Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I1a754a9bfa4ed6765e266536180bbaafb1e26660
This commit is contained in:
@@ -546,27 +546,21 @@
|
||||
<string name="security_header" msgid="961514795852103424">"လုံခြုံရေး"</string>
|
||||
<string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"ကိုယ်ရေးဒေတာ"</string>
|
||||
<string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"အလုပ်ပရိုဖိုင်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_title (1752064212078238723) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_title" msgid="1752064212078238723">"သီးသန့်နေရာ"</string>
|
||||
<string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"သီးသန့်အက်ပ်များကို လော့ခ်ချပြီး ဖျောက်ထားပါ"</string>
|
||||
<string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"ဖျောက်ထားနိုင် (သို့) လော့ခ်ချနိုင်သော သီးခြားနေရာတွင် သီးသန့်အက်ပ်များကို ထားပါ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_lock_title (7230836881433350526) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_one_lock_summary (2106513606571219068) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"သီးသန့်နေရာလော့ခ်"</string>
|
||||
<string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"သင့်စက်ကို ဖွင့်သည့်နည်းတူ သင်၏သီးသန့်နေရာကို ဖွင့်နိုင်သည် (သို့) အခြားလော့ခ်တစ်ခု ရွေးနိုင်သည်"</string>
|
||||
<string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"စက်ဖန်သားပြင်လော့ခ် သုံးရန်"</string>
|
||||
<string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"မျက်နှာနှင့် လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="private_space_fingerprint_title" msgid="5989254643211889931">"လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="private_space_face_title" msgid="3290402865367663079">"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="private_space_biometric_summary" msgid="4403837276018724581">"စနစ်ထည့်သွင်းရန် တို့ပါ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_fingerprint_unlock_title (3614016453395789051) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_face_unlock_title (462248384776453613) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_fingerprint_unlock_title" msgid="3614016453395789051">"သီးသန့်နေရာအတွက် လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="private_space_face_unlock_title" msgid="462248384776453613">"သီးသန့်နေရာအတွက် မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="private_space_category_ways_to_unlock" msgid="4356631225316950046">"လော့ခ်ဖွင့်ရန် နည်းလမ်းများ"</string>
|
||||
<string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"စက်ဖန်သားပြင်လော့ခ်နှင့် အတူတူပင်ဖြစ်သည်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_new_lock_title (9056139964133004094) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"သီးသန့်နေရာအတွက် လော့ခ်အသစ် ရွေးမလား။"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_title" msgid="4757097802686131305">"အလိုအလျောက် လော့ခ်ချရန်"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_page_title" msgid="2993714305725968632">"သီးသန့်နေရာကို အလိုအလျောက် လော့ခ်ချခြင်း"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"သင့်စက်ပစ္စည်းကို အချိန်ကြာမြင့်စွာ အသုံးမပြုပါက သီးသန့်နေရာကို အလိုအလျောက် လော့ခ်ချနိုင်သည်"</string>
|
||||
@@ -574,18 +568,12 @@
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"အသုံးမပြုချိန် ၅ မိနစ်ကြာပြီးနောက်"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"ဘယ်တော့မှ"</string>
|
||||
<string name="private_space_hide_title" msgid="8687034008994037610">"လော့ခ်ချထားချိန်တွင် ဖျောက်ရန်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_hide_page_title (8417507414027827566) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_hide_page_summary (5525422595477989312) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_access_header (6066826215718835041) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_search_description (3121043205513022357) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_tap_tile_description (8346440188590931635) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_unlock_description (3177710543121916413) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="privatespace_hide_page_title" msgid="8417507414027827566">"သီးသန့်နေရာ လော့ခ်ချထားချိန်တွင် ဖျောက်ရန်"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_page_summary" msgid="5525422595477989312">"သင့်စက်၌ သီးသန့်နေရာရှိကြောင်း အခြားသူများ မသိစေရန် ၎င်းကို သင့်အက်ပ်စာရင်းမှ ဖျောက်နိုင်သည်"</string>
|
||||
<string name="privatespace_access_header" msgid="6066826215718835041">"သီးသန့်နေရာကို ဖျောက်ထားချိန်တွင် သုံးရန်"</string>
|
||||
<string name="privatespace_search_description" msgid="3121043205513022357">"သင့်အက်ပ်များစာရင်း၌ ရှာဖွေမှုဘားတွင် “သီးသန့်နေရာ” ထည့်ပါ"</string>
|
||||
<string name="privatespace_tap_tile_description" msgid="8346440188590931635">"သီးသန့်နေရာ အကွက်ငယ်ကို တို့ရန်"</string>
|
||||
<string name="privatespace_unlock_description" msgid="3177710543121916413">"သီးသန့်နေရာဖွင့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_off_summary" msgid="7227778747159633671">"ပိတ်"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_on_summary" msgid="6136704537527640183">"ဖွင့်"</string>
|
||||
<string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"စနစ်"</string>
|
||||
@@ -596,10 +584,8 @@
|
||||
<string name="private_space_delete_button_label" msgid="1256981385318225002">"ဖျက်ရန်"</string>
|
||||
<string name="private_space_confirm_deletion_header" msgid="3468651585498942977">"သီးသန့်နေရာကို ဖျက်နေသည်…"</string>
|
||||
<string name="private_space_confirm_deletion_summary" msgid="342544588554284686">"အချိန်အနည်းငယ် ကြာပါမည်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_deleted (7692240901492540053) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_delete_failed (7705795653796174741) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_deleted" msgid="7692240901492540053">"သီးသန့်နေရာကို ဖျက်လိုက်ပါပြီ"</string>
|
||||
<string name="private_space_delete_failed" msgid="7705795653796174741">"သီးသန့်နေရာကို ဖျက်၍မရပါ"</string>
|
||||
<string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"သီးသန့်နေရာ လော့ခ်ဖွင့်လိုက်သည်"</string>
|
||||
<string name="no_device_lock_title" msgid="1078223464721029954">"ဖန်သားပြင်လော့ခ် သတ်မှတ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="no_device_lock_summary" msgid="7436025227616244687">"သင်၏သီးသန့်နေရာကို သုံးရန် ဤစက်ပစ္စည်းတွင် ဖန်သားပြင်လော့ခ် သတ်မှတ်ပါ"</string>
|
||||
@@ -615,21 +601,17 @@
|
||||
<string name="private_space_hidden_notifications_text" msgid="1487992156742340621">"သင်၏သီးသန့်နေရာကို လော့ခ်ချထားချိန်တွင် ၎င်းထဲရှိ အက်ပ်များမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ဖျောက်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"သင်၏သီးသန့်နေရာကို လော့ခ်ချထားချိန်တွင် ၎င်းထဲရှိ အက်ပ်များကို ခွင့်ပြုချက်စီမံစနစ်၊ ကိုယ်ရေးအချက်အလက် လုံခြုံမှု ဒက်ရှ်ဘုတ်နှင့် အခြားဆက်တင်များတွင် မြင်ရမည်မဟုတ်ပါ။\n\nသင်၏သီးသန့်နေရာကို စက်ပစ္စည်းအသစ်သို့ ရွှေ့၍မရပါ။ ၎င်းကို အခြားစက်ပစ္စည်းတွင် သုံးလိုပါက နောက်ထပ်သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်းရပါမည်။\n\nသင့်စက်ပစ္စည်းကို ကွန်ပျူတာနှင့် ချိတ်ဆက်သော (သို့) သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် အန္တရာယ်ရှိသည့်အက်ပ်များ ထည့်သွင်းသော မည်သူမဆို သင်၏သီးသန့်နေရာကို ဝင်နိုင်ပါမည်။"</string>
|
||||
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်းနေသည်…"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_notifications_hidden_title (2009112565217540581) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_share_photos_title (5176346349303364657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"သီးသန့်နေရာ လော့ခ်ချထားချိန်တွင် ၎င်းရှိအက်ပ်များမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ဖျောက်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="private_space_share_photos_title" msgid="5176346349303364657">"ဓာတ်ပုံ (သို့) ဖိုင်များ မျှဝေရန် သီးသန့်နေရာကို ဖွင့်ပါ"</string>
|
||||
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="2428207301009983268">"အက်ပ်အချို့ကို သင်၏သီးသန့်နေရာတွင် ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်သည်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_error_screen_title (739381738044418346) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်း၍မရပါ"</string>
|
||||
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"ထပ်စမ်းရန်"</string>
|
||||
<string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"သီးသန့်နေရာကို ဖွင့်ရန် ဖန်သားပြင်လော့ခ် သုံးမလား။"</string>
|
||||
<string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"သင့်စက်ကို ဖွင့်သည့်နည်းတူ သင်၏သီးသန့်နေရာကို ဖွင့်နိုင်သည် (သို့) အခြားလော့ခ်တစ်ခု ရွေးနိုင်သည်"</string>
|
||||
<string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"ဖန်သားပြင်လော့ခ် သုံးရန်"</string>
|
||||
<string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"လော့ခ်အသစ် ရွေးရန်"</string>
|
||||
<string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"အားလုံး အသင့်ပါ။"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_access_text (4433988836344567888) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"သင်၏သီးသန့်နေရာကို ရှာရန် အက်ပ်စာရင်းသို့ သွားပြီး အောက်သို့လှိမ့်ပါ"</string>
|
||||
<string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"ပြီးပြီ"</string>
|
||||
<string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"သီးသန့်နေရာရှာရန် အောက်သို့လှိမ့်ပါ"</string>
|
||||
<string name="private_space_retry_signin_title" msgid="8090276618867918844">"လက်မှတ်ထိုးဝင်ပါ"</string>
|
||||
@@ -696,7 +678,7 @@
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"ပုံစံ"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"ပင်နံပါတ်"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="8810609692771987513">"စကားဝှက်"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="3606280046362811229">"ဖန်သားပြင် လော့ခ်ကို ဖျက်မလား။"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="2545569051372893686">"စက်ဖွင့်ခြင်း အမျိုးအစားအားလုံး ဖယ်ရှားမလား။"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"ပရိုဖိုင်ကာကွယ်ခြင်းကို ဖယ်ရှားမလား။"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"သင့်ဖုန်းပျောက်သွားလျှင် (သို့) ခိုးခံရလျှင် ၎င်းကို ပုံစံက ကာကွယ်ပေးသည်"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"သင့်ဖုန်းပျောက်သွားလျှင် (သို့) ခိုးခံရလျှင် ၎င်းကို ပုံစံက ကာကွယ်ပေးသည်။<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
@@ -709,15 +691,35 @@
|
||||
|
||||
</xliff:g>၎င်းက သင့်စက်တွင်သိမ်းထားသော လက်ဗွေနမူနာကို ဖျက်ပါသည်။ သင်၏မျက်နှာနမူနာကိုလည်း လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။ အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် သင့်မျက်နှာ (သို့) လက်ဗွေကို အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"သင့်ဖုန်းပျောက်သွားလျှင် (သို့) ခိုးခံရလျှင် ၎င်းကို ပင်နံပါတ်က ကာကွယ်ပေးသည်"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_authbound_keys" msgid="6497861740382402784">"သင့်ပင်နံပါတ်ကဲ့သို့ သိမ်းထားသောဒေတာကို ဆုံးရှုံးပါမည်။<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
|
||||
|
||||
</xliff:g>ထိတွေ့မှုမဲ့ပေးချေခြင်းအတွက် ကတ်သတ်မှတ်ခြင်းကို ဖယ်ရှားပါမည်။<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
|
||||
|
||||
</xliff:g>စက်ဖွင့်ရန်လိုအပ်သော ပိုက်ဆံအိတ်နှင့် အခြားအက်ပ်များ ကောင်းစွာ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"သင့်ဖုန်းပျောက်သွားလျှင် (သို့) ခိုးခံရလျှင် ၎င်းကို ပင်နံပါတ်က ကာကွယ်ပေးသည်။<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>၎င်းက သင့်စက်တွင်သိမ်းထားသော လက်ဗွေနမူနာကိုလည်း ဖျက်ပါသည်။ အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် သင့်လက်ဗွေကို အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_authbound_keys" msgid="8930057076658360799">"သင့်ပင်နံပါတ်နှင့် လက်ဗွေနမူနာကဲ့သို့ သိမ်းထားသောဒေတာကို ဆုံးရှုံးပါမည်။<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
|
||||
|
||||
</xliff:g>ထိတွေ့မှုမဲ့ပေးချေခြင်းအတွက် ကတ်သတ်မှတ်ခြင်းကို ဖယ်ရှားပါမည်။<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
|
||||
|
||||
</xliff:g>စက်ဖွင့်ရန်လိုအပ်သော ပိုက်ဆံအိတ်နှင့် အခြားအက်ပ်များ ကောင်းစွာ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"သင့်ဖုန်းပျောက်သွားလျှင် (သို့) ခိုးခံရလျှင် ၎င်းကို ပင်နံပါတ်က ကာကွယ်ပေးသည်။<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>သင်၏မျက်နှာနမူနာကိုလည်း လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။ အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_authbound_keys" msgid="979399855891561038">"သင့်ပင်နံပါတ်နှင့် မျက်နှာနမူနာကဲ့သို့ သိမ်းထားသောဒေတာကို ဆုံးရှုံးပါမည်။<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
|
||||
|
||||
</xliff:g>ထိတွေ့မှုမဲ့ပေးချေခြင်းအတွက် ကတ်သတ်မှတ်ခြင်းကို ဖယ်ရှားပါမည်။<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
|
||||
|
||||
</xliff:g>စက်ဖွင့်ရန်လိုအပ်သော ပိုက်ဆံအိတ်နှင့် အခြားအက်ပ်များ ကောင်းစွာ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"သင့်ဖုန်းပျောက်သွားလျှင် (သို့) ခိုးခံရလျှင် ၎င်းကို ပင်နံပါတ်က ကာကွယ်ပေးသည်။<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>၎င်းက သင့်စက်တွင်သိမ်းထားသော လက်ဗွေနမူနာကို ဖျက်ပါသည်။ သင်၏မျက်နှာနမူနာကိုလည်း လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။ အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် သင့်မျက်နှာ (သို့) လက်ဗွေကို အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint_authbound_keys" msgid="7019955731206729909">"သင့်ပင်နံပါတ်၊ မျက်နှာနှင့် လက်ဗွေနမူနာများကဲ့သို့ သိမ်းထားသောဒေတာကို ဆုံးရှုံးပါမည်။<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
|
||||
|
||||
</xliff:g>ထိတွေ့မှုမဲ့ပေးချေခြင်းအတွက် ကတ်သတ်မှတ်ခြင်းကို ဖယ်ရှားပါမည်။<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
|
||||
|
||||
</xliff:g>စက်ဖွင့်ရန်လိုအပ်သော ပိုက်ဆံအိတ်နှင့် အခြားအက်ပ်များ ကောင်းစွာ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"သင့်ဖုန်းပျောက်သွားလျှင် (သို့) ခိုးခံရလျှင် ၎င်းကို စကားဝှက်က ကာကွယ်ပေးသည်"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"သင့်ဖုန်းပျောက်သွားလျှင် (သို့) ခိုးခံရလျှင် ၎င်းကို စကားဝှက်က ကာကွယ်ပေးသည်။<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
@@ -3049,8 +3051,7 @@
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"မကြာသေးမီက အက်ပ်များ၊ မူရင်း အက်ပ်များ"</string>
|
||||
<string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"အလုပ်ပရိုဖိုင်အတွင်းရှိ အက်ပ်များအတွက် အကြောင်းကြားချက် ဝင်ကြည့်၍ မရနိုင်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"စကားဝှက်နှင့် အကောင့်များ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for account_dashboard_default_summary (7976899924144356939) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="7976899924144356939">"လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်းနှင့် အော်တိုဖြည့်ခြင်းအတွက် အကြံပြုချက်များ"</string>
|
||||
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"မူရင်းအက်ပ်များ"</string>
|
||||
<string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"ပုံတူပွားအက်ပ်များ"</string>
|
||||
<string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"အက်ပ်၏ မိတ္တူတစ်ခုပြုလုပ်ခြင်းဖြင့် အကောင့်နှစ်ခု တစ်ပြိုင်တည်းသုံးနိုင်သည်။"</string>
|
||||
@@ -4311,22 +4312,21 @@
|
||||
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"မူရင်း အော်တိုဖြည့်ဝန်ဆောင်မှု"</string>
|
||||
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"စကားဝှက်များ"</string>
|
||||
<string name="credman_chosen_app_title" msgid="7735183808067729319">"ဦးစားပေး ဝန်ဆောင်မှု"</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_credentials (2620352336624160642) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="credman_credentials" msgid="2620352336624160642">"ထပ်ဆောင်းဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
|
||||
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{စကားဝှက် # ခု}other{စကားဝှက် # ခု}}"</string>
|
||||
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"အော်တို၊ ဖြည့်၊ အော်တိုဖြည့်၊ စကားဝှက်"</string>
|
||||
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"ဒေတာ၊ လျှို့ဝှက်ကီး၊ စကားဝှက်"</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"အလိုအလျောက်၊ ဖြည့်ခြင်း၊ အလိုအလျောက်ဖြည့်ခြင်း၊ ဒေတာ၊ လျှို့ဝှက်ကီး၊ စကားဝှက်"</string>
|
||||
<string name="credman_button_change" msgid="4072629639218503790">"ပြောင်းရန်"</string>
|
||||
<string name="credman_button_open" msgid="7519871964170816850">"ဖွင့်ရန်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_app_list_preference_none (2509646651254971448) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>သင်သည် ဤအက်ပ်ကို ယုံကြည်စိတ်ချရကြောင်း သေချာပါစေ</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> သည် သင်၏ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ အရာများကို အသုံးပြု၍ မည်သည့်အရာများကို အော်တိုဖြည့်နိုင်ကြောင်း ဆုံးဖြတ်သည်။"</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="843829628024668466">"<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> သုံးမလား။</b> <br/> <br/> ယခုမှစ၍ စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီးနှင့် အခြားအချက်အလက် အသစ်များကို ဤနေရာတွင် သိမ်းပါမည်။ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> က အော်တိုဖြည့်နိုင်သည်များအား ဆုံးဖြတ်ရန် သင့်ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ရှိသည်များကို သုံးနိုင်သည်။"</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_picker_title (8442086614222006564) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="credman_picker_title" msgid="8442086614222006564">"စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီး၊ အော်တိုဖြည့်ခြင်းတို့အတွက် ဦးစားပေး ဝန်ဆောင်မှု"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s ကို ပိတ်မလား။"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>ဤဝန်ဆောင်မှုကို ပိတ်မလား။</b> <br/> <br/> လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီးများ၊ ငွေပေးချေနည်းလမ်းနှင့် အခြားအချက်အလက်ကဲ့သို့ သိမ်းထားသောအချက်အလက်များကို ဖြည့်မည်မဟုတ်ပါ။ သိမ်းထားသောအချက်အလက် သုံးရန် စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီး (သို့) ဒေတာဝန်ဆောင်မှု ရွေးပါ။"</string>
|
||||
<!-- no translation found for account_dashboard_title_with_passkeys (6214673787161409996) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="6214673787161409996">"စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီး၊ အော်တိုဖြည့်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_new_ui" msgid="6126274509951156460">"<b>ဝန်ဆောင်မှုအားလုံးကို ပိတ်သည်?</b> <br/> <br/> စကားဝှက်များ၊ လျှို့ဝှက်ကီးများ၊ သိမ်းထားသော အခြားအချက်အလက်များကို သင်လက်မှတ်ထိုးဝင်သည့်အခါ အလိုအလျောက်ဖြည့်ရန် ရနိုင်မည်မဟုတ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"<b>သင်၏ ဦးစားပေးဝန်ဆောင်မှုကို <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> သို့ပြောင်းသည် <br/> <br/> စကားဝှက်အသစ်များ၊ လျှို့ဝှက်ကီးများနှင့် အခြားအချက်အလက်များကို ယခုမှစ၍ ဤနေရာတွင် သိမ်းမည်။ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> က အော်တိုဖြည့်နိုင်သည်များအား ဆုံးဖြတ်ရန် သင့်ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ရှိသည်များကို သုံးနိုင်သည်"</string>
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"%1$s သုံးမလား။"</string>
|
||||
@@ -4610,8 +4610,8 @@
|
||||
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"သင်သုံးနေသော ဆင်းမ်ကတ်ရွေးပါ သို့မဟုတ် ဆင်းမ်ကတ် ၂ ကတ် တစ်ပြိုင်တည်းသုံးပါ"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_title" msgid="66509047151583877">"အသုံးပြုမည့် ဆင်းမ်ကတ်ရွေးခြင်း"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_text" msgid="8992163497852069924">"{count,plural, =1{ဤစက်တွင် ဆင်းမ်ကတ် ၁ ခု ရနိုင်သော်လည်း တစ်ကြိမ်လျှင် တစ်ခုသာ အသုံးပြုနိုင်သည်}=2{ဤစက်တွင် ဆင်းမ်ကတ် ၂ ခု ရနိုင်သော်လည်း တစ်ကြိမ်လျှင် တစ်ခုသာ အသုံးပြုနိုင်သည်}other{ဤစက်တွင် ဆင်းမ်ကတ် # ခု ရနိုင်သော်လည်း တစ်ကြိမ်လျှင် တစ်ခုသာ အသုံးပြုနိုင်သည်}}"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g> စတင်နေပါသည်"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="1907240714489797917">"ဤဆင်းမ်ကတ်ကို ယခု စသုံး၍မရပါ"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_activating" msgid="6485547671356386998">"ဖွင့်နေသည်<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="866488735834045525">"ဤဆင်းမ်ကတ်ကို လောလောဆယ် ဖွင့်၍မရပါ"</string>
|
||||
<string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ကို သုံးမလား။"</string>
|
||||
<string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"မိုဘိုင်းဒေတာ၊ ခေါ်ဆိုမှုများနှင့် SMS စာတိုစနစ်အတွက် <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ကို အသုံးပြုပါမည်။"</string>
|
||||
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"အသုံးပြုနေသော ဆင်းမ်ကတ်များ မရှိပါ"</string>
|
||||
@@ -4750,10 +4750,8 @@
|
||||
<string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"အခြားအက်ပ်များအပေါ်တွင် ပြသနိုင်သည့် အက်ပ်များအား \'ဆက်တင်များ\' မျက်နှာပြင်ကို ထပ်ဆင့်ပြခွင့်ပြုသည်"</string>
|
||||
<string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"Mock Modem ခွင့်ပြုရန်"</string>
|
||||
<string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"နည်းလမ်းထည့်သွင်းခြင်း စမ်းသပ်မှုအတွက် Mock Modem ဝန်ဆောင်မှုဖွင့်ရန် ဤစက်ကိုခွင့်ပြုနိုင်သည်။ ဖုန်းပုံမှန်အသုံးပြုမှုအတွင်း ၎င်းကို မဖွင့်ပါနှင့်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications (4987116103699222633) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications_summary (932295234626582052) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications" msgid="4987116103699222633">"မျက်နှာပြင်မျှဝေခြင်းဆိုင်ရာ အကာအကွယ်များပိတ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications_summary" msgid="932295234626582052">"မျက်နှာပြင်မျှဝေနေစဉ် စနစ်သုံးအက်ပ်နှင့် အကြောင်းကြားချက် အကာအကွယ်များ ပိတ်သည်"</string>
|
||||
<string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"မီဒီယာ"</string>
|
||||
<string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"မီဒီယာ ပလေယာကို ပင်ထိုးရန်"</string>
|
||||
<string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"‘အမြန် ဆက်တင်များ’ တွင် အမြန်ပြန်ဖွင့်ရန်အတွက် မီဒီယာ ပလေယာကို ဆက်ဖွင့်ထားရန်"</string>
|
||||
@@ -4764,6 +4762,10 @@
|
||||
<string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"ပလေယာကို ဖျောက်ထားမည်"</string>
|
||||
<string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"ပလေယာကို ပြရန်"</string>
|
||||
<string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"မီဒီယာ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for camera_extensions_fallback_title (3604579046777004989) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for camera_extensions_fallback_description (6939818294458854536) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"ဘလူးတုသ် ပွင့်ပါမည်"</string>
|
||||
<string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"အင်တာနက်"</string>
|
||||
<string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"ဆင်းမ်ကတ်များ"</string>
|
||||
@@ -5070,6 +5072,5 @@
|
||||
<string name="content_protection_preference_subpage_summary" msgid="3595621220981703364"></string>
|
||||
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
|
||||
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"စကားဝှက်ကို ယခု သတ်မှတ်ပြီးပြီ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for show_stylus_pointer_icon (1010583689203665786) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"မောက်စ်တင်ထားစဉ် ညွှန်တံပြရန်"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user