎖私人空間,或選擇其他鎖定方式" "使用裝置的螢幕鎖定" "面孔和指紋解鎖" "指紋解鎖" "面孔解鎖" "輕按即可設定" - - - - + "使用指紋解鎖私人空間" + "使用面孔解鎖私人空間" "解鎖方法" "與裝置的螢幕鎖定相同" - - + "要為私人空間選擇新的鎖定方式嗎?" "自動上鎖" "自動鎖定私人空間" "裝置可在閒置一段時間後自動鎖定私人空間" @@ -574,32 +568,24 @@ "閒置 5 分鐘後" "永不" "在鎖定時隱藏" - - - - - - - - - - - - + "在鎖定時隱藏私人空間" + "如要防止其他使用者知道裝置上有私人空間,可以從應用程式清單中隱藏該空間" + "存取隱藏的私人空間" + "在應用程式清單的搜尋列中輸入「私人空間」" + "輕按私人空間圖塊" + "解鎖私人空間" "關閉" "開啟" "系統" "刪除私人空間" "要刪除私人空間嗎?" - "你的私人空間將從裝置上移除。所有私人應用程式和資料都會遭到刪除。這項操作無法取消。" - "以下帳戶將從你的私人空間移除:" + "你的私人空間將從裝置上移除。所有私人應用程式和資料都會被刪除,且無法復原。" + "系統將從你的私人空間移除以下帳戶:" "刪除" "正在刪除私人空間…" - "請稍候片刻" - - - - + "過程需時數分鐘" + "私人空間已刪除" + "無法刪除私人空間" "私人空間已解鎖" "設定螢幕鎖定功能" "如要使用私人空間,請在此裝置上設定螢幕鎖定功能" @@ -615,21 +601,17 @@ "私人空間處於鎖定狀態時,系統會隱藏私人空間應用程式的通知" "私人空間處於鎖定狀態時,當中的應用程式就不會在權限管理工具、私隱資訊主頁和其他設定中顯示。\n\n私人空間無法轉移至新裝置。如要在其他裝置上使用私人空間,請重新設定。\n\n如果有人將裝置連接電腦,或在裝置上安裝有害的應用程式,或許能存取你的私人空間。" "正在設定私人空間…" - - - - + "私人空間處於鎖定狀態時,系統會隱藏私人空間應用程式的通知" + "解鎖私人空間,即可分享相片或檔案" "部分應用程式已安裝在私人空間內" - - + "無法設定私人空間" "再試一次" "要使用螢幕鎖定功能解鎖私人空間嗎?" "你可使用解鎖裝置的方式來解鎖私人空間,或選擇其他鎖定方式" "使用螢幕鎖定方式" "選擇新的鎖定方式" "大功告成!" - - + "如要存取私人空間,請前往應用程式清單並向下捲動畫面" "完成" "向下捲動以尋找私人空間" "登入" @@ -696,7 +678,8 @@ "圖案" "PIN 碼" "密碼" - "要刪除螢幕鎖定嗎?" + + "要移除設定檔保護功能嗎?" "手機遺失或被盜時,圖案可保護手機中的資料" "手機遺失或被盜時,圖案可保護手機中的資料。 @@ -709,15 +692,23 @@ 這麼做會刪除裝置上儲存的指紋模型。系統亦會妥善地將你的面部模型永久刪除。你之後將無法使用面孔或指紋在應用程式中驗證身分。" "手機遺失或被盜時,PIN 可保護手機中的資料" + + "手機遺失或被盜時,PIN 可保護手機中的資料。 這麼做亦會刪除裝置上儲存的指紋模型。你之後將無法使用指紋在應用程式中驗證身分。" + + "手機遺失或被盜時,PIN 可保護手機中的資料。 系統亦會妥善地將你的面部模型永久刪除。你之後將無法使用面孔在應用程式中驗證身分。" + + "手機遺失或被盜時,PIN 可保護手機中的資料。 這麼做會刪除裝置上儲存的指紋模型。系統亦會妥善地將你的面部模型永久刪除。你之後將無法使用面孔或指紋在應用程式中驗證身分。" + + "手機遺失或被盜時,密碼可保護手機中的資料" "手機遺失或被盜時,密碼可保護手機中的資料。 @@ -3025,7 +3016,7 @@ "SIM 卡狀態" "SIM 卡狀態 (SIM 卡插槽 %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM 卡變更完成" + "SIM 卡已變更" "輕按即可設定" "每次都詢問" "請選取偏好設定" @@ -3049,8 +3040,7 @@ "最近使用的應用程式、預設應用程式" "工作設定檔中的應用程式無法存取通知設定。" "密碼和帳戶" - - + "登入和自動填入的建議" "預設應用程式" "複製應用程式" "建立應用程式副本,即可同時使用兩個帳戶。" @@ -3688,7 +3678,7 @@ "取消固定時必須輸入 PIN" "取消固定時必須輸入密碼" "取消固定時鎖定裝置" - "確認清除 eSIM 卡" + "確認你要清除 eSIM 卡" "如要清除 eSIM 卡,請先驗證你的身分" "進階記憶體保護功能 Beta 版本" "進階記憶體保護功能" @@ -4311,22 +4301,21 @@ "預設的自動填入服務" "密碼" "偏好的服務" - - + "其他服務" "{count,plural, =1{# 個密碼}other{# 個密碼}}" "自動, 填寫, 自動填入, 密碼" "資料, 密鑰, 密碼" "自動, 填入, 自動填入, 資料, 密鑰, 密碼" "變更" "開啟" + + "<b>請確定你信任此應用程式</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> 應用程式會根據你畫面上的內容判斷可自動填入的資料。" "<b>要使用「<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>」嗎?</b> <br/> <br/> 從現在起,新的密碼、密鑰和其他資料都會儲存在這裡。「<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>」可能會根據畫面內容判斷要自動填入的資料。" - - + "密碼、密鑰和自動填入的偏好服務" "要關閉「%1$s」嗎?" "<b>要關閉此服務嗎?</b> <br/> <br/> 當你登入後,系統將不會填入密碼、密鑰、付款方法等其他已儲存的資料。如要使用已儲存的資料,請選擇密碼、密鑰或資料服務。" - - + "密碼、密鑰和自動填入" "<b>要關閉所有服務嗎?</b> <br/> <br/>系統將無法在你登入時提供密碼、密鑰和其他已儲存的資料" "<b>將偏好的服務變更為「<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/>」。從現在起,系統會將新密碼、密鑰和其他資訊儲存在此應用程式。「<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>」可能會根據畫面內容判斷要自動填入的資料" "要使用「%1$s」嗎?" @@ -4503,8 +4492,8 @@ "儲存" "使用此 SIM 卡" "關" - "移除這張 SIM 卡即可停用" - "輕觸即可啟用「%1$s」的 SIM 卡" + "如要停用此 SIM 卡,請將其移除" + "輕按即可啟用 %1$s SIM 卡" "清除 eSIM 卡" "首選網絡類型" "更改網絡操作模式" @@ -4558,14 +4547,14 @@ "關閉「%1$s」" "關閉 SIM 卡並不會取消服務" "正在啟用 SIM 卡…" - "正在切換到「%1$s」…" + "正在切換至 %1$s…" "無法切換 SIM 卡" - "發生錯誤,無法切換 SIM 卡。" + "發生問題,無法切換 SIM 卡。" "要停用 %1$s 嗎?" "要停用 SIM 卡嗎?" "正在停用 SIM 卡" "無法停用 SIM 卡" - "發生錯誤,無法停用 SIM 卡。" + "發生問題,無法停用 SIM 卡。" "要使用 2 張 SIM 卡嗎?" "此裝置可以同時使用 2 張 SIM 卡。如要繼續每次使用一張 SIM 卡,請輕按 [不用了,謝謝]。" "要重新啟動裝置嗎?" @@ -4601,7 +4590,7 @@ "SIM 卡標籤和顏色" "網絡啟用" "轉用流動網絡供應商" - "「%1$s」的 SIM 卡已啟用" + "%1$s SIM 卡已啟用" "輕按以更新 SIM 卡設定" "已切換至 %1$s" "已切換至其他流動網絡供應商" @@ -4609,9 +4598,9 @@ "設定你的其他 SIM 卡" "選擇你要使用的 SIM 卡或同時使用 2 張 SIM 卡" "選擇要使用的 SIM 卡" - "{count,plural, =1{這部裝置上有 1 張可用的 SIM 卡,但一次只能使用一張}=2{這部裝置上有 2 張可用的 SIM 卡,但一次只能使用一張}other{這部裝置上有 # 張可用的 SIM 卡,但一次只能使用一張}}" - "正在啟用" - "目前無法啟用這張 SIM 卡" + "{count,plural, =1{此裝置上有 1 張 SIM 卡可以使用,但一次只能使用一張}=2{此裝置上有 2 張 SIM 卡可以使用,但一次只能使用一張}other{此裝置上有 # 張 SIM 卡可以使用,但一次只能使用一張}}" + "正在開啟" + "目前無法啟用此 SIM 卡" "要使用 %1$s 嗎?" "系統將使用 %1$s 的流動數據、通話和短訊服務。" "沒有可用的 SIM 卡" @@ -4750,10 +4739,8 @@ "允許可以在其他應用程式上顯示内容的應用程式重疊「設定」畫面" "允許「模擬數據機」" "允許此裝置執行「模擬數據機」服務,以進行檢測設備測試。正常使用手機時請勿啟用此服務" - - - - + "停用螢幕畫面分享保護" + "分享螢幕畫面時,停用系統適用應用程式和通知保護" "媒體" "固定媒體播放器" "如要快速恢復播放,請讓「快速設定」中的媒體播放器保持開啟" @@ -4764,6 +4751,10 @@ "隱藏播放器" "顯示播放器" "媒體" + + + + "系統將開啟藍牙" "互聯網" "SIM 卡" @@ -5070,6 +5061,5 @@ "密碼現已設定" - - + "懸停時顯示游標" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 01ab6cb2e8a..f3df69005e5 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -47,7 +47,7 @@ "裝置摺疊時開啟封面螢幕" "僅限遊戲、影片等等" "如果應用程式不讓螢幕進入閒置狀態,封面螢幕就會開啟" - "向上滑動即可繼續使用" + "向上滑動繼續使用" "你可以將手機摺疊並在封面螢幕向上滑動,繼續使用應用程式,或等待幾秒,讓系統鎖定螢幕" "永不" "裝置摺疊時鎖定封面螢幕" @@ -546,27 +546,21 @@ "安全性" "隱私權" "工作資料夾" - - + "私人空間" "讓私人應用程式保持鎖定及隱藏的狀態" "將私人應用程式安裝在可隱藏或鎖定的獨立空間" - - - - + "私人空間鎖定" + "你可以用螢幕鎖定功能鎖定私人空間,也可以選擇其他鎖定方式" "使用裝置螢幕鎖定" "人臉和指紋解鎖" "指紋解鎖" "人臉解鎖" "輕觸即可設定" - - - - + "使用指紋解鎖私人空間" + "使用人臉解鎖私人空間" "解鎖方式" "與裝置的螢幕鎖定一致" - - + "要選擇新的私人空間鎖定方式嗎?" "自動鎖定" "自動鎖定私人空間" "裝置可在閒置一段時間後自動鎖定私人空間" @@ -574,18 +568,12 @@ "閒置 5 分鐘後" "永不" "在鎖定時隱藏" - - - - - - - - - - - - + "隱藏鎖定的私人空間" + "如果不想讓其他人知道裝置上有私人空間,可以在應用程式清單中隱藏該空間" + "存取隱藏的私人空間" + "在應用程式清單的搜尋列中搜尋「私人空間」" + "輕觸私人空間設定方塊" + "解鎖私人空間" "已關閉" "已開啟" "系統" @@ -596,10 +584,8 @@ "刪除" "正在刪除私人空間…" "請稍候片刻" - - - - + "私人空間已刪除" + "無法刪除私人空間" "私人空間已解鎖" "設定螢幕鎖定功能" "如要使用私人空間,請在這部裝置設定螢幕鎖定功能" @@ -615,21 +601,17 @@ "私人空間鎖定時,系統會隱藏來自私人空間應用程式的通知" "私人空間鎖定時,當中的應用程式不會顯示在權限管理工具、隱私資訊主頁和其他設定。\n\n你無法將私人空間轉移到新裝置。如要在其他裝置上使用私人空間,請重新設定。\n\n如果有人將裝置接上電腦,或在裝置上安裝有害的應用程式,或許能夠存取你的私人空間。" "正在設定私人空間…" - - - - + "私人空間鎖定時,系統會隱藏私人空間應用程式的通知" + "解鎖私人空間即可分享當中的相片或檔案" "部分應用程式已安裝在私人空間內" - - + "無法設定私人空間" "再試一次" "要使用螢幕鎖定功能鎖定私人空間嗎?" "你可以用螢幕鎖定功能鎖定私人空間,也可以選擇其他鎖定方式" "使用螢幕鎖定功能" "選擇新的鎖定方式" "大功告成!" - - + "如要尋找私人空間,請前往應用程式清單並向下捲動畫面" "完成" "向下捲動畫面即可找到私人空間" "登入" @@ -696,7 +678,8 @@ "圖案" "PIN 碼" "密碼" - "要刪除螢幕鎖定方式嗎?" + + "要移除設定檔保護功能嗎?" "手機遺失或遭竊時,解鎖圖案可保護手機中的資料" "手機遺失或遭竊時,解鎖圖案可保護手機中的資料。 @@ -709,15 +692,23 @@ 這麼做會刪除裝置上儲存的指紋模型。系統也會安全地將你的臉部模型永久刪除。你之後將無法使用臉孔或指紋在應用程式中驗證身分。" "手機遺失或遭竊時,PIN 碼可保護手機中的資料" + + "手機遺失或遭竊時,PIN 碼可保護手機中的資料。 這麼做也會刪除裝置上儲存的指紋模型。你之後將無法使用指紋在應用程式中驗證身分。" + + "手機遺失或遭竊時,PIN 碼可保護手機中的資料。 系統也會安全地將你的臉部模型永久刪除。你之後將無法使用臉孔在應用程式中驗證身分。" + + "手機遺失或遭竊時,PIN 碼可保護手機中的資料。 這麼做會刪除裝置上儲存的指紋模型。系統也會安全地將你的臉部模型永久刪除。你之後將無法使用臉孔或指紋在應用程式中驗證身分。" + + "手機遺失或遭竊時,密碼可保護手機中的資料" "手機遺失或遭竊時,密碼可保護手機中的資料。 @@ -3049,8 +3040,7 @@ "最近使用的應用程式、預設應用程式" "這個工作資料夾中的應用程式無法存取通知。" "密碼與帳戶" - - + "登入和自動填入的建議" "預設應用程式" "副本應用程式" "你可以建立應用程式的第二個執行個體,這樣就可以同時使用兩個帳戶。" @@ -4311,22 +4301,21 @@ "預設的自動填入服務" "密碼" "偏好的服務" - - + "其他服務" "{count,plural, =1{# 個密碼}other{# 個密碼}}" "自動, 填寫, 自動填入, 密碼" "資料, 密碼金鑰, 密碼" "自動、填入、自動填入、資料、密碼金鑰、密碼" "變更" "開啟" + + "<b>請確定這是你信任的應用程式</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> 會根據畫面上顯示的內容判斷要自動填入哪些資訊。" "<b>要使用「<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>」嗎?</b> <br/> <br/> 從現在起,新的密碼、密碼金鑰和其他資訊都會儲存在這裡。「<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>」可能會根據畫面內容判斷可自動填入的資訊。" - - + "密碼、密碼金鑰和自動填入的偏好服務" "要停用「%1$s」嗎?" "<b>要關閉這項服務嗎?</b> <br/> <br/> 當你登入後,系統將不會填入密碼、密碼金鑰、付款方式等其他已儲存的資訊。如要使用已儲存的資訊,請選擇所需的密碼、密碼金鑰或資料服務。" - - + "密碼、密碼金鑰和自動填入" "<b>要關閉所有服務嗎?</b> <br/> <br/>系統將無法在你登入時提供密碼、密碼金鑰和其他已儲存的資訊" "<b>將偏好服務變更為「<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>」?</b> <br/> <br/>從現在起,系統會將新密碼、密碼金鑰和其他資訊儲存在這個應用程式。「<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>」可能會根據畫面內容判斷可自動填入的資訊" "要使用「%1$s」嗎?" @@ -4610,8 +4599,8 @@ "選擇已啟用的 SIM 卡或同時使用 2 張 SIM 卡" "選擇要使用的 SIM 卡" "{count,plural, =1{這部裝置上有 1 張可用的 SIM 卡,但一次只能使用一張}=2{這部裝置上有 2 張可用的 SIM 卡,但一次只能使用一張}other{這部裝置上有 # 張可用的 SIM 卡,但一次只能使用一張}}" - "正在啟用" - "目前無法啟用這張 SIM 卡" + "啟用中" + "目前無法啟用這張 SIM 卡" "要使用「%1$s」嗎?" "系統將使用「%1$s」的行動數據、通話和簡訊服務。" "沒有可用的 SIM 卡" @@ -4750,10 +4739,8 @@ "允許可顯示在其他應用程式上的應用程式重疊顯示在「設定」畫面上" "允許模擬數據機" "允許這部裝置執行模擬數據機服務,以進行檢測設備測試。正常使用手機時不要啟用這項服務" - - - - + "停用螢幕畫面分享防護" + "分享螢幕畫面時,停用系統適用應用程式和通知防護" "媒體" "固定媒體播放器" "讓快速設定中的媒體播放器保持開啟狀態,以便快速恢復播放" @@ -4764,6 +4751,10 @@ "隱藏播放器" "顯示播放器" "媒體" + + + + "系統將開啟藍牙" "網際網路" "SIM 卡" @@ -5070,6 +5061,5 @@ "密碼設定完成" - - + "懸停時顯示游標" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 08b2789916d..e6f94c37ba6 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -546,27 +546,21 @@ "Ukuvikela" "Ubumfihlo" "Iphrofayela yomsebenzi" - - + "Isikhala esiyimfihlo" "Gcina ama-app angasese ekhiyiwe futhi efihliwe" "Gcina ama-app agodliwe endaweni ehlukile ongayifihla noma uyikhiye" - - - - + "Ukhiye wendawo engasese" + "Ungakwazi ukuvula isikhala esigodliwe ngendlela efanayo ovula ngayo idivayisi yakho, noma ukhethe ukhiye ohlukile" "Sebenzisa ukukhiya isikrini sedivayisi" "Ukuvula Ngobuso Nangesigxivizo Somunwe" "Ukuvula Ngesigxivizo Somunwe" "Ukuvula Ngobuso" "Thepha ukuze usethe" - - - - + "Ukuvula Ngesigxivizo Somunwe indawo engasese" + "Ukuvula Ngobuso indawo engasese" "Izindlela zokuvula" "Ifana nokukhiya isikrini sedivayisi" - - + "Khetha isikhiya esisha wendawo engasese?" "Khiya ngokuzenzakalelayo" "Khiya indawo engasese ngokuzenzakalelayo" "Ungakhiya indawo yakho engasese ngokuzenzakalelayo uma ungakaze usebenzise idivayisi yakho okwesikhathi esithile" @@ -574,18 +568,12 @@ "Ngemva kwemizuzu engu-5 yokungenzi lutho" "Ungalokothi" "Fihla uma ikhiyiwe" - - - - - - - - - - - - + "Fihla indawo engasese uma ikhiyile" + "Ukuze umise abanye abantu bazi ukuthi unesikhala esiyimfihlo kudivayisi yakho, ungasifihla ohlwini lwakho lwama-app" + "Finyelela indawo engasese lapho ifihliwe" + "Kusukela ohlwini lwakho lwama-app, faka \"indawo engasese\" kusikhala sokusesha" + "Thepha isihloko sendawo engasese" + "Vula indawo yakho engasese" "Valiwe" "Vuliwe" "Isistimu" @@ -596,10 +584,8 @@ "Sula" "Isula indawo engasese…" "Lokhu kuzothatha izikhathi ezimbalwa" - - - - + "Indawo engasese isuliwe" + "Indawo engasese ayikwazanga ukusulwa" "Isikhala esiyimfihlo sivuliwe" "Setha ukukhiya isikrini" "Ukuze usebenzise isikhala esigodliwe, setha ukukhiya kwesikrini kule divayisi." @@ -615,21 +601,17 @@ "Izaziso ezisuka kuma-app asesikhaleni esigodliwe ziyafihlwa uma sikhiyiwe" "Ama-app asesikhaleni sakho esigodliwe ngeke avele kumphathi wemvume, kudeshibhodi yobumfihlo, namanye amasethingi uma isikhala sakho esiyimfihlo sikhiyiwe.\n\nIsikhala sakho esigodliwe asikwazi ukuhanjiswa siye kudivayisi entsha. Uzodinga ukumisa esinye isikhala esigodliwe uma ufuna ukusisebenzisa kwenye idivayisi.\n\nNoma ngubani oxhuma idivayisi yakho kukhompyutha noma ofaka ama-appa ayingozi kudivayisi yakho angakwazi ukufinyelela esikhaleni sakho esigodliwe." "Isetha isikhala esigodliwe…" - - - - + "Izaziso ezivela kuma-app wendawo engasese ziyafihlwa uma ikhiyiwe" + "Vula indawo engasese ukuze wabelane ngezithombe noma amafayela" "Amanye ama-app avele afakiwe endaweni yakho eyimfihlo" - - + "Ayikwazanga ukusetha indawo engasese" "Zama Futhi" "Sebenzisa ukukhiya isikrini ukuvula isikhala esigodliwe?" "Ungakwazi ukuvula isikhala esigodliwe ngendlela efanayo ovula ngayo idivayisi yakho, noma ukhethe ukhiye ohlukile" "Sebenzisa ukukhiya isikrini" "Khetha ukhiya omusha" "Usulungile!" - - + "Ukuze uthole isikhala sakho esiyimfihlo, iya ohlwini lwama-app akho bese uskrolela phansi" "Kwenziwe" "Skrolela phansi ukuze uthole indawo eyimfihlo" "Ngena ngemvume" @@ -696,7 +678,8 @@ "Iphathini" "PIN" "Iphasiwedi" - "Sula ukukhiya isikrini?" + + "Susa ukuvikelwa kwedatha yephrofayela?" "Iphethini ivikela ifoni yakho uma ilahlekile noma intshontshiwe" "Iphethini ivikela ifoni yakho uma ilahlekile noma intshontshiwe. @@ -709,15 +692,23 @@ Lokhu kusula imodeli yesigxivizo somunwe egcinwe kudivayisi yakho. Imodeli yakho yobuso nayo izosulwa ingunaphakade futhi ngokuphephile. Ngeke uze ukwazi ukusebenzisa ubuso bakho noma izigxivizo zeminwe ukufakazela ubuqiniso kuma-app." "Iphinikhodi ivikela ifoni yakho uma ilahlekile noma intshontshiwe" + + "Iphinikhodi ivikela ifoni yakho uma ilahlekile noma intshontshiwe. Lokhu kusula nemodeli yezigxivizo zeminwe ezigcinwe kudivayisi yakho. Ngeke ukwazi ukusebenzisa izigxivizo zakho zeminwe ekufakazeleni ubuqiniso kuma-app." + + "Iphinikhodi ivikela ifoni yakho uma ilahlekile noma intshontshiwe. Imodeli yakho yobuso nayo izosuswa unomphela futhi ngokuphephile. Ngeke ukwazi ukusebenzisa ubuso bakho ukufakazela ubuqinisio kuma-app." + + "Iphinikhodi ivikela ifoni yakho uma ilahlekile noma intshontshiwe. Lokhu kusula imodeli yezigxivizo zeminwe ezigcinwe kudivayisi yakho. Imodeli yakho yobuso nayo izosulwa ingunaphakade futhi ngokuphephile. Ngeke uze ukwazi ukusebenzisa ubuso bakho noma izigxivizo zeminwe ukufakazela ubuqiniso kuma-app." + + "Iphasiwedi ivikela ifoni yakho uma ilahlekile noma intshontshiwe" "Iphasiwedi ivikela ifoni yakho uma ilahlekile noma intshontshiwe. @@ -3026,8 +3017,7 @@ "Isimo se-SIM" "Isimo se-SIM (imbobo ye-sim %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - - + "Ama-SIM akho ashintshile" "Thepha ukuze usethe" "Buza njalo" "Ukukhetha kuyadingeka" @@ -3051,8 +3041,7 @@ "Izinhlelo zokusebenza zakamuva, izinhlelo zokusebenza ezizenzakalelayo" "Ukufinyelela kwesaziso akutholakaleli izinhelo zokusebenza kuphrofayela yomsebenzi." "Amaphasiwedi nama-akhawunti" - - + "Iziphakamiso zokungena ngemvume amp;nokugcwalisa okuzenzakalelayo" "Ama-app azenzekelayo" "Ama-App Ahlanganisiwe" "Sungula isenzakalo sesibili se-app ukuze ukwazi ukusebenzisa ama-akhawunti amabili ngesikhathi esisodwa." @@ -3690,8 +3679,7 @@ "Cela iphinikhodi ngaphambi kokuphina" "Cela iphasiwedi ngaphambi kokususa ukuphina" "Khiya idivayisi uma ususa ukuphina" - - + "Qinisekisa ukuthi ufuna ukusula i-eSIM yakho" "Qinisekisa ukuthi nguwe ngaphambi kokusula i-eSIM" "I-beta yokuvikela inkumbulo ethuthukisiwe" "Ukuvikelwa kwenkumbulo okuthuthukisiwe" @@ -4314,22 +4302,21 @@ "Isevisi yokugcwalisa okuzenzakalelayo" "Amaphasiwedi" "Isevisi enconywayo" - - + "Amasevisi angeziwe" "{count,plural, =1{iphasiwedi e-#}one{amaphasiwedi angu-#}other{amaphasiwedi angu-#}}" "okuzenzakalelayo, gcwalisa, gcwalisa ngokuzenzakalelayo, iphasiwedi" "idatha, ukhiye wokudlula, iphasiwedi" "okuzenzakalelayo, gcwalisa, gcwalisa ngokuzenzakalelayo, idatha, ukhiye wokudlula, iphasiwedi" "Shintsha" "Vula" + + "<b>Qiniseka ukuthi wethemba lolu hlelo lokusebenza</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> isebenzisa okusesikrinini sakho ukunquma okungagcwaliswa ngokuzenzakalela." "<b>Sebenzisa i-<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Amaphasiwedi amasha, okhiye bokudlula, nolunye ulwazi kuzolondolozwa lapha kusukela manje kuqhubeke. I-<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ingase isebenzise okusesikrinini sakho ukuze inqume ukuthi yini engagcwaliswa ngokuzenzakalela." - - + "Isevisi ekhethwayo yamaphasiwedi, okhiye bokudlula amp;nokugcwalisa okuzenzakalelayo" "Vala i-%1$s?" "<b>Vala le sevisi?</b> <br/> <br/> Ulwazi olulondoloziwe olufana namaphasiwedi, okhiye bokudlula, izindlela zokukhokha, nolunye ulwazi ngeke lugcwaliswe lapho ungena ngemvume. Ukuze usebenzise ulwazi lwakho olulondoloziwe, khetha iphasiwedi, ukhiye wokudlula, noma isevisi yedatha." - - + "Amaphasiwedi, okhiye bokudlula nokugcwalisa okuzenzakalelayo" "<b>Vala wonke amasevisi?</b> <br/> <br/> Amaphasiwedi, okhiye bokudlula, nolunye ulwazi olulondoloziwe ngeke lutholakale ukuba lufakwe ngokuzenzakalela lapho ungena ngemvume" "&;b>Ishintsha isevisi oyincamelayo ukuze ithi <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Amaphasiwedi amasha, okhiye bokudlula, nolunye ulwazi luzolondolozwa lapha kusukela manje kuya phambili. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ingase isebenzise okusesikrinini sakho ukuze inqume ukuthi yini engagcwaliswa ngokuzenzakalela" "Isebenzisa i-%1$s?" @@ -4506,10 +4493,8 @@ "Londoloza" "Sebenzisa le SIM" "Valiwe" - - - - + "Ukuze uvale le SIM, khipha i-SIM card" + "Thepha ukuze wenze i-%1$s SIM yakho isebenze" "Sula i-eSIM" "Uhlobo lwenethiwekhi oluncamelayo" "Shintsha imodi esebenzayo yenethiwekhi" @@ -4562,21 +4547,15 @@ "Shintshela ku-%1$s" "Vala i-%1$s" "Ukuvala i-SIM ngeke kukhansele isevisi yakho" - - - - - - - - + "Yenza i-SIM yakho isebenze…" + "Ukushintshela ku-%1$s…" + "Ayikwazi ukushintsha ama-SIM" + "Kukhona okungahambanga kahle. Ayikwazi ukushintsha ama-SIM." "Vala i-%1$s?" "Vala i-SIM?" "Ivala i-SIM" - - - - + "Ayikwazi ukuvala i-SIM" + "Kukhona okungahambanga kahle futhi i-SIM yakho ayikwazanga ukuvalwa." "Sebenzisa ama-SIM angu-2?" "Le divayisi ingaba nama-SIM angu-2 ngesikhathi esisodwa. Ukuze uqhubeke nokusebenzisa i-SIM engu-1 ngesikhathi, thepha okuthi \"Cha ngiyabonga\"." "Qalisa kabusha idivayisi?" @@ -4612,21 +4591,17 @@ "Ilebula ye-SIM nombala" "Ukwenziwa kusebenze kwenethiwekhi" "Ukushintsha inkampani yenethiwekhi" - - + "I-%1$s SIM yakho iyasebenza" "Thepha ukuze ubuyekeze izilungiselelo ze-SIM" "Ishintshelwe ku-%1$s" "Ishintshele kwenye inkampani yenethiwekhi" "Inethiwekhi yakho ishintshile" "Setha enye i-SIM yakho" "Khetha i-SIM esebenzayo noma sebenzisa ama-SIM angu-2 ngesikhathi esisodwa" - - - - - "Yenza kusebenze i-" - - + "Khetha i-SIM ozoyisebenzisa" + "{count,plural, =1{Kutholakala i-SIM engu-1 kule divayisi, kodwa iyodwa kuphela engasetshenziswa ngesikhathi}=2{Kutholakala ama-SIM angu-2 kule divayisi, kodwa eyodwa kuphela engasetshenziswa ngesikhathi}one{Kutholakala ama-SIM angu-# kule divayisi, kodwa eyodwa kuphela engasetshenziswa ngesikhathi}other{Kutholakala ama-SIM angu-# kule divayisi, kodwa eyodwa kuphela engasetshenziswa ngesikhathi}}" + "Ivula" + "Ayikwazanga ukuvula le SIM khona manje" "Sebenzisa i-%1$s?" "I-%1$s izosetshenziselwa idatha yeselula, amakholi, ne-SMS." "Awekho ama-SIM asebenzayo atholakalayo" @@ -4765,10 +4740,8 @@ "Vumela izinhlelo zokusebenza ezingabonisa ngaphezulu kwezinye izinhlelo zokusebenza ukumboza izikrini zokuthi Amasethingi" "Vumela Imodemu ye-Mock" "Vumela le divayisi ukuthi iqalise isevisi Yemodemu ye-Mock ukuze uhlole izinsimbi. Ungakuniki amandla lokhu ngesikhathi sokusetshenziswa okuvamile kwefoni" - - - - + "Khubaza izivikelo zokwabelana kwesikrini" + "Ikhubaza i-app esetshenzisiwe yesistimu kanye nokuvikelwa kwezaziso phakathi nokwabelana kwesikrini" "Imidiya" "Phina i-media player" "Ukuze uqalise kabusha ngokushesha ukudlala, i-media player ihlala ivuliwe Kumasethingi asheshayo" @@ -4779,6 +4752,10 @@ "Fihla umdlali" "Bonisa umdlali" "imidiya" + + + + "I-Bluetooth izovuleka" "I-inthanethi" "Ama-SIM" @@ -5085,6 +5062,5 @@ "Iphasiwe manje isethiwe" - - + "Bonisa isikhombi ngenkathi uhambisa phezulu"